forked from I2P_Developers/i2p.i2p
1979 lines
87 KiB
Plaintext
1979 lines
87 KiB
Plaintext
# I2P
|
|
# Copyright (C) 2009 The I2P Project
|
|
# This file is distributed under the same license as the i2ptunnel package.
|
|
# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# "blabla", 2011
|
|
# blabla <blabla@trash-mail.com>, 2011, 2012
|
|
# Daniel Mustieles <inactive+leo@transifex.com>, 2012-2013
|
|
# ducki2p <ducki2p@gmail.com>, 2011
|
|
# foo <foo@bar>, 2009
|
|
# punkibastardo <punkibastardo@gmail.com>, 2011, 2012
|
|
# punkibastardo <punkibastardo@gmail.com>, 2011
|
|
# strel, 2013-2017
|
|
# Trolly, 2013
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2017-10-25 13:37+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2017-10-30 21:24+0000\n"
|
|
"Last-Translator: strel\n"
|
|
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/es/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Language: es\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:400
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:410
|
|
msgid "internal"
|
|
msgstr "interno"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:444
|
|
#, java-format
|
|
msgid "{0} inbound, {0} outbound tunnel"
|
|
msgid_plural "{0} inbound, {0} outbound tunnels"
|
|
msgstr[0] "{0} de entrada, {0} túnel de salida"
|
|
msgstr[1] "{0} túneles entrantes, {0} salientes"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:448
|
|
msgid "lower bandwidth and reliability"
|
|
msgstr "menor ancho de banda y fiabilidad"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:450
|
|
msgid "standard bandwidth and reliability"
|
|
msgstr "ancho de banda y fiabilidad estándar"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:452
|
|
msgid "higher bandwidth and reliability"
|
|
msgstr "mayor ancho de banda y fiabilidad"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:89
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:583
|
|
msgid "Tunnels are not initialized yet, please reload in two minutes."
|
|
msgstr "Todavía no se han inicializado los túneles, vuelva a cargar en dos minutos."
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:162
|
|
msgid ""
|
|
"Invalid form submission, probably because you used the 'back' or 'reload' "
|
|
"button on your browser. Please resubmit."
|
|
msgstr "Entrega de formulario no válida, probablemente a causa de que haya utilizado el botón 'Atrás' o 'Recargar' de su navegador. Por favor, vuelva a entregarlo."
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:164
|
|
msgid ""
|
|
"If the problem persists, verify that you have cookies enabled in your "
|
|
"browser."
|
|
msgstr "Si el problema persiste, verifique que tiene activadas las cookies en su navegador."
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:210
|
|
msgid "Configuration reloaded for all tunnels"
|
|
msgstr "La configuración se volvió a cargar para todos los túneles"
|
|
|
|
#. and give them something to look at in any case
|
|
#. FIXME name will be HTML escaped twice
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:224
|
|
msgid "Starting tunnel"
|
|
msgstr "Iniciando el túnel"
|
|
|
|
#. and give them something to look at in any case
|
|
#. FIXME name will be HTML escaped twice
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:238
|
|
msgid "Stopping tunnel"
|
|
msgstr "Deteniendo túnel"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:327
|
|
msgid "New Tunnel"
|
|
msgstr "Nuevo túnel"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:347
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:367
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:453
|
|
msgid "Port not set"
|
|
msgstr "Puerto no establecido"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:350
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:455
|
|
msgid "Invalid port"
|
|
msgstr "Puerto no válido"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:353
|
|
msgid "Warning - ports less than 1024 are not recommended"
|
|
msgstr "Advertencia - Se desaconseja utilizar puertos inferiores al 1024"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:362
|
|
msgid "Warning - duplicate port"
|
|
msgstr "Advertencia - Puerto duplicado"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:379
|
|
msgid "Standard client"
|
|
msgstr "Cliente estándar"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:380
|
|
msgid "HTTP/HTTPS client"
|
|
msgstr "Cliente HTTP/HTTPS"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:381
|
|
msgid "IRC client"
|
|
msgstr "Cliente IRC"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:382
|
|
msgid "Standard server"
|
|
msgstr "Servidor estándar"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:383
|
|
msgid "HTTP server"
|
|
msgstr "Servidor HTTP"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:384
|
|
msgid "SOCKS 4/4a/5 proxy"
|
|
msgstr "Proxy SOCKS 4/4a/5"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:385
|
|
msgid "SOCKS IRC proxy"
|
|
msgstr "Proxy SOCKS IRC"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:386
|
|
msgid "CONNECT/SSL/HTTPS proxy"
|
|
msgstr "Proxy CONNECT/SSL/HTTPS"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:387
|
|
msgid "IRC server"
|
|
msgstr "Servidor IRC"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:388
|
|
msgid "Streamr client"
|
|
msgstr "Cliente Streamr"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:389
|
|
msgid "Streamr server"
|
|
msgstr "Servidor Streamr"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:390
|
|
msgid "HTTP bidir"
|
|
msgstr "HTTP bidir"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:447
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:394
|
|
msgid "Host not set"
|
|
msgstr "Anfitrión no establecido"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:449
|
|
msgid "Invalid address"
|
|
msgstr "Dirección no válida"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:138
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:138
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:140
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:158
|
|
msgid "Hidden Services Manager"
|
|
msgstr "Administrador de servicios ocultos"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:142
|
|
msgid "Edit Client Tunnel"
|
|
msgstr "Editar túnel de cliente"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:170
|
|
msgid "Edit proxy settings"
|
|
msgstr "Editar configuración de proxy"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:181
|
|
msgid "New proxy settings"
|
|
msgstr "Nueva configuración de proxy"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:221
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:221
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:186
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:361
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:386
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Nombre"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:223
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:223
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:188
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:363
|
|
msgid "Type"
|
|
msgstr "Tipo"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:225
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:225
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:388
|
|
msgid ""
|
|
"Name of tunnel to be displayed on Tunnel Manager home page and the router "
|
|
"console sidebar"
|
|
msgstr "Nombre del túnel que se mostrará en la página principal del Administrador de Túneles y la barra lateral de la consola del router I2P."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:231
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:231
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:530
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:392
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "Descripción"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:233
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:233
|
|
msgid "Auto Start Tunnel"
|
|
msgstr "Autoiniciar túnel"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:235
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:235
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:394
|
|
msgid "Description of tunnel to be displayed on Tunnel Manager home page"
|
|
msgstr "Descripción del túnel que se mostrará en la página principal del Administrador de Túneles"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:239
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:239
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:599
|
|
msgid ""
|
|
"Enable this option to ensure this service is available when the router "
|
|
"starts"
|
|
msgstr "Habilite esta opción para asegurar que este servicio está disponible cuando se inicia el router I2P"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:243
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:243
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:603
|
|
msgid "Automatically start tunnel when router starts"
|
|
msgstr "Inicia el túnel automáticamente cuando se inicia el router I2P"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:246
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:248
|
|
msgid "Target"
|
|
msgstr "Objetivo"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:248
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:246
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:287
|
|
msgid "Access Point"
|
|
msgstr "Punto de acceso"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:251
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:576
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:261
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:289
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:593
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:367
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:504
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:529
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:724
|
|
msgid "Port"
|
|
msgstr "Puerto"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:256
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:274
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:357
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:266
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:294
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:351
|
|
msgid "required"
|
|
msgstr "requerido"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:261
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:531
|
|
msgid "Specify the local port this service should be accessible from"
|
|
msgstr "Especifique el puerto local desde el que este servicio debe estar accesible"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:268
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:566
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:253
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:583
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:481
|
|
msgid "Host"
|
|
msgstr "Anfitrión"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:279
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:255
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:483
|
|
msgid "Hostname or IP address of the target server"
|
|
msgstr "Nombre del equipo o dirección IP del servidor objetivo"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:285
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:306
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:557
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:732
|
|
msgid "Reachable by"
|
|
msgstr "Alcanzable por"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:287
|
|
msgid "Local interface (ip address) the client tunnel will be reachable from"
|
|
msgstr "Interfaz local (dirección IP) desde la que el túnel del cliente será alcanzable"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:308
|
|
msgid "Use SSL?"
