forked from I2P_Developers/i2p.i2p
109 lines
3.6 KiB
Plaintext
109 lines
3.6 KiB
Plaintext
# I2P
|
|
# Copyright (C) 2009 The I2P Project
|
|
# This file is distributed under the same license as the desktopgui package.
|
|
# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Manuela Silva <mmsrs@sky.com>, 2016
|
|
# 1c13465e24d91aca4d3ddaa1bc3e7027_ae6ba28, 2013
|
|
# 1c13465e24d91aca4d3ddaa1bc3e7027_ae6ba28, 2012
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2022-02-09 19:13+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2011-02-13 12:05+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Manuela Silva <mmsrs@sky.com>, 2016\n"
|
|
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/pt/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Language: pt\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
|
|
|
|
#: src/net/i2p/desktopgui/ExternalTrayManager.java:31
|
|
#: src/net/i2p/desktopgui/ExternalTrayManager.java:59
|
|
msgid "Start I2P"
|
|
msgstr "Iniciar I2P"
|
|
|
|
#: src/net/i2p/desktopgui/ExternalTrayManager.java:44
|
|
#: src/net/i2p/desktopgui/ExternalTrayManager.java:72
|
|
#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:55
|
|
msgid "I2P is starting!"
|
|
msgstr "I2P está a iniciar!"
|
|
|
|
#: src/net/i2p/desktopgui/ExternalTrayManager.java:44
|
|
#: src/net/i2p/desktopgui/ExternalTrayManager.java:72
|
|
#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:55
|
|
msgid "Starting"
|
|
msgstr "A Iniciar"
|
|
|
|
#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:65
|
|
#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:249
|
|
msgid "Launch I2P Browser"
|
|
msgstr "Iniciar o browser I2P"
|
|
|
|
#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:86
|
|
#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:270
|
|
msgid "Configure I2P System Tray"
|
|
msgstr "Configurar Bandeja do Sistema do I2P"
|
|
|
|
#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:87
|
|
#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:271
|
|
msgid "Enable notifications"
|
|
msgstr "Ativar notificações"
|
|
|
|
#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:101
|
|
#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:285
|
|
msgid "Disable notifications"
|
|
msgstr "Desativar notificações"
|
|
|
|
#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:115
|
|
#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:299
|
|
msgid "Disable system tray"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:131
|
|
#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:315
|
|
msgid "Restart I2P"
|
|
msgstr "Reiniciar o I2P"
|
|
|
|
#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:148
|
|
#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:332
|
|
msgid "Stop I2P"
|
|
msgstr "Parar o I2P"
|
|
|
|
#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:164
|
|
#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:348
|
|
msgid "Restart I2P Immediately"
|
|
msgstr "Reiniciar o I2P imediatamente"
|
|
|
|
#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:181
|
|
#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:365
|
|
msgid "Stop I2P Immediately"
|
|
msgstr "Parar o I2P de imediatamente"
|
|
|
|
#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:195
|
|
#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:379
|
|
msgid "Cancel I2P Shutdown"
|
|
msgstr "Cancelar Encerramento do I2P"
|
|
|
|
#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:437
|
|
#, java-format
|
|
msgid "Shutdown in {0}"
|
|
msgstr "Encerramento em {0}"
|
|
|
|
#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:439
|
|
msgid "Shutdown imminent"
|
|
msgstr "Encerramento eminente"
|
|
|
|
#. status translations are in the console bundle
|
|
#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:444
|
|
msgid "Network"
|
|
msgstr "Rede"
|
|
|
|
#. Windows typically has tooltips; Linux (at least Ubuntu) doesn't
|
|
#: src/net/i2p/desktopgui/TrayManager.java:73
|
|
msgid "I2P: Right-click for menu"
|
|
msgstr "I2P: Clique direito para menu"
|