forked from I2P_Developers/i2p.i2p
1358 lines
51 KiB
Plaintext
1358 lines
51 KiB
Plaintext
# I2P
|
|
# Copyright (C) 2009 The I2P Project
|
|
# This file is distributed under the same license as the i2ptunnel package.
|
|
# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# "blabla", 2011
|
|
# blabla <blabla@trash-mail.com>, 2011, 2012
|
|
# Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>, 2012-2013
|
|
# ducki2p <ducki2p@gmail.com>, 2011
|
|
# foo <foo@bar>, 2009
|
|
# punkibastardo <punkibastardo@gmail.com>, 2011, 2012
|
|
# punkibastardo <punkibastardo@gmail.com>, 2011
|
|
# trolly, 2013
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2013-07-11 21:40+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2013-07-10 11:37+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/"
|
|
"es/)\n"
|
|
"Language: es\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:572
|
|
msgid "This seems to be a bad destination:"
|
|
msgstr "Éste parece ser un destino falso:"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:572
|
|
msgid "i2paddresshelper cannot help you with a destination like that!"
|
|
msgstr "El ayudante de direcciones no te puede ayudar con un destino así."
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:639
|
|
#, java-format
|
|
msgid ""
|
|
"To visit the destination in your host database, click <a href=\"{0}\">here</"
|
|
"a>. To visit the conflicting addresshelper destination, click <a href="
|
|
"\"{1}\">here</a>."
|
|
msgstr ""
|
|
"Para visitar el destino en la base de datos de hosts, ¡pincha <a href="
|
|
"\"{0}\">aquí</a>! Para visitar el destino del ayudante de direcciones en "
|
|
"conflicto, ¡pincha <a href=\"{1}\">aquí</a>!"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1043
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:385
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:159
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:389
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:410
|
|
msgid "Host"
|
|
msgstr "Host"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1047
|
|
msgid "Base 32"
|
|
msgstr "Base 32"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1051
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:377
|
|
msgid "Destination"
|
|
msgstr "Destino"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1057
|
|
#, java-format
|
|
msgid "Continue to {0} without saving"
|
|
msgstr "Acceder a {0} sin guardar"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1062
|
|
#, java-format
|
|
msgid "Save {0} to router address book and continue to eepsite"
|
|
msgstr ""
|
|
"Guardar {0} a la libreta de direcciones del router y acceder al sitio i2p."
|
|
|
|
#. only blockfile supports multiple books
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1065
|
|
#, java-format
|
|
msgid "Save {0} to master address book and continue to eepsite"
|
|
msgstr ""
|
|
"Guardar {0} a la libreta de direcciones principal y acceder al sitio i2p."
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1066
|
|
#, java-format
|
|
msgid "Save {0} to private address book and continue to eepsite"
|
|
msgstr ""
|
|
"Guardar {0} a la libreta de direcciones privada y acceder al sitio i2p."
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1180
|
|
msgid "HTTP Outproxy"
|
|
msgstr "Puerta de salida HTTP"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1185
|
|
msgid ""
|
|
"Click a link below to look for an address helper by using a \"jump\" service:"
|
|
msgstr ""
|
|
"Pincha en un enlace de debajo para buscar un ayudante de direcciones "
|
|
"mediante el uso de un servicio de \"salto\":"
|
|
|
|
#. Translators: parameter is a host name
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1221
|
|
#, java-format
|
|
msgid "{0} jump service"
|
|
msgstr "servicio saltador {0}"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:163
|
|
#, java-format
|
|
msgid "Added via address helper from {0}"
|
|
msgstr "Agregado por el ayudante de direcciones desde {0}"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:165
|
|
msgid "Added via address helper"
|
|
msgstr "Agregado por el ayudante de direcciones."
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:190
|
|
#, java-format
|
|
msgid "Redirecting to {0}"
|
|
msgstr "Redireccionando a {0}"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:196
|
|
msgid "Router Console"
|
|
msgstr "Consola del Router"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197
|
|
msgid "Addressbook"
|
|
msgstr "Libreta de direcciones"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197
|
|
msgid "Configuration"
|
|
msgstr "Ajustes"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197
|
|
msgid "Help"
|
|
msgstr "Ayuda"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:202
|
|
#, java-format
|
|
msgid "Saved {0} to the {1} addressbook, redirecting now."
|
|
msgstr "{0} ha sido guardado en la libreta {1}, accediendo ahora."
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:203
|
|
#, java-format
|
|
msgid "Failed to save {0} to the {1} addressbook, redirecting now."
|
|
msgstr "No se ha podido guardar {0} en la libreta {1}, accediendo ahora."
