diff --git a/.tx/config b/.tx/config index 6bf74e4ed..37913beae 100644 --- a/.tx/config +++ b/.tx/config @@ -9,6 +9,7 @@ trans.es = apps/i2ptunnel/locale/messages_es.po trans.fr = apps/i2ptunnel/locale/messages_fr.po trans.hu = apps/i2ptunnel/locale/messages_hu.po trans.it = apps/i2ptunnel/locale/messages_it.po +trans.ja = apps/i2ptunnel/locale/messages_ja.po trans.nb = apps/i2ptunnel/locale/messages_nb.po trans.nl = apps/i2ptunnel/locale/messages_nl.po trans.pl = apps/i2ptunnel/locale/messages_pl.po @@ -33,6 +34,7 @@ trans.nb = apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_nb.po trans.nl = apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_nl.po trans.pl = apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_pl.po trans.pt = apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_pt.po +trans.ro = apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_ro.po trans.ru_RU = apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_ru.po trans.sv_SE = apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_sv.po trans.uk_UA = apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_uk.po @@ -53,6 +55,7 @@ trans.fi = apps/routerconsole/locale/messages_fi.po trans.fr = apps/routerconsole/locale/messages_fr.po trans.hu = apps/routerconsole/locale/messages_hu.po trans.it = apps/routerconsole/locale/messages_it.po +trans.ja = apps/routerconsole/locale/messages_ja.po trans.nb = apps/routerconsole/locale/messages_nb.po trans.nl = apps/routerconsole/locale/messages_nl.po trans.pl = apps/routerconsole/locale/messages_pl.po @@ -72,8 +75,11 @@ trans.ar = apps/routerconsole/locale-news/messages_ar.po trans.de = apps/routerconsole/locale-news/messages_de.po trans.es = apps/routerconsole/locale-news/messages_es.po trans.fr = apps/routerconsole/locale-news/messages_fr.po +trans.it = apps/routerconsole/locale-news/messages_it.po trans.nl = apps/routerconsole/locale-news/messages_nl.po +trans.pl = apps/routerconsole/locale-news/messages_pl.po trans.pt = apps/routerconsole/locale-news/messages_pt.po +trans.ro = apps/routerconsole/locale-news/messages_ro.po trans.ru_RU = apps/routerconsole/locale-news/messages_ru.po trans.sv_SE = apps/routerconsole/locale-news/messages_sv.po trans.tr_TR = apps/routerconsole/locale-news/messages_tr.po @@ -92,6 +98,7 @@ trans.fi = apps/routerconsole/locale-countries/messages_fi.po trans.fr = apps/routerconsole/locale-countries/messages_fr.po trans.hu = apps/routerconsole/locale-countries/messages_hu.po trans.it = apps/routerconsole/locale-countries/messages_it.po +trans.ja = apps/routerconsole/locale-countries/messages_ja.po trans.nb = apps/routerconsole/locale-countries/messages_nb.po trans.nl = apps/routerconsole/locale-countries/messages_nl.po trans.pl = apps/routerconsole/locale-countries/messages_pl.po @@ -117,6 +124,7 @@ trans.nb = apps/i2psnark/locale/messages_nb.po trans.nl = apps/i2psnark/locale/messages_nl.po trans.pl = apps/i2psnark/locale/messages_pl.po trans.pt = apps/i2psnark/locale/messages_pt.po +trans.ro = apps/i2psnark/locale/messages_ro.po trans.ru_RU = apps/i2psnark/locale/messages_ru.po trans.sv_SE = apps/i2psnark/locale/messages_sv.po trans.vi = apps/i2psnark/locale/messages_vi.po @@ -134,6 +142,7 @@ trans.es = apps/susidns/locale/messages_es.po trans.fr = apps/susidns/locale/messages_fr.po trans.hu = apps/susidns/locale/messages_hu.po trans.it = apps/susidns/locale/messages_it.po +trans.ja = apps/susidns/locale/messages_ja.po trans.nl = apps/susidns/locale/messages_nl.po trans.pl = apps/susidns/locale/messages_pl.po trans.pt = apps/susidns/locale/messages_pt.po @@ -158,6 +167,7 @@ trans.hu = apps/desktopgui/locale/messages_hu.po trans.it = apps/desktopgui/locale/messages_it.po trans.nl = apps/desktopgui/locale/messages_nl.po trans.pl = apps/desktopgui/locale/messages_pl.po +trans.ro = apps/desktopgui/locale/messages_ro.po trans.ru_RU = apps/desktopgui/locale/messages_ru.po trans.sv_SE = apps/desktopgui/locale/messages_sv.po trans.uk_UA = apps/desktopgui/locale/messages_uk.po @@ -196,6 +206,7 @@ trans.it = debian/po/it.po trans.hu = debian/po/hu.po trans.pl = debian/po/pl.po trans.pt = debian/po/pt.po +trans.ro = debian/po/ro.po trans.ru_RU = debian/po/ru.po trans.sv_SE = debian/po/sv.po trans.uk_UA = debian/po/uk.po @@ -210,6 +221,7 @@ trans.es = installer/resources/locale/po/messages_es.po trans.fr = installer/resources/locale/po/messages_fr.po trans.it = installer/resources/locale/po/messages_it.po trans.pt = installer/resources/locale/po/messages_pt.po +trans.ro = installer/resources/locale/po/messages_ro.po trans.sv_SE = installer/resources/locale/po/messages_sv.po trans.ru_RU = installer/resources/locale/po/messages_ru.po trans.tr_TR = installer/resources/locale/po/messages_tr.po diff --git a/apps/desktopgui/locale/messages_ro.po b/apps/desktopgui/locale/messages_ro.po new file mode 100644 index 000000000..efb9504f1 --- /dev/null +++ b/apps/desktopgui/locale/messages_ro.po @@ -0,0 +1,55 @@ +# I2P +# Copyright (C) 2009 The I2P Project +# This file is distributed under the same license as the desktopgui package. +# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: I2P\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-03 18:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-11 11:31+0000\n" +"Last-Translator: polearnik \n" +"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/ro/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ro\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" + +#: src/net/i2p/desktopgui/ExternalTrayManager.java:23 +msgid "Start I2P" +msgstr "Start I2P" + +#: src/net/i2p/desktopgui/ExternalTrayManager.java:38 +msgid "I2P is starting!" +msgstr "I2P se pornește!" + +#: src/net/i2p/desktopgui/ExternalTrayManager.java:38 +msgid "Starting" +msgstr "Începere" + +#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:26 +msgid "Launch I2P Browser" +msgstr "Lansare I2P Browser" + +#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:50 +msgid "Configure desktopgui" +msgstr "Configurarea desktopgui" + +#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:67 +msgid "Restart I2P" +msgstr "Restart I2P" + +#: src/net/i2p/desktopgui/InternalTrayManager.java:85 +msgid "Stop I2P" +msgstr "Stop I2P" + +#: src/net/i2p/desktopgui/gui/DesktopguiConfigurationFrame.java:44 +msgid "Tray icon