forked from I2P_Developers/i2p.i2p
538 lines
15 KiB
Plaintext
538 lines
15 KiB
Plaintext
# I2P
|
|
# Copyright (C) 2009 The I2P Project
|
|
# This file is distributed under the same license as the susimail package.
|
|
# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# blabla, 2011
|
|
# blabla <blabla@trash-mail.com>, 2014
|
|
# blabla <blabla@trash-mail.com>, 2011, 2012
|
|
# D.A. Loader, 2012
|
|
# ducki2p <ducki2p@gmail.com>, 2011
|
|
# foo <foo@bar>, 2009
|
|
# Lars Schimmer <echelon@i2pmail.org>, 2014-2015
|
|
# mixxy, 2011
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 18:28+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2015-02-10 14:06+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Lars Schimmer <echelon@i2pmail.org>\n"
|
|
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/de/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Language: de\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/MailPart.java:207
|
|
#, java-format
|
|
msgid "No encoder found for encoding \\''{0}\\''."
|
|
msgstr "kein Kodierer für Kodierung \\''{0}\\'' gefunden"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:324
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:338
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:990
|
|
msgid "Re:"
|
|
msgstr "Aw:"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:328
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:342
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1028
|
|
msgid "Fwd:"
|
|
msgstr "Weitergeleitet:"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:579
|
|
msgid "unknown"
|
|
msgstr "unbekannt"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:600
|
|
msgid "Warning: no charset found, fallback to US-ASCII."
|
|
msgstr "Warnung: kein Zeichensatz gefunden; Rückgriff auf US-ASCII"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:614
|
|
#, java-format
|
|
msgid "Charset \\''{0}\\'' not supported."
|
|
msgstr "Zeichensatz \\''{0}\\'' nicht unterstützt"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:618
|
|
#, java-format
|
|
msgid "Part ({0}) not shown, because of {1}"
|
|
msgstr "Teil ({0}) aufgrund von {1} nicht angezeigt"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:654
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:657
|
|
#, java-format
|
|
msgid "Download attachment {0}"
|
|
msgstr "Anhang herunterladen {0}"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:658
|
|
msgid "File is packed into a zipfile for security reasons."
|
|
msgstr "Die Datei wurde aus Sicherheitsgründen in ein Zip-Archiv gepackt."
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:663
|
|
#, java-format
|
|
msgid "Attachment ({0})."
|
|
msgstr "Anhang ({0})."
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:714
|
|
msgid "Need username for authentication."
|
|
msgstr "Benutzername zur Authentifizierung benötigt"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:718
|
|
msgid "Need password for authentication."
|
|
msgstr "Passwort zur Authentifizierung benötigt"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:722
|
|
msgid "Need hostname for connect."
|
|
msgstr "Host-Name für die Verbindung benötigt"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:727
|
|
msgid "Need port number for pop3 connect."
|
|
msgstr "POP3-Port für die Verbindung benötigt"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:734
|
|
msgid "POP3 port number is not in range 0..65535."
|
|
msgstr "Der POP3-Port liegt nicht im Bereich 0-65535."
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:740
|
|
msgid "POP3 port number is invalid."
|
|
msgstr "ungültiger POP3-Port"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:746
|
|
msgid "Need port number for smtp connect."
|
|
msgstr "Port für die SMTP-Verbindung benötigt"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:753
|
|
msgid "SMTP port number is not in range 0..65535."
|
|
msgstr "Der SMTP-Port liegt nicht im Bereich 0-65535."
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:759
|
|
msgid "SMTP port number is invalid."
|
|
msgstr "ungültiger SMTP-Port"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:833
|
|
msgid "User logged out."
|
|
msgstr "Benutzer wurde abgemeldet"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:836
|
|
msgid "Internal error, lost connection."
|
|
msgstr "interner Fehler; Verbindung unterbrochen"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:993
|
|
#, java-format
|
|
msgid "On {0} {1} wrote:"
|
|
msgstr "Am {0} schrieb {1}:"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1040
|
|
msgid "begin forwarded mail"
|
|
msgstr "Anfang weitergeleiteter Nachricht"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1062
|
|
msgid "end forwarded mail"
|
|
msgstr "Ende weitergeleiteter Nachricht"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1069
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2367
|
|
msgid "Could not fetch mail body."
|
|
msgstr "Konnte den Körper der Nachricht nicht holen."
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1099
|
|
msgid "Message id not valid."
|
|
msgstr "ungültige Nachrichten-ID"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1137
|
|
msgid "Configuration reloaded"
|
|
msgstr "Einstellungen neu geladen"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1198
|
|
#, java-format
|
|
msgid "No Encoding found for {0}"
|
|
msgstr "keine Kodierung für {0} gefunden"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1202
|
|
#, java-format
|
|
msgid "Could not encode data: {0}"
|
|
msgstr "Konte Daten nicht kodieren: {0}"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1207
|
|
#, java-format
|
|
msgid "Error reading uploaded file: {0}"
|
|
msgstr "Fehler beim Lesen der hochzuladenen Datei: {0}"
|
|
|
|
#. error if we get here
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1292
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1295
|
|
msgid "Attachment not found."
|
|
msgstr "Anhang nicht gefunden"
|
|
|
|
#. error if we get here
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1322
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1324
|
|
msgid "Message not found."
|
|
msgstr "Nachricht nicht gefunden."