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:205
|
|
msgid "Click here if you are not redirected automatically."
|
|
msgstr "¡Haz click aquí si no estás siendo enviado automáticamente!"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:325
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:335
|
|
msgid "internal"
|
|
msgstr "interno"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:404
|
|
#, java-format
|
|
msgid "{0} inbound, {0} outbound tunnel"
|
|
msgid_plural "{0} inbound, {0} outbound tunnels"
|
|
msgstr[0] "{0} túnel de entrada {0} túnel de salida"
|
|
msgstr[1] "{0} túneles de entrada {0} túneles de salida"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:408
|
|
msgid "lower bandwidth and reliability"
|
|
msgstr "ancho de banda bajo y seguridad"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:410
|
|
msgid "standard bandwidth and reliability"
|
|
msgstr "ancho de banda estándar y seguridad"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:412
|
|
msgid "higher bandwidth and reliability"
|
|
msgstr "alto ancho de banda y seguridad"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:119
|
|
msgid "Tunnels are not initialized yet, please reload in two minutes."
|
|
msgstr "Todavía no se han inicializado los túneles, recargue en dos minutos."
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:192
|
|
msgid ""
|
|
"Invalid form submission, probably because you used the 'back' or 'reload' "
|
|
"button on your browser. Please resubmit."
|
|
msgstr ""
|
|
"El formulario presentado es inválido, probablemente porque has utilizado el "
|
|
"botón 'atrás' o 'recargar' de tu navegador. Por favor, ¡vuelve a enviarlo!"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:194
|
|
msgid ""
|
|
"If the problem persists, verify that you have cookies enabled in your "
|
|
"browser."
|
|
msgstr ""
|
|
"Si el problema persiste, verifique que tiene activadas las cookies en su "
|
|
"navegador."
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:240
|
|
msgid "Configuration reloaded for all tunnels"
|
|
msgstr "Configuración recargada para todos los túneles"
|
|
|
|
#. and give them something to look at in any case
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:253
|
|
msgid "Starting tunnel"
|
|
msgstr "Inicializando el túnel"
|
|
|
|
#. and give them something to look at in any case
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:266
|
|
msgid "Stopping tunnel"
|
|
msgstr "Deteniendo el túnel"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:334
|
|
msgid "Configuration changes saved"
|
|
msgstr "Cambios en la configuración guardados"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:337
|
|
msgid "Failed to save configuration"
|
|
msgstr "No se pudo guardar la configuración"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:459
|
|
msgid "New Tunnel"
|
|
msgstr "Nuevo túnel"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:482
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:492
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:609
|
|
msgid "Port not set"
|
|
msgstr "Puerto no establecido"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:485
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:611
|
|
msgid "Invalid port"
|
|
msgstr "Puerto no válido"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:488
|
|
msgid "Warning - ports less than 1024 are not recommended"
|
|
msgstr "Advertencia: no se recomienda usar puertos inferiores al 1024"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:504
|
|
msgid "Standard client"
|
|
msgstr "Cliente estándar"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:505
|
|
msgid "HTTP client"
|
|
msgstr "Cliente HTTP"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:506
|
|
msgid "IRC client"
|
|
msgstr "Cliente IRC"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:507
|
|
msgid "Standard server"
|
|
msgstr "Servidor estándar"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:508
|
|
msgid "HTTP server"
|
|
msgstr "Servidor HTTP"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:509
|
|
msgid "SOCKS 4/4a/5 proxy"
|
|
msgstr "Proxy SOCKS 4/4a/5"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:510
|
|
msgid "SOCKS IRC proxy"
|
|
msgstr "Proxy IRC SOCKS"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:511
|
|
msgid "CONNECT/SSL/HTTPS proxy"
|
|
msgstr "Proxy CONNECT/SSL/HTTPS"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:512
|
|
msgid "IRC server"
|
|
msgstr "Servidor de IRC"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:513
|
|
msgid "Streamr client"
|
|
msgstr "Cliente Streamr"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:514
|
|
msgid "Streamr server"
|
|
msgstr "Servidor Streamr"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:515
|
|
msgid "HTTP bidir"
|
|
msgstr "HTTP bidir"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:603
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:302
|
|
msgid "Host not set"
|
|
msgstr "Host no establecido"
|
|
|
|
#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:605
|
|
msgid "Invalid address"
|
|
msgstr "Dirección no válida"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:82
|
|
msgid "I2P Tunnel Manager - Edit Client Tunnel"
|
|
msgstr "Gestor del túneles I2P - Editar túnel de cliente"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:110
|
|
msgid "Edit proxy settings"
|
|
msgstr "Editar configuración de proxy"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:118
|
|
msgid "New proxy settings"
|
|
msgstr "Nueva configuración de proxy"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:129
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:129
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:126
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:140
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:260
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:275
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:326
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Nombre"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:133
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:133
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:264
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:291
|
|
msgid "Type"
|
|
msgstr "Tipo"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:137
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:137
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:244
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:402
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:330
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "Descripción"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:143
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:153
|
|
msgid "Target"
|
|
msgstr "Objetivo"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:147
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:149
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:179
|
|
msgid "Access Point"
|
|
msgstr "Punto de Acceso"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:154
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:167
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:208
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:170
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:184
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:229
|
|
msgid "required"
|
|
msgstr "requerido"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:175