configuration" +msgstr "Configurare pictogramei din bara de sistem" + +#: src/net/i2p/desktopgui/gui/DesktopguiConfigurationFrame.java:47 +msgid "Should tray icon be enabled?" +msgstr "Ar trebui să fie activata pictograma din bara de sistem?" diff --git a/apps/i2psnark/locale/messages_ar.po b/apps/i2psnark/locale/messages_ar.po index 5cb95ade4..9622fc13f 100644 --- a/apps/i2psnark/locale/messages_ar.po +++ b/apps/i2psnark/locale/messages_ar.po @@ -2,451 +2,708 @@ # Copyright (C) 2009 The I2P Project # This file is distributed under the same license as the i2psnark package. # To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers -# foo , 2009. # +# Translators: +# ducki2p , 2011 +# foo , 2009 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: I2P i2psnark\n" +"Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-03 18:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:18-0000\n" -"Last-Translator: hamada \n" -"Language-Team: duck \n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-19 22:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-19 16:49+0000\n" +"Last-Translator: kytv \n" +"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/" +"ar/)\n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " +"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:307 +#: ../java/src/org/klomp/snark/IdleChecker.java:69 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1941 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1952 +msgid "I2P tunnel closed." +msgstr "تم قفل النفق" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:42 +#: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:52 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1646 +msgid "Magnet" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:506 #, java-format msgid "Total uploaders limit changed to {0}" msgstr "تم تغببر مجموع حد الرفع الى {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:309 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:508 #, java-format msgid "Minimum total uploaders limit is {0}" msgstr "اقل حد الرفع الى {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:321 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:520 #, java-format msgid "Up BW limit changed to {0}KBps" msgstr "حولت سرعة الرفع الى {0}KBps" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:323 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:522 #, java-format msgid "Minimum up bandwidth limit is {0}KBps" msgstr "اقل سرعة رفع هي{0}KBps" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:335 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:534 #, java-format msgid "Startup delay changed to {0}" msgstr "تغير تأخير البداية الى {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:386 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:545 +#, java-format +msgid "Refresh time changed to {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:547 +msgid "Refresh disabled" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:563 +#, java-format +msgid "Page size changed to {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:572 +msgid "Data directory must be an absolute path" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:574 +msgid "Data directory does not exist" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:576 +msgid "Not a directory" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:578 +msgid "Unreadable" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:583 +#, java-format +msgid "Data directory changed to {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:638 msgid "I2CP and tunnel changes will take effect after stopping all torrents" msgstr "سيتم تفعيل التغيير بعد اعادة التشغيل" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:393 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:642 +#, java-format +msgid "I2CP options changed to {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:648 msgid "Disconnecting old I2CP destination" msgstr "فك الاتصال" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:397 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:650 #, java-format msgid "I2CP settings changed to {0}" msgstr " تغيرت الاعدادات الى {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:402 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:655 msgid "" "Unable to connect with the new settings, reverting to the old I2CP settings" msgstr "فشل في الاتصال بالاعدادات الجديدة، سيتم الرجوع الى الاعدادات القديمة" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:406 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:659 msgid "Unable to reconnect with the old settings!" msgstr "فشل في اعادة الاتصال بالاعدادات القديمة!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:408 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:661 msgid "Reconnected on the new I2CP destination" msgstr "اتصال بوجهة جديدة" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:418 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:668 #, java-format msgid "I2CP listener restarted for \"{0}\"" msgstr "اعادة التشغيل \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:429 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:682 +msgid "New files will be publicly readable" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:684 +msgid "New files will not be publicly readable" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:691 msgid "Enabled autostart" msgstr "تشغيل عند البداية" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:431 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:693 msgid "Disabled autostart" msgstr "الغاء التشغيل عند البداية" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:437 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:699 msgid "Enabled open trackers - torrent restart required to take effect." msgstr "تفعيل open trackers - يجب اعادة تشغيل التورنت لتفعيل التغيير." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:439 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:701 msgid "Disabled open trackers - torrent restart required to take effect." msgstr "الغاء تفعيل open trackers - يجب اعادة تشغيل التورنت لتفعيل التغيير." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:447 -msgid "Open Tracker list changed - torrent restart required to take effect." -msgstr "تغيير open trackers - يجب اعادة تشغيل التورنت لتفعيل التغيير." +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:708 +msgid "Enabled DHT." +msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:454 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:710 +msgid "Disabled DHT." +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:712 +msgid "DHT change requires tunnel shutdown and reopen" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:719 #, java-format msgid "{0} theme loaded, return to main i2psnark page to view." msgstr "{0} تم تحميل التيمة ارجع الى صفحة للمشاهدة i2psnark." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:461 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:729 msgid "Configuration unchanged." msgstr "لم تتغير الاعدادات" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:471 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:761 +msgid "Open Tracker list changed - torrent restart required to take effect." +msgstr "تغيير open trackers - يجب اعادة تشغيل التورنت لتفعيل التغيير." + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:771 +msgid "Private tracker list changed - affects newly created torrents only." +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:817 #, java-format msgid "Unable to save the config to {0}" msgstr "فشل في حفظ الاعدادات {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:536 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:895 msgid "Connecting to I2P" msgstr "جاري الاتصال بشبكة I2P" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:539 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:898 msgid "Error connecting to I2P - check your I2CP settings!" msgstr "فشل في الاتصال ب I2P - تخقق من اعدادات I2CP !" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:548 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:907 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1683 #, java-format msgid "Error: Could not add the torrent {0}" msgstr "خطأ: فشل في اضافة التورنت {0}" #. catch this here so we don't try do delete it below -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:570 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:929 #, java-format msgid "Cannot open \"{0}\"" msgstr "فشل في فتح \"{0}\"" #. TODO - if the existing one is a magnet, delete it and add the metainfo instead? -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:586 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:661 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:716 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1976 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:948 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1049 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1131 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:159 #, java-format msgid "Torrent with this info hash is already running: {0}" msgstr "تورنت بهذه المعلومات مشغل: {0}" -#. addMessage(_("Warning - No I2P trackers in \"{0}\", will announce to I2P open trackers and DHT only.", info.getName())); -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:954 #, java-format -msgid "" -"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", will announce to I2P open trackers " -"only." +msgid "ERROR - No I2P trackers in private torrent \"{0}\"" msgstr "" -#. addMessage(_("Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and DHT and open trackers are disabled, you should enable open trackers or DHT before starting the torrent.", info.getName())); -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:598 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:956 #, java-format msgid "" -"Warning - No I2P Trackers found in \"{0}\". Make sure Open Tracker is " -"enabled before starting this torrent." +"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", will announce to I2P open trackers and " +"DHT only." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:619 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:959 +#, java-format +msgid "" +"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and open trackers are disabled, will " +"announce to DHT only." +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:961 +#, java-format +msgid "" +"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and DHT and open trackers are " +"disabled, you should enable open trackers or DHT before starting the torrent." +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:983 #, java-format msgid "Torrent in \"{0}\" is invalid" msgstr "تورنت في \"{0}\"غير صحيح" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:624 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1999 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:990 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:183 #, java-format msgid "ERROR - Out of memory, cannot create torrent from {0}" msgstr "خطأ - لا توجد ذاكرة كافية، لا يمكن انشاء تورنت {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:635 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1002 #, java-format msgid "Torrent added and started: \"{0}\"" msgstr "تم اضافة وتشغيل التورنت: \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:637 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1004 #, java-format msgid "Torrent added: \"{0}\"" msgstr "تمت اضافة: \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:672 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:490 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1060 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:87 #, java-format msgid "Fetching {0}" msgstr "يحمل {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:675 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1066 #, java-format msgid "" -"We have no saved peers and no other torrents are running. Fetch of {0} will " -"not succeed until you start another torrent." -msgstr "لا يوجد تورنت مشغل . تحميل {0} لن يتم حتى تشغيل تورنت جديد." +"Open trackers are disabled and we have no DHT peers. Fetch of {0} may not " +"succeed until you start another torrent, enable open trackers, or enable DHT." +msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:679 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1070 #, java-format msgid "Adding {0}" msgstr "اضافة {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:726 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:749 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1174 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1102 +#, java-format +msgid "Download already running: {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1141 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1164 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1602 #, java-format msgid "Failed to copy torrent file to {0}" msgstr "فشل في نسخ التورنت الى {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:972 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1391 #, java-format msgid "Too many files in \"{0}\" ({1}), deleting it!" msgstr "ملفات كثيرة في \"{0}\" ({1}) تم حذف" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:974 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1393 #, java-format msgid "Torrent file \"{0}\" cannot end in \".torrent\", deleting it!" msgstr "ملف التورنت \"{0}\" لا يمكنه الانتهاء ب \".torrent\", سيتم حذفه!