forked from I2P_Developers/i2p.i2p
Update Dutch translations
This commit is contained in:
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: I2P i2psnark\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-12-17 15:04+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-20 19:26+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-06-15 09:07+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: duck <duck@mail.i2p>\n"
|
||||
"Language-Team: duck <duck@mail.i2p>, monkeybrains <monkeybrains@mail.i2p>\n"
|
||||
@@ -104,7 +104,8 @@ msgstr "Open Tracker lijst gewijzigd - torrent herstart nodig."
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:438
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "{0} theme loaded, return to main i2psnark page to view."
|
||||
msgstr "{0} thema geladen, ga naar de hoofd i2psnark pagina om deze te bekijken."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{0} thema geladen, ga naar de hoofd i2psnark pagina om deze te bekijken."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:445
|
||||
msgid "Configuration unchanged."
|
||||
@@ -234,176 +235,176 @@ msgstr "Kan niet verbinden met I2P!"
|
||||
msgid "Unable to add {0}"
|
||||
msgstr "Kan {0} niet toevoegen"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:185
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:196
|
||||
msgid "I2PSnark - Anonymous BitTorrent Client"
|
||||
msgstr "I2PSnark - Anonieme BitTorrent Client"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:198
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:209
|
||||
msgid "Torrents"
|
||||
msgstr "Torrents"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:201
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:208
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:977
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:212
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:219
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1003
|
||||
msgid "I2PSnark"
|
||||
msgstr "I2PSnark"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:205
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:216
|
||||
msgid "Refresh page"
|
||||
msgstr "Ververs pagina"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:210
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:221
|
||||
msgid "Forum"
|
||||
msgstr "Forum"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:264
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1483
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:275
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1509
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Status"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:270
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:272
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:281
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:283
|
||||
msgid "Hide Peers"
|
||||
msgstr "Verberg Peers"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:277
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:279
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:288
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:290
|
||||
msgid "Show Peers"
|
||||
msgstr "Toon Peers"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:286
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1464
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:297
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1490
|
||||
msgid "Torrent"
|
||||
msgstr "Torrent"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:290
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:301
|
||||
msgid "Estimated time remaining"
|
||||
msgstr "Schatting resterende tijd"
|
||||
|
||||
#. Translators: Please keep short or translate as " "
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:293
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:304
|
||||
msgid "ETA"
|
||||
msgstr "ETA"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:297
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:308
|
||||
msgid "Downloaded"
|
||||
msgstr "Gedownload"
|
||||
|
||||
#. Translators: Please keep short or translate as " "
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:300
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:314
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:311
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:325
|
||||
msgid "RX"
|
||||
msgstr "RX"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:304
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:315
|
||||
msgid "Uploaded"
|
||||
msgstr "Geupload"
|
||||
|
||||
#. Translators: Please keep short or translate as " "
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:307
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:324
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:318
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:335
|
||||
msgid "TX"
|
||||
msgstr "TX"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:312
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:323
|
||||
msgid "Down Rate"
|
||||
msgstr "Down Snelheid"
|
||||
|
||||
#. Translators: Please keep short or translate as " "
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:317
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:326
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:328
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:337
|
||||
msgid "Rate"
|
||||
msgstr "Rato"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:322
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:333
|
||||
msgid "Up Rate"
|
||||
msgstr "Up Snelheid"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:340
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:355
|
||||
msgid "Stop all torrents and the I2P tunnel"
|
||||
msgstr "Stop alle torrents en de I2P tunnel"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:342
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:357
|
||||
msgid "Stop All"
|
||||
msgstr "Stop Alle"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:351
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:366
|
||||
msgid "Start all torrents and the I2P tunnel"
|
||||
msgstr "Start alle torrents en de I2P tunnel"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:353
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:368
|
||||
msgid "Start All"
|
||||
msgstr "Start Alle"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:372
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:387
|
||||
msgid "No torrents loaded."