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:194
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:479
|
|
msgid "Reachable by"
|
|
msgstr "Accesible por"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:196
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:358
|
|
msgid "Outproxies"
|
|
msgstr "Outproxis"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:203
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:378
|
|
msgid "Tunnel Destination"
|
|
msgstr "Túnel del Destino"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:215
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:382
|
|
msgid "name or destination"
|
|
msgstr "nombre o destino"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:218
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:385
|
|
msgid "b32 not recommended"
|
|
msgstr "b32 no recomendado"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:223
|
|
msgid "Shared Client"
|
|
msgstr "Túnel Compartido"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:227
|
|
msgid ""
|
|
"(Share tunnels with other clients and irc/httpclients? Change requires "
|
|
"restart of client proxy)"
|
|
msgstr ""
|
|
"(¿Compartir túneles con otros clientes y clientes de IRC/http? Cambiar esto "
|
|
"requiere reiniciar el proxy de cliente)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:231
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:141
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:519
|
|
msgid "Auto Start"
|
|
msgstr "Autoarranque"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:235
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:243
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:145
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:523
|
|
msgid "(Check the Box for 'YES')"
|
|
msgstr "(Marca la casilla para \"SÍ\")"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:239
|
|
msgid "Enable DCC"
|
|
msgstr "Habilitar DCC"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:247
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:259
|
|
msgid "Advanced networking options"
|
|
msgstr "Opciones de red avanzadas"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:249
|
|
msgid ""
|
|
"(NOTE: when this client proxy is configured to share tunnels, then these "
|
|
"options are for all the shared proxy clients!)"
|
|
msgstr ""
|
|
"(NOTA: Si este proxy de cliente está configurado para compartir túneles, "
|
|
"estas opciones se aplicarán a todos los proxys de cliente compartidos.)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:251
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:261
|
|
msgid "Tunnel Options"
|
|
msgstr "Opciones de Túnel"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:253
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:263
|
|
msgid "Length"
|
|
msgstr "Longitud"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:260
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:270
|
|
msgid "0 hop tunnel (low anonymity, low latency)"
|
|
msgstr "Túnel de 0 saltos (anonimato bajo, latencia baja)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:264
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:274
|
|
msgid "1 hop tunnel (medium anonymity, medium latency)"
|
|
msgstr "Túnel de 1 salto (anonimato medio, latencia media)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:268
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:278
|
|
msgid "2 hop tunnel (high anonymity, high latency)"
|
|
msgstr "Túnel de 2 saltos (anonimato alto, latencia alta)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:272
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:282
|
|
msgid "3 hop tunnel (very high anonymity, poor performance)"
|
|
msgstr "Túnel de 3 saltos (anonimato muy alto, rendimiento pobre)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:280
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:290
|
|
msgid "hop tunnel (very poor performance)"
|
|
msgstr "saltos de túnel (rendimiento muy pobre)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:285
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:295
|
|
msgid "Variance"
|
|
msgstr "Variación"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:292
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:302
|
|
msgid "0 hop variance (no randomisation, consistant performance)"
|
|
msgstr "Variación de 0 saltos (sin aleatoriedad, rendimiento constante)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:296
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:306
|
|
msgid ""
|
|
"+ 0-1 hop variance (medium additive randomisation, subtractive performance)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Variación de + 0-1 salto (aleatoriedad media aditiva, rendimiento "
|
|
"substractivo)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:300
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:310
|
|
msgid ""
|
|
"+ 0-2 hop variance (high additive randomisation, subtractive performance)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Variación de + 0-2 saltos (aleatoriedad alta aditiva, rendimiento "
|
|
"substractivo)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:304
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:314
|
|
msgid "+/- 0-1 hop variance (standard randomisation, standard performance)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Variación de +/- 0-1 salto (aleatoriedad estándar, rendimiento estándar)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:308
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:318
|
|
msgid "+/- 0-2 hop variance (not recommended)"
|
|
msgstr "Variación de +/- 0-2 saltos (no recomendado)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:319
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:329
|
|
msgid "hop variance"
|
|
msgstr "Variación de saltos"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:324
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:334
|
|
msgid "Count"
|
|
msgstr "Cantidad"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:328
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:338
|
|
msgid "Backup Count"
|
|
msgstr "Cantidad de respaldo"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:335
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:345
|
|
msgid "0 backup tunnels (0 redundancy, no added resource usage)"
|
|
msgstr "0 túneles de respaldo (redundancia 0, no aumenta el uso de recursos)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:339
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:349
|
|
msgid "1 backup tunnel each direction (low redundancy, low resource usage)"
|
|
msgstr ""
|
|
"1 túnel de respaldo en cada dirección (redundancia baja, uso bajo de "
|
|
"recursos)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:343
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:353
|
|
msgid ""
|
|
"2 backup tunnels each direction (medium redundancy, medium resource usage)"
|
|
msgstr ""
|
|
"2 túneles de respaldo en cada dirección (redundancia media, uso de recursos "
|
|
"medio)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:347
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:357
|
|
msgid "3 backup tunnels each direction (high redundancy, high resource usage)"
|
|
msgstr ""
|
|
"3 túneles de respaldo en cada dirección (alta redundancia, uso de recursos "
|
|
"alto)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:355
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:365
|
|
msgid "backup tunnels"
|
|
