2010-06-13 12:41:15 +00:00
# I2P
# Copyright (C) 2009 The I2P Project
# This file is distributed under the same license as the i2psnark package.
# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers
2014-10-30 20:01:45 +00:00
#
2011-10-07 14:14:36 +00:00
# Translators:
2013-05-15 22:04:43 +00:00
# "blabla", 2011
2015-04-09 11:59:17 +00:00
# blabla <blabla@trash-mail.com>, 2015
2013-05-15 22:04:43 +00:00
# blabla <blabla@trash-mail.com>, 2012
2013-09-26 21:47:06 +00:00
# D.A. Loader, 2012
2013-05-15 22:04:43 +00:00
# ducki2p <ducki2p@gmail.com>, 2011
2014-10-30 20:01:45 +00:00
# Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>, 2014
2013-05-15 22:04:43 +00:00
# foo <foo@bar>, 2009
2013-07-02 17:41:27 +00:00
# SteinQuadrat, 2013
2016-01-25 05:00:23 +00:00
# Lars Schimmer <echelon@i2pmail.org>, 2014-2016
2014-11-28 19:25:26 +00:00
# Max Muster <scr53875@soisz.com>, 2014
2013-05-15 22:04:43 +00:00
# mixxy, 2011
2013-09-26 21:47:06 +00:00
# nextloop <ga25day@mytum.de>, 2013
2013-05-15 22:04:43 +00:00
# pirr <pirr@tormail.org>, 2012
# zeroflag <zeroflag@i2pmail.org>, 2013
2009-12-09 20:54:10 +00:00
msgid ""
msgstr ""
2011-10-07 14:14:36 +00:00
"Project-Id-Version: I2P\n"
2012-04-26 18:19:07 +00:00
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2016-06-03 14:05:30 +00:00
"POT-Creation-Date: 2016-05-25 12:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-25 12:33+0000\n"
"Last-Translator: zzzi2p\n"
2015-09-11 00:53:13 +00:00
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/de/)\n"
2009-12-09 20:54:10 +00:00
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2014-10-30 20:01:45 +00:00
"Language: de\n"
2012-12-14 15:58:59 +00:00
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
2009-12-09 20:54:10 +00:00
2015-04-09 11:59:17 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/IdleChecker.java:75
2014-10-30 20:01:45 +00:00
msgid "No more torrents running."
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "Keine weiteren Torrents laufen."
2014-10-30 20:01:45 +00:00
2015-04-09 11:59:17 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/IdleChecker.java:76
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2542
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2553
2013-11-19 23:59:46 +00:00
msgid "I2P tunnel closed."
msgstr "I2P-Tunnel geschlossen."
2012-11-02 19:54:49 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:42
#: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:52
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2224
2012-11-02 19:54:49 +00:00
msgid "Magnet"
msgstr "Magnet"
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:794
2009-12-10 18:08:50 +00:00
#, java-format
msgid "Total uploaders limit changed to {0}"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "Gesamthochladerbegrenzung geändert auf {0}"
2009-12-10 18:08:50 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:796
2009-12-10 18:08:50 +00:00
#, java-format
msgid "Minimum total uploaders limit is {0}"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "Minimale Gesamthochladerbegrenzung ist {0}"
2009-12-10 18:08:50 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:808
2009-12-10 18:08:50 +00:00
#, java-format
msgid "Up BW limit changed to {0}KBps"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "Hochladebandbreitenbegrenzung geändert auf {0}kbyte/s."
2009-12-10 18:08:50 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:810
2009-12-10 18:08:50 +00:00
#, java-format
msgid "Minimum up bandwidth limit is {0}KBps"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "Minimale Hochladebandbreitenbegrenzung ist {0} kbyte/s."
2009-12-10 18:08:50 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:822
2010-06-14 07:38:58 +00:00
#, java-format
2011-02-27 18:06:51 +00:00
msgid "Startup delay changed to {0}"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "Startverzögerung geändert auf {0}"
2010-06-14 07:38:58 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:833
2011-10-07 14:14:36 +00:00
#, java-format
msgid "Refresh time changed to {0}"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "Aktualisierungsrate geändert auf {0}"
2011-10-07 14:14:36 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:835
2011-10-07 14:14:36 +00:00
msgid "Refresh disabled"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "Aktualisierung deaktiviert"
2011-10-07 14:14:36 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:851
2013-05-15 22:04:43 +00:00
#, java-format
msgid "Page size changed to {0}"
msgstr "Seitengröße geändert auf {0}"
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:860
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:960
2013-05-15 22:04:43 +00:00
msgid "Data directory must be an absolute path"
msgstr "Datenverzeichnis muss ein absoluter Pfad sein"
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:862
2013-05-15 22:04:43 +00:00
msgid "Data directory does not exist"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "Datenverzeichnis nicht vorhanden"
2013-05-15 22:04:43 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:864
2013-05-15 22:04:43 +00:00
msgid "Not a directory"
msgstr "Kein Verzeichnis"
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:866
2013-05-15 22:04:43 +00:00
msgid "Unreadable"
msgstr "Unlesbar"
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:871
2013-05-15 22:04:43 +00:00
#, java-format
msgid "Data directory changed to {0}"
msgstr "Datenverzeichnis geändert auf {0}"
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:926
2010-06-14 07:38:58 +00:00
msgid "I2CP and tunnel changes will take effect after stopping all torrents"
2014-10-30 20:01:45 +00:00
msgstr "Änderungen an I2CP und am Tunnel werden nach dem Stoppen aller Torrents wirksam"
2009-12-10 18:08:50 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:930
2011-10-07 14:14:36 +00:00
#, java-format
msgid "I2CP options changed to {0}"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "I2CP-Optionen geändert auf {0}"
2011-10-07 14:14:36 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:936
2009-12-10 18:08:50 +00:00
msgid "Disconnecting old I2CP destination"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "Altes I2CP-Ziel wird getrennt"
2009-12-10 18:08:50 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:938
2009-12-10 18:08:50 +00:00
#, java-format
msgid "I2CP settings changed to {0}"
2012-07-26 20:31:01 +00:00
msgstr "I2CP-Einstellungen geändert auf {0}"
2009-12-10 18:08:50 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:943
2011-10-07 14:14:36 +00:00
msgid ""
"Unable to connect with the new settings, reverting to the old I2CP settings"
2014-10-30 20:01:45 +00:00
msgstr "Verbinden mit den neuen Einstellungen nicht möglich, benutze wieder die alten I2CP-Einstellungen"
2009-12-10 18:08:50 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:947
2009-12-10 18:08:50 +00:00
msgid "Unable to reconnect with the old settings!"
2010-11-10 13:29:33 +00:00
msgstr "Verbinden mit den alten Einstellungen nicht möglich!"
2009-12-10 18:08:50 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:949
2009-12-10 18:08:50 +00:00
msgid "Reconnected on the new I2CP destination"
2010-11-04 23:29:45 +00:00
msgstr "Verbunden auf dem neuem I2CP-Ziel"
2009-12-10 18:08:50 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:956
2009-12-10 18:08:50 +00:00
#, java-format
msgid "I2CP listener restarted for \"{0}\""
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "I2CP-Lauscher neu gestartet für \"{0}\""
2009-12-10 18:08:50 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:970
2011-10-07 14:14:36 +00:00
msgid "New files will be publicly readable"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "Neu Dateien werden allgemein lesbar sein."
2011-10-07 14:14:36 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:972
2011-10-07 14:14:36 +00:00
msgid "New files will not be publicly readable"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "Neue Dateien werden nicht allgemein lesbar sein."
