forked from I2P_Developers/i2p.i2p
532 lines
14 KiB
Plaintext
532 lines
14 KiB
Plaintext
# I2P
|
||
# Copyright (C) 2009 The I2P Project
|
||
# This file is distributed under the same license as the susimail package.
|
||
# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# xkimo_daeee <michael_ies@yahoo.com>, 2014
|
||
# walking <waling@mail.i2p>, 2013
|
||
# walking <walking@i2pmail.org>, 2011
|
||
# YF <yfdyh000@gmail.com>, 2015
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: I2P\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 18:28+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2015-02-07 03:55+0000\n"
|
||
"Last-Translator: YF <yfdyh000@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/zh_CN/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Language: zh_CN\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/MailPart.java:207
|
||
#, java-format
|
||
msgid "No encoder found for encoding \\''{0}\\''."
|
||
msgstr "没有找到可用编码器处理编码\\ '' {0} \\ ''。"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:324
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:338
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:990
|
||
msgid "Re:"
|
||
msgstr "回复:"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:328
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:342
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1028
|
||
msgid "Fwd:"
|
||
msgstr "转发:"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:579
|
||
msgid "unknown"
|
||
msgstr "未知"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:600
|
||
msgid "Warning: no charset found, fallback to US-ASCII."
|
||
msgstr "警告:字符集检测失败,回退为US - ASCII。"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:614
|
||
#, java-format
|
||
msgid "Charset \\''{0}\\'' not supported."
|
||
msgstr "不支持字符集\\ '' {0} \\ ''。"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:618
|
||
#, java-format
|
||
msgid "Part ({0}) not shown, because of {1}"
|
||
msgstr "第({0})部分没有显示,因为{1}"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:654
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:657
|
||
#, java-format
|
||
msgid "Download attachment {0}"
|
||
msgstr "下载附件{0}"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:658
|
||
msgid "File is packed into a zipfile for security reasons."
|
||
msgstr "出于安全原因,文件被打包为zip文件。"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:663
|
||
#, java-format
|
||
msgid "Attachment ({0})."
|
||
msgstr "附件({0})。"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:714
|
||
msgid "Need username for authentication."
|
||
msgstr "需要认证用的用户名。"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:718
|
||
msgid "Need password for authentication."
|
||
msgstr "需要认证用的密码。"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:722
|
||
msgid "Need hostname for connect."
|
||
msgstr "需要连接用的主机名。"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:727
|
||
msgid "Need port number for pop3 connect."
|
||
msgstr "需要POP3的连接端口号。"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:734
|
||
msgid "POP3 port number is not in range 0..65535."
|
||
msgstr "POP3端口号超出范围0-65535。"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:740
|
||
msgid "POP3 port number is invalid."
|
||
msgstr "POP3端口号是无效的。"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:746
|
||
msgid "Need port number for smtp connect."
|
||
msgstr "需要的SMTP连接端口号。"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:753
|
||
msgid "SMTP port number is not in range 0..65535."
|
||
msgstr "SMTP端口号是超出范围0-65535。"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:759
|
||
msgid "SMTP port number is invalid."
|
||
msgstr "SMTP端口号无效。"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:833
|
||
msgid "User logged out."
|
||
msgstr "用户已登出。"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:836
|
||
msgid "Internal error, lost connection."
|
||
msgstr "内部错误,连接已断开。"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:993
|
||
#, java-format
|
||
msgid "On {0} {1} wrote:"
|
||
msgstr "在 {0} {1} 写到:"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1040
|
||
msgid "begin forwarded mail"
|
||
msgstr "转信开始"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1062
|
||
msgid "end forwarded mail"
|
||
msgstr "转信结束"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1069
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2367
|
||
msgid "Could not fetch mail body."
|
||
msgstr "无法获取邮件正文。"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1099
|
||
msgid "Message id not valid."
|
||
msgstr "消息ID无效。"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1137
|
||
msgid "Configuration reloaded"
|
||
msgstr "重新加载配置"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1198
|
||
#, java-format
|
||
msgid "No Encoding found for {0}"
|
||
msgstr "{0}的编码检测失败。"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1202
|
||
#, java-format
|
||
msgid "Could not encode data: {0}"
|
||
msgstr "无法对数据进行编码:{0}"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1207
|
||
#, java-format
|
||
msgid "Error reading uploaded file: {0}"
|
||
msgstr "读取上传文件错误:{0}"
|
||
|
||
#. error if we get here
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1292
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1295
|
||
msgid "Attachment not found."
|
||
msgstr "找不到附件."
