forked from I2P_Developers/i2p.i2p
fix
This commit is contained in:
@@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P i2psnark\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-28 00:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-24 16:06+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-25 12:48+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-26 01:27+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: magma <magma@mail.i2p>\n"
|
||||
"Language-Team: foo <foo@bar>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -32,12 +32,12 @@ msgstr "La limite minimale agrégée des uploaders est : {0}"
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:321
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Up BW limit changed to {0}KBps"
|
||||
msgstr "La limite d’upload modifiée : {0} Ko/s"
|
||||
msgstr "La limite d’upload modifiée : {0} ko/s"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:323
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Minimum up bandwidth limit is {0}KBps"
|
||||
msgstr "La limite minimale d’upload est {0} Ko/s"
|
||||
msgstr "La limite minimale d’upload est {0} ko/s"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:335
|
||||
#, java-format
|
||||
@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Délai de démarrage modifié à {0} minutes"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:386
|
||||
msgid "I2CP and tunnel changes will take effect after stopping all torrents"
|
||||
msgstr "Les modifications I2CP et des tunnels seront prise en compte après avoir arrêté tous les torrents"
|
||||
msgstr "Les modifications d'I2CP et des tunnels seront prise en compte après avoir arrêté tous les torrents"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:393
|
||||
msgid "Disconnecting old I2CP destination"
|
||||
@@ -84,15 +84,15 @@ msgstr "Le démarrage automatique est désactivé"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:437
|
||||
msgid "Enabled open trackers - torrent restart required to take effect."
|
||||
msgstr "Les open trackers sont activés - ceci a nécessité un redémarrage des torrents pour être pris en compte."
|
||||
msgstr "Les open trackers sont activés - redémarrage des torrents requis pour prise en compte."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:439
|
||||
msgid "Disabled open trackers - torrent restart required to take effect."
|
||||
msgstr "Les open trackers sont désactivés - ceci a nécessité un redémarrage des torrents pour être pris en compte."
|
||||
msgstr "Les open trackers sont désactivés - redémarrage des torrents requis pour prise en compte."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:447
|
||||
msgid "Open Tracker list changed - torrent restart required to take effect."
|
||||
msgstr "Liste des Open trackers modifiée - ceci nécessite un redémarrage des torrents pour être pris en compte"
|
||||
msgstr "Liste des Open trackers modifiée - redémarrage des torrents requis pour prise en compte"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:454
|
||||
#, java-format
|
||||
@@ -128,147 +128,147 @@ msgid "Cannot open \"{0}\""
|
||||
msgstr "Impossible d’ouvrir: \"{0}\""
|
||||
|
||||
#. TODO - if the existing one is a magnet, delete it and add the metainfo instead?
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:586
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:661
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:716
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:589
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:665
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:720
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1976
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent with this info hash is already running: {0}"
|
||||
msgstr "Un torrent avec cette empreinte est déjà actif: {0}"
|
||||
|
||||
#. addMessage(_("Warning - No I2P trackers in \"{0}\", will announce to I2P open trackers and DHT only.", info.getName()));
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:593
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:596
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", will announce to I2P open trackers only."
|
||||
msgstr "Attention - Les trackers non-i2p dans \"{0}\" sont ignorés, seuls les trackers ouverts I2P seront utilisés!"
|
||||
|
||||
#. addMessage(_("Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and DHT and open trackers are disabled, you should enable open trackers or DHT before starting the torrent.", info.getName()));
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:598
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:601
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Warning - No I2P Trackers found in \"{0}\". Make sure Open Tracker is enabled before starting this torrent."
|
||||
msgstr "Attention - aucun tracker i2p dans \"{0}\". Vous devez activer les open trackers avant de démarrer le torrent!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:619
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:622
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent in \"{0}\" is invalid"
|
||||
msgstr "Le torrent dans \"{0}\" est invalide"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:624
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1999
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:627
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1998
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "ERROR - Out of memory, cannot create torrent from {0}"
|
||||
msgstr "ERREUR - Mémoire insuffisante, impossible de créer le torrent de {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:635
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:639
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent added and started: \"{0}\""
|
||||
msgstr "Torrent ajouté et démarré: \"{0}\""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:637
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:641
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent added: \"{0}\""
|
||||
msgstr "Torrent ajouté: \"{0}\""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:672
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:490
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:676
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:491
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Fetching {0}"
|
||||
msgstr "Envoi {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:675
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:679
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "We have no saved peers and no other torrents are running. Fetch of {0} will not succeed until you start another torrent."