|
|
msgstr "¿Utiliza SSL?"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:310
|
|
msgid ""
|
|
"If you are accessing a service on a remote I2P router, you may wish to "
|
|
"connect with SSL to avoid traffic interception. The client application "
|
|
"should be also be configured to use SSL."
|
|
msgstr "Si está accediendo a un servicio desde un router I2P remoto, puede que desee conectar mediante SSL para evitar la intercepción del tráfico. La aplicación cliente también se debe configurar para que use SSL."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:314
|
|
msgid "Clients use SSL to connect to tunnel"
|
|
msgstr "Los clientes usan SSL para conectar con el túnel"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:320
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:422
|
|
msgid "Outproxies"
|
|
msgstr "Proxys de salida"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:322
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:333
|
|
msgid ""
|
|
"Specify the .i2p address or destination (b32 or b64) of the outproxy here."
|
|
msgstr "Especifique aquí la dirección .i2p o el destino I2P (b32 o b64) del proxy de salida."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:324
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:335
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:364
|
|
msgid ""
|
|
"For a random selection from a pool, separate with commas e.g. "
|
|
"server1.i2p,server2.i2p"
|
|
msgstr "Para una selección aleatoria desde un surtido, separe con comas, ej.: servidor1.i2p,servidor2.i2p"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:331
|
|
msgid "SSL Outproxies"
|
|
msgstr "Proxys SSL de salida"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:341
|
|
msgid "Use Outproxy Plugin"
|
|
msgstr "Utilizar complemento de proxy de salida"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:343
|
|
msgid ""
|
|
"If an outproxy plugin is installed (e.g. Orchid), use this instead of any "
|
|
"configured outproxies to access websites outside of I2P"
|
|
msgstr "Si está instalado un complemento de proxy de salida (ej. Orchid), utilice esto para acceder a sitios web fuera de I2P en lugar de cualquier proxy de salida configurado"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:347
|
|
msgid "Use plugin instead of above-listed proxies if available"
|
|
msgstr "Si está disponible, usar complemento en lugar de los proxys listados arriba"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:352
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:444
|
|
msgid "Tunnel Destination"
|
|
msgstr "Destino I2P del túnel"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:362
|
|
msgid ""
|
|
"Specify the .i2p address or destination (b32 or b64) of the tunnel here."
|
|
msgstr "Especifique aquí la dirección .i2p o destino I2P (b32 o b64) del tunel."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:368
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:450
|
|
msgid "name, name:port, or destination"
|
|
msgstr "nombre, nombre:puerto, o destino I2P"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:371
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:454
|
|
msgid "b32 not recommended"
|
|
msgstr "b32 no recomendado"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:377
|
|
msgid "Shared Client"
|
|
msgstr "Túnel Compartido"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:379
|
|
msgid ""
|
|
"Traffic from all clients with this feature enabled will be routed over the "
|
|
"same set of tunnels. This will make profiling the tunnels by an adversary "
|
|
"more difficult, but will link the clients together."
|
|
msgstr "El tráfico de todos los clientes con esta característica habilitada se enrutará sobre el mismo conjunto de túneles. Esto dificultará la actividad de perfilamiento de los túneles por parte de un adversario, pero vinculará a los clientes de forma conjunta."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:383
|
|
msgid ""
|
|
"Share tunnels with other clients and irc/httpclients? (Change requires "
|
|
"restart of client proxy tunnel)"
|
|
msgstr "¿Compartir túneles con otros clientes y clientes IRC/HTTP? (Cambiar esto requiere reinicar el túnel proxy del cliente)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:388
|
|
msgid "Enable DCC"
|
|
msgstr "Habilitar DCC"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:390
|
|
msgid "Enables direct chat and file transfers, bypassing I2P"
|
|
msgstr "Habilita el chat y las transferencias de fichero directas, evitando I2P"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:394
|
|
msgid ""
|
|
"Enable Direct Client-to-Client protocol. Note that this will compromise your"
|
|
" anonymity and is <i>not</i> recommended."
|
|
msgstr "Habilita el protocolo Direct Client-to-Client. Observe que esto compromoterá su anonimato y <i>no</i> está recomendado."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:398
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:432
|
|
msgid "Advanced networking options"
|
|
msgstr "Opciones avanzadas de red"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:403
|
|
msgid ""
|
|
"Note: When this client proxy is configured to share tunnels, then these "
|
|
"options are for all the shared proxy clients!"
|
|
msgstr "Nota: ¡Cuando este cliente proxy esté configurado para compartir túneles, entonces estas opciones rigen para todos los clientes proxy compartidos!"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:407
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:434
|
|
msgid "Tunnel Options"
|
|
msgstr "Opciones de Túnel"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:409
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:436
|
|
msgid "Length"
|
|
msgstr "Longitud"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:411
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:438
|
|
msgid "Variance"
|
|
msgstr "Variación"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:413
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:440
|
|
msgid "Length of each Tunnel"
|
|
msgstr "Longitud de cada túnel"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:420
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:447
|
|
msgid "0 hop tunnel (no anonymity)"
|
|
msgstr "Túnel de 0 saltos (sin anonimato)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:424
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:451
|
|
msgid "1 hop tunnel (low anonymity)"
|
|
msgstr "Túnel de 1 salto (bajo anonimato)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:428
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:455
|
|
msgid "2 hop tunnel (medium anonymity)"
|
|
msgstr "Túnel de 2 saltos (anonimato medio)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:432
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:459
|
|
msgid "3 hop tunnel (high anonymity)"
|
|
msgstr "Túnel de 3 saltos (alto anonimato)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:451
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:478
|
|
msgid "hop tunnel (very poor performance)"
|
|
msgstr "saltos de túnel (rendimiento muy pobre)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:456
|
|
msgid "Level of Randomization for Tunnel Length"
|
|
msgstr "Nivel de aleatorización para la longitud del tunel"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:463
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:490
|
|
msgid "0 hop variance (no randomization, consistent performance)"
|
|
msgstr "Variabilidad de 0 saltos (sin aleatorización, rendimiento consistente)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:467
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:494
|
|
msgid ""
|
|
"+ 0-1 hop variance (medium additive randomization, subtractive performance)"
|
|
msgstr "Variabilidad de + 0-1 saltos (aleatorización aditiva mediana, rendimiento sustractivo)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:471
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:498
|
|
msgid ""
|
|
"+ 0-2 hop variance (high additive randomization, subtractive performance)"
|
|
msgstr "Variabilidad de + 0-2 saltos (aleatorización aditiva alta, rendimiento sustractivo)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:475
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:502
|
|
msgid "+/- 0-1 hop variance (standard randomization, standard performance)"
|
|
msgstr "Variabilidad de +/- 0-1 saltos (aleatorización estándar, rendimiento estándar)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:479
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:506
|
|
msgid "+/- 0-2 hop variance (not recommended)"
|
|
msgstr "Variación de +/- 0-2 saltos (no recomendado)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:490
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:517
|
|
msgid "hop variance"
|
|
msgstr "Variación de saltos"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:495
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:522
|
|
msgid "Count"
|
|
msgstr "Cantidad"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:497
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:524
|
|
msgid "Backup Count"
|
|
msgstr "Cantidad de respaldo"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:499
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:526
|
|
msgid "Number of Tunnels in Group"
|
|
msgstr "Número de túneles en el grupo"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:503
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:530
|
|
msgid "Number of Reserve Tunnels"
|
|
msgstr "Número de túneles inversos"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:510
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:537
|
|
msgid "0 backup tunnels (0 redundancy, no added resource usage)"
|
|
msgstr "0 túneles de respaldo (redundancia 0, no aumenta el uso de recursos)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:514
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:541
|
|
msgid "1 backup tunnel each direction (low redundancy, low resource usage)"
|
|