msgstr "túneles de respaldo"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:362
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:372
|
|
msgid "Profile"
|
|
msgstr "Perfil"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:369
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:379
|
|
msgid "interactive connection"
|
|
msgstr "conexión interactiva"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:373
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:383
|
|
msgid "bulk connection (downloads/websites/BT)"
|
|
msgstr "conexión en masa (descargas/web/BT)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:375
|
|
msgid "Delay Connect"
|
|
msgstr "Retrasar Conexión"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:379
|
|
msgid "for request/response connections"
|
|
msgstr "para las conexiones de solicitud/respuesta"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:383
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:387
|
|
msgid "Router I2CP Address"
|
|
msgstr "Dirección I2CP del router"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:393
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:165
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:397
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:262
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:284
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:431
|
|
msgid "Port"
|
|
msgstr "Puerto"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:403
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:467
|
|
msgid "Reduce tunnel quantity when idle"
|
|
msgstr "Reducir la cantidad de túneles cuando está inactivo"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:405
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:419
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:427
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:439
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:449
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:468
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:478
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:407
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:469
|
|
msgid "Enable"
|
|
msgstr "Habilitar"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:409
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:473
|
|
msgid "Reduced tunnel count"
|
|
msgstr "Número de túneles reducido"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:413
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:433
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:477
|
|
msgid "Idle minutes"
|
|
msgstr "Minutos de inactividad"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:417
|
|
msgid "Close tunnels when idle"
|
|
msgstr "Cerrar los túneles cuando se está inactivo"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:423
|
|
msgid "New Keys on Reopen"
|
|
msgstr "Nuevas claves al reabrir"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:431
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:423
|
|
msgid "Disable"
|
|
msgstr "Desactivar"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:437
|
|
msgid "Delay tunnel open until required"
|
|
msgstr "Retrasar apertura del túnel hasta que sea necesario"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:447
|
|
msgid "Persistent private key"
|
|
msgstr "Clave privada persistente"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:453
|
|
msgid "File"
|
|
msgstr "Archivo"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:457
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:236
|
|
msgid "Local destination"
|
|
msgstr "destino local"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:461
|
|
msgid "(if known)"
|
|
msgstr "(si se conoce)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:466
|
|
msgid "Local Authorization"
|
|
msgstr "Autorización local"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:472
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:482
|
|
msgid "Username"
|
|
msgstr "Nombre de usuario"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:474
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:486
|
|
msgid "Password"
|
|
msgstr "Contraseña"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:476
|
|
msgid "Outproxy Authorization"
|
|
msgstr "Autorización outproxy"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:493
|
|
msgid "Jump URL List"
|
|
msgstr "Lista de URL de salto"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:499
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:513
|
|
msgid "Custom options"
|
|
msgstr "Opciones personalizadas"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:503
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:517
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:699
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Cancelar"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:507
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:521
|
|
msgid "Delete"
|
|
msgstr "Eliminar"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:509
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:523
|
|
msgid "Save"
|
|
msgstr "Guardar"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:82
|
|
msgid "I2P Tunnel Manager - Edit Server Tunnel"
|
|
msgstr "Gestor del túneles I2P - Editar túnel servidor"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:110
|
|
msgid "Edit server settings"
|
|
msgstr "Editar configuración del servidor"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:118
|
|
msgid "New server settings"
|
|
msgstr "Nueva configuración del servidor"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:215
|
|
msgid "Website name"
|
|
msgstr "Nombre de la página"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:219
|
|
msgid "(leave blank for outproxies)"
|
|
msgstr "(dejar en blanco para puertas de salida)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:224
|
|
msgid "Private key file"
|
|
msgstr "archivo de clave privada"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:246
|
|
msgid "Add to local addressbook"
|
|
msgstr "Agregar a la libreta de direcciones local"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:253
|
|
msgid "Hostname Signature"
|
|
msgstr "Firma del Hostname"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:405
|
|
msgid "Encrypt Leaseset"
|
|
msgstr "Cifrar Leaseset"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:411
|
|
msgid "Encryption Key"
|
|
msgstr "Clave de cifrado"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:415
|
|
msgid "Generate New Key"
|
|
msgstr "Generar nueva clave"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:417
|
|
msgid "Generate"
|
|
msgstr "Generar"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:419
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:511
|
|
msgid "(Tunnel must be stopped first)"
|
|
msgstr "(El túnel debe detenerse primero)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:421
|
|
msgid "Restricted Access List"
|
|
msgstr "Lista de acceso restringido"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:427
|
|
msgid "Whitelist"
|
|
msgstr "Lista blanca"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:431
|
|
msgid "Blacklist"
|
|
msgstr "Lista negra"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:435
|
|
msgid "Access List"
|
|
msgstr "Lista de acceso"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:439
|
|
msgid "Inbound connection limits (0=unlimited)"
|
|