2011-10-07 14:14:36 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:979
2009-12-10 18:08:50 +00:00
msgid "Enabled autostart"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "Autostart wird aktiviert"
2009-12-10 18:08:50 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:981
2009-12-10 18:08:50 +00:00
msgid "Disabled autostart"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "Autostart wird deaktiviert"
2009-12-10 18:08:50 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:988
2015-11-15 19:12:05 +00:00
msgid "Enabled smart sort"
msgstr "Smarte Sortierung aktivieren"
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:990
2015-11-15 19:12:05 +00:00
msgid "Disabled smart sort"
msgstr "Smarte Sortierung deaktivieren"
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:997
2009-12-10 18:08:50 +00:00
msgid "Enabled open trackers - torrent restart required to take effect."
2014-10-30 20:01:45 +00:00
msgstr "OpenTracker aktiviert - Um dies anzuwenden, müssen die Torrents neu gestartet werden."
2009-12-10 18:08:50 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:999
2009-12-10 18:08:50 +00:00
msgid "Disabled open trackers - torrent restart required to take effect."
2014-10-30 20:01:45 +00:00
msgstr "OpenTracker deaktiviert - Um dies anzuwenden, müssen die Torrents neu gestartet werden."
2009-12-10 18:08:50 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1006
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgid "Enabled DHT."
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "DHT aktiviert."
2012-08-11 00:25:43 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1008
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgid "Disabled DHT."
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "DHT deaktiviert."
2012-08-11 00:25:43 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1010
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgid "DHT change requires tunnel shutdown and reopen"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "DHT-Änderungen erfordern das Anhalten und erneutes Öffnen des Tunnels"
2012-08-11 00:25:43 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1017
2010-12-13 00:26:26 +00:00
#, java-format
msgid "{0} theme loaded, return to main i2psnark page to view."
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "{0} Theme geladen. Gehen Sie zurück zur Hauptseite von i2psnark, um die Änderungen zu sehen!"
2010-12-06 10:43:05 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1027
2009-12-10 18:08:50 +00:00
msgid "Configuration unchanged."
2010-06-13 12:41:15 +00:00
msgstr "Konfiguration nicht geändert."
2009-12-10 18:08:50 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1059
2012-07-26 20:31:01 +00:00
msgid "Open Tracker list changed - torrent restart required to take effect."
2014-10-30 20:01:45 +00:00
msgstr "OpenTracker-Liste geändert - Um dies anzuwenden, müssen die Torrents neu gestartet werden"
2012-07-26 20:31:01 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1069
2012-07-26 20:31:01 +00:00
msgid "Private tracker list changed - affects newly created torrents only."
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "Liste privater Tracker geändert - betrifft nur neu erstellte Torrents."
2012-07-26 20:31:01 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1115
2009-12-10 18:08:50 +00:00
#, java-format
msgid "Unable to save the config to {0}"
2010-11-04 23:29:45 +00:00
msgstr "Konnte Konfiguration nicht in {0} speichern"
2009-12-10 18:08:50 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1196
2009-12-10 18:08:50 +00:00
msgid "Connecting to I2P"
2010-06-13 12:41:15 +00:00
msgstr "Verbinde mit I2P"
2009-12-10 18:08:50 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1199
2009-12-10 18:08:50 +00:00
msgid "Error connecting to I2P - check your I2CP settings!"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "Fehler beim Verbinden mit I2P - Überprüfen Sie Ihre I2CP-Einstellungen!"
2009-12-10 18:08:50 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1208
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2273
2009-12-10 18:08:50 +00:00
#, java-format
msgid "Error: Could not add the torrent {0}"
2010-12-19 03:40:42 +00:00
msgstr "Fehler: Konnte den Torrent \"{0}\" nicht hinzufügen"
2009-12-10 18:08:50 +00:00
2010-06-14 07:38:58 +00:00
#. catch this here so we don't try do delete it below
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1231
2010-06-14 07:38:58 +00:00
#, java-format
msgid "Cannot open \"{0}\""
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "Kann \"{0}\" nicht öffnen"
2010-06-14 07:38:58 +00:00
2014-10-30 20:01:45 +00:00
#. TODO - if the existing one is a magnet, delete it and add the metainfo
#. instead?
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1250
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1391
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1479
2014-11-28 19:25:26 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:166
2010-06-14 07:38:58 +00:00
#, java-format
2011-02-27 18:06:51 +00:00
msgid "Torrent with this info hash is already running: {0}"
msgstr "Torrent mit diesem Infohash läuft schon: {0}"
2010-06-14 07:38:58 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1256
2012-04-12 20:25:52 +00:00
#, java-format
2012-03-07 01:39:39 +00:00
msgid "ERROR - No I2P trackers in private torrent \"{0}\""
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "FEHLER - Keine I2P-Tracker im privaten Torrent {0}"
2012-03-07 01:39:39 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1258
2012-12-14 15:58:59 +00:00
#, java-format
2011-10-07 14:14:36 +00:00
msgid ""
2014-10-30 20:01:45 +00:00
"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", will announce to I2P open trackers and"
" DHT only."
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "Warnung - Keine I2P-Tracker in \"{0}\", es wird nur bei I2P-OpenTrackern und mittels DHT bekanntgeben"
2010-06-14 07:38:58 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1261
2012-12-14 15:58:59 +00:00
#, java-format
2011-10-07 14:14:36 +00:00
msgid ""
2012-08-25 19:43:25 +00:00
"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and open trackers are disabled, will "
"announce to DHT only."
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "Warnung - Keine I2P-Tracker in \"{0}\" und OpenTrackers sind deaktiviert. Bekanntgabe erfolgt nur mittels DHT."
2012-08-25 19:43:25 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1263
2012-12-14 15:58:59 +00:00
#, java-format
2012-08-25 19:43:25 +00:00
msgid ""
"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and DHT and open trackers are "
2014-10-30 20:01:45 +00:00
"disabled, you should enable open trackers or DHT before starting the "
"torrent."
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "Warnung - Keine I2P-Tracker in \"{0}\", und DHT und OpenTrackers sind deaktiviert. Sie sollten DHT oder OpenTrackers vor dem Starten des Torrents aktivieren."
2011-02-27 18:06:51 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1289
2009-12-10 18:08:50 +00:00
#, java-format
msgid "Torrent in \"{0}\" is invalid"
2010-06-13 12:41:15 +00:00
msgstr "Torrent in \"{0}\" ist nicht gültig"
2009-12-10 18:08:50 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1295
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1044
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1071
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#, java-format
msgid "Torrent file deleted: {0}"
msgstr "Torrentdatei gelöscht: {0}"
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1298
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#, java-format
msgid "Torrent file moved from {0} to {1}"
msgstr "Torrent Datei von {0} nach {1} verschoben"
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1302
2014-11-28 19:25:26 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:193
2011-02-27 18:06:51 +00:00
#, java-format
msgid "ERROR - Out of memory, cannot create torrent from {0}"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "FEHLER - Unzureichender Arbeitsspeicher, kann keinen Torrent von {0} erstellen."
2011-02-27 18:06:51 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1324
2009-12-10 18:08:50 +00:00
#, java-format
2015-11-15 19:12:05 +00:00
msgid "Torrent added and started: {0}"
msgstr "Torrent hinzugefügt und gestartet: {0}"
2009-12-10 18:08:50 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1326
2009-12-10 18:08:50 +00:00
#, java-format
2015-11-15 19:12:05 +00:00
msgid "Torrent added: {0}"
msgstr "Torrent hinzugefügt: {0}"
2009-12-10 18:08:50 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1402
2014-11-28 19:25:26 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:93
2011-02-27 18:06:51 +00:00
#, java-format
msgid "Fetching {0}"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "{0} wird abgerufen"
2011-02-27 18:06:51 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1408
2012-12-14 15:58:59 +00:00
#, java-format
2011-10-07 14:14:36 +00:00
msgid ""
2012-08-25 19:43:25 +00:00
"Open trackers are disabled and we have no DHT peers. Fetch of {0} may not "
2014-10-30 20:01:45 +00:00
"succeed until you start another torrent, enable open trackers, or enable "
"DHT."