msgstr "1 túnel de respaldo en cada dirección (redundancia baja, uso bajo de recursos)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:518
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:545
|
|
msgid ""
|
|
"2 backup tunnels each direction (medium redundancy, medium resource usage)"
|
|
msgstr "2 túneles de respaldo en cada dirección (redundancia media, uso de recursos medio)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:522
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:549
|
|
msgid "3 backup tunnels each direction (high redundancy, high resource usage)"
|
|
msgstr "3 túneles de respaldo en cada dirección (alta redundancia, uso de recursos alto)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:530
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:557
|
|
msgid "backup tunnels"
|
|
msgstr "túneles de respaldo"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:537
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:564
|
|
msgid "Profile"
|
|
msgstr "Perfil"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:539
|
|
msgid "Delay Connect"
|
|
msgstr "Retrasar Conexión"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:541
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:566
|
|
msgid "Connection Profile"
|
|
msgstr "Perfil de la conexión"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:548
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:573
|
|
msgid "interactive connection"
|
|
msgstr "conexión interactiva"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:552
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:577
|
|
msgid "bulk connection (downloads/websites/BT)"
|
|
msgstr "conexión en masa (descargas/web/BT)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:554
|
|
msgid "Delay Connection"
|
|
msgstr "Retardar conexión"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:558
|
|
msgid "for request/response connections"
|
|
msgstr "para las conexiones de solicitud/respuesta"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:564
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:581
|
|
msgid "Router I2CP Address"
|
|
msgstr "Dirección I2CP del router"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:568
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:585
|
|
msgid "I2CP Hostname or IP"
|
|
msgstr "Nombre del servidor I2CP o IP"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:578
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:595
|
|
msgid "I2CP Port Number"
|
|
msgstr "Número de puerto I2CP"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:588
|
|
msgid "Delay tunnel open until required"
|
|
msgstr "Retrasar apertura del túnel hasta que sea necesario"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:590
|
|
msgid "Conserve resources by only creating tunnels when required"
|
|
msgstr "Conservar recursos creando túneles sólo cuando sean requeridos"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:594
|
|
msgid ""
|
|
"Delay opening client tunnel until activity is detected on the configured "
|
|
"tunnel port"
|
|
msgstr "Retardar la apertura del túnel del cliente hasta que se detecte actividad en el puerto configurado para el túnel"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:598
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:784
|
|
msgid "Reduce tunnel quantity when idle"
|
|
msgstr "Reducir la cantidad de túneles cuando está inactivo"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:600
|
|
msgid ""
|
|
"Reduce tunnel count when idle but keep tunnel open (to ensure immediate "
|
|
"availability)"
|
|
msgstr "Reducir el número de túneles cuando esté inactivo pero mantener el túnel abierto (para asegurar la disponibilidad inmediata)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:604
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:788
|
|
msgid "Reduce tunnel quantity when idle to conserve resources"
|
|
msgstr "Reducir la cantidad de túneles cuando esté inactivo para conservar los recursos"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:606
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:608
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:790
|
|
msgid "Reduced tunnel count"
|
|
msgstr "Número de túneles reducido"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:612
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:626
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:796
|
|
msgid "Idle period"
|
|
msgstr "Periodo de inactividad"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:614
|
|
msgid "Reduced Tunnel Idle Time"
|
|
msgstr "Tiempo reducido de inadtividad del túnel"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:618
|
|
msgid "Close tunnels when idle"
|
|
msgstr "Cerrar los túneles cuando se está inactivo"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:620
|
|
msgid "To conserve resources, close tunnels when not in use"
|
|
msgstr "Para conservar recursos, cierre los túneles cuando no estén en uso"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:624
|
|
msgid "Close client tunnels after specified idle period"
|
|
msgstr "Cierre los túneles de cliente tras un periodo de inactividad especificado"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:628
|
|
msgid "Close Tunnel Idle Time"
|
|
msgstr "Tiempo de inactividad de cierre del túnel"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:632
|
|
msgid "New Keys on Reopen"
|
|
msgstr "Nuevas claves al reabrir"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:634
|
|
msgid "Change tunnel identity (destination) when tunnels reopen"
|
|
msgstr "Cambiar identidad (destino I2P) del túnel cuando los túneles se reabran"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:638
|
|
msgid "Enable"
|
|
msgstr "Habilitar"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:640
|
|
msgid "Retain tunnel identity (destination) when tunnels reopen"
|
|
msgstr "Retener identidad (destino I2P) del túnel cuando los túneles se reabran"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:644
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:632
|
|
msgid "Disable"
|
|
msgstr "Desactivar"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:648
|
|
msgid "Persistent private key"
|
|
msgstr "Clave privada persistente"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:650
|
|
msgid ""
|
|
"Enabling this feature will ensure your tunnel identity (destination) remains"
|
|
" static, for services offering features based on destination e.g. IRC user "
|
|
"authentication"
|
|
msgstr "Habilitar esta característica garantizará que la identidad (destino I2P) de su túnel permanece estática, para servicios que ofrecen características basadas en el destino I2P, ej: autentificación de usuario del IRC"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:654
|
|
msgid "Generate key to enable persistent client tunnel identity"
|
|
msgstr "Generar clave para habilitar identidad persistente del túnel del cliente"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:656
|
|
msgid "File"
|
|
msgstr "Archivo"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:658
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:356
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:908
|
|
msgid "Path to Private Key File"
|
|
msgstr "Ruta al fichero de clave privada"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:667
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:340
|
|
msgid "Local destination"
|
|
msgstr "destino local"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:669
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:344
|
|
msgid "Read Only: Local Destination (if known)"
|
|
msgstr "Sólo lectura: Destino I2P local (si es conocido)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:673
|
|
msgid "Local Base 32"
|
|
msgstr "Local de base 32"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:681
|
|
msgid "HTTP Filtering"
|
|
msgstr "Filtrado HTTP"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:683
|
|
msgid ""
|
|
"When enabled, the user agent of your web browser or http client will not be "
|
|
"spoofed, potentially reducing your anonymity"
|
|
msgstr "Cuando esté habilitado, el agente del usuario de su navegador web o cliente HTTP dejará de falsearse, lo que potencialmente reducirá su anonimato."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:687
|
|
msgid "Do not spoof User-Agent header"
|
|
msgstr "No falsear la cabecera de User-Agent (agente del usuario)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:689
|
|
msgid ""
|
|
"When enabled, the referer (originating page) of your web requests will not "
|
|
"be filtered, potentially reducing your anonymity"
|
|
msgstr "Cuando esté habilitado, el referer (página de procedencia) de sus peticiones web no se filtrará, lo que potencialmente reducirá su anonimato."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:693
|
|
msgid "Do not block Referer header"
|
|
msgstr "No bloquear la cabecerá Referer"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:695
|
|
msgid ""
|
|
"When enabled, the accept headers (mime types support) broadcast by your web "
|
|
"browser will not be filtered, potentially reducing your anonymity"
|
|
msgstr "Cuando esté habilitado, las cabeceras Accept (tipos MIME soportados) difundidas por su navegador web no se filtrarán, reduciendo potencialmente su anonimato"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:699
|
|
msgid "Do not block Accept headers"
|
|
msgstr "No bloquear cabeceras Accept"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:701
|
|
msgid "Allow SSL to I2P addresses when enabled"
|
|
msgstr "Permitir SSL a las direcciones I2P cuando esté habilitado"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:705
|
|
msgid "Allow SSL to I2P addresses"
|
|
msgstr "Permitir SSL en las direcciones I2P"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:712
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:867
|
|
msgid "Signature type"
|
|
msgstr "Tipo de firma"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:715
|
|
msgid "Experts only!"
