diff --git a/.tx/config b/.tx/config index ad0cf0cd1..59a26e9b5 100644 --- a/.tx/config +++ b/.tx/config @@ -11,6 +11,7 @@ trans.hu = apps/i2ptunnel/locale/messages_hu.po trans.it = apps/i2ptunnel/locale/messages_it.po trans.nb = apps/i2ptunnel/locale/messages_nb.po trans.nl = apps/i2ptunnel/locale/messages_nl.po +trans.pl = apps/i2ptunnel/locale/messages_pl.po trans.pt = apps/i2ptunnel/locale/messages_pt.po trans.ru = apps/i2ptunnel/locale/messages_ru.po trans.sv_SE = apps/i2ptunnel/locale/messages_sv.po @@ -52,6 +53,7 @@ trans.es = apps/i2psnark/locale/messages_es.po trans.fr = apps/i2psnark/locale/messages_fr.po trans.hu = apps/i2psnark/locale/messages_hu.po trans.it = apps/i2psnark/locale/messages_it.po +trans.nb = apps/i2psnark/locale/messages_nb.po trans.nl = apps/i2psnark/locale/messages_nl.po trans.pl = apps/i2psnark/locale/messages_pl.po trans.pt = apps/i2psnark/locale/messages_pt.po @@ -137,6 +139,7 @@ trans.uk_UA = debian/po/uk.po source_file = installer/resources/locale/messages_en.po source_lang = en trans.de = installer/resources/locale/po/messages_de.po +trans.fr = installer/resources/locale/po/messages_fr.po trans.it = installer/resources/locale/po/messages_it.po [main] diff --git a/apps/i2psnark/locale/messages_fr.po b/apps/i2psnark/locale/messages_fr.po index 25ec05f2a..eca89ffa3 100644 --- a/apps/i2psnark/locale/messages_fr.po +++ b/apps/i2psnark/locale/messages_fr.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-28 22:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-22 13:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-14 12:38+0000\n" "Last-Translator: Boxoa590 \n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:42 #: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:52 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1549 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1551 msgid "Magnet" msgstr "Magnet" @@ -192,8 +192,8 @@ msgstr "Impossible d’ouvrir: \"{0}\"" #. TODO - if the existing one is a magnet, delete it and add the metainfo instead? #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:854 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:952 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1034 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:954 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1036 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:159 #, java-format msgid "Torrent with this info hash is already running: {0}" @@ -237,29 +237,29 @@ msgstr "" msgid "Torrent in \"{0}\" is invalid" msgstr "Le torrent dans \"{0}\" est invalide" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:894 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:896 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:181 #, java-format msgid "ERROR - Out of memory, cannot create torrent from {0}" msgstr "ERREUR - Mémoire insuffisante, impossible de créer le torrent de {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:906 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:908 #, java-format msgid "Torrent added and started: \"{0}\"" msgstr "Torrent ajouté et démarré: \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:908 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:910 #, java-format msgid "Torrent added: \"{0}\"" msgstr "Torrent ajouté: \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:963 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:965 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:87 #, java-format msgid "Fetching {0}" msgstr "Envoi {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:969 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:971 #, java-format msgid "" "Open trackers are disabled and we have no DHT peers. Fetch of {0} may not " @@ -269,146 +269,146 @@ msgstr "" "recherche de {0} pourrait ne pas réussir jusqu''à ce que vous démarriez un " "autre torrent, activiez trackers ouverts, ou activeiz DHT." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:973 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:975 #, java-format msgid "Adding {0}" msgstr "Ajout {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1005 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1007 #, java-format msgid "Download already running: {0}" msgstr "Téléchargements déjà en cours: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1044 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1067 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1505 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1046 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1069 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1507 #, java-format msgid "Failed to copy torrent file to {0}" msgstr "Impossible de copier le torrent vers {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1294 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1296 #, java-format msgid "Too many files in \"{0}\" ({1}), deleting it!" msgstr "Trop de fichiers dans \"{0}\" ({1}), suppression! " -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1296 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1298 #, java-format msgid "Torrent file \"{0}\" cannot end in \".torrent\", deleting it!" msgstr "" "Le fichier torrent \"{0}\" ne peut pas se terminer par \".torrent\", " "suppression!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1298 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1300 #, java-format msgid "No pieces in \"{0}\", deleting it!" msgstr "Pas de tronçon dans \"{0}\", suppression!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1300 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1302 #, java-format msgid "Too many pieces in \"{0}\", limit is {1}, deleting it!" msgstr "Trop de tronçons dans \"{0}\" , la limite est {1}, suppression!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1302 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1304 #, java-format msgid "Pieces are too large in \"{0}\" ({1}B), deleting it." msgstr "Les tronçons sont trop larges dans \"{0}\" ({1}B), suppression." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1303 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1305 #, java-format msgid "Limit is {0}B" msgstr "La limite est de \"{0}\"octets" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1305 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1307 #, java-format msgid "Torrent \"{0}\" has no data, deleting it!" msgstr "Le fichier torrent \"{0}\" n'a pas de données, suppression!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1313 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1315 #, java-format msgid "Torrents larger than {0}B are not supported yet, deleting \"{1}\"" msgstr "" "Les torrents dont la taille est supérieure à \"{0}\"octets ne sont pas " "encore supportés, suppression \"{1}\"." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1329 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1331 #, java-format msgid "Error: Could not remove the torrent {0}" msgstr "Erreur: Impossible de supprimer le torrent \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1350 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1368 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1352 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1370 #, java-format msgid "Torrent stopped: \"{0}\"" msgstr "Torrent arrêté:\"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1389 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1391 #, java-format msgid "Torrent removed: \"{0}\"" msgstr "Torrent supprimé:\"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1397 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1399 #, java-format msgid "Adding torrents in {0}" msgstr "Ajout des torrents dans {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1428 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1430 #, java-format msgid "Up bandwidth limit is {0} KBps" msgstr "Limite bande passante haute est {0} KBps" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1450 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1452 #, java-format msgid "Download finished: {0}" msgstr "Téléchargement terminé:\"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1501 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1503 #, java-format msgid "Metainfo received for {0}" msgstr "Metainfo reçue pour {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1502 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1731 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1504 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1733 #, java-format msgid "Starting up torrent {0}" msgstr "Démarrage du torrent {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1517 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1519 #, java-format msgid "Error on torrent {0}" msgstr "Erreur sur torrent {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1580 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1582 msgid "Unable to connect to I2P!" msgstr "Impossible de se connecter à I2P!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1586 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1588 #, java-format msgid "Unable to add {0}" msgstr "Impossible d’ajouter {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1730 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1732 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:124 msgid "Opening the I2P tunnel" msgstr "Ouverture du tunnel I2P" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1754 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1756 msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents." msgstr "Ouverture du tunnel I2P and démarrage de tous les torrents." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1809 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1811 msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel." msgstr "Arrêt de tous les torrents et fermeture du tunnel I2P." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1828 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1830 msgid "Closing I2P tunnel after notifying trackers." msgstr "Fermeture du tunnel I2P après notification aux trackers." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1835 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1846 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1837 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1848 msgid "I2P tunnel closed." msgstr "Tunnel I2P fermé." -#: ../java/src/org/klomp/snark/TrackerClient.java:233 +#: ../java/src/org/klomp/snark/TrackerClient.java:235 #, java-format msgid "No valid trackers for {0} - enable opentrackers or DHT?" msgstr "Pas de trackers valides pour {0} - activer trackers ouverts ou DHT?" @@ -453,211 +453,214 @@ msgstr "Torrent déjà dans la file d''attente: {0}" msgid "Torrent at {0} was not valid" msgstr "Le torrent {0} est invalide" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:218 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:225 msgid "I2PSnark - Anonymous BitTorrent Client" msgstr "I2PSnark - Client BitTorrent anonyme" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:231 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:238 msgid "Router is down" msgstr "Le routeur est tombé" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:246 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:253 msgid "Torrents" msgstr "Torrents" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:249 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:256 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1265 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:263 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1326 msgid "I2PSnark" msgstr "I2PSnark" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:253 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:260 msgid "Refresh page" msgstr "Rafraîchir la page" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:258 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:265 msgid "Forum" msgstr "Forum" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:271 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:278 msgid "Click \"Add torrent\" button to fetch torrent" msgstr "Cliquer le bouton \"Ajout torrent\" pour aller chercher le torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:306 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:307 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:313 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:314 msgid "clear messages" msgstr "nettoyer messages" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:333 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:335 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2109 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2111 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:340 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:342 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2218 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2220 msgid "Status" msgstr "État" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:342 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:344 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:349 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:351 msgid "Hide Peers" msgstr "Cacher les pairs" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:349 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:351 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:356 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:358 msgid "Show Peers" msgstr "Afficher les pairs" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:358 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:360 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1964 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1979 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:365 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:367 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2067 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2082 msgid "Torrent" msgstr "Torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:365 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:372 msgid "Estimated time remaining" msgstr "temps restant estimé" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:368 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:375 msgid "ETA" msgstr "Temps" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:373 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:380 msgid "Downloaded" msgstr "Téléchargé" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:376 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:383 msgid "RX" msgstr "Reçu" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:381 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:388 msgid "Uploaded" msgstr "Envoyé" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:384 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:391 msgid "TX" msgstr "Envoyé" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:390 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:397 msgid "Down Rate" msgstr "Taux de téléchargement" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:393 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:400 msgid "RX Rate" msgstr "Taux RX" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:399 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:406 msgid "Up Rate" msgstr "Taux d'envoi" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:402 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:409 msgid "TX Rate" msgstr "Taux TX" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:425 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:432 msgid "Stop all torrents and the I2P tunnel" msgstr "Arrêter tous les torrents et le tunnel I2P" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:427 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:434 msgid "Stop All" msgstr "Arrêter tout" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:436 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:443 msgid "Start all torrents and the I2P tunnel" msgstr "Démarrer tous les torrents et le tunnel I2P" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:438 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:445 msgid "Start All" msgstr "Démarrer tout" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:458 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:465 msgid "No torrents loaded." msgstr "Aucun torrent chargé." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:463 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:470 msgid "Totals" msgstr "Totaux" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:465 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:472 #, java-format msgid "1 torrent" msgid_plural "{0} torrents" msgstr[0] "{0} torrent" msgstr[1] "{0} torrents" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:468 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:475 #, java-format msgid "1 connected peer" msgid_plural "{0} connected peers" msgstr[0] "{0} pair connecté" msgstr[1] "{0} pairs connectés" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:474 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:481 #, java-format msgid "1 DHT peer" msgid_plural "{0} DHT peers" msgstr[0] "1 pair DHT" msgstr[1] "{0} pairs DHT" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:567 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:574 #, java-format msgid "Invalid URL: Must start with \"http://\", \"{0}\", or \"{1}\"" msgstr "" "URL incorrecte - elle doit débuter par \"http://\", \"{0}\", ou \"{1}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:610 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:640 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:617 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:647 #, java-format msgid "Magnet deleted: {0}" msgstr "Magnet supprimé: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:618 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:646 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:625 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:653 #, java-format msgid "Torrent file deleted: {0}" msgstr "Fichier torrent effacé: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:638 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:645 #, java-format msgid "Download deleted: {0}" msgstr "Téléchargement effacé: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:652 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:659 #, java-format msgid "Data file deleted: {0}" msgstr "Fichier de données effacé: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:654 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:665 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:661 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:672 #, java-format msgid "Data file could not be deleted: {0}" msgstr "Le fichier de données ne peut être effacé: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:680 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:689 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:687 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:696 #, java-format msgid "Directory could not be deleted: {0}" msgstr "Le répertoire n''a pas pu être effacé: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:687 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:694 #, java-format msgid "Directory deleted: {0}" msgstr "Répertoire effacé: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:734 -msgid "Error creating torrent - you must select a tracker" +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:761 +msgid "Error - Cannot include alternate trackers without a primary tracker" msgstr "" -"Erreur lors de la création du torrent - vous devez sélectionner un tracker" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:751 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:774 +msgid "Error - Cannot mix private and public trackers in a torrent" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:794 #, java-format msgid "Torrent created for \"{0}\"" msgstr "Torrent créé pour \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:753 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:796 #, java-format msgid "" "Many I2P trackers require you to register new torrents before seeding - " @@ -666,163 +669,163 @@ msgstr "" "De nombreux trackers I2P nécessitent d’enregistrer les nouveaux torrents " "avant de seeder - faites-le avant de démarrer \"{0}\"!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:755 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:798 #, java-format msgid "Error creating a torrent for \"{0}\"" msgstr "Erreur de création du torrent pour \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:758 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:801 #, java-format msgid "Cannot create a torrent for the nonexistent data: {0}" msgstr "Impossible de créer un torrent pour des données inexistantes: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:761 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:804 msgid "Error creating torrent - you must enter a file or directory" msgstr "" "Erreur de création du torrent - vous devez saisir un fichier ou un répertoire" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:776 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1769 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:835 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1867 msgid "Delete selected" msgstr "Effacer les sélectionnés" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:776 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1770 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:835 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1868 msgid "Save tracker configuration" msgstr "Sauvegarder la configuration du tracker" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:793 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:852 msgid "Removed" msgstr "Retiré" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:822 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1768 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1773 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:881 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1866 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1871 msgid "Add tracker" msgstr "Ajout tracker" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:845 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:848 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:904 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:907 msgid "Enter valid tracker name and URLs" msgstr "Entrez nom de tracker valide et URLs" #. "\n" + -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:850 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1772 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:909 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1870 msgid "Restore defaults" msgstr "Restaurer les paramètres d'origine" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:853 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:912 msgid "Restored default trackers" msgstr "Restaurer les trackers d'origine" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:993 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:994 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1052 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1053 msgid "Checking" msgstr "Vérification" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:996 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:997 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1055 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1056 msgid "Allocating" msgstr "Allocation" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1009 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1016 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1070 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1077 msgid "Tracker Error" msgstr "Erreur du tracker" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1011 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1039 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1044 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1055 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1060 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1066 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1071 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1072 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1100 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1105 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1116 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1121 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1127 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1132 #, java-format msgid "1 peer" msgid_plural "{0} peers" msgstr[0] "{0} pair" msgstr[1] "{0} pairs" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1019 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1020 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1080 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1081 msgid "Starting" msgstr "Démarrage" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1028 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1089 msgid "Seeding" msgstr "Seed en cours" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1032 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1046 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1047 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2051 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2166 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1093 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1107 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1108 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2160 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2275 msgid "Complete" msgstr "Complet" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1051 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1052 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1057 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1058 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1112 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1113 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1118 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1119 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1062 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1063 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1068 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1069 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1123 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1124 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1129 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1130 msgid "Stalled" msgstr "Figé" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1073 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1074 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1077 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1078 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1134 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1135 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1138 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1139 msgid "No Peers" msgstr "Pas de pair" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1080 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1081 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1141 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1142 msgid "Stopped" msgstr "Arrêté" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1114 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1175 msgid "Torrent details" msgstr "Détails du torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1143 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1204 msgid "View files" msgstr "Voir les fichiers" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1145 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1206 msgid "Open file" msgstr "Ouvrir fichier" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1190 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1251 msgid "Stop the torrent" msgstr "Arrêter le torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1192 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1253 msgid "Stop" msgstr "Arrêter" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1204 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1265 msgid "Start the torrent" msgstr "Démarrer le torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1206 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1267 msgid "Start" msgstr "Démarrer" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1218 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1279 msgid "Remove the torrent from the active list, deleting the .torrent file" msgstr "Enlever le torrent de la liste active, suprression du fichier .torrent" #. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string. #. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled. #. Then the remaining single quote must be escaped -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1223 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1284 #, java-format msgid "" "Are you sure you want to delete the file \\''{0}.torrent\\'' (downloaded " @@ -831,11 +834,11 @@ msgstr "" "Êtes-vous certain de vouloir supprimer le fichier \\''{0}.torrent\\'' (les " "données déjà téléchargées ne seront pas supprimées) ?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1226 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1287 msgid "Remove" msgstr "Enlever" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1238 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1299 msgid "Delete the .torrent file and the associated data file(s)" msgstr "" "Supprimer le fichier .torrent et le(s) fichier(s) de données associé(s)" @@ -843,7 +846,7 @@ msgstr "" #. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string. #. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled. #. Then the remaining single quote must be escaped -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1243 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1304 #, java-format msgid "" "Are you sure you want to delete the torrent \\''{0}\\'' and all downloaded " @@ -852,53 +855,53 @@ msgstr "" "Êtes-vous certain de vouloir supprimer le torrent \\''{0}\\'' ainsi que " "toutes les données téléchargées ?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1246 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1736 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1307 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1833 msgid "Delete" msgstr "Supprimer" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1281 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1342 msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1293 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1354 msgid "Seed" msgstr "Seed" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1316 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1377 msgid "Uninteresting (The peer has no pieces we need)" msgstr "Aucun intérêt (le pair n'a aucun tronçon utile)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1318 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1379 msgid "Choked (The peer is not allowing us to request pieces)" msgstr "bridé (le pair ne nous permet pas de demander des tronçons)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1338 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1399 msgid "Uninterested (We have no pieces the peer needs)" msgstr "Pas intéressé (aucun tronçon utile au pair)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1340 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1401 msgid "Choking (We are not allowing the peer to request pieces)" msgstr "bridage (nous ne permettons pas au pair de demander un tronçon)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1394 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1456 #, java-format msgid "Details at {0} tracker" msgstr "Détails au tracker {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1410 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1473 msgid "Info" msgstr "Info" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1438 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1524 msgid "Add Torrent" msgstr "Ajouter torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1440 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1526 msgid "From URL" msgstr "Depuis l'URL" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1443 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1529 msgid "" "Enter the torrent file download URL (I2P only), magnet link, maggot link, or " "info hash" @@ -906,126 +909,129 @@ msgstr "" "Entrez l'URL de téléchargement du fichier torrent (I2P seulement), lien " "magnet, lien maggot, or l'info hash" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1448 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1534 msgid "Add torrent" msgstr "Ajouter torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1451 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1537 #, java-format msgid "You can also copy .torrent files to: {0}." msgstr "Vous pouvez aussi copier les fichiers .torrent vers {0}." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1453 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1539 msgid "Removing a .torrent will cause it to stop." msgstr "La suppression d'un fichier .torrent entraîne l'arrêt du torrent." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1476 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1562 msgid "Create Torrent" msgstr "Créer torrent" #. out.write("From file:
\n"); -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1479 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1565 msgid "Data to seed" msgstr "Données à seeder" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1483 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1569 msgid "File or directory to seed (must be within the specified path)" msgstr "Fichier ou répertoire à seeder (doit être dans le chemin spécifié)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1485 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2001 -msgid "Tracker" -msgstr "Tracker" +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1571 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1811 +msgid "Trackers" +msgstr "Trackers" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1487 -msgid "Select a tracker" -msgstr "Sélectionner un tracker" +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1573 +msgid "Primary" +msgstr "" -#. out.write(_("Open trackers and DHT only")); -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1492 -msgid "Open trackers only" -msgstr "Trackers ouverts seulement" +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1575 +msgid "Alternates" +msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1509 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1578 msgid "Create torrent" msgstr "Créer torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1533 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1782 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1596 +msgid "none" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1629 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1882 msgid "Configuration" msgstr "Configuration" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1537 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1633 msgid "Data directory" msgstr "Répertoire de données" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1539 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1635 msgid "Edit i2psnark.config and restart to change" msgstr "" "Editez i2psnark.config et redémarrez pour prendre en compte les modifications" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1543 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1639 msgid "Files readable by all" msgstr "Fichiers lisibles par tous" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1547 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1643 msgid "If checked, other users may access the downloaded files" msgstr "" "SI coché, les autres utilisateurs pourront accéder aux fichiers téléchargés." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1551 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1647 msgid "Auto start" msgstr "Démarrage automatique" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1555 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1651 msgid "If checked, automatically start torrents that are added" msgstr "Si coché, les torrents démarreront automatiquement lors de l'ajout" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1559 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1655 msgid "Theme" msgstr "Thème" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1572 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1668 msgid "Refresh time" msgstr "Temps de rafraîchissement " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1585 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1681 msgid "Never" msgstr "Jamais" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1591 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1687 msgid "Startup delay" msgstr "Délais de démarrage" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1689 msgid "minutes" msgstr "minutes" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1617 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1713 msgid "Total uploader limit" msgstr "Limite totale d'envoi" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1620 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1716 msgid "peers" msgstr "pairs" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1624 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1720 msgid "Up bandwidth limit" msgstr "Limite de bande passante en envoi" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1627 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1723 msgid "Half available bandwidth recommended." msgstr "La moitié de la bande passante est recommandée." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1629 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1725 msgid "View or change router bandwidth" msgstr "Consulter ou modifier la bande passante du routeur" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1633 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1729 msgid "Use open trackers also" msgstr "Utiliser les open trackers aussi" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1637 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1733 msgid "" "If checked, announce torrents to open trackers as well as the tracker listed " "in the torrent file" @@ -1033,168 +1039,184 @@ msgstr "" "Si coché, les torrents seront annoncés vers les open trackers ainsi que vers " "les trackers indiqués dans le fichier torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1641 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1737 msgid "Enable DHT" msgstr "Active DHT" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1645 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1741 msgid "If checked, use DHT" msgstr "Si coché, utilise DHT" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1661 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1757 msgid "Inbound Settings" msgstr "Paramètres entrants" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1667 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1763 msgid "Outbound Settings" msgstr "Paramètres sortants" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1675 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1771 msgid "I2CP host" msgstr "Hôte I2CP" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1680 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1776 msgid "I2CP port" msgstr "Port I2CP" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1695 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1791 msgid "I2CP options" msgstr "Options I2CP" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1700 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1796 msgid "Save configuration" msgstr "Sauvegarder la configuration" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1714 -msgid "Trackers" -msgstr "Trackers" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1719 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1816 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1721 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1818 msgid "Website URL" msgstr "URL du site web" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1723 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2204 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1820 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2313 msgid "Open" msgstr "Ouvrir le fichier" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1725 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1822 msgid "Private" msgstr "Privé" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1727 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1824 msgid "Announce URL" msgstr "Annoncer URL" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1761 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1858 msgid "Add" msgstr "Ajout" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1798 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1898 #, java-format msgid "Invalid magnet URL {0}" msgstr "URL magnet {0} incorrecte" #. * dummies for translation -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1806 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1906 #, java-format msgid "1 hop" msgid_plural "{0} hops" msgstr[0] "{0} saut" msgstr[1] "{0} sauts" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1807 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1907 #, java-format msgid "1 tunnel" msgid_plural "{0} tunnels" msgstr[0] "{0} tunnel" msgstr[1] "{0} tunnels" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1988 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2091 msgid "Torrent file" msgstr "Fichier torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2023 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2104 +#, fuzzy +msgid "Primary Tracker" +msgstr "Tracker" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2111 +#, fuzzy +msgid "Tracker List" +msgstr "Trackers" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2132 msgid "Magnet link" msgstr "Lien magnet" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2030 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2139 msgid "Private torrent" msgstr "Torrent privé" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2039 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2103 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2105 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2148 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2212 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2214 msgid "Size" msgstr "Taille" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2046 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2155 msgid "Completion" msgstr "Finalisation" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2056 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2165 msgid "Remaining" msgstr "Restant" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2063 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2172 msgid "Files" msgstr "Fichiers" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2068 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2177 msgid "Pieces" msgstr "Tronçons" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2072 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2181 msgid "Piece size" msgstr "Taille des tronçons" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2095 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2099 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2149 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2204 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2208 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2258 msgid "Directory" msgstr "Répertoire" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2116 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2118 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2225 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2227 msgid "Priority" msgstr "Priorité" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2124 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2233 msgid "Up to higher level directory" msgstr "Vers le répertoire parent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2154 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2263 msgid "Torrent not found?" msgstr "Torrent non trouvé?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2163 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2272 msgid "File not found in torrent?" msgstr "Fichier non trouvé dans le torrent?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2176 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2285 msgid "complete" msgstr "complet" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2177 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2286 msgid "remaining" msgstr "restant" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2231 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2340 msgid "High" msgstr "Haut" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2236 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2345 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2241 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2350 msgid "Skip" msgstr "Ignorer" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2250 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2359 msgid "Save priorities" msgstr "Sauvegarder les priorités" + +#~ msgid "Error creating torrent - you must select a tracker" +#~ msgstr "" +#~ "Erreur lors de la création du torrent - vous devez sélectionner un tracker" + +#~ msgid "Select a tracker" +#~ msgstr "Sélectionner un tracker" + +#~ msgid "Open trackers only" +#~ msgstr "Trackers ouverts seulement" diff --git a/apps/i2psnark/locale/messages_nb.po b/apps/i2psnark/locale/messages_nb.po new file mode 100644 index 000000000..cc84b1fd8 --- /dev/null +++ b/apps/i2psnark/locale/messages_nb.po @@ -0,0 +1,1197 @@ +# I2P +# Copyright (C) 2009 The I2P Project +# This file is distributed under the same license as the i2psnark package. +# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers +# +# Translators: +# Mikal , 2013. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: I2P\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-22 13:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-17 15:23+0000\n" +"Last-Translator: mikalv \n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/" +"language/nb/)\n" +"Language: nb\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:42 +#: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:52 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1551 +msgid "Magnet" +msgstr "Magnet" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:459 +#, java-format +msgid "Total uploaders limit changed to {0}" +msgstr "Total opplaster grense satt til {0}" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:461 +#, java-format +msgid "Minimum total uploaders limit is {0}" +msgstr "Minimum total opplaster grense er {0}" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:473 +#, java-format +msgid "Up BW limit changed to {0}KBps" +msgstr "Opp båndbredde endret til {0}KBps" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:475 +#, java-format +msgid "Minimum up bandwidth limit is {0}KBps" +msgstr "Minimum opp båndbredde grense er {0}KBps" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:487 +#, java-format +msgid "Startup delay changed to {0}" +msgstr "Oppstart utsettelse sett til {0}" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:498 +#, java-format +msgid "Refresh time changed to {0}" +msgstr "Oppdaterings tid endret til {0}" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:500 +msgid "Refresh disabled" +msgstr "Oppdatering skrudd av" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:555 +msgid "I2CP and tunnel changes will take effect after stopping all torrents" +msgstr "I2CP og tunnel endringer vil ta effekt etter sopping av alle torrents" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:559 +#, java-format +msgid "I2CP options changed to {0}" +msgstr "I2CP instillinger endret til {0}" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:564 +msgid "Disconnecting old I2CP destination" +msgstr "Frakobler fra gammel I2CP destinasjon" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:566 +#, java-format +msgid "I2CP settings changed to {0}" +msgstr "I2CP instillinger endret til {0}" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:571 +msgid "" +"Unable to connect with the new settings, reverting to the old I2CP settings" +msgstr "" +"Umulig å få tilkobling med de nye instillingene, går tilbake til de gamle " +"I2CP instillingene" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:575 +msgid "Unable to reconnect with the old settings!" +msgstr "Umulig å koble seg til på nytt med gammle instillinger!" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:577 +msgid "Reconnected on the new I2CP destination" +msgstr "Gjentilkobler på den nye I2CP destinasjonen" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:584 +#, java-format +msgid "I2CP listener restarted for \"{0}\"" +msgstr "I2CP lytter omstartet for \"{0}\"" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:596 +msgid "New files will be publicly readable" +msgstr "Nye filer vil bli lesbar for alle" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:598 +msgid "New files will not be publicly readable" +msgstr "Nye filer vil ikke bli lesbar for alle" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:605 +msgid "Enabled autostart" +msgstr "Autostart er skrudd på" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:607 +msgid "Disabled autostart" +msgstr "Autostart er avslått" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:613 +msgid "Enabled open trackers - torrent restart required to take effect." +msgstr "Skru på åpne trackers - krever torrent omstart for å ta effekt." + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:615 +msgid "Disabled open trackers - torrent restart required to take effect." +msgstr "Skru av åpne trackers - krever torrent omstart for å ta effekt." + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:622 +msgid "Enabled DHT." +msgstr "DHT skrudd på" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:624 +msgid "Disabled DHT." +msgstr "DHT skrudd av" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:626 +msgid "DHT change requires tunnel shutdown and reopen" +msgstr "DHT endring krever tunnel avslutting og gjennåpning" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:633 +#, java-format +msgid "{0} theme loaded, return to main i2psnark page to view." +msgstr "{0} tema lastet, returner til hovedsiden for i2psnart for å se." + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:640 +msgid "Configuration unchanged." +msgstr "Konfigurasjon uendret." + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:672 +msgid "Open Tracker list changed - torrent restart required to take effect." +msgstr "" +"Åpen tracker listen endret - torrent omstart kreves før det tar effekt." + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:682 +msgid "Private tracker list changed - affects newly created torrents only." +msgstr "" +"Privat tracker list endret - vil kun påvirke ny opprettet torrent filer." + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:728 +#, java-format +msgid "Unable to save the config to {0}" +msgstr "Umulig å lagre konfigurasjon til {0}" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:801 +msgid "Connecting to I2P" +msgstr "Kobler til I2P" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:804 +msgid "Error connecting to I2P - check your I2CP settings!" +msgstr "Feil ved tilkobling til I2P - Sjekk dine I2CP instillinger!" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:813 +#, java-format +msgid "Error: Could not add the torrent {0}" +msgstr "Feil: kan ikke legge til torrenten {0}" + +#. catch this here so we don't try do delete it below +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:835 +#, java-format +msgid "Cannot open \"{0}\"" +msgstr "Kan ikke åpne \"{0}\"" + +#. TODO - if the existing one is a magnet, delete it and add the metainfo instead? +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:854 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:954 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1036 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:159 +#, java-format +msgid "Torrent with this info hash is already running: {0}" +msgstr "Torrent med samme info hash kjører allerede: {0}" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:860 +#, java-format +msgid "ERROR - No I2P trackers in private torrent \"{0}\"" +msgstr "FEIL - Ingen I2P trackers i privat torrent \"{0}\"" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:862 +#, java-format +msgid "" +"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", will announce to I2P open trackers and " +"DHT only." +msgstr "" +"Advarsel - Ingen I2P trackers i \"{0}\", vil bare annonsere til I2P åpne " +"trackers og DHT." + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:865 +#, java-format +msgid "" +"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and open trackers are disabled, will " +"announce to DHT only." +msgstr "" +"Advarsel - Ingen I2P tracker i \"{0}\", og åpne trackers er skrudd av, vil " +"annonsere kun på DHT." + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:867 +#, java-format +msgid "" +"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and DHT and open trackers are " +"disabled, you should enable open trackers or DHT before starting the torrent." +msgstr "" +"Advarsel - Ingen I2P trackers i \"{0}\", og DHT og åpne trackers er " +"avskrudd, du burde skru på åpen tracker eller DHT før du starter torrenten." + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:889 +#, java-format +msgid "Torrent in \"{0}\" is invalid" +msgstr "Torrent i \"{0}\" er ugyldig" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:896 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:181 +#, java-format +msgid "ERROR - Out of memory, cannot create torrent from {0}" +msgstr "FEIL - Tomt for minne, kan ikke lage torrent fra {0}" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:908 +#, java-format +msgid "Torrent added and started: \"{0}\"" +msgstr "Torrent lagt til og startet: \"{0}\"" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:910 +#, java-format +msgid "Torrent added: \"{0}\"" +msgstr "Torrent lagt til: \"{0}\"" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:965 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:87 +#, java-format +msgid "Fetching {0}" +msgstr "Henter {0}" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:971 +#, java-format +msgid "" +"Open trackers are disabled and we have no DHT peers. Fetch of {0} may not " +"succeed until you start another torrent, enable open trackers, or enable DHT." +msgstr "" +"Åpne trackers er skrudd av og vi har ingen DHT peers. Mottak av {0} blir " +"muligens ikke fullført før du starter en annen torrent, starter åpne " +"trackers, eller DHT." + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:975 +#, java-format +msgid "Adding {0}" +msgstr "Legger til {0}" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1007 +#, java-format +msgid "Download already running: {0}" +msgstr "Nedlastning kjører alt: {0}" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1046 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1069 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1507 +#, java-format +msgid "Failed to copy torrent file to {0}" +msgstr "Feilet med å kopiere torrent fil til {0}" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1296 +#, java-format +msgid "Too many files in \"{0}\" ({1}), deleting it!" +msgstr "For mange filer i \"{0}\" ({1}), sletter det!" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1298 +#, java-format +msgid "Torrent file \"{0}\" cannot end in \".torrent\", deleting it!" +msgstr "Torrent filen \"{0}\" kan ikke avsluttes i \".torrent\", sletter den!" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1300 +#, java-format +msgid "No pieces in \"{0}\", deleting it!" +msgstr "Ingen biter i \"{0}\", sletter den!" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1302 +#, java-format +msgid "Too many pieces in \"{0}\", limit is {1}, deleting it!" +msgstr "For mange biter i \"{0}\", grensen er {1}, sletter den!" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1304 +#, java-format +msgid "Pieces are too large in \"{0}\" ({1}B), deleting it." +msgstr "Bitene er for store i \"{0}\" ({1}B), sletter den." + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1305 +#, java-format +msgid "Limit is {0}B" +msgstr "Grensen er {0}B" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1307 +#, java-format +msgid "Torrent \"{0}\" has no data, deleting it!" +msgstr "Torrent \"{0}\" har ingen data, sletter den!" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1315 +#, java-format +msgid "Torrents larger than {0}B are not supported yet, deleting \"{1}\"" +msgstr "Torrents større enn {0}B er ikke supportet ennå, sletter \"{1}\"" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1331 +#, java-format +msgid "Error: Could not remove the torrent {0}" +msgstr "Feil: kan ikke fjerne torrent {0}" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1352 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1370 +#, java-format +msgid "Torrent stopped: \"{0}\"" +msgstr "Torrent stoppet: \"{0}\"" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1391 +#, java-format +msgid "Torrent removed: \"{0}\"" +msgstr "Torrent fjernet: \"{0}\"" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1399 +#, java-format +msgid "Adding torrents in {0}" +msgstr "Legger til torrents i {0}" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1430 +#, java-format +msgid "Up bandwidth limit is {0} KBps" +msgstr "Opp hastighet grense er {0} KBps" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1452 +#, java-format +msgid "Download finished: {0}" +msgstr "Nedlastning fullført: {0}" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1503 +#, java-format +msgid "Metainfo received for {0}" +msgstr "Meta informasjon mottatt for {0}" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1504 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1733 +#, java-format +msgid "Starting up torrent {0}" +msgstr "Starter opp torrent {0}" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1519 +#, java-format +msgid "Error on torrent {0}" +msgstr "Feil i torrent {0}" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1582 +msgid "Unable to connect to I2P!" +msgstr "Umulig å koble til I2P!" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1588 +#, java-format +msgid "Unable to add {0}" +msgstr "Umulig å legge til {0}" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1732 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:124 +msgid "Opening the I2P tunnel" +msgstr "Åpner I2P tunnelen" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1756 +msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents." +msgstr "Åpner I2P tunnelen og starter alle torrents." + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1811 +msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel." +msgstr "Stopper alle torrents og lukker I2P tunnelen." + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1830 +msgid "Closing I2P tunnel after notifying trackers." +msgstr "Lukker I2P tunnel etter beskjed til trackers." + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1837 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1848 +msgid "I2P tunnel closed." +msgstr "I2P tunnelen lukket." + +#: ../java/src/org/klomp/snark/TrackerClient.java:235 +#, java-format +msgid "No valid trackers for {0} - enable opentrackers or DHT?" +msgstr "Ingen valid tracker for {0} - skru på åpne trackers eller DHT?" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateHandler.java:49 +#: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateRunner.java:227 +msgid "Updating" +msgstr "Oppdaterer" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateRunner.java:114 +#, java-format +msgid "Updating from {0}" +msgstr "Oppdaterer fra {0}" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:75 +#, java-format +msgid "Download torrent file from {0}" +msgstr "Last ned torrent file fra {0}" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:97 +#, java-format +msgid "Torrent was not retrieved from {0}" +msgstr "Torrent var ikke mottatt fra {0}" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:150 +#, java-format +msgid "Torrent fetched from {0}" +msgstr "Torrent hentet fra {0}" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:171 +#, java-format +msgid "Torrent already running: {0}" +msgstr "Torrent kjører allerede: {0}" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:173 +#, java-format +msgid "Torrent already in the queue: {0}" +msgstr "Torrent allerede i kø: {0}" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:179 +#, java-format +msgid "Torrent at {0} was not valid" +msgstr "Torrent ved {0} var ikke valid" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:225 +msgid "I2PSnark - Anonymous BitTorrent Client" +msgstr "I2PSnark - Anonym BitTorrent Klient" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:238 +msgid "Router is down" +msgstr "Ruter er nede" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:253 +msgid "Torrents" +msgstr "Torrents" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:256 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:263 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1326 +msgid "I2PSnark" +msgstr "I2PSnark" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:260 +msgid "Refresh page" +msgstr "Oppdater side" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:265 +msgid "Forum" +msgstr "Forum" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:278 +msgid "Click \"Add torrent\" button to fetch torrent" +msgstr "Klikk \"Legg til trorrent\" knappen for å motta torrent" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:313 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:314 +msgid "clear messages" +msgstr "fjern meldinger" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:340 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:342 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2218 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2220 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:349 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:351 +msgid "Hide Peers" +msgstr "Gjem peers" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:356 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:358 +msgid "Show Peers" +msgstr "Vis peers" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:365 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:367 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2067 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2082 +msgid "Torrent" +msgstr "Torrrent" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:372 +msgid "Estimated time remaining" +msgstr "Beregnet tid som gjenstår" + +#. Translators: Please keep short or translate as " " +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:375 +msgid "ETA" +msgstr "ETA" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:380 +msgid "Downloaded" +msgstr "Lastet ned" + +#. Translators: Please keep short or translate as " " +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:383 +msgid "RX" +msgstr "RX" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:388 +msgid "Uploaded" +msgstr "Lastet opp" + +#. Translators: Please keep short or translate as " " +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:391 +msgid "TX" +msgstr "TX" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:397 +msgid "Down Rate" +msgstr "Ned hastighet" + +#. Translators: Please keep short or translate as " " +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:400 +msgid "RX Rate" +msgstr "RX Fart" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:406 +msgid "Up Rate" +msgstr "Opp hastighet" + +#. Translators: Please keep short or translate as " " +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:409 +msgid "TX Rate" +msgstr "TX Fart" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:432 +msgid "Stop all torrents and the I2P tunnel" +msgstr "Stopp alle torrents og I2P tunellen" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:434 +msgid "Stop All" +msgstr "Stopp alle" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:443 +msgid "Start all torrents and the I2P tunnel" +msgstr "Start alle torrents og I2P tunellen" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:445 +msgid "Start All" +msgstr "Start alle" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:465 +msgid "No torrents loaded." +msgstr "Ingen torrent lastet." + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:470 +msgid "Totals" +msgstr "Totaler" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:472 +#, java-format +msgid "1 torrent" +msgid_plural "{0} torrents" +msgstr[0] "1 torrent" +msgstr[1] "{0} torrents " + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:475 +#, java-format +msgid "1 connected peer" +msgid_plural "{0} connected peers" +msgstr[0] "1 tilkoblet peer" +msgstr[1] "{0} tilkoblet peers" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:481 +#, java-format +msgid "1 DHT peer" +msgid_plural "{0} DHT peers" +msgstr[0] "1 DHT peer" +msgstr[1] "{0} DHT peers" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:574 +#, java-format +msgid "Invalid URL: Must start with \"http://\", \"{0}\", or \"{1}\"" +msgstr "Ugyldig URL: Den må starte med \"http://\", \"{0}\", eller \"{1}\"" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:617 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:647 +#, java-format +msgid "Magnet deleted: {0}" +msgstr "Magnet slettet: {0}" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:625 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:653 +#, java-format +msgid "Torrent file deleted: {0}" +msgstr "Torrent fil slettet: {0}" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:645 +#, java-format +msgid "Download deleted: {0}" +msgstr "Nedlastning slettet: {0}" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:659 +#, java-format +msgid "Data file deleted: {0}" +msgstr "Data fil slettet: {0}" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:661 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:672 +#, java-format +msgid "Data file could not be deleted: {0}" +msgstr "Data fil kunne ikke bli slettet: {0}" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:687 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:696 +#, java-format +msgid "Directory could not be deleted: {0}" +msgstr "Mappen kunne ikke bli slettet: {0}" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:694 +#, java-format +msgid "Directory deleted: {0}" +msgstr "Mappe slettet: {0}" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:761 +msgid "Error - Cannot include alternate trackers without a primary tracker" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:774 +msgid "Error - Cannot mix private and public trackers in a torrent" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:794 +#, java-format +msgid "Torrent created for \"{0}\"" +msgstr "Torrent laget for \"{0}\"" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:796 +#, java-format +msgid "" +"Many I2P trackers require you to register new torrents before seeding - " +"please do so before starting \"{0}\"" +msgstr "" +"Mange I2P trackers krever at du registerer nye torrents før seeding - " +"Vennligst gjør det før du starter \"{0}\"" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:798 +#, java-format +msgid "Error creating a torrent for \"{0}\"" +msgstr "Feil ved laging av torrent for \"{0}\"" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:801 +#, java-format +msgid "Cannot create a torrent for the nonexistent data: {0}" +msgstr "Kan ikke lage torrent fra den ikke-eksisterende data: {0}" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:804 +msgid "Error creating torrent - you must enter a file or directory" +msgstr "Feil ved opprettelse av torrent - du må velge en fil eller mappe" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:835 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1867 +msgid "Delete selected" +msgstr "Slett markerte" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:835 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1868 +msgid "Save tracker configuration" +msgstr "Lagre tracker konfigurasjon" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:852 +msgid "Removed" +msgstr "Fjernet" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:881 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1866 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1871 +msgid "Add tracker" +msgstr "Legg til tracker" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:904 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:907 +msgid "Enter valid tracker name and URLs" +msgstr "Skriv inn valid tracker navn og URLer" + +#. "\n" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:909 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1870 +msgid "Restore defaults" +msgstr "Gjenopprett standarder" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:912 +msgid "Restored default trackers" +msgstr "Gjenopprettet standard trackers" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1052 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1053 +msgid "Checking" +msgstr "Sjekker" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1055 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1056 +msgid "Allocating" +msgstr "Tildeling" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1070 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1077 +msgid "Tracker Error" +msgstr "Tracker Feil" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1072 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1100 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1105 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1116 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1121 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1127 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1132 +#, java-format +msgid "1 peer" +msgid_plural "{0} peers" +msgstr[0] "1 peer" +msgstr[1] "{0} peers" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1080 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1081 +msgid "Starting" +msgstr "Starter" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1089 +msgid "Seeding" +msgstr "Deler" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1093 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1107 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1108 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2160 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2275 +msgid "Complete" +msgstr "Ferdig" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1112 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1113 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1118 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1119 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1123 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1124 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1129 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1130 +msgid "Stalled" +msgstr "Fastlåst" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1134 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1135 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1138 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1139 +msgid "No Peers" +msgstr "Ingen Peers" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1141 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1142 +msgid "Stopped" +msgstr "Stoppet" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1175 +msgid "Torrent details" +msgstr "Torrent detaljer" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1204 +msgid "View files" +msgstr "Vis filer" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1206 +msgid "Open file" +msgstr "Åpne fil" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1251 +msgid "Stop the torrent" +msgstr "Stopp torrent" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1253 +msgid "Stop" +msgstr "Stopp" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1265 +msgid "Start the torrent" +msgstr "Start torrent" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1267 +msgid "Start" +msgstr "Start" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1279 +msgid "Remove the torrent from the active list, deleting the .torrent file" +msgstr "Fjern torrent fra den aktive listen, og slette .torrent filen" + +#. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string. +#. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled. +#. Then the remaining single quote must be escaped +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1284 +#, java-format +msgid "" +"Are you sure you want to delete the file \\''{0}.torrent\\'' (downloaded " +"data will not be deleted) ?" +msgstr "" +"Er du sikker på at du vil slette filen \\\"{0}.torrent\\\" (nedlastet data " +"vil ikke bli slettet) ?" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1287 +msgid "Remove" +msgstr "Fjern" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1299 +msgid "Delete the .torrent file and the associated data file(s)" +msgstr "Slett .torrent filen og all tilhørende data fil(er)" + +#. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string. +#. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled. +#. Then the remaining single quote must be escaped +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1304 +#, java-format +msgid "" +"Are you sure you want to delete the torrent \\''{0}\\'' and all downloaded " +"data?" +msgstr "" +"Er du sikker på at du vil slette torrent \\\"{0}\\\" og all nedlastet data?" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1307 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1833 +msgid "Delete" +msgstr "Slett" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1342 +msgid "Unknown" +msgstr "Ukjent" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1354 +msgid "Seed" +msgstr "Deler" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1377 +msgid "Uninteresting (The peer has no pieces we need)" +msgstr "Uinteressang (Peeren har ingen biter vi trenger)" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1379 +msgid "Choked (The peer is not allowing us to request pieces)" +msgstr "Skjult (Peeren gir oss ikke lov til å be om biter)" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1399 +msgid "Uninterested (We have no pieces the peer needs)" +msgstr "Uinteresang (Vi har ingen biter peeren trenger)" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1401 +msgid "Choking (We are not allowing the peer to request pieces)" +msgstr "Hoster (Vi tillater ikke peeren til å be om biter)" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1456 +#, java-format +msgid "Details at {0} tracker" +msgstr "Detaljer hos {0} tracker" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1473 +msgid "Info" +msgstr "Informasjon" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1524 +msgid "Add Torrent" +msgstr "Legg til torrent" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1526 +msgid "From URL" +msgstr "Fra URL" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1529 +msgid "" +"Enter the torrent file download URL (I2P only), magnet link, maggot link, or " +"info hash" +msgstr "" +"Skriv inn torrent fil nedlastings URL (kun I2P), magnet link, maggot link, " +"eller info hash" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1534 +msgid "Add torrent" +msgstr "Legg til torrent" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1537 +#, java-format +msgid "You can also copy .torrent files to: {0}." +msgstr "Du kan også kopiere .torrent filer til: {0}" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1539 +msgid "Removing a .torrent will cause it to stop." +msgstr "Fjerning av .torrent vil få den til å stoppe." + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1562 +msgid "Create Torrent" +msgstr "Opprett Torrent" + +#. out.write("From file:
