forked from I2P_Developers/i2p.i2p
453 lines
12 KiB
Plaintext
453 lines
12 KiB
Plaintext
# I2P
|
|
# Copyright (C) 2009 The I2P Project
|
|
# This file is distributed under the same license as the susimail package.
|
|
# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# <b790979@klzlk.com>, 2011.
|
|
# <businesshehe@yahoo.com>, 2011.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-11-28 22:32+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2011-12-18 12:27+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Warton <businesshehe@yahoo.com>\n"
|
|
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/I2P/team/pl/)\n"
|
|
"Language: pl\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
|
"|| n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:445
|
|
msgid "unknown"
|
|
msgstr "nieznany"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:464
|
|
msgid "Warning: no transfer encoding found, fallback to 7bit."
|
|
msgstr "Uwaga: nie znaleziono kodowania transferu, powrót do 7 bitów"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:469
|
|
#, java-format
|
|
msgid "No encoder found for encoding \\''{0}\\''."
|
|
msgstr "Nr kodeka dla kodowania \\''{0} \\''."
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:475
|
|
msgid "Warning: no charset found, fallback to US-ASCII."
|
|
msgstr "Uwaga: nie znaleziono zestawu znaków, powrót do US-ASCII."
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:489
|
|
#, java-format
|
|
msgid "Charset \\''{0}\\'' not supported."
|
|
msgstr "Zestaw znaków \\''{0} \\' 'nie obsługiwany."
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:493
|
|
#, java-format
|
|
msgid "Part ({0}) not shown, because of {1}"
|
|
msgstr "Część ({0}) nie pokazana ze względu na {1}"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:516
|
|
msgid "Download"
|
|
msgstr "Pobierz"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:516
|
|
msgid "File is packed into a zipfile for security reasons."
|
|
msgstr "Plik zapakowany w format ZIP ze względów bezpieczeństwa."
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:516
|
|
#, java-format
|
|
msgid "attachment ({0})."
|
|
msgstr "załącznik ({0})."
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:520
|
|
#, java-format
|
|
msgid "Attachment ({0})."
|
|
msgstr "Załącznik ({0})."
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:570
|
|
msgid "Need username for authentication."
|
|
msgstr "Potrzebna nazwę użytkownika do uwierzytelnienia."
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:574
|
|
msgid "Need password for authentication."
|
|
msgstr "Potrzebne hasło do uwierzytelniania."
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:578
|
|
msgid "Need hostname for connect."
|
|
msgstr "Potrzebuna nazwa host do połączenia."
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:583
|
|
msgid "Need port number for pop3 connect."
|
|
msgstr "Potrzeba numer portu pop3 do połączenia."
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:590
|
|
msgid "POP3 port number is not in range 0..65535."
|
|
msgstr "Numeru portu POP3 poza zakresem 0..65535."
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:596
|
|
msgid "POP3 port number is invalid."
|
|
msgstr "Numeru portu POP3 jest nieprawidłowy."
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:602
|
|
msgid "Need port number for smtp connect."
|
|
msgstr "Potrzebny numer portu smtp do połączenia."
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:609
|
|
msgid "SMTP port number is not in range 0..65535."
|
|
msgstr "Numeru portu SMTP poza zakresem 0..65535."
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:615
|
|
msgid "SMTP port number is invalid."
|
|
msgstr "Numer portu SMTP jest nieprawidłowy."
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:662
|
|
msgid "User logged out."
|
|
msgstr "Użytkownik wylogowany."
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:666
|
|
msgid "Internal error, lost connection."
|
|
msgstr "Błąd wewnętrzny, połączenie utracone."
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:762
|
|
#, java-format
|
|
msgid "On {0} {1} wrote:"
|
|
msgstr "Dnia {0} {1} napisał:"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:809
|
|
msgid "begin forwarded mail"
|
|
msgstr "Rozpocznij przekazywanie poczty"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:831
|
|
msgid "end forwarded mail"
|
|
msgstr "Zakończ przekazywanie poczty"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:838
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1731
|
|
msgid "Could not fetch mail body."
|
|
msgstr "Nie można pobrać głównej cześci maila"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:866
|
|
msgid "Message id not valid."
|
|
msgstr "ID wiadomości niepoprawne."