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "Das Verwenden von OpenTrackern ist deaktiviert und wir haben keine DHT-Gegenstellen. Das Abrufen von {0} könnte scheitern, sofern Sie keinen anderen Torrent starten. Aktivieren Sie OpenTracker oder DHT."
2011-02-27 18:06:51 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1412
2011-02-27 18:06:51 +00:00
#, java-format
msgid "Adding {0}"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "{0} wird hinzugefügt"
2011-02-27 18:06:51 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1445
2012-07-26 20:31:01 +00:00
#, java-format
msgid "Download already running: {0}"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "Herunterladen läuft bereits: {0}"
2012-07-26 20:31:01 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1490
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1516
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2154
2011-02-27 18:06:51 +00:00
#, java-format
msgid "Failed to copy torrent file to {0}"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "Fehler beim Kopieren der Torrentdatei nach {0}"
2011-02-27 18:06:51 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1930
2009-12-10 18:08:50 +00:00
#, java-format
2015-11-15 19:12:05 +00:00
msgid "Too many files in \"{0}\" ({1})!"
msgstr "Zu viele Dateien in \"{0}\" ({1})!"
2009-12-10 18:08:50 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1932
2009-12-10 18:08:50 +00:00
#, java-format
2015-11-15 19:12:05 +00:00
msgid "Torrent file \"{0}\" cannot end in \".torrent\"!"
msgstr "Torrent Datei \"{0}\" kann nicht mit \".torrent\" enden!"
2009-12-10 18:08:50 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1934
2009-12-10 18:08:50 +00:00
#, java-format
2015-11-15 19:12:05 +00:00
msgid "No pieces in \"{0}\"!"
msgstr "Keine Teile in \"{0}\"!"
2009-12-10 18:08:50 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1936
2009-12-10 18:08:50 +00:00
#, java-format
2015-11-15 19:12:05 +00:00
msgid "Too many pieces in \"{0}\", limit is {1}!"
msgstr "Zu viele Teile in \"{0}\", das Limit ist {1}!"
2009-12-10 18:08:50 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1938
2009-12-10 18:08:50 +00:00
#, java-format
2015-11-15 19:12:05 +00:00
msgid "Pieces are too large in \"{0}\" ({1}B)!"
msgstr "Teile sind zu groß in \"{0}\" ({1}B)!"
2009-12-10 18:08:50 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1939
2009-12-10 18:08:50 +00:00
#, java-format
msgid "Limit is {0}B"
2010-11-21 18:40:30 +00:00
msgstr "Limit ist \"{0}\"Bytes"
2009-12-10 18:08:50 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1941
2011-06-02 20:32:49 +00:00
#, java-format
2015-11-15 19:12:05 +00:00
msgid "Torrent \"{0}\" has no data!"
msgstr "Torrent \"{0}\" hat keine Daten!"
2011-06-02 20:32:49 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1949
2009-12-10 18:08:50 +00:00
#, java-format
2015-11-15 19:12:05 +00:00
msgid "Torrents larger than {0}B are not supported yet \"{1}\"!"
msgstr "Torrents größer als {0}B sind noch nicht unterstützt \"{1}\"!"
2009-12-10 18:08:50 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1966
2009-12-10 18:08:50 +00:00
#, java-format
msgid "Error: Could not remove the torrent {0}"
2010-11-04 23:29:45 +00:00
msgstr "Fehler: Konnte den Torrent \"{0}\" nicht entfernen"
2009-12-10 18:08:50 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1989
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2008
2009-12-10 18:08:50 +00:00
#, java-format
2015-11-15 19:12:05 +00:00
msgid "Torrent stopped: {0}"
msgstr "Torrent gestoppt: {0}"
2009-12-10 18:08:50 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2028
2009-12-10 18:08:50 +00:00
#, java-format
msgid "Torrent removed: \"{0}\""
2010-11-21 22:29:53 +00:00
msgstr "Torrent entfernt: \"{0}\""
2009-12-10 18:08:50 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2036
2011-02-27 18:06:51 +00:00
#, java-format
msgid "Adding torrents in {0}"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "Torrents in {0} werden hinzugefügt"
2011-02-27 18:06:51 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2070
2012-12-14 15:58:59 +00:00
#, java-format
2012-11-02 19:54:49 +00:00
msgid "Up bandwidth limit is {0} KBps"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "Hochladebandbreitenbegrenzung ist {0} KByte/s."
2012-11-02 19:54:49 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2095
2009-12-10 18:08:50 +00:00
#, java-format
2010-11-10 13:29:33 +00:00
msgid "Download finished: {0}"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "Herunterladen abgeschlossen: {0}"
2009-12-10 18:08:50 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#. addMessage(_t("Metainfo received for {0}", snark.getName()));
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2151
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2434
2011-02-27 18:06:51 +00:00
#, java-format
msgid "Starting up torrent {0}"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "Torrent {0} wird gestartet"
2011-02-27 18:06:51 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2166
2012-04-26 18:19:07 +00:00
#, java-format
msgid "Error on torrent {0}"
msgstr "Fehler bei Torrent {0}"
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2267
2009-12-10 18:08:50 +00:00
msgid "Unable to connect to I2P!"
2012-07-26 20:31:01 +00:00
msgstr "Konnte keine Verbindung zu I2P herstellen!"
2009-12-10 18:08:50 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2433
2014-11-28 19:25:26 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:130
2012-07-26 20:31:01 +00:00
msgid "Opening the I2P tunnel"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "I2P-Tunnel wird geöffnet"
2012-07-26 20:31:01 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2453
2012-07-26 20:31:01 +00:00
msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents."
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "Den I2P-Tunnel öffnen und alle Torrents starten."
2012-07-26 20:31:01 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2516
2012-07-26 20:31:01 +00:00
msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel."
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "Alle Torrents stoppen und den I2P-Tunnel schließen."
2012-07-26 20:31:01 +00:00
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2535
2012-07-26 20:31:01 +00:00
msgid "Closing I2P tunnel after notifying trackers."
msgstr "Der I2P-Tunnel wird nach Benachrichtigung der Tracker geschlossen."
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2597
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#, java-format
msgid "Finished recheck of torrent {0}, now {1} complete"
msgstr "Überprüfung von Torrent {0} beendet, nun {1} vollständig"
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2599
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#, java-format
msgid "Finished recheck of torrent {0}, unchanged"
msgstr "Überprüfung von Torrent {0} beendet, keine Änderung"
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:2603
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#, java-format
msgid "Error checking the torrent {0}"
msgstr "Fehler bei der Überprüfung von Torrent {0}"
2015-04-09 11:59:17 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/TrackerClient.java:245
2012-08-25 19:43:25 +00:00
#, java-format
msgid "No valid trackers for {0} - enable opentrackers or DHT?"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "Keine gültigen Tracker für {0}. OpenTrackers oder DHT aktivieren?"
