forked from I2P_Developers/i2p.i2p
66 lines
2.4 KiB
Plaintext
66 lines
2.4 KiB
Plaintext
# I2P
|
|
# Copyright (C) 2009 The I2P Project
|
|
# This file is distributed under the same license as the routerconsole package.
|
|
# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Zagros <zagros21@cmail.nu>, 2020
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2013-07-13 21:46+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-09-28 09:17+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Zagros <zagros21@cmail.nu>\n"
|
|
"Language-Team: Kurdish (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/ku/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Language: ku\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
msgid "Congratulations on getting I2P installed!"
|
|
msgstr "پیرۆزبایت لێدەکەین بۆ دامەزراندنی I2P!"
|
|
|
|
msgid "Welcome to I2P!"
|
|
msgstr "بەخێربێیت بۆ I2P!"
|
|
|
|
#, java-format
|
|
msgid "Please {0}have patience{1} as I2P boots up and finds peers."
|
|
msgstr "تکایە {0}ئارام بگرە{1} لەکاتێکدا I2P دەست بەئیشکردن دەکات و هاونشینی تر دەدۆزێتەوە."
|
|
|
|
#, java-format
|
|
msgid ""
|
|
"While you are waiting, please {0}adjust your bandwidth settings{1} on the "
|
|
"{2}configuration page{3}."
|
|
msgstr "هەتاکو چاوەڕوانیت بەکۆتادێ، تکایە {0}بەژداری هێڵەکەت دیاریبکە{1} لە {2}پەڕەی سازانەکان{3}."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Also you can setup your browser to use the I2P proxy to reach eepsites."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Just enter 127.0.0.1 (or localhost) port 4444 as a http proxy into your "
|
|
"browser settings."
|
|
msgstr "لەناو ڕیکخستنەکانی وێبگەڕەکەتدا، 127.0.0.1 دەرچەی 4444 وەکو کرێگرتەی http دیاری بکە."
|
|
|
|
msgid "Do not use SOCKS for this."
|
|
msgstr "بۆ ئەمەیان SOCKS بەکارمەهێنە."
|
|
|
|
#, java-format
|
|
msgid ""
|
|
"More information can be found on the {0}I2P browser proxy setup page{1}."
|
|
msgstr "زانیاری زیاتر لەسەر {0}پەڕەی دامەزراندنی پڕۆکسیەکانی وێبگەڕی I2P{1} بەردەستە."
|
|
|
|
#, java-format
|
|
msgid ""
|
|
"Once you have a \"shared clients\" destination listed on the left, please "
|
|
"{0}check out{1} our {2}FAQ{3}."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#, java-format
|
|
msgid ""
|
|
"Point your IRC client to {0}localhost:6668{1} and say hi to us on "
|
|
"{2}#i2p{3}."
|
|
msgstr "IRC ڕاژەخوازەکەت ئاڕاستەی {0}127.0.0.1:6668{1} بکەو وەرە سڵاوێکمان لێبکە لە {2}#i2p{3}."
|