|
||||
msgstr "Aucun pair sauvegardé et aucun autre torrent en cours. Le téléchargement de {0} ne commencera que lorsque vous démarrerez un autre torrent."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:679
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:683
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Adding {0}"
|
||||
msgstr "Ajout {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:726
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:749
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1174
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:730
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:753
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1178
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Failed to copy torrent file to {0}"
|
||||
msgstr "Impossible de copier le torrent vers {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:972
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:976
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Too many files in \"{0}\" ({1}), deleting it!"
|
||||
msgstr "Trop de fichiers dans \"{0}\" ({1}), suppression! "
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:974
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:978
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent file \"{0}\" cannot end in \".torrent\", deleting it!"
|
||||
msgstr "Le fichier torrent \"{0}\" ne peut pas se terminer par \".torrent\", suppression!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:976
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:980
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "No pieces in \"{0}\", deleting it!"
|
||||
msgstr "Pas de morceaux dans \"{0}\", suppression!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:978
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:982
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Too many pieces in \"{0}\", limit is {1}, deleting it!"
|
||||
msgstr "Trop de morceaux dans \"{0}\" , la limite est {1}, suppression!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:980
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:984
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Pieces are too large in \"{0}\" ({1}B), deleting it."
|
||||
msgstr "Les morceaux sont trop larges dans \"{0}\" ({1}B), suppresion."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:981
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:985
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Limit is {0}B"
|
||||
msgstr "La limite est de \"{0}\"Octets"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:989
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:993
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrents larger than {0}B are not supported yet, deleting \"{1}\""
|
||||
msgstr "Les torrents dont la taille est supérieure à \"{0}\"Octets ne sont pas encore supportés, suppression \"{1}\"."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1005
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1009
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Error: Could not remove the torrent {0}"
|
||||
msgstr "Erreur: Impossible de supprimer le torrent \"{0}\""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1026
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1044
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1030
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1048
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent stopped: \"{0}\""
|
||||
msgstr "Torrent arrêté:\"{0}\""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1065
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1069
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent removed: \"{0}\""
|
||||
msgstr "Torrent supprimé:\"{0}\""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1073
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1077
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Adding torrents in {0}"
|
||||
msgstr "Ajout des torrents dans {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1122
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1126
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Download finished: {0}"
|
||||
msgstr "Téléchargement terminé:\"{0}\""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1170
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1174
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Metainfo received for {0}"
|
||||
msgstr "Metainfo reçue pour {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1171
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:525
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1175
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:526
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Starting up torrent {0}"
|
||||
msgstr "Démarrage du torrent {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1225
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1229
|
||||
msgid "Unable to connect to I2P!"
|
||||
msgstr "Impossible de se connecter à I2P!"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1231
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1235
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Unable to add {0}"
|
||||
msgstr "Impossible d’ajouter {0}"
|
||||
@@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "Afficher les pairs"
|
||||
msgid "Torrent"
|
||||
msgstr "Torrent"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:290
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:310
|
||||
msgid "Estimated time remaining"
|
||||
msgstr "temps restant estimé"
|
||||
|
||||
@@ -361,79 +361,79 @@ msgstr "Vitesse"
|
||||
msgid "Up Rate"
|
||||
msgstr "Taux d'envoi"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:365
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:366
|
||||
msgid "Stop all torrents and the I2P tunnel"
|
||||
msgstr "Arrêter tous les torrents et le tunnel I2P"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:367
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:368
|
||||
msgid "Stop All"
|
||||
msgstr "Arrêter tout"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:376
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:377
|
||||
msgid "Start all torrents and the I2P tunnel"
|
||||
msgstr "Démarrer tous les torrents et le tunnel I2P"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:378
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:379
|
||||
msgid "Start All"
|
||||
msgstr "Démarrer tout"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:397
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:398
|
||||
msgid "No torrents loaded."
