# I2P # Copyright (C) 2009 The I2P Project # This file is distributed under the same license as the susimail package. # To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers # # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-17 13:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-01 16:16+0000\n" "Last-Translator: AdminLMH \n" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.net/projects/p/I2P/language/" "hu/)\n" "Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:445 msgid "unknown" msgstr "ismeretlen" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:464 msgid "Warning: no transfer encoding found, fallback to 7bit." msgstr "Figyelmeztetés: Nem található átviteli kódolás, visszatérés 7bitre." #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:469 #, java-format msgid "No encoder found for encoding \\''{0}\\''." msgstr "Nincs kódoló a következőhöz: \\''{0}\\''." #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:475 msgid "Warning: no charset found, fallback to US-ASCII." msgstr "" "Figyelmeztetés: Karakterkészlet nem található, visszatérés US-ASCII-hez." #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:489 #, java-format msgid "Charset \\''{0}\\'' not supported." msgstr "A \\''{0}\\'' not supported. karakterkészlet nem támogatott." #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:493 #, java-format msgid "Part ({0}) not shown, because of {1}" msgstr "Nincs mutatva ({0}) rész, mert {1}" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:516 msgid "Download" msgstr "Letöltés" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:516 msgid "File is packed into a zipfile for security reasons." msgstr "A fájl zippel tömörített, biztonsági okokból." #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:516 #, java-format msgid "attachment ({0})." msgstr "melléklet ({0})." #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:520 #, java-format msgid "Attachment ({0})." msgstr "Melléklet ({0})." #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:570 msgid "Need username for authentication." msgstr "Hitelesítéshez felhasználónév szükséges." #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:574 msgid "Need password for authentication." msgstr "Hitelesítéshez jelszó szükséges." #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:578 msgid "Need hostname for connect." msgstr "A csatlakozáshoz hosztnév szükséges." #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:583 msgid "Need port number for pop3 connect." msgstr "A pop3 csatlakozáshoz port szám szükséges." #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:590 msgid "POP3 port number is not in range 0..65535." msgstr "POP3 port szám nincs a 0-65535 tartományban." #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:596 msgid "POP3 port number is invalid." msgstr "Érvénytelen POP3 port szám." #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:602 msgid "Need port number for smtp connect." msgstr "smtp kapcsolathoz szükség van port számra." #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:609 msgid "SMTP port number is not in range 0..65535." msgstr "SMTP port szám nincs a 0-65535 tartományban." #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:615 msgid "SMTP port number is invalid." msgstr "Érvénytelen SMTP port szám." #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:662 msgid "User logged out." msgstr "Felhasználó kijelentkezett." #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:666 msgid "Internal error, lost connection." msgstr "Belső hiba, a kapcsolat megszakadt." #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:762 #, java-format msgid "On {0} {1} wrote:" msgstr "{0}, {1} írta:" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:809 msgid "begin forwarded mail" msgstr "Továbbított levél kezdete" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:831 msgid "end forwarded mail" msgstr "továbbított levél vége" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:838 #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1731 msgid "Could not fetch mail body." msgstr "Levéltörzs letöltése sikertelen." #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:866 msgid "Message id not valid." msgstr "Érvénytelen üzenet azonosító (ID)." #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:949 #, java-format msgid "No Encoding found for {0}" msgstr "Nem található kódoló a következőhöz: {0}" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:953 #, java-format msgid "Could not encode data: {0}" msgstr "Adat kódolása sikertelen: {0}" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:958 #, java-format msgid "Error reading uploaded file: {0}" msgstr "Hiba a feltöltött fájl olvasásakor: {0}" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1036 msgid "Error parsing download parameter." msgstr "Hiba a letöltési paraméter elemzésekor." #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1080 msgid "Invalid pagesize number, resetting to default value." msgstr "Érvénytelen oldalméret, visszatérés az alapértelmezett értékhez." #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1104 msgid "No messages marked for deletion." msgstr "Nincs kijelölve üzenet törlésre." #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1124 #, java-format msgid "Error deleting message: {0}" msgstr "Hiba az üzenet törlésekor: {0}" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1135 #, java-format msgid "1 message deleted." msgid_plural "{0} messages deleted." msgstr[0] "1 üzenet lett törölve." msgstr[1] "{0} üzenet lett törölve." #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1278 #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1615 msgid "Login" msgstr "Bejelentkezés" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1280 #, java-format msgid "1 Message" msgid_plural "{0} Messages" msgstr[0] "1 Üzenet" msgstr[1] "{0} Üzenet" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1282 msgid "Show Message" msgstr "Üzenet Megjelenítése" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1344 #, java-format msgid "Error decoding content: {0}" msgstr "Hiba a dekódoláskor: {0}" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1349 msgid "Error decoding content: No encoder found." msgstr "Hiba a dekódoláskor: Dekódoló nem található." #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1396 msgid "no subject" msgstr "nincs tárgy" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1413 msgid "Found no valid sender address." msgstr "Érvényes feladó cím nem található." #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1419 #, java-format msgid "Found no valid address in \\''{0}\\''." msgstr "Nem található érvényes cím a következőben: \\''{0}\\''." #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1438 msgid "No recipients found." msgstr "Címzett nem található." #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1445 msgid "Quoted printable encoder not available." msgstr "Nem található a megjelölt nyomtatható kódoló." #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1450 msgid "Header line encoder not available." msgstr "Fejléc kódoló nem elérhető." #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1501 msgid "Mail sent." msgstr "Levél elküldve." #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1540 msgid "Send" msgstr "Küldés" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1541 msgid "Cancel" msgstr "Mégse" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1542 msgid "Delete Attachment" msgstr "Melléklet Törlése" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1543 #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1637 #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1718 msgid "Reload Config" msgstr "Beállítások Újratöltése" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1544 #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1638 #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1719 msgid "Logout" msgstr "Kijelentkezés" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1567 #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1723 msgid "From:" msgstr "Feladó:" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1568 msgid "To:" msgstr "Címzett:" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1569 msgid "Cc:" msgstr "Másolat:" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1570 msgid "Bcc:" msgstr "Bcc:" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1571 #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1725 msgid "Subject:" msgstr "Tárgy:" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1572 msgid "Bcc to self" msgstr "Bcc saját részre" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1575 msgid "New Attachment:" msgstr "Új Melléklet:" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1575 msgid "Upload File" msgstr "Fájl Feltöltése" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1581 msgid "Attachments:" msgstr "Mellékletek:" #. current postman hq length limits 16/12, new postman version 32/32 #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1604 msgid "User" msgstr "Felhasználó" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1605 msgid "Password" msgstr "Jelszó" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1610 msgid "Host" msgstr "Hoszt" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1611 msgid "POP3-Port" msgstr "POP3 Port" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1612 msgid "SMTP-Port" msgstr "SMTP Port" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1615 msgid "Reset" msgstr "Visszaállít" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1616 msgid "Learn about I2P mail" msgstr "Ismerd meg az I2P mailt" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1617 msgid "Create Account" msgstr "Levélfiók Hozzáadása" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1629 msgid "Really delete the marked messages?" msgstr "A kijelölt üzenetek tényleg törlésre kerüljenek?" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1629 msgid "Yes, really delete them!" msgstr "Igen, tényleg töröld őket!" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1631 #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1710 msgid "New" msgstr "Új" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1632 #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1711 msgid "Reply" msgstr "Válasz" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1633 #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1712 msgid "Reply All" msgstr "Válasz Mindenkinek" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1634 #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1713 msgid "Forward" msgstr "Továbbítás" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1635 #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1714 msgid "Delete" msgstr "Törlés" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1636 msgid "Check Mail" msgstr "Új Levelek Ellenőrzése" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1640 msgid "Sender" msgstr "Feladó" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1641 msgid "Subject" msgstr "Tárgy" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1642 msgid "Date" msgstr "Dátum" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1643 msgid "Size" msgstr "Méret" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1669 #, java-format msgid "1 Byte" msgid_plural "{0} Bytes" msgstr[0] "1 bájt" msgstr[1] "{0} bájt" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1674 msgid "Mark All" msgstr "Mindet Kijelöli" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1675 msgid "Invert Selection" msgstr "Kijelölés Megfordítása" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1676 msgid "Clear" msgstr "Töröl" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1679 #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1680 msgid "First" msgstr "Első" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1679 #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1680 #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1715 msgid "Previous" msgstr "Előző" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1681 #, java-format msgid "Page {0} of {1}" msgstr "{0}. oldal, összesen {1}" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1683 #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1684 msgid "Last" msgstr "Utolsó" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1683 #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1684 #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1716 msgid "Next" msgstr "Következő" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1687 msgid "Pagesize:" msgstr "Oldalméret:" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1688 msgid "Set" msgstr "Beállít" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1698 msgid "Really delete this message?" msgstr "Tényleg törlődjön ez az üzenet?" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1698 msgid "Yes, really delete it!" msgstr "Igen, tényleg töröld!" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1717 msgid "Back to Folder" msgstr "Visszatérés Mappához" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1724 msgid "Date:" msgstr "Dátum:" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1735 msgid "Could not fetch mail." msgstr "Nem sikerül a levél letöltése."