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:949
|
|
#, java-format
|
|
msgid "No Encoding found for {0}"
|
|
msgstr "Nie znaleziono kodowania dla {0}"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:953
|
|
#, java-format
|
|
msgid "Could not encode data: {0}"
|
|
msgstr "Nie można zakodować danych: {0}"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:958
|
|
#, java-format
|
|
msgid "Error reading uploaded file: {0}"
|
|
msgstr "Błąd w odczycie wysłanego pliku: {0}"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1036
|
|
msgid "Error parsing download parameter."
|
|
msgstr "Błąd pobrania parametru analizy."
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1080
|
|
msgid "Invalid pagesize number, resetting to default value."
|
|
msgstr ""
|
|
"Nieprawidłowy numer rozmiaru strony, resetowanie do wartości domyślnej."
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1104
|
|
msgid "No messages marked for deletion."
|
|
msgstr "Brak wiadomości zaznaczonych do usunięcia."
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1124
|
|
#, java-format
|
|
msgid "Error deleting message: {0}"
|
|
msgstr "Błąd podczas usuwania wiadomości: {0}"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1135
|
|
#, java-format
|
|
msgid "1 message deleted."
|
|
msgid_plural "{0} messages deleted."
|
|
msgstr[0] "1 wiadomość usunięta."
|
|
msgstr[1] "{0} wiadomości usuniętych."
|
|
msgstr[2] "{0} wiadomości usunięte."
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1278
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1615
|
|
msgid "Login"
|
|
msgstr "Zaloguj się"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1280
|
|
#, java-format
|
|
msgid "1 Message"
|
|
msgid_plural "{0} Messages"
|
|
msgstr[0] "1 wiadomość"
|
|
msgstr[1] "{0} wiadomości"
|
|
msgstr[2] "{0} wiadomości"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1282
|
|
msgid "Show Message"
|
|
msgstr "Pokaż wiadomość"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1344
|
|
#, java-format
|
|
msgid "Error decoding content: {0}"
|
|
msgstr "Błąd dekodowania treści: {0}"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1349
|
|
msgid "Error decoding content: No encoder found."
|
|
msgstr "Błąd dekodowania treści: Nie znaleziono enkodera."
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1396
|
|
msgid "no subject"
|
|
msgstr "bez tematu"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1413
|
|
msgid "Found no valid sender address."
|
|
msgstr "Nie znaleziono poprawnego adresu nadawcy."
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1419
|
|
#, java-format
|
|
msgid "Found no valid address in \\''{0}\\''."
|
|
msgstr "Nie znaleziono prawidłowego adresu w \\''{0} \\''."
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1438
|
|
msgid "No recipients found."
|
|
msgstr "Nie znaleziono odbiorców."
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1445
|
|
msgid "Quoted printable encoder not available."
|
|
msgstr "Cytowany drukowalny enkoder nie dostepny."
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1450
|
|
msgid "Header line encoder not available."
|
|
msgstr "Enkoder linii nagłówka nie dostępny."
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1501
|
|
msgid "Mail sent."
|
|
msgstr "Mail wysłany."