|
|
msgstr "¡Sólo expertos!"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:717
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:872
|
|
msgid "Legacy option (deprecated), provided for backward compatibility"
|
|
msgstr "Opción antigua (obsoleta), proporcionada para compatibilidad hacia atrás"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:739
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:893
|
|
msgid "This is the default, recommended option"
|
|
msgstr "Esta es la opción por defecto, recomendada"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:747
|
|
msgid "Local Authorization"
|
|
msgstr "Autorización local"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:749
|
|
msgid ""
|
|
"Enable to require a username and password to access this local service (for "
|
|
"example if hosting on a LAN)"
|
|
msgstr "Habilitar para requerir un nombre de usuario y contraseña para acceder a este servicio local (por ejemplo si se aloja en una LAN)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:753
|
|
msgid "Require local authorization for this service"
|
|
msgstr "Requerir autorización local para este servicio"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:755
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:771
|
|
msgid "Username"
|
|
msgstr "Nombre de usuario"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:757
|
|
msgid "Set username required to access this service"
|
|
msgstr "Establecer el nombre de usuario requerido para acceder a este servicio"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:759
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:777
|
|
msgid "Password"
|
|
msgstr "Contraseña"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:761
|
|
msgid "Set password required to access this service"
|
|
msgstr "Establecer la contraseña requerida para acceder a este servicio"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:763
|
|
msgid "Outproxy Authorization"
|
|
msgstr "Autorización outproxy"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:765
|
|
msgid "Enable if the outproxy a username and password to access"
|
|
msgstr "Habilitar si el proxy de salida requiere un nombre de usuario y contraseña para acceder"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:769
|
|
msgid "Outproxy requires authorization"
|
|
msgstr "El proxy de salida requiere autorización"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:773
|
|
msgid "Enter username required by outproxy"
|
|
msgstr "Introduzca el nombre de usuario requerido por el proxy de salida"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:779
|
|
msgid "Enter password required by outproxy"
|
|
msgstr "Introduzca la contraseña requerida por el proxy de salida"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:786
|
|
msgid "Jump URL List"
|
|
msgstr "Lista de URLs de servicios de salto (jump)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:788
|
|
msgid ""
|
|
"List of helper URLs to offer jumplinks from the web proxy error page when a "
|
|
"host is not found in your addressbook"
|
|
msgstr "Lista de URLs de asistentes para ofrecer enlaces de servicios de salto (jump, direccionamiento distribuido) desde la página de error del proxy web cuando un servidor no se encuentra en su libreta de direcciones"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:794
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:966
|
|
msgid "Custom options"
|
|
msgstr "Opciones personalizadas"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:796
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:968
|
|
msgid "Advanced options to control tunnel priority etc"
|
|
msgstr "Opciones avanzadas para controlar la prioridad del túnel etc."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:800
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:972
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:567
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:791
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Cancelar"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:804
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:976
|
|
msgid "Delete this Proxy (cannot be undone)"
|
|
msgstr "Eliminar este proxy (no se puede deshacer)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:807
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:979
|
|
msgid "Delete"
|
|
msgstr "Eliminar"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:809
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:981
|
|
msgid "Save"
|
|
msgstr "Guardar"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:816
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:988
|
|
msgid "Tunnels not initialized yet; please retry in a few moments."
|
|
msgstr "Los túneles aún no se inicializaron; por favor, vuelva a intentarlo en unos momentos."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:142
|
|
msgid "Edit Hidden Service"
|
|
msgstr "Editar servicio oculto"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:170
|
|
msgid "Edit Server Settings"
|
|
msgstr "Editar configuración del servidor"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:181
|
|
msgid "New Server Settings"
|
|
msgstr "Nueva configuración del servidor"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:271
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:506
|
|
msgid "Specify the port the server is running on"
|
|
msgstr "Especificar el puerto en el que se está ejecutando el servidor"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:277
|
|
msgid ""
|
|
"To avoid traffic sniffing if connecting to a remote server, you can enable "
|
|
"an SSL connection. Note that the target server must be configured to accept "
|
|
"SSL connections."
|
|
msgstr "Para evitar que el tráfico sea espiado si se conecta a un servidor remoto, puede habilitar una conexión SSL. Observer que el servidor objetivo debe estar configurado para aceptar conexiones SSL."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:281
|
|
msgid "Use SSL to connect to target"
|
|
msgstr "Usa SSL para conectar al objetivo"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:299
|
|
msgid ""
|
|
"Port required to access service (this can be a different port to the port "
|
|
"the service is hosted on)"
|
|
msgstr "Puerto requerido para acceder al servicio (este puede ser un puerto distinto del puerto en el que se aloja el servicio)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:308
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:559
|
|
msgid ""
|
|
"Listening interface (IP address) for client access (normally 127.0.0.1)"
|
|
msgstr "Interfaz a la escucha (dirección IP) para el acceso del cliente (normalmente 127.0.0.1)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:329
|
|
msgid "Website Hostname"
|
|
msgstr "Nombre de servidor del sitio web"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:331
|
|
msgid "Website Hostname e.g. mysite.i2p"
|
|
msgstr "Nombre de servidor del sitio web, ej.: misitio.i2p"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:335
|
|
msgid "(leave blank for outproxies)"
|
|
msgstr "(dejar en blanco para puertas de salida)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:342
|
|
msgid "Private key file"
|
|
msgstr "archivo de clave privada"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:392
|
|
msgid "Generate a QR Code for this domain"
|
|
msgstr "Generar un código QR para este dominio"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:400
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:934
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:942
|
|
msgid "Generate QR Code"
|
|
msgstr "Generar código QR"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:402
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:944
|
|
msgid "Add to Private addressbook"
|
|
msgstr "Añadir a la libreta de direcciones Privada"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:408
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:950
|
|
msgid "Add to local addressbook"
|
|
msgstr "Agregar a la libreta de direcciones local"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:410
|
|
msgid "Register, unregister or change details for hostname"
|
|
msgstr "Registrar, desregistrar o cambiar los detalles para el nombre del servidor"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:415
|
|
msgid "Registration Authentication"
|
|
msgstr "Autentificación del registro"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:421
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:956
|
|
msgid ""
|
|
"Note: In order to enable QR code generation or registration authentication, "
|
|
"configure the Website Hostname field (for websites) or the Name field "
|
|
"(everything else) above with an .i2p suffixed hostname e.g. mynewserver.i2p"
|
|
msgstr "Nota: Para habilitar la generación de código QR o la autentificación del registro del servidor, configure arriba el campo 'Nombre de servidor del sitio web' (para sitios web) o el campo 'Nombre' (para los demás) con un nombre de servidor de sufijo .i2p, ej.: minuevoservidor.i2p"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:483
|
|
msgid "Level of Randomization for Tunnel Depth"
|
|
msgstr "Nivel de aleatorización para la profundidad del túnel"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:603
|
|
msgid "Encrypt Leaseset"
|
|
msgstr "Cifrar Leaseset"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:605
|
|
msgid "Only clients with the encryption key will be able to connect"
|
|
msgstr "Sólo podrán conectar clientes con la clave de cifrado"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:609
|
|
msgid "Only allow clients with the encryption key to connect to this server"
|
|
msgstr "Sólo permitir clientes con la clave de cifrado para conectar a este servidor"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:611
|
|
msgid "Encryption Key"
|
|
msgstr "Clave de cifrado"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:613
|
|
msgid "Generate New Key"
|
|
msgstr "Generar nueva clave"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:615
|
|
msgid "Tunnel must be stopped first"
|
|
msgstr "Primero se debe detener el túnel"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:617
|
|
msgid "Encryption key required to access this service"
|
|
msgstr "Se requiere clave de cifrado para acceder a este servicio"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:621
|
|
msgid "Generate new encryption key"
|
|
msgstr "Generar nueva clave de cifrado"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:624
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:572
|
|
msgid "Generate"
|
|
msgstr "Generar"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:626
|
|
msgid "Restricted Access List"
|
|
msgstr "Lista de acceso restringido"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:628
|
|
msgid "Allow all clients to connect to this service"
|
|
msgstr "Permitir conectarse a este servicio a todos los clientes"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:634
|
|
msgid "Prevent listed clients from connecting to this service"
|
|
msgstr "Evitar que los clientes listados se conecten a este servicio"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:638
|
|
msgid "Blacklist"
|
|
msgstr "Lista negra"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:640
|
|
msgid "Only allow listed clients to connect to this service"
|
|
msgstr "Permitir conectarse a este servicio sólo a los clientes listados"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:644
|
|
msgid "Whitelist"
|
|
msgstr "Lista blanca"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:646