2012-08-25 19:43:25 +00:00
2012-11-02 19:54:49 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateHandler.java:49
2014-10-30 20:01:45 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateRunner.java:228
2012-11-02 19:54:49 +00:00
msgid "Updating"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "Aktualisierung"
2012-11-02 19:54:49 +00:00
2014-10-30 20:01:45 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateRunner.java:115
2012-11-02 19:54:49 +00:00
#, java-format
msgid "Updating from {0}"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "Aktualisierung von {0}"
2012-11-02 19:54:49 +00:00
2014-11-28 19:25:26 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:80
2012-07-26 20:31:01 +00:00
#, java-format
msgid "Download torrent file from {0}"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "Torrentdatei von {0} herunterladen"
2012-07-26 20:31:01 +00:00
2014-11-28 19:25:26 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:103
2012-07-26 20:31:01 +00:00
#, java-format
msgid "Torrent was not retrieved from {0}"
msgstr "Torrent wurde nicht geladen von {0}"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:157
2012-07-26 20:31:01 +00:00
#, java-format
msgid "Torrent fetched from {0}"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "Torrent abgerufen von {0}"
2012-07-26 20:31:01 +00:00
2014-11-28 19:25:26 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:178
2012-07-26 20:31:01 +00:00
#, java-format
msgid "Torrent already running: {0}"
msgstr "Torrent läuft schon: {0}"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:180
2012-07-26 20:31:01 +00:00
#, java-format
msgid "Torrent already in the queue: {0}"
msgstr "Torrent ist schon in der Warteschlange: {0}"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:191
2012-07-26 20:31:01 +00:00
#, java-format
msgid "Torrent at {0} was not valid"
msgstr "Torrent in {0} war nicht gültig"
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:270
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:313
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:324
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1780
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2702
2014-10-30 20:01:45 +00:00
msgid "I2PSnark"
msgstr "I2PSnark"
2009-12-09 20:54:10 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:275
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2167
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2450
2014-10-30 20:01:45 +00:00
msgid "Configuration"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "Konfiguration"
2014-10-30 20:01:45 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:277
2014-10-30 20:01:45 +00:00
msgid "Anonymous BitTorrent Client"
msgstr "Anonymer BitTorrent-Client"
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:291
2012-03-07 01:39:39 +00:00
msgid "Router is down"
2012-04-12 20:25:52 +00:00
msgstr "Router ist Offline"
2012-03-07 01:39:39 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:308
2010-06-14 07:38:58 +00:00
msgid "Torrents"
msgstr "Torrents"
2009-12-09 20:54:10 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:319
2010-06-14 07:38:58 +00:00
msgid "Refresh page"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "Seite aktualisieren"
2010-06-14 07:38:58 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:328
2009-12-10 14:52:09 +00:00
msgid "Forum"
2010-06-13 12:41:15 +00:00
msgstr "Forum"
2009-12-10 14:52:09 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:343
2011-12-12 11:17:17 +00:00
msgid "Click \"Add torrent\" button to fetch torrent"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "Klicken Sie die \"Torrent Hinzufügen\"-Schaltfläche, um den Torrent abzurufen"
2011-12-12 11:17:17 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:397
2012-04-26 18:19:07 +00:00
msgid "clear messages"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "Nachrichten löschen"
2012-04-26 18:19:07 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:452
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3084
2009-12-09 20:54:10 +00:00
msgid "Status"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "Status"
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:454
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:496
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:514
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:540
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:571
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:586
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:601
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3057
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3074
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3086
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3098
2014-11-28 19:25:26 +00:00
#, java-format
msgid "Sort by {0}"
msgstr "Sortieren nach {0}"
2009-12-09 20:54:10 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:465
2009-12-09 20:54:10 +00:00
msgid "Hide Peers"
2010-11-04 23:29:45 +00:00
msgstr "Teilnehmer ausblenden"
2009-12-09 20:54:10 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:471
2009-12-09 20:54:10 +00:00
msgid "Show Peers"
2010-11-04 23:29:45 +00:00
msgstr "Teilnehmer einblenden"
2009-12-09 20:54:10 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:494
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2688
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2722
2009-12-09 20:54:10 +00:00
msgid "Torrent"
2010-06-13 12:41:15 +00:00
msgstr "Torrent"
2009-12-09 20:54:10 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:496
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3057
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgid "File type"
msgstr "Dateityp"
2010-12-13 00:26:26 +00:00
#. Translators: Please keep short or translate as " "
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:512
2009-12-09 20:54:10 +00:00
msgid "ETA"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "ETA"
2009-12-09 20:54:10 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:514
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:515
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgid "Estimated time remaining"
msgstr "Geschätzte verbleibende Zeit"
2009-12-09 20:54:10 +00:00
2010-12-13 00:26:26 +00:00
#. Translators: Please keep short or translate as " "
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:538
2010-11-10 13:29:33 +00:00
msgid "RX"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr " Empf."
2010-11-10 13:29:33 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:540
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:541
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgid "Downloaded"
msgstr "Heruntergeladen"
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:540
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2882
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3072
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgid "Size"
msgstr "Größe"
2009-12-09 20:54:10 +00:00
2010-12-13 00:26:26 +00:00
#. Translators: Please keep short or translate as " "
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:569
2010-11-10 13:29:33 +00:00
msgid "TX"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr " Send."
2010-11-10 13:29:33 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:571
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2900
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgid "Upload ratio"
msgstr "Hochladeverhältnis"
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:571
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:572
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgid "Uploaded"
msgstr "Hochgeladen"
2009-12-09 20:54:10 +00:00
2010-12-13 00:26:26 +00:00
#. Translators: Please keep short or translate as " "
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:584
2012-07-26 20:31:01 +00:00
msgid "RX Rate"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "Übertragungsrate für den Empfang"
2010-11-10 13:29:33 +00:00
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:586
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:587
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgid "Down Rate"
msgstr "Herunterladegeschwindigkeit"
2010-11-11 10:01:07 +00:00
2012-07-26 20:31:01 +00:00
#. Translators: Please keep short or translate as " "
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:599
2012-07-26 20:31:01 +00:00
msgid "TX Rate"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "Übertragungsrate fürs Senden"
2015-11-15 19:12:05 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:601
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:602
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgid "Up Rate"
msgstr "Hochladegeschwindigkeit"
2012-07-26 20:31:01 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:618
2009-12-09 20:54:10 +00:00
msgid "Stop all torrents and the I2P tunnel"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "Alle Torrents und den I2P-Tunnel stoppen"
2009-12-09 20:54:10 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:620
2009-12-09 20:54:10 +00:00
msgid "Stop All"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "Alle stoppen"
2009-12-09 20:54:10 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:632
2013-07-02 17:41:27 +00:00
msgid "Start all stopped torrents"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "Alle gestoppten Torrents fortsetzen"
2009-12-09 20:54:10 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:634
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:648
2010-12-06 10:43:05 +00:00
msgid "Start All"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "Alle starten"
2010-12-06 10:43:05 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:646
2013-07-02 17:41:27 +00:00
msgid "Start all torrents and the I2P tunnel"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "Alle Torrents und den I2P-Tunnel starten"
2013-07-02 17:41:27 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:671
2009-12-09 20:54:10 +00:00
msgid "No torrents loaded."
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "Keine Torrents geladen."