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:976 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1395 #, java-format msgid "No pieces in \"{0}\", deleting it!" msgstr "ﻻ أجزاء في \"{0}\", حذف!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:978 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1397 #, java-format msgid "Too many pieces in \"{0}\", limit is {1}, deleting it!" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:980 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1399 #, java-format msgid "Pieces are too large in \"{0}\" ({1}B), deleting it." msgstr "الأجزاء كبيرة في \"{0}\" ({1}B), حذف." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:981 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1400 #, java-format msgid "Limit is {0}B" msgstr "حدود {0}B" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:989 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1402 +#, java-format +msgid "Torrent \"{0}\" has no data, deleting it!" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1410 #, java-format msgid "Torrents larger than {0}B are not supported yet, deleting \"{1}\"" msgstr "تورنت أكبر من {0}B غير مدعومة سيحذف \"{1}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1005 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1426 #, java-format msgid "Error: Could not remove the torrent {0}" msgstr "خطأ: ﻻيمكن حذف التورنت {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1026 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1044 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1447 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1465 #, java-format msgid "Torrent stopped: \"{0}\"" msgstr "تورنت متوقف: \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1065 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1486 #, java-format msgid "Torrent removed: \"{0}\"" msgstr "تورنت محذوف: \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1073 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1494 #, java-format msgid "Adding torrents in {0}" msgstr "اضف تورنت في {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1122 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1525 +#, java-format +msgid "Up bandwidth limit is {0} KBps" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1547 #, java-format msgid "Download finished: {0}" msgstr "انتهى التحميل: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1170 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1598 #, java-format msgid "Metainfo received for {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1171 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:525 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1599 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1829 #, java-format msgid "Starting up torrent {0}" msgstr "بداية التورنت {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1225 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1614 +#, java-format +msgid "Error on torrent {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1677 msgid "Unable to connect to I2P!" msgstr "فشل في اضافة I2P!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1231 -#, java-format -msgid "Unable to add {0}" -msgstr "فشل في اضافة {0}" +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1828 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:124 +msgid "Opening the I2P tunnel" +msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:205 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1852 +msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents." +msgstr "فتح النفق واطلاق جميع التورنت" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1915 +msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel." +msgstr "توقيف جميع التورنت و قفل النفق I2P" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1934 +msgid "Closing I2P tunnel after notifying trackers." +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/TrackerClient.java:237 +#, java-format +msgid "No valid trackers for {0} - enable opentrackers or DHT?" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateHandler.java:49 +#: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateRunner.java:229 +msgid "Updating" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateRunner.java:116 +#, java-format +msgid "Updating from {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:75 +#, java-format +msgid "Download torrent file from {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:97 +#, java-format +msgid "Torrent was not retrieved from {0}" +msgstr "لم يتم تحميل التورنت من {0}" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:150 +#, java-format +msgid "Torrent fetched from {0}" +msgstr "تم تحميل الملف من {0}" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:171 +#, java-format +msgid "Torrent already running: {0}" +msgstr "تورنت مفعل: {0}" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:173 +#, java-format +msgid "Torrent already in the queue: {0}" +msgstr "تورنت في قائمة الانتظار: {0}" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:181 +#, java-format +msgid "Torrent at {0} was not valid" +msgstr "تورنت غير صحيح {0} " + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:254 msgid "I2PSnark - Anonymous BitTorrent Client" msgstr "I2PSnark - برنامج مشاركة ملفات التورنت المجهول" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:218 