|
|
msgid "Access List"
|
|
msgstr "Lista de acceso"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:648
|
|
msgid "Specify clients, 1 per line"
|
|
msgstr "Especifique los clientes, 1 por línea"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:650
|
|
msgid "Control access to this service"
|
|
msgstr "Controlar el acceso a este servicio"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:654
|
|
msgid "Server Access Options"
|
|
msgstr "Opciones de acceso al servidor"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:659
|
|
msgid "Prevent clients from accessing this service via an inproxy"
|
|
msgstr "Evitar que los clientes accedan a este servicio mediante un proxy de entrada"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:663
|
|
msgid "Block Access via Inproxies"
|
|
msgstr "Bloquear acceso desde Internet mediante inproxys"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:665
|
|
msgid "Deny accesseses with referers (probably from inproxies)"
|
|
msgstr "Denegar los accesos con referers (probablemente desde proxys de entrada)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:669
|
|
msgid "Block Accesses containing Referers"
|
|
msgstr "Bloquear accesos que contengan referers"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:671
|
|
msgid "Deny User-Agents matching these strings (probably from inproxies)"
|
|
msgstr "Denegar agentes-del-usuario que coincidan con estas cadenas (probablemente desde proxys de entrada)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:675
|
|
msgid "Block these User-Agents"
|
|
msgstr "Bloquear estos agentes-del-usuario"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:677
|
|
msgid "comma separated, e.g. Mozilla,Opera (case-sensitive)"
|
|
msgstr "separados por comas, ej.: Mozilla,Opera (distinguiendo minúculas/mayúsculas)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:684
|
|
msgid ""
|
|
"Use unique IP addresses for each connecting client (local non-SSL servers "
|
|
"only)"
|
|
msgstr "Usar direcciones IP únicas para cada cliente que se conecte (sólo servidores no-SSL locales)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:688
|
|
msgid "Unique Local Address per Client"
|
|
msgstr "Dirección local única por cliente"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:690
|
|
msgid "Only enable if you are hosting this service on multiple routers"
|
|
msgstr "Habilitar sólo si está alojando este servicio en varios routers I2P"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:694
|
|
msgid "Optimize for Multihoming"
|
|
msgstr "Optimizar para alojamiento redundante (multihoming)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:696
|
|
msgid "Server Throttling"
|
|
msgstr "Regulamiento del servidor"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:698
|
|
msgid "Inbound connection limits (0=unlimited)"
|
|
msgstr "Límites de conexiones entrantes (0 = sin límite)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:700
|
|
msgid "Per Minute"
|
|
msgstr "Por minuto"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:702
|
|
msgid "Per Hour"
|
|
msgstr "Por hora"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:704
|
|
msgid "Per Day"
|
|
msgstr "Por día"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:706
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:749
|
|
msgid "Per Client"
|
|
msgstr "Por cliente"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:708
|
|
msgid ""
|
|
"Maximum number of web page requests per minute for a unique client before "
|
|
"access to the server is blocked"
|
|
msgstr "Número máximo de peticiones de páginas web por minuto para un único cliente antes de que se bloquee el acceso al servidor"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:712
|
|
msgid ""
|
|
"Maximum number of web page requests per hour for a unique client before "
|
|
"access to the server is blocked"
|
|
msgstr "Número máximo de peticiones de páginas web por hora para un único cliente antes de que se bloquee el acceso al servidor"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:716
|
|
msgid ""
|
|
"Maximum number of web page requests per day for a unique client before "
|
|
"access to the server is blocked"
|
|
msgstr "Número máximo de peticiones de páginas web por día para un único cliente antes de se bloquee el acceso al servidor"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:720
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:761
|
|
msgid "Total"
|
|
msgstr "Total"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:722
|
|
msgid ""
|
|
"Total number of web page requests per minute before access to the server is "
|
|
"blocked"
|
|
msgstr "Número total de peticiones de páginas web por minuto antes de que se bloquee el acceso al servidor"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:726
|
|
msgid ""
|
|
"Total number of web page requests per hour before access to the server is "
|
|
"blocked"
|
|
msgstr "Número total de peticiones de páginas web por hora antes de que se bloquee el acceso al servidor"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:730
|
|
msgid ""
|
|
"Total number of web page requests per day before access to the server is "
|
|
"blocked"
|
|
msgstr "Número total de peticiones de páginas web por día antes de que se bloquee el acceso al servidor"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:734
|
|
msgid "Max concurrent connections (0=unlimited)"
|
|
msgstr "Número máximo de conexiones simultáneas (0 = sin límite)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:736
|
|
msgid "Maximum number of simultaneous client connections"
|
|
msgstr "Número máximo de conexiones de cliente simultáneas"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:743
|
|
msgid "POST limits (0=unlimited)"
|
|
msgstr "Límites de POST (0=ilimitado)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:745
|
|
msgid "Per Period"
|
|
msgstr "Por periodo"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:747
|
|
msgid "Ban Duration"
|
|
msgstr "Duración de la exclusión"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:751
|
|
msgid ""
|
|
"Maximum number of post requests permitted for a unique client for the "
|
|
"configured timespan"
|
|
msgstr "Número máximo de peticiones de publicación permitidas para un único cliente para el intervalo de tiempo configurado"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:755
|
|
msgid ""
|
|
"If a client exceeds the maximum number of post requests per allocated "
|
|
"period, enforce a ban for this number of minutes"
|
|
msgstr "Si un cliente excede el número máximo de peticiones de publicación para un periodo de tiempo determinado, aplicar una exclusión durante esta cantidad de minutos"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:759
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:771
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:779
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:802
|
|
msgid "minutes"
|
|
msgstr "minutos"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:763
|
|
msgid "Total number of post requests permitted for the configured timespan"
|
|
msgstr "Número total de peticiones POST para el intervalo de tiempo configurado"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:767
|
|
msgid ""
|
|
"If the maximum number of post requests per allocated period is exceeded, "
|
|
"enforce a global access ban for this number of minutes"
|
|
msgstr "Si se excede el número máximo de peticiones de publicación para un intervalo de tiempo determinado, aplicar una exclusión de acceso global durante esta cantidad de minutos"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:773
|
|
msgid "POST limit period"
|
|
msgstr "Periodo límite de POST"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:775
|
|
msgid ""
|
|
"Timespan for the maximum number of post requests to be reached before a ban "
|
|
"is triggered"
|
|
msgstr "Intervalo de tiempo para que se alcance el número máximo de peticiones POST antes que de se imponga una exclusión"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:792
|
|
msgid "Number of tunnels to keep open to maintain availability of service"
|
|
msgstr "Número de túneles a conservar abiertos para mantener la disponibilidad del servicio"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:798
|
|
msgid "Period of inactivity before tunnel number is reduced"
|
|
msgstr "Periodo de inactividad antes de que se reduzca el número de túneles"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:870
|
|
msgid "Experts only! Changes B32!"
|
|
msgstr "¡Sólo expertos! ¡Cambia la base32 (B32)!"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:906
|
|
msgid "Alternate private key file"
|
|
msgstr "Fichero de clave privada alternativo"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:917
|
|
msgid "Alternate local destination"
|
|
msgstr "Destino I2P local alternativo"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:919
|
|
msgid "Read Only: Alternate Local Destination"
|
|
msgstr "Sólo lectura: Destino I2P local alternativo"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:154
|
|
msgid "Status Messages"
|
|
msgstr "Mensajes de estado"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:158
|
|
msgid "Refresh"
|
|
msgstr "Actualizar"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:167
|
|
msgid "Global Tunnel Control"
|
|
msgstr "Control de túnel global"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:169
|
|
msgid "Tunnel Wizard"
|
|
msgstr "Asistente de túnel"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:173
|
|
msgid "Stop All"
|
|
msgstr "Detener todos"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:177
|
|
msgid "Start All"
|
|
msgstr "Iniciar todos"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:181
|
|
msgid "Restart All"
|
|
msgstr "Reiniciar todos"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:184
|
|
msgid "I2P Hidden Services"
|
|
msgstr "Servicios ocultos de I2P"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:190
|
|
msgid "Points at"
|
|
msgstr "Apunta a"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:192
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:253
|
|
msgid "Preview"
|
|
msgstr "Vista previa"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:194
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:369
|
|
msgid "Status"
|
|
msgstr "Estado"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:196
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:371
|
|
msgid "Control"
|
|
msgstr "Control"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:205
|
|
msgid "Edit Server Tunnel Settings for"
|
|
msgstr "Editar configuración de túnel de servidor para"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:220
|
|
msgid "Test HTTPS server, bypassing I2P"
|
|
msgstr "Probar servidor HTTPS, evitando I2P"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:228
|
|
msgid "Test HTTP server, bypassing I2P"
|
|
msgstr "Probar servidor HTTP, evitando I2P"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:249
|
|
msgid "Test HTTP server through I2P"
|
|
msgstr "Probar servidor HTTP a través de I2P"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:258
|
|
msgid "Base32 Address"
|
|
msgstr "Dirección Base32"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:264
|
|
msgid "No Preview"
|
|
msgstr "Sin vista previa"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:274
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:277
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:413
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:416
|
|
msgid "Starting..."