|
||||
msgstr "Geen torrents geladen."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:377
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:392
|
||||
msgid "Totals"
|
||||
msgstr "Totalen"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:379
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:394
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "1 torrent"
|
||||
msgid_plural "{0} torrents"
|
||||
msgstr[0] "1 torrent"
|
||||
msgstr[1] "{0} torrents"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:382
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:397
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "1 connected peer"
|
||||
msgid_plural "{0} connected peers"
|
||||
msgstr[0] "1 verbonden peer"
|
||||
msgstr[1] "{0} verbonden peers"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:454
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:480
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Fetching {0}"
|
||||
msgstr "Downloaden {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:458
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:484
|
||||
msgid "Invalid URL - must start with http://"
|
||||
msgstr "Ongeldige URL - moet beginnen met http://"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:489
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:515
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Starting up torrent {0}"
|
||||
msgstr "Starten met torrent {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:509
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:527
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:535
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:553
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent file deleted: {0}"
|
||||
msgstr "Torrent bestand verwijderd: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:533
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:543
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:559
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:569
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Data file deleted: {0}"
|
||||
msgstr "Data bestand verwijderd: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:535
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:545
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:561
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:571
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Data file could not be deleted: {0}"
|
||||
msgstr "Kan data bestand niet verwijderen: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:554
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:580
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Data dir deleted: {0}"
|
||||
msgstr "Data directory verwijderd: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:587
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:613
|
||||
msgid "Error creating torrent - you must select a tracker"
|
||||
msgstr "Fout bij maken van torrent - je moet een tracker selecteren"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:602
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:628
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent created for \"{0}\""
|
||||
msgstr "Torrent gemaakt voor \"{0}\""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:605
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:631
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Many I2P trackers require you to register new torrents before seeding - "
|
||||
@@ -412,121 +413,121 @@ msgstr ""
|
||||
"Veel I2P trackers vereisen dat je de nieuwe torrent registreert voor het "
|
||||
"seeden - doe dit voordat je \"{0}\" start"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:607
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:633
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Error creating a torrent for \"{0}\""
|
||||
msgstr "Fout bij het maken van een torrent voor \"{0}\""
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:610
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:636
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Cannot create a torrent for the nonexistent data: {0}"
|
||||
msgstr "Kan geen torrent maken voor niet-bestaande data: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:613
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:639
|
||||
msgid "Error creating torrent - you must enter a file or directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Fout bij het maken van de torrent - je moet een bestand of directory invullen"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:616
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:642
|
||||
msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel."
|
||||
msgstr "Stoppen van alle torrents en sluiten van I2P tunnel."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:627
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:653
|
||||
msgid "I2P tunnel closed."
|
||||
msgstr "I2P tunnel gesloten."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:630
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:656
|
||||
msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents."
|
||||
msgstr "Openen van de I2P tunnel en starten van alle torrents."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:759
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:764
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:770
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:785
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:790
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:796
|
||||
msgid "Tracker Error"
|
||||
msgstr "Tracker Fout"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:762
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:766
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:778
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:782
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:790
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:794
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:799
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:803
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:788
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:792
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:804
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:808
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:816
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:820
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:825
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:829
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "1 peer"
|
||||
msgid_plural "{0} peers"
|
||||
msgstr[0] "1 peer"
|
||||
msgstr[1] "{0} peers"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:775
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:780
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:801
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:806
|
||||
msgid "Seeding"
|
||||
msgstr "Seeding"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:784
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1533
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:810
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1559
|
||||
msgid "Complete"
|
||||
msgstr "Voltooid"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:787
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:792
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:813
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:818
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:796
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:801
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:822
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:827
|
||||
msgid "Stalled"
|
||||
msgstr "Vastgelopen"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:805
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:808
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:831
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:834
|
||||
msgid "No Peers"
|
||||
msgstr "Geen Peers"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:810
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:836
|
||||
msgid "Stopped"
|
||||
msgstr "Gestopt"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:837
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:863
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Details at {0} tracker"
|
||||
msgstr "Details op de {0} tracker"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:838
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:864
|
||||
msgid "Info"
|
||||
msgstr "Info"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:853
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:879
|
||||
msgid "View files"
|
||||
msgstr "Bekijk bestanden"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:855
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:881
|
||||
msgid "Open file"
|
||||
msgstr "Open bestand"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:865
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1569
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:891
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1595
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Open"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:909
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:935
|
||||
msgid "Stop the torrent"
|
||||
msgstr "Stop de torrent"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:911
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:937
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Stop"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:921
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:947
|
||||
msgid "Start the torrent"
|
||||
msgstr "Start de torrent"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:923
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:949
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "Start"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:933
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:959
|
||||
msgid "Remove the torrent from the active list, deleting the .torrent file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Verwijder de torrent van de actieve lijst, het .torrent bestand wordt "
|
||||
@@ -535,7 +536,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string.
|
||||
#. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled.