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1540
|
|
msgid "Send"
|
|
msgstr "Wyślij"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1541
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Anuluj"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1542
|
|
msgid "Delete Attachment"
|
|
msgstr "Usuń załącznik"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1543
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1637
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1718
|
|
msgid "Reload Config"
|
|
msgstr "Przeładuj Konfiguracje"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1544
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1638
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1719
|
|
msgid "Logout"
|
|
msgstr "Wyloguj się"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1567
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1723
|
|
msgid "From:"
|
|
msgstr "Od:"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1568
|
|
msgid "To:"
|
|
msgstr "To:"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1569
|
|
msgid "Cc:"
|
|
msgstr "Cc:"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1570
|
|
msgid "Bcc:"
|
|
msgstr "Bcc:"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1571
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1725
|
|
msgid "Subject:"
|
|
msgstr "Temat:"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1572
|
|
msgid "Bcc to self"
|
|
msgstr "Bcc do siebie"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1575
|
|
msgid "New Attachment:"
|
|
msgstr "Nowy załącznik:"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1575
|
|
msgid "Upload File"
|
|
msgstr "Prześlij plik"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1581
|
|
msgid "Attachments:"
|
|
msgstr "Załączniki:"
|
|
|
|
#. current postman hq length limits 16/12, new postman version 32/32
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1604
|
|
msgid "User"
|
|
msgstr "Użytkownik"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1605
|
|
msgid "Password"
|
|
msgstr "Hasło"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1610
|
|
msgid "Host"
|
|
msgstr "Host"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1611
|
|
msgid "POP3-Port"
|
|
msgstr "POP3-Port"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1612
|
|
msgid "SMTP-Port"
|
|
msgstr "SMTP-Port"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1615
|
|
msgid "Reset"
|
|
msgstr "Zresetuj"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1616
|
|
msgid "Learn about I2P mail"
|
|
msgstr "Dowiedz się więcej o poczcie I2P"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1617
|
|
msgid "Create Account"
|
|
msgstr "Załóż konto"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1629
|
|
msgid "Really delete the marked messages?"
|
|
msgstr "Czy na pewno usunąć zaznaczone wiadomości?"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1629
|
|
msgid "Yes, really delete them!"
|
|
msgstr "Tak, naprawdę je usuń!"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1631
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1710
|
|
msgid "New"
|
|
msgstr "Nowe"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1632
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1711
|
|
msgid "Reply"
|
|
msgstr "Odpowiedz"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1633
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1712
|
|
msgid "Reply All"
|
|
msgstr "Odpowiedz wszystkim"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1634
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1713
|
|
msgid "Forward"
|
|
msgstr "Przekaż"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1635
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1714
|
|
msgid "Delete"
|
|
msgstr "Usuń"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1636
|
|
msgid "Check Mail"
|
|
msgstr "Sprawdź pocztę"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1640
|
|
msgid "Sender"
|
|
msgstr "Nadawca"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1641
|
|
msgid "Subject"
|
|
msgstr "Temat"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1642
|
|
msgid "Date"
|
|
msgstr "Data"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1643
|
|
msgid "Size"
|
|
msgstr "Rozmiar"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1669
|
|
#, java-format
|
|
msgid "1 Byte"
|
|
msgid_plural "{0} Bytes"
|
|
msgstr[0] "1 bajt"
|
|
msgstr[1] "{0} bajtów"
|
|
msgstr[2] "{0} bajty"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1674
|
|
msgid "Mark All"
|
|
msgstr "Zaznacz wszystkie"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1675
|
|
msgid "Invert Selection"
|
|
msgstr "Odwróć zaznaczenie"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1676
|
|
msgid "Clear"
|
|
msgstr "Wyczyść"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1679
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1680
|
|
msgid "First"
|
|
msgstr "Pierwsze"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1679
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1680
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1715
|
|
msgid "Previous"
|
|
msgstr "Poprzedni"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1681
|
|
#, java-format
|
|
msgid "Page {0} of {1}"
|
|
msgstr "Strona {0} z {1}"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1683
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1684
|
|
msgid "Last"
|
|
msgstr "Ostatnie"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1683
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1684
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1716
|
|
msgid "Next"
|
|
msgstr "Następne"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1687
|
|
msgid "Pagesize:"
|
|
msgstr "Rozmiar strony:"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1688
|
|
msgid "Set"
|
|
msgstr "Ustaw"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1698
|
|
msgid "Really delete this message?"
|
|
msgstr "Czy na pewno usunąć tę wiadomość?"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1698
|
|
msgid "Yes, really delete it!"
|
|
msgstr "Tak, naprawdę to usuń!"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1717
|
|
msgid "Back to Folder"
|
|
msgstr "Powrót do folderu"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1724
|
|
msgid "Date:"
|
|
msgstr "Data:"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1735
|
|
msgid "Could not fetch mail."
|
|
msgstr "Nie można pobrać poczty."
|