|
||
|
||
#. error if we get here
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1322
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1324
|
||
msgid "Message not found."
|
||
msgstr "未找到消息。"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1369
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1497
|
||
msgid "Invalid pagesize number, resetting to default value."
|
||
msgstr "无效的每页数,重置为默认值。"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1393
|
||
msgid "No messages marked for deletion."
|
||
msgstr "没有邮件被标记来删除。"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1409
|
||
#, java-format
|
||
msgid "1 message deleted."
|
||
msgid_plural "{0} messages deleted."
|
||
msgstr[0] "已删除{0}封邮件。"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1476
|
||
msgid "Configuration saved"
|
||
msgstr "配置已保存"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1696
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2157
|
||
msgid "Login"
|
||
msgstr "登录"
|
||
|
||
#. mailbox.getNumMails() forces a connection, don't use it
|
||
#. Not only does it slow things down, but a failure causes all our messages to
|
||
#. "vanish"
|
||
#. subtitle = ngettext("1 Message", "{0} Messages",
|
||
#. sessionObject.mailbox.getNumMails());
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1701
|
||
#, java-format
|
||
msgid "1 Message"
|
||
msgid_plural "{0} Messages"
|
||
msgstr[0] "{0} 封邮件"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1707
|
||
msgid "Show Message"
|
||
msgstr "显示消息"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1709
|
||
msgid "New Message"
|
||
msgstr "新邮件"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1711
|
||
msgid "Configuration"
|
||
msgstr "配置"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1722
|
||
msgid "SusiMail"
|
||
msgstr "SusiMail"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1735
|
||
msgid "Message has not been sent. Do you want to discard it?"
|
||
msgstr "消息尚未发送. 你想要放弃它吗?"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1797
|
||
#, java-format
|
||
msgid "Error decoding content: {0}"
|
||
msgstr "解码错误:{0}"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1905
|
||
msgid "no subject"
|
||
msgstr "没有主题"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1922
|
||
msgid "Found no valid sender address."
|
||
msgstr "没有找到有效的发件人地址。"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1928
|
||
#, java-format
|
||
msgid "Found no valid address in \\''{0}\\''."
|
||
msgstr "\\ '' {0} \\ ''中没有找到有效的地址。"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1949
|
||
msgid "No recipients found."
|
||
msgstr "没有找到收件人。"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2013
|
||
msgid "Mail sent."
|
||
msgstr "邮件已发送。"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2057
|
||
msgid "Send"
|
||
msgstr "发送"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2058
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2273
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2407
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "取消"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2101
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2200
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2355
|
||
msgid "From"
|
||
msgstr "发件人"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2102
|
||
msgid "To"
|
||
msgstr "收件人"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2103
|
||
msgid "Cc"
|
||
msgstr "抄送"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2104
|
||
msgid "Bcc"
|
||
msgstr "密件抄送"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2105
|
||
msgid "Bcc to self"
|
||
msgstr "密送给自己"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2106
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2201
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2357
|
||
msgid "Subject"
|
||
msgstr "主题"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2109
|
||
msgid "Add Attachment"
|
||
msgstr "添加附件"
|
||
|
||
#. TODO disable/hide in JS if no file selected
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2111
|
||
msgid "Add another attachment"
|
||
msgstr "添加另一个附件"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2117
|
||
msgid "Attachments"
|
||
msgstr "附件"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2126
|
||
msgid "Delete selected attachments"
|
||
msgstr "删除所选的附件"
|
||
|
||
#. current postman hq length limits 16/12, new postman version 32/32
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2145
|
||
msgid "User"
|
||
msgstr "用户"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2146
|
||
msgid "Password"
|
||
msgstr "密码"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2151
|
||
msgid "Host"
|
||
msgstr "主机"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2152
|
||
msgid "POP3 Port"
|
||
msgstr "POP3 端口"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2153
|
||
msgid "SMTP Port"
|
||
msgstr "SMTP 端口"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2158
|
||
msgid "Read Mail Offline"
|
||
msgstr "脱机阅读邮件"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2162
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2291
|
||
msgid "Settings"
|
||
msgstr "设置"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2165
|
||
msgid "Learn about I2P mail"
|
||
msgstr "了解 I2P 邮件"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2166
|
||
msgid "Create Account"
|
||
msgstr "创建帐户"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2179
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2335
|
||
msgid "New"
|
||
msgstr "新建"
|
||
|
||
#. In theory, these are valid and will apply to the first checked message,
|
||
#. but that's not obvious and did it work?