2009-12-09 20:54:10 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:677
2009-12-09 23:36:18 +00:00
msgid "Totals"
2010-11-04 23:29:45 +00:00
msgstr "Gesamt"
2009-12-09 23:36:18 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:679
2009-12-09 23:36:18 +00:00
#, java-format
2010-06-14 07:38:58 +00:00
msgid "1 torrent"
msgid_plural "{0} torrents"
2010-06-14 10:06:28 +00:00
msgstr[0] "1 Torrent"
msgstr[1] "{0} Torrents"
2009-12-09 23:36:18 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:684
2009-12-09 23:36:18 +00:00
#, java-format
2010-06-14 07:38:58 +00:00
msgid "1 connected peer"
msgid_plural "{0} connected peers"
2010-06-14 10:06:28 +00:00
msgstr[0] "1 verbundener Teilnehmer"
msgstr[1] "{0} verbundene Teilnehmer"
2009-12-09 23:36:18 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:691
2012-12-14 15:58:59 +00:00
#, java-format
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgid "1 DHT peer"
msgid_plural "{0} DHT peers"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr[0] "1 DHT-Gegenstelle"
2012-12-14 15:58:59 +00:00
msgstr[1] "{0} DHT-Gegenstellen"
2012-08-11 00:25:43 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:698
2015-07-26 14:22:33 +00:00
msgid "Dest"
2015-09-11 00:53:13 +00:00
msgstr "Ziel"
2015-07-26 14:22:33 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:826
2013-05-15 22:04:43 +00:00
msgid "First"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "Erste"
2013-05-15 22:04:43 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:826
2013-05-15 22:04:43 +00:00
msgid "First page"
2013-07-02 17:41:27 +00:00
msgstr "Erste Seite"
2013-05-15 22:04:43 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:836
2013-05-15 22:04:43 +00:00
msgid "Prev"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "Vorherige"
2013-05-15 22:04:43 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:836
2013-05-15 22:04:43 +00:00
msgid "Previous page"
msgstr "Vorherige Seite"
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:869
2013-05-15 22:04:43 +00:00
msgid "Next"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "Nächste"
2013-05-15 22:04:43 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:869
2013-05-15 22:04:43 +00:00
msgid "Next page"
msgstr "Nächste Seite"
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:877
2013-05-15 22:04:43 +00:00
msgid "Last"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "Letzte"
2013-05-15 22:04:43 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:877
2013-05-15 22:04:43 +00:00
msgid "Last page"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "Letzte Seite"
2013-05-15 22:04:43 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:964
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgid "Data directory cannot be created"
msgstr "Datenverzeichnis kann nicht erstellt werden"
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:974
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1187
2014-11-28 19:25:26 +00:00
#, java-format
msgid "Cannot add torrent {0} inside another torrent: {1}"
msgstr "Kann den Torrent {0} nicht hinzufügen, da dieser in einem anderen Torrent ist: {1}"
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:995
2009-12-09 23:36:18 +00:00
#, java-format
2011-02-27 18:06:51 +00:00
msgid "Invalid URL: Must start with \"http://\", \"{0}\", or \"{1}\""
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "Ungültige URL - muss mit \"http://\", \"{0}\" oder \"{1}\" anfangen"
2009-12-09 23:36:18 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1036
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1065
2009-12-09 23:36:18 +00:00
#, java-format
2011-02-27 18:06:51 +00:00
msgid "Magnet deleted: {0}"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "Magnetlink gelöscht: {0}"
2009-12-09 23:36:18 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1063
2009-12-09 23:36:18 +00:00
#, java-format
2012-11-02 19:54:49 +00:00
msgid "Download deleted: {0}"
2012-12-14 15:58:59 +00:00
msgstr "Download gelöscht: {0}"
2012-11-02 19:54:49 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1080
2009-12-09 23:36:18 +00:00
#, java-format
msgid "Data file deleted: {0}"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "Datendatei gelöscht: {0}"
2009-12-09 23:36:18 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1082
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1091
2009-12-09 23:36:18 +00:00
#, java-format
msgid "Data file could not be deleted: {0}"
2010-11-04 23:29:45 +00:00
msgstr "Daten konnten nicht gelöscht werden: {0}"
2009-12-09 23:36:18 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1107
2012-07-26 20:31:01 +00:00
#, java-format
msgid "Directory could not be deleted: {0}"
msgstr "Das Verzeichnis {0} konnte nicht gelöscht werden."
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1114
2009-12-09 23:36:18 +00:00
#, java-format
2012-07-26 20:31:01 +00:00
msgid "Directory deleted: {0}"
msgstr "Verzeichnis gelöscht: {0}"
2009-12-09 23:36:18 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1166
2014-10-30 20:01:45 +00:00
#, java-format
msgid "Cannot add a torrent ending in \".torrent\": {0}"
msgstr "Kann keinen Torrent mit der Endung \".torrent\" hinzufügen: {0}"
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1171
2014-10-30 20:01:45 +00:00
#, java-format
msgid "Torrent with this name is already running: {0}"
msgstr "Torrent mit diesem Namen ist schon aktiv: {0}"
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1177
2014-10-30 20:01:45 +00:00
#, java-format
msgid "Cannot add a torrent including an I2P directory: {0}"
msgstr "Kann keinen Torrent hinzufügen, der das I2P Verzeichnis beinhaltet: {0}"
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1192
2014-10-30 20:01:45 +00:00
#, java-format
msgid "Cannot add torrent {0} including another torrent: {1}"
msgstr "Kann den Torrent {0} nicht hinzufügen, da dieser den Torrent {1} enthält."
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1218
2013-02-06 02:39:44 +00:00
msgid "Error - Cannot include alternate trackers without a primary tracker"
2014-10-30 20:01:45 +00:00
msgstr "Fehler - Einfügen alternativer Tracker ohne primären Tracker nicht möglich"
2009-12-09 23:36:18 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1231
2013-02-06 02:39:44 +00:00
msgid "Error - Cannot mix private and public trackers in a torrent"
2014-10-30 20:01:45 +00:00
msgstr "Fehler - Mischen von privaten und öffentlichen Trackern in einem Torrent nicht möglich"
2013-02-06 02:39:44 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1253
2009-12-09 23:36:18 +00:00
#, java-format
2009-12-10 18:08:50 +00:00
msgid "Torrent created for \"{0}\""
2010-06-13 12:41:15 +00:00
msgstr "Torrent erstellt für \"{0}\""
2009-12-09 23:36:18 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1255
2009-12-09 23:36:18 +00:00
#, java-format
2011-10-07 14:14:36 +00:00
msgid ""
"Many I2P trackers require you to register new torrents before seeding - "
"please do so before starting \"{0}\""
2014-10-30 20:01:45 +00:00
msgstr "Viele I2P-Tracker erfordern eine Registrierung, bevor der Torrent verteilt wird. Bitte tun Sie dies vor dem Start von \"{0}\"!"
2009-12-09 23:36:18 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1257
2009-12-09 23:36:18 +00:00
#, java-format
2009-12-10 18:08:50 +00:00
msgid "Error creating a torrent for \"{0}\""
2010-11-04 23:29:45 +00:00
msgstr "Fehler beim Erstellen eines Torrents für \"{0}\""
2009-12-09 23:36:18 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1261
2009-12-09 23:36:18 +00:00
#, java-format
msgid "Cannot create a torrent for the nonexistent data: {0}"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "Kann keinen Torrent für nicht existente vorhandene erstellen: {0}"
2009-12-09 23:36:18 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1264
2009-12-09 23:36:18 +00:00
msgid "Error creating torrent - you must enter a file or directory"
2014-10-30 20:01:45 +00:00
msgstr "Fehler beim Erstellen des Torrents - Sie müssen eine Datei oder ein Verzeichnis angeben."