|
||||
#. Then the remaining single quite must be escaped
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:938
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:964
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Are you sure you want to delete the file \\''{0}.torrent\\'' (downloaded "
|
||||
@@ -544,18 +545,18 @@ msgstr ""
|
||||
"Weet je zeker dat je het bestand \\''{0}.torrent\\'' wilt verwijderen "
|
||||
"(gedownloade data zal niet worden verwijderd) ?"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:941
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:967
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Weghalen"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:950
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:976
|
||||
msgid "Delete the .torrent file and the associated data file(s)"
|
||||
msgstr "Verwijder het .torrent bestand en de gerelateerde data bestand(en)"
|
||||
|
||||
#. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string.
|
||||
#. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled.
|
||||
#. Then the remaining single quite must be escaped
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:955
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:981
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Are you sure you want to delete the torrent \\''{0}\\'' and all downloaded "
|
||||
@@ -564,151 +565,151 @@ msgstr ""
|
||||
"Weet je zeker dat je de torrent \\''{0}\\'' en alle gedownloade data wilt "
|
||||
"verwijderen?"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:958
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:984
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Verwijderen"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:991
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1017
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Onbekend"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1001
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1027
|
||||
msgid "Seed"
|
||||
msgstr "Seed"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1019
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1045
|
||||
msgid "Uninteresting (The peer has no pieces we need)"
|
||||
msgstr "Niet interessant (De peer heeft geen stukken die we nodig hebben)"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1021
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1047
|
||||
msgid "Choked (The peer is not allowing us to request pieces)"
|
||||
msgstr "Verstikt (De peer laat ons niet toe om stukken op te vragen)"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1035
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1061
|
||||
msgid "Uninterested (We have no pieces the peer needs)"
|
||||
msgstr "Niet geïnteresseerd (We heben geen stukken die de peer nodig heeft)"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1037
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1063
|
||||
msgid "Choking (We are not allowing the peer to request pieces)"
|
||||
msgstr "Verstikt (We laten de peer niet toe om stukken op te vragen)"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1092
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1118
|
||||
msgid "Add Torrent"
|
||||
msgstr "Torrent Toevoegen"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1094
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1120
|
||||
msgid "From URL"
|
||||
msgstr "Van URL"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1097
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1123
|
||||
msgid "Torrent file must originate from an I2P-based tracker"
|
||||
msgstr "Torrent bestand moet vaan een I2P tracker komen"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1102
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1128
|
||||
msgid "Add torrent"
|
||||
msgstr "Torrent toevoegen"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1105
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1131
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "You can also copy .torrent files to: {0}."
|
||||
msgstr "Je kan ook .torrent bestanden kopieren naar: {0}."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1107
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1133
|
||||
msgid "Removing a .torrent will cause it to stop."
|
||||
msgstr "Verwijderen van een .torrent zorgt dat deze stopt."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1131
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1157
|
||||
msgid "Create Torrent"
|
||||
msgstr "Creëer Torrent"
|
||||
|
||||
#. out.write("From file: <input type=\"file\" name=\"newFile\" size=\"50\" value=\"" + newFile + "\" /><br>\n");
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1134
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1160
|
||||
msgid "Data to seed"
|
||||
msgstr "Data om te seeden"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1138
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1164
|
||||
msgid "File or directory to seed (must be within the specified path)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bestand of directory om te seeden (moet binnen het gespecificeerde pad zijn)"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1140
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1166
|
||||
msgid "Tracker"
|
||||
msgstr "Tracker"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1142
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1168
|
||||
msgid "Select a tracker"
|
||||
msgstr "Selecteer een tracker"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1155
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1181
|
||||
msgid "or"
|
||||
msgstr "of"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1158
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1184
|
||||
msgid "Specify custom tracker announce URL"
|
||||
msgstr "Specificeer aangepaste tracker aankondigings URL"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1161
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1187
|
||||
msgid "Create torrent"
|
||||
msgstr "Creëer torrent"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1180
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1317
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1206
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1343
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "Configuratie"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1184
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1210
|
||||
msgid "Data directory"
|
||||
msgstr "Data directory"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1186
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1212
|
||||
msgid "Edit i2psnark.config and restart to change"
|
||||
msgstr "Bewerk i2psnark.config en herstart de wijziging"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1190
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1216
|
||||
msgid "Auto start"
|
||||
msgstr "Auto start"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1194
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1220
|
||||
msgid "If checked, automatically start torrents that are added"
|
||||
msgstr "Indien aangevinkt, start toegevoegde torrents automatisch"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1198
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1224
|
||||
msgid "Theme"
|
||||
msgstr "Thema"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1211
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1237
|
||||
msgid "Startup delay"
|
||||
msgstr "Startup vertraging"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1213
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1239
|
||||
msgid "minutes"
|
||||
msgstr "minuten"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1237
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1263
|
||||
msgid "Total uploader limit"
|
||||
msgstr "Totale uploader limiet"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1240
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1266
|
||||
msgid "peers"
|
||||
msgstr "peers"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1244
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1270
|
||||
msgid "Up bandwidth limit"
|
||||
msgstr "Up bandbreedte limiet"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1247
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1273
|
||||
msgid "Half available bandwidth recommended."