|
||
#. button( REPLY, _("Reply") ) +
|
||
#. button( REPLYALL, _("Reply All") ) +
|
||
#. button( FORWARD, _("Forward") ) + spacer +
|
||
#. button( DELETE, _("Delete") ) + spacer +
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2186
|
||
msgid "Check Mail"
|
||
msgstr "检查邮件"
|
||
|
||
#. if (Config.hasConfigFile())
|
||
#. out.println(button( RELOAD, _("Reload Config") ) + spacer);
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2189
|
||
msgid "Logout"
|
||
msgstr "注销"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2202
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2359
|
||
msgid "Date"
|
||
msgstr "日期"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2205
|
||
msgid "Size"
|
||
msgstr "大小"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2246
|
||
msgid "Message is new"
|
||
msgstr "是新邮件"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2249
|
||
msgid "Message has an attachment"
|
||
msgstr "邮件带有附件"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2251
|
||
msgid "Message is spam"
|
||
msgstr "邮件是垃圾邮件"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2259
|
||
msgid "No messages"
|
||
msgstr "没有邮件"
|
||
|
||
#. TODO ngettext
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2271
|
||
msgid "Really delete the marked messages?"
|
||
msgstr "真要删除标记的邮件?"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2272
|
||
msgid "Yes, really delete them!"
|
||
msgstr "是的,立刻删除!"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2275
|
||
msgid "Delete Selected"
|
||
msgstr "删除所选"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2277
|
||
msgid "Mark All"
|
||
msgstr "全部标记"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2279
|
||
msgid "Clear All"
|
||
msgstr "全部清除"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2304
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2305
|
||
msgid "First"
|
||
msgstr "第一页"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2304
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2305
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2345
|
||
msgid "Previous"
|
||
msgstr "上一页"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2307
|
||
#, java-format
|
||
msgid "Page {0} of {1}"
|
||
msgstr "第{0}页 共{1}页"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2310
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2311
|
||
msgid "Last"
|
||
msgstr "最后一页"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2310
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2311
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2347
|
||
msgid "Next"
|
||
msgstr "下一页"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2323
|
||
msgid "Really delete this message?"
|
||
msgstr "真的要删除此邮件?"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2323
|
||
msgid "Yes, really delete it!"
|
||
msgstr "是的,立刻删除!"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2336
|
||
msgid "Reply"
|
||
msgstr "回复"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2337
|
||
msgid "Reply All"
|
||
msgstr "回复所有人"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2338
|
||
msgid "Forward"
|
||
msgstr "转寄"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2339
|
||
msgid "Save As"
|
||
msgstr "另存为"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2341
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2343
|
||
msgid "Delete"
|
||
msgstr "删除"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2346
|
||
msgid "Back to Folder"
|
||
msgstr "返回到文件夹"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2371
|
||
msgid "Could not fetch mail."
|
||
msgstr "无法收取邮件。"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2389
|
||
msgid "Folder Page Size"
|
||
msgstr "文件夹页面大小"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2392
|
||
msgid "Set"
|
||
msgstr "设置"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2395
|
||
msgid "Advanced Configuration"
|
||
msgstr "高级配置"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:2406
|
||
msgid "Save Configuration"
|
||
msgstr "保存配置"
|
||
|
||
#. this appears in the UI so translate
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/pop3/POP3MailBox.java:102
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/pop3/POP3MailBox.java:751
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/pop3/POP3MailBox.java:793
|
||
msgid "No response from server"
|
||
msgstr "服务器没有响应"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/pop3/POP3MailBox.java:668
|
||
msgid "Error connecting to server"
|
||
msgstr "连接到服务器错误"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/pop3/POP3MailBox.java:673
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/pop3/POP3MailBox.java:676
|
||
msgid "Error opening mailbox"
|
||
msgstr "打开邮箱错误"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/pop3/POP3MailBox.java:1025
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/smtp/SMTPClient.java:249
|
||
msgid "Login failed"
|
||
msgstr "登录失败"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/smtp/SMTPClient.java:214
|
||
msgid "Cannot connect"
|
||
msgstr "不能连接"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/smtp/SMTPClient.java:225
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/smtp/SMTPClient.java:237
|
||
msgid "Server refused connection"
|
||
msgstr "服务器拒绝连接"
|
||
|
||
#. TODO which recipient?
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/smtp/SMTPClient.java:262
|
||
msgid "Mail rejected"
|
||
msgstr "邮件被拒绝"
|
||
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/smtp/SMTPClient.java:276
|
||
#: src/src/i2p/susi/webmail/smtp/SMTPClient.java:279
|
||
msgid "Error sending mail"
|
||
msgstr "发送邮件错误"
|