|
|
msgstr "Iniciando..."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:279
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:298
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:418
|
|
msgid "Stop this Tunnel"
|
|
msgstr "Detener este túnel"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:286
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:305
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:425
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:442
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:459
|
|
msgid "Stop"
|
|
msgstr "Detener"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:293
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:296
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:449
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:452
|
|
msgid "Running"
|
|
msgstr "Ejecutándose"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:312
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:315
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:466
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:469
|
|
msgid "Stopped"
|
|
msgstr "Detenido"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:317
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:471
|
|
msgid "Start this Tunnel"
|
|
msgstr "Iniciar este túnel"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:324
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:478
|
|
msgid "Start"
|
|
msgstr "Iniciar"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:336
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:496
|
|
msgid "Destination"
|
|
msgstr "Destino"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:341
|
|
msgid "Hostname"
|
|
msgstr "Nombre de host"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:353
|
|
msgid "New hidden service"
|
|
msgstr "Nuevo servicio oculto"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:355
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:540
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:281
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:323
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:355
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:361
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:653
|
|
msgid "Standard"
|
|
msgstr "Estándar"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:357
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:542
|
|
msgid "Create"
|
|
msgstr "Crear"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:359
|
|
msgid "I2P Client Tunnels"
|
|
msgstr "Túneles de cliente I2P"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:365
|
|
msgid "Interface"
|
|
msgstr "Interfaz"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:380
|
|
msgid "Edit Tunnel Settings for"
|
|
msgstr "Editar configuración de túnel para"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:432
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:435
|
|
msgid "Standby"
|
|
msgstr "En espera"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:490
|
|
msgid "Outproxy"
|
|
msgstr "Puerta de salida"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:503
|
|
msgid "internal plugin"
|
|
msgstr "complemento interno"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:522
|
|
msgid "none"
|
|
msgstr "ninguno"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:538
|
|
msgid "New client tunnel"
|
|
msgstr "Nuevo túnel cliente"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:162
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:191
|
|
msgid "Registration Helper"
|
|
msgstr "Asistente de registro"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:220
|
|
msgid ""
|
|
"Please be sure to select, copy, and paste the entire contents of the "
|
|
"appropriate authentication data into the form of your favorite registration "
|
|
"site"
|
|
msgstr "Por favor, asegúrese de seleccionar, copiar, y pegar el contenido completo de los datos de autentificación apropiados en el formulario de su sitio de registro favorito"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:222
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:678
|
|
msgid "Tunnel name"
|
|
msgstr "Nombre del túnel"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:230
|
|
msgid "Website name"
|
|
msgstr "Nombre de la página"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:238
|
|
msgid "Local Destination"
|
|
msgstr "Destino I2P local"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:246
|
|
msgid "Local destination is not available. Start the tunnel."
|
|
msgstr "El destino I2P local no está disponible. Inicie el túnel."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:253
|
|
msgid ""
|
|
"To enable registration verification, edit tunnel and set name (or website "
|
|
"name) to a valid host name ending in '.i2p'"
|
|
msgstr "Para habilitar la verificación del registro, edite el túnel y establezca el nombre (o nombre del sitio web) a un nombre de servidor válido acabado en '.i2p'"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:259
|
|
msgid ""
|
|
"To enable registration verification, edit tunnel and set name to a valid "
|
|
"host name ending in '.i2p'"
|
|
msgstr "Para habilitar el registro de verificación, edite el túnel y establezca el nombre a un nombre de servidor válido acabado en '.i2p'"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:268
|
|
msgid "Destination signing key is not available. Start the tunnel."
|
|
msgstr "La clave de firmado del destino I2P no está disponible. Inicie el túnel."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:278
|
|
#, java-format
|
|
msgid "Authentication for adding host {0}"
|
|
msgstr "Autentificación para añadir el servidor {0}"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:280
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:295
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:333
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:366
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:401
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:436
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:470
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:509
|
|
msgid "Copy and paste this to the registration site"
|
|
msgstr "Copiar y pegar esto en el sitio de registro del servidor"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:285
|
|
msgid "Advanced authentication strings"
|
|
msgstr "Cadenas de autentificación avanzada"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:293
|
|
#, java-format
|
|
msgid "Authentication for removing host {0}"
|
|
msgstr "Autentifiaciónm para eliminar el servidor {0}"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:324
|
|
msgid "Authentication for changing name"
|
|
msgstr "Autentificación para cambiar nombre"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:338
|
|
#, java-format
|
|
msgid "This will change the name from {0} to {1}, using the same destination"
|
|
msgstr "Esto cambiará el nombre de {0} a {1}, usando el mismo destino I2P"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:344
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:377
|
|
msgid "This tunnel must be configured with the new host name."
|
|
msgstr "Este túnel se debe configurar con el nombre del nuevo servidor."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:346
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:379
|
|
msgid "Enter old hostname below."
|
|
msgstr "Introduzca debajo el nobre antiguo del servidor."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:357
|
|
msgid "Authentication for adding alias"
|
|
msgstr "Autentificación para añadir alias"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:371
|
|
#, java-format
|
|
msgid "This will add an alias {0} for {1}, using the same destination"
|
|
msgstr "Esto añadirá un alias {0} para {1}, usando el mismo destino I2P"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:391
|
|
msgid "Authentication for changing destination"
|
|
msgstr "Autentificación para cambiar el destino I2P"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:406
|
|
#, java-format
|
|
msgid "This will change the destination for {0}"
|
|
msgstr "Esto cambiará el destino I2P para {0}"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:412
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:481
|
|
msgid "This tunnel must be configured with the new destination."
|
|
msgstr "Este túnel se debe configurar con el nuevo destino I2P."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:414
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:483
|
|
msgid "Enter old destination below."
|
|
msgstr "Introduzca debajo el destino I2P antiguo."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:426
|
|
msgid "Authentication for adding alternate destination"
|
|
msgstr "Autentificación para añadir un destino I2P alternativo"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:441
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:475
|
|
#, java-format
|
|
msgid "This will add an alternate destination for {0}"
|
|
msgstr "Esto añadirá un destino I2P alternativo para {0}"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:498
|
|
msgid "Authentication for adding subdomain"
|
|
msgstr "Autentificación para añadir un subdominio"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:514
|
|
#, java-format
|
|
msgid "This will add a subdomain {0} of {1}, with a different destination"
|
|
msgstr "Esto añadirá un subdominio {0} de {1}, con un destino I2P distinto"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:520
|
|
msgid "This tunnel must be configured with the new subdomain and destination."
|
|
msgstr "Este túnel se debe configurar con el nuevo subdominio y destino I2P."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:522
|
|
msgid "Enter higher-level domain and destination below."
|
|
msgstr "Introduzca debajo un dominio de alto-nivel y destino I2P."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:539
|
|
msgid "Go back and edit the tunnel"
|
|
msgstr "Volver y editar el túnel"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:550
|
|
msgid "Specify old name and destination"
|
|
msgstr "Especificar nombre y destino I2P antiguos"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:552
|
|
msgid "This is only required for advanced authentication."
|
|
msgstr "Esto sólo es requerido para autentificación avanzada."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:554
|
|
msgid "See above for required items."
