removed some strange-looking strings in French router console translation that stroke my eye, have not read through all of it tho; change some capitalizations in de and de eepsite

This commit is contained in:
m1xxy
2010-11-19 19:17:07 +00:00
parent 765d4b8563
commit 509befc912
3 changed files with 5279 additions and 2720 deletions

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: I2P i2psnark\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-18 18:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-18 23:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-19 19:31+0100\n"
"Last-Translator: mixxy <m1xxy@mail.i2p>\n"
"Language-Team: foo <foo@bar>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -499,7 +499,7 @@ msgstr "keine Teilnehmer"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:751
msgid "Stopped"
msgstr "Angehalten"
msgstr "angehalten"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:766
msgid "View files"
@@ -517,7 +517,7 @@ msgstr "Tracker"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:833
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:836
msgid "Stop the torrent"
msgstr "Stoppe den Torrent"
msgstr "Torrent stoppen"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:838
msgid "Stop"
@@ -526,7 +526,7 @@ msgstr "Stopp"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:845
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:848
msgid "Start the torrent"
msgstr "Starte den Torrent"
msgstr "Torrent starten"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:850
msgid "Start"
@@ -535,7 +535,7 @@ msgstr "Start"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:856
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:864
msgid "Remove the torrent from the active list, deleting the .torrent file"
msgstr "Entfernt den Torrent von der aktiven Liste und löscht die .torrent-Datei"
msgstr "entfernt den Torrent von der aktiven Liste und löscht die .torrent-Datei"
#. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string.
#. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled.
@@ -552,7 +552,7 @@ msgstr "Entfernen"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:871
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:879
msgid "Delete the .torrent file and the associated data file(s)"
msgstr "Löscht die .torrent-Datei und dazugehörige Daten Datei(en)"
msgstr "löscht die .torrent-Datei und dazugehörige Daten Datei(en)"
#. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string.
#. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled.
@@ -572,19 +572,19 @@ msgstr "Quelle"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:943
msgid "Uninteresting (The peer has no pieces we need)"
msgstr "Uninteressant (Der Teilnehmer hat keine Teile, die wir benötigen)"
msgstr "uninteressant (Der Teilnehmer hat keine Teile, die wir benötigen)"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:945
msgid "Choked (The peer is not allowing us to request pieces)"
msgstr "Gedrosselt (Der Teilnehmer hat uns nicht erlaubt, Teile anzufordern)"
msgstr "gedrosselt (Der Teilnehmer hat uns nicht erlaubt, Teile anzufordern)"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:959
msgid "Uninterested (We have no pieces the peer needs)"
msgstr "Uninteressiert (Wir haben keine Teile, die der Teilnehmer benötigt)"
msgstr "uninteressiert (Wir haben keine Teile, die der Teilnehmer benötigt)"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:961
msgid "Choking (We are not allowing the peer to request pieces)"
msgstr "Gedrosselt (Wir erlauben dem Teilnehmer nicht, Teile anzufordern)"
msgstr "gedrosselt (Wir erlauben dem Teilnehmer nicht, Teile anzufordern)"
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1005
msgid "Add Torrent"