msgstr "Límites de conexiones entrantes (0 = sin límite)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:441
|
|
msgid "Per client"
|
|
msgstr "Por cliente"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:443
|
|
msgid "Per minute"
|
|
msgstr "por minuto"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:447
|
|
msgid "Per hour"
|
|
msgstr "Por hora"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:451
|
|
msgid "Per day"
|
|
msgstr "Por día"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:455
|
|
msgid "Total"
|
|
msgstr "Total"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:463
|
|
msgid "Max concurrent connections (0=unlimited)"
|
|
msgstr "Número máximo de conexiones simultáneas (0 = sin límite)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:481
|
|
msgid "New Certificate type"
|
|
msgstr "Nuevo tipo de certificado"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:483
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr "Ninguno"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:487
|
|
msgid "Hashcash (effort)"
|
|
msgstr "Hashcash (esfuerzo)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:493
|
|
msgid "Hashcash Calc Time"
|
|
msgstr "Tiempo de Calc Hashcash "
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:495
|
|
msgid "Estimate"
|
|
msgstr "Estimación"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:497
|
|
msgid "Hidden"
|
|
msgstr "Oculto"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:501
|
|
msgid "Signed (signed by)"
|
|
msgstr "Firmado (firmado por)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:507
|
|
msgid "Modify Certificate"
|
|
msgstr "Modificar Certificado"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:509
|
|
msgid "Modify"
|
|
msgstr "Modificar"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:83
|
|
msgid "I2P Tunnel Manager - List"
|
|
msgstr "Gestor de túneles I2P - Lista"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:97
|
|
msgid "Status Messages"
|
|
msgstr "Mensajes de estado"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:101
|
|
msgid "Refresh"
|
|
msgstr "Actualizar"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:109
|
|
msgid "Tunnel Wizard"
|
|
msgstr "Asistente de túnel"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:113
|
|
msgid "Stop All"
|
|
msgstr "Detener todos"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:117
|
|
msgid "Start All"
|
|
msgstr "Iniciar todos"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:121
|
|
msgid "Restart All"
|
|
msgstr "Reiniciar todos"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:124
|
|
msgid "I2P Server Tunnels"
|
|
msgstr "Túneles de servidor I2P"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:128
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:149
|
|
msgid "Points at"
|
|
msgstr "Apunta a"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:130
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:171
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:175
|
|
msgid "Preview"
|
|
msgstr "Vista previa"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:132
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:195
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:268
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:309
|
|
msgid "Status"
|
|
msgstr "Estado"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:181
|
|
msgid "Base32 Address"
|
|
msgstr "Dirección Base32"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:189
|
|
msgid "No Preview"
|
|
msgstr "Sin vista previa"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:202
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:316
|
|
msgid "Starting..."
|
|
msgstr "Iniciando..."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:209
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:223
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:323
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:337
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:351
|
|
msgid "Stop"
|
|
msgstr "Detener"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:216
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:344
|
|
msgid "Running"
|
|
msgstr "Ejecutándose"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:230
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:358
|
|
msgid "Stopped"
|
|
msgstr "Detenido"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:237
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:365
|
|
msgid "Start"
|
|
msgstr "Iniciar"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:252
|
|
msgid "New server tunnel"
|
|
msgstr "Nuevo servidor de túnel"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:254
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:412
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:223
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:265
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:295
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:301
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:573
|
|
msgid "Standard"
|
|
msgstr "Estándar"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:256
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:414
|
|
msgid "Create"
|
|
msgstr "Crear"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:258
|
|
msgid "I2P Client Tunnels"
|
|
msgstr "Túneles de cliente I2P"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:266
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:295
|
|
msgid "Interface"
|
|
msgstr "Interfaz"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:330
|
|
msgid "Standby"
|
|
msgstr "En espera"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:374
|
|
msgid "Outproxy"
|
|
msgstr "Puerta de salida"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:397
|
|
msgid "none"
|
|
msgstr "ninguno"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:410
|
|
msgid "New client tunnel"
|
|
msgstr "Nuevo túnel cliente"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:119
|
|
msgid "I2P Tunnel Manager - Tunnel Creation Wizard"
|
|
msgstr "Gestor de túneles I2P - Asistente para la creación de túneles"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:139
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:564
|
|
msgid "Server or client tunnel?"
|
|
msgstr "Túnel de cliente o servidor?"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:145
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:568
|
|
msgid "Tunnel type"
|
|
msgstr "Tipo de túnel"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:151
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:598
|
|
msgid "Tunnel name and description"
|
|
msgstr "Nombre y descripción del túnel"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:157
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:607
|
|
msgid "Tunnel destination"
|
|
msgstr "Destino del túnel"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:163
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:623
|
|
msgid "Binding address and port"
|
|
msgstr "Dirección de enlace y puerto"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:169
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:649
|
|
msgid "Tunnel auto-start"
|
|
msgstr "Auto-iniciar túnel"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:175
|
|
msgid "Wizard completed"
|
|
msgstr "Asistente completado"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:189
|
|
msgid ""
|
|
"This wizard will take you through the various options available for creating "
|
|
"tunnels in I2P."