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:267 +msgid "Router is down" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:284 msgid "Torrents" msgstr "تورنت" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:221 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:228 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1028 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:288 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:298 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1486 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2255 msgid "I2PSnark" msgstr "I2PSnark برنامج تورنت" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:225 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:294 msgid "Refresh page" msgstr "أنعش الصفحة" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:230 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:302 msgid "Forum" msgstr "منتدى" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:284 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1719 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:315 +msgid "Click \"Add torrent\" button to fetch torrent" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:352 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:353 +msgid "clear messages" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:405 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:407 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2440 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2442 msgid "Status" msgstr "الحالة" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:290 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:292 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:418 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:420 msgid "Hide Peers" msgstr "اخفاء النظائر" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:297 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:299 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:430 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:432 msgid "Show Peers" msgstr "أظهر النظائر" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:306 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1643 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1659 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:439 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:441 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2249 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2269 msgid "Torrent" msgstr "تورنت" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:310 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:449 msgid "Estimated time remaining" msgstr "تقدير للوقت الباقي" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:313 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:452 msgid "ETA" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:317 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:457 msgid "Downloaded" msgstr "محمل" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:320 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:334 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:460 msgid "RX" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:324 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:465 msgid "Uploaded" msgstr "رفع" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:327 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:344 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:468 msgid "TX" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:332 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:474 msgid "Down Rate" msgstr "معدل التحميل" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:337 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:346 -msgid "Rate" -msgstr "معدل" +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:477 +msgid "RX Rate" +msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:342 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:483 msgid "Up Rate" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:365 +#. Translators: Please keep short or translate as " " +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:486 +msgid "TX Rate" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:501 msgid "Stop all torrents and the I2P tunnel" msgstr "توقيف جمبع التورنت و النفق I2P" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:367 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:503 msgid "Stop All" msgstr "توقيف الجمبع" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:376 -msgid "Start all torrents and the I2P tunnel" -msgstr "شغل جمبع التورنت و النفق I2P" +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:515 +msgid "Start all stopped torrents" +msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:378 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:517 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:531 msgid "Start All" msgstr "شغل الجمبع" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:397 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:529 +msgid "Start all torrents and the I2P tunnel" +msgstr "شغل جمبع التورنت و النفق I2P" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:555 msgid "No torrents loaded." msgstr "لم يحمل تورنت" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:402 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:561 msgid "Totals" msgstr "مجموع" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:404 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:563 #, java-format msgid "1 torrent" msgid_plural "{0} torrents" -msgstr[0] "1 تورنت" -msgstr[1] "{0} تورنت" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" +msgstr[5] "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:407 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:568 #, java-format msgid "1 connected peer" msgid_plural "{0} connected peers" -msgstr[0] "{0} مستخدم متصل" -msgstr[1] "{0} مستخدمون متصلون" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" +msgstr[5] "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:496 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:575 +#, java-format +msgid "1 DHT peer" +msgid_plural "{0} DHT peers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" +msgstr[5] "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:611 +msgid "First" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:611 +msgid "First page" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:622 +msgid "Prev" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:622 +msgid "Previous page" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:657 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:657 +msgid "Next page" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:667 +msgid "Last" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:667 +msgid "Last page" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:750 #, java-format msgid "Invalid URL: Must start with \"http://\", \"{0}\", or \"{1}\"" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:544 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:571 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:793 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:823 #, java-format msgid "Magnet deleted: {0}" msgstr "تم حذف ملف مغناطيس: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:552 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:577 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:801 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:829 #, java-format msgid "Torrent file deleted: {0}" msgstr "تم خذف ملف التورنت: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:583 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:821 +#, java-format +msgid "Download deleted: {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:835 #, java-format msgid "Data file deleted: {0}" msgstr "خذف ملف البيانات: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:585 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:595 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:837 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:848 #, java-format msgid "Data file could not be deleted: {0}" msgstr "فشل في حذف الملف: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:604 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:863 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:872 #, java-format -msgid "Data dir deleted: {0}" -msgstr "حذف مجلد المعطيات: {0}" +msgid "Directory could not be deleted: {0}" +msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:637 -msgid "Error creating torrent - you must select a tracker" -msgstr "فشل في انشاء تورنت - عليك اختيار tracker" +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:870 +#, java-format +msgid "Directory deleted: {0}" +msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:653 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:942 +msgid "Error - Cannot include alternate trackers without a primary tracker" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:955 +msgid "Error - Cannot mix private and public trackers in a torrent" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:975 #, java-format msgid "Torrent created for \"{0}\"" msgstr "تم انشاء تورنت لـ \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:655 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:977 #, java-format msgid "" "Many I2P trackers require you to register new torrents before seeding - " @@ -454,459 +711,562 @@ msgid "" msgstr "" "العديد من trackers يطلبون تسجيل التورنت قبل مشاركتها، قم بذلك قبل البداية {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:657 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:979 #, java-format msgid "Error creating a torrent for \"{0}\"" msgstr "فشل في انشاء تورنت لـ \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:660 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:983 #, java-format msgid "Cannot create a torrent for the nonexistent data: {0}" msgstr "لا يمكن انشاء تورنت لبيانات غير موجودة: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:663 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:986 msgid "Error creating torrent - you must enter a file or directory" msgstr "فشل في انشاء تورنت - عليك اختيار ملف أو مجلد" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:666 -msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel." -msgstr "توقيف جميع التورنت و قفل النفق I2P" +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1017 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2031 +msgid "Delete selected" +msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:677 -msgid "I2P tunnel closed." -msgstr "تم قفل النفق" +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1017 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2032 +msgid "Save tracker configuration" +msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:680 -msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents." -msgstr "فتح النفق واطلاق جميع التورنت" +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1034 +msgid "Removed" +msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:803 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:808 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:814 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1063 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2030 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2035 +msgid "Add tracker" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1086 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1089 +msgid "Enter valid tracker name and URLs" +msgstr "" + +#. "\n" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1091 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2034 +msgid "Restore defaults" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1094 +msgid "Restored default trackers" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1215 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1216 +msgid "Checking" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1218 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1219 +msgid "Allocating" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1233 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1240 msgid "Tracker Error" msgstr "Tracker خطأ" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:806 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:810 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:822 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:826 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:834 