\n"); +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1565 +msgid "Data to seed" +msgstr "Data for deling" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1569 +msgid "File or directory to seed (must be within the specified path)" +msgstr "Fil eller mappe for deling (den må være inni den spesifiserte stien)" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1571 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1811 +msgid "Trackers" +msgstr "Trackers" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1573 +msgid "Primary" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1575 +msgid "Alternates" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1578 +msgid "Create torrent" +msgstr "Opprett torrent" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1596 +msgid "none" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1629 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1882 +msgid "Configuration" +msgstr "Konfigurasjon" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1633 +msgid "Data directory" +msgstr "Data mappe" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1635 +msgid "Edit i2psnark.config and restart to change" +msgstr "Rediger i2psnark.config og restart for å endre" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1639 +msgid "Files readable by all" +msgstr "Filer tilgjengelig for alle" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1643 +msgid "If checked, other users may access the downloaded files" +msgstr "Hvis merket, andre lokale brukere kan få tilgang til nedlastninger" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1647 +msgid "Auto start" +msgstr "Auto start" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1651 +msgid "If checked, automatically start torrents that are added" +msgstr "Hvis avmerket, vil torrents som blir lagt til automatisk startet" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1655 +msgid "Theme" +msgstr "Theme" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1668 +msgid "Refresh time" +msgstr "Oppdater tid" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1681 +msgid "Never" +msgstr "Aldri" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1687 +msgid "Startup delay" +msgstr "Oppstarts utsettelse" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1689 +msgid "minutes" +msgstr "minutter" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1713 +msgid "Total uploader limit" +msgstr "Total opplaster grense" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1716 +msgid "peers" +msgstr "peers" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1720 +msgid "Up bandwidth limit" +msgstr "Opp båndbredde grense" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1723 +msgid "Half available bandwidth recommended." +msgstr "Halve tilgjengelige hastigheten er anbefalt." + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1725 +msgid "View or change router bandwidth" +msgstr "Vis eller endre router båndbredde" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1729 +msgid "Use open trackers also" +msgstr "Bruk åpne trackers også" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1733 +msgid "" +"If checked, announce torrents to open trackers as well as the tracker listed " +"in the torrent file" +msgstr "" +"Hvis avmerked, annonser torrenter til åpne trackers i tillegg til tracker " +"listen i torrent filen" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1737 +msgid "Enable DHT" +msgstr "Skru på DHT" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1741 +msgid "If checked, use DHT" +msgstr "Hvis markert, bruk DHT" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1757 +msgid "Inbound Settings" +msgstr "Inngående instillinger" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1763 +msgid "Outbound Settings" +msgstr "Utgående instillinger" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1771 +msgid "I2CP host" +msgstr "I2CP vert" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1776 +msgid "I2CP port" +msgstr "I2CP port" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1791 +msgid "I2CP options" +msgstr "I2CP alternativer" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1796 +msgid "Save configuration" +msgstr "Lagre konfigurasjon" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1816 +msgid "Name" +msgstr "Navn" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1818 +msgid "Website URL" +msgstr "Webside URL" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1820 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2313 +msgid "Open" +msgstr "Åpne" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1822 +msgid "Private" +msgstr "Privat" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1824 +msgid "Announce URL" +msgstr "Annonserings URL" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1858 +msgid "Add" +msgstr "Legg til" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1898 +#, java-format +msgid "Invalid magnet URL {0}" +msgstr "Invalid magnet URL {0}" + +#. * dummies for translation +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1906 +#, java-format +msgid "1 hop" +msgid_plural "{0} hops" +msgstr[0] "1 hopp" +msgstr[1] "{0} hopp" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1907 +#, java-format +msgid "1 tunnel" +msgid_plural "{0} tunnels" +msgstr[0] "1 tunnel" +msgstr[1] "{0} tunneler" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2091 +msgid "Torrent file" +msgstr "Torrent fil" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2104 +#, fuzzy +msgid "Primary Tracker" +msgstr "Tracker" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2111 +#, fuzzy +msgid "Tracker List" +msgstr "Trackers" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2132 +msgid "Magnet link" +msgstr "Magnet link" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2139 +msgid "Private torrent" +msgstr "Privat torrent" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2148 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2212 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2214 +msgid "Size" +msgstr "Størrelse" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2155 +msgid "Completion" +msgstr "Fullføring" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2165 +msgid "Remaining" +msgstr "Gjennstår" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2172 +msgid "Files" +msgstr "Filer" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2177 +msgid "Pieces" +msgstr "Biter" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2181 +msgid "Piece size" +msgstr "Bit størrelse" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2204 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2208 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2258 +msgid "Directory" +msgstr "Mappe" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2225 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2227 +msgid "Priority" +msgstr "Prioritet" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2233 +msgid "Up to higher level directory" +msgstr "Opp en level i mappe" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2263 +msgid "Torrent not found?" +msgstr "Torrent ikke funnet?" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2272 +msgid "File not found in torrent?" +msgstr "Fil ikke funnet i torrent?" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2285 +msgid "complete" +msgstr "ferdig" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2286 +msgid "remaining" +msgstr "gjennstår" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2340 +msgid "High" +msgstr "Høy" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2345 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2350 +msgid "Skip" +msgstr "Dropp" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2359 +msgid "Save priorities" +msgstr "Lagre prioriteter" + +#~ msgid "Error creating torrent - you must select a tracker" +#~ msgstr "Feil ved opprettelse av torrent - du må velge en tracker" + +#~ msgid "Select a tracker" +#~ msgstr "Velg en tracker" + +#~ msgid "Open trackers only" +#~ msgstr "Kun åpne trackers" diff --git a/apps/i2psnark/locale/messages_pl.po b/apps/i2psnark/locale/messages_pl.po index 0712797d8..da1f02819 100644 --- a/apps/i2psnark/locale/messages_pl.po +++ b/apps/i2psnark/locale/messages_pl.po @@ -8,13 +8,14 @@ # , 2012. # foo , 2009. # , 2012. +# Smert i2p , 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-06 02:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-22 17:35+0000\n" -"Last-Translator: polacco \n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-22 13:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-11 20:58+0000\n" +"Last-Translator: Smert \n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/" "pl/)\n" "Language: pl\n" @@ -157,6 +158,8 @@ msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:682 msgid "Private tracker list changed - affects newly created torrents only." msgstr "" +"Prywatna lista trackerów została zmieniona - dotyczy tylko nowo utworzonych " +"torrentów. " #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:728 #, java-format @@ -209,6 +212,8 @@ msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and open trackers are disabled, will " "announce to DHT only." msgstr "" +"Ostrzeżenie - Brak Trackerów I2P w \"{0}\", i DHT również otwarte trackery " +"są wyłączone, w odniesieniu do DHT tylko." #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:867 #, java-format @@ -216,6 +221,9 @@ msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and DHT and open trackers are " "disabled, you should enable open trackers or DHT before starting the torrent." msgstr "" +"Ostrzeżenie - Brak Trackerów I2P w \"{0}\", i DHT również otwarte trackery " +"są wyłączone, należy włączyć otwarte trackery lub DHT przed rozpoczęciem " +"torrenta. " #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:889 #, java-format @@ -226,7 +234,7 @@ msgstr "Torrent w \"{0}\" jest niepoprawny" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:181 #, java-format msgid "ERROR - Out of memory, cannot create torrent from {0}" -msgstr "" +msgstr "BŁĄD - Brak pamięci, nie można utworzyć pliku torrent z {0}" #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:908 #, java-format @@ -259,14 +267,14 @@ msgstr "Dodawanie {0}" #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1007 #, java-format msgid "Download already running: {0}" -msgstr "" +msgstr "Pobieranie już zostało uruchomione: {0}" #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1046 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1069 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1507 #, java-format msgid "Failed to copy torrent file to {0}" -msgstr "" +msgstr "Nie udało się skopiować pliku torrent do {0}" #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1296 #, java-format @@ -327,12 +335,12 @@ msgstr "Torrent usunięty: \"{0}\"" #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1399 #, java-format msgid "Adding torrents in {0}" -msgstr "" +msgstr "Dodawanie torrentów w {0}" #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1430 #, java-format msgid "Up bandwidth limit is {0} KBps" -msgstr "" +msgstr "limit transferu połczeń wychodzcych to {0} KBps" #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1452 #, java-format @@ -342,7 +350,7 @@ msgstr "Pobieranie ukończone: {0}" #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1503 #, java-format msgid "Metainfo received for {0}" -msgstr "" +msgstr "Metainfo otrzymane dla {0} " #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1504 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1733 @@ -395,12 +403,12 @@ msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateHandler.java:49 #: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateRunner.java:227 msgid "Updating" -msgstr "" +msgstr "Aktualizacja" #: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateRunner.java:114 #, java-format msgid "Updating from {0}" -msgstr "" +msgstr "Aktualizacja z {0}" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:75 #, java-format @@ -605,7 +613,7 @@ msgstr "Plik torrenta usunięto: {0}" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:645 #, java-format msgid "Download deleted: {0}" -msgstr "" +msgstr "Pobrane usunięte: {0}" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:659 #, java-format @@ -885,6 +893,8 @@ msgid "" "Enter the torrent file download URL (I2P only), magnet link, maggot link, or " "info hash" msgstr "" +"Wpisz adres URL pliku torrent (I2P tylko), Magnet link, link maggot, lub " +"info hash" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1534 msgid "Add torrent" @@ -1126,7 +1136,7 @@ msgstr "Rozmiar" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2155 msgid "Completion" -msgstr "" +msgstr "Zkończono" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2165 msgid "Remaining" diff --git a/apps/i2ptunnel/locale/messages_de.po b/apps/i2ptunnel/locale/messages_de.po index 1b0a4d644..dd15b485d 100644 --- a/apps/i2ptunnel/locale/messages_de.po +++ b/apps/i2ptunnel/locale/messages_de.po @@ -12,13 +12,14 @@ # foo , 2009. # mixxy, 2011. # , 2012. +# , 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-06 02:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-30 02:18+0000\n" -"Last-Translator: blabla \n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-22 13:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-07 20:04+0000\n" +"Last-Translator: zeroflag \n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/" "de/)\n" "Language: de\n" @@ -102,9 +103,9 @@ msgid "{0} jump service" msgstr "Weiterleitungsdienst {0}" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:163 -#, fuzzy, java-format +#, java-format msgid "Added via address helper from {0}" -msgstr "Durch Adresshelfer hinzugefügt" +msgstr "Hinzugefüg über den Adressenhelfer von {0}" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:165 msgid "Added via address helper" diff --git a/apps/i2ptunnel/locale/messages_fr.po b/apps/i2ptunnel/locale/messages_fr.po index a4c6a0b8f..9c50e2738 100644 --- a/apps/i2ptunnel/locale/messages_fr.po +++ b/apps/i2ptunnel/locale/messages_fr.po @@ -2,131 +2,143 @@ # Copyright (C) 2009 The I2P Project # This file is distributed under the same license as the i2ptunnel package. # To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers -# +# # Translators: # ducki2p , 2011. # foo , 2009. +# , 2013. # , 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.i2p2.de/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-02 19:51+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-14 22:21+0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-22 13:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-11 17:38+0000\n" "Last-Translator: Boxoa590 \n" -"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/fr/)\n" +"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/" +"fr/)\n" +"Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:553 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:558 msgid "This seems to be a bad destination:" msgstr "Cela semble être une mauvaise destination" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:553 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:558 msgid "i2paddresshelper cannot help you with a destination like that!" -msgstr "i2paddresshelper ne peut pas vous aider avec une destination comme cela !" +msgstr "" +"i2paddresshelper ne peut pas vous aider avec une destination comme cela !" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:620 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:625 #, java-format msgid "" -"To visit the destination in your host database, click here. To visit the conflicting addresshelper destination, " -"click here." -msgstr "Pour aller à la destination de votre base de données d''hôtes, cliquez here. Pour aller à la destination de l''aide d''adresse en conflit, cliquez ici." +"To visit the destination in your host database, click here. To visit the conflicting addresshelper destination, click here." +msgstr "" +"Pour aller à la destination de votre base de données d''hôtes, cliquez here. Pour aller à la destination de l''aide d''adresse en " +"conflit, cliquez ici." -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1020 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:409 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1029 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:410 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:159 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:413 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:426 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:410 msgid "Host" msgstr "Hôte" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1024 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1033 msgid "Base 32" msgstr "Base 32" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1028 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1037 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:377 msgid "Destination" msgstr "Destination" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1034 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1043 #, java-format msgid "Continue to {0} without saving" msgstr "Aller sur le site i2p {0} sans enregistrer dans un carnet d'adresses. " -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1039 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1048 #, java-format msgid "Save {0} to router address book and continue to eepsite" msgstr "Ajouter au carnet d''adresse du routeur {0} et aller sur le site i2p" #. only blockfile supports multiple books -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1042 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1051 #, java-format msgid "Save {0} to master address book and continue to eepsite" msgstr "Ajouter au carnet d''adresse principal {0} et aller sur le site i2p" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1043 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1052 #, java-format msgid "Save {0} to private address book and continue to eepsite" msgstr "Ajouter au carnet d''adresse privé {0} et aller sur le site i2p" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1153 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1166 msgid "HTTP Outproxy" msgstr "proxy sortant HTTP" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1158 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1171 msgid "" -"Click a link below to look for an address helper by using a \"jump\" " -"service:" -msgstr "Cliquez sur un des liens ci-dessous pour chercher une aide d'adresse en utilisant un \"service de saut\":" +"Click a link below to look for an address helper by using a \"jump\" service:" +msgstr "" +"Cliquez sur un des liens ci-dessous pour chercher une aide d'adresse en " +"utilisant un \"service de saut\":" #. Translators: parameter is a host name -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1194 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1207 #, java-format msgid "{0} jump service" msgstr "{0} jump service" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:159 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:163 +#, java-format +msgid "Added via address helper from {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:165 msgid "Added via address helper" msgstr "Ajouté via assitant d'adresse" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:183 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:190 #, java-format msgid "Redirecting to {0}" msgstr "Redirection vers {0}" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:189 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:196 msgid "Router Console" msgstr "Console du routeur" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:190 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197 msgid "Addressbook" msgstr "Carnet d'adresses" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:190 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197 msgid "Configuration" msgstr "Configuration" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:190 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197 msgid "Help" msgstr "Aide" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:195 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:202 #, java-format msgid "Saved {0} to the {1} addressbook, redirecting now." msgstr "{0} ajouté au carnet d''adresses {1}. Redirection en cours." -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:196 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:203 #, java-format msgid "Failed to save {0} to the {1} addressbook, redirecting now." msgstr "{0} non ajouté au carnet d''adresses {1}. Redirection en cours." -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:198 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:205 msgid "Click here if you are not redirected automatically." msgstr "Cliquez ici si vous n'êtes pas redirigé automatiquement." @@ -137,19 +149,26 @@ msgstr "interne" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:119 msgid "Tunnels are not initialized yet, please reload in two minutes." -msgstr "Les tunnels sont pas encore initialisés, s'il vous plaît rechargez dans deux minutes." +msgstr "" +"Les tunnels sont pas encore initialisés, s'il vous plaît rechargez dans deux " +"minutes." #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:192 msgid "" "Invalid form submission, probably because you used the 'back' or 'reload' " "button on your browser. Please resubmit." -msgstr "Échec de soumission du formulaire: vous avez peut-être utilisé le bouton \"Page précédente\" ou \"Recharger\" de votre navigateur. Merci de soumettre à nouveau." +msgstr "" +"Échec de soumission du formulaire: vous avez peut-être utilisé le bouton " +"\"Page précédente\" ou \"Recharger\" de votre navigateur. Merci de soumettre " +"à nouveau." #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:194 msgid "" "If the problem persists, verify that you have cookies enabled in your " "browser." -msgstr "Si le problème persiste, vérifiez que vous avez activé les cookies dans votre navigateur." +msgstr "" +"Si le problème persiste, vérifiez que vous avez activé les cookies dans " +"votre navigateur." #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:240 msgid "Configuration reloaded for all tunnels" @@ -190,7 +209,7 @@ msgstr "Port invalide" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:488 msgid "Warning - ports less than 1024 are not recommended" -msgstr "" +msgstr "Avertissement - les ports en dessous de 1024 ne sont pas recommandés" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:504 msgid "Standard client" @@ -340,7 +359,9 @@ msgstr "Client partagé" msgid "" "(Share tunnels with other clients and irc/httpclients? Change requires " "restart of client proxy)" -msgstr "Partager les tunnels avec d'autres clients et des clients http/irc? La modification requiert le redémarrage du client mandataire)" +msgstr "" +"Partager les tunnels avec d'autres clients et des clients http/irc? La " +"modification requiert le redémarrage du client mandataire)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:231 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:141 @@ -368,7 +389,9 @@ msgstr "Options de réseau avancées" msgid "" "(NOTE: when this client proxy is configured to share tunnels, then these " "options are for all the shared proxy clients!)" -msgstr "(ATTENTION : quand ce mandataire client est configuré pour partager les tunnels, ces options sont appliquées à tous les mandataires clients partagés)" +msgstr "" +"(ATTENTION : quand ce mandataire client est configuré pour partager les " +"tunnels, ces options sont appliquées à tous les mandataires clients partagés)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:251 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:261 @@ -450,196 +473,210 @@ msgstr "Nombre" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:331 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:341 msgid "1 inbound, 1 outbound tunnel (low bandwidth usage, less reliability)" -msgstr "Tunnel à 1 entrant/1 sortant (faible consommation de bande passante, moins fiable)" +msgstr "" +"Tunnel à 1 entrant/1 sortant (faible consommation de bande passante, moins " +"fiable)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:335 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:345 msgid "" "2 inbound, 2 outbound tunnels (standard bandwidth usage, standard " "reliability)" -msgstr "Tunnels à 2 entrants/2 sortants (consommation de bande passante standard, fiabilité standard)" +msgstr "" +"Tunnels à 2 entrants/2 sortants (consommation de bande passante standard, " +"fiabilité standard)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:339 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:349 msgid "" "3 inbound, 3 outbound tunnels (higher bandwidth usage, higher reliability)" -msgstr "Tunnels à 3 entrants/3 sortants (consommation de bande passante plus élevée, fiabilité élevée)" +msgstr "" +"Tunnels à 3 entrants/3 sortants (consommation de bande passante plus élevée, " +"fiabilité élevée)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:347 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:357 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:370 msgid "tunnels" msgstr "tunnels" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:352 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:362 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:353 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:375 msgid "Backup Count" msgstr "Secours" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:359 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:369 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:360 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:382 msgid "0 backup tunnels (0 redundancy, no added resource usage)" -msgstr "Aucun tunnel de secours (pas de tolérance de pannes, pas de consommation de ressources) " +msgstr "" +"Aucun tunnel de secours (pas de tolérance de pannes, pas de consommation de " +"ressources) " -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:363 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:373 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:364 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:386 msgid "1 backup tunnel each direction (low redundancy, low resource usage)" -msgstr "1 tunnel de secours par direction (légère tolérance de pannes, faible consommation de ressources)" +msgstr "" +"1 tunnel de secours par direction (légère tolérance de pannes, faible " +"consommation de ressources)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:367 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:377 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:368 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:390 msgid "" "2 backup tunnels each direction (medium redundancy, medium resource usage)" -msgstr "2 tunnels de secours par direction (tolérance de pannes moyenne, consommation de ressources moyenne)" +msgstr "" +"2 tunnels de secours par direction (tolérance de pannes moyenne, " +"consommation de ressources moyenne)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:371 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:381 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:372 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:394 msgid "3 backup tunnels each direction (high redundancy, high resource usage)" -msgstr "3 tunnels de secours par direction (tolérance de pannes élevée, consommation de ressources élevée)" +msgstr "" +"3 tunnels de secours par direction (tolérance de pannes élevée, consommation " +"de ressources élevée)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:379 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:389 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:380 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:402 msgid "backup tunnels" msgstr "Tunnels de secours" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:386 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:396 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:387 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:409 msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:393 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:403 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:394 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:416 msgid "interactive connection" msgstr "connexion interactive" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:397 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:407 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:398 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:420 msgid "bulk connection (downloads/websites/BT)" msgstr "connexion forts transferts (téléchargements/sites web/BT)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:399 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:400 msgid "Delay Connect" msgstr "Retard à la connexion" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:403 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:404 msgid "for request/response connections" msgstr "pour les connexions de demandes/réponses" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:407 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:411 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:408 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:424 msgid "Router I2CP Address" msgstr "Adresse I2CP du routeur" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:417 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:418 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:165 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:421 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:434 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:262 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:284 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:431 msgid "Port" msgstr "Port" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:427 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:491 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:428 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:504 msgid "Reduce tunnel quantity when idle" msgstr "Réduire le nombre de tunnels quand inactif" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:429 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:443 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:451 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:463 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:473 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:492 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:502 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:431 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:493 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:430 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:452 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:464 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:474 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:493 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:506 msgid "Enable" msgstr "Activer" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:433 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:497 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:434 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:510 msgid "Reduced tunnel count" msgstr "Réduire à" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:437 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:457 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:501 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:438 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:458 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:514 msgid "Idle minutes" msgstr "Minutes d'inactivité" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:441 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:442 msgid "Close tunnels when idle" msgstr "Fermer les tunnels quand inactif" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:447 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:448 msgid "New Keys on Reopen" msgstr "Nouvelles clés à la réouverture" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:455 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:447 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:456 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:460 msgid "Disable" msgstr "Désactiver" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:461 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:462 msgid "Delay tunnel open until required" msgstr "Retarder l'ouverture jusqu'à l'utilisation" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:471 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:472 msgid "Persistent private key" msgstr "Clé privée persistante" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:477 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:478 msgid "File" msgstr "Fichier" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:481 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:482 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:236 msgid "Local destination" msgstr "Destination locale" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:485 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:486 msgid "(if known)" msgstr "(si connu)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:490 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:491 msgid "Local Authorization" msgstr "Autorisation locale" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:496 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:506 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:497 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:507 msgid "Username" msgstr "Identifiant" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:498 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:510 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:499 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:511 msgid "Password" msgstr "Mot de passe" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:500 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:501 msgid "Outproxy Authorization" msgstr "Autorisation de mandataire sortant" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:517 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:518 msgid "Jump URL List" msgstr "Liste d'URL de sauts" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:523 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:537 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:524 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:550 msgid "Custom options" msgstr "Options personnelles" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:527 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:541 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:528 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:554 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:699 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:531 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:545 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:532 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:558 msgid "Delete" msgstr "Supprimer" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:533 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:547 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:534 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:560 msgid "Save" msgstr "Enregistrer" @@ -675,104 +712,116 @@ msgstr "Ajouter au carnet d'adresses local" msgid "Hostname Signature" msgstr "Signature du nom d'hôte" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:429 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:353 +msgid "4 in, 4 out (high traffic server)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:357 +msgid "5 in, 5 out (high traffic server)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:361 +msgid "6 in, 6 out (high traffic server)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:442 msgid "Encrypt Leaseset" msgstr "Jeu de baux crypté" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:435 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:448 msgid "Encryption Key" msgstr "Clé de cryptage" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:439 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:452 msgid "Generate New Key" msgstr "Générer une nouvelle clé" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:441 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:454 msgid "Generate" msgstr "Générer" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:443 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:535 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:456 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:548 msgid "(Tunnel must be stopped first)" msgstr "(Le tunnel doit préalablement être arrêté)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:445 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:458 msgid "Restricted Access List" msgstr "Contrôle d'accès" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:451 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:464 msgid "Whitelist" msgstr "Liste blanche" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:455 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:468 msgid "Blacklist" msgstr "Liste noire" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:459 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:472 msgid "Access List" msgstr "Liste d'accès" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:476 msgid "Inbound connection limits (0=unlimited)" msgstr "Limite de connexions entrantes (0=pas de limite)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:465 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:478 msgid "Per client" msgstr "Par client" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:467 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:480 msgid "Per minute" msgstr "Par minute" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:471 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:484 msgid "Per hour" msgstr "Par heure" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:488 msgid "Per day" msgstr "Par jour" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:492 msgid "Total" msgstr "Total" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:487 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:500 msgid "Max concurrent connections (0=unlimited)" msgstr "Connexions simultanées maximum (0=pas de limite)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:505 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:518 msgid "New Certificate type" msgstr "Type de nouveau certificat" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:507 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:520 msgid "None" msgstr "Aucun" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:511 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:524 msgid "Hashcash (effort)" msgstr "Pénalité" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:517 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:530 msgid "Hashcash Calc Time" msgstr "Durée de calcul de pénalisation" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:519 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:532 msgid "Estimate" msgstr "Estimer" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:521 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:534 msgid "Hidden" msgstr "Masqué" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:525 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:538 msgid "Signed (signed by)" msgstr "Signé (signé par)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:531 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:544 msgid "Modify Certificate" msgstr "Modifier le certificat" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:533 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:546 msgid "Modify" msgstr "Modifier" @@ -908,7 +957,8 @@ msgstr "Nouveau tunnel client" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:119 msgid "I2P Tunnel Manager - Tunnel Creation Wizard" -msgstr "Gestionnaire tunnel I2P - Assistant de configuration de création de tunnel" +msgstr "" +"Gestionnaire tunnel I2P - Assistant de configuration de création de tunnel" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:139 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:564 @@ -946,27 +996,36 @@ msgstr "Assistant complété" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:189 msgid "" -"This wizard will take you through the various options available for creating" -" tunnels in I2P." +"This wizard will take you through the various options available for creating " +"tunnels in I2P." msgstr "" +"Cet assistant va vous guider à travers les différentes options disponibles " +"pour créer des tunnels dans I2P." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:191 msgid "" -"The first thing to decide is whether you want to create a server or a client" -" tunnel." +"The first thing to decide is whether you want to create a server or a client " +"tunnel." msgstr "" +"La première chose à décider est de savoir si vous voulez créer un serveur ou " +"un tunnel client." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:193 msgid "" -"If you need to connect to a remote service, such as an IRC server inside I2P" -" or a code repository, then you will require a CLIENT tunnel." +"If you need to connect to a remote service, such as an IRC server inside I2P " +"or a code repository, then you will require a CLIENT tunnel." msgstr "" +"Si vous avez besoin de se connecter à un service distant, comme un serveur " +"IRC intérieur I2P ou un code repository (site d'hébergement de code source), " +"alors vous aurez besoin d'un tunnel CLIENT." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:195 msgid "" "On the other hand, if you wish to host a service for others to connect to " "you'll need to create a SERVER tunnel." msgstr "" +"D'autre part, si vous souhaitez héberger un service pour se connecter à " +"d'autres, vous aurez besoin de créer un tunnel SERVEUR." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:197 msgid "Server Tunnel" @@ -982,7 +1041,8 @@ msgstr "Il y a plusieurs types de tunnels parmi lesquels choisir :" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:225 msgid "Basic tunnel for connecting to a single service inside I2P." -msgstr "Tunnel de base pour la connexion à un service unique à l'intérieur de I2P." +msgstr "" +"Tunnel de base pour la connexion à un service unique à l'intérieur de I2P." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:227 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:269 @@ -990,23 +1050,32 @@ msgid "" "Try this if none of the tunnel types below fit your requirements, or you " "don't know what type of tunnel you need." msgstr "" +"Essayez ceci si aucun des types de tunnel ci-dessous ne convient à vos " +"besoins, ou vous ne savez pas de quel type de tunnel que vous avez besoin." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:229 msgid "Tunnel that acts as an HTTP proxy for reaching eepsites inside I2P." msgstr "" +"Tunnel qui agit comme un proxy HTTP pour atteindre des eepsites à " +"l'intérieur de I2P." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:231 msgid "" "Set your browser to use this tunnel as an http proxy, or set your " -"\"http_proxy\" environment variable for command-line applications in " -"GNU/Linux." +"\"http_proxy\" environment variable for command-line applications in GNU/" +"Linux." msgstr "" +"Configurer votre navigateur pour utiliser ce tunnel comme un proxy http, ou " +"définir votre variable «http_proxy» pour l'environnement de ligne de " +"commande dans les applications GNU / Linux." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:233 msgid "" "Websites outside I2P can also be reached if an HTTP proxy within I2P is " "known." -msgstr "Les sites web en dehors de I2P peuvent aussi être atteints si un proxy HTTP sortant est connu de I2P." +msgstr "" +"Les sites web en dehors de I2P peuvent aussi être atteints si un proxy HTTP " +"sortant est connu de I2P." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:235 msgid "Customised client tunnel specific for IRC connections." @@ -1017,12 +1086,16 @@ msgid "" "With this tunnel type, your IRC client will be able to connect to an IRC " "network inside I2P." msgstr "" +"Avec ce type de tunnel, votre client IRC sera capable de se connecter à un " +"réseau IRC à l'intérieur de I2P." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:239 msgid "" "Each IRC network in I2P that you wish to connect to will require its own " "tunnel. (See Also, SOCKS IRC)" msgstr "" +"Chaque réseau IRC dans I2P que vous souhaitez connecter, va nécessiter son " +"propre tunnel (voir aussi, SOCKS IRC)." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:241 msgid "A tunnel that implements the SOCKS protocol." @@ -1032,33 +1105,45 @@ msgstr "Un tunnel qui implémente le protocole SOCKS." msgid "" "This enables both TCP and UDP connections to be made through a SOCKS " "outproxy within I2P." -msgstr "Ceci permet à la fois aux connexions TCP et UDP d'être faites à travers un proxy sortant SOCKS au sein de I2P." +msgstr "" +"Ceci permet à la fois aux connexions TCP et UDP d'être faites à travers un " +"proxy sortant SOCKS au sein de I2P." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:245 msgid "" "A client tunnel implementing the SOCKS protocol, which is customised for " "connecting to IRC networks." -msgstr "Un tunnel client implémentant le protocole SOCKS, qui est adapté pour le raccordement aux réseaux IRC." +msgstr "" +"Un tunnel client implémentant le protocole SOCKS, qui est adapté pour le " +"raccordement aux réseaux IRC." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:247 msgid "" "With this tunnel type, IRC networks in I2P can be reached by typing the I2P " "address into your IRC client, and configuring the IRC client to use this " "SOCKS tunnel." -msgstr "Avec ce type de tunnel, les réseaux IRC dans I2P peuvent être atteint en tapant l'adresse I2P dans votre client IRC, et en configurant le client IRC pour utiliser ce tunnel SOCKS." +msgstr "" +"Avec ce type de tunnel, les réseaux IRC dans I2P peuvent être atteint en " +"tapant l'adresse I2P dans votre client IRC, et en configurant le client IRC " +"pour utiliser ce tunnel SOCKS." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:249 msgid "" "This means that only one I2P tunnel is required rather than a separate " "tunnel per IRC network." -msgstr "Cela signifie que seul un tunnel I2P est nécessaire plutôt qu'un tunnel séparé par réseau IRC." +msgstr "" +"Cela signifie que seul un tunnel I2P est nécessaire plutôt qu'un tunnel " +"séparé par réseau IRC." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:251 msgid "" "IRC networks outside I2P can also be reached if a SOCKS outproxy within I2P " "is known, though it depends on whether or not the outproxy has been blocked " "by the IRC network." -msgstr "Les réseaux IRC en dehors I2P peuvent également être atteints si un proxy sortant SOCKS au sein de I2P est connu, mais cela dépend de si oui ou non le proxy sortant a été bloqué par le réseau IRC." +msgstr "" +"Les réseaux IRC en dehors I2P peuvent également être atteints si un proxy " +"sortant SOCKS au sein de I2P est connu, mais cela dépend de si oui ou non le " +"proxy sortant a été bloqué par le réseau IRC." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:253 msgid "A client tunnel that implements the HTTP CONNECT command." @@ -1068,7 +1153,9 @@ msgstr "Un tunnel client qui implémente la commande HTTP CONNECT." msgid "" "This enables TCP connections to be made through an HTTP outproxy, assuming " "the proxy supports the CONNECT command." -msgstr "Cela permet que des connexions TCP puissent être faites à travers un proxy sortant HTTP, en supposant que le proxy prenne en charge la commande CONNECT." +msgstr "" +"Cela permet que des connexions TCP puissent être faites à travers un proxy " +"sortant HTTP, en supposant que le proxy prenne en charge la commande CONNECT." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:257 msgid "A customised client tunnel for Streamr." @@ -1076,7 +1163,9 @@ msgstr "Un tunnel client personnalisée pour Streamr." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:267 msgid "A basic server tunnel for hosting a generic service inside I2P." -msgstr "Un tunnel de serveur de base pour héberger un service générique à l'intérieur de I2P." +msgstr "" +"Un tunnel de serveur de base pour héberger un service générique à " +"l'intérieur de I2P." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:271 msgid "A server tunnel that is customised for HTTP connections." @@ -1090,21 +1179,29 @@ msgstr "Utilisez ce type de tunnel si vous souhaitez héberger un eepsite." msgid "" "A customised server tunnel that can both serve HTTP data and connect to " "other server tunnels." -msgstr "Un tunnel serveur personnalisé qui peut à la fois servir des données HTTP et se connecter à d'autres serveurs tunnels." +msgstr "" +"Un tunnel serveur personnalisé qui peut à la fois servir des données HTTP et " +"se connecter à d'autres serveurs tunnels." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:277 msgid "This tunnel type is predominantly used when running a Seedless server." -msgstr "Ce type de tunnel est principalement utilisé lors de l'exécution d'un serveur sans pépins (seedless)." +msgstr "" +"Ce type de tunnel est principalement utilisé lors de l'exécution d'un " +"serveur sans pépins (seedless)." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:279 msgid "A customised server tunnel for hosting IRC networks inside I2P." -msgstr "Un tunnel serveur personnalisées pour l'hébergement de réseaux IRC à l'intérieur de I2P." +msgstr "" +"Un tunnel serveur personnalisées pour l'hébergement de réseaux IRC à " +"l'intérieur de I2P." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:281 msgid "" "Usually, a separate tunnel needs to be created for each IRC server that is " "to be accessible inside I2P." -msgstr "Habituellement, un tunnel séparé doit être créé pour chaque serveur IRC qui doit être accessible à l'intérieur de I2P." +msgstr "" +"Habituellement, un tunnel séparé doit être créé pour chaque serveur IRC qui " +"doit être accessible à l'intérieur de I2P." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:283 msgid "A customised server tunnel for Streamr." @@ -1118,13 +1215,17 @@ msgstr "Choisir un nom et une description pour votre tunnel." msgid "" "These can be anything you want - they are just for ease of identifying the " "tunnel in the routerconsole." -msgstr "Ceux-ci peuvent être tout ce que vous voulez - ils sont juste pour faciliter l'identification du tunnel dans la console routeur." +msgstr "" +"Ceux-ci peuvent être tout ce que vous voulez - ils sont juste pour faciliter " +"l'identification du tunnel dans la console routeur." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:354 msgid "" "If you know of any outproxies for this type of tunnel (either HTTP or " "SOCKS), fill them in below." -msgstr "Si vous connaissez des proxies sortants pour ce type de tunnel (HTTP ou SOCKS), les remplir ci-dessous." +msgstr "" +"Si vous connaissez des proxies sortants pour ce type de tunnel (HTTP ou " +"SOCKS), les remplir ci-dessous." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:356 msgid "Separate multiple proxies with commas." @@ -1134,19 +1235,25 @@ msgstr "Séparez plusieurs proxys par des virgules." msgid "" "Type in the I2P destination of the service that this client tunnel should " "connect to." -msgstr "Tapez la destination du service I2P auquel ce tunnel client doit se connecter." +msgstr "" +"Tapez la destination du service I2P auquel ce tunnel client doit se " +"connecter." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:376 msgid "" "This could be the full base 64 destination key, or an I2P URL from your " "address book." -msgstr "Cela pourrait être la clé destination entièrement en base 64, ou une URL I2P de votre carnet d'adresses." +msgstr "" +"Cela pourrait être la clé destination entièrement en base 64, ou une URL I2P " +"de votre carnet d'adresses." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:406 msgid "" "This is the IP that your service is running on, this is usually on the same " "machine so 127.0.0.1 is autofilled." msgstr "" +"Ceci est l'adresse IP sur laquelle votre service est exécuté, c'est " +"généralement sur ​​la même machine, c'est pourquoi 127.0.0.1 est pré-rempli." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:429 msgid "This is the port that the service is accepting connections on." @@ -1158,13 +1265,15 @@ msgstr "Il s'agit du port auquel le tunnel client sera accessible localement." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:452 msgid "This is also the client port for the HTTPBidir server tunnel." -msgstr "" +msgstr "C'est aussi le port du client pour le serveur tunnel HTTPBidir." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:471 msgid "" "How do you want this tunnel to be accessed? By just this machine, your " "entire subnet, or external internet?" msgstr "" +"Comment voulez-vous que ce tunnel soit accessible ? Par juste cette machine, " +"votre sous-réseau entier, ou l'Internet externe?" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:473 msgid "You will most likely want to just allow 127.0.0.1" @@ -1175,29 +1284,40 @@ msgid "" "The I2P router can automatically start this tunnel for you when the router " "is started." msgstr "" +"Le routeur I2P peut démarrer automatiquement ce tunnel pour vous lorsque le " +"routeur est démarré." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:517 msgid "" "This can be useful for frequently-used tunnels (especially server tunnels), " "but for tunnels that are only used occassionally it would mean that the I2P " "router is creating and maintaining unnecessary tunnels." -msgstr "Cela peut être utile pour les tunnels fréquemment utilisés (en particulier les tunnels serveur), mais pour les tunnels qui sont seulement utilisées occasionnellement, cela signifierait que le routeur I2P crée et maintien des tunnels inutiles." +msgstr "" +"Cela peut être utile pour les tunnels fréquemment utilisés (en particulier " +"les tunnels serveur), mais pour les tunnels qui sont seulement utilisées " +"occasionnellement, cela signifierait que le routeur I2P crée et maintien des " +"tunnels inutiles." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:543 msgid "The wizard has now collected enough information to create your tunnel." -msgstr "L'assistant a recueilli suffisamment d'informations pour créer votre tunnel." +msgstr "" +"L'assistant a recueilli suffisamment d'informations pour créer votre tunnel." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:545 msgid "" "Upon clicking the Save button below, the wizard will set up the tunnel, and " "take you back to the main I2PTunnel page." -msgstr "Après avoir cliqué sur le bouton Enregistrer ci-dessous, l'assistant va configurer le tunnel et vous ramènera à la page principale I2PTunnel." +msgstr "" +"Après avoir cliqué sur le bouton Enregistrer ci-dessous, l'assistant va " +"configurer le tunnel et vous ramènera à la page principale I2PTunnel." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:550 msgid "" "Because you chose to automatically start the tunnel when the router starts, " "you don't have to do anything further." -msgstr "Parce que vous avez choisi de démarrer automatiquement le tunnel lorsque le routeur démarre, vous n'avez pas à aller plus loin." +msgstr "" +"Parce que vous avez choisi de démarrer automatiquement le tunnel lorsque le " +"routeur démarre, vous n'avez pas à aller plus loin." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:552 msgid "The router will start the tunnel once it has been set up." @@ -1207,23 +1327,29 @@ msgstr "Le routeur va démarrer le tunnel une fois qu'il a été mis en place." msgid "" "Because you chose not to automatically start the tunnel, you will have to " "manually start it." -msgstr "Parce que vous avez choisi de ne pas démarrer automatiquement le tunnel, vous devrez le démarrer manuellement." +msgstr "" +"Parce que vous avez choisi de ne pas démarrer automatiquement le tunnel, " +"vous devrez le démarrer manuellement." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:558 msgid "" "You can do this by clicking the Start button on the main page which " "corresponds to the new tunnel." -msgstr "Vous pouvez le faire en cliquant sur le bouton Démarrer sur la page principale qui correspond au nouveau tunnel." +msgstr "" +"Vous pouvez le faire en cliquant sur le bouton Démarrer sur la page " +"principale qui correspond au nouveau tunnel." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:562 msgid "Below is a summary of the options you chose:" -msgstr "" +msgstr "Voici un résumé des options que vous avez choisies :" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:660 msgid "" "Alongside these basic settings, there are a number of advanced options for " "tunnel configuration." -msgstr "Parallèlement à ces réglages de base, il ya un certain nombre d'options avancées pour la configuration du tunnel." +msgstr "" +"Parallèlement à ces réglages de base, il ya un certain nombre d'options " +"avancées pour la configuration du tunnel." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:662 msgid "" @@ -1231,6 +1357,9 @@ msgid "" "can view and/or edit these by clicking on the tunnel's name in the main " "I2PTunnel page." msgstr "" +"L'assistant va définir des valeurs par défaut plus raisonnable pour ces " +"derniers, mais vous pouvez consulter et / ou modifier celles-ci en cliquant " +"sur le nom du tunnel dans la page principale I2PTunnel." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:704 msgid "Previous" diff --git a/apps/i2ptunnel/locale/messages_pl.po b/apps/i2ptunnel/locale/messages_pl.po new file mode 100644 index 000000000..7b7467763 --- /dev/null +++ b/apps/i2ptunnel/locale/messages_pl.po @@ -0,0 +1,1285 @@ +# I2P +# Copyright (C) 2009 The I2P Project +# This file is distributed under the same license as the i2ptunnel package. +# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers +# +# Translators: +# , 2012. +# , 2011, 2012. +# Smert i2p , 2013. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: I2P\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-22 13:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-11 21:31+0000\n" +"Last-Translator: Smert \n" +"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/" +"pl/)\n" +"Language: pl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:558 +msgid "This seems to be a bad destination:" +msgstr "Wydaje się to być złym celem:" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:558 +msgid "i2paddresshelper cannot help you with a destination like that!" +msgstr "" +"i2paddresshelper, pomocnik adresowy i2p, nie może pomóc ci z takim celem!" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:625 +#, java-format +msgid "" +"To visit the destination in your host database, click here. To visit the conflicting addresshelper destination, click here." +msgstr "" +"By odwiedzić cel w bazie danych twojego hosta, naciśnij tutaj. By odwiedzić konfliktujący cel pomocnika adresów, " +"naciśnij tutaj." + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1029 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:410 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:159 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:426 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:410 +msgid "Host" +msgstr "Host" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1033 +msgid "Base 32" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1037 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:377 +msgid "Destination" +msgstr "Cel" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1043 +#, java-format +msgid "Continue to {0} without saving" +msgstr "Kontynuuj do {0} bez zapisywania" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1048 +#, java-format +msgid "Save {0} to router address book and continue to eepsite" +msgstr "Zapisz {0} do książki adresowej rutera i kontynuuj do eepsite'u" + +#. only blockfile supports multiple books +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1051 +#, java-format +msgid "Save {0} to master address book and continue to eepsite" +msgstr "Zapisz {0} do głównej książki adresowej i kontynuuj do eepsite'u" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1052 +#, java-format +msgid "Save {0} to private address book and continue to eepsite" +msgstr "Zapisz {0} do prywatnej książki adresowej i kontynuuj do eepsite'u" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1166 +msgid "HTTP Outproxy" +msgstr "HTTP Outproxy" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1171 +msgid "" +"Click a link below to look for an address helper by using a \"jump\" service:" +msgstr "" +"Kliknij na poniższy link by poszukać pomocnika adresów poprzez użycie " +"\"skaczącego\" serwisu." + +#. Translators: parameter is a host name +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1207 +#, java-format +msgid "{0} jump service" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:163 +#, java-format +msgid "Added via address helper from {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:165 +msgid "Added via address helper" +msgstr "Dodano poprzez pomocnika adresów" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:190 +#, java-format +msgid "Redirecting to {0}" +msgstr "Przekierowywuje do {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:196 +msgid "Router Console" +msgstr "Konsola Routera" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197 +msgid "Addressbook" +msgstr "Książka adresowa" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197 +msgid "Configuration" +msgstr "Konfiguracja" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197 +msgid "Help" +msgstr "Pomoc" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:202 +#, java-format +msgid "Saved {0} to the {1} addressbook, redirecting now." +msgstr "Zapisano {0} do książki adresowej {1}, przekierowywuje." + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:203 +#, java-format +msgid "Failed to save {0} to the {1} addressbook, redirecting now." +msgstr "Nie udało sie zapisać {0} do książki adresowej {1}, przkierowywuje." + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:205 +msgid "Click here if you are not redirected automatically." +msgstr "Sprawdź tutaj jeżeli nie jesteś automatycznie przekierowany." + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:325 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:335 +msgid "internal" +msgstr "wewnętrzny" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:119 +msgid "Tunnels are not initialized yet, please reload in two minutes." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:192 +msgid "" +"Invalid form submission, probably because you used the 'back' or 'reload' " +"button on your browser. Please resubmit." +msgstr "" +"Niepoprawne wysłanie formy, prawdopodobnie dlatego, że użyłes przycisku " +"'wstecz' lub 'odśwież' w swojej przeglądarce. Prosze wyślij ponownie." + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:194 +msgid "" +"If the problem persists, verify that you have cookies enabled in your " +"browser." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:240 +msgid "Configuration reloaded for all tunnels" +msgstr "Konfiguracja przeładowana dla wszystkich tunelii" + +#. and give them something to look at in any case +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:253 +msgid "Starting tunnel" +msgstr "Uruchamianie tunelu" + +#. and give them something to look at in any case +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:266 +msgid "Stopping tunnel" +msgstr "Zatrzymywanie tunelu" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:334 +msgid "Configuration changes saved" +msgstr "Zapisano zmiany w konfiguracji" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:337 +msgid "Failed to save configuration" +msgstr "Nie udało się zapisać zmian" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:459 +msgid "New Tunnel" +msgstr "Nowy tunel" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:482 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:492 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:609 +msgid "Port not set" +msgstr "Nie ustawiono portu" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:485 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:611 +msgid "Invalid port" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:488 +msgid "Warning - ports less than 1024 are not recommended" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:504 +msgid "Standard client" +msgstr "Standardowy klient" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:505 +msgid "HTTP client" +msgstr "Klient HTTP" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:506 +msgid "IRC client" +msgstr "Klient IRC" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:507 +msgid "Standard server" +msgstr "Standardowy serwer" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:508 +msgid "HTTP server" +msgstr "Serwer HTTP" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:509 +msgid "SOCKS 4/4a/5 proxy" +msgstr "SOCKS 4/4a/5 proxy" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:510 +msgid "SOCKS IRC proxy" +msgstr "SOCKS IRC proxy" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:511 +msgid "CONNECT/SSL/HTTPS proxy" +msgstr "CONNECT/SSL/HTTPS proxy" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:512 +msgid "IRC server" +msgstr "Serwer IRC" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:513 +msgid "Streamr client" +msgstr "Klient Streamr" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:514 +msgid "Streamr server" +msgstr "Serwer Streamr" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:515 +msgid "HTTP bidir" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:603 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:302 +msgid "Host not set" +msgstr "Nie ustawiono hosta" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:605 +msgid "Invalid address" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:82 +msgid "I2P Tunnel Manager - Edit Client Tunnel" +msgstr "Menedżer Tuneli I2P - Edytuj tunel klienta" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:110 +msgid "Edit proxy settings" +msgstr "Edytuj ustawienia proxy" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:118 +msgid "New proxy settings" +msgstr "Nowe ustawienia proxy" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:129 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:129 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:126 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:140 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:260 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:275 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:326 +msgid "Name" +msgstr "Nazwa" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:133 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:133 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:264 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:291 +msgid "Type" +msgstr "Typ" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:137 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:137 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:244 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:330 +msgid "Description" +msgstr "Opis" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:143 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:153 +msgid "Target" +msgstr "Cel" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:147 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:149 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:179 +msgid "Access Point" +msgstr "Punkt Dostępu" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:154 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:167 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:208 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:170 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:184 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:229 +msgid "required" +msgstr "wymagany" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:175 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:194 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:479 +msgid "Reachable by" +msgstr "Dostępne przez" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:196 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:358 +msgid "Outproxies" +msgstr "Serwery outproxy" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:203 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:378 +msgid "Tunnel Destination" +msgstr "Cel Tunelu" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:215 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:382 +msgid "name or destination" +msgstr "nazwa lub cel" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:385 +msgid "b32 not recommended" +msgstr "b32 niezalecane" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:223 +msgid "Shared Client" +msgstr "Klient współdzielony" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:227 +msgid "" +"(Share tunnels with other clients and irc/httpclients? Change requires " +"restart of client proxy)" +msgstr "" +"(Współdzielić tunel z innymi klientami oraz z klientami irc/http? Zmiana " +"wymaga restartu proxy)" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:231 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:141 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:519 +msgid "Auto Start" +msgstr "Auto Start" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:235 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:243 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:145 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:523 +msgid "(Check the Box for 'YES')" +msgstr "(Zaznacz kwadracik na 'TAK')" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:239 +msgid "Enable DCC" +msgstr "Włącz DCC" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:247 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:259 +msgid "Advanced networking options" +msgstr "Zaawansowane opcje sieciowe" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:249 +msgid "" +"(NOTE: when this client proxy is configured to share tunnels, then these " +"options are for all the shared proxy clients!)" +msgstr "" +"(ZAUWAŻ: gdy ten klient proxy jest skonfigurowany do dzielenia się tunelami, " +"wtedy te opcje są dla wszystkich klientów proxy!)" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:251 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:261 +msgid "Tunnel Options" +msgstr "Opcje tunelu" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:253 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:263 +msgid "Length" +msgstr "Długość" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:260 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:270 +msgid "0 hop tunnel (low anonymity, low latency)" +msgstr "0 hop tunnel (mała anonimowość, małe opóźnienia)" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:264 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:274 +msgid "1 hop tunnel (medium anonymity, medium latency)" +msgstr "1 hop tunnel (średnia anonimowość, średnie opóźnienia)" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:268 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:278 +msgid "2 hop tunnel (high anonymity, high latency)" +msgstr "2 hop tunnel (duża anonimowość, duże opóźnienia)" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:272 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:282 +msgid "3 hop tunnel (very high anonymity, poor performance)" +msgstr "3 hop tunnel (bardzo duża anonimowość, ogromne opóźnienia)" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:280 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:290 +msgid "hop tunnel (very poor performance)" +msgstr "tunel skoku (bardzo mała wydajność)" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:285 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:295 +msgid "Variance" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:292 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:302 +msgid "0 hop variance (no randomisation, consistant performance)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:296 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:306 +msgid "" +"+ 0-1 hop variance (medium additive randomisation, subtractive performance)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:300 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:310 +msgid "" +"+ 0-2 hop variance (high additive randomisation, subtractive performance)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:304 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:314 +msgid "+/- 0-1 hop variance (standard randomisation, standard performance)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:308 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:318 +msgid "+/- 0-2 hop variance (not recommended)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:319 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:329 +msgid "hop variance" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:324 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:334 +msgid "Count" +msgstr "Policz" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:331 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:341 +msgid "1 inbound, 1 outbound tunnel (low bandwidth usage, less reliability)" +msgstr "" +"1 przychodzący, 1 wychodzący tunel (niskie zużycie łącza, mniejsza " +"niezawodność)" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:335 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:345 +msgid "" +"2 inbound, 2 outbound tunnels (standard bandwidth usage, standard " +"reliability)" +msgstr "" +"2 przychodzące, 2 wychodzące tunele (standardowe zużycie łącza, standardowa " +"niezawodność)" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:339 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:349 +msgid "" +"3 inbound, 3 outbound tunnels (higher bandwidth usage, higher reliability)" +msgstr "" +"3 przychodzące, 3 wychodzące tunele (wysokie zużycie łącza, wyższa " +"niezawodność)" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:370 +msgid "tunnels" +msgstr "tunele" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:353 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:375 +msgid "Backup Count" +msgstr "Zapasowe Podliczenie" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:360 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:382 +msgid "0 backup tunnels (0 redundancy, no added resource usage)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:364 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:386 +msgid "1 backup tunnel each direction (low redundancy, low resource usage)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:368 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:390 +msgid "" +"2 backup tunnels each direction (medium redundancy, medium resource usage)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:372 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:394 +msgid "3 backup tunnels each direction (high redundancy, high resource usage)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:380 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:402 +msgid "backup tunnels" +msgstr "tunele zapasowe" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:387 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:409 +msgid "Profile" +msgstr "Profil" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:394 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:416 +msgid "interactive connection" +msgstr "interaktywne połączenie" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:398 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:420 +msgid "bulk connection (downloads/websites/BT)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:400 +msgid "Delay Connect" +msgstr "Opóźniona Zawartość" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:404 +msgid "for request/response connections" +msgstr "do połączeń żądań/odpowiedzi" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:408 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:424 +msgid "Router I2CP Address" +msgstr "Adres Routera I2CP" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:418 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:165 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:434 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:262 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:431 +msgid "Port" +msgstr "Port" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:428 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:504 +msgid "Reduce tunnel quantity when idle" +msgstr "Zredukuj ilość tuneli podczas bezczynności" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:430 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:452 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:464 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:474 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:493 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:506 +msgid "Enable" +msgstr "Włącz" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:434 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:510 +msgid "Reduced tunnel count" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:438 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:458 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:514 +msgid "Idle minutes" +msgstr "Minut bezczynności" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:442 +msgid "Close tunnels when idle" +msgstr "Zamknij tunele podczas bezczynności" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:448 +msgid "New Keys on Reopen" +msgstr "Nowe Klucze przy ponownym otwarciu" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:456 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:460 +msgid "Disable" +msgstr "Wyłącz" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:462 +msgid "Delay tunnel open until required" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:472 +msgid "Persistent private key" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:478 +msgid "File" +msgstr "Plik" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:482 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:236 +msgid "Local destination" +msgstr "Cel localny" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:486 +msgid "(if known)" +msgstr "(jeżeli znane)" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:491 +msgid "Local Authorization" +msgstr "Lokalna autoryzacja" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:497 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:507 +msgid "Username" +msgstr "Użytkownik" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:499 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:511 +msgid "Password" +msgstr "Hasło" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:501 +msgid "Outproxy Authorization" +msgstr "Autoryzacja Outproxy" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:518 +msgid "Jump URL List" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:524 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:550 +msgid "Custom options" +msgstr "Dodatkowe opcje" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:528 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:554 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:699 +msgid "Cancel" +msgstr "Anuluj" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:532 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:558 +msgid "Delete" +msgstr "Usuń" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:534 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:560 +msgid "Save" +msgstr "Zapisz" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:82 +msgid "I2P Tunnel Manager - Edit Server Tunnel" +msgstr "Menedżer Tuneli I2P - Edytuj tunel serwera" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:110 +msgid "Edit server settings" +msgstr "Edytuj ustawienia serwera" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:118 +msgid "New server settings" +msgstr "Nowe ustawienia serwera" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:215 +msgid "Website name" +msgstr "Nazwa strony" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:219 +msgid "(leave blank for outproxies)" +msgstr "(pozostaw puste dla outproxies)" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:224 +msgid "Private key file" +msgstr "Klucz prywatny" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:246 +msgid "Add to local addressbook" +msgstr "Dodaj do książki adresowej" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:253 +msgid "Hostname Signature" +msgstr "Sygnatura Nazwy Hosta" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:353 +msgid "4 in, 4 out (high traffic server)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:357 +msgid "5 in, 5 out (high traffic server)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:361 +msgid "6 in, 6 out (high traffic server)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:442 +msgid "Encrypt Leaseset" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:448 +msgid "Encryption Key" +msgstr "Klucz szyfrujący" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:452 +msgid "Generate New Key" +msgstr "Generuj nowy klucz" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:454 +msgid "Generate" +msgstr "Generuj" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:456 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:548 +msgid "(Tunnel must be stopped first)" +msgstr "(Tunel musi być najpierw zatrzymany)" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:458 +msgid "Restricted Access List" +msgstr "Lista Zastrzeżonego Dostępu" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:464 +msgid "Whitelist" +msgstr "Biała Lista" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:468 +msgid "Blacklist" +msgstr "Czarna Lista" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:472 +msgid "Access List" +msgstr "Lista Dostępu" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:476 +msgid "Inbound connection limits (0=unlimited)" +msgstr "Limity przychodzących połączeń (0=bez limitu)" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:478 +msgid "Per client" +msgstr "Na klienta" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:480 +msgid "Per minute" +msgstr "Na minutę" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:484 +msgid "Per hour" +msgstr "Na godzinę" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:488 +msgid "Per day" +msgstr "Dziennie" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:492 +msgid "Total" +msgstr "Łącznie" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:500 +msgid "Max concurrent connections (0=unlimited)" +msgstr "Maksymalna ilość równoczesnych połączeń (0=brak limitu)" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:518 +msgid "New Certificate type" +msgstr "Nowy typ certyfikatu" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:520 +msgid "None" +msgstr "Żaden" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:524 +msgid "Hashcash (effort)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:530 +msgid "Hashcash Calc Time" +msgstr "Hashcash Czas Obliczeń" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:532 +msgid "Estimate" +msgstr "Oszacuj" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:534 +msgid "Hidden" +msgstr "Ukryty" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:538 +msgid "Signed (signed by)" +msgstr "Podpisany (podpisany przez)" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:544 +msgid "Modify Certificate" +msgstr "Modyfikuj certyfikat" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:546 +msgid "Modify" +msgstr "Modyfikuj" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:83 +msgid "I2P Tunnel Manager - List" +msgstr "Menedżer Tuneli I2P - Lista" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:97 +msgid "Status Messages" +msgstr "Wiadomości o Statusie" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:101 +msgid "Refresh" +msgstr "Odśwież" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:109 +msgid "Tunnel Wizard" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:113 +msgid "Stop All" +msgstr "Zatrzymaj wszystkie" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:117 +msgid "Start All" +msgstr "Uruchom wszystkie" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:121 +msgid "Restart All" +msgstr "Restartuj wszystkie" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:124 +msgid "I2P Server Tunnels" +msgstr "Tunele serwerów I2P" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:128 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:149 +msgid "Points at" +msgstr "Wskazuje na" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:130 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:171 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:175 +msgid "Preview" +msgstr "Podgląd" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:132 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:195 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:268 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:309 +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:181 +msgid "Base32 Address" +msgstr "Adres Base32" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:189 +msgid "No Preview" +msgstr "Brak podglądu" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:202 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:316 +msgid "Starting..." +msgstr "Rozpoczynam..." + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:223 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:323 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:337 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:351 +msgid "Stop" +msgstr "Zatrzymaj" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:344 +msgid "Running" +msgstr "Uruchomiony" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:230 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:358 +msgid "Stopped" +msgstr "Zatrzymany" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:237 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:365 +msgid "Start" +msgstr "Uruchom" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:252 +msgid "New server tunnel" +msgstr "Nowy tunel serwera" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:254 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:412 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:223 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:265 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:295 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:573 +msgid "Standard" +msgstr "Standard" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:256 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:414 +msgid "Create" +msgstr "Utwórz" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:258 +msgid "I2P Client Tunnels" +msgstr "Tunele klientów I2P" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:266 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:295 +msgid "Interface" +msgstr "Interfejs" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:330 +msgid "Standby" +msgstr "Uśpij" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:374 +msgid "Outproxy" +msgstr "Outproxy" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:397 +msgid "none" +msgstr "żadne" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:410 +msgid "New client tunnel" +msgstr "Nowy tunel klienta" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:119 +msgid "I2P Tunnel Manager - Tunnel Creation Wizard" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:564 +msgid "Server or client tunnel?" +msgstr "Tunel serwer czy tunel klient?" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:145 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:568 +msgid "Tunnel type" +msgstr "Typ tunelu" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:151 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:598 +msgid "Tunnel name and description" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:157 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:607 +msgid "Tunnel destination" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:163 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:623 +msgid "Binding address and port" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:169 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:649 +msgid "Tunnel auto-start" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:175 +msgid "Wizard completed" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:189 +msgid "" +"This wizard will take you through the various options available for creating " +"tunnels in I2P." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:191 +msgid "" +"The first thing to decide is whether you want to create a server or a client " +"tunnel." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:193 +msgid "" +"If you need to connect to a remote service, such as an IRC server inside I2P " +"or a code repository, then you will require a CLIENT tunnel." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:195 +msgid "" +"On the other hand, if you wish to host a service for others to connect to " +"you'll need to create a SERVER tunnel." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:197 +msgid "Server Tunnel" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:199 +msgid "Client Tunnel" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:217 +msgid "There are several types of tunnels to choose from:" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:225 +msgid "Basic tunnel for connecting to a single service inside I2P." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:227 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:269 +msgid "" +"Try this if none of the tunnel types below fit your requirements, or you " +"don't know what type of tunnel you need." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:229 +msgid "Tunnel that acts as an HTTP proxy for reaching eepsites inside I2P." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:231 +msgid "" +"Set your browser to use this tunnel as an http proxy, or set your " +"\"http_proxy\" environment variable for command-line applications in GNU/" +"Linux." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:233 +msgid "" +"Websites outside I2P can also be reached if an HTTP proxy within I2P is " +"known." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:235 +msgid "Customised client tunnel specific for IRC connections." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:237 +msgid "" +"With this tunnel type, your IRC client will be able to connect to an IRC " +"network inside I2P." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:239 +msgid "" +"Each IRC network in I2P that you wish to connect to will require its own " +"tunnel. (See Also, SOCKS IRC)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:241 +msgid "A tunnel that implements the SOCKS protocol." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:243 +msgid "" +"This enables both TCP and UDP connections to be made through a SOCKS " +"outproxy within I2P." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:245 +msgid "" +"A client tunnel implementing the SOCKS protocol, which is customised for " +"connecting to IRC networks." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:247 +msgid "" +"With this tunnel type, IRC networks in I2P can be reached by typing the I2P " +"address into your IRC client, and configuring the IRC client to use this " +"SOCKS tunnel." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:249 +msgid "" +"This means that only one I2P tunnel is required rather than a separate " +"tunnel per IRC network." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:251 +msgid "" +"IRC networks outside I2P can also be reached if a SOCKS outproxy within I2P " +"is known, though it depends on whether or not the outproxy has been blocked " +"by the IRC network." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:253 +msgid "A client tunnel that implements the HTTP CONNECT command." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:255 +msgid "" +"This enables TCP connections to be made through an HTTP outproxy, assuming " +"the proxy supports the CONNECT command." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:257 +msgid "A customised client tunnel for Streamr." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:267 +msgid "A basic server tunnel for hosting a generic service inside I2P." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:271 +msgid "A server tunnel that is customised for HTTP connections." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:273 +msgid "Use this tunnel type if you want to host an eepsite." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:275 +msgid "" +"A customised server tunnel that can both serve HTTP data and connect to " +"other server tunnels." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:277 +msgid "This tunnel type is predominantly used when running a Seedless server." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:279 +msgid "A customised server tunnel for hosting IRC networks inside I2P." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:281 +msgid "" +"Usually, a separate tunnel needs to be created for each IRC server that is " +"to be accessible inside I2P." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:283 +msgid "A customised server tunnel for Streamr." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:322 +msgid "Choose a name and description for your tunnel." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:324 +msgid "" +"These can be anything you want - they are just for ease of identifying the " +"tunnel in the routerconsole." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:354 +msgid "" +"If you know of any outproxies for this type of tunnel (either HTTP or " +"SOCKS), fill them in below." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:356 +msgid "Separate multiple proxies with commas." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:374 +msgid "" +"Type in the I2P destination of the service that this client tunnel should " +"connect to." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:376 +msgid "" +"This could be the full base 64 destination key, or an I2P URL from your " +"address book." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:406 +msgid "" +"This is the IP that your service is running on, this is usually on the same " +"machine so 127.0.0.1 is autofilled." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:429 +msgid "This is the port that the service is accepting connections on." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:450 +msgid "This is the port that the client tunnel will be accessed from locally." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:452 +msgid "This is also the client port for the HTTPBidir server tunnel." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:471 +msgid "" +"How do you want this tunnel to be accessed? By just this machine, your " +"entire subnet, or external internet?" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:473 +msgid "You will most likely want to just allow 127.0.0.1" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:515 +msgid "" +"The I2P router can automatically start this tunnel for you when the router " +"is started." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:517 +msgid "" +"This can be useful for frequently-used tunnels (especially server tunnels), " +"but for tunnels that are only used occassionally it would mean that the I2P " +"router is creating and maintaining unnecessary tunnels." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:543 +msgid "The wizard has now collected enough information to create your tunnel." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:545 +msgid "" +"Upon clicking the Save button below, the wizard will set up the tunnel, and " +"take you back to the main I2PTunnel page." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:550 +msgid "" +"Because you chose to automatically start the tunnel when the router starts, " +"you don't have to do anything further." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:552 +msgid "The router will start the tunnel once it has been set up." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:556 +msgid "" +"Because you chose not to automatically start the tunnel, you will have to " +"manually start it." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:558 +msgid "" +"You can do this by clicking the Start button on the main page which " +"corresponds to the new tunnel." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:562 +msgid "Below is a summary of the options you chose:" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:660 +msgid "" +"Alongside these basic settings, there are a number of advanced options for " +"tunnel configuration." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:662 +msgid "" +"The wizard will set reasonably sensible default values for these, but you " +"can view and/or edit these by clicking on the tunnel's name in the main " +"I2PTunnel page." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:704 +msgid "Previous" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:712 +msgid "Save Tunnel" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:718 +msgid "Finish" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:724 +msgid "Next" +msgstr "" diff --git a/apps/routerconsole/locale/messages_de.po b/apps/routerconsole/locale/messages_de.po index e2cdb145e..06402bd58 100644 --- a/apps/routerconsole/locale/messages_de.po +++ b/apps/routerconsole/locale/messages_de.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-06 02:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-22 13:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-14 12:41+0000\n" "Last-Translator: blabla \n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/" @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "" #. {0,number,####} prevents 1234 from being output as 1,234 in the English locale. #. If you want the digit separator in your locale, translate as {0}. #. alternates: msec, msecs -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1424 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1425 #, java-format msgid "1 ms" msgid_plural "{0,number,####} ms" @@ -43,7 +43,7 @@ msgstr[1] "{0,number,####} ms" #. seconds #. alternates: secs, sec. 'seconds' is probably too long. -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1428 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1429 #, java-format msgid "1 sec" msgid_plural "{0} sec" @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr[1] "{0} s" #. minutes #. alternates: mins, min. 'minutes' is probably too long. -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1432 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1433 #, java-format msgid "1 min" msgid_plural "{0} min" @@ -61,20 +61,20 @@ msgstr[1] "{0} Minuten" #. hours #. alternates: hrs, hr., hrs. -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1436 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1437 #, java-format msgid "1 hour" msgid_plural "{0} hours" msgstr[0] "1 Stunde" msgstr[1] "{0} Stunden" -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1438 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1439 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:344 msgid "n/a" msgstr "k.A." #. days -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1441 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1442 #, java-format msgid "1 day" msgid_plural "{0} days" @@ -972,832 +972,836 @@ msgid "Cape Verde" msgstr "Kap Verde" #: ../java/build/Countries.java:57 +msgid "Curaçao" +msgstr "" + +#: ../java/build/Countries.java:58 msgid "Christmas Island" msgstr "Weihnachtsinsel" -#: ../java/build/Countries.java:58 +#: ../java/build/Countries.java:59 msgid "Cyprus" msgstr "Zypern" -#: ../java/build/Countries.java:59 +#: ../java/build/Countries.java:60 msgid "Czech Republic" msgstr "Tschechische Republik" -#: ../java/build/Countries.java:60 +#: ../java/build/Countries.java:61 msgid "Germany" msgstr "Deutschland" -#: ../java/build/Countries.java:61 +#: ../java/build/Countries.java:62 msgid "Djibouti" msgstr "Dschibuti" -#: ../java/build/Countries.java:62 +#: ../java/build/Countries.java:63 msgid "Denmark" msgstr "Dänemark" -#: ../java/build/Countries.java:63 +#: ../java/build/Countries.java:64 msgid "Dominica" msgstr "Dominica" -#: ../java/build/Countries.java:64 +#: ../java/build/Countries.java:65 msgid "Dominican Republic" msgstr "Dominikanische Republik" -#: ../java/build/Countries.java:65 +#: ../java/build/Countries.java:66 msgid "Algeria" msgstr "Algerien" -#: ../java/build/Countries.java:66 +#: ../java/build/Countries.java:67 msgid "Ecuador" msgstr "Ecuador" -#: ../java/build/Countries.java:67 +#: ../java/build/Countries.java:68 msgid "Estonia" msgstr "Estland" -#: ../java/build/Countries.java:68 +#: ../java/build/Countries.java:69 msgid "Egypt" msgstr "Ägypten" -#: ../java/build/Countries.java:69 +#: ../java/build/Countries.java:70 msgid "Western Sahara" msgstr "Westsahara" -#: ../java/build/Countries.java:70 +#: ../java/build/Countries.java:71 msgid "Eritrea" msgstr "Eritrea" -#: ../java/build/Countries.java:71 +#: ../java/build/Countries.java:72 msgid "Spain" msgstr "Spanien" -#: ../java/build/Countries.java:72 +#: ../java/build/Countries.java:73 msgid "Ethiopia" msgstr "Äthiopien" -#: ../java/build/Countries.java:73 +#: ../java/build/Countries.java:74 msgid "European Union" msgstr "Europäische Union" -#: ../java/build/Countries.java:74 +#: ../java/build/Countries.java:75 msgid "Finland" msgstr "Finnland" -#: ../java/build/Countries.java:75 +#: ../java/build/Countries.java:76 msgid "Fiji" msgstr "Fidschi" -#: ../java/build/Countries.java:76 +#: ../java/build/Countries.java:77 msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "Falklandinseln (Malwinen)" -#: ../java/build/Countries.java:77 +#: ../java/build/Countries.java:78 msgid "Federated States of Micronesia" msgstr "Föderierte Staaten von Mikronesien" -#: ../java/build/Countries.java:78 +#: ../java/build/Countries.java:79 msgid "Faroe Islands" msgstr "Färöer" -#: ../java/build/Countries.java:79 +#: ../java/build/Countries.java:80 msgid "France" msgstr "Frankreich" -#: ../java/build/Countries.java:80 +#: ../java/build/Countries.java:81 msgid "Gabon" msgstr "Gabun" -#: ../java/build/Countries.java:81 +#: ../java/build/Countries.java:82 msgid "United Kingdom" msgstr "Vereinigtes Königreich" -#: ../java/build/Countries.java:82 +#: ../java/build/Countries.java:83 msgid "Grenada" msgstr "Grenada" -#: ../java/build/Countries.java:83 +#: ../java/build/Countries.java:84 msgid "Georgia" msgstr "Georgien" -#: ../java/build/Countries.java:84 +#: ../java/build/Countries.java:85 msgid "French Guiana" msgstr "Französisch-Guayana" -#: ../java/build/Countries.java:85 +#: ../java/build/Countries.java:86 msgid "Guernsey" msgstr "Guernsey" -#: ../java/build/Countries.java:86 +#: ../java/build/Countries.java:87 msgid "Ghana" msgstr "Ghana" -#: ../java/build/Countries.java:87 +#: ../java/build/Countries.java:88 msgid "Gibraltar" msgstr "Gibraltar" -#: ../java/build/Countries.java:88 +#: ../java/build/Countries.java:89 msgid "Greenland" msgstr "Grönland" -#: ../java/build/Countries.java:89 +#: ../java/build/Countries.java:90 msgid "Gambia" msgstr "Gambia" -#: ../java/build/Countries.java:90 +#: ../java/build/Countries.java:91 msgid "Guinea" msgstr "Guinea" -#: ../java/build/Countries.java:91 +#: ../java/build/Countries.java:92 msgid "Guadeloupe" msgstr "Guadeloupe" -#: ../java/build/Countries.java:92 +#: ../java/build/Countries.java:93 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Äquatorialguinea" -#: ../java/build/Countries.java:93 +#: ../java/build/Countries.java:94 msgid "Greece" msgstr "Griechenland" -#: ../java/build/Countries.java:94 +#: ../java/build/Countries.java:95 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" msgstr "Süd-Georgien und südliche Sandwichinseln" -#: ../java/build/Countries.java:95 +#: ../java/build/Countries.java:96 msgid "Guatemala" msgstr "Guatemala" -#: ../java/build/Countries.java:96 +#: ../java/build/Countries.java:97 msgid "Guam" msgstr "Guam" -#: ../java/build/Countries.java:97 +#: ../java/build/Countries.java:98 msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Guinea-Bissau" -#: ../java/build/Countries.java:98 +#: ../java/build/Countries.java:99 msgid "Guyana" msgstr "Guyana" -#: ../java/build/Countries.java:99 +#: ../java/build/Countries.java:100 msgid "Hong Kong" msgstr "Hong Kong" -#: ../java/build/Countries.java:100 +#: ../java/build/Countries.java:101 msgid "Honduras" msgstr "Honduras" -#: ../java/build/Countries.java:101 +#: ../java/build/Countries.java:102 msgid "Croatia" msgstr "Kroatien" -#: ../java/build/Countries.java:102 +#: ../java/build/Countries.java:103 msgid "Haiti" msgstr "Haiti" -#: ../java/build/Countries.java:103 +#: ../java/build/Countries.java:104 msgid "Hungary" msgstr "Ungarn" -#: ../java/build/Countries.java:104 +#: ../java/build/Countries.java:105 msgid "Indonesia" msgstr "Indonesien" -#: ../java/build/Countries.java:105 +#: ../java/build/Countries.java:106 msgid "Ireland" msgstr "Irland" -#: ../java/build/Countries.java:106 +#: ../java/build/Countries.java:107 msgid "Israel" msgstr "Israel" -#: ../java/build/Countries.java:107 +#: ../java/build/Countries.java:108 msgid "Isle of Man" msgstr "Isle of Man" -#: ../java/build/Countries.java:108 +#: ../java/build/Countries.java:109 msgid "India" msgstr "Indien" -#: ../java/build/Countries.java:109 +#: ../java/build/Countries.java:110 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Britisches Territorium im Indischen Ozean" -#: ../java/build/Countries.java:110 +#: ../java/build/Countries.java:111 msgid "Iraq" msgstr "Irak" -#: ../java/build/Countries.java:111 +#: ../java/build/Countries.java:112 msgid "Islamic Republic of Iran" msgstr "Iran" -#: ../java/build/Countries.java:112 +#: ../java/build/Countries.java:113 msgid "Iceland" msgstr "Island" -#: ../java/build/Countries.java:113 +#: ../java/build/Countries.java:114 msgid "Italy" msgstr "Italien" -#: ../java/build/Countries.java:114 +#: ../java/build/Countries.java:115 msgid "Jersey" msgstr "Jersey" -#: ../java/build/Countries.java:115 +#: ../java/build/Countries.java:116 msgid "Jamaica" msgstr "Jamaika" -#: ../java/build/Countries.java:116 +#: ../java/build/Countries.java:117 msgid "Jordan" msgstr "Jordanien" -#: ../java/build/Countries.java:117 +#: ../java/build/Countries.java:118 msgid "Japan" msgstr "Japan" -#: ../java/build/Countries.java:118 +#: ../java/build/Countries.java:119 msgid "Kenya" msgstr "Kenia" -#: ../java/build/Countries.java:119 +#: ../java/build/Countries.java:120 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kirgisien" -#: ../java/build/Countries.java:120 +#: ../java/build/Countries.java:121 msgid "Cambodia" msgstr "Kambodscha" -#: ../java/build/Countries.java:121 +#: ../java/build/Countries.java:122 msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" -#: ../java/build/Countries.java:122 +#: ../java/build/Countries.java:123 msgid "Comoros" msgstr "Komoren" -#: ../java/build/Countries.java:123 +#: ../java/build/Countries.java:124 msgid "Saint Kitts and Nevis" msgstr "St. Kitts und Nevis" -#: ../java/build/Countries.java:124 +#: ../java/build/Countries.java:125 msgid "The Democratic People's Republic of Korea" msgstr "Nordkorea" -#: ../java/build/Countries.java:125 +#: ../java/build/Countries.java:126 msgid "Republic of Korea" msgstr "Republik Korea" -#: ../java/build/Countries.java:126 +#: ../java/build/Countries.java:127 msgid "Kuwait" msgstr "Kuweit" -#: ../java/build/Countries.java:127 +#: ../java/build/Countries.java:128 msgid "Cayman Islands" msgstr "Kaimaninseln" -#: ../java/build/Countries.java:128 +#: ../java/build/Countries.java:129 msgid "Kazakhstan" msgstr "Kasachstan" -#: ../java/build/Countries.java:129 +#: ../java/build/Countries.java:130 msgid "Lao People's Democratic Republic" msgstr "Laos" -#: ../java/build/Countries.java:130 +#: ../java/build/Countries.java:131 msgid "Lebanon" msgstr "Libanon" -#: ../java/build/Countries.java:131 +#: ../java/build/Countries.java:132 msgid "Saint Lucia" msgstr "St. Lucia" -#: ../java/build/Countries.java:132 +#: ../java/build/Countries.java:133 msgid "Liechtenstein" msgstr "Liechtenstein" -#: ../java/build/Countries.java:133 +#: ../java/build/Countries.java:134 msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" -#: ../java/build/Countries.java:134 +#: ../java/build/Countries.java:135 msgid "Liberia" msgstr "Liberia" -#: ../java/build/Countries.java:135 +#: ../java/build/Countries.java:136 msgid "Lesotho" msgstr "Lesotho" -#: ../java/build/Countries.java:136 +#: ../java/build/Countries.java:137 msgid "Lithuania" msgstr "Litauen" -#: ../java/build/Countries.java:137 +#: ../java/build/Countries.java:138 msgid "Luxembourg" msgstr "Luxenburg" -#: ../java/build/Countries.java:138 +#: ../java/build/Countries.java:139 msgid "Latvia" msgstr "Lettland" -#: ../java/build/Countries.java:139 +#: ../java/build/Countries.java:140 msgid "Libyan Arab Jamahiriya" msgstr "Libyen" -#: ../java/build/Countries.java:140 +#: ../java/build/Countries.java:141 msgid "Morocco" msgstr "Marokko" -#: ../java/build/Countries.java:141 +#: ../java/build/Countries.java:142 msgid "Monaco" msgstr "Monaco" -#: ../java/build/Countries.java:142 +#: ../java/build/Countries.java:143 msgid "Republic of Moldova" msgstr "Republik Moldau (Moldawien)" -#: ../java/build/Countries.java:143 +#: ../java/build/Countries.java:144 msgid "Montenegro" msgstr "Montenegro" -#: ../java/build/Countries.java:144 +#: ../java/build/Countries.java:145 msgid "Saint Martin" msgstr "San Martin" -#: ../java/build/Countries.java:145 +#: ../java/build/Countries.java:146 msgid "Madagascar" msgstr "Madagaskar" -#: ../java/build/Countries.java:146 +#: ../java/build/Countries.java:147 msgid "Marshall Islands" msgstr "Marshallinseln" -#: ../java/build/Countries.java:147 +#: ../java/build/Countries.java:148 msgid "The Former Yugoslav Republic of Macedonia" msgstr "Die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien" -#: ../java/build/Countries.java:148 +#: ../java/build/Countries.java:149 msgid "Mali" msgstr "Mali" -#: ../java/build/Countries.java:149 +#: ../java/build/Countries.java:150 msgid "Myanmar" msgstr "Myanmar (Burma)" -#: ../java/build/Countries.java:150 +#: ../java/build/Countries.java:151 msgid "Mongolia" msgstr "Mongolei" -#: ../java/build/Countries.java:151 +#: ../java/build/Countries.java:152 msgid "Macao" msgstr "Macao" -#: ../java/build/Countries.java:152 +#: ../java/build/Countries.java:153 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Nördliche Marianen-Inseln" -#: ../java/build/Countries.java:153 +#: ../java/build/Countries.java:154 msgid "Martinique" msgstr "Martinique" -#: ../java/build/Countries.java:154 +#: ../java/build/Countries.java:155 msgid "Mauritania" msgstr "Mauretanien" -#: ../java/build/Countries.java:155 +#: ../java/build/Countries.java:156 msgid "Montserrat" msgstr "Montserrat" -#: ../java/build/Countries.java:156 +#: ../java/build/Countries.java:157 msgid "Malta" msgstr "Malta" -#: ../java/build/Countries.java:157 +#: ../java/build/Countries.java:158 msgid "Mauritius" msgstr "Mauritius" -#: ../java/build/Countries.java:158 +#: ../java/build/Countries.java:159 msgid "Maldives" msgstr "Malediven" -#: ../java/build/Countries.java:159 +#: ../java/build/Countries.java:160 msgid "Malawi" msgstr "Malawi" -#: ../java/build/Countries.java:160 +#: ../java/build/Countries.java:161 msgid "Mexico" msgstr "Mexiko" -#: ../java/build/Countries.java:161 +#: ../java/build/Countries.java:162 msgid "Malaysia" msgstr "Malaysia" -#: ../java/build/Countries.java:162 +#: ../java/build/Countries.java:163 msgid "Mozambique" msgstr "Mosambik" -#: ../java/build/Countries.java:163 +#: ../java/build/Countries.java:164 msgid "Namibia" msgstr "Namibia" -#: ../java/build/Countries.java:164 +#: ../java/build/Countries.java:165 msgid "New Caledonia" msgstr "Neukaledonien" -#: ../java/build/Countries.java:165 +#: ../java/build/Countries.java:166 msgid "Niger" msgstr "Niger" -#: ../java/build/Countries.java:166 +#: ../java/build/Countries.java:167 msgid "Norfolk Island" msgstr "Norfolkinsel" -#: ../java/build/Countries.java:167 +#: ../java/build/Countries.java:168 msgid "Nigeria" msgstr "Nigeria" -#: ../java/build/Countries.java:168 +#: ../java/build/Countries.java:169 msgid "Nicaragua" msgstr "Nicaragua" -#: ../java/build/Countries.java:169 +#: ../java/build/Countries.java:170 msgid "Netherlands" msgstr "Die Niederlande" -#: ../java/build/Countries.java:170 +#: ../java/build/Countries.java:171 msgid "Norway" msgstr "Norwegen" -#: ../java/build/Countries.java:171 +#: ../java/build/Countries.java:172 msgid "Nepal" msgstr "Nepal" -#: ../java/build/Countries.java:172 +#: ../java/build/Countries.java:173 msgid "Nauru" msgstr "Nauru" -#: ../java/build/Countries.java:173 +#: ../java/build/Countries.java:174 msgid "Niue" msgstr "Niue" -#: ../java/build/Countries.java:174 +#: ../java/build/Countries.java:175 msgid "New Zealand" msgstr "Neuseeland" -#: ../java/build/Countries.java:175 +#: ../java/build/Countries.java:176 msgid "Oman" msgstr "Oman" -#: ../java/build/Countries.java:176 +#: ../java/build/Countries.java:177 msgid "Panama" msgstr "Panama" -#: ../java/build/Countries.java:177 +#: ../java/build/Countries.java:178 msgid "Peru" msgstr "Peru" -#: ../java/build/Countries.java:178 +#: ../java/build/Countries.java:179 msgid "French Polynesia" msgstr "Französisch-Polynesien" -#: ../java/build/Countries.java:179 +#: ../java/build/Countries.java:180 msgid "Papua New Guinea" msgstr "Papua-Neuguinea" -#: ../java/build/Countries.java:180 +#: ../java/build/Countries.java:181 msgid "Philippines" msgstr "Philippinen" -#: ../java/build/Countries.java:181 +#: ../java/build/Countries.java:182 msgid "Pakistan" msgstr "Pakistan" -#: ../java/build/Countries.java:182 +#: ../java/build/Countries.java:183 msgid "Poland" msgstr "Polen" -#: ../java/build/Countries.java:183 +#: ../java/build/Countries.java:184 msgid "Saint Pierre and Miquelon" msgstr "Saint-Pierre und Miquelon" -#: ../java/build/Countries.java:184 +#: ../java/build/Countries.java:185 msgid "Pitcairn Islands" msgstr "Pitcairninseln" -#: ../java/build/Countries.java:185 +#: ../java/build/Countries.java:186 msgid "Puerto Rico" msgstr "Puerto Rico" -#: ../java/build/Countries.java:186 +#: ../java/build/Countries.java:187 msgid "Palestinian Territory" msgstr "Palästinensische Autonomiegebiete" -#: ../java/build/Countries.java:187 +#: ../java/build/Countries.java:188 msgid "Portugal" msgstr "Portugal" -#: ../java/build/Countries.java:188 +#: ../java/build/Countries.java:189 msgid "Palau" msgstr "Palau" -#: ../java/build/Countries.java:189 +#: ../java/build/Countries.java:190 msgid "Paraguay" msgstr "Paraguay" -#: ../java/build/Countries.java:190 +#: ../java/build/Countries.java:191 msgid "Qatar" msgstr "Katar" -#: ../java/build/Countries.java:191 +#: ../java/build/Countries.java:192 msgid "Réunion" msgstr "Réunion" -#: ../java/build/Countries.java:192 +#: ../java/build/Countries.java:193 msgid "Romania" msgstr "Rumänien" -#: ../java/build/Countries.java:193 +#: ../java/build/Countries.java:194 msgid "Serbia" msgstr "Serbien" -#: ../java/build/Countries.java:194 +#: ../java/build/Countries.java:195 msgid "Russian Federation" msgstr "Russische Föderation" -#: ../java/build/Countries.java:195 +#: ../java/build/Countries.java:196 msgid "Rwanda" msgstr "Ruanda" -#: ../java/build/Countries.java:196 +#: ../java/build/Countries.java:197 msgid "Saudi Arabia" msgstr "Saudi-Arabien" -#: ../java/build/Countries.java:197 +#: ../java/build/Countries.java:198 msgid "Solomon Islands" msgstr "Salomoninseln" -#: ../java/build/Countries.java:198 +#: ../java/build/Countries.java:199 msgid "Seychelles" msgstr "Seychellen" -#: ../java/build/Countries.java:199 +#: ../java/build/Countries.java:200 msgid "Sudan" msgstr "Sudan" -#: ../java/build/Countries.java:200 +#: ../java/build/Countries.java:201 msgid "Sweden" msgstr "Schweden" -#: ../java/build/Countries.java:201 +#: ../java/build/Countries.java:202 msgid "Singapore" msgstr "Singapur" -#: ../java/build/Countries.java:202 +#: ../java/build/Countries.java:203 msgid "Saint Helena" msgstr "Sankt Helena" -#: ../java/build/Countries.java:203 +#: ../java/build/Countries.java:204 msgid "Slovenia" msgstr "Slowenien" -#: ../java/build/Countries.java:204 +#: ../java/build/Countries.java:205 msgid "Svalbard and Jan Mayen" msgstr "Spitzbergen und Jan Mayen" -#: ../java/build/Countries.java:205 +#: ../java/build/Countries.java:206 msgid "Slovakia" msgstr "Slowakei" -#: ../java/build/Countries.java:206 +#: ../java/build/Countries.java:207 msgid "Sierra Leone" msgstr "Sierra Leone" -#: ../java/build/Countries.java:207 +#: ../java/build/Countries.java:208 msgid "San Marino" msgstr "San Marino" -#: ../java/build/Countries.java:208 +#: ../java/build/Countries.java:209 msgid "Senegal" msgstr "Senegal" -#: ../java/build/Countries.java:209 +#: ../java/build/Countries.java:210 msgid "Somalia" msgstr "Somalia" -#: ../java/build/Countries.java:210 +#: ../java/build/Countries.java:211 msgid "Suriname" msgstr "Surinam" -#: ../java/build/Countries.java:211 +#: ../java/build/Countries.java:212 msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "São Tomé und Príncipe" -#: ../java/build/Countries.java:212 +#: ../java/build/Countries.java:213 msgid "El Salvador" msgstr "El Salvador" -#: ../java/build/Countries.java:213 +#: ../java/build/Countries.java:214 msgid "Syrian Arab Republic" msgstr "Syrische Arabische Republik" -#: ../java/build/Countries.java:214 +#: ../java/build/Countries.java:215 msgid "Swaziland" msgstr "Swasiland" -#: ../java/build/Countries.java:215 +#: ../java/build/Countries.java:216 msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "Turks- und Caicosinseln" -#: ../java/build/Countries.java:216 +#: ../java/build/Countries.java:217 msgid "Chad" msgstr "Tschad" -#: ../java/build/Countries.java:217 +#: ../java/build/Countries.java:218 msgid "French Southern Territories" msgstr "Französische Süd- und Antarktisgebiete" -#: ../java/build/Countries.java:218 +#: ../java/build/Countries.java:219 msgid "Togo" msgstr "Togo" -#: ../java/build/Countries.java:219 +#: ../java/build/Countries.java:220 msgid "Thailand" msgstr "Thailand" -#: ../java/build/Countries.java:220 +#: ../java/build/Countries.java:221 msgid "Tajikistan" msgstr "Tadschikistan" -#: ../java/build/Countries.java:221 +#: ../java/build/Countries.java:222 msgid "Tokelau" msgstr "Tokelau" -#: ../java/build/Countries.java:222 +#: ../java/build/Countries.java:223 msgid "Timor-Leste" msgstr "Osttimor" -#: ../java/build/Countries.java:223 +#: ../java/build/Countries.java:224 msgid "Turkmenistan" msgstr "Turkmenistan" -#: ../java/build/Countries.java:224 +#: ../java/build/Countries.java:225 msgid "Tunisia" msgstr "Tunesien" -#: ../java/build/Countries.java:225 +#: ../java/build/Countries.java:226 msgid "Tonga" msgstr "Tonga" -#: ../java/build/Countries.java:226 +#: ../java/build/Countries.java:227 msgid "Turkey" msgstr "Türkei" -#: ../java/build/Countries.java:227 +#: ../java/build/Countries.java:228 msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "Trinidad und Tobago" -#: ../java/build/Countries.java:228 +#: ../java/build/Countries.java:229 msgid "Tuvalu" msgstr "Tuvalu" -#: ../java/build/Countries.java:229 +#: ../java/build/Countries.java:230 msgid "Taiwan" msgstr "Taiwan" -#: ../java/build/Countries.java:230 +#: ../java/build/Countries.java:231 msgid "United Republic of Tanzania" msgstr "Vereinigte Republik Tansania" -#: ../java/build/Countries.java:231 +#: ../java/build/Countries.java:232 msgid "Ukraine" msgstr "Ukraine" -#: ../java/build/Countries.java:232 +#: ../java/build/Countries.java:233 msgid "Uganda" msgstr "Uganda" -#: ../java/build/Countries.java:233 +#: ../java/build/Countries.java:234 msgid "United States Minor Outlying Islands" msgstr "Amerikanisch-Ozeanien" -#: ../java/build/Countries.java:234 +#: ../java/build/Countries.java:235 msgid "United States" msgstr "Vereinigte Staaten von Amerika" -#: ../java/build/Countries.java:235 +#: ../java/build/Countries.java:236 msgid "Uruguay" msgstr "Uruguay" -#: ../java/build/Countries.java:236 +#: ../java/build/Countries.java:237 msgid "Uzbekistan" msgstr "Usbekistan" -#: ../java/build/Countries.java:237 +#: ../java/build/Countries.java:238 msgid "Holy See (Vatican City State)" msgstr "Vatikanstadt" -#: ../java/build/Countries.java:238 +#: ../java/build/Countries.java:239 msgid "Saint Vincent and the Grenadines" msgstr "St. Vincent und die Grenadinen" -#: ../java/build/Countries.java:239 +#: ../java/build/Countries.java:240 msgid "Venezuela" msgstr "Venezuela" -#: ../java/build/Countries.java:240 ../java/build/Countries.java:241 +#: ../java/build/Countries.java:241 ../java/build/Countries.java:242 msgid "Virgin Islands" msgstr "US-Jungferninseln" -#: ../java/build/Countries.java:242 +#: ../java/build/Countries.java:243 msgid "Viet Nam" msgstr "Vietnam" -#: ../java/build/Countries.java:243 +#: ../java/build/Countries.java:244 msgid "Vanuatu" msgstr "Vanuatu" -#: ../java/build/Countries.java:244 +#: ../java/build/Countries.java:245 msgid "Wallis and Futuna" msgstr "Wallis und Futuna" -#: ../java/build/Countries.java:245 +#: ../java/build/Countries.java:246 msgid "Samoa" msgstr "Samoa" -#: ../java/build/Countries.java:246 +#: ../java/build/Countries.java:247 msgid "Yemen" msgstr "Jemen" -#: ../java/build/Countries.java:247 +#: ../java/build/Countries.java:248 msgid "Mayotte" msgstr "Mayotte" -#: ../java/build/Countries.java:248 +#: ../java/build/Countries.java:249 msgid "South Africa" msgstr "Südafrika" -#: ../java/build/Countries.java:249 +#: ../java/build/Countries.java:250 msgid "Zambia" msgstr "Sambia" -#: ../java/build/Countries.java:250 +#: ../java/build/Countries.java:251 msgid "Zimbabwe" msgstr "Simbabwe" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:687 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:688 #, java-format msgid "New plugin version {0} is available" msgstr "Neue Version des Zusatzprogramms ist verfügbar ({0})" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:717 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:718 #, java-format msgid "Update check failed for plugin {0}" msgstr "Überprüfung auf neue Version des Zusatzprogramms {0} fehlgeschlagen" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:719 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:720 #, java-format msgid "No new version is available for plugin {0}" msgstr "Keine neue Version des Zusatzprogrammes {0} verfügbar" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:742 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:743 #, java-format msgid "{0}B transferred" msgstr "{0}Bytes übertragen" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:795 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:796 #: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:211 #, java-format msgid "Transfer failed from {0}" msgstr "Übertragung von {0} fehlgeschlagen" #. Process the .sud/.su2 file -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:963 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:998 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1022 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:964 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:999 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1023 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:672 msgid "Update downloaded" msgstr "Aktualisierung heruntergeladen" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:978 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1022 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:979 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1023 msgid "Restarting" msgstr "Starte neu" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:978 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:979 msgid "Update verified" msgstr "Aktualisierung verifiziert" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:987 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:988 #: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:144 #, java-format msgid "from {0}" msgstr "von {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1002 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1003 #, java-format msgid "Unsigned update file from {0} is corrupt" msgstr "Unsignierte Aktualisierungsdatei von {0} ist fehlerhaft" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1031 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1032 #, java-format msgid "Failed copy to {0}" msgstr "Kopieren nach {0} fehlgeschlagen" diff --git a/apps/routerconsole/locale/messages_fr.po b/apps/routerconsole/locale/messages_fr.po index 29c2ef112..f2357556d 100644 --- a/apps/routerconsole/locale/messages_fr.po +++ b/apps/routerconsole/locale/messages_fr.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-28 22:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-22 13:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-14 19:05+0000\n" "Last-Translator: Boxoa590 \n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/" @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "" #. {0,number,####} prevents 1234 from being output as 1,234 in the English locale. #. If you want the digit separator in your locale, translate as {0}. #. alternates: msec, msecs -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1424 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1425 #, java-format msgid "1 ms" msgid_plural "{0,number,####} ms" @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr[1] "{0,number,####}ms" #. seconds #. alternates: secs, sec. 'seconds' is probably too long. -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1428 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1429 #, java-format msgid "1 sec" msgid_plural "{0} sec" @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr[1] "{0}s" #. minutes #. alternates: mins, min. 'minutes' is probably too long. -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1432 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1433 #, java-format msgid "1 min" msgid_plural "{0} min" @@ -63,20 +63,20 @@ msgstr[1] "{0}mn" #. hours #. alternates: hrs, hr., hrs. -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1436 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1437 #, java-format msgid "1 hour" msgid_plural "{0} hours" msgstr[0] "{0}h" msgstr[1] "{0}h" -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1438 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1439 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:344 msgid "n/a" msgstr "n/d" #. days -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1441 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1442 #, java-format msgid "1 day" msgid_plural "{0} days" @@ -129,86 +129,86 @@ msgstr "aucun" #. setTunnelStatus("Not expecting tunnel requests: Advertised bandwidth too low"); #. else #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:73 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:115 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:492 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:118 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:495 msgid "Rejecting tunnels: Starting up" msgstr "Rejet des tunnels : Démarrage" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:154 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:157 msgid "Rejecting tunnels: High message delay" msgstr "Refus de tunnels: (délai de messages élevé)" #. hard to do {0} from here #. setTunnelStatus("Rejecting " + (100 - (int) probAccept*100) + "% of tunnels: High number of requests"); -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:191 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:194 msgid "Rejecting most tunnels: High number of requests" msgstr "Refuse la plupart des tunnels: (trop de requêtes)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:242 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:245 msgid "Rejecting tunnels: Limit reached" msgstr "Refus de tunnels: (limite atteinte)" #. .067KBps #. * also limited to 90% - see below #. always leave at least 4KBps free when allowing -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:305 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:308 msgid "Rejecting tunnels: Bandwidth limit" msgstr "Refus de tunnels: (limite de bande passante)" #. hard to do {0} from here #. setTunnelStatus("Rejecting " + ((int)(100.0*probReject)) + "% of tunnels: Bandwidth limit"); -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:375 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:378 msgid "Rejecting most tunnels: Bandwidth limit" msgstr "Refuse la plupart des tunnels: (limite de bande passante)" #. hard to do {0} from here #. setTunnelStatus("Accepting " + (100-(int)(100.0*probReject)) + "% of tunnels"); -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:379 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:382 msgid "Accepting most tunnels" msgstr "Accepte la plupart des tunnels" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:381 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:384 msgid "Accepting tunnels" msgstr "Accepte les tunnels" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:497 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:500 msgid "Rejecting tunnels: Shutting down" msgstr "Refuse les tunnels: (arrêt en cours)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:502 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:505 msgid "Rejecting tunnels" msgstr "Refus des tunnels" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:151 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:154 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:22 msgid "Reseeding" msgstr "Réamorçage" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:163 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:166 #, java-format msgid "Reseed fetched only 1 router." msgid_plural "Reseed fetched only {0} routers." msgstr[0] "Le réamorçage n'a trouvé qu'un seul routeur." msgstr[1] "Le réamorçage n''a trouvé que {0} routeurs." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:170 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:173 msgid "Reseed failed." msgstr "Échec de réamorçage" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:171 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:174 #, java-format msgid "See {0} for help." msgstr "Voir {0} pour l''aide." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:172 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:175 msgid "reseed configuration page" msgstr "page de configuration du réamorçage" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:314 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:320 msgid "Reseeding: fetching seed URL." msgstr "Réamorçage: collecte des URL sources." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:372 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:378 #, java-format msgid "" "Reseeding: fetching router info from seed URL ({0} successful, {1} errors)." @@ -243,7 +243,7 @@ msgstr "Nombre de pairs actifs" msgid "Known fast peers" msgstr "Pairs rapides connus" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:540 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:532 msgid "NetDb entry" msgstr "Entrée netDb" @@ -256,22 +256,22 @@ msgstr "Pas de transports (masqués ou en cours de démarrage?)" msgid "Unreachable on any transport" msgstr "Inaccessible sur tout transport" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:504 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:511 msgid "Router Transport Addresses" msgstr "Adresses de transport du routeur" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:509 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:516 #, java-format msgid "{0} is used for outbound connections only" msgstr "{0} est utilisé seulement pour les connexions sortantes" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:523 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:530 #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:32 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:154 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:161 msgid "Help" msgstr "Aide" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:524 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:531 msgid "" "Your transport connection limits are automatically set based on your " "configured bandwidth." @@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "" "Vos limites de connexion de transport sont réglées automatiquement selon " "votre configuration de bande passante." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:526 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:533 msgid "" "To override these limits, add the settings i2np.ntcp.maxConnections=nnn and " "i2np.udp.maxConnections=nnn on the advanced configuration page." @@ -288,14 +288,14 @@ msgstr "" "maxConnections=nnn et i2np.udp.maxConnections=nnn dans la configuration " "avancée." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:528 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:535 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 msgid "Definitions" msgstr "Définitions" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:529 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:536 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:752 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2176 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2179 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:24 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:33 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:35 @@ -304,111 +304,111 @@ msgstr "Définitions" msgid "Peer" msgstr "Pair" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:529 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:536 msgid "The remote peer, identified by router hash" msgstr "Le pair distant, identifié par son hachage routeur" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:530 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:537 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:753 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2180 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2183 msgid "Dir" msgstr "Sens" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:531 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:538 msgid "Inbound connection" msgstr "Connexion entrante" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:533 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:540 msgid "Outbound connection" msgstr "Connexion sortante" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:535 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:542 msgid "They offered to introduce us (help other peers traverse our firewall)" msgstr "" "A proposé de nous représenter (aide de la part d'autres pairs pour traverser " "notre pare-feu)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:537 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:544 msgid "We offered to introduce them (help other peers traverse their firewall)" msgstr "" "Nous avons proposé de le représenter (aide à d'autres pairs pour traverser " "passer leur pare-feu)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:538 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:545 msgid "How long since a packet has been received / sent" msgstr "Temps écoulé depuis la dernière réception/émission d'un paquet " -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:538 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:545 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:754 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2181 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2184 msgid "Idle" msgstr "En attente" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:539 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:546 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:755 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2186 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2189 #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:157 msgid "In/Out" msgstr "Entrant/Sortant" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:539 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:546 msgid "The smoothed inbound / outbound transfer rate (KBytes per second)" msgstr "Taux de transfert entrant/sortant lissé (ko/s)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:540 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:547 msgid "How long ago this connection was established" msgstr "Depuis combien de temps cette connexion est établie" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:540 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:547 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:756 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2191 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2194 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:863 msgid "Up" msgstr "En marche" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:541 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:548 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:757 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2193 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2196 msgid "Skew" msgstr "Dérive" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:541 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:548 msgid "The difference between the peer's clock and your own" msgstr "Écart de temps entre l'horloge du pair et la votre" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:542 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:549 msgid "" "The congestion window, which is how many bytes can be sent without an " "acknowledgement" msgstr "" "Fenêtre de congestion, en nombre d'octets transmissibles sans acquittement" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:543 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:550 msgid "The number of sent messages awaiting acknowledgement" msgstr "Nombre de messages en attente d'acquittement" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:544 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:551 msgid "The maximum number of concurrent messages to send" msgstr "Nombre maximum de messages simultanés à envoyer" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:545 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:552 msgid "The number of pending sends which exceed congestion window" msgstr "Nombre d'envois en attente qui débordent de la fenêtre de congestion" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:546 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:553 msgid "The slow start threshold" msgstr "Seuil de démarrage lent" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:547 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:554 msgid "The round trip time in milliseconds" msgstr "Aller-retour en ms" #. "").append(_("Dev")).append(": ").append(_("The standard deviation of the round trip time in milliseconds")).append("
\n" + -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:549 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:556 msgid "The retransmit timeout in milliseconds" msgstr "Délai de retransmission en millisecondes" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:550 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:557 msgid "" "Current maximum send packet size / estimated maximum receive packet size " "(bytes)" @@ -416,41 +416,41 @@ msgstr "" "Taille actuelle maximum de paquet envoyé / taille maximum estimée de paquet " "reçu (octets) " -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:551 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:558 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:758 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2210 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2213 msgid "TX" msgstr "TX" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:551 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:558 msgid "The total number of packets sent to the peer" msgstr "Nombre de paquets envoyés au pair" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:552 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:559 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:759 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2212 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2215 msgid "RX" msgstr "RX" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:552 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:559 msgid "The total number of packets received from the peer" msgstr "Nombre de paquets reçus du pair" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:553 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2215 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:560 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2218 msgid "Dup TX" msgstr "TX dupl." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:553 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:560 msgid "The total number of packets retransmitted to the peer" msgstr "Nombre de paquets retransmis au pair" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:554 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2217 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:561 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2220 msgid "Dup RX" msgstr "RX dupl." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:554 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:561 msgid "The total number of duplicate packets received from the peer" msgstr "Nombre de paquets en double reçus du pair" @@ -583,12 +583,12 @@ msgid "NTCP connections" msgstr "connexions NTCP" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:748 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2172 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2175 msgid "Limit" msgstr "Limite" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:749 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2173 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2176 msgid "Timeout" msgstr "Échéance" @@ -601,13 +601,13 @@ msgid "Backlogged?" msgstr "Réinscrit?" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:775 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2235 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2238 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:88 msgid "Inbound" msgstr "Entrant" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:777 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2237 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2240 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:88 msgid "Outbound" msgstr "Sortant" @@ -617,138 +617,138 @@ msgstr "Sortant" msgid "peers" msgstr "Pairs" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2171 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2174 msgid "UDP connections" msgstr "connexions UDP" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2178 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2181 msgid "Sort by peer hash" msgstr "Tri par hachage de pair" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2180 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2183 msgid "Direction/Introduction" msgstr "Direction/Introduction" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2182 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2185 msgid "Sort by idle inbound" msgstr "Tri par entrant inactif" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2184 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2187 msgid "Sort by idle outbound" msgstr "Tri par sortant inactif" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2187 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2190 msgid "Sort by inbound rate" msgstr "Tri par taux entrant" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2189 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2192 msgid "Sort by outbound rate" msgstr "Tri par taux sortant" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2192 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2195 msgid "Sort by connection uptime" msgstr "Tri par durée de connexion" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2194 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2197 msgid "Sort by clock skew" msgstr "Tri par décalage d'horloge" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2197 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2200 msgid "Sort by congestion window" msgstr "Tri par fenêtre de congestion" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2199 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2202 msgid "Sort by slow start threshold" msgstr "Tri par seuil de démarrage lent" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2202 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2205 msgid "Sort by round trip time" msgstr "Tri par durée d'aller-retour" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2206 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2209 msgid "Sort by retransmission timeout" msgstr "Tri pas dépassement de durée de retransmission" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2209 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2212 msgid "Sort by outbound maximum transmit unit" msgstr "Tri par MTU sortant" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2211 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2214 msgid "Sort by packets sent" msgstr "Tri par paquets envoyés" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2213 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2216 msgid "Sort by packets received" msgstr "Tri par paquets reçus" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2216 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2219 msgid "Sort by packets retransmitted" msgstr "Tri par paquets renvoyés" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2218 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2221 msgid "Sort by packets received more than once" msgstr "Tri par paquet reçus multiples" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2239 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2242 msgid "We offered to introduce them" msgstr "Propositions de présentation à" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2241 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2244 msgid "They offered to introduce us" msgstr "Ont proposé leur service" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2245 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2248 msgid "Choked" msgstr "Choqué" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2253 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2256 msgid "1 fail" msgstr "1 échec" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2255 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2258 #, java-format msgid "{0} fails" msgstr "{0} échecs" #. 1 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2261 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2264 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:172 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:13 msgid "Banned" msgstr "Banni" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2313 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2316 msgid "backlogged" msgstr "arriéré " #. buf.append("