|
|
msgstr ""
|
|
"Este asistente le guiará a través de las distintas opciones disponibles para "
|
|
"la creación de túneles en I2P."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:191
|
|
msgid ""
|
|
"The first thing to decide is whether you want to create a server or a client "
|
|
"tunnel."
|
|
msgstr ""
|
|
"Lo primero que debe decidir es si se desea crear un túnel de servidor o de "
|
|
"cliente."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:193
|
|
msgid ""
|
|
"If you need to connect to a remote service, such as an IRC server inside I2P "
|
|
"or a code repository, then you will require a CLIENT tunnel."
|
|
msgstr ""
|
|
"Si necesita conectarse a un servicio remoto, como un servidor de IRC dentro "
|
|
"de I2P o un repositorio de código, va a requerir un túnel CLIENTE."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:195
|
|
msgid ""
|
|
"On the other hand, if you wish to host a service for others to connect to "
|
|
"you'll need to create a SERVER tunnel."
|
|
msgstr ""
|
|
"Por otro lado, si desea hospedar un servicio para que otros puedan "
|
|
"conectarse a usted, necesitará crear un túnel SERVIDOR."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:197
|
|
msgid "Server Tunnel"
|
|
msgstr "Túnel de servidor"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:199
|
|
msgid "Client Tunnel"
|
|
msgstr "Túnel de cliente"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:217
|
|
msgid "There are several types of tunnels to choose from:"
|
|
msgstr "Hay varios tipos de túneles para elegir:"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:225
|
|
msgid "Basic tunnel for connecting to a single service inside I2P."
|
|
msgstr "Túnel básico para la conexión a un servicio dentro de I2P."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:227
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:269
|
|
msgid ""
|
|
"Try this if none of the tunnel types below fit your requirements, or you "
|
|
"don't know what type of tunnel you need."
|
|
msgstr ""
|
|
"Pruebe esto si ninguno de los tipos de túneles a continuación se ajustan a "
|
|
"sus requerimientos, o si no sabe qué tipo de túnel necesita."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:229
|
|
msgid "Tunnel that acts as an HTTP proxy for reaching eepsites inside I2P."
|
|
msgstr "Túnel que actúa como un proxy HTTP para llegar a eepsites dentro I2P."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:231
|
|
msgid ""
|
|
"Set your browser to use this tunnel as an http proxy, or set your "
|
|
"\"http_proxy\" environment variable for command-line applications in GNU/"
|
|
"Linux."
|
|
msgstr ""
|
|
"Configure su navegador para usar este túnel como un proxy HTTP, o configure "
|
|
"su variable de entorno \"http_proxy\" para aplicaciones de línea de comandos "
|
|
"en GNU / Linux."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:233
|
|
msgid ""
|
|
"Websites outside I2P can also be reached if an HTTP proxy within I2P is "
|
|
"known."
|
|
msgstr ""
|
|
"También es posible llegar a sitios web de fuera de I2P si se conoce algún "
|
|
"proxy HTTP dentro de I2P."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:235
|
|
msgid "Customised client tunnel specific for IRC connections."
|
|
msgstr "Túnel de cliente personalizado específicamente para conexiones de IRC."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:237
|
|
msgid ""
|
|
"With this tunnel type, your IRC client will be able to connect to an IRC "
|
|
"network inside I2P."
|
|
msgstr ""
|
|
"Con este tipo de túnel, su cliente de IRC será capaz de conectarse a una red "
|
|
"de IRC dentro de I2P."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:239
|
|
msgid ""
|
|
"Each IRC network in I2P that you wish to connect to will require its own "
|
|
"tunnel. (See Also, SOCKS IRC)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Cada red IRC en I2P a la que desee conectarse requerirá su propio túnel. "
|
|
"(Véase también, SOCKS IRC)"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:241
|
|
msgid "A tunnel that implements the SOCKS protocol."
|
|
msgstr "Un túnel que implementa el protocolo SOCKS."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:243
|
|
msgid ""
|
|
"This enables both TCP and UDP connections to be made through a SOCKS "
|
|
"outproxy within I2P."
|
|
msgstr ""
|
|
"Esto permite que las conexiones TCP y UDP se hagan a través de un outproxy "
|
|
"SOCKS que esté dentro de I2P."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:245
|
|
msgid ""
|
|
"A client tunnel implementing the SOCKS protocol, which is customised for "
|
|
"connecting to IRC networks."
|
|
msgstr ""
|
|
"Un túnel de cliente que implementa el protocolo SOCKS, personalizado para la "
|
|
"conexión con redes IRC."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:247
|
|
msgid ""
|
|
"With this tunnel type, IRC networks in I2P can be reached by typing the I2P "
|
|
"address into your IRC client, and configuring the IRC client to use this "
|
|
"SOCKS tunnel."