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1369
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1497
|
|
msgid "Invalid pagesize number, resetting to default value."
|
|
msgstr "ungültige Seitengröße, wird auf Standardwert zurückgesetzt"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1393
|
|
msgid "No messages marked for deletion."
|
|
msgstr "Keine Nachrichten zum Löschen markiert"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1409
|
|
#, java-format
|
|
msgid "1 message deleted."
|
|
msgid_plural "{0} messages deleted."
|
|
msgstr[0] "Eine Nachricht gelöscht"
|
|
msgstr[1] "{0} Nachrichten gelöscht"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1476
|
|
msgid "Configuration saved"
|
|
msgstr "Einstellungen gespeichert"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1696
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2157
|
|
msgid "Login"
|
|
msgstr "Anmelden"
|
|
|
|
#. mailbox.getNumMails() forces a connection, don't use it
|
|
#. Not only does it slow things down, but a failure causes all our messages to
|
|
#. "vanish"
|
|
#. subtitle = ngettext("1 Message", "{0} Messages",
|
|
#. sessionObject.mailbox.getNumMails());
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1701
|
|
#, java-format
|
|
msgid "1 Message"
|
|
msgid_plural "{0} Messages"
|
|
msgstr[0] "Eine Nachricht"
|
|
msgstr[1] "{0} Nachrichten"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1707
|
|
msgid "Show Message"
|
|
msgstr "Nachricht anzeigen"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1709
|
|
msgid "New Message"
|
|
msgstr "Neue Nachricht"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1711
|
|
msgid "Configuration"
|
|
msgstr "Einstellungen"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1722
|
|
msgid "SusiMail"
|
|
msgstr "SusiMail"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1735
|
|
msgid "Message has not been sent. Do you want to discard it?"
|
|
msgstr "Nachricht wurde nicht gesendet. Möchten Sie diese löschen?"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1797
|
|
#, java-format
|
|
msgid "Error decoding content: {0}"
|
|
msgstr "Fehler beim Dekodieren des Inhalts: {0}"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1905
|
|
msgid "no subject"
|
|
msgstr "kein Betreff"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1922
|
|
msgid "Found no valid sender address."
|
|
msgstr "Keine gültige Absenderadresse vorgefunden"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1928
|
|
#, java-format
|
|
msgid "Found no valid address in \\''{0}\\''."
|
|
msgstr "keine gültige Adresse in \\''{0}\\''"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1949
|
|
msgid "No recipients found."
|
|
msgstr "keine Empfänger gefunden"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2013
|
|
msgid "Mail sent."
|
|
msgstr "Mail versandt"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2057
|
|
msgid "Send"
|
|
msgstr "Senden"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2058
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2273
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2407
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Abbruch"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2101
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2200
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2355
|
|
msgid "From"
|
|
msgstr "Absender"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2102
|
|
msgid "To"
|
|
msgstr "Empfänger"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2103
|
|
msgid "Cc"
|
|
msgstr "Kopie"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2104
|
|
msgid "Bcc"
|
|
msgstr "Blindkopie"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2105
|
|
msgid "Bcc to self"
|
|
msgstr "Blindkopie zurück?"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2106
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2201
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2357
|
|
msgid "Subject"
|
|
msgstr "Betreff"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2109
|
|
msgid "Add Attachment"
|
|
msgstr "Anhang hinzufügen"
|
|
|
|
#. TODO disable/hide in JS if no file selected
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2111
|
|
msgid "Add another attachment"
|
|
msgstr "Einen weiteren Anhang hinzufügen"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2117
|
|
msgid "Attachments"
|
|
msgstr "Anhänge"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2126
|
|
msgid "Delete selected attachments"
|
|
msgstr "Selektierte Anhänge löschen"
|
|
|
|
#. current postman hq length limits 16/12, new postman version 32/32
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2145
|
|
msgid "User"
|
|
msgstr "Benutzer"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2146
|
|
msgid "Password"
|
|
msgstr "Passwort"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2151
|
|
msgid "Host"
|
|
msgstr "Host"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2152
|
|
msgid "POP3 Port"
|
|
msgstr "POP3-Port"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2153
|
|
msgid "SMTP Port"
|
|
msgstr "SMTP-Port"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2158
|
|
msgid "Read Mail Offline"
|
|
msgstr "Emails offline lesen"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2162
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2291
|
|
msgid "Settings"
|
|
msgstr "Einstellungen"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2165
|
|
msgid "Learn about I2P mail"
|
|
msgstr "Mehr über I2P-Mail"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2166
|
|
msgid "Create Account"
|
|
msgstr "Konto anlegen"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2179
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2335
|
|
msgid "New"
|
|
msgstr "Verfassen"
|
|
|
|
#. In theory, these are valid and will apply to the first checked message,
|
|
#. but that's not obvious and did it work?
