forked from I2P_Developers/i2p.i2p
Russian translation updated for ngettext (plural forms) strings
This commit is contained in:
@@ -8,16 +8,15 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: I2P i2psnark\n"
|
"Project-Id-Version: I2P i2psnark\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-05-25 21:14+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-05-27 14:45+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-05-25 21:45+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-05-27 16:54+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: 4get <forget@mail.i2p>\n"
|
"Last-Translator: 4get <forget@mail.i2p>\n"
|
||||||
"Language-Team: foo <foo@bar>\n"
|
"Language-Team: foo <foo@bar>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Poedit-Language: Russian\n"
|
"X-Poedit-Language: Russian\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
|
||||||
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:87
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:87
|
||||||
#, java-format
|
#, java-format
|
||||||
@@ -219,7 +218,7 @@ msgid "Refresh page"
|
|||||||
msgstr "Обновить страницу"
|
msgstr "Обновить страницу"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:180
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:180
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:794
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:808
|
||||||
msgid "I2PSnark"
|
msgid "I2PSnark"
|
||||||
msgstr "I2PSnark"
|
msgstr "I2PSnark"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -228,7 +227,7 @@ msgid "Forum"
|
|||||||
msgstr "Форум"
|
msgstr "Форум"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:208
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:208
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1228
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1243
|
||||||
msgid "Status"
|
msgid "Status"
|
||||||
msgstr "Статус"
|
msgstr "Статус"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -241,7 +240,7 @@ msgid "Show Peers"
|
|||||||
msgstr "показать список пиров"
|
msgstr "показать список пиров"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:222
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:222
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1210
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1225
|
||||||
msgid "Torrent"
|
msgid "Torrent"
|
||||||
msgstr "Торрент"
|
msgstr "Торрент"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -291,13 +290,19 @@ msgstr "Всего"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:272
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:272
|
||||||
#, java-format
|
#, java-format
|
||||||
msgid "{0} torrents"
|
msgid "1 torrent"
|
||||||
msgstr "{0} торрентов"
|
msgid_plural "{0} torrents"
|
||||||
|
msgstr[0] "{0} торрент"
|
||||||
|
msgstr[1] "{0} торрента"
|
||||||
|
msgstr[2] "{0} торрентов"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:275
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:275
|
||||||
#, java-format
|
#, java-format
|
||||||
msgid "{0} connected peers"
|
msgid "1 connected peer"
|
||||||
msgstr "{0} подсоединенных пиров"
|
msgid_plural "{0} connected peers"
|
||||||
|
msgstr[0] "{0} подсоединенный пир"
|
||||||
|
msgstr[1] "{0} подсоединенных пиров"
|
||||||
|
msgstr[2] "{0} подсоединенных пиров"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:310
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:310
|
||||||
#, java-format
|
#, java-format
|
||||||
@@ -305,13 +310,13 @@ msgid "Torrent file {0} does not exist"
|
|||||||
msgstr "Торрент {0} не существует"
|
msgstr "Торрент {0} не существует"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:320
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:320
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1399
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1428
|
||||||
#, java-format
|
#, java-format
|
||||||
msgid "Torrent already running: {0}"
|
msgid "Torrent already running: {0}"
|
||||||
msgstr "Торрент уже запущен: {0}"
|
msgstr "Торрент уже запущен: {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:322
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:322
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1401
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1430
|
||||||
#, java-format
|
#, java-format
|
||||||
msgid "Torrent already in the queue: {0}"
|
msgid "Torrent already in the queue: {0}"
|
||||||
msgstr "Торрент уже в очереди: {0}"
|
msgstr "Торрент уже в очереди: {0}"
|
||||||
@@ -409,330 +414,350 @@ msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents."
|
|||||||
msgstr "Соединяемся с I2P и запускаем все торренты."
|
msgstr "Соединяемся с I2P и запускаем все торренты."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:628
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:628
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:808
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:822
|
||||||
msgid "Unknown"
|
msgid "Unknown"
|
||||||
msgstr "Неизвестный"
|
msgstr "Неизвестный"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:631
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:631
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:635
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:636
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:639
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:641
|
||||||
msgid "TrackerErr"
|
msgid "TrackerErr"
|
||||||
msgstr "ОшибкаТрекера"
|
msgstr "ОшибкаТрекера"
|
||||||
|
|
||||||
# TODO should replace "uploader limit NN peers" with "global number of upload slots: NN"
|
# TODO should replace "uploader limit NN peers" with "global number of upload slots: NN"
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:633
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:634
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:635
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:637
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:645
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:648
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:647
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:651
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:654
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:659
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:656
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:660
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:662
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:662
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1000
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:667
|
||||||
msgid "peers"
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:670
|
||||||
msgstr "пир."