|
|
msgstr ""
|
|
"Con este tipo de túnel, las redes IRC de I2P pueden ser alcanzadas "
|
|
"escribiendo directamente la dirección I2P en el cliente de IRC, y "
|
|
"configurando el cliente de IRC para utilizar este túnel SOCKS."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:249
|
|
msgid ""
|
|
"This means that only one I2P tunnel is required rather than a separate "
|
|
"tunnel per IRC network."
|
|
msgstr ""
|
|
"Esto significa que sólo es necesario un único túnel I2P en lugar de un túnel "
|
|
"distinto por cada red IRC."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:251
|
|
msgid ""
|
|
"IRC networks outside I2P can also be reached if a SOCKS outproxy within I2P "
|
|
"is known, though it depends on whether or not the outproxy has been blocked "
|
|
"by the IRC network."
|
|
msgstr ""
|
|
"También se puede llegar a redes IRC de fuera de I2P si se conoce un outproxy "
|
|
"SOCKS en I2P, aunque depende de si el outproxy ha sido bloqueado por la red "
|
|
"IRC."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:253
|
|
msgid "A client tunnel that implements the HTTP CONNECT command."
|
|
msgstr "Un túnel de cliente que implementa el comando HTTP CONNECT."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:255
|
|
msgid ""
|
|
"This enables TCP connections to be made through an HTTP outproxy, assuming "
|
|
"the proxy supports the CONNECT command."
|
|
msgstr ""
|
|
"Esto permite hacer conexiones TCP a través de un outproxy HTTP, suponiendo "
|
|
"que el servidor proxy admita el comando CONNECT."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:257
|
|
msgid "A customised client tunnel for Streamr."
|
|
msgstr "Un túnel de cliente personalizado para Streamr."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:267
|
|
msgid "A basic server tunnel for hosting a generic service inside I2P."
|
|
msgstr ""
|
|
"Un túnel básico de servidor para alojar un servicio genérico dentro de I2P."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:271
|
|
msgid "A server tunnel that is customised for HTTP connections."
|
|
msgstr "Un túnel de servidor personalizado para conexiones HTTP."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:273
|
|
msgid "Use this tunnel type if you want to host an eepsite."
|
|
msgstr "Utilice este tipo de túnel si desea alojar una eepsite."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:275
|
|
msgid ""
|
|
"A customised server tunnel that can both serve HTTP data and connect to "
|
|
"other server tunnels."
|
|
msgstr ""
|
|
"Un túnel de servidor personalizado que puede servir tanto datos HTTP como "
|
|
"conectar a otros túneles de servidor."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:277
|
|
msgid "This tunnel type is predominantly used when running a Seedless server."
|
|
msgstr ""
|
|
"Este tipo de túnel se utiliza principalmente cuando se ejecuta un servidor "
|
|
"sin semillas (Seedless)."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:279
|
|
msgid "A customised server tunnel for hosting IRC networks inside I2P."
|
|
msgstr ""
|
|
"Un túnel de servidor personalizado para alojar redes IRC dentro de I2P."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:281
|
|
msgid ""
|
|
"Usually, a separate tunnel needs to be created for each IRC server that is "
|
|
"to be accessible inside I2P."
|
|
msgstr ""
|
|
"Normalmente, se debe crear un túnel por separado para cada servidor IRC, que "
|
|
"será accesible dentro de I2P."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:283
|
|
msgid "A customised server tunnel for Streamr."
|
|
msgstr "Un túnel de servidor personalizado para Streamr."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:322
|
|
msgid "Choose a name and description for your tunnel."
|
|
msgstr "Elegir un nombre y una descripción para su túnel."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:324
|
|
msgid ""
|
|
"These can be anything you want - they are just for ease of identifying the "
|
|
"tunnel in the routerconsole."
|
|
msgstr ""
|
|
"Estos pueden ser lo que se quiera - son sólo para facilitar la "
|
|
"identificación del túnel en la consola del router."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:354
|
|
msgid ""
|
|
"If you know of any outproxies for this type of tunnel (either HTTP or "
|
|
"SOCKS), fill them in below."
|
|
msgstr ""
|
|
"Si conoce algún outproxie para este tipo de túnel (HTTP o SOCKS), rellénelo "
|
|
"a continuación."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:356
|
|
msgid "Separate multiple proxies with commas."
|
|
msgstr "Separe múltiples servidores proxy con comas."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:374
|
|
msgid ""
|
|
"Type in the I2P destination of the service that this client tunnel should "
|
|
"connect to."
|
|
msgstr ""
|
|
"Introduzca el destino de I2P del servicio al que este túnel de cliente debe "
|
|
"conectarse."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:376
|
|
msgid ""
|
|
"This could be the full base 64 destination key, or an I2P URL from your "
|
|
"address book."
|
|
msgstr ""
|
|
"Este puede ser la clave de destino en base 64 o una dirección URL I2P de su "
|
|
"libreta de direcciones."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:406
|
|
msgid ""
|
|
"This is the IP that your service is running on, this is usually on the same "
|
|
"machine so 127.0.0.1 is autofilled."
