merge of '7f219c63dd48ba4ae26ad87603df4cb41ada2c59'

and 'afa8f9152e731dd11cd6a3649d45caaeb65b1b82'
This commit is contained in:
duck
2011-06-05 15:03:05 +00:00
3 changed files with 13 additions and 13 deletions

View File

@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: I2P\n" "Project-Id-Version: I2P\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.i2p2.de/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.i2p2.de/\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-24 06:00+0000\n" "POT-Creation-Date: 2011-05-24 06:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-05 10:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-05 14:52+0000\n"
"Last-Translator: ducki2p <ducki2p@gmail.com>\n" "Last-Translator: digitalmannen <digitalmannen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish (Sweden) (http://www.transifex.net/projects/p/I2P/team/sv_SE/)\n" "Language-Team: Swedish (Sweden) (http://www.transifex.net/projects/p/I2P/team/sv_SE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -240,12 +240,12 @@ msgstr "Inga delar i \"{0}\", tar bort den."
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:982 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:982
#, java-format #, java-format
msgid "Too many pieces in \"{0}\", limit is {1}, deleting it!" msgid "Too many pieces in \"{0}\", limit is {1}, deleting it!"
msgstr "" msgstr "För många delar i \"{0}\", gränden är {1}, raderar den!"
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:984 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:984
#, java-format #, java-format
msgid "Pieces are too large in \"{0}\" ({1}B), deleting it." msgid "Pieces are too large in \"{0}\" ({1}B), deleting it."
msgstr "" msgstr "För stora delar i \"{0}\" ({1}B), raderar den."
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:985 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:985
#, java-format #, java-format

View File

@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: I2P\n" "Project-Id-Version: I2P\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.i2p2.de/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.i2p2.de/\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-24 05:59+0000\n" "POT-Creation-Date: 2011-05-24 05:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-04 19:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-05 14:58+0000\n"
"Last-Translator: digitalmannen <digitalmannen@gmail.com>\n" "Last-Translator: digitalmannen <digitalmannen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish (Sweden) (http://www.transifex.net/projects/p/I2P/team/sv_SE/)\n" "Language-Team: Swedish (Sweden) (http://www.transifex.net/projects/p/I2P/team/sv_SE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "Peer"
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:524 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:524
msgid "The remote peer, identified by router hash" msgid "The remote peer, identified by router hash"
msgstr "Fjärr peer:en, identifierad med routerhash" msgstr "Fjärr peeren, identifierad med routerhash"
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:525 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:525
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:738 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:738
@@ -406,7 +406,7 @@ msgstr "DUP RX"
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:549 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:549
msgid "The total number of duplicate packets received from the peer" msgid "The total number of duplicate packets received from the peer"
msgstr "Totalt antal dupplicerade paket mottagna från peer:en" msgstr "Totalt antal dupplicerade paket mottagna från peeren"
#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:402 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:402
#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:18 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:18
@@ -4753,7 +4753,7 @@ msgid ""
"Also, <b>do not enter a private IP address</b> like 127.0.0.1 or " "Also, <b>do not enter a private IP address</b> like 127.0.0.1 or "
"192.168.1.1." "192.168.1.1."
msgstr "" msgstr ""
"Ange <b> inte en privat IP-adress </ b> som 127.0.0.1 eller 192.168.1.1." "Ange <b> inte en privat IP-adress </b> som 127.0.0.1 eller 192.168.1.1."
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:581 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:581
msgid "" msgid ""
@@ -4787,7 +4787,7 @@ msgid ""
"If there is an error, the <a href=\"logs.jsp\">logs</a> may also help " "If there is an error, the <a href=\"logs.jsp\">logs</a> may also help "
"diagnose the problem." "diagnose the problem."
msgstr "" msgstr ""
"Om det finns ett fel, kan <a href=\"logs.jsp\">loggar</ a> hjälpa till att " "Om det finns ett fel, kan <a href=\"logs.jsp\">loggar</a> hjälpa till att "
"diagnostisera problemet." "diagnostisera problemet."
#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:597 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:597

View File

@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: I2P\n" "Project-Id-Version: I2P\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.i2p2.de/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.i2p2.de/\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-24 06:00+0000\n" "POT-Creation-Date: 2011-05-24 06:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-05 11:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-05 14:40+0000\n"
"Last-Translator: ducki2p <ducki2p@gmail.com>\n" "Last-Translator: digitalmannen <digitalmannen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish (Sweden) (http://www.transifex.net/projects/p/I2P/team/sv_SE/)\n" "Language-Team: Swedish (Sweden) (http://www.transifex.net/projects/p/I2P/team/sv_SE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -636,7 +636,7 @@ msgid ""
"href=\"subscriptions.jsp\">subscriptions</a> file." "href=\"subscriptions.jsp\">subscriptions</a> file."
msgstr "" msgstr ""
"Att abonnera på ytterligare platser är enkelt, bara lägga till dem i din <a " "Att abonnera på ytterligare platser är enkelt, bara lägga till dem i din <a "
"href=\"subscriptions.jsp\">prenumerationer</a> fil." "href=\"subscriptions.jsp\"> prenumerationer </a> fil."
#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:119 #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:119
msgid "" msgid ""
@@ -644,7 +644,7 @@ msgid ""
"href=\"http://www.i2p2.i2p/naming.html\">the overview on www.i2p2.i2p</a>." "href=\"http://www.i2p2.i2p/naming.html\">the overview on www.i2p2.i2p</a>."
msgstr "" msgstr ""
"För mer information om namngivning i I2P, se <a " "För mer information om namngivning i I2P, se <a "
"href=\"http://www.i2p2.i2p/naming.html\">översikten på www.i2p2.i2p</a>." "href=\"http://www.i2p2.i2p/naming.html\"> översikten på www.i2p2.i2p </a>."
#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:121 #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:121
msgid "How does the addressbook application work?" msgid "How does the addressbook application work?"