|
#, java-format
|
||||||
|
msgid "1 peer"
|
||||||
|
msgid_plural "{0} peers"
|
||||||
|
msgstr[0] "{0} пир"
|
||||||
|
msgstr[1] "{0} пира"
|
||||||
|
msgstr[2] "{0} пиров"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:643
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:645
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:647
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:650
|
||||||
msgid "Seeding"
|
msgid "Seeding"
|
||||||
msgstr "Раздается"
|
msgstr "Раздается"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:649
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:653
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1270
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1281
|
||||||
msgid "Complete"
|
msgid "Complete"
|
||||||
msgstr "Завершен"
|
msgstr "Завершен"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:652
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:656
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:656
|
||||||
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:661
|
||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
msgstr "Загружается"
|
msgstr "Загружается"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:658
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:664
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:662
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:669
|
||||||
msgid "Stalled"
|
msgid "Stalled"
|
||||||
msgstr "Простаивает"
|
msgstr "Простаивает"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:664
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:672
|
||||||
msgid "No Peers"
|
msgid "No Peers"
|
||||||
msgstr "Нет Пиров"
|
msgstr "Нет Пиров"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:666
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:674
|
||||||
msgid "Stopped"
|
msgid "Stopped"
|
||||||
msgstr "Остановлен"
|
msgstr "Остановлен"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:681
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:689
|
||||||
msgid "View files"
|
msgid "View files"
|
||||||
msgstr "Открыть директорию"
|
msgstr "Открыть директорию"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:683
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:691
|
||||||
msgid "Open file"
|
msgid "Open file"
|
||||||
msgstr "Открыть файл"
|
msgstr "Открыть файл"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:707
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:721
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:919
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:933
|
||||||
msgid "Tracker"
|
msgid "Tracker"
|
||||||
msgstr "Трекер"
|
msgstr "Трекер"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:708
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:722
|
||||||
msgid "Details"
|
msgid "Details"
|
||||||
msgstr "Подробнее"
|
msgstr "Подробнее"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:742
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:756
|
||||||
msgid "Stop the torrent"
|
msgid "Stop the torrent"
|
||||||
msgstr "Остановить торрент"
|
msgstr "Остановить торрент"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:744
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:758
|
||||||
msgid "Stop"
|
msgid "Stop"
|
||||||
msgstr "Остановить"
|
msgstr "Остановить"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:750
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:764
|
||||||
msgid "Start the torrent"
|
msgid "Start the torrent"
|
||||||
msgstr "Запустить торрент"
|
msgstr "Запустить торрент"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:752
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:766
|
||||||
msgid "Start"
|
msgid "Start"
|
||||||
msgstr "Запустить"
|
msgstr "Запустить"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:757
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:771
|
||||||
msgid "Remove the torrent from the active list, deleting the .torrent file"
|
msgid "Remove the torrent from the active list, deleting the .torrent file"
|
||||||
msgstr "Удалить торрент из списка и с диска"
|
msgstr "Удалить торрент из списка и с диска"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:762
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:776
|
||||||
#, java-format
|
#, java-format
|
||||||
msgid "Are you sure you want to delete the file \\''{0}.torrent\\'' (downloaded data will not be deleted) ?"
|
msgid "Are you sure you want to delete the file \\''{0}.torrent\\'' (downloaded data will not be deleted) ?"
|
||||||
msgstr "Вы действительно хотите удалить \\''{0}.torrent\\''? (загруженные файлы удаляться НЕ будут)"
|
msgstr "Вы действительно хотите удалить \\''{0}.torrent\\''? (загруженные файлы удаляться НЕ будут)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:764
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:778
|
||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Удалить"
|
msgstr "Удалить"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:768
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:782
|
||||||
msgid "Delete the .torrent file and the associated data file(s)"
|
msgid "Delete the .torrent file and the associated data file(s)"
|
||||||
msgstr "Удалить торрент и стереть загруженные файлы"
|
msgstr "Удалить торрент и стереть загруженные файлы"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:773
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:787
|
||||||
#, java-format
|
#, java-format
|
||||||
msgid "Are you sure you want to delete the torrent \\''{0}\\'' and all downloaded data?"