\n"); -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2393 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2396 msgid "SUMMARY" msgstr "RÉSUMÉ" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:193 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:211 msgid "Dropping tunnel requests: Too slow" msgstr "Perte de demandes de tunnels: Trop lent" #. don't even bother, since we are so overloaded locally -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:336 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:369 msgid "Dropping tunnel requests: Overloaded" msgstr "Perte de demandes de tunnnels: Surchargé" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:545 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:611 msgid "Rejecting tunnels: Request overload" msgstr "Rejet de tunnels: Surcharge de requêtes " -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:576 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:642 msgid "Rejecting tunnels: Connection limit" msgstr "Rejet de tunnels: Limite de connexions" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:780 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:801 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:861 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:894 msgid "Dropping tunnel requests: High load" msgstr "Perte de tunnels: Forte charge" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:880 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:973 msgid "Dropping tunnel requests: Queue time" msgstr "Demandes de fermeture de tunnel: temps en file d'attente" @@ -971,832 +971,836 @@ msgid "Cape Verde" msgstr "Cap-Vert" #: ../java/build/Countries.java:57 +msgid "Curaçao" +msgstr "" + +#: ../java/build/Countries.java:58 msgid "Christmas Island" msgstr "Île Christmas" -#: ../java/build/Countries.java:58 +#: ../java/build/Countries.java:59 msgid "Cyprus" msgstr "Chypre" -#: ../java/build/Countries.java:59 +#: ../java/build/Countries.java:60 msgid "Czech Republic" msgstr "République Tchèque" -#: ../java/build/Countries.java:60 +#: ../java/build/Countries.java:61 msgid "Germany" msgstr "Allemagne" -#: ../java/build/Countries.java:61 +#: ../java/build/Countries.java:62 msgid "Djibouti" msgstr "Djibouti" -#: ../java/build/Countries.java:62 +#: ../java/build/Countries.java:63 msgid "Denmark" msgstr "Danemark" -#: ../java/build/Countries.java:63 +#: ../java/build/Countries.java:64 msgid "Dominica" msgstr "Dominique" -#: ../java/build/Countries.java:64 +#: ../java/build/Countries.java:65 msgid "Dominican Republic" msgstr "République Dominicaine" -#: ../java/build/Countries.java:65 +#: ../java/build/Countries.java:66 msgid "Algeria" msgstr "Algérie" -#: ../java/build/Countries.java:66 +#: ../java/build/Countries.java:67 msgid "Ecuador" msgstr "Équateur" -#: ../java/build/Countries.java:67 +#: ../java/build/Countries.java:68 msgid "Estonia" msgstr "Estonie" -#: ../java/build/Countries.java:68 +#: ../java/build/Countries.java:69 msgid "Egypt" msgstr "Égypte" -#: ../java/build/Countries.java:69 +#: ../java/build/Countries.java:70 msgid "Western Sahara" msgstr "Sahara occidental" -#: ../java/build/Countries.java:70 +#: ../java/build/Countries.java:71 msgid "Eritrea" msgstr "Érythrée" -#: ../java/build/Countries.java:71 +#: ../java/build/Countries.java:72 msgid "Spain" msgstr "Espagne" -#: ../java/build/Countries.java:72 +#: ../java/build/Countries.java:73 msgid "Ethiopia" msgstr "Éthiopie" -#: ../java/build/Countries.java:73 +#: ../java/build/Countries.java:74 msgid "European Union" msgstr "Union Européenne" -#: ../java/build/Countries.java:74 +#: ../java/build/Countries.java:75 msgid "Finland" msgstr "Finlande" -#: ../java/build/Countries.java:75 +#: ../java/build/Countries.java:76 msgid "Fiji" msgstr "Fidji" -#: ../java/build/Countries.java:76 +#: ../java/build/Countries.java:77 msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "Malouines" -#: ../java/build/Countries.java:77 +#: ../java/build/Countries.java:78 msgid "Federated States of Micronesia" msgstr "Micronésie" -#: ../java/build/Countries.java:78 +#: ../java/build/Countries.java:79 msgid "Faroe Islands" msgstr "Féroé" -#: ../java/build/Countries.java:79 +#: ../java/build/Countries.java:80 msgid "France" msgstr "France" -#: ../java/build/Countries.java:80 +#: ../java/build/Countries.java:81 msgid "Gabon" msgstr "Gabon" -#: ../java/build/Countries.java:81 +#: ../java/build/Countries.java:82 msgid "United Kingdom" msgstr "Royaume uni" -#: ../java/build/Countries.java:82 +#: ../java/build/Countries.java:83 msgid "Grenada" msgstr "Grenade" -#: ../java/build/Countries.java:83 +#: ../java/build/Countries.java:84 msgid "Georgia" msgstr "Géorgie" -#: ../java/build/Countries.java:84 +#: ../java/build/Countries.java:85 msgid "French Guiana" msgstr "Guyane française" -#: ../java/build/Countries.java:85 +#: ../java/build/Countries.java:86 msgid "Guernsey" msgstr "Guernsey" -#: ../java/build/Countries.java:86 +#: ../java/build/Countries.java:87 msgid "Ghana" msgstr "Ghana" -#: ../java/build/Countries.java:87 +#: ../java/build/Countries.java:88 msgid "Gibraltar" msgstr "Gibraltar" -#: ../java/build/Countries.java:88 +#: ../java/build/Countries.java:89 msgid "Greenland" msgstr "Groenland" -#: ../java/build/Countries.java:89 +#: ../java/build/Countries.java:90 msgid "Gambia" msgstr "Gambie" -#: ../java/build/Countries.java:90 +#: ../java/build/Countries.java:91 msgid "Guinea" msgstr "Guinée" -#: ../java/build/Countries.java:91 +#: ../java/build/Countries.java:92 msgid "Guadeloupe" msgstr "Guadeloupe" -#: ../java/build/Countries.java:92 +#: ../java/build/Countries.java:93 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Guinée équatoriale" -#: ../java/build/Countries.java:93 +#: ../java/build/Countries.java:94 msgid "Greece" msgstr "Grèce" -#: ../java/build/Countries.java:94 +#: ../java/build/Countries.java:95 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" msgstr "Géorgie et Sandwich du sud" -#: ../java/build/Countries.java:95 +#: ../java/build/Countries.java:96 msgid "Guatemala" msgstr "Guatémala" -#: ../java/build/Countries.java:96 +#: ../java/build/Countries.java:97 msgid "Guam" msgstr "Guam" -#: ../java/build/Countries.java:97 +#: ../java/build/Countries.java:98 msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Guinée-Bissau" -#: ../java/build/Countries.java:98 +#: ../java/build/Countries.java:99 msgid "Guyana" msgstr "Guyane" -#: ../java/build/Countries.java:99 +#: ../java/build/Countries.java:100 msgid "Hong Kong" msgstr "Hong Kong" -#: ../java/build/Countries.java:100 +#: ../java/build/Countries.java:101 msgid "Honduras" msgstr "Honduras" -#: ../java/build/Countries.java:101 +#: ../java/build/Countries.java:102 msgid "Croatia" msgstr "Croatie" -#: ../java/build/Countries.java:102 +#: ../java/build/Countries.java:103 msgid "Haiti" msgstr "Haïti" -#: ../java/build/Countries.java:103 +#: ../java/build/Countries.java:104 msgid "Hungary" msgstr "Hongrie" -#: ../java/build/Countries.java:104 +#: ../java/build/Countries.java:105 msgid "Indonesia" msgstr "Indonésie" -#: ../java/build/Countries.java:105 +#: ../java/build/Countries.java:106 msgid "Ireland" msgstr "Irlande" -#: ../java/build/Countries.java:106 +#: ../java/build/Countries.java:107 msgid "Israel" msgstr "Israël" -#: ../java/build/Countries.java:107 +#: ../java/build/Countries.java:108 msgid "Isle of Man" msgstr "Île de Man" -#: ../java/build/Countries.java:108 +#: ../java/build/Countries.java:109 msgid "India" msgstr "Inde" -#: ../java/build/Countries.java:109 +#: ../java/build/Countries.java:110 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Territoire britannique de l'océan Indien" -#: ../java/build/Countries.java:110 +#: ../java/build/Countries.java:111 msgid "Iraq" msgstr "Irak" -#: ../java/build/Countries.java:111 +#: ../java/build/Countries.java:112 msgid "Islamic Republic of Iran" msgstr "Iran" -#: ../java/build/Countries.java:112 +#: ../java/build/Countries.java:113 msgid "Iceland" msgstr "Islande" -#: ../java/build/Countries.java:113 +#: ../java/build/Countries.java:114 msgid "Italy" msgstr "Italie" -#: ../java/build/Countries.java:114 +#: ../java/build/Countries.java:115 msgid "Jersey" msgstr "Jersey" -#: ../java/build/Countries.java:115 +#: ../java/build/Countries.java:116 msgid "Jamaica" msgstr "Jamaïque" -#: ../java/build/Countries.java:116 +#: ../java/build/Countries.java:117 msgid "Jordan" msgstr "Jordanie" -#: ../java/build/Countries.java:117 +#: ../java/build/Countries.java:118 msgid "Japan" msgstr "Japon" -#: ../java/build/Countries.java:118 +#: ../java/build/Countries.java:119 msgid "Kenya" msgstr "Kenya" -#: ../java/build/Countries.java:119 +#: ../java/build/Countries.java:120 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kirghizistan" -#: ../java/build/Countries.java:120 +#: ../java/build/Countries.java:121 msgid "Cambodia" msgstr "Cambodge" -#: ../java/build/Countries.java:121 +#: ../java/build/Countries.java:122 msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" -#: ../java/build/Countries.java:122 +#: ../java/build/Countries.java:123 msgid "Comoros" msgstr "Comores" -#: ../java/build/Countries.java:123 +#: ../java/build/Countries.java:124 msgid "Saint Kitts and Nevis" msgstr "Saint-Christophe-et-Niévès" -#: ../java/build/Countries.java:124 +#: ../java/build/Countries.java:125 msgid "The Democratic People's Republic of Korea" msgstr "République populaire démocratique de Corée" -#: ../java/build/Countries.java:125 +#: ../java/build/Countries.java:126 msgid "Republic of Korea" msgstr "Corée" -#: ../java/build/Countries.java:126 +#: ../java/build/Countries.java:127 msgid "Kuwait" msgstr "Koweit" -#: ../java/build/Countries.java:127 +#: ../java/build/Countries.java:128 msgid "Cayman Islands" msgstr "Caïman" -#: ../java/build/Countries.java:128 +#: ../java/build/Countries.java:129 msgid "Kazakhstan" msgstr "Kazakhstan" -#: ../java/build/Countries.java:129 +#: ../java/build/Countries.java:130 msgid "Lao People's Democratic Republic" msgstr "Laos" -#: ../java/build/Countries.java:130 +#: ../java/build/Countries.java:131 msgid "Lebanon" msgstr "Liban" -#: ../java/build/Countries.java:131 +#: ../java/build/Countries.java:132 msgid "Saint Lucia" msgstr "Sainte Lucie" -#: ../java/build/Countries.java:132 +#: ../java/build/Countries.java:133 msgid "Liechtenstein" msgstr "Liechtenstein" -#: ../java/build/Countries.java:133 +#: ../java/build/Countries.java:134 msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" -#: ../java/build/Countries.java:134 +#: ../java/build/Countries.java:135 msgid "Liberia" msgstr "Libéria" -#: ../java/build/Countries.java:135 +#: ../java/build/Countries.java:136 msgid "Lesotho" msgstr "Lesotho" -#: ../java/build/Countries.java:136 +#: ../java/build/Countries.java:137 msgid "Lithuania" msgstr "Lithuanie" -#: ../java/build/Countries.java:137 +#: ../java/build/Countries.java:138 msgid "Luxembourg" msgstr "Luxembourg" -#: ../java/build/Countries.java:138 +#: ../java/build/Countries.java:139 msgid "Latvia" msgstr "Lettonie" -#: ../java/build/Countries.java:139 +#: ../java/build/Countries.java:140 msgid "Libyan Arab Jamahiriya" msgstr "Libye" -#: ../java/build/Countries.java:140 +#: ../java/build/Countries.java:141 msgid "Morocco" msgstr "Maroc" -#: ../java/build/Countries.java:141 +#: ../java/build/Countries.java:142 msgid "Monaco" msgstr "Monaco" -#: ../java/build/Countries.java:142 +#: ../java/build/Countries.java:143 msgid "Republic of Moldova" msgstr "Moldavie" -#: ../java/build/Countries.java:143 +#: ../java/build/Countries.java:144 msgid "Montenegro" msgstr "Monténégro" -#: ../java/build/Countries.java:144 +#: ../java/build/Countries.java:145 msgid "Saint Martin" msgstr "Saint Martin" -#: ../java/build/Countries.java:145 +#: ../java/build/Countries.java:146 msgid "Madagascar" msgstr "Madagascar" -#: ../java/build/Countries.java:146 +#: ../java/build/Countries.java:147 msgid "Marshall Islands" msgstr "Marshall" -#: ../java/build/Countries.java:147 +#: ../java/build/Countries.java:148 msgid "The Former Yugoslav Republic of Macedonia" msgstr "Macédoine" -#: ../java/build/Countries.java:148 +#: ../java/build/Countries.java:149 msgid "Mali" msgstr "Mali" -#: ../java/build/Countries.java:149 +#: ../java/build/Countries.java:150 msgid "Myanmar" msgstr "Birmanie" -#: ../java/build/Countries.java:150 +#: ../java/build/Countries.java:151 msgid "Mongolia" msgstr "Mongolie" -#: ../java/build/Countries.java:151 +#: ../java/build/Countries.java:152 msgid "Macao" msgstr "Macao" -#: ../java/build/Countries.java:152 +#: ../java/build/Countries.java:153 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Mariannes" -#: ../java/build/Countries.java:153 +#: ../java/build/Countries.java:154 msgid "Martinique" msgstr "Martinique" -#: ../java/build/Countries.java:154 +#: ../java/build/Countries.java:155 msgid "Mauritania" msgstr "Mauritanie" -#: ../java/build/Countries.java:155 +#: ../java/build/Countries.java:156 msgid "Montserrat" msgstr "Montserrat" -#: ../java/build/Countries.java:156 +#: ../java/build/Countries.java:157 msgid "Malta" msgstr "Malte" -#: ../java/build/Countries.java:157 +#: ../java/build/Countries.java:158 msgid "Mauritius" msgstr "Maurice" -#: ../java/build/Countries.java:158 +#: ../java/build/Countries.java:159 msgid "Maldives" msgstr "Maldives" -#: ../java/build/Countries.java:159 +#: ../java/build/Countries.java:160 msgid "Malawi" msgstr "Malawi" -#: ../java/build/Countries.java:160 +#: ../java/build/Countries.java:161 msgid "Mexico" msgstr "Mexique" -#: ../java/build/Countries.java:161 +#: ../java/build/Countries.java:162 msgid "Malaysia" msgstr "Malaisie" -#: ../java/build/Countries.java:162 +#: ../java/build/Countries.java:163 msgid "Mozambique" msgstr "Mozambique" -#: ../java/build/Countries.java:163 +#: ../java/build/Countries.java:164 msgid "Namibia" msgstr "Namibie" -#: ../java/build/Countries.java:164 +#: ../java/build/Countries.java:165 msgid "New Caledonia" msgstr "Nouvelle Calédonie" -#: ../java/build/Countries.java:165 +#: ../java/build/Countries.java:166 msgid "Niger" msgstr "Niger" -#: ../java/build/Countries.java:166 +#: ../java/build/Countries.java:167 msgid "Norfolk Island" msgstr "Norfolk" -#: ../java/build/Countries.java:167 +#: ../java/build/Countries.java:168 msgid "Nigeria" msgstr "Nigéria" -#: ../java/build/Countries.java:168 +#: ../java/build/Countries.java:169 msgid "Nicaragua" msgstr "Nicaragua" -#: ../java/build/Countries.java:169 +#: ../java/build/Countries.java:170 msgid "Netherlands" msgstr "Pays bas" -#: ../java/build/Countries.java:170 +#: ../java/build/Countries.java:171 msgid "Norway" msgstr "Norvège" -#: ../java/build/Countries.java:171 +#: ../java/build/Countries.java:172 msgid "Nepal" msgstr "Népal" -#: ../java/build/Countries.java:172 +#: ../java/build/Countries.java:173 msgid "Nauru" msgstr "Nauru" -#: ../java/build/Countries.java:173 +#: ../java/build/Countries.java:174 msgid "Niue" msgstr "Niue" -#: ../java/build/Countries.java:174 +#: ../java/build/Countries.java:175 msgid "New Zealand" msgstr "Nouvelle Zélande" -#: ../java/build/Countries.java:175 +#: ../java/build/Countries.java:176 msgid "Oman" msgstr "Oman" -#: ../java/build/Countries.java:176 +#: ../java/build/Countries.java:177 msgid "Panama" msgstr "Panama" -#: ../java/build/Countries.java:177 +#: ../java/build/Countries.java:178 msgid "Peru" msgstr "Pérou" -#: ../java/build/Countries.java:178 +#: ../java/build/Countries.java:179 msgid "French Polynesia" msgstr "Polynésie française" -#: ../java/build/Countries.java:179 +#: ../java/build/Countries.java:180 msgid "Papua New Guinea" msgstr "Papouasie-Nouvelle-Guinée" -#: ../java/build/Countries.java:180 +#: ../java/build/Countries.java:181 msgid "Philippines" msgstr "Philippines" -#: ../java/build/Countries.java:181 +#: ../java/build/Countries.java:182 msgid "Pakistan" msgstr "Pakistan" -#: ../java/build/Countries.java:182 +#: ../java/build/Countries.java:183 msgid "Poland" msgstr "Pologne" -#: ../java/build/Countries.java:183 +#: ../java/build/Countries.java:184 msgid "Saint Pierre and Miquelon" msgstr "Saint Pierre et Miquelon" -#: ../java/build/Countries.java:184 +#: ../java/build/Countries.java:185 msgid "Pitcairn Islands" msgstr "Îles Pitcairn" -#: ../java/build/Countries.java:185 +#: ../java/build/Countries.java:186 msgid "Puerto Rico" msgstr "Porto Rico" -#: ../java/build/Countries.java:186 +#: ../java/build/Countries.java:187 msgid "Palestinian Territory" msgstr "Palestine" -#: ../java/build/Countries.java:187 +#: ../java/build/Countries.java:188 msgid "Portugal" msgstr "Portugal" -#: ../java/build/Countries.java:188 +#: ../java/build/Countries.java:189 msgid "Palau" msgstr "Palaos" -#: ../java/build/Countries.java:189 +#: ../java/build/Countries.java:190 msgid "Paraguay" msgstr "Paraguay" -#: ../java/build/Countries.java:190 +#: ../java/build/Countries.java:191 msgid "Qatar" msgstr "Qatar" -#: ../java/build/Countries.java:191 +#: ../java/build/Countries.java:192 msgid "Réunion" msgstr "Réunion" -#: ../java/build/Countries.java:192 +#: ../java/build/Countries.java:193 msgid "Romania" msgstr "Roumanie" -#: ../java/build/Countries.java:193 +#: ../java/build/Countries.java:194 msgid "Serbia" msgstr "Serbie" -#: ../java/build/Countries.java:194 +#: ../java/build/Countries.java:195 msgid "Russian Federation" msgstr "Russie" -#: ../java/build/Countries.java:195 +#: ../java/build/Countries.java:196 msgid "Rwanda" msgstr "Rwanda" -#: ../java/build/Countries.java:196 +#: ../java/build/Countries.java:197 msgid "Saudi Arabia" msgstr "Arabie Saoudite" -#: ../java/build/Countries.java:197 +#: ../java/build/Countries.java:198 msgid "Solomon Islands" msgstr "Salomon" -#: ../java/build/Countries.java:198 +#: ../java/build/Countries.java:199 msgid "Seychelles" msgstr "Seychelles" -#: ../java/build/Countries.java:199 +#: ../java/build/Countries.java:200 msgid "Sudan" msgstr "Soudan" -#: ../java/build/Countries.java:200 +#: ../java/build/Countries.java:201 msgid "Sweden" msgstr "Suède" -#: ../java/build/Countries.java:201 +#: ../java/build/Countries.java:202 msgid "Singapore" msgstr "Singapour" -#: ../java/build/Countries.java:202 +#: ../java/build/Countries.java:203 msgid "Saint Helena" msgstr "Sainte Hélène" -#: ../java/build/Countries.java:203 +#: ../java/build/Countries.java:204 msgid "Slovenia" msgstr "Slovénie" -#: ../java/build/Countries.java:204 +#: ../java/build/Countries.java:205 msgid "Svalbard and Jan Mayen" msgstr "Svalbard et Jan Mayen" -#: ../java/build/Countries.java:205 +#: ../java/build/Countries.java:206 msgid "Slovakia" msgstr "Slovaquie" -#: ../java/build/Countries.java:206 +#: ../java/build/Countries.java:207 msgid "Sierra Leone" msgstr "Sierra Leone" -#: ../java/build/Countries.java:207 +#: ../java/build/Countries.java:208 msgid "San Marino" msgstr "Saint Marin" -#: ../java/build/Countries.java:208 +#: ../java/build/Countries.java:209 msgid "Senegal" msgstr "Sénégal" -#: ../java/build/Countries.java:209 +#: ../java/build/Countries.java:210 msgid "Somalia" msgstr "Somalie" -#: ../java/build/Countries.java:210 +#: ../java/build/Countries.java:211 msgid "Suriname" msgstr "Surinam" -#: ../java/build/Countries.java:211 +#: ../java/build/Countries.java:212 msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "Sao Tome e Principe" -#: ../java/build/Countries.java:212 +#: ../java/build/Countries.java:213 msgid "El Salvador" msgstr "Salvador" -#: ../java/build/Countries.java:213 +#: ../java/build/Countries.java:214 msgid "Syrian Arab Republic" msgstr "Syrie" -#: ../java/build/Countries.java:214 +#: ../java/build/Countries.java:215 msgid "Swaziland" msgstr "Swaziland" -#: ../java/build/Countries.java:215 +#: ../java/build/Countries.java:216 msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "Turques-et-Caïques" -#: ../java/build/Countries.java:216 +#: ../java/build/Countries.java:217 msgid "Chad" msgstr "Tchad" -#: ../java/build/Countries.java:217 +#: ../java/build/Countries.java:218 msgid "French Southern Territories" msgstr "Terres australes et antarctiques françaises" -#: ../java/build/Countries.java:218 +#: ../java/build/Countries.java:219 msgid "Togo" msgstr "Togo" -#: ../java/build/Countries.java:219 +#: ../java/build/Countries.java:220 msgid "Thailand" msgstr "Thaïlande" -#: ../java/build/Countries.java:220 +#: ../java/build/Countries.java:221 msgid "Tajikistan" msgstr "Tadjikistan" -#: ../java/build/Countries.java:221 +#: ../java/build/Countries.java:222 msgid "Tokelau" msgstr "Tokelau" -#: ../java/build/Countries.java:222 +#: ../java/build/Countries.java:223 msgid "Timor-Leste" msgstr "Timor oriental" -#: ../java/build/Countries.java:223 +#: ../java/build/Countries.java:224 msgid "Turkmenistan" msgstr "Turkménistan" -#: ../java/build/Countries.java:224 +#: ../java/build/Countries.java:225 msgid "Tunisia" msgstr "Tunisie" -#: ../java/build/Countries.java:225 +#: ../java/build/Countries.java:226 msgid "Tonga" msgstr "Tonga" -#: ../java/build/Countries.java:226 +#: ../java/build/Countries.java:227 msgid "Turkey" msgstr "Turquie" -#: ../java/build/Countries.java:227 +#: ../java/build/Countries.java:228 msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "Trinidad et Tobago" -#: ../java/build/Countries.java:228 +#: ../java/build/Countries.java:229 msgid "Tuvalu" msgstr "Tuvalu" -#: ../java/build/Countries.java:229 +#: ../java/build/Countries.java:230 msgid "Taiwan" msgstr "Taiwan" -#: ../java/build/Countries.java:230 +#: ../java/build/Countries.java:231 msgid "United Republic of Tanzania" msgstr "Tanzanie" -#: ../java/build/Countries.java:231 +#: ../java/build/Countries.java:232 msgid "Ukraine" msgstr "Ukraine" -#: ../java/build/Countries.java:232 +#: ../java/build/Countries.java:233 msgid "Uganda" msgstr "Ouganda" -#: ../java/build/Countries.java:233 +#: ../java/build/Countries.java:234 msgid "United States Minor Outlying Islands" msgstr "Îles mineures éloignées des États-Unis" -#: ../java/build/Countries.java:234 +#: ../java/build/Countries.java:235 msgid "United States" msgstr "États unis" -#: ../java/build/Countries.java:235 +#: ../java/build/Countries.java:236 msgid "Uruguay" msgstr "Uruguay" -#: ../java/build/Countries.java:236 +#: ../java/build/Countries.java:237 msgid "Uzbekistan" msgstr "Ouzbékistan" -#: ../java/build/Countries.java:237 +#: ../java/build/Countries.java:238 msgid "Holy See (Vatican City State)" msgstr "Vatican" -#: ../java/build/Countries.java:238 +#: ../java/build/Countries.java:239 msgid "Saint Vincent and the Grenadines" msgstr "Saint-Vincent-et-les Grenadines" -#: ../java/build/Countries.java:239 +#: ../java/build/Countries.java:240 msgid "Venezuela" msgstr "Venezuela" -#: ../java/build/Countries.java:240 ../java/build/Countries.java:241 +#: ../java/build/Countries.java:241 ../java/build/Countries.java:242 msgid "Virgin Islands" msgstr "Ïles Vierges" -#: ../java/build/Countries.java:242 +#: ../java/build/Countries.java:243 msgid "Viet Nam" msgstr "Viêt Nam" -#: ../java/build/Countries.java:243 +#: ../java/build/Countries.java:244 msgid "Vanuatu" msgstr "Vanuatu" -#: ../java/build/Countries.java:244 +#: ../java/build/Countries.java:245 msgid "Wallis and Futuna" msgstr "Wallis et Futuna" -#: ../java/build/Countries.java:245 +#: ../java/build/Countries.java:246 msgid "Samoa" msgstr "Samoa" -#: ../java/build/Countries.java:246 +#: ../java/build/Countries.java:247 msgid "Yemen" msgstr "Yémen" -#: ../java/build/Countries.java:247 +#: ../java/build/Countries.java:248 msgid "Mayotte" msgstr "Mayotte" -#: ../java/build/Countries.java:248 +#: ../java/build/Countries.java:249 msgid "South Africa" msgstr "Afrique du sud" -#: ../java/build/Countries.java:249 +#: ../java/build/Countries.java:250 msgid "Zambia" msgstr "Zambie" -#: ../java/build/Countries.java:250 +#: ../java/build/Countries.java:251 msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabwe" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:682 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:688 #, java-format msgid "New plugin version {0} is available" msgstr "La nouvelle version {0} du greffon est disponible" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:712 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:718 #, java-format msgid "Update check failed for plugin {0}" msgstr "Échec de la vérification de mise à jour du greffon {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:714 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:720 #, java-format msgid "No new version is available for plugin {0}" msgstr "Pas de nouvelle version pour le greffon {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:737 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:743 #, java-format msgid "{0}B transferred" msgstr "{0}o transférés" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:790 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:796 #: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:211 #, java-format msgid "Transfer failed from {0}" msgstr "Échec de transfert depuis {0}" #. Process the .sud/.su2 file -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:958 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:993 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1017 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:964 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:999 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1023 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:672 msgid "Update downloaded" msgstr "Mise à jour téléchargée" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:973 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1017 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:979 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1023 msgid "Restarting" msgstr "Redémarrage en cours" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:973 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:979 msgid "Update verified" msgstr "Mise à jour vérifiée" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:982 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:141 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:988 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:144 #, java-format msgid "from {0}" msgstr "depuis {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:997 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1003 #, java-format msgid "Unsigned update file from {0} is corrupt" msgstr "Le fichier de mise à jour non signé de {0} est corrompu" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1026 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1032 #, java-format msgid "Failed copy to {0}" msgstr "Échec de copie vers {0}" @@ -1814,81 +1818,81 @@ msgstr "Recherche de mise à jour du greffon {0}" msgid "Updating" msgstr "Mise à jour en cours" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:86 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:89 #, java-format msgid "Attempting to install from file {0}" msgstr "Tentative d''installation depuis le fichier {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:90 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:93 #, java-format msgid "No file specified {0}" msgstr "Pas de fichier spécifié {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:97 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:100 #, java-format msgid "Failed to install from file {0}, copy failed." msgstr "Echec à installer depuis fichier {0}, copie échouée." -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:101 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:104 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:363 #, java-format msgid "Downloading plugin from {0}" msgstr "Téléchargement greffon depuis {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:127 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:130 msgid "Plugin downloaded" msgstr "Greffon téléchargé" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:132 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:368 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:135 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:371 #, java-format msgid "Cannot create plugin directory {0}" msgstr "Impossible de créer le répertoire du greffon {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:151 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:154 #, java-format msgid "Plugin from {0} is corrupt" msgstr "Le greffon de {0} est corrompu" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:162 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:165 #, java-format msgid "Plugin from {0} does not contain the required configuration file" msgstr "Le greffon de {0} ne contient pas le fichier de configuration requis" #. updateStatus("" + "Plugin contains an invalid key" + ' ' + pubkey + ' ' + signer + ""); -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:175 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:178 #, java-format msgid "Plugin from {0} contains an invalid key" msgstr "Le greffon de {0} contient une clef incorrecte." -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:199 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:209 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:223 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:202 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:226 #, java-format msgid "Plugin signature verification of {0} failed" msgstr "Échec de vérification de signature du greffon {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:238 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:241 #, java-format msgid "Plugin from {0} has invalid name or version" msgstr "La version ou le nom du greffon de {0} est incorrect." -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:243 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:246 #, java-format msgid "Plugin {0} has mismatched versions" msgstr "Versions désapairées du greffon {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:254 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:257 #, java-format msgid "This plugin requires I2P version {0} or higher" msgstr "Ce greffon nécessite I2P version {0} ou plus récente" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:262 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:265 #, java-format msgid "This plugin requires Java version {0} or higher" msgstr "Ce greffon nécessite Java version {0} ou plus récente" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:271 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:274 msgid "" "Downloaded plugin is for new installs only, but the plugin is already " "installed" @@ -1896,86 +1900,86 @@ msgstr "" "La version du greffon téléchargée est faite pour les nouvelles " "installations, mais le greffon est déjà installé " -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:282 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:285 msgid "Installed plugin does not contain the required configuration file" msgstr "Le greffon installé ne contient pas le fichier de configuration requis" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:290 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:293 msgid "Signature of downloaded plugin does not match installed plugin" msgstr "" "La signature du greffon téléchargé ne correspond pas à celle de celui qui " "est installé" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:297 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:300 #, java-format msgid "Downloaded plugin version {0} is not newer than installed plugin" msgstr "" "La version {0} du greffon téléchargé n''est pas plus récente que celle " "installée" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:304 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:307 #, java-format msgid "Plugin update requires installed plugin version {0} or higher" msgstr "La mise à jour du greffon nécessite au moins la version {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:311 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:314 #, java-format msgid "Plugin update requires installed plugin version {0} or lower" msgstr "La mise à jour du greffon nécessite au plus la version {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:319 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:322 #, java-format msgid "Plugin requires Jetty version {0} or higher" msgstr "Le plugin nécessite Jetty version {0} ou plus" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:326 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:329 #, java-format msgid "Plugin requires Jetty version {0} or lower" msgstr "Plugin nécessite Jetty version {0} ou moins" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:335 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:338 #, java-format msgid "Cannot copy plugin to directory {0}" msgstr "Ne peut pas copier le plugin vers le répertoire {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:345 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:348 msgid "Plugin will be installed on next restart." msgstr "Le plugin sera installé au prochain redémarrage." -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:366 msgid "Plugin is for upgrades only, but the plugin is not installed" msgstr "" "Ce greffon est seulement une mise à jour, mais le greffon prérequis n'est " "pas installé" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:376 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:379 #, java-format msgid "Failed to install plugin in {0}" msgstr "Échec d''installation du greffon {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:383 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:411 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:386 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:414 #, java-format msgid "Plugin {0} installed" msgstr "Greffon {0} installé" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:402 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:405 #, java-format msgid "Plugin {0} installed and started" msgstr "Greffon {0} installé et démarré" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:405 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:408 #, java-format msgid "Plugin {0} installed but failed to start, check logs" msgstr "" "Greffon {0} installé, mais son démarrage a échoué. Vérifiez les historiques" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:407 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:410 #, java-format msgid "Plugin {0} installed but failed to start" msgstr "Greffon {0} installé, mais son démarrage a échoué" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:419 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:422 #, java-format msgid "Failed to download plugin from {0}" msgstr "Échec de téléchargement du greffon {0}" @@ -2004,96 +2008,96 @@ msgstr "Banni jusqu''au redémarrage ou dans {0}" msgid "unban now" msgstr "lever le bannissement" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/CSSHelper.java:128 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/CSSHelper.java:129 #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 #: ../java/strings/Strings.java:29 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:204 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:206 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:204 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:206 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:211 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:213 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:211 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:213 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:211 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:213 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:214 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:211 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:213 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:211 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:213 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:211 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:213 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:211 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:213 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:211 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:213 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:204 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:206 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:211 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:213 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:204 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:206 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:204 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:206 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:205 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:207 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:306 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:207 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:220 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:222 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:150 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:214 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:232 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:234 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:223 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:225 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:207 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:207 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:207 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:207 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:207 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:191 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:193 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:280 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:221 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:223 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:211 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:202 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:204 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:211 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:202 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:204 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:213 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:215 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:207 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:202 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:204 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:202 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:204 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:202 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:204 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:211 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:213 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:220 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:222 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:202 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:204 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:202 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:204 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:220 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:222 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:221 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:223 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:212 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:214 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:313 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:214 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:227 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:229 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:157 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:221 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:223 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:239 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:241 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:230 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:214 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:214 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:214 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:214 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:214 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:198 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:200 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:228 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:230 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:222 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:214 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:227 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:229 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:227 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:229 msgid "I2P Router Console" msgstr "Console du routeur I2P" @@ -2119,34 +2123,34 @@ msgstr "" "sauvegardée): contrôlez les historiques" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:38 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:460 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:476 msgid "Save Client Configuration" msgstr "Enregistrer la configuration du client " #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:42 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:526 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:530 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:542 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:546 msgid "Save Interface Configuration" msgstr "Enregistrer la configuration de l'interface" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:46 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:546 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:562 msgid "Save WebApp Configuration" msgstr "Enregistrer la configuration WebApp" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:50 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:560 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:576 msgid "Save Plugin Configuration" msgstr "Enregistrer la configuration du greffon" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:54 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:568 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:572 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:584 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:588 msgid "Install Plugin" msgstr "Installer le greffon" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:58 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:574 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:590 msgid "Update All Installed Plugins" msgstr "Mettre à jour tous les plugins installés" @@ -2173,7 +2177,7 @@ msgstr "Greffon {0} arrêté" #. label (IE) #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:149 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:252 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:259 msgid "Start" msgstr "Démarrer" @@ -2198,8 +2202,8 @@ msgstr "Configuration du client enregistrée avec succès" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:429 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:286 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:122 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:77 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:101 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:90 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:114 msgid "Restart required to take effect" msgstr "Nécessite redémarrage pour prendre effet" @@ -2215,7 +2219,7 @@ msgstr "Index client incorrect." #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:231 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:242 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:253 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:91 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:92 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:508 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:428 msgid "Client" @@ -2243,7 +2247,7 @@ msgid "Plugin configuration saved." msgstr "Configuration du greffon enregistrée" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:299 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:118 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:120 msgid "WebApp" msgstr "WebApp" @@ -2294,7 +2298,7 @@ msgid "Error starting plugin {0}" msgstr "Erreur de démarrage du greffon {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:413 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:76 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:89 #, java-format msgid "Added user {0}" msgstr "Utilisateur ajouté {0}" @@ -2304,133 +2308,133 @@ msgid "Interface configuration saved" msgstr "Interface de configuration sauvegardée" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:74 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:255 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:262 msgid "Edit" msgstr "Modifier" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:83 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:456 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:472 msgid "Add Client" msgstr "Ajouter un client" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:91 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:92 msgid "Class and arguments" msgstr "Classe et paramètres" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:91 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:118 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:142 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:92 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:120 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:145 msgid "Control" msgstr "Actions" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:91 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:118 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:142 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:92 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:120 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:145 msgid "Run at Startup?" msgstr "Lancé au démarrage" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:118 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:142 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:191 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:120 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:145 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:194 msgid "Description" msgstr "Description" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:142 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:145 msgid "Plugin" msgstr "Greffon" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:155 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:158 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:290 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:293 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:319 msgid "Version" msgstr "Version" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:157 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:160 msgid "Signed by" msgstr "Signé par" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:174 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:177 msgid "Date" msgstr "Date" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:180 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:183 msgid "Author" msgstr "Autheur" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:196 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:199 msgid "License" msgstr "Licence" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:201 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:204 #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:174 msgid "Website" msgstr "Site web" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:206 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:209 msgid "Update link" msgstr "Mise à jour du lien" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:257 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:264 msgid "Stop" msgstr "Arrêt" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:259 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:266 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:98 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:420 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:436 msgid "Check for updates" msgstr "Vérifier les mises à jour" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:260 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:267 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:20 msgid "Update" msgstr "Mise à jour" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:265 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:272 #, java-format msgid "Are you sure you want to delete {0}?" msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer {0}?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:267 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:274 msgid "Delete" msgstr "Effacer" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:21 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:23 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:18 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:19 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:883 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:452 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:472 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:468 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:488 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:429 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:504 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:446 msgid "Delete selected" msgstr "Efface la sélection" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:22 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:24 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:902 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:450 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:458 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:470 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:478 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:474 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:486 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:494 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:502 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:510 msgid "Add item" msgstr "Ajouter item" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:23 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:456 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:476 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:472 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:492 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:508 msgid "Restore defaults" msgstr "Restaurer à l'origine" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:24 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:27 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:438 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:442 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:478 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:454 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:458 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:494 msgid "Save" msgstr "Enregistrer" @@ -2461,12 +2465,12 @@ msgid "Removed" msgstr "Retiré" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:18 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:461 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:477 msgid "Add key" msgstr "Ajouter la clé" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:19 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:459 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:475 msgid "Delete key" msgstr "Supprimer la clé" @@ -2559,7 +2563,7 @@ msgid "WARN" msgstr "WARN" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:88 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:104 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:116 #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:192 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:837 msgid "Remove" @@ -2585,46 +2589,47 @@ msgid "Network" msgstr "Réseau" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:19 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:279 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:279 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:305 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:305 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:305 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:289 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:305 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:305 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:305 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:305 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:305 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:279 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:305 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:279 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:279 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:280 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:282 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:295 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:289 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:326 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:298 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:282 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:282 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:282 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:282 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:282 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:296 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:303 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:277 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:303 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:277 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:307 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:282 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:277 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:277 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:277 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:295 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:277 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:277 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:295 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:296 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:287 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:289 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:296 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:333 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:289 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:289 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:289 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:289 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:289 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:206 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:310 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:310 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:314 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:289 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:302 msgid "Summary Bar" msgstr "Panneau de contrôle" @@ -2644,7 +2649,7 @@ msgid "Clients" msgstr "Clients" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:21 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:433 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:449 msgid "Keyring" msgstr "Porte-clés" @@ -2672,13 +2677,13 @@ msgstr "Avancé" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:53 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:30 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:34 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:456 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:400 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:434 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:581 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:515 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:517 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:467 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:472 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:416 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:450 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:597 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:531 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:533 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:483 msgid "Save changes" msgstr "Enregistrer" @@ -2802,7 +2807,7 @@ msgid "or {0} bytes per month maximum" msgstr "= {0} o/mois maximum" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:20 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:452 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:468 msgid "Ban peer until restart" msgstr "Interdire pair jusqu'au redémarrage" @@ -2822,7 +2827,7 @@ msgid "Invalid peer" msgstr "Pair pas valable" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:28 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:454 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:470 msgid "Unban peer" msgstr "Banissement du pair levé" @@ -2835,7 +2840,7 @@ msgid "is not currently banned" msgstr "n'est pas banni actuellement" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:39 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:480 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:496 msgid "Adjust peer bonuses" msgstr "Ajuster les boni des pairs" @@ -2848,7 +2853,7 @@ msgid "Bad capacity value" msgstr "Mauvaise valeur de capacité" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:20 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:513 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:529 msgid "Save changes and reseed now" msgstr "Sauvegarder et réamorcer" @@ -2868,7 +2873,7 @@ msgstr "Configuration sauvegardée" #. Normal browsers send value, IE sends button label #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:33 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:176 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:429 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:445 msgid "Shutdown immediately" msgstr "Arrêter immédiatement" @@ -2916,7 +2921,7 @@ msgid "Restart in {0}" msgstr "Redémarrage dans {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:171 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:427 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:443 msgid "Shutdown gracefully" msgstr "Arrêt respectueux" @@ -2929,7 +2934,7 @@ msgid "Shutdown immediately! boom bye bye bad bwoy" msgstr "Arrêt immédiat! (À la sauvage)" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:181 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:431 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:447 msgid "Cancel graceful shutdown" msgstr "Annuler l'arrêt respectueux" @@ -2938,7 +2943,7 @@ msgid "Graceful shutdown cancelled" msgstr "Arrêt respectueux annulé" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:184 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:443 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:459 msgid "Graceful restart" msgstr "Redémarrage respectueux" @@ -2947,7 +2952,7 @@ msgid "Graceful restart requested" msgstr "Redémarrage respectueux demandé" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:190 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:445 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:461 msgid "Hard restart" msgstr "Redémarrage immédiat" @@ -2972,17 +2977,17 @@ msgid "Rekeying after graceful shutdown" msgstr "Régénération clé après arrêt respectueux" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:204 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:471 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:487 msgid "Run I2P on startup" msgstr "Lancer I2P au démarrage" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:206 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:473 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:489 msgid "Don't run I2P on startup" msgstr "Ne pas lancer I2P au démarrage" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:208 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:497 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:513 msgid "Dump threads" msgstr "Cliché des tâches" @@ -2992,7 +2997,7 @@ msgid "Threads dumped to {0}" msgstr "Discussions déversés à {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:505 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:521 msgid "View console on startup" msgstr "Montrer la console au démarrage" @@ -3001,7 +3006,7 @@ msgid "Console is to be shown on startup" msgstr "Afficher la console au démarrage" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:219 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:507 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:523 msgid "Do not view console on startup" msgstr "Ne pas montrer la console au démarrage" @@ -3010,7 +3015,7 @@ msgid "Console is not to be shown on startup" msgstr "Ne pas afficher la console au démarrage" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:222 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:493 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:509 msgid "Force GC" msgstr "Forcer GC" @@ -3072,7 +3077,7 @@ msgid "Refresh interval must be a number" msgstr "Intervalle de rafraîchissement doit être un nombre" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:39 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:450 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:466 msgid "Restore full default" msgstr "Restaurer d'origine complètement" @@ -3087,7 +3092,7 @@ msgid "Summary bar will refresh shortly." msgstr "La barre de sommaire va rafraîchir sous peu" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:43 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:452 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:468 msgid "Restore minimal default" msgstr "Restaurer d'origine au minimal" @@ -3128,9 +3133,9 @@ msgid "Exploratory tunnel configuration saved successfully." msgstr "Configuration des tunnels exploratoires sauvegardée avec succès." #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:143 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:56 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:79 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:97 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:92 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:110 msgid "" "Error saving the configuration (applied but not saved) - please see the " "error logs." @@ -3211,29 +3216,35 @@ msgstr "Options Entrants" msgid "Outbound options" msgstr "Options Sortants" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:20 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:427 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:433 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:21 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:450 msgid "Add user" msgstr "Ajout utilisateur" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:51 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:59 msgid "Theme change saved." msgstr "Changement de thème enregistré." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:53 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:66 msgid "Refresh the page to view." msgstr "Réactualiser la page." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:63 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:64 +#, fuzzy +msgid "Mobile console option saved." +msgstr "Montrer la console au démarrage" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:76 msgid "No user name entered" msgstr "Pas de nom d'utilisateur entré" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:68 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:81 msgid "No password entered" msgstr "Pas de mot de passe entré" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:94 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:107 #, java-format msgid "Removed user {0}" msgstr "Utilisateur supprimé {0}" @@ -3242,102 +3253,110 @@ msgstr "Utilisateur supprimé {0}" msgid "Set theme universally across all apps" msgstr "Régler le thème universellement dans toutes les applications" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:38 +msgid "Force the mobile console to be used" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:82 msgid "Arabic" msgstr "Arabe" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:82 msgid "Czech" msgstr "Tchèque" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:82 msgid "Danish" msgstr "Danois" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:83 msgid "English" msgstr "Anglais" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:83 msgid "Estonian" msgstr "Estonien" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:83 msgid "Finnish" msgstr "Terminé" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:83 msgid "German" msgstr "Allemand" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:83 msgid "Greek" msgstr "Grec" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:83 msgid "Spanish" msgstr "Espagnol" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 msgid "Dutch" msgstr "Néerlandais" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 msgid "French" msgstr "Français" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 msgid "Hungarian" msgstr "Hongrois" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 msgid "Italian" msgstr "italien" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 +msgid "Norwegian Bokmaal" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 msgid "Polish" msgstr "polonnais" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:73 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:85 msgid "Portuguese" msgstr "Portugais" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:73 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:85 msgid "Russian" msgstr "Russe" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:73 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:85 msgid "Swedish" msgstr "Suédois" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:74 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:86 msgid "Chinese" msgstr "Chinois" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:74 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:86 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainien" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:74 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:86 msgid "Vietnamese" msgstr "vietnamien" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:100 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:112 msgid "Add a user and password to enable." msgstr "Ajouter un utilisateur et mot de passe pour l'activer." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:106 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:118 msgid "User Name" msgstr "Nom d'utilisateur" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:117 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:129 #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:214 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:885 msgid "Add" msgstr "Ajout" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:120 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:516 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:132 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:532 msgid "Password" msgstr "Mot de passe" @@ -3525,8 +3544,8 @@ msgid "Periods" msgstr "Plage (mn)" #: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:346 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:476 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:469 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:492 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:485 msgid "or" msgstr "ou" @@ -3578,7 +3597,7 @@ msgid "Configure Bandwidth" msgstr "Configure la bande passante" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:28 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:315 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:322 msgid "I2P Bandwidth Configuration" msgstr "Configuration bande passante I2P" @@ -3595,7 +3614,7 @@ msgid "Customize Home Page" msgstr "Personnalise la page d'accueil" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:30 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:331 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:338 msgid "I2P Home Page Configuration" msgstr "Configuration page d'accueil I2P" @@ -3615,7 +3634,7 @@ msgid "I2P Router Help" msgstr "Aide du routeur I2P" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:155 msgid "Router Console" msgstr "Console du routeur I2P" @@ -3922,7 +3941,7 @@ msgstr "Détails" #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:378 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:153 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:666 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:682 msgid "Hidden" msgstr "Caché" @@ -4036,13 +4055,13 @@ msgstr "Groupes (capacités)" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:94 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:276 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:472 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:488 msgid "Speed" msgstr "Vitesse" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:95 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:278 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:476 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:492 msgid "Capacity" msgstr "Capacité" @@ -4683,12 +4702,12 @@ msgstr "ERR - horloge décalée de {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:156 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:191 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:662 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:678 msgid "Testing" msgstr "Test en cours" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:163 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:642 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:658 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -4711,7 +4730,7 @@ msgstr "WARN - Pare-feu et Diffuseur" #. if (_context.router().getRouterInfo().getCapabilities().indexOf('O') >= 0) #. return _("WARN-Firewalled and Fast"); #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:174 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:646 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:662 msgid "Firewalled" msgstr "Bloqué par un pare-feu" @@ -4873,7 +4892,7 @@ msgstr "maintenant" #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:35 #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:57 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:398 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:405 msgid "configure" msgstr "configuration" @@ -4984,7 +5003,7 @@ msgstr "sortis" #. wars for ConfigClientsHelper #: ../java/strings/Strings.java:12 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:154 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:161 msgid "addressbook" msgstr "carnet d'adresses" @@ -5209,149 +5228,149 @@ msgstr "itag1" msgid "itag2" msgstr "itag2" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:138 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:145 msgid "configure bandwidth" msgstr "Configurer la bande passante" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:141 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:141 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:143 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:143 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:143 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:141 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:143 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:143 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:143 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:143 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:143 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:141 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:143 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:141 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:141 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:139 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:144 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:157 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:151 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:164 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:160 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:144 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:144 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:144 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:144 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:144 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:139 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:157 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:141 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:139 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:141 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:139 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:145 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:144 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:139 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:139 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:139 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:157 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:139 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:139 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:157 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:151 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:164 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:158 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:171 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:167 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:151 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:151 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:151 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:151 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:151 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:164 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:152 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:151 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:164 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:164 msgid "Router is down" msgstr "Routeur est en panne" #. We have intl defined when this is included, but not when compiled standalone. -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:292 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:292 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:318 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:318 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:318 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:302 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:318 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:318 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:318 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:318 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:318 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:292 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:318 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:292 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:292 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:293 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:295 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:308 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:302 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:339 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:311 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:295 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:295 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:295 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:295 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:295 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:309 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:316 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:290 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:316 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:290 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:320 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:295 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:290 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:290 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:290 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:288 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:308 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:290 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:290 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:308 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:299 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:299 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:309 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:299 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:299 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:299 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:300 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:315 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:309 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:346 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:318 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:316 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:323 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:323 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:327 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:295 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:315 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:315 msgid "Refresh (s)" msgstr "Actualisation auto. (s)" #. ditto -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:296 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:296 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:322 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:322 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:322 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:306 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:322 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:322 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:322 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:322 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:322 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:296 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:322 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:296 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:296 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:297 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:299 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:312 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:306 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:343 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:315 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:299 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:299 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:299 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:299 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:299 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:313 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:320 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:294 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:320 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:294 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:324 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:299 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:294 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:294 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:294 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:291 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:312 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:294 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:294 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:313 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:304 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:306 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:319 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:313 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:350 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:322 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:306 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:306 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:306 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:306 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:306 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:320 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:327 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:327 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:331 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:306 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:298 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:319 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:319 msgid "Enable" msgstr "Activer" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:394 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:410 msgid "Bandwidth limiter" msgstr "Gestionnaire de bande passante" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:396 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:412 msgid "" "I2P will work best if you configure your rates to match the speed of your " "internet connection." @@ -5359,35 +5378,35 @@ msgstr "" "I2P fonctionnera mieux si vous configurez les débits de réception et " "d'émission pour qu'ils correspondent à ceux de votre connexion Internet." