Files
i2p.i2p/apps/routerconsole/locale-news/messages_in.po
zzz a14208b841 Move Indonesian po files used by Java om _id to _in, since
Locale.getDefault().getLanguage() will only return "in".
See Locale javadocs. Same change already made in Android.
2015-05-02 23:23:13 +00:00

66 lines
2.3 KiB
Plaintext

# I2P
# Copyright (C) 2009 The I2P Project
# This file is distributed under the same license as the routerconsole package.
# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers
#
# Translators:
# Khairul Agasta <khairuldroids@gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: I2P\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-13 21:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-12 04:16+0000\n"
"Last-Translator: Khairul Agasta <khairuldroids@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/id/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: id\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
msgid "Congratulations on getting I2P installed!"
msgstr "Selamat atas terpasangnya I2P!"
msgid "Welcome to I2P!"
msgstr "Selamat datang di I2P!"
#, java-format
msgid "Please {0}have patience{1} as I2P boots up and finds peers."
msgstr "Mohon {0}bersabar{1} karena I2P boot up dan menemukan peers."
#, java-format
msgid ""
"While you are waiting, please {0}adjust your bandwidth settings{1} on the "
"{2}configuration page{3}."
msgstr "Sementara Anda menunggu, silahkan {0}sesuaikan pengaturan bandwidth Anda{1} pada {2}laman konfigurasi{3}."
msgid ""
"Also you can setup your browser to use the I2P proxy to reach eepsites."
msgstr "Anda juga dapat menyetel peramban Anda untuk menggunakan proxy I2P untuk mencapai eepsites."
msgid ""
"Just enter 127.0.0.1 (or localhost) port 4444 as a http proxy into your "
"browser settings."
msgstr "Masukkan saja 127.0.0.1 (atau localhost) port 4444 sebagai proxy http kedalam pengaturan peramban Anda."
msgid "Do not use SOCKS for this."
msgstr "Jangan menggunakan SOCKS untuk ini."
#, java-format
msgid ""
"More information can be found on the {0}I2P browser proxy setup page{1}."
msgstr "Informasi lainnya dapat ditemukan pada {0}laman penyetalan proxy peramban I2P{1}."
#, java-format
msgid ""
"Once you have a \"shared clients\" destination listed on the left, please "
"{0}check out{1} our {2}FAQ{3}."
msgstr "Ketika Anda memiliki tujuan \"klien berbagi\" dalam daftar di kiri, silahkan {0}baca{1} {2}FAQ{3} kami."
#, java-format
msgid ""
"Point your IRC client to {0}localhost:6668{1} and say hi to us on "
"{2}#i2p{3}."
msgstr "Arahkan klien IRC Anda ke {0}localhost:6668{1} dan katakan hi kepada kami di {2}#i2p{3}."