|
msgid "Are you sure you want to delete the torrent \\''{0}\\'' and all downloaded data?"
|
||||||
msgstr "Вы действительно хотите удалить торрент \\''{0}\\'' и все загруженные файлы?"
|
msgstr "Вы действительно хотите удалить торрент \\''{0}\\'' и все загруженные файлы?"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:775
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:789
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr "Стереть"
|
msgstr "Стереть"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:818
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:832
|
||||||
msgid "Seed"
|
msgid "Seed"
|
||||||
msgstr "Сид"
|
msgstr "Сид"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:836
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:850
|
||||||
msgid "Uninteresting (The peer has no pieces we need)"
|
msgid "Uninteresting (The peer has no pieces we need)"
|
||||||
msgstr "Uninteresting (У пира нет нужных нам частей торрента)"
|
msgstr "Uninteresting (У пира нет нужных нам частей торрента)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:838
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:852
|
||||||
msgid "Choked (The peer is not allowing us to request pieces)"
|
msgid "Choked (The peer is not allowing us to request pieces)"
|
||||||
msgstr "Choked (Этот пир не позволяет нам запрашивать части торрента)"
|
msgstr "Choked (Этот пир не позволяет нам запрашивать части торрента)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:852
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:866
|
||||||
msgid "Uninterested (We have no pieces the peer needs)"
|
msgid "Uninterested (We have no pieces the peer needs)"
|
||||||
msgstr "Uninterested (У нас нужных этому пиру частей торрента)"
|
msgstr "Uninterested (У нас нужных этому пиру частей торрента)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:854
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:868
|
||||||
msgid "Choking (We are not allowing the peer to request pieces)"
|
msgid "Choking (We are not allowing the peer to request pieces)"
|
||||||
msgstr "Choking (Мы не позволяем этому пиру запрашивать у нас части торрента)"
|
msgstr "Choking (Мы не позволяем этому пиру запрашивать у нас части торрента)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:881
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:895
|
||||||
msgid "Add Torrent"
|
msgid "Add Torrent"
|
||||||
msgstr "Добавить Торрент"
|
msgstr "Добавить Торрент"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:883
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:897
|
||||||
msgid "From URL"
|
msgid "From URL"
|
||||||
msgstr "Из URL"
|
msgstr "Из URL"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:888
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:902
|
||||||
msgid "Add torrent"
|
msgid "Add torrent"
|
||||||
msgstr "Добавить торрент"
|
msgstr "Добавить торрент"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:891
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:905
|
||||||
#, java-format
|
#, java-format
|
||||||
msgid "Alternately, you can copy .torrent files to the directory {0}."
|
msgid "Alternately, you can copy .torrent files to the directory {0}."
|
||||||
msgstr "Ну или вы можете скопировать .torrent-файлы в директорию {0}."
|
msgstr "Ну или вы можете скопировать .torrent-файлы в директорию {0}."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:893
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:907
|
||||||
msgid "Removing a .torrent file will cause the torrent to stop."
|
msgid "Removing a .torrent file will cause the torrent to stop."
|
||||||
msgstr "Удаление .torrent-файла приведет к остановке торрента."
