Files
i2p.i2p/installer/resources/locale/po/messages_en.po

198 lines
4.6 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2012-12-22 15:10:57 +00:00
# I2P
# Copyright (C) 2012 The I2P Project
# This file is distributed under the same license as the routerconsole package.
# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers
# foo <foo@bar>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
2012-12-22 15:10:57 +00:00
"Project-Id-Version: I2P startup script\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-20 10:46+0000\n"
2012-12-22 15:10:57 +00:00
"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:34+0000\n"
"Last-Translator: kytv <killyourtv@mail.i2p>\n"
"Language-Team: English \n"
"Language: English\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2012-12-22 15:10:57 +00:00
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: ../i2prouter:203
2012-12-22 15:10:57 +00:00
msgid "Failed to load the wrapper"
msgstr ""
#: ../i2prouter:921 ../i2prouter:945 ../i2prouter:1019 ../i2prouter:1047
#: ../i2prouter:1068
#, sh-format
msgid "$APP_LONG_NAME is already running."
msgstr ""
#: ../i2prouter:932
#, sh-format
2012-12-22 15:10:57 +00:00
msgid "Running $APP_LONG_NAME"
msgstr ""
#: ../i2prouter:952
#, sh-format
2012-12-22 15:10:57 +00:00
msgid "Waiting for $APP_LONG_NAME"
msgstr ""
#: ../i2prouter:999
#, sh-format
2012-12-22 15:10:57 +00:00
msgid "WARNING: $APP_LONG_NAME may have failed to start."
msgstr ""
#: ../i2prouter:1013 ../i2prouter:1041 ../i2prouter:1247 ../i2prouter:1536
msgid "Must be root to perform this action."
msgstr ""
#: ../i2prouter:1057
#, sh-format
2012-12-22 15:10:57 +00:00
msgid "Starting $APP_LONG_NAME"
msgstr ""
#: ../i2prouter:1079
#, sh-format
2012-12-22 15:10:57 +00:00
msgid "Stopping $APP_LONG_NAME"
msgstr ""
#: ../i2prouter:1083 ../i2prouter:1151 ../i2prouter:1704
#, sh-format
msgid "$APP_LONG_NAME was not running."
msgstr ""
#: ../i2prouter:1096 ../i2prouter:1104 ../i2prouter:1166 ../i2prouter:1174
#, sh-format
msgid "Unable to stop $APP_LONG_NAME."
msgstr ""
#: ../i2prouter:1122
#, sh-format
2012-12-22 15:10:57 +00:00
msgid "Waiting for $APP_LONG_NAME to exit"
msgstr ""
#: ../i2prouter:1136
#, sh-format
msgid "Failed to stop $APP_LONG_NAME."
msgstr ""
#: ../i2prouter:1139
#, sh-format
msgid "Stopped $APP_LONG_NAME."
msgstr ""
#: ../i2prouter:1147
#, sh-format
2012-12-22 15:10:57 +00:00
msgid "Stopping $APP_LONG_NAME gracefully"
msgstr ""
#: ../i2prouter:1193
#, sh-format
msgid "$APP_LONG_NAME is not running."
msgstr ""
#: ../i2prouter:1198
#, sh-format
msgid "$APP_LONG_NAME is running: PID:$pid"
msgstr ""
#: ../i2prouter:1201
#, sh-format
msgid "$APP_LONG_NAME is running: PID:$pid, Wrapper:$STATUS, Java:$JAVASTATUS"
msgstr ""
#: ../i2prouter:1254 ../i2prouter:1266 ../i2prouter:1285 ../i2prouter:1302
#: ../i2prouter:1369 ../i2prouter:1389 ../i2prouter:1403 ../i2prouter:1417
#: ../i2prouter:1445 ../i2prouter:1483 ../i2prouter:1518
#, sh-format
2012-12-22 15:10:57 +00:00
msgid "The $APP_LONG_NAME daemon is already installed."
msgstr ""
#: ../i2prouter:1257 ../i2prouter:1272 ../i2prouter:1374 ../i2prouter:1406
#: ../i2prouter:1420 ../i2prouter:1434 ../i2prouter:1448 ../i2prouter:1486
#: ../i2prouter:1521
#, sh-format
2012-12-22 15:10:57 +00:00
msgid "Installing the $APP_LONG_NAME daemon"
msgstr ""
#: ../i2prouter:1528
#, sh-format
msgid "Install not currently supported for $DIST_OS"
msgstr ""
#: ../i2prouter:1544 ../i2prouter:1557 ../i2prouter:1571 ../i2prouter:1580
#: ../i2prouter:1590 ../i2prouter:1614 ../i2prouter:1627 ../i2prouter:1639
#: ../i2prouter:1657 ../i2prouter:1670 ../i2prouter:1684
#, sh-format
2012-12-22 15:10:57 +00:00
msgid "Removing $APP_LONG_NAME daemon"
msgstr ""
#: ../i2prouter:1550 ../i2prouter:1565 ../i2prouter:1574 ../i2prouter:1584
#: ../i2prouter:1595 ../i2prouter:1608 ../i2prouter:1620 ../i2prouter:1633
#: ../i2prouter:1651 ../i2prouter:1664 ../i2prouter:1678 ../i2prouter:1689
#, sh-format
2012-12-22 15:10:57 +00:00
msgid "The $APP_LONG_NAME daemon is not currently installed."
msgstr ""
#: ../i2prouter:1693
#, sh-format
msgid "Remove not currently supported for $DIST_OS"
msgstr ""
#: ../i2prouter:1780
msgid "Commands:"
msgstr ""
#: ../i2prouter:1781
2012-12-22 15:10:57 +00:00
msgid "Launch in the current console."
msgstr ""
#: ../i2prouter:1782
2012-12-22 15:10:57 +00:00
msgid "Start in the background as a daemon process."
msgstr ""
#: ../i2prouter:1783
2012-12-22 15:10:57 +00:00
msgid "Stop if running as a daemon or in another console."
msgstr ""
#: ../i2prouter:1784
2012-12-22 15:10:57 +00:00
msgid "Stop gracefully, may take up to 11 minutes."
msgstr ""
#: ../i2prouter:1785
2012-12-22 15:10:57 +00:00
msgid "Stop if running and then start."
msgstr ""
#: ../i2prouter:1786
2012-12-22 15:10:57 +00:00
msgid "Restart only if already running."
msgstr ""
#: ../i2prouter:1787
2012-12-22 15:10:57 +00:00
msgid "Query the current status."
msgstr ""
#: ../i2prouter:1788
2012-12-22 15:10:57 +00:00
msgid "Install to start automatically when system boots."
msgstr ""
#: ../i2prouter:1789
2012-12-22 15:10:57 +00:00
msgid "Uninstall."
msgstr ""
#: ../i2prouter:1790
2012-12-22 15:10:57 +00:00
msgid "Request a Java thread dump if running."
msgstr ""
#: ../i2prouter:1803
msgid "Please edit i2prouter and set the variable RUN_AS_USER"
msgstr ""
#: ../i2prouter:1808
2012-12-22 15:10:57 +00:00
msgid "Running I2P as the root user is *not* recommended."
msgstr ""
#: ../i2prouter:1811
msgid "To run as root anyway, edit i2prouter and set ALLOW_ROOT=true."
msgstr ""