2009-12-09 23:36:18 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1295
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2434
2012-03-07 01:39:39 +00:00
msgid "Delete selected"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "Ausgewählte löschen"
2012-03-07 01:39:39 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1295
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2436
2012-07-26 20:31:01 +00:00
msgid "Save tracker configuration"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "Trackerkonfiguration speichern"
2012-07-26 20:31:01 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1312
2012-03-07 01:39:39 +00:00
msgid "Removed"
2012-04-12 20:25:52 +00:00
msgstr "Entfernt"
2012-03-07 01:39:39 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1344
2016-01-25 05:00:23 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2433
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2435
2012-03-07 01:39:39 +00:00
msgid "Add tracker"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "Tracker hinzufügen"
2012-03-07 01:39:39 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1367
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1370
2012-03-07 01:39:39 +00:00
msgid "Enter valid tracker name and URLs"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "Geben Sie einen gültigen Tracker-Namen und die URLs ein"
2012-03-07 01:39:39 +00:00
2014-10-30 20:01:45 +00:00
#. "<input type=\"reset\" class=\"cancel\"
2015-09-25 19:55:36 +00:00
#. value=\"").append(_t("Cancel")).append("\">\n" +
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1372
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2438
2012-03-07 01:39:39 +00:00
msgid "Restore defaults"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "Auf Standardeinstellungen zurücksetzen"
2012-03-07 01:39:39 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1375
2012-03-07 01:39:39 +00:00
msgid "Restored default trackers"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "Auf Standard-Tracker zurückgesetzt"
2012-03-07 01:39:39 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1487
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1488
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2961
2012-11-02 19:54:49 +00:00
msgid "Checking"
2012-12-14 15:58:59 +00:00
msgstr "Überprüfe"
2012-11-02 19:54:49 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1491
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1492
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2968
2012-11-02 19:54:49 +00:00
msgid "Allocating"
2012-12-14 15:58:59 +00:00
msgstr "Reserviere"
2012-11-02 19:54:49 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1507
2010-11-10 13:29:33 +00:00
msgid "Tracker Error"
msgstr "Trackerfehler"
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1509
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1539
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1544
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1555
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1560
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1566
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1571
2010-06-14 07:38:58 +00:00
#, java-format
msgid "1 peer"
msgid_plural "{0} peers"
2010-06-14 10:06:28 +00:00
msgstr[0] "1 Teilnehmer"
2010-11-16 18:52:03 +00:00
msgstr[1] "{0} Teilnehmern"
2009-12-09 20:54:10 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1519
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1520
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2966
2012-07-26 20:31:01 +00:00
msgid "Starting"
msgstr "Starten"
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1528
2009-12-09 23:36:18 +00:00
msgid "Seeding"
2015-04-09 11:59:17 +00:00
msgstr "Verteile"
2009-12-09 23:36:18 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1532
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1546
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1547
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2895
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3151
2009-12-09 20:54:10 +00:00
msgid "Complete"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "Vollständig"
2009-12-09 20:54:10 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1551
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1552
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1557
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1558
2010-12-13 00:26:26 +00:00
msgid "OK"
msgstr "OK"
2009-12-09 20:54:10 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1562
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1563
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1568
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1569
2009-12-09 20:54:10 +00:00
msgid "Stalled"
2010-11-04 23:29:45 +00:00
msgstr "Stillstand"
2009-12-09 20:54:10 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1573
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1574
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1577
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1578
2009-12-09 20:54:10 +00:00
msgid "No Peers"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "Keine Teilnehmer"
2009-12-09 20:54:10 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1580
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1581
2009-12-09 20:54:10 +00:00
msgid "Stopped"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "Gestoppt"
2009-12-09 20:54:10 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1610
2011-02-27 18:06:51 +00:00
msgid "Torrent details"
msgstr "Details"
2010-12-13 00:26:26 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1645
2009-12-09 20:54:10 +00:00
msgid "View files"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "Dateien ansehen"
2009-12-09 20:54:10 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1647
2009-12-09 20:54:10 +00:00
msgid "Open file"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "Datei öffnen"
2009-12-09 20:54:10 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1699
2009-12-09 20:54:10 +00:00
msgid "Stop the torrent"
2010-11-19 19:17:07 +00:00
msgstr "Torrent stoppen"
2009-12-09 20:54:10 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1701
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2973
2010-06-14 07:38:58 +00:00
msgid "Stop"
2010-11-04 23:29:45 +00:00
msgstr "Stopp"
2010-06-14 07:38:58 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1714
2009-12-09 20:54:10 +00:00
msgid "Start the torrent"
2010-11-19 19:17:07 +00:00
msgstr "Torrent starten"
2009-12-09 20:54:10 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1716
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2975
2010-06-14 07:38:58 +00:00
msgid "Start"
msgstr "Start"
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1729
2009-12-09 20:54:10 +00:00
msgid "Remove the torrent from the active list, deleting the .torrent file"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "Entfernt den Torrent von der aktiven Liste und löscht die .torrent-Datei"
2009-12-09 20:54:10 +00:00
2010-06-14 07:38:58 +00:00
#. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string.
#. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled.
2012-05-25 12:40:12 +00:00
#. Then the remaining single quote must be escaped
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1734
2014-01-09 19:17:38 +00:00
#, java-format
2011-10-07 14:14:36 +00:00
msgid ""
2013-11-19 23:59:46 +00:00
"Are you sure you want to delete the file \\''{0}\\'' (downloaded data will "
"not be deleted) ?"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie die Datei \\''{0}\\'' löschen möchten (Heruntergeladene Daten werden nicht gelöscht)?"
2010-06-14 07:38:58 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1738
2009-12-09 20:54:10 +00:00
msgid "Remove"
2010-06-13 12:41:15 +00:00
msgstr "Entfernen"
2009-12-09 20:54:10 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1751
2009-12-09 20:54:10 +00:00
msgid "Delete the .torrent file and the associated data file(s)"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "Löscht die .torrent-Datei und (die) dazugehörige Datendatei(en)"
2009-12-09 20:54:10 +00:00
2010-06-14 07:38:58 +00:00
#. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string.
#. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled.
2012-05-25 12:40:12 +00:00
#. Then the remaining single quote must be escaped
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1756
2010-06-14 07:38:58 +00:00
#, java-format
2011-10-07 14:14:36 +00:00
msgid ""
"Are you sure you want to delete the torrent \\''{0}\\'' and all downloaded "
"data?"
2014-10-30 20:01:45 +00:00
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie die Torrentdatei \\''{0}\\'' und alle heruntergeladenen Daten löschen wollen?"
2010-06-14 07:38:58 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1760
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2392
2009-12-09 20:54:10 +00:00
msgid "Delete"
2010-06-13 12:41:15 +00:00
msgstr "Löschen"
2009-12-09 20:54:10 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1796
2010-12-13 00:26:26 +00:00
msgid "Unknown"
msgstr "Unbekannt"
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1808
2009-12-09 20:54:10 +00:00
msgid "Seed"
2010-06-13 12:41:15 +00:00
msgstr "Quelle"
2009-12-09 20:54:10 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1831
2010-06-14 07:38:58 +00:00
msgid "Uninteresting (The peer has no pieces we need)"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "Uninteressant (Der Teilnehmer hat keine Teile, die wir benötigen)"
2009-12-09 20:54:10 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1833
2010-06-14 07:38:58 +00:00
msgid "Choked (The peer is not allowing us to request pieces)"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "Gedrosselt (Der Teilnehmer hat uns nicht erlaubt, Teile anzufordern)"
2009-12-09 20:54:10 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1853
2010-06-14 07:38:58 +00:00
msgid "Uninterested (We have no pieces the peer needs)"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "Uninteressiert (Wir haben keine Teile, die der Teilnehmer benötigt)"
2009-12-09 20:54:10 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1855
2010-06-14 07:38:58 +00:00
msgid "Choking (We are not allowing the peer to request pieces)"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "Gedrosselt (Wir erlauben dem Teilnehmer nicht, Teile anzufordern)"
2009-12-09 23:36:18 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1971
2011-02-27 18:06:51 +00:00
#, java-format
msgid "Details at {0} tracker"
msgstr "Details beim Tracker {0}"
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1988
2012-07-26 20:31:01 +00:00
msgid "Info"
msgstr "Info"
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2061
2009-12-10 14:52:09 +00:00
msgid "Add Torrent"
2010-11-10 13:29:33 +00:00
msgstr "Torrent hinzufügen"
2009-12-10 14:52:09 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2064
2009-12-10 14:52:09 +00:00
msgid "From URL"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "Von URL"
2009-12-10 14:52:09 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2067
2011-10-07 14:14:36 +00:00
msgid ""
2014-10-30 20:01:45 +00:00
"Enter the torrent file download URL (I2P only), magnet link, maggot link, or"
" info hash"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "Geben Sie die URL zum Herunterladen einer Torrentdatei (I2P-Link), einen Magnet-Link, einen Maggot-Link oder einen Info-Hash ein!"