|
msgstr "Удаление .torrent-файла приведет к остановке торрента."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:910
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:924
|
||||||
msgid "Create Torrent"
|
msgid "Create Torrent"
|
||||||
msgstr "Создать Торрент"
|
msgstr "Создать Торрент"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:913
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:927
|
||||||
msgid "Data to seed"
|
msgid "Data to seed"
|
||||||
msgstr "Файлы для раздачи"
|
msgstr "Файлы для раздачи"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:917
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:931
|
||||||
msgid "File or directory to seed (must be within the specified path)"
|
msgid "File or directory to seed (must be within the specified path)"
|
||||||
msgstr "Файл или директория для раздачи (вводите только название файла или директории, указание абсолютных путей не поддерживается)"
|
msgstr "Файл или директория для раздачи (вводите только название файла или директории, указание абсолютных путей не поддерживается)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:921
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:935
|
||||||
msgid "Select a tracker"
|
msgid "Select a tracker"
|
||||||
msgstr "Выбрать трекер"
|
msgstr "Выбрать трекер"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:934
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:948
|
||||||
msgid "or"
|
msgid "or"
|
||||||
msgstr "или"
|
msgstr "или"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:937
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:951
|
||||||
msgid "Specify custom tracker announce URL"
|
msgid "Specify custom tracker announce URL"
|
||||||
msgstr "Задать URL анонсера вручную"
|
msgstr "Задать URL анонсера вручную"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:940
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:954
|
||||||
msgid "Create torrent"
|
msgid "Create torrent"
|
||||||
msgstr "Создать торрент"
|
msgstr "Создать торрент"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:958
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:972
|
||||||
msgid "Configuration"
|
msgid "Configuration"
|
||||||
msgstr "Настройки"
|
msgstr "Настройки"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:961
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:975
|
||||||
msgid "Data directory"
|
msgid "Data directory"
|
||||||
msgstr "Директория для файлов"
|
msgstr "Директория для файлов"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:964
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:978
|
||||||
msgid "Directory to store torrents and data"
|
msgid "Directory to store torrents and data"
|
||||||
msgstr "Директория, где будут храниться торренты и загружаемые файлы"
|
msgstr "Директория, где будут храниться торренты и загружаемые файлы"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:966
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:980
|
||||||
msgid "Edit i2psnark.config and restart to change"
|
msgid "Edit i2psnark.config and restart to change"
|
||||||
msgstr "Для изменения отредактируйте файл i2psnark.config и перезагрузите I2PSnark"
|
msgstr "Для изменения отредактируйте файл i2psnark.config и перезагрузите I2PSnark"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:970
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:984
|
||||||
msgid "Auto start"
|
msgid "Auto start"
|
||||||
msgstr "Автозапуск"
|
msgstr "Автозапуск"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:974
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:988
|
||||||
msgid "If checked, automatically start torrents that are added"
|
msgid "If checked, automatically start torrents that are added"
|
||||||
msgstr "Автоматически запускать торренты после добавления"
|
msgstr "Автоматически запускать торренты после добавления"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:997
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1011
|
||||||
msgid "Total uploader limit"
|
msgid "Total uploader limit"
|
||||||
msgstr "Ограничение количества слотов отдачи"
|
msgstr "Ограничение количества слотов отдачи"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1004
|
# TODO should replace "uploader limit NN peers" with "global number of upload slots: NN"
|
||||||
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1014
|
||||||
|
msgid "peers"
|
||||||
|
msgstr "пир."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1018
|
||||||
msgid "Up bandwidth limit"
|
msgid "Up bandwidth limit"
|
||||||
msgstr "Ограничение скорости отдачи"
|
msgstr "Ограничение скорости отдачи"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1007
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1021
|
||||||
msgid "Half available bandwidth recommended."
|
msgid "Half available bandwidth recommended."
|
||||||
msgstr "Рекомендуется использовать половину от доступной пропускной способности."
|
msgstr "Рекомендуется использовать половину от доступной пропускной способности."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1009
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1023
|
||||||
msgid "View or change router bandwidth"
|
msgid "View or change router bandwidth"
|
||||||
msgstr "Посмотреть/настроить ограничения скорости в маршрутизаторе I2P"
|