|
|
msgstr ""
|
|
"Esta es la IP en la que el servicio se está ejecutando, esto suele ser en la "
|
|
"misma máquina, por lo que se ha auto-rellenado con 127.0.0.1 "
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:429
|
|
msgid "This is the port that the service is accepting connections on."
|
|
msgstr ""
|
|
"Este es el puerto por el que el servicio está aceptando conexiones entrantes."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:450
|
|
msgid "This is the port that the client tunnel will be accessed from locally."
|
|
msgstr ""
|
|
"Este es el puerto por el que se accederá al túnel de cliente localmente."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:452
|
|
msgid "This is also the client port for the HTTPBidir server tunnel."
|
|
msgstr "También es el puerto de cliente para el túnel de servidor HTTPBidir."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:471
|
|
msgid ""
|
|
"How do you want this tunnel to be accessed? By just this machine, your "
|
|
"entire subnet, or external internet?"
|
|
msgstr ""
|
|
"¿Cómo quiere que se acceda a este túnel? ¿Sólo esta máquina, su subred "
|
|
"entera, o todo el internet externo?"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:473
|
|
msgid "You will most likely want to just allow 127.0.0.1"
|
|
msgstr "Lo más probable es que desee permitir sólo 127.0.0.1"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:515
|
|
msgid ""
|
|
"The I2P router can automatically start this tunnel for you when the router "
|
|
"is started."
|
|
msgstr ""
|
|
"El router I2P puede activar automáticamente este túnel cuando el router se "
|
|
"inicie"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:517
|
|
msgid ""
|
|
"This can be useful for frequently-used tunnels (especially server tunnels), "
|
|
"but for tunnels that are only used occassionally it would mean that the I2P "
|
|
"router is creating and maintaining unnecessary tunnels."
|
|
msgstr ""
|
|
"Esto puede ser útil para los túneles de uso frecuente (especialmente en los "
|
|
"túneles de servidor), pero para los túneles que sólo se utilizan "
|
|
"ocasionalmente, significaría que el router I2P está creando y manteniendo "
|
|
"túneles innecesarios."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:543
|
|
msgid "The wizard has now collected enough information to create your tunnel."
|
|
msgstr ""
|
|
"El asistente ya ha recogido suficiente información para crear el túnel."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:545
|
|
msgid ""
|
|
"Upon clicking the Save button below, the wizard will set up the tunnel, and "
|
|
"take you back to the main I2PTunnel page."
|
|
msgstr ""
|
|
"Al hacer clic en el botón Guardar a continuación, el asistente creará el "
|
|
"túnel, y le llevará de vuelta a la página principal de túneles I2P."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:550
|
|
msgid ""
|
|
"Because you chose to automatically start the tunnel when the router starts, "
|
|
"you don't have to do anything further."
|
|
msgstr ""
|
|
"Como ha decidido iniciar automáticamente el túnel cuando el router se "
|
|
"inicie, no tiene que hacer nada más."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:552
|
|
msgid "The router will start the tunnel once it has been set up."
|
|
msgstr "El router iniciará el túnel una vez haya sido establecido."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:556
|
|
msgid ""
|
|
"Because you chose not to automatically start the tunnel, you will have to "
|
|
"manually start it."
|
|
msgstr ""
|
|
"Como usted ha decidido no iniciar automáticamente el túnel, tendrá que "
|
|
"iniciarlo de forma manual."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:558
|
|
msgid ""
|
|
"You can do this by clicking the Start button on the main page which "
|
|
"corresponds to the new tunnel."
|
|
msgstr ""
|
|
"Esto se puede hacer haciendo clic en el botón Iniciar en la página principal "
|
|
"que corresponde al nuevo túnel."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:562
|
|
msgid "Below is a summary of the options you chose:"
|
|
msgstr "A continuación se muestra un resumen de las opciones que ha elegido:"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:660
|
|
msgid ""
|
|
"Alongside these basic settings, there are a number of advanced options for "
|
|
"tunnel configuration."
|
|
msgstr ""
|
|
"Junto a estos valores básicos, hay una serie de opciones avanzadas para la "
|
|
"configuración de túneles."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:662
|
|
msgid ""
|
|
"The wizard will set reasonably sensible default values for these, but you "
|
|
"can view and/or edit these by clicking on the tunnel's name in the main "
|
|
"I2PTunnel page."
|
|
msgstr ""
|
|
"El asistente establecerá valores razonablemente sensibles para ellos por "
|
|
"defecto, pero se pueden ver y/o editar haciendo clic en el nombre del túnel "
|
|
"en la página de túneles I2P principal."
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:704
|
|
msgid "Previous"
|
|
msgstr "Anterior"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:712
|
|
msgid "Save Tunnel"
|
|
msgstr "Guardar Túnel"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:718
|
|
msgid "Finish"
|
|
msgstr "Finalizar"
|
|
|
|
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:724
|
|
msgid "Next"
|
|
msgstr "Siguiente"
|