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:400 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:416 msgid "KBps In" msgstr "ko/s entrants" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:414 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:430 msgid "KBps Out" msgstr "ko/s sortants" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:429 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:445 msgid "Share" msgstr "Partagés" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:436 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:402 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:431 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:452 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:418 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:447 msgid "NOTE" msgstr "NOTE" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:438 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:454 #, java-format msgid "You have configured I2P to share only {0} KBps." msgstr "Vous avez configuré I2P pour qu''il ne partage que {0} ko/s." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:441 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:457 msgid "I2P requires at least 12KBps to enable sharing. " msgstr "" "I2P a besoin de plus de 12ko/s afin d'activer le partage de bande passante." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:442 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:458 msgid "" "Please enable sharing (participating in tunnels) by configuring more " "bandwidth. " @@ -5395,19 +5414,19 @@ msgstr "" "Merci d'activer le partage de bande passante (en participant aux tunnels) en " "augmentant votre bande passante, si possible." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:443 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:459 msgid "" "It improves your anonymity by creating cover traffic, and helps the network." msgstr "" "Cela aidera votre anonymat en cachant vos données parmi les données des " "autres, et cela améliorera le réseau." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:445 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:461 #, java-format msgid "You have configured I2P to share {0} KBps." msgstr "Vous avez configuré le partage I2P à {0}ko/s." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:448 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:464 msgid "" "The higher the share bandwidth the more you improve your anonymity and help " "the network." @@ -5415,61 +5434,61 @@ msgstr "" "En partageant plus de votre bande passante, vous améliorerez votre anonymat " "et le réseau." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:452 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:468 msgid "Advanced network configuration page" msgstr "Page de configuration réseau avancée" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:454 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:398 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:452 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:528 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:470 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:414 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:468 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:544 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:558 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:570 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:454 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:474 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:560 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:574 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:586 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:470 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:490 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:457 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:432 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:579 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:511 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:515 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:465 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:417 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:431 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:476 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:506 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:473 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:448 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:595 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:531 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:481 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:434 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:448 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:492 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:138 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:145 msgid "config advanced" msgstr "configuration avancée" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:315 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:322 msgid "I2P Advanced Configuration" msgstr "Configuration I2P avancée" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:394 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:410 msgid "Advanced I2P Configuration" msgstr "Configuration I2P avancée" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:404 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:420 msgid "Some changes may require a restart to take effect." msgstr "Certains changement nécessitent un redémarrage pour prendre effet." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:140 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:147 msgid "config clients" msgstr "configuration clients" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:347 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:354 msgid "I2P Client Configuration" msgstr "Configuration clients I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:435 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:451 msgid "Client Configuration" msgstr "Préférences" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:453 msgid "" "The Java clients listed below are started by the router and run in the same " "JVM." @@ -5477,78 +5496,78 @@ msgstr "" "Les clients Java listés ci-dessous sont démarrés par le routeur et " "s'exécutent dans la même JVM." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:443 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:459 msgid "To change other client options, edit the file" msgstr "Pour changer d'autres options du client, modifiez le fichier" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:450 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:524 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:542 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:540 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:558 msgid "All changes require restart to take effect." msgstr "Tous les changements nécessitent un redémarrage pour prendre effet." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:462 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:478 msgid "Advanced Client Interface Configuration" msgstr "Configuration interface client avancée" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:482 msgid "External I2CP (I2P Client Protocol) Interface Configuration" msgstr "Configuration de l'interface I2CP (I2P Client Protocol) externe" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:472 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:488 msgid "Enabled without SSL" msgstr "Activé sans SSL" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:478 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:494 msgid "Enabled with SSL required" msgstr "Activé avec SLL requis" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:484 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:500 msgid "Disabled - Clients outside this Java process may not connect" msgstr "" "Désactivé: les clients hors de ce processus Java ne peuvent pas se connecter" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:486 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:502 msgid "I2CP Port" msgstr "Port I2CP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:490 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:506 msgid "I2CP Interface" msgstr "Interface i2CP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:506 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:522 msgid "Authorization" msgstr "Autorisation" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:512 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:528 msgid "Require username and password" msgstr "Utilisateur+Mot de passe requis" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:514 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:530 msgid "Username" msgstr "Utilisateur" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:518 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:436 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:439 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:534 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:452 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:455 msgid "The default settings will work for most people." msgstr "La configuration par défaut marchera pour la plupart des gens." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:520 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:536 msgid "Any changes made here must also be configured in the external client." msgstr "" "Tous les changements apportés ici doivent être répercutés dans le client " "externe." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:522 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:538 msgid "Many clients do not support SSL or authorization." msgstr "Nombre de clients ne prennent pas en charge l'authentification ou SSL." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:532 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:548 msgid "WebApp Configuration" msgstr "Configuration WebApp" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:534 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:550 msgid "" "The Java web applications listed below are started by the webConsole client " "and run in the same JVM as the router. They are usually web applications " @@ -5565,7 +5584,7 @@ msgstr "" "susidns, i2ptunnel), ou n'ayant absolument aucune interface web (p.e. le " "carnet d'adresses)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:536 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:552 msgid "" "A web app may also be disabled by removing the .war file from the webapps " "directory; however the .war file and web app will reappear when you update " @@ -5577,128 +5596,128 @@ msgstr "" "l'occasion d'une mise à jour du routeur, et donc la désactivation depuis la " "console est la méthode recommandée." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:550 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:566 msgid "Plugin Configuration" msgstr "Configuration du greffon" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:552 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:568 msgid "The plugins listed below are started by the webConsole client." msgstr "Les greffons listés ci-dessous sont démarrés par le client webConsole." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:562 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:578 msgid "Plugin Installation" msgstr "Installation de greffon" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:564 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:580 msgid "To install a plugin, enter the download URL:" msgstr "Pour installer un greffon, entrez son URL de téléchargement:" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:140 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:147 msgid "config home" msgstr "accueil config" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:430 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:446 msgid "Default Home Page" msgstr "Page d'accueil d'origine" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:436 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:452 msgid "Use old home page" msgstr "Utiliser la vieille page d'accueil" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:460 msgid "Search Engines" msgstr "Moteurs de recherche" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:464 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:480 msgid "Recommended Eepsites" msgstr "Sites Eep recommandés" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:480 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:382 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:496 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:401 msgid "Local Services" msgstr "Services locaux" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:140 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:147 msgid "config keyring" msgstr "Configuration du porte-clés" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:331 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:338 msgid "I2P Keyring Configuration" msgstr "Configuration du porte-clés I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:435 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:451 msgid "The router keyring is used to decrypt encrypted leaseSets." msgstr "" "Le trousseau de clefs du routeur est utilisé pour déchiffrer les jeux de " "baux (leaseSets) cryptés." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:438 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:454 msgid "" "The keyring may contain keys for local or remote encrypted destinations." msgstr "" "Le trousseau contient les clés des destinations cryptées locales ou " "distantes." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:460 msgid "Manual Keyring Addition" msgstr "Ajout manuel de clés" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:446 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:462 msgid "Enter keys for encrypted remote destinations here." msgstr "Entrez les clés pour les destinations chiffrées distantes ici." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:449 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:465 msgid "Keys for local destinations must be entered on the" msgstr "Les clés des destinations locales doivent être entrées sur la" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:451 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:467 msgid "I2PTunnel page" msgstr "page I2PTunnel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:453 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:469 msgid "Dest. name, hash, or full key" msgstr "Nom de destination, empreinte, ou clé complète" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:455 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:471 msgid "Encryption Key" msgstr "Clé de cryptage" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:138 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:145 msgid "config logging" msgstr "configuration des historiques" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:315 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:322 msgid "I2P Logging Configuration" msgstr "Configuration des historiques I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:394 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:410 msgid "Configure I2P Logging Options" msgstr "Configuration des options d'historiques" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:396 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:412 msgid "Log file" msgstr "Nom du fichier des historiques" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:400 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:416 msgid "(the symbol '@' will be replaced during log rotation)" msgstr "(le caractère \"@\" sera remplacé lors des rotations d'historiques)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:418 msgid "Log record format" msgstr "Format des enregistrements d'historiques" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:406 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:422 msgid "" "(use 'd' = date, 'c' = class, 't' = thread, 'p' = priority, 'm' = message)" msgstr "" "(utilisez \"d\" = date, \"c\" = classe, \"t\" = tâche, \"p\" = priorité, \"m" "\" = message)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:408 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:424 msgid "Log date format" msgstr "Format de date des historiques" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:412 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:428 msgid "" "('MM' = month, 'dd' = day, 'HH' = hour, 'mm' = minute, 'ss' = second, 'SSS' " "= millisecond)" @@ -5706,15 +5725,15 @@ msgstr "" "(\"MM\" = mois, \"dd\" = jour, \"HH\" = heure, \"mm\" = minute, \"ss\" = " "seconde, \"SSS\" = milliseconde)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:414 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:430 msgid "Max log file size" msgstr "Taille max des fichiers d'historiques" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:418 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:434 msgid "Default log level" msgstr "Niveau d'historisation par défaut" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:422 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:438 msgid "" "(DEBUG and INFO are not recommended defaults, as they will drastically slow " "down your router)" @@ -5722,89 +5741,89 @@ msgstr "" "(DEBUG et INFO sont déconseillés, car ils ralentissent double-plus-grâââve " "votre routeur)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:424 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:440 msgid "Log level overrides" msgstr "Exceptions au niveau d'historisation" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:428 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:444 msgid "New override" msgstr "Nouvelle exception" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:140 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:147 msgid "config networking" msgstr "Interconnexion configuration" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:351 msgid "I2P Network Configuration" msgstr "Configuration I2P réseau" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:434 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:450 msgid "IP and Transport Configuration" msgstr "Configuration IP et transport " -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:438 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:454 msgid "There is help below." msgstr "Voir les explications ci-dessous." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:440 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:456 msgid "UPnP Configuration" msgstr "Configuration UPnP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:460 msgid "Enable UPnP to open firewall ports" msgstr "Activer UPnP afin d'ouvrir les ports du pare-feu" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:446 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:462 msgid "UPnP status" msgstr "État de UPnP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:448 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:464 msgid "IP Configuration" msgstr "Configuration IP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:450 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:526 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:542 msgid "Externally reachable hostname or IP address" msgstr "Adresse IP ou nom d'hôte joignable de l'extérieur" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:454 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:470 msgid "Use all auto-detect methods" msgstr "Utiliser toutes les méthodes d'auto-détection" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:458 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:474 msgid "Disable UPnP IP address detection" msgstr "Désactiver la détection de l'adresse IP par UPnP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:462 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:478 msgid "Ignore local interface IP address" msgstr "Ignorer l'adresse IP de l'interface locale" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:482 msgid "Use SSU IP address detection only" msgstr "N'utiliser que la détection d'adresse IP par SSU" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:470 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:544 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:486 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:560 msgid "Specify hostname or IP" msgstr "Saisir l'adresse IP ou le nom d'hôte" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:476 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:492 msgid "Select Interface" msgstr "Choisir l'interface" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:490 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:506 msgid "Hidden mode - do not publish IP" msgstr "Mode caché - ne pas publier l'adresse IP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:492 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:508 msgid "(prevents participating traffic)" msgstr "(empêche le trafic participants)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:494 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:510 msgid "Action when IP changes" msgstr "Action quand l'IP change" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:498 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:514 msgid "" "Laptop mode - Change router identity and UDP port when IP changes for " "enhanced anonymity" @@ -5812,76 +5831,76 @@ msgstr "" "Mode IP publique dynamique/PC portable: modifie l'identité du router et le " "port UDP quand l'IP publique change, pour améliorer l'anonymat" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:500 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:516 msgid "Experimental" msgstr "Expérimental" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:502 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:518 msgid "UDP Configuration:" msgstr "Configuration UDP :" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:504 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:520 msgid "UDP port:" msgstr "Port UDP :" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:510 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:554 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:526 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:570 msgid "Completely disable" msgstr "Desactiver complètement" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:512 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:528 msgid "(select only if behind a firewall that blocks outbound UDP)" msgstr "(choisir seulement si derrière un pare-feu qui bloque UDP sortant)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:524 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:540 msgid "TCP Configuration" msgstr "Configuration TCP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:530 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:546 msgid "Use auto-detected IP address" msgstr "Utiliser l'adresse IP auto-détectée" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:532 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:564 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:548 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:580 msgid "currently" msgstr "actuellement" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:536 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:552 msgid "if we are not firewalled" msgstr "si vous n'êtes pas bloqué par un pare-feu" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:540 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:556 msgid "Always use auto-detected IP address (Not firewalled)" msgstr "Toujours utiliser l'adresse IP auto-détectée (non bloqué par pare-feu)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:550 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:566 msgid "Disable inbound (Firewalled)" msgstr "Desactiver les connexions entrantes (derrière un pare-feu)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:556 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:572 msgid "" "(select only if behind a firewall that throttles or blocks outbound TCP)" msgstr "" "(selectionner seulement si derrière un pare-feu qui limite les connexions " "sortantes TCP)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:558 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:574 msgid "Externally reachable TCP port" msgstr "Port TCP joignable de l'extérieur" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:562 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:578 msgid "Use the same port configured for UDP" msgstr "Utiliser le même port qui a été configuré pour UDP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:570 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:586 msgid "Specify Port" msgstr "Saisir le port" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:574 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:590 msgid "Notes" msgstr "Remarques" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:577 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:593 msgid "" "a) Do not reveal your port numbers to anyone! b) Changing these settings " "will restart your router." @@ -5889,12 +5908,12 @@ msgstr "" "a)Ne révélez vos n° de ports à personne! b)La modification de ces réglages " "redémarrera votre routeur. " -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:583 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:599 msgid "Configuration Help" msgstr "Aide à la configuration" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:585 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:634 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:601 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:650 msgid "" "While I2P will work fine behind most firewalls, your speeds and network " "integration will generally improve if the I2P port is forwarded for both UDP " @@ -5904,7 +5923,7 @@ msgstr "" "votre intégration avec le réseau sera améliorée par la redirection des ports " "UDP et TCP d'I2P." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:587 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:603 msgid "" "If you can, please poke a hole in your firewall to allow unsolicited UDP and " "TCP packets to reach you." @@ -5912,7 +5931,7 @@ msgstr "" "If vous pouvez, ouvrez un port dans votre pare-feu pour recevoir les paquets " "UDP et TCP non sollicités." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:589 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:605 msgid "" "If you can't, I2P supports UPnP (Universal Plug and Play) and UDP hole " "punching with \"SSU introductions\" to relay traffic." @@ -5920,7 +5939,7 @@ msgstr "" "Sinon, I2P est compatible UPnP (Universal Plug and Play) et perçage de trou " "UDP par \"représentations SSU\" pour relayer le trafic." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:591 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:607 msgid "" "Most of the options above are for special situations, for example where UPnP " "does not work correctly, or a firewall not under your control is doing harm." @@ -5929,13 +5948,13 @@ msgstr "" "par exemple quand UPnP ne marche pas correctement, ou qu'un pare-feu hors de " "contrôle fait son pénible." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:593 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:609 msgid "Certain firewalls such as symmetric NATs may not work well with I2P." msgstr "" "Certains types de pare-feu (tels que les NAT symétriques) empêchent un " "fonctionnement correct." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:602 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:618 msgid "" "UPnP is used to communicate with Internet Gateway Devices (IGDs) to detect " "the external IP address and forward ports." @@ -5943,41 +5962,41 @@ msgstr "" "UPnP est utilisé pour communiquer avec des passerelles Internet pour " "détecter l'adresse IP extérieure et contrôler la redirection des ports." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:604 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:620 msgid "UPnP support is beta, and may not work for any number of reasons" msgstr "" "La gestion par UPnP est toujours en développement, et peut ne pas " "fonctionner pour plusieurs raisons" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:606 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:622 msgid "No UPnP-compatible device present" msgstr "Aucun appareil compatible UPnP détecté" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:608 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:624 msgid "UPnP disabled on the device" msgstr "UPnP est désactivé sur l'appareil" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:610 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:626 msgid "Software firewall interference with UPnP" msgstr "Interférence entre un pare-feu logiciel et UPnP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:612 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:628 msgid "Bugs in the device's UPnP implementation" msgstr "Bogues dans l'implémentation UPnP de l'appareil" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:614 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:630 msgid "Multiple firewall/routers in the internet connection path" msgstr "Il y a plusieurs routeurs/pare-feux entre le routeur I2P et l'Internet" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:616 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:632 msgid "UPnP device change, reset, or address change" msgstr "Changement d'appareil UPnP, redémarrage, ou changement d'adresse IP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:618 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:634 msgid "Review the UPnP status here." msgstr "Vérifier l'état d'UPnP ici." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:620 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:636 msgid "" "UPnP may be enabled or disabled above, but a change requires a router " "restart to take effect." @@ -5985,24 +6004,24 @@ msgstr "" "UPnP peut être activé ou desactivé au-dessus, mais afin de prendre en compte " "la changement il faut rédemarrer le routeur I2P." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:622 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:638 msgid "Hostnames entered above will be published in the network database." msgstr "" "Les noms d'hôtes saisis ci-dessus seront publié dans la base de données du " "réseau I2P." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:624 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:640 msgid "They are not private." msgstr "Ils ne sont pas privés." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:626 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:642 msgid "" "Also, do not enter a private IP address like 127.0.0.1 or 192.168.1.1." msgstr "" "De plus, ne saisissez pas une adresse IP privée tel que 127.0.0.1 ou " "192.168.1.1." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:628 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:644 msgid "" "If you specify the wrong IP address or hostname, or do not properly " "configure your NAT or firewall, your network performance will degrade " @@ -6012,15 +6031,15 @@ msgstr "" "NAT ou pare-feu incorrectement, votre intégration avec le réseau I2P sera " "substantiellement dégradée." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:630 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:646 msgid "When in doubt, leave the settings at the defaults." msgstr "Dans le doute, laissez les réglages par défaut." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:632 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:648 msgid "Reachability Help" msgstr "Aide sur la joignabilité" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:637 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:653 msgid "" "If you think you have opened up your firewall and I2P still thinks you are " "firewalled, remember that you may have multiple firewalls, for example both " @@ -6031,7 +6050,7 @@ msgstr "" "peut-être plusieurs pare-feux: par exemple celui de votre box DSL et un pare-" "feu logiciel dans votre ordinateur." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:640 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:656 msgid "" "If there is an error, the logs may also help " "diagnose the problem." @@ -6039,15 +6058,15 @@ msgstr "" "S'il y a une erreur, les historiques peuvent aider " "au diagnostic." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:644 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:660 msgid "Your UDP port does not appear to be firewalled." msgstr "Votre port UDP ne semble pas bloqué par un pare-feu." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:648 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:664 msgid "Your UDP port appears to be firewalled." msgstr "Votre port UDP semble bloqué par un pare-feu." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:650 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:666 msgid "" "As the firewall detection methods are not 100% reliable, this may " "occasionally be displayed in error." @@ -6055,7 +6074,7 @@ msgstr "" "Comme les méthodes de détection de pare-feu ne sont pas fiables à 100%, ceci " "peut occasionnellement générer une erreur." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:652 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:668 msgid "" "However, if it appears consistently, you should check whether both your " "external and internal firewalls are open for your port." @@ -6063,7 +6082,7 @@ msgstr "" "Cependant, si ça se reproduit systématiquement, vous devez vérifier que " "votre box et vos pare-feux internes sont ouverts pour votre port." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:654 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:670 msgid "" "I2P will work fine when firewalled, there is no reason for concern. When " "firewalled, the router uses \"introducers\" to relay inbound connections." @@ -6072,7 +6091,7 @@ msgstr "" "Derrière un pare-feu, le routeur utilise des \"représentants\" pour relayer " "les connexions entrantes." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:656 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:672 msgid "" "However, you will get more participating traffic and help the network more " "if you can open your firewall(s)." @@ -6080,7 +6099,7 @@ msgstr "" "Cependant, vous obtiendrez plus de trafic participants et aiderez plus le " "réseau si vous avez la possibilité d'ouvrir vos pare-feux." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:658 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:674 msgid "" "If you think you have already done so, remember that you may have both a " "hardware and a software firewall, or be behind an additional, institutional " @@ -6090,7 +6109,7 @@ msgstr "" "être un pare-feu matériel et logiciel, ou que vous êtes derrière un pare-feu " "supplémentaire sur lequel vous n'avez aucun contrôle (p.e. en entreprise)." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:660 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:676 msgid "" "Also, some routers cannot correctly forward both TCP and UDP on a single " "port, or may have other limitations or bugs that prevent them from passing " @@ -6100,11 +6119,11 @@ msgstr "" "UDP sur le même port, ou pourraient avoir d'autres limitations ou des " "bogues qui les empêcheraient de passer le trafic à I2P." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:664 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:680 msgid "The router is currently testing whether your UDP port is firewalled." msgstr "Le routeur teste actuellement si votre port UDP est bloqué." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:668 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:684 msgid "" "The router is not configured to publish its address, therefore it does not " "expect incoming connections." @@ -6112,7 +6131,7 @@ msgstr "" "Le routeur n'est pas configuré pour publier son adresse : il n'attend donc " "pas de connexions entrantes." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:670 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:686 msgid "" "Hidden mode is automatically enabled for added protection in certain " "countries." @@ -6120,11 +6139,11 @@ msgstr "" "Le mode caché est automatiquement activé pour une protection accrue dans " "certains pays." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:672 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:688 msgid "WARN - Firewalled and Fast" msgstr "WARN - Pare-feu et Rapide" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:674 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:690 msgid "" "You have configured I2P to share more than 128KBps of bandwidth, but you are " "firewalled." @@ -6132,7 +6151,7 @@ msgstr "" "Vous avez configuré I2P pour partager plus de 128ko/s de bande passante, " "mais vous êtes bloqué par un pare-feu." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:676 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:692 msgid "" "While I2P will work fine in this configuration, if you really have over " "128KBps of bandwidth to share, it will be much more helpful to the network " @@ -6142,29 +6161,29 @@ msgstr "" "vraiment plus de 128ko/s (~1Mb/s) de bande passante à partager, il serait " "bénéfique pour le réseau que vous ouvriez un port dans votre pare-feu." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:678 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:694 msgid "WARN - Firewalled and Floodfill" msgstr "WARN - Pare-feu et Floodfill" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:680 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:696 msgid "" "You have configured I2P to be a floodfill router, but you are firewalled." msgstr "" "Vous avez configuré I2P pour être un routeur de remplissage par diffusion, " "mais vous êtes derrière un pare-feu." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:682 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:698 msgid "" "For best participation as a floodfill router, you should open your firewall." msgstr "" "Pour une meilleure participation en tant que diffuseur, vous devriez ouvrir " "votre pare-feu." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:684 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:700 msgid "WARN - Firewalled with Inbound TCP Enabled" msgstr "WARN - Pare-feu avec TCP entrant activé" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:686 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:702 msgid "" "You have configured inbound TCP, however your UDP port is firewalled, and " "therefore it is likely that your TCP port is firewalled as well." @@ -6172,7 +6191,7 @@ msgstr "" "Vous avez configuré le TCP entrant, cependant votre port UDP est bloqué et " "en conséquence il est probable que TCP l'est aussi." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:688 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:704 msgid "" "If your TCP port is firewalled with inbound TCP enabled, routers will not be " "able to contact you via TCP, which will hurt the network." @@ -6181,20 +6200,20 @@ msgstr "" "la console, les routeurs ne pourront pas vous contacter via TCP, ce qui va " "perturber le réseau. " -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:690 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:706 msgid "Please open your firewall or disable inbound TCP above." msgstr "" "Merci d'ouvrir votre pare-feu ou de désactiver le TCP entrant ci-dessus." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:692 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:708 msgid "WARN - Firewalled with UDP Disabled" msgstr "WARN - Pare-feu avec UDP désactivé" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:694 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:710 msgid "You have configured inbound TCP, however you have disabled UDP." msgstr "Vous avez configuré le TCP entrant, mais vous avez désactivé UDP." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:696 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:712 msgid "" "You appear to be firewalled on TCP, therefore your router cannot accept " "inbound connections." @@ -6202,15 +6221,15 @@ msgstr "" "Vous apparaissez comme étant bloqué par un pare-feu pour TCP, et en " "conséquence votre routeur ne peut pas accepter les connexions entrantes." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:698 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:714 msgid "Please open your firewall or enable UDP." msgstr "Merci d'ouvrir votre pare-feu ou d'activer UDP." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:700 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:716 msgid "ERR - Clock Skew" msgstr "ERR - horloge décalée" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:702 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:718 msgid "" "Your system's clock is skewed, which will make it difficult to participate " "in the network." @@ -6218,15 +6237,15 @@ msgstr "" "L'horloge système est décalée, ce qui rend la participation au réseau " "difficile." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:704 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:720 msgid "Correct your clock setting if this error persists." msgstr "Corrigez votre réglage d'horloge si cette erreur persiste." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:706 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:722 msgid "ERR - Private TCP Address" msgstr "ERR - Adresse TCP privée" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:708 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:724 msgid "" "You must never advertise an unroutable IP address such as 127.0.0.1 or " "192.168.1.1 as your external address." @@ -6234,19 +6253,19 @@ msgstr "" "Vous ne devez jamais publier une IP non routable telle que 127.0.0.1 ou " "192.168.1.1 en tant qu'adresse externe." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:710 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:726 msgid "Correct the address or disable inbound TCP above." msgstr "Corrigez cette adresse ou désactivez le TCP entrant ci-dessus." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:712 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:728 msgid "ERR - SymmetricNAT" msgstr "ERR - NAT symétrique" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:714 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:730 msgid "I2P detected that you are firewalled by a Symmetric NAT." msgstr "I2P a détecté que vous êtes derrière un NAT symétrique." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:716 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:732 msgid "" "I2P does not work well behind this type of firewall. You will probably not " "be able to accept inbound connections, which will limit your participation " @@ -6256,7 +6275,7 @@ msgstr "" "accepter de recevoir de connexions entrantes, ce qui limitera votre " "participation au réseau." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:718 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:734 msgid "" "ERR - UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config " "and restart" @@ -6264,11 +6283,11 @@ msgstr "" "ERR - Port UDP en cours d'utilisation - réglez i2np.udp.internalPort=xxxx " "dans la configuration avancée et redémarrez" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:720 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:736 msgid "I2P was unable to bind to port 8887 or other configured port." msgstr "I2P n'a pas pu s'attacher au port configuré." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:722 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:738 msgid "" "Check to see if another program is using the configured port. If so, stop " "that program or configure I2P to use a different port." @@ -6278,7 +6297,7 @@ msgstr "" "(dans Windows tapez netstat dans une boîte de commandes pour lister les " "ports utilisés par les programmes)." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:724 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:740 msgid "" "This may be a transient error, if the other program is no longer using the " "port." @@ -6286,16 +6305,16 @@ msgstr "" "Il s'agit peut-être d'une erreur passagère, si l'autre programme n'utilise " "plus le port." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:726 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:742 msgid "However, a restart is always required after this error." msgstr "" "Cependant un redémarrage du routeur est toujours requis après cette erreur." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:728 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:744 msgid "ERR - UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" msgstr "ERR - UDP est désactivé et l'hôte/port entrants ne sont pas définis." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:730 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:746 msgid "" "You have not configured inbound TCP with a hostname and port above, however " "you have disabled UDP." @@ -6303,25 +6322,25 @@ msgstr "" "vous n'avez pas configuré le TCP entrant ci-dessus avec un nom d'hôte et un " "port, mais vous avez désactivé UDP." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:732 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:748 msgid "Therefore your router cannot accept inbound connections." msgstr "Le routeur ne peut donc pas accepter de connexions entrantes." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:734 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:750 msgid "Please configure a TCP host and port above or enable UDP." msgstr "Merci de configurer ci-dessus un nom et un port TCP, ou d'activer UDP." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:736 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:752 msgid "ERR - Client Manager I2CP Error - check logs" msgstr "ERR - Client Manager I2CP Error - vérifiez les historique" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:738 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:754 msgid "This is usually due to a port 7654 conflict. Check the logs to verify." msgstr "" "Ceci est habituellement dû à un conflit de port 7654. Vérifiez dans " "l'historique. (et pensez éventuellement à netstat ;-) ) " -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:740 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:756 msgid "" "Do you have another I2P instance running? Stop the conflicting program and " "restart I2P." @@ -6329,37 +6348,37 @@ msgstr "" "Avez-vous une autre instance d'I2P en cours d'exécution? Arrêtez le " "programme en conflit et redémarrez I2P." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:140 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:147 msgid "config peers" msgstr "Configuration des pairs" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:331 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:338 msgid "I2P Peer Configuration" msgstr "Configuration des pairs I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:442 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:458 msgid "Manual Peer Controls" msgstr "Contrôle manuel des pairs" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:460 msgid "Router Hash" msgstr "Empreinte du routeur" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:448 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:464 msgid "Manually Ban / Unban a Peer" msgstr "(Dé)banissement manuel d'un pair" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:450 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:466 msgid "" "Banning will prevent the participation of this peer in tunnels you create." msgstr "" "Le banissement empêchera ce pair de participer aux tunnels que vous créez." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:460 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:476 msgid "Adjust Profile Bonuses" msgstr "Ajuster les boni du profil" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:462 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:478 msgid "" "Bonuses may be positive or negative, and affect the peer's inclusion in Fast " "and High Capacity tiers. Fast peers are used for client tunnels, and High " @@ -6372,31 +6391,31 @@ msgstr "" "capacités pour quelques tunnels exploratoires. Les boni actuels sont " "affichés sur la" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:464 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:480 msgid "profiles page" msgstr "page des profils" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:482 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:498 msgid "Banned Peers" msgstr "Pairs bannis" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:519 msgid "Banned IPs" msgstr "Adresses IP bannies" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:140 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:147 msgid "config reseeding" msgstr "Config réamorçage" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:351 msgid "I2P Reseeding Configuration" msgstr "Configuration du réamorçage d'I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:433 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:449 msgid "Reseeding Configuration" msgstr "Configuration réamorçage" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:435 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:451 msgid "" "Reseeding is the bootstrapping process used to find other routers when you " "first install I2P, or when your router has too few router references " @@ -6406,14 +6425,14 @@ msgstr "" "routeurs lors de l'installation initiale d'I2P, ou lorsqu'il reste au " "routeur trop peu de références à d'autre routeurs." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:453 msgid "" "If reseeding has failed, you should first check your network connection." msgstr "" "Si le réamorçage a échoué, vérifiez d'abord l'état de votre connexion au " "réseau." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:441 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:457 msgid "" "Change these only if HTTP is blocked by a restrictive firewall, reseed has " "failed, and you have access to an HTTP proxy." @@ -6421,96 +6440,96 @@ msgstr "" "Changez-les seulement si HTTP est bloqué par un pare-feu restrictif, si le " "réamorçage a échoué, et si vous avez accès à un mandataire (proxy) HTTP." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:443 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:459 #, java-format msgid "See {0} for instructions on reseeding manually." msgstr "Voir les instructions de réamorçage manuel sur {0}." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:443 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:459 msgid "the FAQ" msgstr "la FAQ" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:445 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:461 msgid "Reseed URL Selection" msgstr "Sélection de l'URL de réamorçage" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:449 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:465 msgid "Try SSL first then non-SSL" msgstr "Préférer SSL, sinon, repli sur non-SSL" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:453 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:469 msgid "Use SSL only" msgstr "Avec SSL seulement" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:457 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:473 msgid "Use non-SSL only" msgstr "Sans SSL" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:459 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:475 msgid "Reseed URLs" msgstr "URLs de réamorçage" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:479 msgid "Enable HTTP Proxy?" msgstr "Activer le proxy HTTP ?" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:467 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:483 msgid "HTTP Proxy Host" msgstr "Hôte mandataire HTTP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:471 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:487 msgid "HTTP Proxy Port" msgstr "Port mandataire HTTP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:491 msgid "Use HTTP Proxy Authorization?" msgstr "Utiliser l'autorisation proxy HTTP ?" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:495 msgid "HTTP Proxy Username" msgstr "Nom d'utilisateur proxy HTTP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:483 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:499 msgid "HTTP Proxy Password" msgstr "Mot de passe proxy HTTP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:487 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:503 msgid "Enable HTTPS Proxy?" msgstr "Activer le proxy HTTPS ?" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:491 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:507 msgid "HTTPS Proxy Host" msgstr "Hôte proxy HTTPS" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:495 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:511 msgid "HTTPS Proxy Port" msgstr "Port du proxy HTTP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:499 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:515 msgid "Use HTTPS Proxy Authorization?" msgstr "Utiliser l'autorisation proxy HTTPS ?" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:519 msgid "HTTPS Proxy Username" msgstr "Nom d'utilisateur proxy HTTPS" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:507 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:523 msgid "HTTPS Proxy Password" msgstr "Mot de passe proxy HTTPS" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:140 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:147 msgid "config service" msgstr "Configuration du service" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:331 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:338 msgid "I2P Service Configuration" msgstr "Configuration du service I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:421 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:437 msgid "Shutdown the router" msgstr "Arrêter le routeur" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:423 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:439 msgid "" "Graceful shutdown lets the router satisfy the agreements it has already made " "before shutting down, but may take a few minutes." @@ -6519,14 +6538,14 @@ msgstr "" "avec d'autres routeurs avant la fermeture, mais cela prendra quelques " "minutes." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:425 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:441 msgid "" "If you need to kill the router immediately, that option is available as well." msgstr "" "Si vous avez besoin d'arrêter le routeur I2P immédiatement, cette option est " "également disponible." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:435 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:451 msgid "" "If you want the router to restart itself after shutting down, you can choose " "one of the following." @@ -6534,7 +6553,7 @@ msgstr "" "Si vous voulez que le routeur redémarre après l'arrêt, vous pouvez choisir " "une des possibilités suivantes." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:453 msgid "" "This is useful in some situations - for example, if you changed some " "settings that client applications only read at startup, such as the " @@ -6544,7 +6563,7 @@ msgstr "" "telle application cliente ne lit qu'au démarrage, comme le mot de passe de " "la console ou l'interface sur lequel elle écoute." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:439 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:455 msgid "" "A graceful restart will take a few minutes (but your peers will appreciate " "your patience), while a hard restart does so immediately." @@ -6552,18 +6571,18 @@ msgstr "" "Un redémarrage respectueux prendra quelques minutes (mais vos pairs " "apprécieront votre patience), un redémarrage immédiat est quasi instantané." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:441 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:457 msgid "" "After tearing down the router, it will wait 1 minute before starting back up " "again." msgstr "" "Après le redémarrage du routeur, il attendra 1 minute avant de se relancer." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:451 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:467 msgid "Systray integration" msgstr "Intégration dans la zone de notification" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:453 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:469 msgid "" "On the windows platform, there is a small application to sit in the system " "tray, allowing you to view the router's status" @@ -6571,7 +6590,7 @@ msgstr "" "Sur Windows, une icône pour la zone de notification indiquant l'état du " "routeur " -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:455 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:471 msgid "" "(later on, I2P client applications will be able to integrate their own " "functionality into the system tray as well)." @@ -6579,23 +6598,23 @@ msgstr "" "(Ultérieurement, les applications clientes I2P pourront aussi intégrer leurs " "propres fonctionnalités dans la zone de notification système)." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:457 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:473 msgid "If you are on windows, you can either enable or disable that icon here." msgstr "Si vous êtes sur Windows, vous pouvez (dés)activer cette icône ici." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:459 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:475 msgid "Show systray icon" msgstr "Afficher l'icône de zone de notification" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:461 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:477 msgid "Hide systray icon" msgstr "Masquer l'icône de zone de notification" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:479 msgid "Run on startup" msgstr "Lancer au démarrage" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:465 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:481 msgid "" "You can control whether I2P is run on startup or not by selecting one of the " "following options - I2P will install (or remove) a service accordingly." @@ -6603,16 +6622,16 @@ msgstr "" "Vous pouvez contrôler si I2P est lancé ou pas au démarrage en choisissant " "une des options suivantes: I2P installera le service en conséquence." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:467 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:483 msgid "If you prefer the command line, you can also run the " msgstr "Si vous préférez la ligne commande, vous pouvez aussi exécuter la" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:475 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:453 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:491 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:469 msgid "Note" msgstr "Note" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:477 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:493 msgid "" "If you are running I2P as service right now, removing it will shut down your " "router immediately." @@ -6620,7 +6639,7 @@ msgstr "" "Si vous exécutez actuellement I2P en tant que service, l'enlever arrêtera le " "routeur immédiatement." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:495 msgid "" "You may want to consider shutting down gracefully, as above, then running " "uninstall_i2p_service_winnt.bat." @@ -6628,15 +6647,15 @@ msgstr "" "Vous pouvez faire un arrêt respectueux, comme ci-dessus, puis lancer le " "fichier uninstall_i2p_service_winnt.bat." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:483 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:499 msgid "Debugging" msgstr "Débogage" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:485 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:501 msgid "View the job queue" msgstr "Afficher la file d'attente de travaux" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:489 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:505 msgid "" "At times, it may be helpful to debug I2P by getting a thread dump. To do so, " "please select the following option and review the thread dumped to service " "Wrapper." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:501 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:517 msgid "Launch browser on router startup?" msgstr "Lancer le navigateur au démarrage du routeur?" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:519 msgid "" "I2P's main configuration interface is this web console, so for your " "convenience I2P can launch a web browser on startup pointing at" @@ -6659,90 +6678,90 @@ msgstr "" "La plus grande partie de la configuration d'I2P se fait dans cette console, " "et donc pour votre confort, I2P peut lancer au démarrage votre navigateur sur" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:140 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:147 msgid "config summary bar" msgstr "configure barre sommaire" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:331 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:338 msgid "I2P Summary Bar Configuration" msgstr "Configuration barre de résumé I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:434 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:450 msgid "Refresh Interval" msgstr "Intervalle de rafraîchissement" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:440 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:456 msgid "seconds" msgstr "secondes" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:460 msgid "Customize Summary Bar" msgstr "Personnaliser la barre de résumé" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:138 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:145 msgid "config stats" msgstr "config stats" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:312 msgid "I2P Stats Configuration" msgstr "Configuration des statistiques d'I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:394 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:410 msgid "Configure I2P Stat Collection" msgstr "Sélection des données à collecter" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:396 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:412 msgid "Enable full stats?" msgstr "Activer toutes les statistiques" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:403 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:419 msgid "change requires restart to take effect" msgstr "la modification sera prise en compte au prochain démarrage" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:412 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:428 msgid "Stat file" msgstr "Fichier des statistiques" #. shouldShowLog -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:421 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:437 msgid "Filter" msgstr "Filtre" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:423 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:434 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:439 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:450 msgid "toggle all" msgstr "basculer tout" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:442 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:458 msgid "Log" msgstr "Histo." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:450 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:466 msgid "Graph" msgstr "Graph." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:505 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:521 msgid "Advanced filter" msgstr "Filtre avancé" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:140 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:147 msgid "config tunnels" msgstr "Configuration des tunnels" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:351 msgid "I2P Tunnel Configuration" msgstr "Configuration des tunnels I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:433 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:449 msgid "The default settings work for most people." msgstr "" "La configuration par défaut fonctionne pour la plupart des utilisateurs." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:453 msgid "There is a fundamental tradeoff between anonymity and performance." msgstr "Il y a une contradiction fondamentale entre anonymat et performances." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:440 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:456 msgid "" "Tunnels longer than 3 hops (for example 2 hops + 0-2 hops, 3 hops + 0-1 " "hops, 3 hops + 0-2 hops), or a high quantity + backup quantity, may severely " @@ -6752,57 +6771,57 @@ msgstr "" "3 sauts + 0-2 sauts), ou en grand nombre avec une réserve de secours élevée, " "peuvent gravement réduire les performances ou la fiabilité. " -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:443 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:459 msgid "High CPU and/or high outbound bandwidth usage may result." msgstr "" "Une forte charge UC et/ou utilisation de bande passante sortante peuvent en " "résulter. " -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:446 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:462 msgid "Change these settings with care, and adjust them if you have problems." msgstr "" "Modifiez ces réglages avec prudence, et fignolez-les en cas de problèmes." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:456 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:472 msgid "" "Exploratory tunnel setting changes are stored in the router.config file." msgstr "" "Les modifications des réglages de tunnels exploratoires sont enregistrés " "dans le fichier router.config." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:459 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:475 msgid "Client tunnel changes are temporary and are not saved." msgstr "" "Les modifications des tunnels clients sont temporaires et ne sont pas " "enregistrées." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:461 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:477 msgid "To make permanent client tunnel changes see the" msgstr "" "Pour faire des modifications permanentes à un tunnel client particulier, " "voyez la" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:479 msgid "i2ptunnel page" msgstr "page i2ptunnel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:138 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:145 msgid "config UI" msgstr "configuration de la console" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:315 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:322 msgid "I2P UI Configuration" msgstr "Préférences de la console" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:392 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:408 msgid "Router Console Theme" msgstr "Thème de la console" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:404 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:420 msgid "Theme selection disabled for Internet Explorer, sorry." msgstr "Sélection de thème indisponible pour Internet Explorer, désolé." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:406 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:422 msgid "" "If you're not using IE, it's likely that your browser is pretending to be " "IE; please configure your browser (or proxy) to use a different User Agent " @@ -6812,11 +6831,11 @@ msgstr "" "croire; configurez-le (ou son proxy) pour qu'il utilise une chaîne User " "Agent différente si vous souhaitez pouvoir changer de thème." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:409 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:426 msgid "Router Console Language" msgstr "Langue de la console" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:415 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:432 msgid "" "Please contribute to the router console translation project! Contact the " "developers in #i2p-dev on IRC to help." @@ -6824,143 +6843,143 @@ msgstr "" "S'il vous plaît contribuez au projet de traduction de la console routeur ! " "Contactez les développeurs sur #i2p-dev sur IRC pour aider." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:419 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:436 msgid "Apply" msgstr "Appliquer" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:421 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:438 msgid "Router Console Password" msgstr "Mot de passe de console du routeur" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:138 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:145 msgid "config update" msgstr "mise à jour config" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:312 msgid "I2P Update Configuration" msgstr "Configuration des mises à jour" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:400 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:416 msgid "Check for I2P and news updates" msgstr "Vérification de mises à jour I2P et nouvelles" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:418 msgid "News & I2P Updates" msgstr "Actualités & mises à jour i2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:406 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:422 msgid "Check for news updates" msgstr "Contrôle de mises à jour" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:408 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:424 msgid "News Updates" msgstr "Mises à jour des nouvelles" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:416 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:432 msgid "Update In Progress" msgstr "Mise à jour en cours" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:424 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:440 msgid "News URL" msgstr "URL des actualités" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:428 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:444 msgid "Refresh frequency" msgstr "Fréquence d'actualisation" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:434 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:450 msgid "Update policy" msgstr "Méthode de mise à jour" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:440 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:456 msgid "Update through the eepProxy?" msgstr "Mettre à jour via l'eeProxy ?" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:460 msgid "eepProxy host" msgstr "eeProxy hôte" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:448 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:464 msgid "eepProxy port" msgstr "Port eepProxy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:454 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:470 msgid "Update URLs" msgstr "Mettre à jour à partir de ces URLs" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:458 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:474 msgid "Trusted keys" msgstr "Clés de confiance" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:462 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:478 msgid "Update with unsigned development builds?" msgstr "" "Mettre à jour avec les versions intermédiaires de développement non signées?" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:482 msgid "Unsigned Build URL" msgstr "L'URL de version non signée" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:472 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:488 msgid "Updates will be dispatched via your package manager." msgstr "Les mises à jours seront relayées par votre gestionnaire de paquets" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:136 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:136 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:143 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:143 msgid "home" msgstr "accueil" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:379 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:350 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:388 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:369 msgid "Welcome to I2P" msgstr "Bienvenue sur I2P !" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:321 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:328 msgid "I2P Addressbook" msgstr "Carnet d'adresses I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:323 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:324 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:323 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:323 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:330 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:331 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:330 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:330 msgid "Open in new tab" msgstr "Ouvrir dans un nouvel onglet" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:327 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:328 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:327 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:327 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:334 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:335 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:334 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:334 msgid "Your browser does not support iFrames." msgstr "Votre navigateur n'est pas compatible iFrames." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:329 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:330 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:329 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:336 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:337 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:336 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:336 msgid "Click here to continue." msgstr "Cliquer içi pour continuer." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:153 msgid "Internal Error" msgstr "Erreur interne" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:152 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:159 msgid "Configuration" msgstr "Configuration" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:160 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:167 msgid "Sorry! There has been an internal error." msgstr "Désolé! Une erreur interne est survenue." #. note to translators - both parameters are URLs -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:164 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:335 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:171 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:342 #, java-format msgid "Please report bugs on {0} or {1}." msgstr "Merci de signaler les bogues sur {0} ou {1}." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:168 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:339 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:175 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:346 msgid "" "You may use the username \"guest\" and password \"guest\" if you do not wish " "to register." @@ -6968,27 +6987,27 @@ msgstr "" "Vous pouvez utiliser l'identifiant \"guest\" et le mot de passe \"guest\" si " "vous ne souhaitez pas vous inscrire." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:170 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:341 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:177 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:348 msgid "Please include this information in bug reports" msgstr "Veuillez inclure cette information dans les rapports des bugs" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:172 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:179 msgid "Error Details" msgstr "Détails de l'erreur" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:174 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:181 #, java-format msgid "Error {0}" msgstr "Erreur {0}" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:194 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:331 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:201 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:338 msgid "I2P Version and Running Environment" msgstr "Version d'I2P & environnement d'exécution" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:243 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:390 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:250 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:397 msgid "" "Note that system information, log timestamps, and log messages may provide " "clues to your location; please review everything you include in a bug report." @@ -6998,36 +7017,36 @@ msgstr "" "votre identité. Merci de vérifier tout ce que vous incluez dans un rapport " "de bogue." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:155 msgid "Page Not Found" msgstr "Page introuvable" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:319 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:326 msgid "" "Sorry! You appear to be requesting a non-existent Router Console page or " "resource." msgstr "" "Désolé! Vous avez demandé une page ou ressource de la console inexistante. " -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:321 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:328 msgid "Error 404" msgstr "Erreur 404" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:326 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:333 msgid "not found" msgstr "non trouvé" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:138 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:136 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:145 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:143 msgid "graphs" msgstr "graphiques" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:352 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:324 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:359 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:331 msgid "I2P Performance Graphs" msgstr "Graphiques de performances I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:308 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:325 msgid "" "Click a flag to select a language. Click 'configure language' below to " "change it later." @@ -7035,75 +7054,75 @@ msgstr "" "Cliquez sur un drapeau pour sélectionner une langue. Cliquez sur 'configurer " "la langue' ci-dessous pour la changer plus tard." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:358 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:377 msgid "Search I2P" msgstr "Recherche I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:378 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:397 msgid "Eepsites of Interest" msgstr "Eepsites d'intérêt" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:154 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:161 msgid "i2p tunnel manager" msgstr "manager tunnel i2p" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:322 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:329 msgid "I2P Tunnel Manager" msgstr "Gestionnaire de tunnel I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:138 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:145 msgid "Jar File Dump" msgstr "Dump du fichier Jar" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:136 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:143 msgid "job queue" msgstr "file d'attente" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:310 msgid "I2P Router Job Queue" msgstr "File d'attente de travaux du routeur" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:138 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:145 msgid "logs" msgstr "historiques" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:336 msgid "I2P Router Logs" msgstr "Fichier traces du routeur I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:392 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:399 msgid "Critical Logs" msgstr "Historiques critiques" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:396 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:403 msgid "Router Logs" msgstr "Historiques du routeur" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:409 msgid "Service (Wrapper) Logs" msgstr "Historique du service Wrapper" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:136 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:143 msgid "network database" msgstr "base de données réseau" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:310 msgid "I2P Network Database" msgstr "Base de données réseau I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:142 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:149 msgid "WebApp Not Found" msgstr "Application web introuvable" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:333 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:340 msgid "Web Application Not Running" msgstr "Application web non lancée" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:335 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:342 msgid "The requested web application is not running." msgstr "L'application web demandée n'est pas lancée." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:337 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:344 msgid "" "Please visit the config clients page to start it." @@ -7111,65 +7130,65 @@ msgstr "" "Pour la lancer, rendez-vous sur configuration des clients." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:136 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:143 msgid "peer connections" msgstr "connexions de pairs" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:310 msgid "I2P Network Peers" msgstr "Pairs I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:136 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:143 msgid "peer profiles" msgstr "profils de pairs" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:310 msgid "I2P Network Peer Profiles" msgstr "Profils de pairs I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:136 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:143 msgid "statistics" msgstr "statistiques" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:316 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:323 msgid "I2P Router Statistics" msgstr "Statistiques du routeur I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:308 #, java-format msgid "Disable {0} Refresh" msgstr "Désactiver l''actualisation automatique {0}" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:154 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:161 msgid "torrents" msgstr "torrents" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:321 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:328 msgid "I2P Torrent Downloader" msgstr "Téléchargeur de torrent I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:136 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:143 msgid "tunnel summary" msgstr "résumé des tunnels" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:310 msgid "I2P Tunnel Summary" msgstr "Résumé des tunnels I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:136 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:143 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:310 msgid "Peer Profile" msgstr "Profils de pair" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:326 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:333 #, java-format msgid "Profile for peer {0}" msgstr "Profil du pair {0}" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:154 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:161 msgid "webmail" msgstr "webmail" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:321 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:328 msgid "I2P Webmail" msgstr "Webmail I2P" diff --git a/apps/routerconsole/locale/messages_nb.po b/apps/routerconsole/locale/messages_nb.po index ea81c0520..2336a6902 100644 --- a/apps/routerconsole/locale/messages_nb.po +++ b/apps/routerconsole/locale/messages_nb.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-31 17:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-22 13:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-29 18:50+0000\n" "Last-Translator: mikalv \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "" #. {0,number,####} prevents 1234 from being output as 1,234 in the English locale. #. If you want the digit separator in your locale, translate as {0}. #. alternates: msec, msecs -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1424 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1425 #, java-format msgid "1 ms" msgid_plural "{0,number,####} ms" @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr[1] "{0,number,####} ms" #. seconds #. alternates: secs, sec. 'seconds' is probably too long. -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1428 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1429 #, java-format msgid "1 sec" msgid_plural "{0} sec" @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr[1] "{0} sek" #. minutes #. alternates: mins, min. 'minutes' is probably too long. -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1432 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1433 #, java-format msgid "1 min" msgid_plural "{0} min" @@ -55,20 +55,20 @@ msgstr[1] "{0} min" #. hours #. alternates: hrs, hr., hrs. -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1436 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1437 #, java-format msgid "1 hour" msgid_plural "{0} hours" msgstr[0] "1 time" msgstr[1] "{0} timer" -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1438 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1439 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:344 msgid "n/a" msgstr "n/a" #. days -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1441 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1442 #, java-format msgid "1 day" msgid_plural "{0} days" @@ -951,832 +951,836 @@ msgid "Cape Verde" msgstr "Cape Verde" #: ../java/build/Countries.java:57 -msgid "Christmas Island" +msgid "Curaçao" msgstr "" #: ../java/build/Countries.java:58 +msgid "Christmas Island" +msgstr "" + +#: ../java/build/Countries.java:59 msgid "Cyprus" msgstr "Cyprus" -#: ../java/build/Countries.java:59 +#: ../java/build/Countries.java:60 msgid "Czech Republic" msgstr "Tsjekkia" -#: ../java/build/Countries.java:60 +#: ../java/build/Countries.java:61 msgid "Germany" msgstr "Tyskland" -#: ../java/build/Countries.java:61 +#: ../java/build/Countries.java:62 msgid "Djibouti" msgstr "Djibouti" -#: ../java/build/Countries.java:62 +#: ../java/build/Countries.java:63 msgid "Denmark" msgstr "Danmark" -#: ../java/build/Countries.java:63 +#: ../java/build/Countries.java:64 msgid "Dominica" msgstr "Dominica" -#: ../java/build/Countries.java:64 +#: ../java/build/Countries.java:65 msgid "Dominican Republic" msgstr "Den dominikanske republikk" -#: ../java/build/Countries.java:65 +#: ../java/build/Countries.java:66 msgid "Algeria" msgstr "Algeria" -#: ../java/build/Countries.java:66 +#: ../java/build/Countries.java:67 msgid "Ecuador" msgstr "Ecuador" -#: ../java/build/Countries.java:67 +#: ../java/build/Countries.java:68 msgid "Estonia" msgstr "Estonia" -#: ../java/build/Countries.java:68 +#: ../java/build/Countries.java:69 msgid "Egypt" msgstr "Egypt" -#: ../java/build/Countries.java:69 +#: ../java/build/Countries.java:70 msgid "Western Sahara" msgstr "" -#: ../java/build/Countries.java:70 +#: ../java/build/Countries.java:71 msgid "Eritrea" msgstr "Eritrea" -#: ../java/build/Countries.java:71 +#: ../java/build/Countries.java:72 msgid "Spain" msgstr "Spania" -#: ../java/build/Countries.java:72 +#: ../java/build/Countries.java:73 msgid "Ethiopia" msgstr "Ethiopia" -#: ../java/build/Countries.java:73 +#: ../java/build/Countries.java:74 msgid "European Union" msgstr "" -#: ../java/build/Countries.java:74 +#: ../java/build/Countries.java:75 msgid "Finland" msgstr "Finland" -#: ../java/build/Countries.java:75 +#: ../java/build/Countries.java:76 msgid "Fiji" msgstr "Fiji" -#: ../java/build/Countries.java:76 +#: ../java/build/Countries.java:77 msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "Falkland Islands (Malvinas)" -#: ../java/build/Countries.java:77 +#: ../java/build/Countries.java:78 msgid "Federated States of Micronesia" msgstr "Federated States of Micronesia" -#: ../java/build/Countries.java:78 +#: ../java/build/Countries.java:79 msgid "Faroe Islands" msgstr "Faroe Islands" -#: ../java/build/Countries.java:79 +#: ../java/build/Countries.java:80 msgid "France" msgstr "Frankrike" -#: ../java/build/Countries.java:80 +#: ../java/build/Countries.java:81 msgid "Gabon" msgstr "Gabon" -#: ../java/build/Countries.java:81 +#: ../java/build/Countries.java:82 msgid "United Kingdom" msgstr "England" -#: ../java/build/Countries.java:82 +#: ../java/build/Countries.java:83 msgid "Grenada" msgstr "Grenada" -#: ../java/build/Countries.java:83 +#: ../java/build/Countries.java:84 msgid "Georgia" msgstr "Georgia" -#: ../java/build/Countries.java:84 +#: ../java/build/Countries.java:85 msgid "French Guiana" msgstr "French Guiana" -#: ../java/build/Countries.java:85 +#: ../java/build/Countries.java:86 msgid "Guernsey" msgstr "" -#: ../java/build/Countries.java:86 +#: ../java/build/Countries.java:87 msgid "Ghana" msgstr "Ghana" -#: ../java/build/Countries.java:87 +#: ../java/build/Countries.java:88 msgid "Gibraltar" msgstr "Gibraltar" -#: ../java/build/Countries.java:88 +#: ../java/build/Countries.java:89 msgid "Greenland" msgstr "Grønland" -#: ../java/build/Countries.java:89 +#: ../java/build/Countries.java:90 msgid "Gambia" msgstr "Gambia" -#: ../java/build/Countries.java:90 +#: ../java/build/Countries.java:91 msgid "Guinea" msgstr "Guinea" -#: ../java/build/Countries.java:91 +#: ../java/build/Countries.java:92 msgid "Guadeloupe" msgstr "Guadeloupe" -#: ../java/build/Countries.java:92 +#: ../java/build/Countries.java:93 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Ekvatorial-Guinea" -#: ../java/build/Countries.java:93 +#: ../java/build/Countries.java:94 msgid "Greece" msgstr "Hellas" -#: ../java/build/Countries.java:94 +#: ../java/build/Countries.java:95 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" msgstr "Sør-Georgia og Sør-Sandwichøyene" -#: ../java/build/Countries.java:95 +#: ../java/build/Countries.java:96 msgid "Guatemala" msgstr "Guatemala" -#: ../java/build/Countries.java:96 +#: ../java/build/Countries.java:97 msgid "Guam" msgstr "Guam" -#: ../java/build/Countries.java:97 +#: ../java/build/Countries.java:98 msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Guinea-Bissau" -#: ../java/build/Countries.java:98 +#: ../java/build/Countries.java:99 msgid "Guyana" msgstr "Guyana" -#: ../java/build/Countries.java:99 +#: ../java/build/Countries.java:100 msgid "Hong Kong" msgstr "Hong Kong" -#: ../java/build/Countries.java:100 +#: ../java/build/Countries.java:101 msgid "Honduras" msgstr "Honduras" -#: ../java/build/Countries.java:101 +#: ../java/build/Countries.java:102 msgid "Croatia" msgstr "Croatia" -#: ../java/build/Countries.java:102 +#: ../java/build/Countries.java:103 msgid "Haiti" msgstr "Haiti" -#: ../java/build/Countries.java:103 +#: ../java/build/Countries.java:104 msgid "Hungary" msgstr "Hungary" -#: ../java/build/Countries.java:104 +#: ../java/build/Countries.java:105 msgid "Indonesia" msgstr "Indonesia" -#: ../java/build/Countries.java:105 +#: ../java/build/Countries.java:106 msgid "Ireland" msgstr "Irland" -#: ../java/build/Countries.java:106 +#: ../java/build/Countries.java:107 msgid "Israel" msgstr "Israel" -#: ../java/build/Countries.java:107 +#: ../java/build/Countries.java:108 msgid "Isle of Man" msgstr "" -#: ../java/build/Countries.java:108 +#: ../java/build/Countries.java:109 msgid "India" msgstr "India" -#: ../java/build/Countries.java:109 +#: ../java/build/Countries.java:110 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "British Indian Ocean Territory" -#: ../java/build/Countries.java:110 +#: ../java/build/Countries.java:111 msgid "Iraq" msgstr "Iraq" -#: ../java/build/Countries.java:111 +#: ../java/build/Countries.java:112 msgid "Islamic Republic of Iran" msgstr "Iran" -#: ../java/build/Countries.java:112 +#: ../java/build/Countries.java:113 msgid "Iceland" msgstr "Island" -#: ../java/build/Countries.java:113 +#: ../java/build/Countries.java:114 msgid "Italy" msgstr "Italia" -#: ../java/build/Countries.java:114 +#: ../java/build/Countries.java:115 msgid "Jersey" msgstr "" -#: ../java/build/Countries.java:115 +#: ../java/build/Countries.java:116 msgid "Jamaica" msgstr "Jamaica" -#: ../java/build/Countries.java:116 +#: ../java/build/Countries.java:117 msgid "Jordan" msgstr "Jordan" -#: ../java/build/Countries.java:117 +#: ../java/build/Countries.java:118 msgid "Japan" msgstr "Japan" -#: ../java/build/Countries.java:118 +#: ../java/build/Countries.java:119 msgid "Kenya" msgstr "Kenya" -#: ../java/build/Countries.java:119 +#: ../java/build/Countries.java:120 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kyrgyzstan" -#: ../java/build/Countries.java:120 +#: ../java/build/Countries.java:121 msgid "Cambodia" msgstr "Cambodia" -#: ../java/build/Countries.java:121 +#: ../java/build/Countries.java:122 msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" -#: ../java/build/Countries.java:122 +#: ../java/build/Countries.java:123 msgid "Comoros" msgstr "Comoros" -#: ../java/build/Countries.java:123 +#: ../java/build/Countries.java:124 msgid "Saint Kitts and Nevis" msgstr "Saint Kitts og Nevis" -#: ../java/build/Countries.java:124 +#: ../java/build/Countries.java:125 msgid "The Democratic People's Republic of Korea" msgstr "" -#: ../java/build/Countries.java:125 +#: ../java/build/Countries.java:126 msgid "Republic of Korea" msgstr "Korea" -#: ../java/build/Countries.java:126 +#: ../java/build/Countries.java:127 msgid "Kuwait" msgstr "Kuwait" -#: ../java/build/Countries.java:127 +#: ../java/build/Countries.java:128 msgid "Cayman Islands" msgstr "Cayman Islands" -#: ../java/build/Countries.java:128 +#: ../java/build/Countries.java:129 msgid "Kazakhstan" msgstr "Kazakhstan" -#: ../java/build/Countries.java:129 +#: ../java/build/Countries.java:130 msgid "Lao People's Democratic Republic" msgstr "Lao People's Democratic Republic" -#: ../java/build/Countries.java:130 +#: ../java/build/Countries.java:131 msgid "Lebanon" msgstr "Lebanon" -#: ../java/build/Countries.java:131 +#: ../java/build/Countries.java:132 msgid "Saint Lucia" msgstr "Saint Lucia" -#: ../java/build/Countries.java:132 +#: ../java/build/Countries.java:133 msgid "Liechtenstein" msgstr "Liechtenstein" -#: ../java/build/Countries.java:133 +#: ../java/build/Countries.java:134 msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" -#: ../java/build/Countries.java:134 +#: ../java/build/Countries.java:135 msgid "Liberia" msgstr "Liberia" -#: ../java/build/Countries.java:135 +#: ../java/build/Countries.java:136 msgid "Lesotho" msgstr "Lesotho" -#: ../java/build/Countries.java:136 +#: ../java/build/Countries.java:137 msgid "Lithuania" msgstr "Lithuania" -#: ../java/build/Countries.java:137 +#: ../java/build/Countries.java:138 msgid "Luxembourg" msgstr "Luxembourg" -#: ../java/build/Countries.java:138 +#: ../java/build/Countries.java:139 msgid "Latvia" msgstr "Latvia" -#: ../java/build/Countries.java:139 +#: ../java/build/Countries.java:140 msgid "Libyan Arab Jamahiriya" msgstr "Libyan Arab Jamahiriya" -#: ../java/build/Countries.java:140 +#: ../java/build/Countries.java:141 msgid "Morocco" msgstr "Morocco" -#: ../java/build/Countries.java:141 +#: ../java/build/Countries.java:142 msgid "Monaco" msgstr "Monaco" -#: ../java/build/Countries.java:142 +#: ../java/build/Countries.java:143 msgid "Republic of Moldova" msgstr "Republic of Moldova" -#: ../java/build/Countries.java:143 +#: ../java/build/Countries.java:144 msgid "Montenegro" msgstr "" -#: ../java/build/Countries.java:144 +#: ../java/build/Countries.java:145 msgid "Saint Martin" msgstr "" -#: ../java/build/Countries.java:145 +#: ../java/build/Countries.java:146 msgid "Madagascar" msgstr "Madagascar" -#: ../java/build/Countries.java:146 +#: ../java/build/Countries.java:147 msgid "Marshall Islands" msgstr "Marshall Islands" -#: ../java/build/Countries.java:147 +#: ../java/build/Countries.java:148 msgid "The Former Yugoslav Republic of Macedonia" msgstr "The Former Yugoslav Republic of Macedonia" -#: ../java/build/Countries.java:148 +#: ../java/build/Countries.java:149 msgid "Mali" msgstr "Mali" -#: ../java/build/Countries.java:149 +#: ../java/build/Countries.java:150 msgid "Myanmar" msgstr "Myanmar" -#: ../java/build/Countries.java:150 +#: ../java/build/Countries.java:151 msgid "Mongolia" msgstr "Mongolia" -#: ../java/build/Countries.java:151 +#: ../java/build/Countries.java:152 msgid "Macao" msgstr "Macao" -#: ../java/build/Countries.java:152 +#: ../java/build/Countries.java:153 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Nord-Marianene" -#: ../java/build/Countries.java:153 +#: ../java/build/Countries.java:154 msgid "Martinique" msgstr "Martinique" -#: ../java/build/Countries.java:154 +#: ../java/build/Countries.java:155 msgid "Mauritania" msgstr "Mauritania" -#: ../java/build/Countries.java:155 +#: ../java/build/Countries.java:156 msgid "Montserrat" msgstr "Montserrat" -#: ../java/build/Countries.java:156 +#: ../java/build/Countries.java:157 msgid "Malta" msgstr "Malta" -#: ../java/build/Countries.java:157 +#: ../java/build/Countries.java:158 msgid "Mauritius" msgstr "Mauritius" -#: ../java/build/Countries.java:158 +#: ../java/build/Countries.java:159 msgid "Maldives" msgstr "Maldives" -#: ../java/build/Countries.java:159 +#: ../java/build/Countries.java:160 msgid "Malawi" msgstr "Malawi" -#: ../java/build/Countries.java:160 +#: ../java/build/Countries.java:161 msgid "Mexico" msgstr "Mexico" -#: ../java/build/Countries.java:161 +#: ../java/build/Countries.java:162 msgid "Malaysia" msgstr "Malaysia" -#: ../java/build/Countries.java:162 +#: ../java/build/Countries.java:163 msgid "Mozambique" msgstr "Mozambique" -#: ../java/build/Countries.java:163 +#: ../java/build/Countries.java:164 msgid "Namibia" msgstr "Namibia" -#: ../java/build/Countries.java:164 +#: ../java/build/Countries.java:165 msgid "New Caledonia" msgstr "New Caledonia" -#: ../java/build/Countries.java:165 +#: ../java/build/Countries.java:166 msgid "Niger" msgstr "Niger" -#: ../java/build/Countries.java:166 +#: ../java/build/Countries.java:167 msgid "Norfolk Island" msgstr "Norfolk Island" -#: ../java/build/Countries.java:167 +#: ../java/build/Countries.java:168 msgid "Nigeria" msgstr "Nigeria" -#: ../java/build/Countries.java:168 +#: ../java/build/Countries.java:169 msgid "Nicaragua" msgstr "Nicaragua" -#: ../java/build/Countries.java:169 +#: ../java/build/Countries.java:170 msgid "Netherlands" msgstr "Nederland" -#: ../java/build/Countries.java:170 +#: ../java/build/Countries.java:171 msgid "Norway" msgstr "Norge" -#: ../java/build/Countries.java:171 +#: ../java/build/Countries.java:172 msgid "Nepal" msgstr "Nepal" -#: ../java/build/Countries.java:172 +#: ../java/build/Countries.java:173 msgid "Nauru" msgstr "Nauru" -#: ../java/build/Countries.java:173 +#: ../java/build/Countries.java:174 msgid "Niue" msgstr "Niue" -#: ../java/build/Countries.java:174 +#: ../java/build/Countries.java:175 msgid "New Zealand" msgstr "New Zealand" -#: ../java/build/Countries.java:175 +#: ../java/build/Countries.java:176 msgid "Oman" msgstr "Oman" -#: ../java/build/Countries.java:176 +#: ../java/build/Countries.java:177 msgid "Panama" msgstr "Panama" -#: ../java/build/Countries.java:177 +#: ../java/build/Countries.java:178 msgid "Peru" msgstr "Peru" -#: ../java/build/Countries.java:178 +#: ../java/build/Countries.java:179 msgid "French Polynesia" msgstr "French Polynesia" -#: ../java/build/Countries.java:179 +#: ../java/build/Countries.java:180 msgid "Papua New Guinea" msgstr "Papua New Guinea" -#: ../java/build/Countries.java:180 +#: ../java/build/Countries.java:181 msgid "Philippines" msgstr "Philippines" -#: ../java/build/Countries.java:181 +#: ../java/build/Countries.java:182 msgid "Pakistan" msgstr "Pakistan" -#: ../java/build/Countries.java:182 +#: ../java/build/Countries.java:183 msgid "Poland" msgstr "Polen" -#: ../java/build/Countries.java:183 +#: ../java/build/Countries.java:184 msgid "Saint Pierre and Miquelon" msgstr "Saint Pierre og Miquelon" -#: ../java/build/Countries.java:184 +#: ../java/build/Countries.java:185 msgid "Pitcairn Islands" msgstr "" -#: ../java/build/Countries.java:185 +#: ../java/build/Countries.java:186 msgid "Puerto Rico" msgstr "Puerto Rico" -#: ../java/build/Countries.java:186 +#: ../java/build/Countries.java:187 msgid "Palestinian Territory" msgstr "Palestinian Territory" -#: ../java/build/Countries.java:187 +#: ../java/build/Countries.java:188 msgid "Portugal" msgstr "Portugal" -#: ../java/build/Countries.java:188 +#: ../java/build/Countries.java:189 msgid "Palau" msgstr "Palau" -#: ../java/build/Countries.java:189 +#: ../java/build/Countries.java:190 msgid "Paraguay" msgstr "Paraguay" -#: ../java/build/Countries.java:190 +#: ../java/build/Countries.java:191 msgid "Qatar" msgstr "Qatar" -#: ../java/build/Countries.java:191 +#: ../java/build/Countries.java:192 msgid "Réunion" msgstr "" -#: ../java/build/Countries.java:192 +#: ../java/build/Countries.java:193 msgid "Romania" msgstr "Romania" -#: ../java/build/Countries.java:193 +#: ../java/build/Countries.java:194 msgid "Serbia" msgstr "Serbia" -#: ../java/build/Countries.java:194 +#: ../java/build/Countries.java:195 msgid "Russian Federation" msgstr "Russian Federation" -#: ../java/build/Countries.java:195 +#: ../java/build/Countries.java:196 msgid "Rwanda" msgstr "Rwanda" -#: ../java/build/Countries.java:196 +#: ../java/build/Countries.java:197 msgid "Saudi Arabia" msgstr "Saudi Arabia" -#: ../java/build/Countries.java:197 +#: ../java/build/Countries.java:198 msgid "Solomon Islands" msgstr "Solomon Islands" -#: ../java/build/Countries.java:198 +#: ../java/build/Countries.java:199 msgid "Seychelles" msgstr "Seychelles" -#: ../java/build/Countries.java:199 +#: ../java/build/Countries.java:200 msgid "Sudan" msgstr "Sudan" -#: ../java/build/Countries.java:200 +#: ../java/build/Countries.java:201 msgid "Sweden" msgstr "Sverige" -#: ../java/build/Countries.java:201 +#: ../java/build/Countries.java:202 msgid "Singapore" msgstr "Singapore" -#: ../java/build/Countries.java:202 +#: ../java/build/Countries.java:203 msgid "Saint Helena" msgstr "" -#: ../java/build/Countries.java:203 +#: ../java/build/Countries.java:204 msgid "Slovenia" msgstr "Slovenia" -#: ../java/build/Countries.java:204 +#: ../java/build/Countries.java:205 msgid "Svalbard and Jan Mayen" msgstr "" -#: ../java/build/Countries.java:205 +#: ../java/build/Countries.java:206 msgid "Slovakia" msgstr "Slovakia" -#: ../java/build/Countries.java:206 +#: ../java/build/Countries.java:207 msgid "Sierra Leone" msgstr "Sierra Leone" -#: ../java/build/Countries.java:207 +#: ../java/build/Countries.java:208 msgid "San Marino" msgstr "San Marino" -#: ../java/build/Countries.java:208 +#: ../java/build/Countries.java:209 msgid "Senegal" msgstr "Senegal" -#: ../java/build/Countries.java:209 +#: ../java/build/Countries.java:210 msgid "Somalia" msgstr "Somalia" -#: ../java/build/Countries.java:210 +#: ../java/build/Countries.java:211 msgid "Suriname" msgstr "Suriname" -#: ../java/build/Countries.java:211 +#: ../java/build/Countries.java:212 msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "Sao Tome og Principe" -#: ../java/build/Countries.java:212 +#: ../java/build/Countries.java:213 msgid "El Salvador" msgstr "El Salvador" -#: ../java/build/Countries.java:213 +#: ../java/build/Countries.java:214 msgid "Syrian Arab Republic" msgstr "Syrian Arab Republic" -#: ../java/build/Countries.java:214 +#: ../java/build/Countries.java:215 msgid "Swaziland" msgstr "Swaziland" -#: ../java/build/Countries.java:215 +#: ../java/build/Countries.java:216 msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "Turks and Caicos Islands" -#: ../java/build/Countries.java:216 +#: ../java/build/Countries.java:217 msgid "Chad" msgstr "Chad" -#: ../java/build/Countries.java:217 +#: ../java/build/Countries.java:218 msgid "French Southern Territories" msgstr "French Southern Territories" -#: ../java/build/Countries.java:218 +#: ../java/build/Countries.java:219 msgid "Togo" msgstr "Togo" -#: ../java/build/Countries.java:219 +#: ../java/build/Countries.java:220 msgid "Thailand" msgstr "Thailand" -#: ../java/build/Countries.java:220 +#: ../java/build/Countries.java:221 msgid "Tajikistan" msgstr "Tajikistan" -#: ../java/build/Countries.java:221 +#: ../java/build/Countries.java:222 msgid "Tokelau" msgstr "Tokelau" -#: ../java/build/Countries.java:222 +#: ../java/build/Countries.java:223 msgid "Timor-Leste" msgstr "Timor-Leste" -#: ../java/build/Countries.java:223 +#: ../java/build/Countries.java:224 msgid "Turkmenistan" msgstr "Turkmenistan" -#: ../java/build/Countries.java:224 +#: ../java/build/Countries.java:225 msgid "Tunisia" msgstr "Tunisia" -#: ../java/build/Countries.java:225 +#: ../java/build/Countries.java:226 msgid "Tonga" msgstr "Tonga" -#: ../java/build/Countries.java:226 +#: ../java/build/Countries.java:227 msgid "Turkey" msgstr "Turkey" -#: ../java/build/Countries.java:227 +#: ../java/build/Countries.java:228 msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "Trinidad og Tobago" -#: ../java/build/Countries.java:228 +#: ../java/build/Countries.java:229 msgid "Tuvalu" msgstr "Tuvalu" -#: ../java/build/Countries.java:229 +#: ../java/build/Countries.java:230 msgid "Taiwan" msgstr "Taiwan" -#: ../java/build/Countries.java:230 +#: ../java/build/Countries.java:231 msgid "United Republic of Tanzania" msgstr "United Republic of Tanzania" -#: ../java/build/Countries.java:231 +#: ../java/build/Countries.java:232 msgid "Ukraine" msgstr "Ukraina" -#: ../java/build/Countries.java:232 +#: ../java/build/Countries.java:233 msgid "Uganda" msgstr "Uganda" -#: ../java/build/Countries.java:233 +#: ../java/build/Countries.java:234 msgid "United States Minor Outlying Islands" msgstr "United States Minor Outlying Islands" -#: ../java/build/Countries.java:234 +#: ../java/build/Countries.java:235 msgid "United States" msgstr "USA" -#: ../java/build/Countries.java:235 +#: ../java/build/Countries.java:236 msgid "Uruguay" msgstr "Uruguay" -#: ../java/build/Countries.java:236 +#: ../java/build/Countries.java:237 msgid "Uzbekistan" msgstr "Uzbekistan" -#: ../java/build/Countries.java:237 +#: ../java/build/Countries.java:238 msgid "Holy See (Vatican City State)" msgstr "Holy See (Vatican City State)" -#: ../java/build/Countries.java:238 +#: ../java/build/Countries.java:239 msgid "Saint Vincent and the Grenadines" msgstr "Saint Vincent and the Grenadines" -#: ../java/build/Countries.java:239 +#: ../java/build/Countries.java:240 msgid "Venezuela" msgstr "Venezuela" -#: ../java/build/Countries.java:240 ../java/build/Countries.java:241 +#: ../java/build/Countries.java:241 ../java/build/Countries.java:242 msgid "Virgin Islands" msgstr "Virgin Islands" -#: ../java/build/Countries.java:242 +#: ../java/build/Countries.java:243 msgid "Viet Nam" msgstr "Viet Nam" -#: ../java/build/Countries.java:243 +#: ../java/build/Countries.java:244 msgid "Vanuatu" msgstr "Vanuatu" -#: ../java/build/Countries.java:244 +#: ../java/build/Countries.java:245 msgid "Wallis and Futuna" msgstr "Wallis and Futuna" -#: ../java/build/Countries.java:245 +#: ../java/build/Countries.java:246 msgid "Samoa" msgstr "Samoa" -#: ../java/build/Countries.java:246 +#: ../java/build/Countries.java:247 msgid "Yemen" msgstr "Yemen" -#: ../java/build/Countries.java:247 +#: ../java/build/Countries.java:248 msgid "Mayotte" msgstr "Mayotte" -#: ../java/build/Countries.java:248 +#: ../java/build/Countries.java:249 msgid "South Africa" msgstr "Sør afrika" -#: ../java/build/Countries.java:249 +#: ../java/build/Countries.java:250 msgid "Zambia" msgstr "Zambia" -#: ../java/build/Countries.java:250 +#: ../java/build/Countries.java:251 msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabwe" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:687 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:688 #, java-format msgid "New plugin version {0} is available" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:717 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:718 #, java-format msgid "Update check failed for plugin {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:719 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:720 #, java-format msgid "No new version is available for plugin {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:742 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:743 #, java-format msgid "{0}B transferred" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:795 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:796 #: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:211 #, java-format msgid "Transfer failed from {0}" msgstr "" #. Process the .sud/.su2 file -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:963 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:998 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1022 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:964 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:999 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1023 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:672 msgid "Update downloaded" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:978 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1022 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:979 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1023 msgid "Restarting" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:978 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:979 msgid "Update verified" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:987 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:988 #: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:144 #, java-format msgid "from {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1002 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1003 #, java-format msgid "Unsigned update file from {0} is corrupt" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1031 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1032 #, java-format msgid "Failed copy to {0}" msgstr "" diff --git a/apps/routerconsole/locale/messages_pl.po b/apps/routerconsole/locale/messages_pl.po index ce6a05c3a..b4a80e8d3 100644 --- a/apps/routerconsole/locale/messages_pl.po +++ b/apps/routerconsole/locale/messages_pl.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-06 02:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-22 13:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-22 16:39+0000\n" "Last-Translator: polacco \n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/" @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "" #. {0,number,####} prevents 1234 from being output as 1,234 in the English locale. #. If you want the digit separator in your locale, translate as {0}. #. alternates: msec, msecs -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1424 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1425 #, java-format msgid "1 ms" msgid_plural "{0,number,####} ms" @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr[2] "{0,number,####} ms" #. seconds #. alternates: secs, sec. 'seconds' is probably too long. -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1428 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1429 #, java-format msgid "1 sec" msgid_plural "{0} sec" @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr[2] "{0} sek" #. minutes #. alternates: mins, min. 'minutes' is probably too long. -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1432 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1433 #, java-format msgid "1 min" msgid_plural "{0} min" @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr[2] "{0} min" #. hours #. alternates: hrs, hr., hrs. -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1436 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1437 #, java-format msgid "1 hour" msgid_plural "{0} hours" @@ -70,13 +70,13 @@ msgstr[0] "1 godz" msgstr[1] "{0} godz" msgstr[2] "{0} godz" -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1438 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1439 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:344 msgid "n/a" msgstr "nie dotyczy" #. days -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1441 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1442 #, java-format msgid "1 day" msgid_plural "{0} days" @@ -971,832 +971,836 @@ msgid "Cape Verde" msgstr "Wyspy Zielonego Przylądka" #: ../java/build/Countries.java:57 +msgid "Curaçao" +msgstr "" + +#: ../java/build/Countries.java:58 msgid "Christmas Island" msgstr "Wyspa Bożego Narodzenia" -#: ../java/build/Countries.java:58 +#: ../java/build/Countries.java:59 msgid "Cyprus" msgstr "Cypr" -#: ../java/build/Countries.java:59 +#: ../java/build/Countries.java:60 msgid "Czech Republic" msgstr "Czechy" -#: ../java/build/Countries.java:60 +#: ../java/build/Countries.java:61 msgid "Germany" msgstr "Niemcy" -#: ../java/build/Countries.java:61 +#: ../java/build/Countries.java:62 msgid "Djibouti" msgstr "Dżibuti" -#: ../java/build/Countries.java:62 +#: ../java/build/Countries.java:63 msgid "Denmark" msgstr "Dania" -#: ../java/build/Countries.java:63 +#: ../java/build/Countries.java:64 msgid "Dominica" msgstr "Dominika" -#: ../java/build/Countries.java:64 +#: ../java/build/Countries.java:65 msgid "Dominican Republic" msgstr "Dominikana" -#: ../java/build/Countries.java:65 +#: ../java/build/Countries.java:66 msgid "Algeria" msgstr "Algieria" -#: ../java/build/Countries.java:66 +#: ../java/build/Countries.java:67 msgid "Ecuador" msgstr "Ekwador" -#: ../java/build/Countries.java:67 +#: ../java/build/Countries.java:68 msgid "Estonia" msgstr "Estonia" -#: ../java/build/Countries.java:68 +#: ../java/build/Countries.java:69 msgid "Egypt" msgstr "Egipt" -#: ../java/build/Countries.java:69 +#: ../java/build/Countries.java:70 msgid "Western Sahara" msgstr "Sahara Zachodnia" -#: ../java/build/Countries.java:70 +#: ../java/build/Countries.java:71 msgid "Eritrea" msgstr "Erytrea" -#: ../java/build/Countries.java:71 +#: ../java/build/Countries.java:72 msgid "Spain" msgstr "Hiszpania" -#: ../java/build/Countries.java:72 +#: ../java/build/Countries.java:73 msgid "Ethiopia" msgstr "Etiopia" -#: ../java/build/Countries.java:73 +#: ../java/build/Countries.java:74 msgid "European Union" msgstr "Unia Europejska" -#: ../java/build/Countries.java:74 +#: ../java/build/Countries.java:75 msgid "Finland" msgstr "Finlandia" -#: ../java/build/Countries.java:75 +#: ../java/build/Countries.java:76 msgid "Fiji" msgstr "Fidżi" -#: ../java/build/Countries.java:76 +#: ../java/build/Countries.java:77 msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "Falklandy (Malwiny)" -#: ../java/build/Countries.java:77 +#: ../java/build/Countries.java:78 msgid "Federated States of Micronesia" msgstr "Mikronezja" -#: ../java/build/Countries.java:78 +#: ../java/build/Countries.java:79 msgid "Faroe Islands" msgstr "Wyspy Owcze" -#: ../java/build/Countries.java:79 +#: ../java/build/Countries.java:80 msgid "France" msgstr "Francja" -#: ../java/build/Countries.java:80 +#: ../java/build/Countries.java:81 msgid "Gabon" msgstr "Gabon" -#: ../java/build/Countries.java:81 +#: ../java/build/Countries.java:82 msgid "United Kingdom" msgstr "Wielka Brytania" -#: ../java/build/Countries.java:82 +#: ../java/build/Countries.java:83 msgid "Grenada" msgstr "Grenada" -#: ../java/build/Countries.java:83 +#: ../java/build/Countries.java:84 msgid "Georgia" msgstr "Gruzja" -#: ../java/build/Countries.java:84 +#: ../java/build/Countries.java:85 msgid "French Guiana" msgstr "Gujana Francuska" -#: ../java/build/Countries.java:85 +#: ../java/build/Countries.java:86 msgid "Guernsey" msgstr "" -#: ../java/build/Countries.java:86 +#: ../java/build/Countries.java:87 msgid "Ghana" msgstr "Ghana" -#: ../java/build/Countries.java:87 +#: ../java/build/Countries.java:88 msgid "Gibraltar" msgstr "Gibraltar" -#: ../java/build/Countries.java:88 +#: ../java/build/Countries.java:89 msgid "Greenland" msgstr "Grenlandia" -#: ../java/build/Countries.java:89 +#: ../java/build/Countries.java:90 msgid "Gambia" msgstr "Gambia" -#: ../java/build/Countries.java:90 +#: ../java/build/Countries.java:91 msgid "Guinea" msgstr "Gwinea" -#: ../java/build/Countries.java:91 +#: ../java/build/Countries.java:92 msgid "Guadeloupe" msgstr "Gwadelupa" -#: ../java/build/Countries.java:92 +#: ../java/build/Countries.java:93 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Gwinea Równikowa" -#: ../java/build/Countries.java:93 +#: ../java/build/Countries.java:94 msgid "Greece" msgstr "Grecja" -#: ../java/build/Countries.java:94 +#: ../java/build/Countries.java:95 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" msgstr "Georgia Południowa i Sandwich Południowy" -#: ../java/build/Countries.java:95 +#: ../java/build/Countries.java:96 msgid "Guatemala" msgstr "Gwatemala" -#: ../java/build/Countries.java:96 +#: ../java/build/Countries.java:97 msgid "Guam" msgstr "Guam" -#: ../java/build/Countries.java:97 +#: ../java/build/Countries.java:98 msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Gwinea Bissau" -#: ../java/build/Countries.java:98 +#: ../java/build/Countries.java:99 msgid "Guyana" msgstr "Gujana" -#: ../java/build/Countries.java:99 +#: ../java/build/Countries.java:100 msgid "Hong Kong" msgstr "Hong Kong" -#: ../java/build/Countries.java:100 +#: ../java/build/Countries.java:101 msgid "Honduras" msgstr "Honduras" -#: ../java/build/Countries.java:101 +#: ../java/build/Countries.java:102 msgid "Croatia" msgstr "Chorwacja" -#: ../java/build/Countries.java:102 +#: ../java/build/Countries.java:103 msgid "Haiti" msgstr "Haiti" -#: ../java/build/Countries.java:103 +#: ../java/build/Countries.java:104 msgid "Hungary" msgstr "Węgry" -#: ../java/build/Countries.java:104 +#: ../java/build/Countries.java:105 msgid "Indonesia" msgstr "Indonezja" -#: ../java/build/Countries.java:105 +#: ../java/build/Countries.java:106 msgid "Ireland" msgstr "Irlandia" -#: ../java/build/Countries.java:106 +#: ../java/build/Countries.java:107 msgid "Israel" msgstr "Izrael" -#: ../java/build/Countries.java:107 +#: ../java/build/Countries.java:108 msgid "Isle of Man" msgstr "Wyspa Man" -#: ../java/build/Countries.java:108 +#: ../java/build/Countries.java:109 msgid "India" msgstr "Indie" -#: ../java/build/Countries.java:109 +#: ../java/build/Countries.java:110 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Brytyjskie Terytorium Oceanu Indyjskiego" -#: ../java/build/Countries.java:110 +#: ../java/build/Countries.java:111 msgid "Iraq" msgstr "Irak" -#: ../java/build/Countries.java:111 +#: ../java/build/Countries.java:112 msgid "Islamic Republic of Iran" msgstr "Iran" -#: ../java/build/Countries.java:112 +#: ../java/build/Countries.java:113 msgid "Iceland" msgstr "Islandia" -#: ../java/build/Countries.java:113 +#: ../java/build/Countries.java:114 msgid "Italy" msgstr "Włochy" -#: ../java/build/Countries.java:114 +#: ../java/build/Countries.java:115 msgid "Jersey" msgstr "Jersey" -#: ../java/build/Countries.java:115 +#: ../java/build/Countries.java:116 msgid "Jamaica" msgstr "Jamajka" -#: ../java/build/Countries.java:116 +#: ../java/build/Countries.java:117 msgid "Jordan" msgstr "Jordania" -#: ../java/build/Countries.java:117 +#: ../java/build/Countries.java:118 msgid "Japan" msgstr "Japonia" -#: ../java/build/Countries.java:118 +#: ../java/build/Countries.java:119 msgid "Kenya" msgstr "Kenia" -#: ../java/build/Countries.java:119 +#: ../java/build/Countries.java:120 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kirgistan" -#: ../java/build/Countries.java:120 +#: ../java/build/Countries.java:121 msgid "Cambodia" msgstr "Kambodża" -#: ../java/build/Countries.java:121 +#: ../java/build/Countries.java:122 msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" -#: ../java/build/Countries.java:122 +#: ../java/build/Countries.java:123 msgid "Comoros" msgstr "Komory" -#: ../java/build/Countries.java:123 +#: ../java/build/Countries.java:124 msgid "Saint Kitts and Nevis" msgstr "Saint Kitts and Nevis" -#: ../java/build/Countries.java:124 +#: ../java/build/Countries.java:125 msgid "The Democratic People's Republic of Korea" msgstr "Korea Północna" -#: ../java/build/Countries.java:125 +#: ../java/build/Countries.java:126 msgid "Republic of Korea" msgstr "Korea Południowa" -#: ../java/build/Countries.java:126 +#: ../java/build/Countries.java:127 msgid "Kuwait" msgstr "Kuwejt" -#: ../java/build/Countries.java:127 +#: ../java/build/Countries.java:128 msgid "Cayman Islands" msgstr "Kajmany" -#: ../java/build/Countries.java:128 +#: ../java/build/Countries.java:129 msgid "Kazakhstan" msgstr "Kazachstan" -#: ../java/build/Countries.java:129 +#: ../java/build/Countries.java:130 msgid "Lao People's Democratic Republic" msgstr "Laos" -#: ../java/build/Countries.java:130 +#: ../java/build/Countries.java:131 msgid "Lebanon" msgstr "Liban" -#: ../java/build/Countries.java:131 +#: ../java/build/Countries.java:132 msgid "Saint Lucia" msgstr "Saint Lucia" -#: ../java/build/Countries.java:132 +#: ../java/build/Countries.java:133 msgid "Liechtenstein" msgstr "Liechtenstein" -#: ../java/build/Countries.java:133 +#: ../java/build/Countries.java:134 msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" -#: ../java/build/Countries.java:134 +#: ../java/build/Countries.java:135 msgid "Liberia" msgstr "Liberia" -#: ../java/build/Countries.java:135 +#: ../java/build/Countries.java:136 msgid "Lesotho" msgstr "Lesotho" -#: ../java/build/Countries.java:136 +#: ../java/build/Countries.java:137 msgid "Lithuania" msgstr "Litwa" -#: ../java/build/Countries.java:137 +#: ../java/build/Countries.java:138 msgid "Luxembourg" msgstr "Luksemburg" -#: ../java/build/Countries.java:138 +#: ../java/build/Countries.java:139 msgid "Latvia" msgstr "Łotwa" -#: ../java/build/Countries.java:139 +#: ../java/build/Countries.java:140 msgid "Libyan Arab Jamahiriya" msgstr "Libia" -#: ../java/build/Countries.java:140 +#: ../java/build/Countries.java:141 msgid "Morocco" msgstr "Maroko" -#: ../java/build/Countries.java:141 +#: ../java/build/Countries.java:142 msgid "Monaco" msgstr "Monako" -#: ../java/build/Countries.java:142 +#: ../java/build/Countries.java:143 msgid "Republic of Moldova" msgstr "Mołdawia" -#: ../java/build/Countries.java:143 +#: ../java/build/Countries.java:144 msgid "Montenegro" msgstr "Czarnogóra" -#: ../java/build/Countries.java:144 +#: ../java/build/Countries.java:145 msgid "Saint Martin" msgstr "" -#: ../java/build/Countries.java:145 +#: ../java/build/Countries.java:146 msgid "Madagascar" msgstr "Madagaskar" -#: ../java/build/Countries.java:146 +#: ../java/build/Countries.java:147 msgid "Marshall Islands" msgstr "Wyspy Marshalla" -#: ../java/build/Countries.java:147 +#: ../java/build/Countries.java:148 msgid "The Former Yugoslav Republic of Macedonia" msgstr "Macedonia" -#: ../java/build/Countries.java:148 +#: ../java/build/Countries.java:149 msgid "Mali" msgstr "Mali" -#: ../java/build/Countries.java:149 +#: ../java/build/Countries.java:150 msgid "Myanmar" msgstr "Mjanma" -#: ../java/build/Countries.java:150 +#: ../java/build/Countries.java:151 msgid "Mongolia" msgstr "Mongolia" -#: ../java/build/Countries.java:151 +#: ../java/build/Countries.java:152 msgid "Macao" msgstr "Makao" -#: ../java/build/Countries.java:152 +#: ../java/build/Countries.java:153 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Mariany Północne" -#: ../java/build/Countries.java:153 +#: ../java/build/Countries.java:154 msgid "Martinique" msgstr "Martynika" -#: ../java/build/Countries.java:154 +#: ../java/build/Countries.java:155 msgid "Mauritania" msgstr "Mauretania" -#: ../java/build/Countries.java:155 +#: ../java/build/Countries.java:156 msgid "Montserrat" msgstr "Montserrat" -#: ../java/build/Countries.java:156 +#: ../java/build/Countries.java:157 msgid "Malta" msgstr "Malta" -#: ../java/build/Countries.java:157 +#: ../java/build/Countries.java:158 msgid "Mauritius" msgstr "Mauritius" -#: ../java/build/Countries.java:158 +#: ../java/build/Countries.java:159 msgid "Maldives" msgstr "Malediwy" -#: ../java/build/Countries.java:159 +#: ../java/build/Countries.java:160 msgid "Malawi" msgstr "Malawi" -#: ../java/build/Countries.java:160 +#: ../java/build/Countries.java:161 msgid "Mexico" msgstr "Meksyk" -#: ../java/build/Countries.java:161 +#: ../java/build/Countries.java:162 msgid "Malaysia" msgstr "Malezja" -#: ../java/build/Countries.java:162 +#: ../java/build/Countries.java:163 msgid "Mozambique" msgstr "Mozambik" -#: ../java/build/Countries.java:163 +#: ../java/build/Countries.java:164 msgid "Namibia" msgstr "Namibia" -#: ../java/build/Countries.java:164 +#: ../java/build/Countries.java:165 msgid "New Caledonia" msgstr "Nowa Kaledonia" -#: ../java/build/Countries.java:165 +#: ../java/build/Countries.java:166 msgid "Niger" msgstr "Niger" -#: ../java/build/Countries.java:166 +#: ../java/build/Countries.java:167 msgid "Norfolk Island" msgstr "Wyspa Norfolk" -#: ../java/build/Countries.java:167 +#: ../java/build/Countries.java:168 msgid "Nigeria" msgstr "Nigeria" -#: ../java/build/Countries.java:168 +#: ../java/build/Countries.java:169 msgid "Nicaragua" msgstr "Nikaragua" -#: ../java/build/Countries.java:169 +#: ../java/build/Countries.java:170 msgid "Netherlands" msgstr "Holandia" -#: ../java/build/Countries.java:170 +#: ../java/build/Countries.java:171 msgid "Norway" msgstr "Norwegia" -#: ../java/build/Countries.java:171 +#: ../java/build/Countries.java:172 msgid "Nepal" msgstr "Nepal" -#: ../java/build/Countries.java:172 +#: ../java/build/Countries.java:173 msgid "Nauru" msgstr "Nauru" -#: ../java/build/Countries.java:173 +#: ../java/build/Countries.java:174 msgid "Niue" msgstr "Niue" -#: ../java/build/Countries.java:174 +#: ../java/build/Countries.java:175 msgid "New Zealand" msgstr "Nowa Zelandia" -#: ../java/build/Countries.java:175 +#: ../java/build/Countries.java:176 msgid "Oman" msgstr "Oman" -#: ../java/build/Countries.java:176 +#: ../java/build/Countries.java:177 msgid "Panama" msgstr "Panama" -#: ../java/build/Countries.java:177 +#: ../java/build/Countries.java:178 msgid "Peru" msgstr "Peru" -#: ../java/build/Countries.java:178 +#: ../java/build/Countries.java:179 msgid "French Polynesia" msgstr "Polinezja Francuska" -#: ../java/build/Countries.java:179 +#: ../java/build/Countries.java:180 msgid "Papua New Guinea" msgstr "Papua-Nowa Gwinea" -#: ../java/build/Countries.java:180 +#: ../java/build/Countries.java:181 msgid "Philippines" msgstr "Filipiny" -#: ../java/build/Countries.java:181 +#: ../java/build/Countries.java:182 msgid "Pakistan" msgstr "Pakistan" -#: ../java/build/Countries.java:182 +#: ../java/build/Countries.java:183 msgid "Poland" msgstr "Polska" -#: ../java/build/Countries.java:183 +#: ../java/build/Countries.java:184 msgid "Saint Pierre and Miquelon" msgstr "Saint-Pierre i Miquelon" -#: ../java/build/Countries.java:184 +#: ../java/build/Countries.java:185 msgid "Pitcairn Islands" msgstr "Wyspy Pitcairn" -#: ../java/build/Countries.java:185 +#: ../java/build/Countries.java:186 msgid "Puerto Rico" msgstr "Puerto Rico" -#: ../java/build/Countries.java:186 +#: ../java/build/Countries.java:187 msgid "Palestinian Territory" msgstr "Palestyna" -#: ../java/build/Countries.java:187 +#: ../java/build/Countries.java:188 msgid "Portugal" msgstr "Portugalia" -#: ../java/build/Countries.java:188 +#: ../java/build/Countries.java:189 msgid "Palau" msgstr "Palau" -#: ../java/build/Countries.java:189 +#: ../java/build/Countries.java:190 msgid "Paraguay" msgstr "Paragwaj" -#: ../java/build/Countries.java:190 +#: ../java/build/Countries.java:191 msgid "Qatar" msgstr "Katar" -#: ../java/build/Countries.java:191 +#: ../java/build/Countries.java:192 msgid "Réunion" msgstr "Reunion" -#: ../java/build/Countries.java:192 +#: ../java/build/Countries.java:193 msgid "Romania" msgstr "Rumunia" -#: ../java/build/Countries.java:193 +#: ../java/build/Countries.java:194 msgid "Serbia" msgstr "Serbia" -#: ../java/build/Countries.java:194 +#: ../java/build/Countries.java:195 msgid "Russian Federation" msgstr "Rosja" -#: ../java/build/Countries.java:195 +#: ../java/build/Countries.java:196 msgid "Rwanda" msgstr "Rwanda" -#: ../java/build/Countries.java:196 +#: ../java/build/Countries.java:197 msgid "Saudi Arabia" msgstr "Arabia Saudyjska" -#: ../java/build/Countries.java:197 +#: ../java/build/Countries.java:198 msgid "Solomon Islands" msgstr "Wyspy Salomona" -#: ../java/build/Countries.java:198 +#: ../java/build/Countries.java:199 msgid "Seychelles" msgstr "Seszele" -#: ../java/build/Countries.java:199 +#: ../java/build/Countries.java:200 msgid "Sudan" msgstr "Sudan" -#: ../java/build/Countries.java:200 +#: ../java/build/Countries.java:201 msgid "Sweden" msgstr "Szwecja" -#: ../java/build/Countries.java:201 +#: ../java/build/Countries.java:202 msgid "Singapore" msgstr "Singapur" -#: ../java/build/Countries.java:202 +#: ../java/build/Countries.java:203 msgid "Saint Helena" msgstr "Wyspa Świętej Heleny" -#: ../java/build/Countries.java:203 +#: ../java/build/Countries.java:204 msgid "Slovenia" msgstr "Słowenia" -#: ../java/build/Countries.java:204 +#: ../java/build/Countries.java:205 msgid "Svalbard and Jan Mayen" msgstr "Svalbard i Jan Mayen" -#: ../java/build/Countries.java:205 +#: ../java/build/Countries.java:206 msgid "Slovakia" msgstr "Słowacja" -#: ../java/build/Countries.java:206 +#: ../java/build/Countries.java:207 msgid "Sierra Leone" msgstr "Sierra Leone" -#: ../java/build/Countries.java:207 +#: ../java/build/Countries.java:208 msgid "San Marino" msgstr "San Marino" -#: ../java/build/Countries.java:208 +#: ../java/build/Countries.java:209 msgid "Senegal" msgstr "Senegal" -#: ../java/build/Countries.java:209 +#: ../java/build/Countries.java:210 msgid "Somalia" msgstr "Somalia" -#: ../java/build/Countries.java:210 +#: ../java/build/Countries.java:211 msgid "Suriname" msgstr "Surinam" -#: ../java/build/Countries.java:211 +#: ../java/build/Countries.java:212 msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "Wyspy Świętego Tomasza i Książęca" -#: ../java/build/Countries.java:212 +#: ../java/build/Countries.java:213 msgid "El Salvador" msgstr "Salwador" -#: ../java/build/Countries.java:213 +#: ../java/build/Countries.java:214 msgid "Syrian Arab Republic" msgstr "Syria" -#: ../java/build/Countries.java:214 +#: ../java/build/Countries.java:215 msgid "Swaziland" msgstr "Suazi" -#: ../java/build/Countries.java:215 +#: ../java/build/Countries.java:216 msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "Wyspy Turks i Caicos" -#: ../java/build/Countries.java:216 +#: ../java/build/Countries.java:217 msgid "Chad" msgstr "Czad" -#: ../java/build/Countries.java:217 +#: ../java/build/Countries.java:218 msgid "French Southern Territories" msgstr "Francuskie Terytoria Południowe" -#: ../java/build/Countries.java:218 +#: ../java/build/Countries.java:219 msgid "Togo" msgstr "Togo" -#: ../java/build/Countries.java:219 +#: ../java/build/Countries.java:220 msgid "Thailand" msgstr "Tajlandia" -#: ../java/build/Countries.java:220 +#: ../java/build/Countries.java:221 msgid "Tajikistan" msgstr "Tadżikistan" -#: ../java/build/Countries.java:221 +#: ../java/build/Countries.java:222 msgid "Tokelau" msgstr "Tokelau" -#: ../java/build/Countries.java:222 +#: ../java/build/Countries.java:223 msgid "Timor-Leste" msgstr "Timor Wschodni" -#: ../java/build/Countries.java:223 +#: ../java/build/Countries.java:224 msgid "Turkmenistan" msgstr "Turkmenistan" -#: ../java/build/Countries.java:224 +#: ../java/build/Countries.java:225 msgid "Tunisia" msgstr "Tunezja" -#: ../java/build/Countries.java:225 +#: ../java/build/Countries.java:226 msgid "Tonga" msgstr "Tonga" -#: ../java/build/Countries.java:226 +#: ../java/build/Countries.java:227 msgid "Turkey" msgstr "Turcja" -#: ../java/build/Countries.java:227 +#: ../java/build/Countries.java:228 msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "Trinidad i Tobago" -#: ../java/build/Countries.java:228 +#: ../java/build/Countries.java:229 msgid "Tuvalu" msgstr "Tuvalu" -#: ../java/build/Countries.java:229 +#: ../java/build/Countries.java:230 msgid "Taiwan" msgstr "Tajwan" -#: ../java/build/Countries.java:230 +#: ../java/build/Countries.java:231 msgid "United Republic of Tanzania" msgstr "Zjednoczonej Republiki Tanzanii" -#: ../java/build/Countries.java:231 +#: ../java/build/Countries.java:232 msgid "Ukraine" msgstr "Ukraina" -#: ../java/build/Countries.java:232 +#: ../java/build/Countries.java:233 msgid "Uganda" msgstr "Uganda" -#: ../java/build/Countries.java:233 +#: ../java/build/Countries.java:234 msgid "United States Minor Outlying Islands" msgstr "Dalekie Wyspy Mniejsze Stanów Zjednoczonych" -#: ../java/build/Countries.java:234 +#: ../java/build/Countries.java:235 msgid "United States" msgstr "Stany Zjednoczone" -#: ../java/build/Countries.java:235 +#: ../java/build/Countries.java:236 msgid "Uruguay" msgstr "Urugwaj" -#: ../java/build/Countries.java:236 +#: ../java/build/Countries.java:237 msgid "Uzbekistan" msgstr "Uzbekistan" -#: ../java/build/Countries.java:237 +#: ../java/build/Countries.java:238 msgid "Holy See (Vatican City State)" msgstr "Watykan" -#: ../java/build/Countries.java:238 +#: ../java/build/Countries.java:239 msgid "Saint Vincent and the Grenadines" msgstr "Saint Vincent i Grenadyny" -#: ../java/build/Countries.java:239 +#: ../java/build/Countries.java:240 msgid "Venezuela" msgstr "Wenezuela" -#: ../java/build/Countries.java:240 ../java/build/Countries.java:241 +#: ../java/build/Countries.java:241 ../java/build/Countries.java:242 msgid "Virgin Islands" msgstr "Wyspy Dziewicze" -#: ../java/build/Countries.java:242 +#: ../java/build/Countries.java:243 msgid "Viet Nam" msgstr "Wietnam" -#: ../java/build/Countries.java:243 +#: ../java/build/Countries.java:244 msgid "Vanuatu" msgstr "Vanuatu" -#: ../java/build/Countries.java:244 +#: ../java/build/Countries.java:245 msgid "Wallis and Futuna" msgstr "Wallis i Futuna" -#: ../java/build/Countries.java:245 +#: ../java/build/Countries.java:246 msgid "Samoa" msgstr "Samoa" -#: ../java/build/Countries.java:246 +#: ../java/build/Countries.java:247 msgid "Yemen" msgstr "Jemen" -#: ../java/build/Countries.java:247 +#: ../java/build/Countries.java:248 msgid "Mayotte" msgstr "Majotta" -#: ../java/build/Countries.java:248 +#: ../java/build/Countries.java:249 msgid "South Africa" msgstr "Republika Południowej Afryki" -#: ../java/build/Countries.java:249 +#: ../java/build/Countries.java:250 msgid "Zambia" msgstr "Zambia" -#: ../java/build/Countries.java:250 +#: ../java/build/Countries.java:251 msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabwe" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:687 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:688 #, java-format msgid "New plugin version {0} is available" msgstr "Nowa wersja {0} wtyczki jest dostępna" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:717 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:718 #, java-format msgid "Update check failed for plugin {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:719 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:720 #, java-format msgid "No new version is available for plugin {0}" msgstr "Brak nowych wersji dla wtyczki {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:742 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:743 #, java-format msgid "{0}B transferred" msgstr "{0} bajtów przesłano" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:795 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:796 #: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:211 #, java-format msgid "Transfer failed from {0}" msgstr "" #. Process the .sud/.su2 file -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:963 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:998 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1022 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:964 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:999 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1023 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:672 msgid "Update downloaded" msgstr "Uaktualnienie ściągnięte" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:978 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1022 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:979 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1023 msgid "Restarting" msgstr "Restartuje" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:978 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:979 msgid "Update verified" msgstr "Zweryfikowano aktualizację" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:987 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:988 #: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:144 #, java-format msgid "from {0}" msgstr "z {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1002 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1003 #, java-format msgid "Unsigned update file from {0} is corrupt" msgstr "Nie podpisana aktualizacja z pliku {0} jest uszkodzona" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1031 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1032 #, java-format msgid "Failed copy to {0}" msgstr "" diff --git a/apps/routerconsole/locale/messages_pt.po b/apps/routerconsole/locale/messages_pt.po index 6ada28c8d..8b670c528 100644 --- a/apps/routerconsole/locale/messages_pt.po +++ b/apps/routerconsole/locale/messages_pt.po @@ -2,7 +2,7 @@ # Copyright (C) 2009 The I2P Project # This file is distributed under the same license as the routerconsole package. # To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers -# +# # Translators: # , 2013. # , 2013. @@ -12,24 +12,26 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-06 02:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-02 05:52+0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.i2p2.de/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-21 22:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-21 11:50+0000\n" "Last-Translator: hxdcmls \n" -"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/" -"pt/)\n" -"Language: pt\n" +"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#. NOTE TO TRANSLATORS: Feel free to translate all these as you see fit, there are several options... -#. spaces or not, '.' or not, plural or not. Try not to make it too long, it is used in +#. NOTE TO TRANSLATORS: Feel free to translate all these as you see fit, there +#. are several options... +#. spaces or not, '.' or not, plural or not. Try not to make it too long, it +#. is used in #. a lot of tables. #. milliseconds #. Note to translators, may be negative or zero, 2999 maximum. -#. {0,number,####} prevents 1234 from being output as 1,234 in the English locale. +#. {0,number,####} prevents 1234 from being output as 1,234 in the English +#. locale. #. If you want the digit separator in your locale, translate as {0}. #. alternates: msec, msecs #: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1424 @@ -122,97 +124,100 @@ msgstr "nenhum" #. NPE, too early #. if (_context.router().getRouterInfo().getBandwidthTier().equals("K")) -#. setTunnelStatus("Not expecting tunnel requests: Advertised bandwidth too low"); +#. setTunnelStatus("Not expecting tunnel requests: Advertised bandwidth too +#. low"); #. else #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:73 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:118 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:495 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:115 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:492 msgid "Rejecting tunnels: Starting up" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:157 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:154 msgid "Rejecting tunnels: High message delay" msgstr "A rejeitar túneis: Grande atraso nas mensagens" #. hard to do {0} from here -#. setTunnelStatus("Rejecting " + (100 - (int) probAccept*100) + "% of tunnels: High number of requests"); -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:194 +#. setTunnelStatus("Rejecting " + (100 - (int) probAccept*100) + "% of +#. tunnels: High number of requests"); +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:191 msgid "Rejecting most tunnels: High number of requests" msgstr "A rejeitar a maioria dos túneis: Grande numero de pedidos" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:245 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:242 msgid "Rejecting tunnels: Limit reached" msgstr "A rejeitar túneis: Limite atingido" #. .067KBps #. * also limited to 90% - see below #. always leave at least 4KBps free when allowing -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:308 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:305 msgid "Rejecting tunnels: Bandwidth limit" msgstr "A rejeitar túneis: Limite de largura de banda" #. hard to do {0} from here -#. setTunnelStatus("Rejecting " + ((int)(100.0*probReject)) + "% of tunnels: Bandwidth limit"); -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:378 +#. setTunnelStatus("Rejecting " + ((int)(100.0*probReject)) + "% of tunnels: +#. Bandwidth limit"); +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:375 msgid "Rejecting most tunnels: Bandwidth limit" msgstr "A rejeitar a maioria dos túneis: Limite de largura de banda" #. hard to do {0} from here -#. setTunnelStatus("Accepting " + (100-(int)(100.0*probReject)) + "% of tunnels"); -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:382 +#. setTunnelStatus("Accepting " + (100-(int)(100.0*probReject)) + "% of +#. tunnels"); +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:379 msgid "Accepting most tunnels" msgstr "Aceitar a maioria dos túneis" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:384 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:381 msgid "Accepting tunnels" msgstr "A aceitar túneis" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:500 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:497 msgid "Rejecting tunnels: Shutting down" msgstr "A rejeitar túneis: A Desligar" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:505 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:502 msgid "Rejecting tunnels" msgstr "A rejeitar túneis" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:154 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:152 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:22 msgid "Reseeding" -msgstr "Propagar" +msgstr "Ressemeando" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:166 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:164 #, java-format msgid "Reseed fetched only 1 router." msgid_plural "Reseed fetched only {0} routers." msgstr[0] "A propagação encontrou apenas 1 router." msgstr[1] "A propagação encontrou {0} routers." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:173 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:171 msgid "Reseed failed." msgstr "A propagação falhou." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:174 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:172 #, java-format msgid "See {0} for help." msgstr "Ver {0} para ajuda." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:175 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:173 msgid "reseed configuration page" msgstr "página de configuração de propagação" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:320 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:318 msgid "Reseeding: fetching seed URL." msgstr "Propagação: procurar semente de URL" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:378 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:376 #, java-format msgid "" "Reseeding: fetching router info from seed URL ({0} successful, {1} errors)." -msgstr "" -"Propagação: procurar informação do router apartir da semente do URL ({0} com " -"sucesso, {1} erros)." +msgstr "Propagação: procurar informação do router apartir da semente do URL ({0} com sucesso, {1} erros)." -#. NOTE TO TRANSLATORS - each of these phrases is a description for a statistic +#. NOTE TO TRANSLATORS - each of these phrases is a description for a +#. statistic #. to be displayed on /stats.jsp and in the graphs on /graphs.jsp. #. Please keep relatively short so it will fit on the graphs. #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tasks/CoalesceStatsEvent.java:33 @@ -239,11 +244,12 @@ msgstr "Quantos pontos estamos comunicando ativamente" msgid "Known fast peers" msgstr "Participantes conhecidos rápidos" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:532 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:540 msgid "NetDb entry" msgstr "Entrada na NetDb" -#. This used to be "no common transports" but it is almost always no transports at all +#. This used to be "no common transports" but it is almost always no +#. transports at all #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/GetBidsJob.java:70 msgid "No transports (hidden or starting up?)" msgstr "Sem transportes (escondidos ou a iniciar?)" @@ -252,46 +258,41 @@ msgstr "Sem transportes (escondidos ou a iniciar?)" msgid "Unreachable on any transport" msgstr "Inalcançável em qualquer transporte" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:511 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:504 msgid "Router Transport Addresses" msgstr "Endereço de Transporte do Router" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:516 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:509 #, java-format msgid "{0} is used for outbound connections only" msgstr "{0} é usado para conexões de saída apenas" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:530 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:523 #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:32 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:161 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:154 msgid "Help" msgstr "Ajuda" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:531 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:524 msgid "" "Your transport connection limits are automatically set based on your " "configured bandwidth." -msgstr "" -"O limite da tua conexão de transporte foi definido automaticamente baseado " -"na configuração de largura de banda." +msgstr "O limite da tua conexão de transporte foi definido automaticamente baseado na configuração de largura de banda." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:533 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:526 msgid "" "To override these limits, add the settings i2np.ntcp.maxConnections=nnn and " "i2np.udp.maxConnections=nnn on the advanced configuration page." -msgstr "" -"Para substituir esses limites, adiciona as definições i2np.ntcp." -"maxConnections=nnn e i2np.udp.maxConnections=nnn na página de configuração " -"avançada." +msgstr "Para substituir esses limites, adiciona as definições i2np.ntcp.maxConnections=nnn e i2np.udp.maxConnections=nnn na página de configuração avançada." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:535 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:528 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 msgid "Definitions" msgstr "Definições" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:536 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:529 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:752 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2179 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2176 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:24 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:33 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:35 @@ -300,154 +301,149 @@ msgstr "Definições" msgid "Peer" msgstr "Peer" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:536 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:529 msgid "The remote peer, identified by router hash" msgstr "A peer remota, identificada pelo router" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:537 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:530 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:753 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2183 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2180 msgid "Dir" msgstr "Dir" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:538 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:531 msgid "Inbound connection" msgstr "Conexões de entrada" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:540 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:533 msgid "Outbound connection" msgstr "Conexões de saída" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:542 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:535 msgid "They offered to introduce us (help other peers traverse our firewall)" -msgstr "" -"Eles ofereceram-se para nos apresentar (ajudar outras peers atravessar a " -"nossa firewall)" +msgstr "Eles ofereceram-se para nos apresentar (ajudar outras peers atravessar a nossa firewall)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:544 -msgid "We offered to introduce them (help other peers traverse their firewall)" -msgstr "" -"Oferecemos-nos para os apresentar (ajudar outros atravessar a firewall deles)" +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:537 +msgid "" +"We offered to introduce them (help other peers traverse their firewall)" +msgstr "Oferecemos-nos para os apresentar (ajudar outros atravessar a firewall deles)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:545 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:538 msgid "How long since a packet has been received / sent" msgstr "Quanto tempo desde que o ultimo pacote foi recebido / enviado" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:545 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:538 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:754 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2184 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2181 msgid "Idle" msgstr "Inativo" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:546 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:539 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:755 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2189 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2186 #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:157 msgid "In/Out" msgstr "Entrada/Saída" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:546 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:539 msgid "The smoothed inbound / outbound transfer rate (KBytes per second)" -msgstr "" -"A suavizada taxa de transferência de entrada / saída (KBytes por segundo)" +msgstr "A suavizada taxa de transferência de entrada / saída (KBytes por segundo)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:547 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:540 msgid "How long ago this connection was established" msgstr "A quanto tempo foi estabelecida esta conexão" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:547 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:540 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:756 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2194 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2191 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:863 msgid "Up" msgstr "Cima" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:548 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:541 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:757 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2196 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2193 msgid "Skew" msgstr "Skew" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:548 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:541 msgid "The difference between the peer's clock and your own" msgstr "A diferença entre o relógio do peer e o teu" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:549 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:542 msgid "" "The congestion window, which is how many bytes can be sent without an " "acknowledgement" -msgstr "" -"A janela de congestionamento, que é quantos bytes podem ser enviados sem " -"reconhecimento" +msgstr "A janela de congestionamento, que é quantos bytes podem ser enviados sem reconhecimento" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:550 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:543 msgid "The number of sent messages awaiting acknowledgement" msgstr "O numero de mensagens enviadas que aguardam reconhecimento" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:551 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:544 msgid "The maximum number of concurrent messages to send" msgstr "O numero máximo de mensagens para enviar em simultâneo" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:552 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:545 msgid "The number of pending sends which exceed congestion window" msgstr "O numero de envios pendentes que excede a janela de congestionamento" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:553 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:546 msgid "The slow start threshold" msgstr "O limitador de inicio lento " -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:554 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:547 msgid "The round trip time in milliseconds" msgstr "O tempo de ida e volta em milisegundos" -#. "").append(_("Dev")).append(": ").append(_("The standard deviation of the round trip time in milliseconds")).append("