msgstr "Посмотреть/настроить ограничения скорости в маршрутизаторе I2P"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1013
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1027
|
||||||
msgid "Use open trackers also"
|
msgid "Use open trackers also"
|
||||||
msgstr "Дополнительно использовать открытые трекеры"
|
msgstr "Дополнительно использовать открытые трекеры"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1017
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1031
|
||||||
msgid "If checked, announce torrents to open trackers as well as the tracker listed in the torrent file"
|
msgid "If checked, announce torrents to open trackers as well as the tracker listed in the torrent file"
|
||||||
msgstr "Анонсировать торренты на открытых трекерах, дополнительно к тем, что указаны внутри торрента"
|
msgstr "Анонсировать торренты на открытых трекерах, дополнительно к тем, что указаны внутри торрента"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1021
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1035
|
||||||
msgid "Open tracker announce URLs"
|
msgid "Open tracker announce URLs"
|
||||||
msgstr "URL открытых трекеров"
|
msgstr "URL открытых трекеров"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1033
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1047
|
||||||
msgid "Inbound Settings"
|
msgid "Inbound Settings"
|
||||||
msgstr "Входящие туннели"
|
msgstr "Входящие туннели"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1039
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1053
|
||||||
msgid "Outbound Settings"
|
msgid "Outbound Settings"
|
||||||
msgstr "Исходящие туннели"
|
msgstr "Исходящие туннели"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1046
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1060
|
||||||
msgid "I2CP host"
|
msgid "I2CP host"
|
||||||
msgstr "Адрес I2CP"
|
msgstr "Адрес I2CP"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1051
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1065
|
||||||
msgid "I2CP port"
|
msgid "I2CP port"
|
||||||
msgstr "Порт I2CP"
|
msgstr "Порт I2CP"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1063
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1077
|
||||||
msgid "I2CP options"
|
msgid "I2CP options"
|
||||||
msgstr "Параметры I2CP"
|
msgstr "Параметры I2CP"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1068
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1082
|
||||||
msgid "Save configuration"
|
msgid "Save configuration"
|
||||||
msgstr "Сохранить настройки"
|
msgstr "Сохранить настройки"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1075
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1092
|
||||||
msgid "hop"
|
#, java-format
|
||||||
msgstr "хоп"
|
msgid "1 hop"
|
||||||
|
msgid_plural "{0} hops"
|
||||||
|
msgstr[0] "{0} хоп"
|
||||||
|
msgstr[1] "{0} хопа"
|
||||||
|
msgstr[2] "{0} хопов"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1076
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1093
|
||||||
msgid "tunnel"
|
#, java-format
|
||||||
msgstr "туннель"
|
msgid "1 tunnel"
|
||||||
|
msgid_plural "{0} tunnels"
|
||||||
|
msgstr[0] "{0} туннель"
|
||||||
|
msgstr[1] "{0} туннеля"
|
||||||
|
msgstr[2] "{0} туннелей"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1078
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1107
|
||||||
msgid "hops"
|
#, java-format
|
||||||
msgstr "хопа(-ов)"
|
msgid "1 "
|
||||||
|
msgid_plural "{0} "
|
||||||
|
msgstr[0] "{0} "
|
||||||
|
msgstr[1] "{0} "
|
||||||
|
msgstr[2] "{0} "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1079
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1237
|
||||||
msgid "tunnels"
|
|
||||||
msgstr "туннеля(-ей)"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1222
|
|
||||||
msgid "Up to higher level directory"
|
msgid "Up to higher level directory"
|
||||||
msgstr "Перейти в директорию уровнем выше"
|
msgstr "Перейти в директорию уровнем выше"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1227
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1242
|
||||||
msgid "File"
|
msgid "File"
|
||||||
msgstr "Файл"
|
msgstr "Файл"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1227
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1242
|
||||||
msgid "Size"
|
msgid "Size"
|
||||||
msgstr "Размер"
|
msgstr "Размер"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1251
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1265
|
||||||
msgid "Directory"
|
msgid "Directory"
|
||||||
msgstr "Директория"
|
msgstr "Директория"
|
||||||
|
|
||||||
# This debug error message intentionally left in English
|
# This debug error message intentionally left in English
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1257
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1270
|
||||||
msgid "Torrent not found?"
|
msgid "Torrent not found?"
|
||||||
msgstr "Torrent not found?"
|
msgstr "Torrent not found?"
|
||||||
|
|
||||||
# This debug error message intentionally left in English
|
# This debug error message intentionally left in English
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1266
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1278
|
||||||
msgid "File not found in torrent?"
|
msgid "File not found in torrent?"
|
||||||
msgstr "File not found in torrent?"