2010-11-11 10:01:07 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2072
2010-06-14 07:38:58 +00:00
msgid "Add torrent"
msgstr "Füge Torrent hinzu"
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2076
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgid "Data dir"
msgstr "Datenverzeichnis"
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2079
2014-11-28 19:25:26 +00:00
#, java-format
msgid "Enter the directory to save the data in (default {0})"
msgstr "Geben Sie das Verzeichnis zum Speichern der Daten ein (Standardeinstellung {0})"
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2083
2009-12-10 14:52:09 +00:00
#, java-format
2010-11-10 13:29:33 +00:00
msgid "You can also copy .torrent files to: {0}."
2010-11-04 23:29:45 +00:00
msgstr "Alternativ können Sie die .torrent-Dateien auch nach {0} kopieren."
2009-12-10 14:52:09 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2085
2010-11-10 13:29:33 +00:00
msgid "Removing a .torrent will cause it to stop."
msgstr "Das Entfernen der .torrent-Datei stoppt den jeweiligen Torrent."
2009-12-10 14:52:09 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2098
2009-12-10 14:52:09 +00:00
msgid "Create Torrent"
2010-11-10 13:29:33 +00:00
msgstr "Torrent erstellen"
2009-12-10 14:52:09 +00:00
2014-10-30 20:01:45 +00:00
#. out.write("From file: <input type=\"file\" name=\"newFile\" size=\"50\"
#. value=\"" + newFile + "\" /><br>\n");
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2101
2009-12-10 14:52:09 +00:00
msgid "Data to seed"
2010-06-13 12:41:15 +00:00
msgstr "Daten zum Verteilen"
2009-12-10 14:52:09 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2105
2014-10-30 20:01:45 +00:00
#, java-format
msgid "File or directory to seed (full path or within the directory {0} )"
msgstr "Datei oder Verzeichnis zum Verteilen (Gesamter Pfad oder aus dem Verzeichnis {0} )"
2009-12-10 14:52:09 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2108
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2365
2013-02-06 02:39:44 +00:00
msgid "Trackers"
msgstr "Trackers"
2010-12-13 00:26:26 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2110
2013-02-06 02:39:44 +00:00
msgid "Primary"
2013-05-15 22:04:43 +00:00
msgstr "Primär"
2009-12-10 14:52:09 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2112
2013-02-06 02:39:44 +00:00
msgid "Alternates"
2013-05-15 22:04:43 +00:00
msgstr "Alternativen"
2011-02-27 18:06:51 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2115
2010-06-14 07:38:58 +00:00
msgid "Create torrent"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "Torrent erstellen"
2010-06-14 07:38:58 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2133
2013-02-06 02:39:44 +00:00
msgid "none"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "keiner"
2013-02-06 02:39:44 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2171
2009-12-10 14:52:09 +00:00
msgid "Data directory"
2010-11-04 23:29:45 +00:00
msgstr "Datenverzeichnis"
2009-12-10 14:52:09 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2176
2011-10-07 14:14:36 +00:00
msgid "Files readable by all"
msgstr "Dateien von allen lesbar"
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2180
2011-10-07 14:14:36 +00:00
msgid "If checked, other users may access the downloaded files"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "Wenn abgehakt, können andere Benutzer auf die heruntergeladenen Dateien zugreifen."
2011-10-07 14:14:36 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2184
2014-10-30 20:01:45 +00:00
msgid "Auto start torrents"
msgstr "Torrents automatisch starten"
2009-12-10 14:52:09 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2188
2009-12-10 14:52:09 +00:00
msgid "If checked, automatically start torrents that are added"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "Wenn abgehakt, werden hinzugefügte Torrents automatisch gestartet."
2009-12-10 14:52:09 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2192
2015-11-15 19:12:05 +00:00
msgid "Smart torrent sorting"
msgstr "Smarte Torrent Sortierung"
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2196
2015-11-15 19:12:05 +00:00
msgid "If checked, ignore words such as 'the' when sorting"
msgstr "Ignoriert Wörter wie 'the' bei der Sortierung, falls Aktiv"
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2200
2010-12-13 00:26:26 +00:00
msgid "Theme"
msgstr "Aufmachung"
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2214
2011-10-07 14:14:36 +00:00
msgid "Refresh time"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "Aktualisierungsintervall"
2011-10-07 14:14:36 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2227
2011-10-07 14:14:36 +00:00
msgid "Never"
msgstr "Nie"
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2233
2010-06-14 07:38:58 +00:00
msgid "Startup delay"
msgstr "Startverzögerung"
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2235
2010-06-14 07:38:58 +00:00
msgid "minutes"
msgstr "Minuten"
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2239
2013-05-15 22:04:43 +00:00
msgid "Page size"
msgstr "Seitengröße"
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2241
2013-05-15 22:04:43 +00:00
msgid "torrents"
msgstr "Torrents"
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2265
2009-12-10 14:52:09 +00:00
msgid "Total uploader limit"
2010-11-21 18:40:30 +00:00
msgstr "Gesamtlimit an Hochladern"
2009-12-10 14:52:09 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2268
2010-06-14 07:38:58 +00:00
msgid "peers"
msgstr "Teilnehmer"
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2272
2009-12-10 14:52:09 +00:00
msgid "Up bandwidth limit"
2010-11-21 18:40:30 +00:00
msgstr "Bandbreitenbegrenzung beim Hochladen"
2009-12-10 14:52:09 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2275
2010-06-14 07:38:58 +00:00
msgid "Half available bandwidth recommended."
2010-11-04 23:29:45 +00:00
msgstr "Halbe verfügbare Bandbreite wird empfohlen."
2009-12-10 14:52:09 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2277
2010-06-14 07:38:58 +00:00
msgid "View or change router bandwidth"
2010-11-04 23:29:45 +00:00
msgstr "Routerbandbreite ansehen oder ändern"
2009-12-10 14:52:09 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2281
2009-12-10 14:52:09 +00:00
msgid "Use open trackers also"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "Auch OpenTracker verwenden"
2009-12-10 14:52:09 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2285
2011-10-07 14:14:36 +00:00
msgid ""
2014-10-30 20:01:45 +00:00
"If checked, announce torrents to open trackers as well as the tracker listed"
" in the torrent file"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "Wenn abgehakt, wird der Torrent neben dem in der Torrentdatei angegebenen Tracker auch bei den OpenTrackern bekanntgegeben."
