Files
i2p.i2p/apps/ministreaming/locale/messages_tr.po
2016-06-03 15:04:04 +00:00

95 lines
3.1 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
# I2P
# Copyright (C) 2014 The I2P Project
# This file is distributed under the same license as the streaming package.
# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers
#
# Translators:
# Kaya Zeren <kayazeren@gmail.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: I2P\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-29 14:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-29 11:09+0000\n"
"Last-Translator: Kaya Zeren <kayazeren@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/tr_TR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: tr_TR\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../java/src/net/i2p/client/streaming/I2PSocketException.java:69
msgid "Message timeout"
msgstr "İleti zaman aşımı"
#: ../java/src/net/i2p/client/streaming/I2PSocketException.java:72
msgid "Failed delivery to local destination"
msgstr "Yerel hedefe iletilemedi"
#: ../java/src/net/i2p/client/streaming/I2PSocketException.java:75
#: ../java/src/net/i2p/client/streaming/I2PSocketException.java:108
msgid "Local router failure"
msgstr "Yerel yöneltici sorunu"
#: ../java/src/net/i2p/client/streaming/I2PSocketException.java:78
msgid "Local network failure"
msgstr "Yerel ağ sorunu"
#: ../java/src/net/i2p/client/streaming/I2PSocketException.java:81
msgid "Session closed"
msgstr "Oturum kapatıldı"
#: ../java/src/net/i2p/client/streaming/I2PSocketException.java:84
msgid "Invalid message"
msgstr "İleti geçersiz"
#: ../java/src/net/i2p/client/streaming/I2PSocketException.java:87
msgid "Invalid message options"
msgstr "İleti seçenekleri geçersiz"
#: ../java/src/net/i2p/client/streaming/I2PSocketException.java:90
msgid "Buffer overflow"
msgstr "Ara bellek taşması"
#: ../java/src/net/i2p/client/streaming/I2PSocketException.java:93
msgid "Message expired"
msgstr "İletinin süresi geçmiş"
#: ../java/src/net/i2p/client/streaming/I2PSocketException.java:96
msgid "Local lease set invalid"
msgstr "Yerel kiralama kümesi geçersiz"
#: ../java/src/net/i2p/client/streaming/I2PSocketException.java:99
msgid "No local tunnels"
msgstr "Yerel tünel bulunamadı"
#: ../java/src/net/i2p/client/streaming/I2PSocketException.java:102
msgid "Unsupported encryption options"
msgstr "Şİfreleme seçenekleri desteklenmiyor"
#: ../java/src/net/i2p/client/streaming/I2PSocketException.java:105
msgid "Invalid destination"
msgstr "Hedef geçersiz"
#: ../java/src/net/i2p/client/streaming/I2PSocketException.java:111
msgid "Destination lease set expired"
msgstr "Hedef kiralama kümesinin süresi geçmiş"
#: ../java/src/net/i2p/client/streaming/I2PSocketException.java:114
msgid "Destination lease set not found"
msgstr "Hedef kiralama kümesi bulunamadı"
#: ../java/src/net/i2p/client/streaming/I2PSocketException.java:117
msgid "Local destination shutdown"
msgstr "Yerel hedef kapandı"
#: ../java/src/net/i2p/client/streaming/I2PSocketException.java:120
msgid "Connection was reset"
msgstr "Bağlantı sıfırlandı"
#. Translate this one here, can't do it later
#: ../java/src/net/i2p/client/streaming/I2PSocketException.java:127
msgid "Failure code"
msgstr "Hata kodu"