|
msgstr "File not found in torrent?"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1273
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1284
|
||||||
msgid "complete"
|
msgid "complete"
|
||||||
msgstr "скачано"
|
msgstr "скачано"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1274
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1285
|
||||||
msgid "bytes remaining"
|
msgid "bytes remaining"
|
||||||
msgstr "байт осталось"
|
msgstr "байт осталось"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1352
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1408
|
||||||
msgid "Bytes"
|
|
||||||
msgstr "байт"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1379
|
|
||||||
#, java-format
|
#, java-format
|
||||||
msgid "Torrent fetched from {0}"
|
msgid "Torrent fetched from {0}"
|
||||||
msgstr "Получен торрент из: {0}"
|
msgstr "Получен торрент из: {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1407
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1436
|
||||||
#, java-format
|
#, java-format
|
||||||
msgid "Torrent at {0} was not valid"
|
msgid "Torrent at {0} was not valid"
|
||||||
msgstr "Торрент полученный из {0} некорректен"
|
msgstr "Торрент полученный из {0} некорректен"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1412
|
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1441
|
||||||
#, java-format
|
#, java-format
|
||||||
msgid "Torrent was not retrieved from {0}"
|
msgid "Torrent was not retrieved from {0}"
|
||||||
msgstr "Не удалось получить торрент из: {0}"
|
msgstr "Не удалось получить торрент из: {0}"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "{0} torrents"
|
||||||
|
#~ msgstr "{0} торрентов"
|
||||||
|
#~ msgid "hops"
|
||||||
|
#~ msgstr "хопа(-ов)"
|
||||||
|
#~ msgid "tunnels"
|
||||||
|
#~ msgstr "туннеля(-ей)"
|
||||||
|
#~ msgid "Bytes"
|
||||||
|
#~ msgstr "байт"
|
||||||
#~ msgid "Cannot change the I2CP settings while torrents are active"
|
#~ msgid "Cannot change the I2CP settings while torrents are active"
|
||||||
#~ msgstr "Невозможно изменить настройки I2CP пока есть активные торренты"
|
#~ msgstr "Невозможно изменить настройки I2CP пока есть активные торренты"
|
||||||
|
|
||||||
|
@@ -8,16 +8,15 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: I2P routerconsole\n"
|
"Project-Id-Version: I2P routerconsole\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-05-25 21:14+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-05-27 14:44+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-05-26 04:20+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-05-27 16:56+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: 4get <forget@mail.i2p>\n"
|
"Last-Translator: 4get <forget@mail.i2p>\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Poedit-Language: Russian\n"
|
"X-Poedit-Language: Russian\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
|
||||||
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
|
|
||||||
"X-Poedit-Bookmarks: 283,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
|
"X-Poedit-Bookmarks: 283,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:126
|
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:126
|
||||||
@@ -2136,21 +2135,21 @@ msgstr "Настройки зондирующих туннелей сохран
|
|||||||
msgid "Error saving the configuration (applied but not saved) - please see the error logs."
|
msgid "Error saving the configuration (applied but not saved) - please see the error logs."
|
||||||
msgstr "Не удалось сохранить настройки (применены, но не сохранены) — загляните в журнал ошибок"
|
msgstr "Не удалось сохранить настройки (применены, но не сохранены) — загляните в журнал ошибок"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:11
|
|
||||||
msgid "hop"
|
|
||||||
msgstr "хоп"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:12
|
|
||||||
msgid "tunnel"
|
|
||||||
msgstr "туннель"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:14
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:14
|
||||||
msgid "hops"
|
#, java-format
|
||||||
msgstr "хопа"
|
msgid "1 hop"
|
||||||
|
msgid_plural "{0} hops"
|
||||||
|
msgstr[0] "{0} хоп"
|
||||||
|
msgstr[1] "{0} хопа"
|
||||||
|
msgstr[2] "{0} хопов"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:15
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:15
|
||||||
msgid "tunnels"
|
#, java-format
|
||||||
msgstr "туннелей"
|
msgid "1 tunnel"
|
||||||
|
msgid_plural "{0} tunnels"
|
||||||
|
msgstr[0] "{0} туннель"
|
||||||
|
msgstr[1] "{0} туннеля"
|
||||||
|
msgstr[2] "{0} туннелей"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:26
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:26
|
||||||
#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:41
|
#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:41
|
||||||
@@ -4976,6 +4975,10 @@ msgstr "обзор туннелей"
|
|||||||
msgid "I2P Tunnel Summary"
|
msgid "I2P Tunnel Summary"
|
||||||
msgstr "Обзор туннелей I2P"
|
msgstr "Обзор туннелей I2P"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "hops"
|
||||||
|
#~ msgstr "хопа"
|
||||||
|
#~ msgid "tunnels"
|
||||||
|
#~ msgstr "туннелей"
|
||||||
#~ msgid "Tunnels in/out"
|
#~ msgid "Tunnels in/out"
|
||||||
#~ msgstr "Туннели (вх./исх.)"
|
#~ msgstr "Туннели (вх./исх.)"
|
||||||
|
|
||||||
|
Reference in New Issue
Block a user