\n" + -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:556 +#. "").append(_("Dev")).append(": ").append(_("The +#. standard deviation of the round trip time in +#. milliseconds")).append("
\n" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:549 msgid "The retransmit timeout in milliseconds" msgstr "O tempo limite de retransmissão de milisegundos" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:557 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:550 msgid "" "Current maximum send packet size / estimated maximum receive packet size " "(bytes)" -msgstr "" -"Limite máximo actual de tamanho de pacotes / máximo estimado de tamanho de " -"pacotes (bytes)" +msgstr "Limite máximo actual de tamanho de pacotes / máximo estimado de tamanho de pacotes (bytes)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:558 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:551 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:758 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2213 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2210 msgid "TX" msgstr "TX" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:558 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:551 msgid "The total number of packets sent to the peer" msgstr "O numero total de pacotes enviados pela peer" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:559 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:552 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:759 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2215 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2212 msgid "RX" msgstr "RX" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:559 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:552 msgid "The total number of packets received from the peer" msgstr "O numero total de pacotes recebidos pela peer" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:560 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2218 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:553 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2215 msgid "Dup TX" msgstr "Dup TX" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:560 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:553 msgid "The total number of packets retransmitted to the peer" msgstr "O numero total de pacotes retrasmitidos pela peer" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:561 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2220 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:554 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2217 msgid "Dup RX" msgstr "Dup RX" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:561 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:554 msgid "The total number of duplicate packets received from the peer" msgstr "O numero total de pacotes recebidos em duplicado pela peer" @@ -551,7 +547,8 @@ msgid "UPnP reports the maximum upstream bit rate is {0}bits/sec" msgstr "UPnP informa que o fluxo de subida de dados no máximo é {0}bits/seg" #. {0} is TCP or UDP -#. {1,number,#####} prevents 12345 from being output as 12,345 in the English locale. +#. {1,number,#####} prevents 12345 from being output as 12,345 in the English +#. locale. #. If you want the digit separator in your locale, translate as {1}. #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:541 #, java-format @@ -578,12 +575,12 @@ msgid "NTCP connections" msgstr "Conexões NTCP" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:748 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2175 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2172 msgid "Limit" msgstr "Limite" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:749 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2176 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2173 msgid "Timeout" msgstr "Tempo Limite" @@ -596,13 +593,13 @@ msgid "Backlogged?" msgstr "Voltar Logado?" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:775 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2238 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2235 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:88 msgid "Inbound" msgstr "Entrada" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:777 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2240 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2237 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:88 msgid "Outbound" msgstr "Saída" @@ -612,143 +609,144 @@ msgstr "Saída" msgid "peers" msgstr "peers" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2174 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2171 msgid "UDP connections" msgstr "Conexões UDP" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2181 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2178 msgid "Sort by peer hash" msgstr "Ordenar por tipos de peers" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2183 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2180 msgid "Direction/Introduction" msgstr "Direcção/Introdução" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2185 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2182 msgid "Sort by idle inbound" msgstr "Ordenar por entrada inactiva" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2187 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2184 msgid "Sort by idle outbound" msgstr "Ordenar por saída inactiva" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2190 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2187 msgid "Sort by inbound rate" msgstr "Ordenar por taxa de entrada" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2192 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2189 msgid "Sort by outbound rate" msgstr "Ordenar por taxa de saída" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2195 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2192 msgid "Sort by connection uptime" msgstr "Ordenar por tempo de conexão ligada" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2197 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2194 msgid "Sort by clock skew" msgstr "Ordenar por desajustamento do relógio" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2200 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2197 msgid "Sort by congestion window" msgstr "Ordenar por janela de congestionamento" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2202 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2199 msgid "Sort by slow start threshold" msgstr "Ordenar por limitador de inicio lento " -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2205 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2202 msgid "Sort by round trip time" msgstr "Ordenar por tempo de ida e volta" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2209 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2206 msgid "Sort by retransmission timeout" msgstr "Ordenar por tempo limite de retransmissão" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2212 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2209 msgid "Sort by outbound maximum transmit unit" msgstr "Ordenar por unidade de transmissão de saída máxima" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2214 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2211 msgid "Sort by packets sent" msgstr "Ordenar por envio de pacotes" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2216 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2213 msgid "Sort by packets received" msgstr "Ordenar por pacotes recebidos" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2219 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2216 msgid "Sort by packets retransmitted" msgstr "Ordenar por pacotes retransmitidos" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2221 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2218 msgid "Sort by packets received more than once" msgstr "Ordenar por pacotes recebidos mais que uma vez" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2242 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2239 msgid "We offered to introduce them" msgstr "Oferecemos-nos para os apresentar" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2244 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2241 msgid "They offered to introduce us" msgstr "Eles oferecem-se para nos apresentar" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2248 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2245 msgid "Choked" msgstr "Sufocada" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2256 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2253 msgid "1 fail" msgstr "1 falha" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2258 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2255 #, java-format msgid "{0} fails" msgstr "{0} falhas" #. 1 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2264 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2261 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:172 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:13 msgid "Banned" msgstr "Banido" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2316 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2313 msgid "backlogged" msgstr "" #. buf.append("
\n"); -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2396 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2393 msgid "SUMMARY" msgstr "SUMARIO" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:211 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:193 msgid "Dropping tunnel requests: Too slow" msgstr "A cancelar pedidos de túneis: Demasiado lento" #. don't even bother, since we are so overloaded locally -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:369 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:336 msgid "Dropping tunnel requests: Overloaded" msgstr "A descartar pedidos de túnel: Sobrecarregado" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:611 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:545 msgid "Rejecting tunnels: Request overload" msgstr "A rejeitar túneis: Sobrecarga de pedidos" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:642 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:576 msgid "Rejecting tunnels: Connection limit" msgstr "A rejeitar túneis: Limite de conexão" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:861 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:894 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:780 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:801 msgid "Dropping tunnel requests: High load" msgstr "A rejeitar pedidos de túneis: Carga elevada" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:973 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:880 msgid "Dropping tunnel requests: Queue time" msgstr "A descartar pedidos de túneis: Tempo de fila" #. Automatically generated pseudo-java for xgettext - do not edit -#. Translators may wish to translate a few of these, do not bother to translate all of them!! +#. Translators may wish to translate a few of these, do not bother to +#. translate all of them!! #: ../java/build/Countries.java:3 msgid "Anonymous Proxy" msgstr "" @@ -1737,61 +1735,61 @@ msgstr "Zambia" msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabué" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:687 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:682 #, java-format msgid "New plugin version {0} is available" msgstr "Nova versão para a extensão {0} está disponível" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:717 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:712 #, java-format msgid "Update check failed for plugin {0}" msgstr "Não foi possível verificar por atualizações {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:719 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:714 #, java-format msgid "No new version is available for plugin {0}" msgstr "Nenhuma versão nova disponível para extrensão {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:742 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:737 #, java-format msgid "{0}B transferred" msgstr "{0} bytes transferidos" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:795 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:790 #: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:211 #, java-format msgid "Transfer failed from {0}" msgstr "" #. Process the .sud/.su2 file -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:963 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:998 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1022 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:958 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:993 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1017 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:672 msgid "Update downloaded" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:978 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1022 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:973 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1017 msgid "Restarting" msgstr "Reiniciando" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:978 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:973 msgid "Update verified" msgstr "Atualização verificada" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:987 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:144 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:982 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:141 #, java-format msgid "from {0}" msgstr "de {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1002 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:997 #, java-format msgid "Unsigned update file from {0} is corrupt" msgstr "Arquivo de atualização sem assinatura {0} está corrompido" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1031 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1026 #, java-format msgid "Failed copy to {0}" msgstr "Cópia para {0} falhou" @@ -1809,168 +1807,160 @@ msgstr "Procurando por atualização da extensão {0}" msgid "Updating" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:89 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:86 #, java-format msgid "Attempting to install from file {0}" msgstr "Tentativa de instalação pelo arquivo {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:93 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:90 #, java-format msgid "No file specified {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:100 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:97 #, java-format msgid "Failed to install from file {0}, copy failed." msgstr "Falha na instalação pelo arquivo {0}, copiar falhou." -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:104 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:101 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:363 #, java-format msgid "Downloading plugin from {0}" msgstr "Baixando plugin {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:127 msgid "Plugin downloaded" msgstr "Extensão descarregada" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:135 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:371 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:132 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:368 #, java-format msgid "Cannot create plugin directory {0}" msgstr "Não foi possível criar pasta para a extensão {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:154 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:151 #, java-format msgid "Plugin from {0} is corrupt" msgstr "Extensão vinda de {0} está corrompido" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:165 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:162 #, java-format msgid "Plugin from {0} does not contain the required configuration file" msgstr "Extensão vinda de {0} não tem o arquivo de configuração necessário" -#. updateStatus("" + "Plugin contains an invalid key" + ' ' + pubkey + ' ' + signer + ""); -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:178 +#. updateStatus("" + "Plugin contains an invalid key" + ' ' + pubkey + ' ' +#. + signer + ""); +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:175 #, java-format msgid "Plugin from {0} contains an invalid key" msgstr "Extensão vinda de {0} contém uma chave inválida" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:202 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:212 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:199 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:209 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:223 #, java-format msgid "Plugin signature verification of {0} failed" msgstr "Não foi possível verificar a assinatura da extensão {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:241 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:238 #, java-format msgid "Plugin from {0} has invalid name or version" msgstr "Extensão vinda de {0} tem um nome ou versão inválidos" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:246 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:243 #, java-format msgid "Plugin {0} has mismatched versions" msgstr "Extensão {0} tem versões que não combinam" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:257 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:254 #, java-format msgid "This plugin requires I2P version {0} or higher" msgstr "Esta extensão precisa de I2P versão {0} ou superior" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:265 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:262 #, java-format msgid "This plugin requires Java version {0} or higher" msgstr "Esta extensão precisa de Java versão {0} ou superior" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:274 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:271 msgid "" "Downloaded plugin is for new installs only, but the plugin is already " "installed" -msgstr "" -"A extensão descarregada é apenas para nova instalação, mas a extensão já " -"está instalada" +msgstr "A extensão descarregada é apenas para nova instalação, mas a extensão já está instalada" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:282 msgid "Installed plugin does not contain the required configuration file" msgstr "A extensão instalada não contém o arquivo de configuração necessário" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:293 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:290 msgid "Signature of downloaded plugin does not match installed plugin" -msgstr "" -"A assinatura da extensão descarregada não confere com a da extensão instalada" +msgstr "A assinatura da extensão descarregada não confere com a da extensão instalada" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:300 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:297 #, java-format msgid "Downloaded plugin version {0} is not newer than installed plugin" -msgstr "" -"A extensão descarregada {0} não é mais recente que a extensão instalada" +msgstr "A extensão descarregada {0} não é mais recente que a extensão instalada" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:307 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:304 #, java-format msgid "Plugin update requires installed plugin version {0} or higher" -msgstr "" -"Atualização da extensão requer que a extensão instalada seja versão {0} ou " -"superior" +msgstr "Atualização da extensão requer que a extensão instalada seja versão {0} ou superior" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:314 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:311 #, java-format msgid "Plugin update requires installed plugin version {0} or lower" -msgstr "" -"Atualização da extensão requer que a extensão instalada seja versão {0} ou " -"inferior" +msgstr "Atualização da extensão requer que a extensão instalada seja versão {0} ou inferior" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:319 #, java-format msgid "Plugin requires Jetty version {0} or higher" msgstr "Extensão requer Jetty versão {0} ou superior" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:329 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:326 #, java-format msgid "Plugin requires Jetty version {0} or lower" msgstr "Extensão requer Jetty versão {0} ou superior" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:338 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:335 #, java-format msgid "Cannot copy plugin to directory {0}" msgstr "Não é possível copiar a extensão para pasta {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:348 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:345 msgid "Plugin will be installed on next restart." msgstr "Extensão será instalada no próximo reinicio." -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:366 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:363 msgid "Plugin is for upgrades only, but the plugin is not installed" msgstr "Extensão é apenas para atualizações, mas a extensão não está instalada" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:379 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:376 #, java-format msgid "Failed to install plugin in {0}" msgstr "Não foi possível instalar a extensão em {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:386 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:414 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:383 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:411 #, java-format msgid "Plugin {0} installed" msgstr "Extensão {0} instalada" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:405 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:402 #, java-format msgid "Plugin {0} installed and started" msgstr "Extensão {0} instalada e iniciada" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:408 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:405 #, java-format msgid "Plugin {0} installed but failed to start, check logs" -msgstr "" -"Extensão {0} instalada mas falhou em iniciar, verifique os registros de erro" +msgstr "Extensão {0} instalada mas falhou em iniciar, verifique os registros de erro" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:410 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:407 #, java-format msgid "Plugin {0} installed but failed to start" msgstr "Extensão {0} instalada mas falhou em iniciar" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:422 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:419 #, java-format msgid "Failed to download plugin from {0}" msgstr "Não foi possível instalar a extensão de {0}" @@ -1999,96 +1989,96 @@ msgstr "Banido até reiniciar ou em {0}" msgid "unban now" msgstr "desbanir agora" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/CSSHelper.java:129 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/CSSHelper.java:128 #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 #: ../java/strings/Strings.java:29 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:211 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:213 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:211 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:213 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:218 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:220 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:218 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:220 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:218 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:220 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:221 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:223 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:218 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:220 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:218 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:220 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:218 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:220 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:218 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:220 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:218 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:220 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:211 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:213 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:218 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:220 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:211 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:213 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:211 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:213 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:212 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:214 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:313 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:214 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:227 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:229 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:157 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:221 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:223 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:239 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:241 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:230 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:232 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:214 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:214 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:214 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:214 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:214 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:198 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:200 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:297 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:228 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:230 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:218 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:211 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:218 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:211 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:220 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:222 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:214 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:211 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:211 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:211 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:218 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:220 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:227 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:229 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:211 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:211 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:227 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:229 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:204 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:206 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:204 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:206 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:214 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:204 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:206 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:204 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:206 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:204 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:206 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:205 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:207 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:306 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:207 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:222 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:214 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:234 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:223 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:225 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:207 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:207 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:207 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:207 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:207 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:191 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:193 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:280 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:221 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:223 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:202 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:204 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:202 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:204 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:215 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:207 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:202 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:204 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:202 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:204 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:202 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:204 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:222 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:202 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:204 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:202 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:204 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:222 msgid "I2P Router Console" msgstr "I2P Router Console" @@ -2108,39 +2098,37 @@ msgstr "Configuração salva com sucesso" msgid "" "Error saving the configuration (applied but not saved) - please see the " "error logs" -msgstr "" -"Erro ao salvar a configuração (aplicada, mas não salva) - consulte os logs " -"de erros" +msgstr "Erro ao salvar a configuração (aplicada, mas não salva) - consulte os logs de erros" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:38 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:476 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:460 msgid "Save Client Configuration" msgstr "Guardar configuração do cliente" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:42 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:542 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:546 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:526 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:530 msgid "Save Interface Configuration" msgstr "Guardar configuração de interface" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:46 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:562 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:546 msgid "Save WebApp Configuration" msgstr "Guardar configuração WebApp" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:50 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:576 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:560 msgid "Save Plugin Configuration" msgstr "Guardar configuração Plugin" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:54 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:584 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:588 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:568 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:572 msgid "Install Plugin" msgstr "Instalar Plugin" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:58 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:590 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:574 msgid "Update All Installed Plugins" msgstr "" @@ -2192,8 +2180,8 @@ msgstr "Configuração do cliente salva com sucesso" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:429 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:286 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:122 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:90 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:114 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:77 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:101 msgid "Restart required to take effect" msgstr "É necessário reiniciar para fazer efeito" @@ -2203,9 +2191,8 @@ msgstr "É necessário reiniciar para fazer efeito" msgid "Bad client index." msgstr "Índice cliente ruim." -#. #. What do we do here? -#. +#. #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:231 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:242 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:253 @@ -2288,7 +2275,7 @@ msgid "Error starting plugin {0}" msgstr "Erro de Plugin ao iniciar {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:413 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:89 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:76 #, java-format msgid "Added user {0}" msgstr "Usuário {0} adicionado" @@ -2303,7 +2290,7 @@ msgid "Edit" msgstr "Editar" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:83 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:472 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:456 msgid "Add Client" msgstr "Adicionar cliente" @@ -2372,7 +2359,7 @@ msgstr "Stop" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:266 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:98 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:436 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:420 msgid "Check for updates" msgstr "Verificar por actualizações " @@ -2392,39 +2379,39 @@ msgstr "Apagar" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:21 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:23 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:19 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:18 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:883 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:468 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:452 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:472 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:488 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:504 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:446 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:429 msgid "Delete selected" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:22 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:24 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:902 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:466 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:474 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:450 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:458 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:470 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:478 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:486 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:494 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:502 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:510 msgid "Add item" msgstr "Adicionar item" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:23 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:472 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:456 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:476 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:492 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:508 msgid "Restore defaults" msgstr "Voltar ao padrão" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:24 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:27 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:454 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:458 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:494 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:438 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:442 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:478 msgid "Save" msgstr "Salvar" @@ -2455,12 +2442,12 @@ msgid "Removed" msgstr "Removido" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:18 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:477 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:461 msgid "Add key" msgstr "Adicionar chave" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:19 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:459 msgid "Delete key" msgstr "Apagar chave" @@ -2509,17 +2496,13 @@ msgstr "Log de configuração salva" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:48 msgid "" "Add additional logging statements above. Example: net.i2p.router.tunnel=WARN" -msgstr "" -"Adicione outras declarações de registo acima. Exemplo: net.i2p.router.tunnel " -"= WARN" +msgstr "Adicione outras declarações de registo acima. Exemplo: net.i2p.router.tunnel = WARN" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:49 msgid "" -"Or put entries in the logger.config file. Example: logger.record.net.i2p." -"router.tunnel=WARN" -msgstr "" -" colocar entradas no arquivo, logger.config. Exemplo: logger.record.net.i2p." -"router.tunnel = WARN" +"Or put entries in the logger.config file. Example: " +"logger.record.net.i2p.router.tunnel=WARN" +msgstr " colocar entradas no arquivo, logger.config. Exemplo: logger.record.net.i2p.router.tunnel = WARN" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:50 msgid "Valid levels are DEBUG, INFO, WARN, ERROR, CRIT" @@ -2553,7 +2536,7 @@ msgid "WARN" msgstr "WARN" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:88 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:116 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:104 #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:192 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:837 msgid "Remove" @@ -2579,47 +2562,46 @@ msgid "Network" msgstr "Network" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:19 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:286 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:286 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:312 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:312 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:312 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:296 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:312 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:312 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:312 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:312 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:312 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:286 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:312 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:286 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:286 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:287 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:289 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:302 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:296 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:333 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:305 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:289 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:289 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:289 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:289 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:289 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:206 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:303 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:310 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:284 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:310 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:284 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:314 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:289 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:284 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:284 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:284 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:302 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:284 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:284 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:279 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:279 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:289 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:279 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:279 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:279 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:280 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:282 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:295 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:289 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:326 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:298 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:282 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:282 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:282 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:282 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:282 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:296 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:277 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:277 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:307 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:282 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:277 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:277 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:277 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:295 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:277 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:277 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:295 msgid "Summary Bar" msgstr "" @@ -2639,7 +2621,7 @@ msgid "Clients" msgstr "Clientes" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:21 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:449 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:433 msgid "Keyring" msgstr "Keyring " @@ -2667,13 +2649,13 @@ msgstr "Advanced " #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:53 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:30 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:34 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:472 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:416 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:450 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:597 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:531 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:533 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:483 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:456 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:400 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:434 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:581 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:517 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:467 msgid "Save changes" msgstr "Salvar alterações" @@ -2797,7 +2779,7 @@ msgid "or {0} bytes per month maximum" msgstr "ou {0} bytes por mês no máximo" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:20 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:468 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:452 msgid "Ban peer until restart" msgstr " Ban peer até reiniciar" @@ -2817,7 +2799,7 @@ msgid "Invalid peer" msgstr " peer invalido" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:28 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:470 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:454 msgid "Unban peer" msgstr "Unban peer" @@ -2830,7 +2812,7 @@ msgid "is not currently banned" msgstr "actualmente não é banido" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:39 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:496 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:480 msgid "Adjust peer bonuses" msgstr "Adjust peer bonuses" @@ -2843,7 +2825,7 @@ msgid "Bad capacity value" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:20 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:529 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:513 msgid "Save changes and reseed now" msgstr "Salvar mudanças e ressemear agora" @@ -2863,7 +2845,7 @@ msgstr "Configuração salva com sucesso" #. Normal browsers send value, IE sends button label #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:33 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:176 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:445 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:429 msgid "Shutdown immediately" msgstr "Desligar imediatamente" @@ -2911,7 +2893,7 @@ msgid "Restart in {0}" msgstr "Reiniciar em {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:171 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:443 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:427 msgid "Shutdown gracefully" msgstr "Encerrar graciosamente" @@ -2924,7 +2906,7 @@ msgid "Shutdown immediately! boom bye bye bad bwoy" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:181 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:447 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:431 msgid "Cancel graceful shutdown" msgstr "Cancelar desligamento gracioso" @@ -2933,7 +2915,7 @@ msgid "Graceful shutdown cancelled" msgstr "Desligamento gracioso cancelado" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:184 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:459 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:443 msgid "Graceful restart" msgstr "Reinicio gracioso" @@ -2942,7 +2924,7 @@ msgid "Graceful restart requested" msgstr "Reinício gracioso pedido" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:190 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:461 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:445 msgid "Hard restart" msgstr "Reinício brusco" @@ -2967,17 +2949,17 @@ msgid "Rekeying after graceful shutdown" msgstr "Recodificando após encerramento" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:204 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:487 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:471 msgid "Run I2P on startup" msgstr "Executar I2P na inicialização" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:206 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:489 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:473 msgid "Don't run I2P on startup" msgstr "Não executar I2P ao iniciar" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:208 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:513 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:497 msgid "Dump threads" msgstr "tópicos de despejo" @@ -2987,7 +2969,7 @@ msgid "Threads dumped to {0}" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:521 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:505 msgid "View console on startup" msgstr "Ver consola na inicialização" @@ -2996,7 +2978,7 @@ msgid "Console is to be shown on startup" msgstr "Mostrar consola ao iniciar" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:219 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:507 msgid "Do not view console on startup" msgstr "Não visualizar consola na inicialização" @@ -3005,7 +2987,7 @@ msgid "Console is not to be shown on startup" msgstr "Consola não é para ser visualizada na inicialização" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:222 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:509 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:493 msgid "Force GC" msgstr "Forçar coleta de lixo" @@ -3045,9 +3027,7 @@ msgstr "" msgid "" "Graph list updated, may take up to 60s to be reflected here and on the Graphs Page" -msgstr "" -"Lista gráfico actualizado, pode levar até 60 seg para ser reflectida, aqui " -"Graphs Page" +msgstr "Lista gráfico actualizado, pode levar até 60 seg para ser reflectida, aqui Graphs Page" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:25 msgid "Save order" @@ -3067,7 +3047,7 @@ msgid "Refresh interval must be a number" msgstr "Intervalo de atualização tem que ser um número" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:39 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:450 msgid "Restore full default" msgstr "" @@ -3082,7 +3062,7 @@ msgid "Summary bar will refresh shortly." msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:43 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:468 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:452 msgid "Restore minimal default" msgstr "" @@ -3112,7 +3092,8 @@ msgstr "Movido" msgid "Saved order of sections." msgstr "Ordem salva para seções." -#. the count isn't really correct anyway, since we don't check for actual changes +#. the count isn't really correct anyway, since we don't check for actual +#. changes #. addFormNotice("Updated settings for " + updated + " pools."); #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:136 msgid "Updated settings for all pools." @@ -3123,15 +3104,13 @@ msgid "Exploratory tunnel configuration saved successfully." msgstr "Explorada Configuração de túnnel salva com sucesso" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:143 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:69 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:92 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:110 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:56 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:79 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:97 msgid "" "Error saving the configuration (applied but not saved) - please see the " "error logs." -msgstr "" -"Erro ao salvar a configuração (aplicada, mas não salva) - consulte os logs " -"de erros." +msgstr "Erro ao salvar a configuração (aplicada, mas não salva) - consulte os logs de erros." #. * dummies for translation #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:14 @@ -3172,8 +3151,7 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:86 msgid "PERFORMANCE WARNING - Settings include high tunnel quantities." -msgstr "" -"AVISO DE DESEMPENHO - As configurações incluem grandes quantidades de tunnels" +msgstr "AVISO DE DESEMPENHO - As configurações incluem grandes quantidades de tunnels" #. buf.append("InboundOutbound\n"); #. tunnel depth @@ -3204,35 +3182,29 @@ msgstr "opções de entrada" msgid "Outbound options" msgstr "opções de saída" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:21 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:444 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:450 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:20 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:427 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:433 msgid "Add user" msgstr "Adicionar usuário" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:59 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:51 msgid "Theme change saved." msgstr "Skin salvo" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:61 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:66 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:53 msgid "Refresh the page to view." msgstr "Actualize a página para visualizar." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:64 -#, fuzzy -msgid "Mobile console option saved." -msgstr "Ver consola na inicialização" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:76 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:63 msgid "No user name entered" msgstr "Nenhum nome de usuário inserido" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:81 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:68 msgid "No password entered" msgstr "Nenhuma palavra-passe inserida" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:107 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:94 #, java-format msgid "Removed user {0}" msgstr "Remover usuário {0}" @@ -3241,110 +3213,102 @@ msgstr "Remover usuário {0}" msgid "Set theme universally across all apps" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:38 -msgid "Force the mobile console to be used" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:82 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:70 msgid "Arabic" msgstr "Árabe" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:82 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:70 msgid "Czech" msgstr "Tcheco" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:82 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:70 msgid "Danish" msgstr "Dinamarquês" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:83 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:71 msgid "English" msgstr "Inglês" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:83 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:71 msgid "Estonian" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:83 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:71 msgid "Finnish" msgstr "Finlandês" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:83 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:71 msgid "German" msgstr "Alemão" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:83 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:71 msgid "Greek" msgstr "Grego" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:83 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:71 msgid "Spanish" msgstr "Espanhol" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:72 msgid "Dutch" msgstr "Holandês" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:72 msgid "French" msgstr "Francês" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:72 msgid "Hungarian" msgstr "Húngaro" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:72 msgid "Italian" msgstr "Italiano" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 -msgid "Norwegian Bokmaal" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:72 msgid "Polish" msgstr "Polonês" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:85 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:73 msgid "Portuguese" msgstr "Português" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:85 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:73 msgid "Russian" msgstr "Russo" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:85 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:73 msgid "Swedish" msgstr "Sueco" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:86 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:74 msgid "Chinese" msgstr "Chinês" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:86 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:74 msgid "Ukrainian" msgstr "Ucraniano" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:86 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:74 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamita" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:112 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:100 msgid "Add a user and password to enable." msgstr "Adicione um usuário e palavra-passe para habilitar." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:118 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:106 msgid "User Name" msgstr "Nome de usuário" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:129 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:117 #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:214 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:885 msgid "Add" msgstr "Adicionar" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:132 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:532 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:120 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:516 msgid "Password" msgstr "Palavra-passe" @@ -3435,9 +3399,7 @@ msgstr "Descarregar, verificar e reiniciar" msgid "" "Invalid form submission, probably because you used the 'back' or 'reload' " "button on your browser. Please resubmit." -msgstr "" -"Formulário inválido preenchido, provavelmente porque o botão \"voltar\" ou " -"\"recarregar\" do navegador foi pressionado. Por favor, reenvie o formulário." +msgstr "Formulário inválido preenchido, provavelmente porque o botão \"voltar\" ou \"recarregar\" do navegador foi pressionado. Por favor, reenvie o formulário." #: ../java/src/net/i2p/router/web/FormHandler.java:205 msgid "" @@ -3528,8 +3490,8 @@ msgid "Periods" msgstr "Períodos" #: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:346 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:492 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:485 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:476 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:469 msgid "or" msgstr "ou" @@ -3581,7 +3543,7 @@ msgid "Configure Bandwidth" msgstr "Configurar transmissão de dados" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:28 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:322 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:315 msgid "I2P Bandwidth Configuration" msgstr "" @@ -3598,7 +3560,7 @@ msgid "Customize Home Page" msgstr "Personalizar página inicial" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:30 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:338 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:331 msgid "I2P Home Page Configuration" msgstr "" @@ -3618,7 +3580,7 @@ msgid "I2P Router Help" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:155 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:148 msgid "Router Console" msgstr "Painél do Roteador" @@ -3645,7 +3607,8 @@ msgstr "Relatório de Bugs" msgid "Bug tracker" msgstr "" -#. "colombo-bt.i2p" + S + _x("The Italian Bittorrent Resource") + S + "http://colombo-bt.i2p/" + S + I + "colomboicon.png" + S + +#. "colombo-bt.i2p" + S + _x("The Italian Bittorrent Resource") + S + "http +#. ://colombo-bt.i2p/" + S + I + "colomboicon.png" + S + #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:41 msgid "Dev Forum" msgstr "" @@ -3714,7 +3677,8 @@ msgstr "Documentos técnicos" msgid "Debian and Tahoe-LAFS repositories" msgstr "" -#. _x("Key Server") + S + _x("OpenPGP Keyserver") + S + "http://keys.i2p/" + S + I + "education.png" + S + +#. _x("Key Server") + S + _x("OpenPGP Keyserver") + S + "http://keys.i2p/" + S +#. + I + "education.png" + S + #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 msgid "killyourtv.i2p" msgstr "" @@ -3782,8 +3746,7 @@ msgstr "O proxy HTTP não está alcançável" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:103 #, java-format msgid "Your browser is not properly configured to use the HTTP proxy at {0}" -msgstr "" -"O navegador não está configurado adequadamente para usar o proxy HTTP em {0}" +msgstr "O navegador não está configurado adequadamente para usar o proxy HTTP em {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:194 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:839 @@ -3922,7 +3885,7 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:378 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:153 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:682 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:666 msgid "Hidden" msgstr "Escondido" @@ -4036,13 +3999,13 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:94 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:276 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:488 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:472 msgid "Speed" msgstr "Velocidade" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:95 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:278 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:492 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:476 msgid "Capacity" msgstr "Capacidade" @@ -4209,8 +4172,7 @@ msgstr "integração" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:288 msgid "is the peer banned, or unreachable, or failing tunnel tests?" -msgstr "" -"está o participante banido, inalcançável ou falhando nos testes de túnel?" +msgstr "está o participante banido, inalcançável ou falhando nos testes de túnel?" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:288 msgid "status" @@ -4276,15 +4238,11 @@ msgstr "Estatísticas recolhidas durante o funcionamento atual do roteador" msgid "" "The data gathered is quantized over a 1 minute period, so should just be " "used as an estimate." -msgstr "" -"Os dados coletados são a quantidade de cada minuto, então devem ser usados " -"apenas como estimativa" +msgstr "Os dados coletados são a quantidade de cada minuto, então devem ser usados apenas como estimativa" #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:65 msgid "These statistics are primarily used for development and debugging." -msgstr "" -"Essas estatísticas são usadas principalmente para desenvolvimento e detecção " -"de erros." +msgstr "Essas estatísticas são usadas principalmente para desenvolvimento e detecção de erros." #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:106 #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:157 @@ -4303,12 +4261,14 @@ msgstr "" msgid "Highest events per period" msgstr "" -#. if (showAll && (curFreq.getMaxAverageEventsPerPeriod() > 0) && (curFreq.getAverageEventsPerPeriod() > 0) ) { +#. if (showAll && (curFreq.getMaxAverageEventsPerPeriod() > 0) && +#. (curFreq.getAverageEventsPerPeriod() > 0) ) { #. buf.append("(current is "); #. buf.append(pct(curFreq.getAverageEventsPerPeriod()/curFreq.getMaxAverageEventsPerPeriod())); #. buf.append(" of max)"); #. } -#. buf.append(" avg interval between updates: (").append(num(curFreq.getAverageInterval())).append("ms, min "); +#. buf.append(" avg interval between updates: +#. (").append(num(curFreq.getAverageInterval())).append("ms, min "); #. buf.append(num(curFreq.getMinAverageInterval())).append("ms)"); #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:136 msgid "Lifetime average events per period" @@ -4470,14 +4430,11 @@ msgstr "" msgid "" "Your Local Identity is your unique I2P router identity, similar to an ip " "address but tailored to I2P. " -msgstr "" -"Tua identidade local é a identificação do roteador I2P, parecido com um " -"endereço IP mas para a rede I2P." +msgstr "Tua identidade local é a identificação do roteador I2P, parecido com um endereço IP mas para a rede I2P." #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:274 msgid "Never disclose this to anyone, as it can reveal your real world ip." -msgstr "" -"Não reveles isso a ninguém, pois isso pode revelar teu endereço IP externo." +msgstr "Não reveles isso a ninguém, pois isso pode revelar teu endereço IP externo." #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:276 msgid "Local Identity" @@ -4525,8 +4482,7 @@ msgstr "Atualizações do I2P" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:383 msgid "Peers we've been talking to in the last few minutes/last hour" -msgstr "" -"Participantes que estivemos conversando nos últimos minutos ou na última hora" +msgstr "Participantes que estivemos conversando nos últimos minutos ou na última hora" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:386 msgid "Active" @@ -4542,8 +4498,7 @@ msgstr "Rápidos" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:404 msgid "The number of peers available for building exploratory tunnels" -msgstr "" -"Número de participantes disponíveis para construitr túneis exploradores" +msgstr "Número de participantes disponíveis para construitr túneis exploradores" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:407 msgid "High capacity" @@ -4579,7 +4534,8 @@ msgstr "Usados" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:496 msgid "" -"Used for building and testing tunnels, and communicating with floodfill peers" +"Used for building and testing tunnels, and communicating with floodfill " +"peers" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:499 @@ -4594,9 +4550,7 @@ msgstr "Túneis usados para prover ou acessar serviços na rede" msgid "" "Tunnels we are participating in, directly contributing bandwith to the " "network" -msgstr "" -"Túneis com nossa participação, contribuindo diretamente para a transmissão " -"de dados da rede" +msgstr "Túneis com nossa participação, contribuindo diretamente para a transmissão de dados da rede" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:517 msgid "Participating" @@ -4630,9 +4584,7 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:555 msgid "Indicates how quickly outbound messages to other I2P routers are sent" -msgstr "" -"Indica quão rapidamente mensagens saindo para outros roteadores I2P são " -"enviadas" +msgstr "Indica quão rapidamente mensagens saindo para outros roteadores I2P são enviadas" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:558 msgid "Message delay" @@ -4648,8 +4600,7 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:575 msgid "Queued requests from other routers to participate in tunnels" -msgstr "" -"Pedidos enfileirados vindos de outros roteadores para participar em túneis" +msgstr "Pedidos enfileirados vindos de outros roteadores para participar em túneis" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:578 msgid "Backlog" @@ -4670,12 +4621,12 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:156 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:191 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:678 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:662 msgid "Testing" msgstr "Testando" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:163 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:658 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:642 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -4698,7 +4649,7 @@ msgstr "" #. if (_context.router().getRouterInfo().getCapabilities().indexOf('O') >= 0) #. return _("WARN-Firewalled and Fast"); #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:174 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:662 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:646 msgid "Firewalled" msgstr "" @@ -4794,7 +4745,8 @@ msgstr "" #. Note to translators: parameter is a date and time, e.g. "02-Mar 20:34 UTC" #.