|
|
msgstr "Vea arriba cuáles son los elementos requeridos."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:561
|
|
msgid "Old hostname"
|
|
msgstr "Nombre antiguo"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:565
|
|
msgid "Private Key File for old Destination"
|
|
msgstr "Fichero de clave privada para el destino I2P antiguo"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/register_jsp.java:569
|
|
msgid "Generate Authentication"
|
|
msgstr "Generar autentificación"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:177
|
|
msgid "I2P Tunnel Manager - Tunnel Creation Wizard"
|
|
msgstr "Gestor de túneles I2P - Asistente para la creación de túneles"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:197
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:644
|
|
msgid "Server or client tunnel?"
|
|
msgstr "Túnel de cliente o servidor?"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:203
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:648
|
|
msgid "Tunnel type"
|
|
msgstr "Tipo de túnel"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:209
|
|
msgid "Tunnel name and description"
|
|
msgstr "Nombre y descripción del túnel"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:215
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:689
|
|
msgid "Tunnel destination"
|
|
msgstr "Destino del túnel"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:221
|
|
msgid "Binding address and port"
|
|
msgstr "Dirección de enlace y puerto"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:227
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:739
|
|
msgid "Tunnel auto-start"
|
|
msgstr "Auto-iniciar túnel"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:233
|
|
msgid "Wizard completed"
|
|
msgstr "Asistente completado"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:247
|
|
msgid ""
|
|
"This wizard will take you through the various options available for creating"
|
|
" tunnels in I2P."
|
|
msgstr "Este asistente le guiará a través de las distintas opciones disponibles para la creación de túneles en I2P."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:249
|
|
msgid ""
|
|
"The first thing to decide is whether you want to create a server or a client"
|
|
" tunnel."
|
|
msgstr "Lo primero que debe decidir es si se desea crear un túnel de servidor o de cliente."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:251
|
|
msgid ""
|
|
"If you need to connect to a remote service, such as an IRC server inside I2P"
|
|
" or a code repository, then you will require a CLIENT tunnel."
|
|
msgstr "Si necesita conectarse a un servicio remoto, como un servidor de IRC dentro de I2P o un repositorio de código, va a requerir un túnel CLIENTE."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:253
|
|
msgid ""
|
|
"On the other hand, if you wish to host a service for others to connect to "
|
|
"you'll need to create a SERVER tunnel."
|
|
msgstr "Por otro lado, si desea hospedar un servicio para que otros puedan conectarse a usted, necesitará crear un túnel SERVIDOR."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:255
|
|
msgid "Server Tunnel"
|
|
msgstr "Túnel de servidor"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:257
|
|
msgid "Client Tunnel"
|
|
msgstr "Túnel de cliente"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:275
|
|
msgid "There are several types of tunnels to choose from:"
|
|
msgstr "Hay varios tipos de túneles para elegir:"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:283
|
|
msgid "Basic tunnel for connecting to a single service inside I2P."
|
|
msgstr "Túnel básico para la conexión a un servicio dentro de I2P."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:285
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:327
|
|
msgid ""
|
|
"Try this if none of the tunnel types below fit your requirements, or you "
|
|
"don't know what type of tunnel you need."
|
|
msgstr "Pruebe esto si ninguno de los tipos de túneles a continuación se ajustan a sus requerimientos, o si no sabe qué tipo de túnel necesita."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:287
|
|
msgid "Tunnel that acts as an HTTP proxy for reaching eepsites inside I2P."
|
|
msgstr "Túnel que actúa como un proxy HTTP para llegar a eepsites dentro I2P."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:289
|
|
msgid ""
|
|
"Set your browser to use this tunnel as an http proxy, or set your "
|
|
"\"http_proxy\" environment variable for command-line applications in "
|
|
"GNU/Linux."
|
|
msgstr "Configure su navegador para usar este túnel como un proxy HTTP, o configure su variable de entorno \"http_proxy\" para aplicaciones de línea de comandos en GNU / Linux."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:291
|
|
msgid ""
|
|
"Websites outside I2P can also be reached if an HTTP proxy within I2P is "
|
|
"known."
|
|
msgstr "También es posible llegar a sitios web de fuera de I2P si se conoce algún proxy HTTP dentro de I2P."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:293
|
|
msgid "Customised client tunnel specific for IRC connections."
|
|
msgstr "Túnel de cliente personalizado específicamente para conexiones de IRC."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:295
|
|
msgid ""
|
|
"With this tunnel type, your IRC client will be able to connect to an IRC "
|
|
"network inside I2P."
|
|
msgstr "Con este tipo de túnel, su cliente de IRC será capaz de conectarse a una red de IRC dentro de I2P."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:297
|
|
msgid ""
|
|
"Each IRC network in I2P that you wish to connect to will require its own "
|
|
"tunnel. (See Also, SOCKS IRC)"
|
|
msgstr "Cada red IRC en I2P a la que desee conectarse requerirá su propio túnel. (Véase también, SOCKS IRC)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:299
|
|
msgid "A tunnel that implements the SOCKS protocol."
|
|
msgstr "Un túnel que implementa el protocolo SOCKS."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:301
|
|
msgid ""
|
|
"This enables both TCP and UDP connections to be made through a SOCKS "
|
|
"outproxy within I2P."
|
|
msgstr "Esto permite que las conexiones TCP y UDP se hagan a través de un outproxy SOCKS que esté dentro de I2P."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:303
|
|
msgid ""
|
|
"A client tunnel implementing the SOCKS protocol, which is customised for "
|
|
"connecting to IRC networks."
|
|
msgstr "Un túnel de cliente que implementa el protocolo SOCKS, personalizado para la conexión con redes IRC."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:305
|
|
msgid ""
|
|
"With this tunnel type, IRC networks in I2P can be reached by typing the I2P "
|
|
"address into your IRC client, and configuring the IRC client to use this "
|
|
"SOCKS tunnel."
|
|
msgstr "Con este tipo de túnel, las redes IRC de I2P pueden ser alcanzadas escribiendo directamente la dirección I2P en el cliente de IRC, y configurando el cliente de IRC para utilizar este túnel SOCKS."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:307
|
|
msgid ""
|
|
"This means that only one I2P tunnel is required rather than a separate "
|
|
"tunnel per IRC network."
|
|
msgstr "Esto significa que sólo es necesario un único túnel I2P en lugar de un túnel distinto por cada red IRC."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:309
|
|
msgid ""
|
|
"IRC networks outside I2P can also be reached if a SOCKS outproxy within I2P "
|
|
"is known, though it depends on whether or not the outproxy has been blocked "
|
|
"by the IRC network."
|
|
msgstr "También se puede llegar a redes IRC de fuera de I2P si se conoce un outproxy SOCKS en I2P, aunque depende de si el outproxy ha sido bloqueado por la red IRC."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:311
|
|
msgid "A client tunnel that implements the HTTP CONNECT command."
|
|
msgstr "Un túnel de cliente que implementa el comando HTTP CONNECT."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:313
|
|
msgid ""
|
|
"This enables TCP connections to be made through an HTTP outproxy, assuming "
|
|
"the proxy supports the CONNECT command."
|
|
msgstr "Esto permite hacer conexiones TCP a través de un outproxy HTTP, suponiendo que el servidor proxy admita el comando CONNECT."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:315
|
|
msgid "A customised client tunnel for Streamr."
|
|
msgstr "Un túnel de cliente personalizado para Streamr."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:325
|
|
msgid "A basic server tunnel for hosting a generic service inside I2P."
|
|
msgstr "Un túnel básico de servidor para alojar un servicio genérico dentro de I2P."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:329
|
|
msgid "A server tunnel that is customised for HTTP connections."
|
|
msgstr "Un túnel de servidor personalizado para conexiones HTTP."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:331
|
|
msgid "Use this tunnel type if you want to host an eepsite."
|
|
msgstr "Utilice este tipo de túnel si desea alojar una eepsite."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:333
|
|
msgid ""
|
|
"A customised server tunnel that can both serve HTTP data and connect to "
|
|
"other server tunnels."
|
|
msgstr "Un túnel de servidor personalizado que puede servir tanto datos HTTP como conectar a otros túneles de servidor."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:335
|
|
msgid "This tunnel type is predominantly used when running a Seedless server."