|
||||
msgstr "Helft van beschikbare bandbreedte aanbevolen."
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1249
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1275
|
||||
msgid "View or change router bandwidth"
|
||||
msgstr "Bekijk of wijzig router bandbreedte"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1253
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1279
|
||||
msgid "Use open trackers also"
|
||||
msgstr "Gebruik ook open trackers"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1257
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1283
|
||||
msgid ""
|
||||
"If checked, announce torrents to open trackers as well as the tracker listed "
|
||||
"in the torrent file"
|
||||
@@ -716,123 +717,123 @@ msgstr ""
|
||||
"Indien aangevinkt, kondig torrents ook aan bij de tracker uit het torrent "
|
||||
"bestand"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1261
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1287
|
||||
msgid "Open tracker announce URLs"
|
||||
msgstr "Open tracker aankondigings URLs"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1273
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1299
|
||||
msgid "Inbound Settings"
|
||||
msgstr "Inkomende Instellingen"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1279
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1305
|
||||
msgid "Outbound Settings"
|
||||
msgstr "Uitgaande Instellingen"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1286
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1312
|
||||
msgid "I2CP host"
|
||||
msgstr "I2CP host"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1291
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1317
|
||||
msgid "I2CP port"
|
||||
msgstr "I2CP poort"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1303
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1329
|
||||
msgid "I2CP options"
|
||||
msgstr "I2CP opties"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1308
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1334
|
||||
msgid "Save configuration"
|
||||
msgstr "Configuratie opslaan"
|
||||
|
||||
#. * dummies for translation
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1325
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1351
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "1 hop"
|
||||
msgid_plural "{0} hops"
|
||||
msgstr[0] "1 hop"
|
||||
msgstr[1] "{0} hops"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1326
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1352
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "1 tunnel"
|
||||
msgid_plural "{0} tunnels"
|
||||
msgstr[0] "1 tunnel"
|
||||
msgstr[1] "{0} tunnels"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1480
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1506
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Grootte"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1487
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1513
|
||||
msgid "Priority"
|
||||
msgstr "Prioriteit"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1492
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1518
|
||||
msgid "Up to higher level directory"
|
||||
msgstr "Naar bovenliggende directory"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1517
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1543
|
||||
msgid "Directory"
|
||||
msgstr "Directory"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1522
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1548
|
||||
msgid "Torrent not found?"
|
||||
msgstr "Torrent niet gevonden?"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1530
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1556
|
||||
msgid "File not found in torrent?"
|
||||
msgstr "Bestand niet gevonden in torrent?"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1543
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1569
|
||||
msgid "complete"
|
||||
msgstr "voltooid"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1544
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1570
|
||||
msgid "bytes remaining"
|
||||
msgstr "bytes resterend"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1595
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1621
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr "Hoog"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1600
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1626
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr "Normaal"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1605
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1631
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "Overslaan"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1614
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1640
|
||||
msgid "Save priorities"
|
||||
msgstr "Prioriteiten opslaan"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1726
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1752
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent fetched from {0}"
|
||||
msgstr "Torrent gedownload van {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1746
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1772
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent already running: {0}"
|
||||
msgstr "Torrent draait al: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1748
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1774
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent already in the queue: {0}"
|
||||
msgstr "Torrent zit al in de wachtrij: {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1755
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1781
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Failed to copy torrent file to {0}"
|
||||
msgstr "Kan het torrent bestand niet kopieren naar {0}"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1759
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1785
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent at {0} was not valid"
|
||||
msgstr "Torrent op {0} was niet geldig"
|
||||
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1764
|
||||
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1790
|
||||
#, java-format
|
||||
msgid "Torrent was not retrieved from {0}"
|
||||
msgstr "Torrent was niet ontvangen van {0}"
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user