2009-12-10 14:52:09 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2289
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgid "Enable DHT"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "DHT aktivieren"
2012-08-11 00:25:43 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2293
2012-08-11 00:25:43 +00:00
msgid "If checked, use DHT"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "Wenn abgehakt, wird DHT verwendet"
2012-08-11 00:25:43 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2309
2010-06-14 07:38:58 +00:00
msgid "Inbound Settings"
2010-11-16 18:52:03 +00:00
msgstr "Einstellungen eingehend"
2010-06-14 07:38:58 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2316
2010-06-14 07:38:58 +00:00
msgid "Outbound Settings"
2010-11-16 18:52:03 +00:00
msgstr "Einstellungen ausgehend"
2010-06-14 07:38:58 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2325
2009-12-10 14:52:09 +00:00
msgid "I2CP host"
2010-11-04 23:29:45 +00:00
msgstr "I2CP-Host"
2009-12-10 14:52:09 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2330
2009-12-10 14:52:09 +00:00
msgid "I2CP port"
2010-11-04 23:29:45 +00:00
msgstr "I2CP-Port"
2009-12-10 14:52:09 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2345
2009-12-10 14:52:09 +00:00
msgid "I2CP options"
2010-11-04 23:29:45 +00:00
msgstr "I2CP-Optionen"
2009-12-10 14:52:09 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2350
2010-06-14 07:38:58 +00:00
msgid "Save configuration"
2010-11-10 13:29:33 +00:00
msgstr "Einstellungen speichern"
2010-06-14 07:38:58 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2370
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3057
2012-03-07 01:39:39 +00:00
msgid "Name"
2015-11-15 19:12:05 +00:00
msgstr "Namen"
2012-03-07 01:39:39 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2372
2012-03-07 01:39:39 +00:00
msgid "Website URL"
2012-07-26 20:31:01 +00:00
msgstr "Webseiten-URL"
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2374
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2376
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3184
2012-07-26 20:31:01 +00:00
msgid "Open"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "Offen"
2012-07-26 20:31:01 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2378
2012-07-26 20:31:01 +00:00
msgid "Private"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "Privat"
2012-03-07 01:39:39 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2380
2012-03-07 01:39:39 +00:00
msgid "Announce URL"
2012-07-26 20:31:01 +00:00
msgstr "Ankündigungs-URL"
2012-03-07 01:39:39 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2424
2012-03-07 01:39:39 +00:00
msgid "Add"
2012-04-12 20:25:52 +00:00
msgstr "Hinzufügen"
2012-03-07 01:39:39 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2467
2011-02-27 18:06:51 +00:00
#, java-format
msgid "Invalid magnet URL {0}"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "Ungültige Magnet-URL {0}"
2011-02-27 18:06:51 +00:00
2010-06-14 07:38:58 +00:00
#. * dummies for translation
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2475
2010-06-14 07:38:58 +00:00
#, java-format
msgid "1 hop"
msgid_plural "{0} hops"
2010-06-14 10:06:28 +00:00
msgstr[0] "1 Zwischenstation"
msgstr[1] "{0} Zwischenstationen"
2010-06-14 07:38:58 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2476
2010-06-14 07:38:58 +00:00
#, java-format
msgid "1 tunnel"
msgid_plural "{0} tunnels"
2010-06-14 10:06:28 +00:00
msgstr[0] "1 Tunnel"
msgstr[1] "{0} Tunnel"
2010-06-14 07:38:58 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2732
2012-07-26 20:31:01 +00:00
msgid "Torrent file"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "Torrentdatei"
2011-02-27 18:06:51 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2740
2014-10-30 20:01:45 +00:00
msgid "Data location"
msgstr "Datenadresse"
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2749
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgid "Info hash"
msgstr "Info-Hash"
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2768
2013-02-06 02:39:44 +00:00
msgid "Primary Tracker"
2013-05-15 22:04:43 +00:00
msgstr "Primärer Tracker"
2013-02-06 02:39:44 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2777
2013-02-06 02:39:44 +00:00
msgid "Tracker List"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "Tracker-Liste"
2013-02-06 02:39:44 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2802
2013-07-02 17:41:27 +00:00
msgid "Comment"
2013-09-26 21:47:06 +00:00
msgstr "Kommentar"
2013-07-02 17:41:27 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2814
2013-07-02 17:41:27 +00:00
msgid "Created"
2013-09-26 21:47:06 +00:00
msgstr "Erstellt"
2013-07-02 17:41:27 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2825
2013-07-02 17:41:27 +00:00
msgid "Created By"
2013-09-26 21:47:06 +00:00
msgstr "Erstellt von"
2013-07-02 17:41:27 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2835
2015-11-15 19:12:05 +00:00
msgid "Added"
msgstr "Hinzugefügt"
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2844
2015-11-15 19:12:05 +00:00
msgid "Completed"
msgstr "Fertig"
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2856
2012-07-26 20:31:01 +00:00
msgid "Magnet link"
msgstr "Magnetlink"
2012-05-25 12:40:12 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2871
2012-07-26 20:31:01 +00:00
msgid "Private torrent"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "Privater Torrent"
2010-06-14 07:38:58 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2891
2012-07-26 20:31:01 +00:00
msgid "Completion"
msgstr "Fortschritt"
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2920
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3086
2012-07-26 20:31:01 +00:00
msgid "Remaining"
msgstr "Verbleibend"
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2929
2016-01-25 05:00:23 +00:00
msgid "Skipped"
msgstr "Übersprungen"
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2939
2011-02-27 18:06:51 +00:00
msgid "Files"
msgstr "Dateien"
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2946
2011-02-27 18:06:51 +00:00
msgid "Pieces"
2015-11-15 19:12:05 +00:00
msgstr "Teile"
2011-02-27 18:06:51 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2952
2011-02-27 18:06:51 +00:00
msgid "Piece size"
msgstr "Stückgröße"
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2964
2015-11-15 19:12:05 +00:00
msgid "Refresh page for results"
msgstr "Für Resultate Seite aktualisieren"
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2976
2015-11-15 19:12:05 +00:00
msgid "Force Recheck"
msgstr "Überprüfung forcieren"
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3037
2011-02-27 18:06:51 +00:00
msgid "Directory"
msgstr "Verzeichnis"
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3096
2010-11-10 13:29:33 +00:00
msgid "Priority"
msgstr "Priorität"
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3108
2010-11-11 10:01:07 +00:00
msgid "Up to higher level directory"
msgstr "Eine Hierarchie nach oben"
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3142
2010-06-14 07:38:58 +00:00
msgid "Torrent not found?"
msgstr "Torrentdatei nicht gefunden?"
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3148
2010-06-14 07:38:58 +00:00
msgid "File not found in torrent?"
msgstr "Datei nicht gefunden im Torrent?"
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3161
2010-06-14 07:38:58 +00:00
msgid "complete"
2010-11-04 23:29:45 +00:00
msgstr "vollständig"
2010-06-14 07:38:58 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3162
2012-07-26 20:31:01 +00:00
msgid "remaining"
msgstr "verbleibend"
2011-02-27 18:06:51 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3208
2010-11-10 13:29:33 +00:00
msgid "High"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "Hoch"
2010-11-10 13:29:33 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3213
2010-11-10 13:29:33 +00:00
msgid "Normal"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "Normal"
2010-11-10 13:29:33 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3218
2010-12-06 10:43:05 +00:00
msgid "Skip"
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgstr "Überspringen"
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3228
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgid "Set all high"
msgstr "Alle auf hoch festlegen"
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3230
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgid "Set all normal"
msgstr "Alle auf normal festlegen"
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3232
2014-11-28 19:25:26 +00:00
msgid "Skip all"
msgstr "Alle überspringen"
2010-11-10 13:29:33 +00:00
2016-06-03 14:05:30 +00:00
#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:3233
2010-11-10 13:29:33 +00:00
msgid "Save priorities"
msgstr "Prioritäten speichern"