|
|
msgstr "Este tipo de túnel se utiliza principalmente cuando se ejecuta un servidor sin semillas (Seedless)."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:337
|
|
msgid "A customised server tunnel for hosting IRC networks inside I2P."
|
|
msgstr "Un túnel de servidor personalizado para alojar redes IRC dentro de I2P."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:339
|
|
msgid ""
|
|
"Usually, a separate tunnel needs to be created for each IRC server that is "
|
|
"to be accessible inside I2P."
|
|
msgstr "Normalmente, se debe crear un túnel por separado para cada servidor IRC, que será accesible dentro de I2P."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:341
|
|
msgid "A customised server tunnel for Streamr."
|
|
msgstr "Un túnel de servidor personalizado para Streamr."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:349
|
|
msgid "Select tunnel type"
|
|
msgstr "Seleccionar tipo de túnel"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:382
|
|
msgid "Choose a name and description for your tunnel."
|
|
msgstr "Elegir un nombre y una descripción para su túnel."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:384
|
|
msgid ""
|
|
"These can be anything you want - they are just for ease of identifying the "
|
|
"tunnel in the routerconsole."
|
|
msgstr "Estos pueden ser lo que se quiera - son sólo para facilitar la identificación del túnel en la consola del router."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:418
|
|
msgid ""
|
|
"If you know of any outproxies for this type of tunnel (either HTTP or "
|
|
"SOCKS), fill them in below."
|
|
msgstr "Si conoce algún outproxie para este tipo de túnel (HTTP o SOCKS), rellénelo a continuación."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:420
|
|
msgid "Separate multiple proxies with commas."
|
|
msgstr "Separe múltiples servidores proxy con comas."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:424
|
|
msgid ""
|
|
"List of I2P outproxy destinations, separated with commas (e.g. "
|
|
"proxy1.i2p,proxy2.i2p)"
|
|
msgstr "Lista de destinos I2P de proxys de salida de I2P, separados por comas (ej.: proxy1.i2p,proxy2.i2p)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:440
|
|
msgid ""
|
|
"Type in the I2P destination of the service that this client tunnel should "
|
|
"connect to."
|
|
msgstr "Introduzca el destino de I2P del servicio al que este túnel de cliente debe conectarse."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:442
|
|
msgid ""
|
|
"This could be the full base 64 destination key, or an I2P URL from your "
|
|
"address book."
|
|
msgstr "Este puede ser la clave de destino en base 64 o una dirección URL I2P de su libreta de direcciones."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:446
|
|
msgid "Enter a b64 or .i2p address here"
|
|
msgstr "Introduzca aquí una dirección b64 o .i2p"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:477
|
|
msgid ""
|
|
"This is the IP that your service is running on, this is usually on the same "
|
|
"machine so 127.0.0.1 is autofilled."
|
|
msgstr "Esta es la IP en la que el servicio se está ejecutando, esto suele ser en la misma máquina, por lo que se ha auto-rellenado con 127.0.0.1 "
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:502
|
|
msgid "This is the port that the service is accepting connections on."
|
|
msgstr "Este es el puerto por el que el servicio está aceptando conexiones entrantes."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:525
|
|
msgid "This is the port that the client tunnel will be accessed from locally."
|
|
msgstr "Este es el puerto por el que se accederá al túnel de cliente localmente."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:527
|
|
msgid "This is also the client port for the HTTPBidir server tunnel."
|
|
msgstr "También es el puerto de cliente para el túnel de servidor HTTPBidir."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:550
|
|
msgid ""
|
|
"How do you want this tunnel to be accessed? By just this machine, your "
|
|
"entire subnet, or external internet?"
|
|
msgstr "¿Cómo quiere que se acceda a este túnel? ¿Sólo esta máquina, su subred entera, o todo el internet externo?"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:552
|
|
msgid "You will most likely want to just allow 127.0.0.1"
|
|
msgstr "Lo más probable es que desee permitir sólo 127.0.0.1"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:595
|
|
msgid ""
|
|
"The I2P router can automatically start this tunnel for you when the router "
|
|
"is started."
|
|
msgstr "El router I2P puede activar automáticamente este túnel cuando el router se inicie"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:597
|
|
msgid ""
|
|
"This can be useful for frequently-used tunnels (especially server tunnels), "
|
|
"but for tunnels that are only used occassionally it would mean that the I2P "
|
|
"router is creating and maintaining unnecessary tunnels."
|
|
msgstr "Esto puede ser útil para los túneles de uso frecuente (especialmente en los túneles de servidor), pero para los túneles que sólo se utilizan ocasionalmente, significaría que el router I2P está creando y manteniendo túneles innecesarios."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:623
|
|
msgid "The wizard has now collected enough information to create your tunnel."
|
|
msgstr "El asistente ya ha recogido suficiente información para crear el túnel."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:625
|
|
msgid ""
|
|
"Upon clicking the Save button below, the wizard will set up the tunnel, and "
|
|
"take you back to the main I2PTunnel page."
|
|
msgstr "Al hacer clic en el botón Guardar a continuación, el asistente creará el túnel, y le llevará de vuelta a la página principal de túneles I2P."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:630
|
|
msgid ""
|
|
"Because you chose to automatically start the tunnel when the router starts, "
|
|
"you don't have to do anything further."
|
|
msgstr "Como ha decidido iniciar automáticamente el túnel cuando el router se inicie, no tiene que hacer nada más."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:632
|
|
msgid "The router will start the tunnel once it has been set up."
|
|
msgstr "El router iniciará el túnel una vez haya sido establecido."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:636
|
|
msgid ""
|
|
"Because you chose not to automatically start the tunnel, you will have to "
|
|
"manually start it."
|
|
msgstr "Como usted ha decidido no iniciar automáticamente el túnel, tendrá que iniciarlo de forma manual."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:638
|
|
msgid ""
|
|
"You can do this by clicking the Start button on the main page which "
|
|
"corresponds to the new tunnel."
|
|
msgstr "Esto se puede hacer haciendo clic en el botón Iniciar en la página principal que corresponde al nuevo túnel."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:642
|
|
msgid "Below is a summary of the options you chose:"
|
|
msgstr "A continuación se muestra un resumen de las opciones que ha elegido:"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:682
|
|
msgid "Tunnel description"
|
|
msgstr "Descripción del túnel"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:708
|
|
msgid "Binding address"
|
|
msgstr "Dirección de amarre"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:716
|
|
msgid "Tunnel port"
|
|
msgstr "Puerto del túnel"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:750
|
|
msgid ""
|
|
"Alongside these basic settings, there are a number of advanced options for "
|
|
"tunnel configuration."
|
|
msgstr "Junto a estos valores básicos, hay una serie de opciones avanzadas para la configuración de túneles."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:752
|
|
msgid ""
|
|
"The wizard will set reasonably sensible default values for these, but you "
|
|
"can view and/or edit these by clicking on the tunnel's name in the main "
|
|
"I2PTunnel page."
|
|
msgstr "El asistente establecerá valores razonablemente sensibles para ellos por defecto, pero se pueden ver y/o editar haciendo clic en el nombre del túnel en la página de túneles I2P principal."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:789
|
|
msgid "Cancel the wizard and return to Tunnel Manager home page"
|
|
msgstr "Cancelar este asistente y volver a la página principal del Administrador de Túneles"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:796
|
|
msgid "Return to previous page"
|
|
msgstr "Volver a la página anterior"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:799
|
|
msgid "Previous"
|
|
msgstr "Anterior"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:807
|
|
msgid "Save tunnel configuration"
|
|
msgstr "Guardar configuración de túnel"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:810
|
|
msgid "Save Tunnel"
|
|
msgstr "Guardar Túnel"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:816
|
|
msgid "Finish Wizard and review tunnel settings"
|
|
msgstr "Finalizar asistente y revisar configuración del túnel"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:819
|
|
msgid "Finish"
|
|
msgstr "Finalizar"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:825
|
|
msgid "Advance to next page"
|
|
msgstr "Avanzar a la página siguiente"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:828
|
|
msgid "Next"
|
|
msgstr "Siguiente"
|