is optional, to help the browser make the lines even in the button -#. If the translation is shorter than the English, you should probably not include
+#. If the translation is shorter than the English, you should probably not +#. include
#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:707 #, java-format msgid "Download Unsigned
Update {0}" @@ -4856,7 +4808,7 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:35 #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:57 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:405 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:398 msgid "configure" msgstr "" @@ -4967,7 +4919,7 @@ msgstr "" #. wars for ConfigClientsHelper #: ../java/strings/Strings.java:12 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:161 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:154 msgid "addressbook" msgstr "livro de endereços" @@ -5192,350 +5144,343 @@ msgstr "" msgid "itag2" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:145 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:138 msgid "configure bandwidth" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:148 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:148 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:150 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:150 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:150 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:148 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:150 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:150 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:150 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:150 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:150 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:148 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:150 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:148 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:148 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:146 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:151 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:164 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:158 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:171 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:167 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:151 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:151 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:151 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:151 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:151 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:146 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:164 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:148 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:146 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:148 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:146 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:152 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:151 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:146 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:146 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:146 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:164 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:146 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:146 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:164 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:141 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:141 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:143 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:143 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:143 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:141 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:143 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:143 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:143 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:143 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:143 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:141 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:143 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:141 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:141 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:144 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:157 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:151 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:164 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:160 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:144 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:144 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:144 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:144 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:144 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:157 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:141 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:141 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:145 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:144 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:157 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:157 msgid "Router is down" msgstr "Roteador não está funcionando" -#. We have intl defined when this is included, but not when compiled standalone. -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:299 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:299 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:325 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:325 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:325 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:309 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:325 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:325 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:325 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:325 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:325 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:299 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:325 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:299 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:299 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:300 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:302 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:315 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:309 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:346 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:318 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:302 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:302 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:302 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:302 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:302 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:316 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:323 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:297 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:323 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:297 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:327 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:302 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:297 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:297 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:297 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:295 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:315 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:297 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:297 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:315 +#. We have intl defined when this is included, but not when compiled +#. standalone. +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:292 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:292 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:318 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:318 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:318 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:318 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:318 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:318 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:318 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:318 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:292 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:318 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:292 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:292 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:293 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:295 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:308 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:339 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:311 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:295 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:295 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:295 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:295 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:295 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:309 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:316 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:290 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:316 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:290 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:320 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:295 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:290 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:290 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:290 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:288 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:308 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:290 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:290 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:308 msgid "Refresh (s)" msgstr "Atualizar (s)" #. ditto -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:303 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:303 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:329 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:329 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:329 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:313 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:329 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:329 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:329 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:329 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:329 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:303 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:329 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:303 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:303 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:304 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:306 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:319 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:313 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:350 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:322 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:306 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:306 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:306 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:306 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:306 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:320 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:327 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:301 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:327 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:301 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:331 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:306 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:301 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:301 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:301 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:298 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:319 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:301 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:301 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:319 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:296 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:296 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:322 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:322 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:322 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:306 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:322 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:322 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:322 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:322 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:322 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:296 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:322 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:296 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:296 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:299 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:306 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:343 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:315 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:299 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:299 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:299 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:299 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:299 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:313 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:320 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:294 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:320 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:294 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:324 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:299 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:294 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:294 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:294 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:291 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:294 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:294 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:312 msgid "Enable" msgstr "Habilitar" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:410 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:394 msgid "Bandwidth limiter" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:412 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:396 msgid "" "I2P will work best if you configure your rates to match the speed of your " "internet connection." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:416 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:400 msgid "KBps In" msgstr "KBps entrando" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:430 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:414 msgid "KBps Out" msgstr "KBps saindo" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:445 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:429 msgid "Share" msgstr "Compartilhar" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:452 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:418 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:447 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:436 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:431 msgid "NOTE" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:454 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:438 #, java-format msgid "You have configured I2P to share only {0} KBps." msgstr "I2P está configurado para compartilhar apenas {0} KBps" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:457 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:441 msgid "I2P requires at least 12KBps to enable sharing. " msgstr "I2P requer pelo menos 12KBps para habilitar compartilhamento." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:458 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:442 msgid "" "Please enable sharing (participating in tunnels) by configuring more " "bandwidth. " -msgstr "" -"Habilite compartilhamento (participação em túneis) configurando para maior " -"transmissão de dados." +msgstr "Habilite compartilhamento (participação em túneis) configurando para maior transmissão de dados." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:459 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:443 msgid "" "It improves your anonymity by creating cover traffic, and helps the network." -msgstr "" -"isso melhora seu anonimato criando transmissão de dados para disfarce, e " -"ajuda a rede I2P." +msgstr "isso melhora seu anonimato criando transmissão de dados para disfarce, e ajuda a rede I2P." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:461 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:445 #, java-format msgid "You have configured I2P to share {0} KBps." msgstr "I2P foi configurado para compartilhar {0} KBps." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:464 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:448 msgid "" "The higher the share bandwidth the more you improve your anonymity and help " "the network." -msgstr "" -"Quanto maior a transmissão de dados compartilhada, melhor teu anonimato " -"maior a ajuda para a rede I2P." +msgstr "Quanto maior a transmissão de dados compartilhada, melhor teu anonimato maior a ajuda para a rede I2P." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:468 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:452 msgid "Advanced network configuration page" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:470 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:414 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:468 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:454 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:398 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:452 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:528 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:544 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:560 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:574 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:586 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:470 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:558 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:570 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:454 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:474 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:490 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:506 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:473 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:448 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:595 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:527 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:531 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:481 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:434 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:448 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:492 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:457 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:432 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:579 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:511 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:465 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:417 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:431 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:476 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:145 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:138 msgid "config advanced" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:322 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:315 msgid "I2P Advanced Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:410 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:394 msgid "Advanced I2P Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:420 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:404 msgid "Some changes may require a restart to take effect." msgstr "Algumas alterações podem precisar de um reinício para fazerem efeito." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:147 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:140 msgid "config clients" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:354 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:347 msgid "I2P Client Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:451 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:435 msgid "Client Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:453 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:437 msgid "" "The Java clients listed below are started by the router and run in the same " "JVM." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:459 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:443 msgid "To change other client options, edit the file" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:466 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:540 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:558 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:450 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:524 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:542 msgid "All changes require restart to take effect." msgstr "É necessário um reinício para as alterações fazerem efeito." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:478 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:462 msgid "Advanced Client Interface Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:482 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:466 msgid "External I2CP (I2P Client Protocol) Interface Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:488 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:472 msgid "Enabled without SSL" msgstr "Habilitado sem SSL" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:494 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:478 msgid "Enabled with SSL required" msgstr "Habilitado com SSL necessário" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:500 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:484 msgid "Disabled - Clients outside this Java process may not connect" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:502 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:486 msgid "I2CP Port" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:506 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:490 msgid "I2CP Interface" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:522 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:506 msgid "Authorization" msgstr "Autorização" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:528 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:512 msgid "Require username and password" msgstr "É necessário nome de usuário e palavra-passe" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:530 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:514 msgid "Username" msgstr "Nome de usuário" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:534 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:452 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:455 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:518 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:436 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:439 msgid "The default settings will work for most people." msgstr "As configurações padrão funcionarão para a maioria das pessoas." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:536 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:520 msgid "Any changes made here must also be configured in the external client." -msgstr "" -"Quaisquer alterações feitas aqui também precisam ser configuradas no cliente " -"externo." +msgstr "Quaisquer alterações feitas aqui também precisam ser configuradas no cliente externo." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:538 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:522 msgid "Many clients do not support SSL or authorization." msgstr "Vários clientes não tem apoio para SSL ou autorização." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:548 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:532 msgid "WebApp Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:550 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:534 msgid "" "The Java web applications listed below are started by the webConsole client " "and run in the same JVM as the router. They are usually web applications " -"accessible through the router console. They may be complete applications (e." -"g. i2psnark),front-ends to another client or application which must be " +"accessible through the router console. They may be complete applications " +"(e.g. i2psnark),front-ends to another client or application which must be " "separately enabled (e.g. susidns, i2ptunnel), or have no web interface at " "all (e.g. addressbook)." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:552 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:536 msgid "" "A web app may also be disabled by removing the .war file from the webapps " "directory; however the .war file and web app will reappear when you update " @@ -5543,1506 +5488,1427 @@ msgid "" "preferred method." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:566 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:550 msgid "Plugin Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:568 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:552 msgid "The plugins listed below are started by the webConsole client." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:578 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:562 msgid "Plugin Installation" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:580 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:564 msgid "To install a plugin, enter the download URL:" msgstr "Para instalar uma extensão, insira a URL para descarregar:" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:147 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:140 msgid "config home" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:446 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:430 msgid "Default Home Page" msgstr "Página inicial padrão" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:452 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:436 msgid "Use old home page" msgstr "Usar página inicial anterior" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:460 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:444 msgid "Search Engines" msgstr "Mecanismos de busca" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:480 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:464 msgid "Recommended Eepsites" msgstr "Eepsites recomendados" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:496 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:401 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:480 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:382 msgid "Local Services" msgstr "Serviços locais" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:147 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:140 msgid "config keyring" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:338 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:331 msgid "I2P Keyring Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:451 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:435 msgid "The router keyring is used to decrypt encrypted leaseSets." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:454 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:438 msgid "" "The keyring may contain keys for local or remote encrypted destinations." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:460 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:444 msgid "Manual Keyring Addition" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:462 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:446 msgid "Enter keys for encrypted remote destinations here." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:465 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:449 msgid "Keys for local destinations must be entered on the" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:467 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:451 msgid "I2PTunnel page" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:469 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:453 msgid "Dest. name, hash, or full key" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:471 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:455 msgid "Encryption Key" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:145 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:138 msgid "config logging" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:322 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:315 msgid "I2P Logging Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:410 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:394 msgid "Configure I2P Logging Options" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:412 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:396 msgid "Log file" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:416 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:400 msgid "(the symbol '@' will be replaced during log rotation)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:418 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:402 msgid "Log record format" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:422 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:406 msgid "" "(use 'd' = date, 'c' = class, 't' = thread, 'p' = priority, 'm' = message)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:424 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:408 msgid "Log date format" msgstr "Formato de datas em relatórios" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:428 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:412 msgid "" "('MM' = month, 'dd' = day, 'HH' = hour, 'mm' = minute, 'ss' = second, 'SSS' " "= millisecond)" -msgstr "" -"('MM\" = mês, 'dd' = dia, 'HH' = hora, 'mm' = minutos, 'ss' = segundos, " -"'SSS' = milissegundos)" +msgstr "('MM\" = mês, 'dd' = dia, 'HH' = hora, 'mm' = minutos, 'ss' = segundos, 'SSS' = milissegundos)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:430 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:414 msgid "Max log file size" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:434 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:418 msgid "Default log level" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:438 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:422 msgid "" "(DEBUG and INFO are not recommended defaults, as they will drastically slow " "down your router)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:440 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:424 msgid "Log level overrides" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:428 msgid "New override" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:147 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:140 msgid "config networking" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:351 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:344 msgid "I2P Network Configuration" msgstr "Configuração da Rede I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:450 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:434 msgid "IP and Transport Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:454 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:438 msgid "There is help below." msgstr "Há ajuda abaixo." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:456 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:440 msgid "UPnP Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:460 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:444 msgid "Enable UPnP to open firewall ports" msgstr "Habilitar UPnP para fazer aberturas em paredes de fogo" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:462 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:446 msgid "UPnP status" msgstr "Estado do UPnP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:464 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:448 msgid "IP Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:466 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:542 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:450 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:526 msgid "Externally reachable hostname or IP address" msgstr "Endereço IP ou nome em rede alcançável externamente" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:470 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:454 msgid "Use all auto-detect methods" msgstr "Usar todos os métodos de detecção automática" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:474 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:458 msgid "Disable UPnP IP address detection" msgstr "Desabilitar detecção de endereço IP por UPnP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:478 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:462 msgid "Ignore local interface IP address" msgstr "Ignorar endereços IP locais" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:482 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:466 msgid "Use SSU IP address detection only" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:486 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:560 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:470 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:544 msgid "Specify hostname or IP" msgstr "Especificar nome em rede ou endereço IP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:492 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:476 msgid "Select Interface" msgstr "Selecionar interface" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:506 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:490 msgid "Hidden mode - do not publish IP" msgstr "Modo escondido - não publicar endereço IP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:508 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:492 msgid "(prevents participating traffic)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:510 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:494 msgid "Action when IP changes" msgstr "Ação quando endereço IP mudar" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:514 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:498 msgid "" "Laptop mode - Change router identity and UDP port when IP changes for " "enhanced anonymity" -msgstr "" -"Modo laptop - Trocar identidade do roteador e porta UDP quando endereço IP " -"muda para melhor anonimato." +msgstr "Modo laptop - Trocar identidade do roteador e porta UDP quando endereço IP muda para melhor anonimato." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:516 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:500 msgid "Experimental" msgstr "Experimental" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:518 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:502 msgid "UDP Configuration:" msgstr "Configuração UDP:" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:520 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:504 msgid "UDP port:" msgstr "Porta UDP:" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:526 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:570 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:510 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:554 msgid "Completely disable" msgstr "Desabilitar completamente" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:528 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:512 msgid "(select only if behind a firewall that blocks outbound UDP)" -msgstr "" -"(selecione apenas se atrás de uma parede de fogo que bloqueia UDP externo)" +msgstr "(selecione apenas se atrás de uma parede de fogo que bloqueia UDP externo)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:540 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:524 msgid "TCP Configuration" msgstr "Configuração TCP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:546 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:530 msgid "Use auto-detected IP address" msgstr "Usar endereço IP detectado" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:548 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:580 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:532 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:564 msgid "currently" msgstr "atualmente" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:552 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:536 msgid "if we are not firewalled" msgstr "se não estivermos atrás de uma parede de fogo" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:556 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:540 msgid "Always use auto-detected IP address (Not firewalled)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:566 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:550 msgid "Disable inbound (Firewalled)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:572 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:556 msgid "" "(select only if behind a firewall that throttles or blocks outbound TCP)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:574 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:558 msgid "Externally reachable TCP port" msgstr "Porta TCP alcançável externamente" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:578 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:562 msgid "Use the same port configured for UDP" msgstr "Usar a mesma porta configurada para UDP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:586 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:570 msgid "Specify Port" msgstr "Indicar porta" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:590 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:574 msgid "Notes" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:593 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:577 msgid "" "a) Do not reveal your port numbers to anyone! b) Changing these settings " "will restart your router." -msgstr "" -"a) Não revele o número de suas portas para ninguém! b) Alterar essa " -"configuração irá reiniciar teu roteador" +msgstr "a) Não revele o número de suas portas para ninguém! b) Alterar essa configuração irá reiniciar teu roteador" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:599 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:583 msgid "Configuration Help" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:601 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:650 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:585 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:634 msgid "" "While I2P will work fine behind most firewalls, your speeds and network " -"integration will generally improve if the I2P port is forwarded for both UDP " -"and TCP." -msgstr "" -"I2P funciona mesmo atrás de diversas paredes de fogo, mas a velocidade e " -"integração na rede podem melhorar se as portas UDP e TCP usadas pelo I2P " -"estiverem redirecionadas." +"integration will generally improve if the I2P port is forwarded for both UDP" +" and TCP." +msgstr "I2P funciona mesmo atrás de diversas paredes de fogo, mas a velocidade e integração na rede podem melhorar se as portas UDP e TCP usadas pelo I2P estiverem redirecionadas." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:603 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:587 msgid "" -"If you can, please poke a hole in your firewall to allow unsolicited UDP and " -"TCP packets to reach you." -msgstr "" -"Se possível, faze uma abertura na parede de fogo para permitir que pacotes " -"TCP ou UDP não solicitados sejam recebidos." +"If you can, please poke a hole in your firewall to allow unsolicited UDP and" +" TCP packets to reach you." +msgstr "Se possível, faze uma abertura na parede de fogo para permitir que pacotes TCP ou UDP não solicitados sejam recebidos." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:605 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:589 msgid "" "If you can't, I2P supports UPnP (Universal Plug and Play) and UDP hole " "punching with \"SSU introductions\" to relay traffic." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:607 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:591 msgid "" -"Most of the options above are for special situations, for example where UPnP " -"does not work correctly, or a firewall not under your control is doing harm." +"Most of the options above are for special situations, for example where UPnP" +" does not work correctly, or a firewall not under your control is doing " +"harm." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:609 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:593 msgid "Certain firewalls such as symmetric NATs may not work well with I2P." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:618 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:602 msgid "" "UPnP is used to communicate with Internet Gateway Devices (IGDs) to detect " "the external IP address and forward ports." -msgstr "" -"UPnP é usado para comunicar com dispositivos de conexão com internet para " -"detectar o endereço IP externo e redirecionar portas." +msgstr "UPnP é usado para comunicar com dispositivos de conexão com internet para detectar o endereço IP externo e redirecionar portas." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:620 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:604 msgid "UPnP support is beta, and may not work for any number of reasons" -msgstr "" -"A ajuda UPnP está em fase de testes e pode não funcionar por vários motivos." +msgstr "A ajuda UPnP está em fase de testes e pode não funcionar por vários motivos." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:622 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:606 msgid "No UPnP-compatible device present" msgstr "Nenhum dispositivo compatível com UPnP encontrado" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:624 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:608 msgid "UPnP disabled on the device" msgstr "UPnP está desabilitado nesse dispositivo" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:626 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:610 msgid "Software firewall interference with UPnP" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:628 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:612 msgid "Bugs in the device's UPnP implementation" msgstr "Defeitos na implementação do UPnP do dispositivo" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:630 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:614 msgid "Multiple firewall/routers in the internet connection path" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:632 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:616 msgid "UPnP device change, reset, or address change" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:634 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:618 msgid "Review the UPnP status here." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:636 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:620 msgid "" "UPnP may be enabled or disabled above, but a change requires a router " "restart to take effect." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:638 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:622 msgid "Hostnames entered above will be published in the network database." -msgstr "" -"Nomes em rede escritos acima serão publicados no banco de dados da rede." +msgstr "Nomes em rede escritos acima serão publicados no banco de dados da rede." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:640 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:624 msgid "They are not private." msgstr "Eles não são privados." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:642 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:626 msgid "" -"Also, do not enter a private IP address like 127.0.0.1 or 192.168.1.1." -msgstr "" -"Inclusive, não coloqueis endereços IP locais como 127.0.0.1 ou " +"Also, do not enter a private IP address like 127.0.0.1 or " "192.168.1.1." +msgstr "Inclusive, não coloqueis endereços IP locais como 127.0.0.1 ou 192.168.1.1." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:644 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:628 msgid "" "If you specify the wrong IP address or hostname, or do not properly " "configure your NAT or firewall, your network performance will degrade " "substantially." -msgstr "" -"Se o endereço IP ou nome em rede especificado estiver incorreto, ou tua " -"parede de fogo ou NAT não estiverem adequadamente configurados, o desempenho " -"da tua rede cairá consideravelmente." +msgstr "Se o endereço IP ou nome em rede especificado estiver incorreto, ou tua parede de fogo ou NAT não estiverem adequadamente configurados, o desempenho da tua rede cairá consideravelmente." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:646 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:630 msgid "When in doubt, leave the settings at the defaults." msgstr "Na dúvida, deixai as configurações no padrão." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:648 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:632 msgid "Reachability Help" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:653 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:637 msgid "" "If you think you have opened up your firewall and I2P still thinks you are " "firewalled, remember that you may have multiple firewalls, for example both " "software packages and external hardware routers." -msgstr "" -"Se acreditas que já fizeste uma abertura em tua parede de fogo mas o I2P " -"ainda acusa estar atrás de uma parede de fogo, lembra-te que podem haver " -"múltiplas paredes de fogo, como pacotes de programa ou roteadores físicos " -"externos." +msgstr "Se acreditas que já fizeste uma abertura em tua parede de fogo mas o I2P ainda acusa estar atrás de uma parede de fogo, lembra-te que podem haver múltiplas paredes de fogo, como pacotes de programa ou roteadores físicos externos." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:656 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:640 msgid "" "If there is an error, the logs may also help " "diagnose the problem." -msgstr "" -"Se há um erro, os relatórios podem ajudar-te à " -"diagnosticar o problema." +msgstr "Se há um erro, os relatórios podem ajudar-te à diagnosticar o problema." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:660 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:644 msgid "Your UDP port does not appear to be firewalled." msgstr "Tua porta UDP não aparenta estar atrás de uma parede de fogo." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:664 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:648 msgid "Your UDP port appears to be firewalled." msgstr "Tua porta UDP aparenta estar atrás de uma parede de fogo." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:666 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:650 msgid "" "As the firewall detection methods are not 100% reliable, this may " "occasionally be displayed in error." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:668 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:652 msgid "" "However, if it appears consistently, you should check whether both your " "external and internal firewalls are open for your port." -msgstr "" -"Entretanto, se aparecerem constantemente, verifique se tanto a parede de " -"fogo interna e externa estão abertas para as portas." +msgstr "Entretanto, se aparecerem constantemente, verifique se tanto a parede de fogo interna e externa estão abertas para as portas." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:670 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:654 msgid "" "I2P will work fine when firewalled, there is no reason for concern. When " "firewalled, the router uses \"introducers\" to relay inbound connections." -msgstr "" -"I2P funcionará mesmo atrás de uma parede de fogo, não há motivo para " -"preocupação. " +msgstr "I2P funcionará mesmo atrás de uma parede de fogo, não há motivo para preocupação. " -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:672 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:656 msgid "" "However, you will get more participating traffic and help the network more " "if you can open your firewall(s)." -msgstr "" -"Entretanto, mais dados de participantes seriam recebidos e uma maior ajuda à " -"rede I2P seria dada se tua(s) parede(s) de fogo tiver aberturas." +msgstr "Entretanto, mais dados de participantes seriam recebidos e uma maior ajuda à rede I2P seria dada se tua(s) parede(s) de fogo tiver aberturas." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:674 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:658 msgid "" "If you think you have already done so, remember that you may have both a " "hardware and a software firewall, or be behind an additional, institutional " "firewall you cannot control." -msgstr "" -"Se já fizeste isso, lembra-te que podem existir paredes de fogo físicas e " -"lógicas, ou estar atrás de uma parede de fogo institucional fora do seu " -"controle." +msgstr "Se já fizeste isso, lembra-te que podem existir paredes de fogo físicas e lógicas, ou estar atrás de uma parede de fogo institucional fora do seu controle." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:676 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:660 msgid "" "Also, some routers cannot correctly forward both TCP and UDP on a single " "port, or may have other limitations or bugs that prevent them from passing " "traffic through to I2P." -msgstr "" -"Incluindo que alguns roteadores não conseguem redirecionar corretamente TCP " -"e UDP na mesma porta, ou terem outras limitações ou bugs que os impedem de " -"redirecionar o fluxo de dados para o I2P." +msgstr "Incluindo que alguns roteadores não conseguem redirecionar corretamente TCP e UDP na mesma porta, ou terem outras limitações ou bugs que os impedem de redirecionar o fluxo de dados para o I2P." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:680 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:664 msgid "The router is currently testing whether your UDP port is firewalled." -msgstr "" -"O roteador I2P está testando agora se tua porta UDP está atrás de uma parede " -"de fogo." +msgstr "O roteador I2P está testando agora se tua porta UDP está atrás de uma parede de fogo." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:684 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:668 msgid "" "The router is not configured to publish its address, therefore it does not " "expect incoming connections." -msgstr "" -"O roteador não está configurado para publicar seu endereço, portanto ele não " -"espera por conexões externas." +msgstr "O roteador não está configurado para publicar seu endereço, portanto ele não espera por conexões externas." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:686 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:670 msgid "" "Hidden mode is automatically enabled for added protection in certain " "countries." -msgstr "" -"Modo escondido é automaticamente habilitado para mais proteção em certos " -"países." +msgstr "Modo escondido é automaticamente habilitado para mais proteção em certos países." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:688 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:672 msgid "WARN - Firewalled and Fast" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:690 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:674 msgid "" -"You have configured I2P to share more than 128KBps of bandwidth, but you are " -"firewalled." -msgstr "" -"I2P foi configurado para compartilhar mais de 128KBps de transmissão de " -"dados, mas estás atrás de uma parede de fogo." +"You have configured I2P to share more than 128KBps of bandwidth, but you are" +" firewalled." +msgstr "I2P foi configurado para compartilhar mais de 128KBps de transmissão de dados, mas estás atrás de uma parede de fogo." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:692 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:676 msgid "" "While I2P will work fine in this configuration, if you really have over " "128KBps of bandwidth to share, it will be much more helpful to the network " "if you open your firewall." -msgstr "" -"I2P funcionará adequadamente nesta configuração, mas se realmente tens mais " -"de 128KBps de transmissão de dados para compartilhar, será uma ajuda muito " -"maior se fizeres uma abertura na parede de fogo." +msgstr "I2P funcionará adequadamente nesta configuração, mas se realmente tens mais de 128KBps de transmissão de dados para compartilhar, será uma ajuda muito maior se fizeres uma abertura na parede de fogo." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:694 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:678 msgid "WARN - Firewalled and Floodfill" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:696 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:680 msgid "" "You have configured I2P to be a floodfill router, but you are firewalled." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:698 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:682 msgid "" "For best participation as a floodfill router, you should open your firewall." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:700 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:684 msgid "WARN - Firewalled with Inbound TCP Enabled" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:702 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:686 msgid "" "You have configured inbound TCP, however your UDP port is firewalled, and " "therefore it is likely that your TCP port is firewalled as well." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:704 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:688 msgid "" -"If your TCP port is firewalled with inbound TCP enabled, routers will not be " -"able to contact you via TCP, which will hurt the network." +"If your TCP port is firewalled with inbound TCP enabled, routers will not be" +" able to contact you via TCP, which will hurt the network." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:706 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:690 msgid "Please open your firewall or disable inbound TCP above." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:708 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:692 msgid "WARN - Firewalled with UDP Disabled" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:710 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:694 msgid "You have configured inbound TCP, however you have disabled UDP." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:712 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:696 msgid "" "You appear to be firewalled on TCP, therefore your router cannot accept " "inbound connections." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:714 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:698 msgid "Please open your firewall or enable UDP." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:716 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:700 msgid "ERR - Clock Skew" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:718 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:702 msgid "" "Your system's clock is skewed, which will make it difficult to participate " "in the network." -msgstr "" +msgstr "O relógio do teu sistema está desalinhado, o que poderá dificultar a participação na rede." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:720 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:704 msgid "Correct your clock setting if this error persists." -msgstr "" +msgstr "Corrija as configurações de teu relógio se este erro persistir." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:722 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:706 msgid "ERR - Private TCP Address" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:724 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:708 msgid "" "You must never advertise an unroutable IP address such as 127.0.0.1 or " "192.168.1.1 as your external address." -msgstr "" +msgstr "Nunca publique um endereço IP como 127.0.0.1 ou 192.168.1.1 como seu endereço IP externo." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:726 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:710 msgid "Correct the address or disable inbound TCP above." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:728 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:712 msgid "ERR - SymmetricNAT" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:730 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:714 msgid "I2P detected that you are firewalled by a Symmetric NAT." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:732 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:716 msgid "" "I2P does not work well behind this type of firewall. You will probably not " "be able to accept inbound connections, which will limit your participation " "in the network." -msgstr "" +msgstr "I2P não funciona adequadamente atrás desse tipo de parede de fogo. Provavelmente não poderás receber conexões vindas de fora, o que limitarás tua participação na rede." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:734 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:718 msgid "" "ERR - UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config " "and restart" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:736 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:720 msgid "I2P was unable to bind to port 8887 or other configured port." msgstr "I2P não conseguiu ligar-se à porta 8887 ou a outra porta configurada." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:738 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:722 msgid "" "Check to see if another program is using the configured port. If so, stop " "that program or configure I2P to use a different port." -msgstr "" -"Verifique se outro programa está usando a porta configurada. Se sim, pare o " -"outro programa ou configure o I2P para usar uma porta diferente." +msgstr "Verifique se outro programa está usando a porta configurada. Se sim, pare o outro programa ou configure o I2P para usar uma porta diferente." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:740 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:724 msgid "" "This may be a transient error, if the other program is no longer using the " "port." -msgstr "" -"Este pode ser um erro passageiro, se o outro programa não estiver mais " -"usando a porta." +msgstr "Este pode ser um erro passageiro, se o outro programa não estiver mais usando a porta." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:742 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:726 msgid "However, a restart is always required after this error." msgstr "Entretanto, reiniciar é sempre necessário após este erro." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:744 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:728 msgid "ERR - UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:746 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:730 msgid "" "You have not configured inbound TCP with a hostname and port above, however " "you have disabled UDP." -msgstr "" +msgstr "Não fizeste ajustes para permitir o recebimento de conexões TCP com o nome em rede e porta mostrados acima, entretanto, UDP está desabilitado." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:748 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:732 msgid "Therefore your router cannot accept inbound connections." -msgstr "" +msgstr "Logo teu roteador não poderás receber conexões vindas de fora." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:750 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:734 msgid "Please configure a TCP host and port above or enable UDP." -msgstr "" +msgstr "Favor configurar um nome em rede e porta acima ou habilite UDP." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:752 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:736 msgid "ERR - Client Manager I2CP Error - check logs" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:754 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:738 msgid "This is usually due to a port 7654 conflict. Check the logs to verify." -msgstr "" -"Isto acontece normalmente devido a uma competição pelo uso da porta 7654. " -"Veja os relatórios para verificar" +msgstr "Isto acontece normalmente devido a uma competição pelo uso da porta 7654. Veja os relatórios para verificar" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:756 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:740 msgid "" "Do you have another I2P instance running? Stop the conflicting program and " "restart I2P." -msgstr "" -"Tens outra instância do I2P funcionando? Pare o programa que está " -"conflitando e reinicie o I2P." +msgstr "Tens outra instância do I2P funcionando? Pare o programa que está conflitando e reinicie o I2P." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:147 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:140 msgid "config peers" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:338 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:331 msgid "I2P Peer Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:458 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:442 msgid "Manual Peer Controls" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:460 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:444 msgid "Router Hash" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:464 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:448 msgid "Manually Ban / Unban a Peer" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:450 msgid "" "Banning will prevent the participation of this peer in tunnels you create." -msgstr "" -"Banimento impedirá a participação desse participante nos túneis que criar" +msgstr "Banimento impedirá a participação desse participante nos túneis que criar" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:476 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:460 msgid "Adjust Profile Bonuses" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:478 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:462 msgid "" -"Bonuses may be positive or negative, and affect the peer's inclusion in Fast " -"and High Capacity tiers. Fast peers are used for client tunnels, and High " +"Bonuses may be positive or negative, and affect the peer's inclusion in Fast" +" and High Capacity tiers. Fast peers are used for client tunnels, and High " "Capacity peers are used for some exploratory tunnels. Current bonuses are " "displayed on the" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:480 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:464 msgid "profiles page" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:498 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:482 msgid "Banned Peers" msgstr "Participantes banidos" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:519 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:503 msgid "Banned IPs" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:147 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:140 msgid "config reseeding" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:351 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:344 msgid "I2P Reseeding Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:449 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:433 msgid "Reseeding Configuration" msgstr "Configuração da ressemeação" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:451 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:435 msgid "" "Reseeding is the bootstrapping process used to find other routers when you " "first install I2P, or when your router has too few router references " "remaining." -msgstr "" -"Ressemeamento é o processo de inicialização utilizado para encontrar outros " -"roteadores I2P na primeira instalação do I2P, ou quando o roteador tem muito " -"poucas referências à outros roteadores restando." +msgstr "Ressemeamento é o processo de inicialização utilizado para encontrar outros roteadores I2P na primeira instalação do I2P, ou quando o roteador tem muito poucas referências à outros roteadores restando." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:453 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:437 msgid "" "If reseeding has failed, you should first check your network connection." msgstr "Se o ressemeamento falhou, verifique primeiro sua conexão com a rede." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:457 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:441 msgid "" "Change these only if HTTP is blocked by a restrictive firewall, reseed has " "failed, and you have access to an HTTP proxy." -msgstr "" -"Altere esses campos somente se HTTP está bloqueado por uma parede de fogo, o " -"ressemeamento falhou e tens acesso à um proxy HTTP." +msgstr "Altere esses campos somente se HTTP está bloqueado por uma parede de fogo, o ressemeamento falhou e tens acesso à um proxy HTTP." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:459 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:443 #, java-format msgid "See {0} for instructions on reseeding manually." msgstr "Veja {0} para instruções sobre ressemeamento manual." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:459 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:443 msgid "the FAQ" msgstr "perguntas freqüentes" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:461 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:445 msgid "Reseed URL Selection" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:465 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:449 msgid "Try SSL first then non-SSL" msgstr "Tentar SSL primeiro e então não-SSL" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:469 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:453 msgid "Use SSL only" msgstr "Usar apenas SSL" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:473 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:457 msgid "Use non-SSL only" msgstr "Usar apenas não-SSL" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:459 msgid "Reseed URLs" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:463 msgid "Enable HTTP Proxy?" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:483 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:467 msgid "HTTP Proxy Host" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:487 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:471 msgid "HTTP Proxy Port" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:491 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:475 msgid "Use HTTP Proxy Authorization?" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:495 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:479 msgid "HTTP Proxy Username" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:499 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:483 msgid "HTTP Proxy Password" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:487 msgid "Enable HTTPS Proxy?" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:507 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:491 msgid "HTTPS Proxy Host" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:511 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:495 msgid "HTTPS Proxy Port" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:499 msgid "Use HTTPS Proxy Authorization?" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:519 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:503 msgid "HTTPS Proxy Username" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:507 msgid "HTTPS Proxy Password" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:147 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:140 msgid "config service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:338 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:331 msgid "I2P Service Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:421 msgid "Shutdown the router" msgstr "Desligar o roteador" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:439 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:423 msgid "" -"Graceful shutdown lets the router satisfy the agreements it has already made " -"before shutting down, but may take a few minutes." -msgstr "" -"Desligamento gracioso permite que o roteador cumpra os acordos que fez antes " -"de desligar, mas pode levar alguns minutos." +"Graceful shutdown lets the router satisfy the agreements it has already made" +" before shutting down, but may take a few minutes." +msgstr "Desligamento gracioso permite que o roteador cumpra os acordos que fez antes de desligar, mas pode levar alguns minutos." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:441 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:425 msgid "" -"If you need to kill the router immediately, that option is available as well." -msgstr "" -"Se é necessário parar o roteador imediatamente, essa opção também está " -"disponível." +"If you need to kill the router immediately, that option is available as " +"well." +msgstr "Se é necessário parar o roteador imediatamente, essa opção também está disponível." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:451 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:435 msgid "" -"If you want the router to restart itself after shutting down, you can choose " -"one of the following." -msgstr "" -"Se é esperado que o roteador reinicie automaticamente após ser terminado, " -"uma das opções seguintes deve ser escolhida." +"If you want the router to restart itself after shutting down, you can choose" +" one of the following." +msgstr "Se é esperado que o roteador reinicie automaticamente após ser terminado, uma das opções seguintes deve ser escolhida." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:453 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:437 msgid "" "This is useful in some situations - for example, if you changed some " "settings that client applications only read at startup, such as the " "routerconsole password or the interface it listens on." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:455 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:439 msgid "" "A graceful restart will take a few minutes (but your peers will appreciate " "your patience), while a hard restart does so immediately." -msgstr "" -"Um reinicio gracioso pode levar alguns minutos (mas os participantes vão " -"agradecer sua paciência), enquanto um reinicio brusco faz isso imediatamente." +msgstr "Um reinicio gracioso pode levar alguns minutos (mas os participantes vão agradecer sua paciência), enquanto um reinicio brusco faz isso imediatamente." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:457 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:441 msgid "" -"After tearing down the router, it will wait 1 minute before starting back up " -"again." +"After tearing down the router, it will wait 1 minute before starting back up" +" again." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:467 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:451 msgid "Systray integration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:469 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:453 msgid "" "On the windows platform, there is a small application to sit in the system " "tray, allowing you to view the router's status" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:471 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:455 msgid "" "(later on, I2P client applications will be able to integrate their own " "functionality into the system tray as well)." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:473 -msgid "If you are on windows, you can either enable or disable that icon here." +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:457 +msgid "" +"If you are on windows, you can either enable or disable that icon here." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:459 msgid "Show systray icon" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:477 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:461 msgid "Hide systray icon" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:463 msgid "Run on startup" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:481 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:465 msgid "" -"You can control whether I2P is run on startup or not by selecting one of the " -"following options - I2P will install (or remove) a service accordingly." +"You can control whether I2P is run on startup or not by selecting one of the" +" following options - I2P will install (or remove) a service accordingly." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:483 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:467 msgid "If you prefer the command line, you can also run the " msgstr "Se preferes a linha de comando, também podes usar o " -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:491 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:469 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:453 msgid "Note" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:493 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:477 msgid "" -"If you are running I2P as service right now, removing it will shut down your " -"router immediately." +"If you are running I2P as service right now, removing it will shut down your" +" router immediately." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:495 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:479 msgid "" "You may want to consider shutting down gracefully, as above, then running " "uninstall_i2p_service_winnt.bat." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:499 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:483 msgid "Debugging" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:501 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:485 msgid "View the job queue" msgstr "Ver a fila de tarefas" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:505 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:489 msgid "" -"At times, it may be helpful to debug I2P by getting a thread dump. To do so, " -"please select the following option and review the thread dumped to wrapper.log." +"At times, it may be helpful to debug I2P by getting a thread dump. To do so," +" please select the following option and review the thread dumped to wrapper.log." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:517 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:501 msgid "Launch browser on router startup?" msgstr "Iniciar o navegador ao iniciar o roteador?" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:519 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:503 msgid "" "I2P's main configuration interface is this web console, so for your " "convenience I2P can launch a web browser on startup pointing at" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:147 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:140 msgid "config summary bar" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:338 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:331 msgid "I2P Summary Bar Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:450 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:434 msgid "Refresh Interval" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:456 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:440 msgid "seconds" msgstr "segundos" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:460 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:444 msgid "Customize Summary Bar" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:145 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:138 msgid "config stats" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:305 msgid "I2P Stats Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:410 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:394 msgid "Configure I2P Stat Collection" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:412 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:396 msgid "Enable full stats?" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:419 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:403 msgid "change requires restart to take effect" msgstr "alteração precisa de reinicio para fazer efeito" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:428 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:412 msgid "Stat file" msgstr "" #. shouldShowLog -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:421 msgid "Filter" msgstr "Filtro" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:439 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:450 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:423 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:434 msgid "toggle all" msgstr "marcar todos" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:458 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:442 msgid "Log" msgstr "Relatório" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:450 msgid "Graph" msgstr "Gráfico" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:521 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:505 msgid "Advanced filter" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:147 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:140 msgid "config tunnels" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:351 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:344 msgid "I2P Tunnel Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:449 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:433 msgid "The default settings work for most people." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:453 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:437 msgid "There is a fundamental tradeoff between anonymity and performance." msgstr "" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:440 +msgid "" +"Tunnels longer than 3 hops (for example 2 hops + 0-2 hops, 3 hops + 0-1 " +"hops, 3 hops + 0-2 hops), or a high quantity + backup quantity, may severely" +" reduce performance or reliability." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:443 +msgid "High CPU and/or high outbound bandwidth usage may result." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:446 +msgid "Change these settings with care, and adjust them if you have problems." +msgstr "" + #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:456 msgid "" -"Tunnels longer than 3 hops (for example 2 hops + 0-2 hops, 3 hops + 0-1 " -"hops, 3 hops + 0-2 hops), or a high quantity + backup quantity, may severely " -"reduce performance or reliability." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:459 -msgid "High CPU and/or high outbound bandwidth usage may result." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:462 -msgid "Change these settings with care, and adjust them if you have problems." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:472 -msgid "" "Exploratory tunnel setting changes are stored in the router.config file." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:459 msgid "Client tunnel changes are temporary and are not saved." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:477 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:461 msgid "To make permanent client tunnel changes see the" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:463 msgid "i2ptunnel page" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:145 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:138 msgid "config UI" msgstr "configurar interface gráfica" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:322 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:315 msgid "I2P UI Configuration" msgstr "Configuração da interface gráfica I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:408 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:392 msgid "Router Console Theme" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:420 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:404 msgid "Theme selection disabled for Internet Explorer, sorry." msgstr "Seleção de tema está desabilitada para Internet Explorer, lamentamos." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:422 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:406 msgid "" "If you're not using IE, it's likely that your browser is pretending to be " "IE; please configure your browser (or proxy) to use a different User Agent " "string if you'd like to access the console themes." -msgstr "" -"Se não está usando IE, é possível que teu navegador esteja fingindo ser o " -"IE; Favor configurar teu navegador (ou proxy) para usar uma identificação " -"\"user-agent\" diferente se queres ter acesso aos temas para o painél." +msgstr "Se não está usando IE, é possível que teu navegador esteja fingindo ser o IE; Favor configurar teu navegador (ou proxy) para usar uma identificação \"user-agent\" diferente se queres ter acesso aos temas para o painél." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:426 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:409 msgid "Router Console Language" msgstr "Idioma do painél do roteador" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:432 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:415 msgid "" "Please contribute to the router console translation project! Contact the " "developers in #i2p-dev on IRC to help." -msgstr "" -"Contribua para o projeto de tradução do painél do roteador! Entre em contato " -"com os desenvolvedores no canal IRC #i2p-dev para ajudar." +msgstr "Contribua para o projeto de tradução do painél do roteador! Entre em contato com os desenvolvedores no canal IRC #i2p-dev para ajudar." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:436 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:419 msgid "Apply" msgstr "Aplicar" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:438 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:421 msgid "Router Console Password" msgstr "Palavra-passe do painél do roteador" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:145 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:138 msgid "config update" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:305 msgid "I2P Update Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:416 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:400 msgid "Check for I2P and news updates" msgstr "Verificar por atualizações no I2P e novas notícias" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:418 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:402 msgid "News & I2P Updates" msgstr "Notícias & Atualizações" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:422 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:406 msgid "Check for news updates" msgstr "Verificar novas notícias" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:424 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:408 msgid "News Updates" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:432 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:416 msgid "Update In Progress" msgstr "Atualização em andamento" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:440 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:424 msgid "News URL" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:428 msgid "Refresh frequency" msgstr "Freqüencia de recarregamento" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:450 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:434 msgid "Update policy" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:456 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:440 msgid "Update through the eepProxy?" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:460 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:444 msgid "eepProxy host" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:464 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:448 msgid "eepProxy port" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:470 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:454 msgid "Update URLs" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:474 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:458 msgid "Trusted keys" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:478 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:462 msgid "Update with unsigned development builds?" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:482 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:466 msgid "Unsigned Build URL" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:488 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:472 msgid "Updates will be dispatched via your package manager." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:143 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:143 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:136 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:136 msgid "home" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:388 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:369 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:379 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:350 msgid "Welcome to I2P" msgstr "Bem-vindo ao I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:328 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:321 msgid "I2P Addressbook" msgstr "Livro de endereços I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:330 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:331 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:330 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:330 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:323 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:324 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:323 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:323 msgid "Open in new tab" msgstr "Abrir em nova aba" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:334 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:335 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:334 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:334 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:327 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:328 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:327 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:327 msgid "Your browser does not support iFrames." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:336 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:337 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:336 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:336 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:330 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:329 msgid "Click here to continue." msgstr "Clique aqui para continuar" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:153 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:146 msgid "Internal Error" msgstr "Erro interno" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:159 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:152 msgid "Configuration" msgstr "Configuração" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:167 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:160 msgid "Sorry! There has been an internal error." msgstr "Desculpa! Aconteceu um erro interno!" #. note to translators - both parameters are URLs -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:171 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:342 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:164 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:335 #, java-format msgid "Please report bugs on {0} or {1}." msgstr "Favor informar defeitos em {0} ou {1}." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:175 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:346 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:168 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:339 msgid "" -"You may use the username \"guest\" and password \"guest\" if you do not wish " -"to register." -msgstr "" -"É possível usar o nome de usuário \"guest\" e palavra-passe \"guest\" se não " -"desejas fazer cadastro." +"You may use the username \"guest\" and password \"guest\" if you do not wish" +" to register." +msgstr "É possível usar o nome de usuário \"guest\" e palavra-passe \"guest\" se não desejas fazer cadastro." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:177 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:170 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:341 msgid "Please include this information in bug reports" msgstr "Favor incluir esta informação nos relatórios de defeitos" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:179 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:172 msgid "Error Details" msgstr "Detalhes do erro" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:181 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:174 #, java-format msgid "Error {0}" msgstr "Erro {0}" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:201 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:338 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:194 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:331 msgid "I2P Version and Running Environment" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:250 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:397 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:243 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:390 msgid "" "Note that system information, log timestamps, and log messages may provide " -"clues to your location; please review everything you include in a bug report." -msgstr "" -"Estejas ciente que informação do sistema, registros de data e mensagens de " -"relatórios podem prover pistas sobre tua localização; Favor rever tudo que " -"incluires num relatório de erros." +"clues to your location; please review everything you include in a bug " +"report." +msgstr "Estejas ciente que informação do sistema, registros de data e mensagens de relatórios podem prover pistas sobre tua localização; Favor rever tudo que incluires num relatório de erros." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:155 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:148 msgid "Page Not Found" msgstr "Página não encontrada" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:326 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:319 msgid "" "Sorry! You appear to be requesting a non-existent Router Console page or " "resource." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:328 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:321 msgid "Error 404" msgstr "Erro 404" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:333 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:326 msgid "not found" msgstr "não encontrado" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:145 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:143 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:138 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:136 msgid "graphs" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:359 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:331 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:352 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:324 msgid "I2P Performance Graphs" msgstr "Gráficos sobre desempenho do I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:308 msgid "" "Click a flag to select a language. Click 'configure language' below to " "change it later." -msgstr "" -"Clique numa bandeira para selecionar um idioma. Clique 'configurar idioma' " -"abaixo para alterá-lo depois." +msgstr "Clique numa bandeira para selecionar um idioma. Clique 'configurar idioma' abaixo para alterá-lo depois." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:377 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:358 msgid "Search I2P" msgstr "Busca I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:397 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:378 msgid "Eepsites of Interest" msgstr "Eepsites importantes" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:161 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:154 msgid "i2p tunnel manager" msgstr "gerenciador de túneis I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:322 msgid "I2P Tunnel Manager" msgstr "Gerenciador de túneis I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:145 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:138 msgid "Jar File Dump" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:143 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:136 msgid "job queue" msgstr "fila de tarefas" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:310 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:303 msgid "I2P Router Job Queue" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:145 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:138 msgid "logs" msgstr "relatórios" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:336 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:329 msgid "I2P Router Logs" msgstr "Relatórios do roteador I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:399 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:392 msgid "Critical Logs" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:403 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:396 msgid "Router Logs" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:409 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:402 msgid "Service (Wrapper) Logs" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:143 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:136 msgid "network database" msgstr "banco de dados da rede" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:310 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:303 msgid "I2P Network Database" msgstr "Banco de dados da rede I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:149 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:142 msgid "WebApp Not Found" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:340 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:333 msgid "Web Application Not Running" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:342 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:335 msgid "The requested web application is not running." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:337 msgid "" -"Please visit the config clients page to start it." +"Please visit the config clients " +"page to start it." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:143 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:136 msgid "peer connections" msgstr "conexões com participantes" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:310 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:303 msgid "I2P Network Peers" msgstr "Participantes da rede I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:143 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:136 msgid "peer profiles" msgstr "perfis dos participantes" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:310 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:303 msgid "I2P Network Peer Profiles" msgstr "Perfil dos participantes da rede I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:143 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:136 msgid "statistics" msgstr "estatísticas" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:323 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:316 msgid "I2P Router Statistics" msgstr "Estatísticas do roteador I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:308 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:301 #, java-format msgid "Disable {0} Refresh" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:161 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:154 msgid "torrents" msgstr "torrentes" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:328 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:321 msgid "I2P Torrent Downloader" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:143 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:136 msgid "tunnel summary" msgstr "resumo sobre túneis" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:310 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:303 msgid "I2P Tunnel Summary" msgstr "Resumo sobre túneis I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:143 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:310 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:136 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:303 msgid "Peer Profile" msgstr "Perfil do participante" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:333 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:326 #, java-format msgid "Profile for peer {0}" msgstr "Perfil para participante {0}" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:161 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:154 msgid "webmail" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:328 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:321 msgid "I2P Webmail" msgstr "" diff --git a/apps/susidns/locale/messages_pl.po b/apps/susidns/locale/messages_pl.po index a2e92dde3..26338bc96 100644 --- a/apps/susidns/locale/messages_pl.po +++ b/apps/susidns/locale/messages_pl.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-06 02:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-22 13:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-05 21:11+0000\n" "Last-Translator: Smert \n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/" diff --git a/history.txt b/history.txt index d450035dc..40190a994 100644 --- a/history.txt +++ b/history.txt @@ -1,3 +1,7 @@ +2013-02-22 kytv + * French, German, Norwegian, and Portuguese translation updates from + transifex. + 2013-02-13 kytv * Flag for Curaçao (CW), public domain diff --git a/installer/resources/locale/po/messages_de.po b/installer/resources/locale/po/messages_de.po index 5e11f8b76..f64b343b0 100644 --- a/installer/resources/locale/po/messages_de.po +++ b/installer/resources/locale/po/messages_de.po @@ -5,13 +5,14 @@ # # Translators: # , 2013. +# , 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-06 02:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-27 06:55+0000\n" -"Last-Translator: Ashoka \n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-22 13:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-07 19:30+0000\n" +"Last-Translator: zeroflag \n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/" "de/)\n" "Language: de\n" @@ -28,131 +29,132 @@ msgstr "Wrapper konnte nicht geladen werden." #: ../i2prouter:1045 #, sh-format msgid "$APP_LONG_NAME is already running." -msgstr "" +msgstr "$APP_LONG_NAME läuft bereits." #: ../i2prouter:903 #, sh-format msgid "Running $APP_LONG_NAME" -msgstr "" +msgstr "Führe $APP_LONG_NAME aus" #: ../i2prouter:926 #, sh-format msgid "Waiting for $APP_LONG_NAME" -msgstr "" +msgstr "Warte auf $APP_LONG_NAME" #: ../i2prouter:973 #, sh-format msgid "WARNING: $APP_LONG_NAME may have failed to start." -msgstr "" +msgstr "WARNUNG: Das Starten von $APP_LONG_NAME könnte fehlgeschlagen sein" #: ../i2prouter:987 ../i2prouter:1015 ../i2prouter:1224 ../i2prouter:1513 msgid "Must be root to perform this action." -msgstr "" +msgstr "Nur root kann diese Aktion durchführen." #: ../i2prouter:1031 #, sh-format msgid "Starting $APP_LONG_NAME" -msgstr "" +msgstr "Starte $APP_LONG_NAME" #: ../i2prouter:1056 #, sh-format msgid "Stopping $APP_LONG_NAME" -msgstr "" +msgstr "Stoppe $APP_LONG_NAME" #: ../i2prouter:1060 ../i2prouter:1128 ../i2prouter:1681 #, sh-format msgid "$APP_LONG_NAME was not running." -msgstr "" +msgstr "$APP_LONG_NAME wurde nicht ausgeführt." #: ../i2prouter:1073 ../i2prouter:1081 ../i2prouter:1143 ../i2prouter:1151 #, sh-format msgid "Unable to stop $APP_LONG_NAME." -msgstr "" +msgstr "Konnte $APP_LONG_NAME nicht beenden." #: ../i2prouter:1099 #, sh-format msgid "Waiting for $APP_LONG_NAME to exit" -msgstr "" +msgstr "Warte auf die Beendigung von $APP_LONG_NAME." #: ../i2prouter:1113 #, sh-format msgid "Failed to stop $APP_LONG_NAME." -msgstr "" +msgstr "Beenden von $APP_LONG_NAME fehlgeschlagen." #: ../i2prouter:1116 #, sh-format msgid "Stopped $APP_LONG_NAME." -msgstr "" +msgstr "$APP_LONG_NAME wurde beendet." #: ../i2prouter:1124 #, sh-format msgid "Stopping $APP_LONG_NAME gracefully" -msgstr "" +msgstr "Beende $APP_LONG_NAME ordnungsgemäß." #: ../i2prouter:1170 #, sh-format msgid "$APP_LONG_NAME is not running." -msgstr "" +msgstr "$APP_LONG_NAME wird nicht ausgeführt." #: ../i2prouter:1175 #, sh-format msgid "$APP_LONG_NAME is running: PID:$pid" -msgstr "" +msgstr "$APP_LONG_NAME wird ausgeführt: PID:$pid" #: ../i2prouter:1178 #, sh-format msgid "$APP_LONG_NAME is running: PID:$pid, Wrapper:$STATUS, Java:$JAVASTATUS" msgstr "" +"$APP_LONG_NAME wird ausgeführt: PID:$pid, Wrapper:$STATUS, Java:$JAVASTATUS" #: ../i2prouter:1231 ../i2prouter:1243 ../i2prouter:1262 ../i2prouter:1279 #: ../i2prouter:1346 ../i2prouter:1366 ../i2prouter:1380 ../i2prouter:1394 #: ../i2prouter:1422 ../i2prouter:1460 ../i2prouter:1495 #, sh-format msgid "The $APP_LONG_NAME daemon is already installed." -msgstr "" +msgstr "Der $APP_LONG_NAME Dämon ist bereits installiert." #: ../i2prouter:1234 ../i2prouter:1249 ../i2prouter:1351 ../i2prouter:1383 #: ../i2prouter:1397 ../i2prouter:1411 ../i2prouter:1425 ../i2prouter:1463 #: ../i2prouter:1498 #, sh-format msgid "Installing the $APP_LONG_NAME daemon" -msgstr "" +msgstr "Installiere den $APP_LONG_NAME Dämon" #: ../i2prouter:1505 #, sh-format msgid "Install not currently supported for $DIST_OS" -msgstr "" +msgstr "Die Installation für $DIST_OS wird momentan nicht unterstützt" #: ../i2prouter:1521 ../i2prouter:1534 ../i2prouter:1548 ../i2prouter:1557 #: ../i2prouter:1567 ../i2prouter:1591 ../i2prouter:1604 ../i2prouter:1616 #: ../i2prouter:1634 ../i2prouter:1647 ../i2prouter:1661 #, sh-format msgid "Removing $APP_LONG_NAME daemon" -msgstr "" +msgstr "Entferne $APP_LONG_NAME Dämon" #: ../i2prouter:1527 ../i2prouter:1542 ../i2prouter:1551 ../i2prouter:1561 #: ../i2prouter:1572 ../i2prouter:1585 ../i2prouter:1597 ../i2prouter:1610 #: ../i2prouter:1628 ../i2prouter:1641 ../i2prouter:1655 ../i2prouter:1666 #, sh-format msgid "The $APP_LONG_NAME daemon is not currently installed." -msgstr "" +msgstr "Der $APP_LONG_NAME Dämon ist momentan nicht installiert." #: ../i2prouter:1670 #, sh-format msgid "Remove not currently supported for $DIST_OS" -msgstr "" +msgstr "Entfernen wird momentan unter $DIST_OS nicht unterstützt." #: ../i2prouter:1757 msgid "Commands:" -msgstr "" +msgstr "Befehle:" #: ../i2prouter:1758 msgid "Launch in the current console." -msgstr "" +msgstr "Start in dieser Konsole." #: ../i2prouter:1759 msgid "Start in the background as a daemon process." -msgstr "" +msgstr "Im Hintergrund als Dämon starten." #: ../i2prouter:1760 msgid "Stop if running as a daemon or in another console." @@ -160,7 +162,7 @@ msgstr "" #: ../i2prouter:1761 msgid "Stop gracefully, may take up to 11 minutes." -msgstr "" +msgstr "Ordnungsgemäßes Beenden kann bis zu 11 Minuten dauern." #: ../i2prouter:1762 msgid "Stop if running and then start." @@ -172,28 +174,29 @@ msgstr "" #: ../i2prouter:1764 msgid "Query the current status." -msgstr "" +msgstr "Aktuellen Status abfragen." #: ../i2prouter:1765 msgid "Install to start automatically when system boots." -msgstr "" +msgstr "Installiere für automatischen Start wenn das System hochfährt." #: ../i2prouter:1766 msgid "Uninstall." -msgstr "" +msgstr "Deinstallieren." #: ../i2prouter:1767 msgid "Request a Java thread dump if running." -msgstr "" +msgstr "Falls gestartet, fordere einen Java Thread dump an" #: ../i2prouter:1780 msgid "Please edit $0 and set the variable RUN_AS_USER" -msgstr "" +msgstr "Bitte bearbeite $0 und setze die Variable RUN_AS_USER" #: ../i2prouter:1785 msgid "Running I2P as the root user is *not* recommended." -msgstr "" +msgstr "I2P als root Benutzer auszuführen ist *nicht* empfehlenswert." #: ../i2prouter:1788 msgid "To run as root anyway, edit $0 and set ALLOW_ROOT=true." msgstr "" +"Um I2P trotzdem als root auszuführen bearbeite $0 und setze ALLOW_ROOT=true." diff --git a/installer/resources/locale/po/messages_fr.po b/installer/resources/locale/po/messages_fr.po new file mode 100644 index 000000000..dbb7faffe --- /dev/null +++ b/installer/resources/locale/po/messages_fr.po @@ -0,0 +1,200 @@ +# I2P +# Copyright (C) 2012 The I2P Project +# This file is distributed under the same license as the routerconsole package. +# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers +# +# Translators: +# , 2013. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: I2P\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-22 13:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-11 17:13+0000\n" +"Last-Translator: Boxoa590 \n" +"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/" +"fr/)\n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: ../i2prouter:195 +msgid "Failed to load the wrapper" +msgstr "Echec de chargement du wrapper" + +#: ../i2prouter:892 ../i2prouter:919 ../i2prouter:993 ../i2prouter:1021 +#: ../i2prouter:1045 +#, sh-format +msgid "$APP_LONG_NAME is already running." +msgstr "$APP_LONG_NAME fonctionne déjà." + +#: ../i2prouter:903 +#, sh-format +msgid "Running $APP_LONG_NAME" +msgstr "Lancement de $APP_LONG_NAME" + +#: ../i2prouter:926 +#, sh-format +msgid "Waiting for $APP_LONG_NAME" +msgstr "Attente de $APP_LONG_NAME" + +#: ../i2prouter:973 +#, sh-format +msgid "WARNING: $APP_LONG_NAME may have failed to start." +msgstr "AVERTISSEMENT : $APP_LONG_NAME peut avoir échoué à démarrer." + +#: ../i2prouter:987 ../i2prouter:1015 ../i2prouter:1224 ../i2prouter:1513 +msgid "Must be root to perform this action." +msgstr "Vous devez être root pour accomplir cette action." + +#: ../i2prouter:1031 +#, sh-format +msgid "Starting $APP_LONG_NAME" +msgstr "Démarrage de $APP_LONG_NAME" + +#: ../i2prouter:1056 +#, sh-format +msgid "Stopping $APP_LONG_NAME" +msgstr "Arrêt de $APP_LONG_NAME" + +#: ../i2prouter:1060 ../i2prouter:1128 ../i2prouter:1681 +#, sh-format +msgid "$APP_LONG_NAME was not running." +msgstr "$APP_LONG_NAME ne fonctionnait pas." + +#: ../i2prouter:1073 ../i2prouter:1081 ../i2prouter:1143 ../i2prouter:1151 +#, sh-format +msgid "Unable to stop $APP_LONG_NAME." +msgstr "" + +#: ../i2prouter:1099 +#, sh-format +msgid "Waiting for $APP_LONG_NAME to exit" +msgstr "" + +#: ../i2prouter:1113 +#, sh-format +msgid "Failed to stop $APP_LONG_NAME." +msgstr "" + +#: ../i2prouter:1116 +#, sh-format +msgid "Stopped $APP_LONG_NAME." +msgstr "" + +#: ../i2prouter:1124 +#, sh-format +msgid "Stopping $APP_LONG_NAME gracefully" +msgstr "" + +#: ../i2prouter:1170 +#, sh-format +msgid "$APP_LONG_NAME is not running." +msgstr "" + +#: ../i2prouter:1175 +#, sh-format +msgid "$APP_LONG_NAME is running: PID:$pid" +msgstr "" + +#: ../i2prouter:1178 +#, sh-format +msgid "$APP_LONG_NAME is running: PID:$pid, Wrapper:$STATUS, Java:$JAVASTATUS" +msgstr "" + +#: ../i2prouter:1231 ../i2prouter:1243 ../i2prouter:1262 ../i2prouter:1279 +#: ../i2prouter:1346 ../i2prouter:1366 ../i2prouter:1380 ../i2prouter:1394 +#: ../i2prouter:1422 ../i2prouter:1460 ../i2prouter:1495 +#, sh-format +msgid "The $APP_LONG_NAME daemon is already installed." +msgstr "" + +#: ../i2prouter:1234 ../i2prouter:1249 ../i2prouter:1351 ../i2prouter:1383 +#: ../i2prouter:1397 ../i2prouter:1411 ../i2prouter:1425 ../i2prouter:1463 +#: ../i2prouter:1498 +#, sh-format +msgid "Installing the $APP_LONG_NAME daemon" +msgstr "" + +#: ../i2prouter:1505 +#, sh-format +msgid "Install not currently supported for $DIST_OS" +msgstr "" + +#: ../i2prouter:1521 ../i2prouter:1534 ../i2prouter:1548 ../i2prouter:1557 +#: ../i2prouter:1567 ../i2prouter:1591 ../i2prouter:1604 ../i2prouter:1616 +#: ../i2prouter:1634 ../i2prouter:1647 ../i2prouter:1661 +#, sh-format +msgid "Removing $APP_LONG_NAME daemon" +msgstr "" + +#: ../i2prouter:1527 ../i2prouter:1542 ../i2prouter:1551 ../i2prouter:1561 +#: ../i2prouter:1572 ../i2prouter:1585 ../i2prouter:1597 ../i2prouter:1610 +#: ../i2prouter:1628 ../i2prouter:1641 ../i2prouter:1655 ../i2prouter:1666 +#, sh-format +msgid "The $APP_LONG_NAME daemon is not currently installed." +msgstr "" + +#: ../i2prouter:1670 +#, sh-format +msgid "Remove not currently supported for $DIST_OS" +msgstr "" + +#: ../i2prouter:1757 +msgid "Commands:" +msgstr "Commandes :" + +#: ../i2prouter:1758 +msgid "Launch in the current console." +msgstr "Lancer dans la console actuelle." + +#: ../i2prouter:1759 +msgid "Start in the background as a daemon process." +msgstr "" + +#: ../i2prouter:1760 +msgid "Stop if running as a daemon or in another console." +msgstr "" + +#: ../i2prouter:1761 +msgid "Stop gracefully, may take up to 11 minutes." +msgstr "" + +#: ../i2prouter:1762 +msgid "Stop if running and then start." +msgstr "" + +#: ../i2prouter:1763 +msgid "Restart only if already running." +msgstr "" + +#: ../i2prouter:1764 +msgid "Query the current status." +msgstr "" + +#: ../i2prouter:1765 +msgid "Install to start automatically when system boots." +msgstr "" + +#: ../i2prouter:1766 +msgid "Uninstall." +msgstr "Désinstalle." + +#: ../i2prouter:1767 +msgid "Request a Java thread dump if running." +msgstr "" + +#: ../i2prouter:1780 +msgid "Please edit $0 and set the variable RUN_AS_USER" +msgstr "" + +#: ../i2prouter:1785 +msgid "Running I2P as the root user is *not* recommended." +msgstr "" +"Faire fonctionner I2P en tant qu'utilisateur root n'est *pas* recommandé." + +#: ../i2prouter:1788 +msgid "To run as root anyway, edit $0 and set ALLOW_ROOT=true." +msgstr ""