|
||||
msgstr "Aucun torrent chargé."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:402
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:403
|
||||
msgid "Totals"
|
||||
msgstr "Totaux"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:404
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:405
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "1 torrent"
|
||||
msgid_plural "{0} torrents"
|
||||
msgstr[0] "1 torrent"
|
||||
msgstr[1] "{0} torrents"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:407
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:408
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "1 connected peer"
|
||||
msgid_plural "{0} connected peers"
|
||||
msgstr[0] "1 pair connecté"
|
||||
msgstr[1] "{0} pairs connectés"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:496
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:497
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Invalid URL: Must start with \"http://\", \"{0}\", or \"{1}\""
|
||||
msgstr "URL incorrecte - elle doit débuter par \"http://\", \"{0}\", ou \"{1}\""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:544
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:571
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:545
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:572
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Magnet deleted: {0}"
|
||||
msgstr "Magnet supprimé: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:552
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:577
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:553
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:578
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent file deleted: {0}"
|
||||
msgstr "Fichier torrent effacé: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:583
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:593
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:584
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:594
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Data file deleted: {0}"
|
||||
msgstr "Fichier de données effacé: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:585
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:595
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:586
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:596
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Data file could not be deleted: {0}"
|
||||
msgstr "Le fichier de données ne peut être effacé: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:604
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:605
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Data dir deleted: {0}"
|
||||
msgstr "Répertoire des données effacé: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:637
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:638
|
||||
msgid "Error creating torrent - you must select a tracker"
|
||||
msgstr "Erreur lors de la création du torrent - vous devez sélectionner un tracker"
|
||||
|
||||
@@ -523,12 +523,12 @@ msgstr "Pas de pair"
|
||||
msgid "Stopped"
|
||||
msgstr "Arrêté"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:837
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Details at {0} tracker"
|
||||
msgstr "Détails au tracker {0}"
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:886
|
||||
msgid "Torrent details"
|
||||
msgstr "Détails du torrent"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:838
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:898
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1160
|
||||
msgid "Info"
|
||||
msgstr "Info"
|
||||
|
||||
@@ -540,12 +540,7 @@ msgstr "Voir les fichiers"
|
||||
msgid "Open file"
|
||||
msgstr "Ouvrir fichier"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:865
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1569
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Ouvrir le fichier"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:909
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:957
|
||||
msgid "Stop the torrent"
|
||||
msgstr "Arrêter le torrent"
|
||||
|
||||
@@ -617,6 +612,11 @@ msgstr "aucun intérêt (nous n'avons aucun morceau utile au pair)"
|
||||
msgid "Choking (We are not allowing the peer to request pieces)"
|
||||
msgstr "bridage (nous ne permettons pas au pair de demander un morceau)"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1159
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Details at {0} tracker"
|
||||
msgstr "Détails au tracker {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1188
|
||||
msgid "Add Torrent"
|
||||
msgstr "Ajouter torrent"
|
||||
@@ -850,6 +850,10 @@ msgstr "complet"
|
||||
msgid "bytes remaining"
|
||||
msgstr "Octets restants"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1806
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Ouvrir le fichier"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1832
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr "Haut"
|
||||
@@ -871,22 +875,22 @@ msgstr "Sauvegarder les priorités"
|
||||
msgid "Torrent fetched from {0}"
|
||||
msgstr "Torrent envoyé de {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1989
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1988
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent already running: {0}"
|
||||
msgstr "Torrent déjà actif: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1991
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1990
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent already in the queue: {0}"
|
||||
msgstr "Torrent déjà dans la queue: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1759
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1996
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent at {0} was not valid"
|
||||
msgstr "Le torrent {0} n'est pas valide"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2004
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2003
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent was not retrieved from {0}"
|
||||
msgstr "Le torrent n’a pas été reçu par {0}"
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user