|
|
#. button( REPLY, _("Reply") ) +
|
|
#. button( REPLYALL, _("Reply All") ) +
|
|
#. button( FORWARD, _("Forward") ) + spacer +
|
|
#. button( DELETE, _("Delete") ) + spacer +
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2186
|
|
msgid "Check Mail"
|
|
msgstr "Nachrichten abrufen"
|
|
|
|
#. if (Config.hasConfigFile())
|
|
#. out.println(button( RELOAD, _("Reload Config") ) + spacer);
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2189
|
|
msgid "Logout"
|
|
msgstr "Abmelden"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2202
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2359
|
|
msgid "Date"
|
|
msgstr "Datum"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2205
|
|
msgid "Size"
|
|
msgstr "Größe"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2246
|
|
msgid "Message is new"
|
|
msgstr "Nachricht ist neu"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2249
|
|
msgid "Message has an attachment"
|
|
msgstr "Nachricht hat einen Anhang"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2251
|
|
msgid "Message is spam"
|
|
msgstr "Nachricht ist SPAM"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2259
|
|
msgid "No messages"
|
|
msgstr "Keine Nachrichten"
|
|
|
|
#. TODO ngettext
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2271
|
|
msgid "Really delete the marked messages?"
|
|
msgstr "Sollen die markierten Nachrichten wirklich gelöscht werden?"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2272
|
|
msgid "Yes, really delete them!"
|
|
msgstr "Ja, löschen!"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2275
|
|
msgid "Delete Selected"
|
|
msgstr "Ausgewählte Emails löschen"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2277
|
|
msgid "Mark All"
|
|
msgstr "Alles markieren"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2279
|
|
msgid "Clear All"
|
|
msgstr "Alle Markierungen aufheben"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2304
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2305
|
|
msgid "First"
|
|
msgstr "erste"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2304
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2305
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2345
|
|
msgid "Previous"
|
|
msgstr "vorherige"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2307
|
|
#, java-format
|
|
msgid "Page {0} of {1}"
|
|
msgstr "Seite {0} von {1}"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2310
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2311
|
|
msgid "Last"
|
|
msgstr "letzte"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2310
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2311
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2347
|
|
msgid "Next"
|
|
msgstr "nächste"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2323
|
|
msgid "Really delete this message?"
|
|
msgstr "Diese Nachricht wirklich löschen?"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2323
|
|
msgid "Yes, really delete it!"
|
|
msgstr "Ja, wirklich löschen"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2336
|
|
msgid "Reply"
|
|
msgstr "Antworten"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2337
|
|
msgid "Reply All"
|
|
msgstr "Allen antworten"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2338
|
|
msgid "Forward"
|
|
msgstr "Weiterleiten"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2339
|
|
msgid "Save As"
|
|
msgstr "Speichern als"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2341
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2343
|
|
msgid "Delete"
|
|
msgstr "Löschen"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2346
|
|
msgid "Back to Folder"
|
|
msgstr "Zurück zur Übersicht"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2371
|
|
msgid "Could not fetch mail."
|
|
msgstr "Konnte Nachrichten nicht abrufen."
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2389
|
|
msgid "Folder Page Size"
|
|
msgstr "Seitengröße im Ordner"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2392
|
|
msgid "Set"
|
|
msgstr "festlegen"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2395
|
|
msgid "Advanced Configuration"
|
|
msgstr "Erweiterte Einstellungen"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2406
|
|
msgid "Save Configuration"
|
|
msgstr "Einstellungen sichern"
|
|
|
|
#. this appears in the UI so translate
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/pop3/POP3MailBox.java:102
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/pop3/POP3MailBox.java:751
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/pop3/POP3MailBox.java:793
|
|
msgid "No response from server"
|
|
msgstr "Keine Antwort vom Server"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/pop3/POP3MailBox.java:668
|
|
msgid "Error connecting to server"
|
|
msgstr "Verbindungsfehler zum Server"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/pop3/POP3MailBox.java:673
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/pop3/POP3MailBox.java:676
|
|
msgid "Error opening mailbox"
|
|
msgstr "Fehler beim Öffnen der Mailbox"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/pop3/POP3MailBox.java:1025
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/smtp/SMTPClient.java:249
|
|
msgid "Login failed"
|
|
msgstr "Anmeldung fehlgeschlagen"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/smtp/SMTPClient.java:214
|
|
msgid "Cannot connect"
|
|
msgstr "Verbindung nicht möglich"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/smtp/SMTPClient.java:225
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/smtp/SMTPClient.java:237
|
|
msgid "Server refused connection"
|
|
msgstr "Der Server hat Verbindung abgelehnt."
|
|
|
|
#. TODO which recipient?
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/smtp/SMTPClient.java:262
|
|
msgid "Mail rejected"
|
|
msgstr "Email zurückgewiesen"
|
|
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/smtp/SMTPClient.java:276
|
|
#: src/src/i2p/susi/webmail/smtp/SMTPClient.java:279
|
|
msgid "Error sending mail"
|
|
msgstr "Fehler beim Sender der Email"
|