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:838 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:843 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:847 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1235 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1263 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1268 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1279 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1284 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1290 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1295 #, java-format msgid "1 peer" msgid_plural "{0} peers" -msgstr[0] "{0} نظير" -msgstr[1] "{0} نظير" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" +msgstr[5] "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:819 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:824 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1243 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1244 +msgid "Starting" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1252 msgid "Seeding" msgstr "بشارك" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:828 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1665 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1770 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1256 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1270 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1271 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2382 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2496 msgid "Complete" msgstr "اكتمل" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:831 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:836 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1275 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1276 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1281 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1282 msgid "OK" msgstr "موافق" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:840 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:845 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1286 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1287 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1292 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1293 msgid "Stalled" msgstr "متوقف" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:849 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:852 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1297 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1298 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1301 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1302 msgid "No Peers" msgstr "لا بوجد نظائر" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:854 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1304 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1305 msgid "Stopped" msgstr "متوقف" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:886 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1338 msgid "Torrent details" msgstr "تفاصيل التورنت" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:898 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1160 -msgid "Info" -msgstr "معلومات" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:913 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1367 msgid "View files" msgstr "أظهر الملفات" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:915 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1369 msgid "Open file" msgstr "فتح ملف" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:957 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1411 msgid "Stop the torrent" msgstr "قف التورنت" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:959 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1413 msgid "Stop" msgstr "قف" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:969 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1425 msgid "Start the torrent" msgstr "ابدأ التورنت" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:971 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1427 msgid "Start" msgstr "ابدأ" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:982 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1439 msgid "Remove the torrent from the active list, deleting the .torrent file" msgstr "حذف التورنت من القائمة، حذف ملف .torrent" #. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string. #. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled. -#. Then the remaining single quite must be escaped -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:987 -#, java-format +#. Then the remaining single quote must be escaped +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1444 +#, fuzzy, java-format msgid "" -"Are you sure you want to delete the file \\''{0}.torrent\\'' (downloaded " -"data will not be deleted) ?" +"Are you sure you want to delete the file \\''{0}\\'' (downloaded data will " +"not be deleted) ?" msgstr "" "هل أنت متأكد من حذف الملف \\''{0}.تورنت\\'' (سيتم خذف ايضا الملفات التي تم " "تحميلها) ?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:990 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1447 msgid "Remove" msgstr "حذف" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1001 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1459 msgid "Delete the .torrent file and the associated data file(s)" msgstr "خذف ملف التورنت و الملفات المرتبطة به" #. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string. #. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled. -#. Then the remaining single quite must be escaped -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1006 +#. Then the remaining single quote must be escaped +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1464 #, java-format msgid "" "Are you sure you want to delete the torrent \\''{0}\\'' and all downloaded " "data?" msgstr "هل أنت متأكد من حذف التورنت \\''{0}\\'' وجمبع البيانات المحملة؟" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1009 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1467 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1997 msgid "Delete" msgstr "حذف" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1042 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1502 msgid "Unknown" msgstr "غير معروف" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1054 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1514 msgid "Seed" msgstr "شارك" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1077 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1537 msgid "Uninteresting (The peer has no pieces we need)" msgstr "غير مهم (النظير لا يحتوي على اجزاء نحتاجها)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1079 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1539 msgid "Choked (The peer is not allowing us to request pieces)" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1099 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1559 msgid "Uninterested (We have no pieces the peer needs)" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1101 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1561 msgid "Choking (We are not allowing the peer to request pieces)" msgstr "مشكلة (لا يمكن الحصول على اجزاء الملف من النظائر)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1159 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1616 #, java-format msgid "Details at {0} tracker" msgstr "تفاصيل حول {0} tracker" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1188 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1633 +msgid "Info" +msgstr "معلومات" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1684 msgid "Add Torrent" msgstr "أضف تورنت" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1190 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1686 msgid "From URL" msgstr "من عنوان" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1193 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1689 msgid "" -"Enter the torrent file download URL (I2P only), magnet link, or maggot link" -msgstr "ادخل عنوان التورنت لتحميله (فقط على شبكة i2p)" +"Enter the torrent file download URL (I2P only), magnet link, maggot link, or " +"info hash" +msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1198 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1694 msgid "Add torrent" msgstr "أضف تورنت" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1201 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1697 #, java-format msgid "You can also copy .torrent files to: {0}." msgstr "يمكن ايضا .نقل ملفات تورنت الى: {0}." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1203 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1699 msgid "Removing a .torrent will cause it to stop." msgstr "سيتم القاف التورنت عند حذف الملف torrent." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1226 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1722 msgid "Create Torrent" msgstr "أنشئ تورنت" #. out.write("From file:
\n"); -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1229 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1725 msgid "Data to seed" msgstr "البيانات المشاركة" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1233 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1729 msgid "File or directory to seed (must be within the specified path)" msgstr "الملف او المجلد الذي ترغب في مشاركته " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1235 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1684 -msgid "Tracker" +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1731 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1975 +msgid "Trackers" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1237 -msgid "Select a tracker" -msgstr "اختر tracker" - -#. out.write(_("Open trackers and DHT only")); -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1242 -msgid "Open trackers only" -msgstr "trackers المفتوحة فقط" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1257 -msgid "or" -msgstr "أو" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1260 -msgid "Specify custom tracker announce URL" +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1733 +msgid "Primary" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1263 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1735 +msgid "Alternates" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1738 msgid "Create torrent" msgstr "أنشئ تورنت" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1281 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1420 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1756 +msgid "none" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1789 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2046 msgid "Configuration" msgstr "اعدادات" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1285 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1793 msgid "Data directory" msgstr "مجلد البيانات" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1287 -msgid "Edit i2psnark.config and restart to change" -msgstr "حرر i2psnark.config وأعد التشغيل" +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1797 +msgid "Files readable by all" +msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1291 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1801 +msgid "If checked, other users may access the downloaded files" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1805 msgid "Auto start" msgstr "ابدأ عند البداية" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1295 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1809 msgid "If checked, automatically start torrents that are added" msgstr "اذا تم تفعيل، يقوم بتشغيل التورنت تلقائيا عند اضافته" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1299 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1813 msgid "Theme" msgstr "تيمة" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1312 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1826 +msgid "Refresh time" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1839 +msgid "Never" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1845 msgid "Startup delay" msgstr "تأخر البداية" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1314 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1847 msgid "minutes" msgstr "دقائق" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1338 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1851 +msgid "Page size" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1853 +msgid "torrents" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1877 msgid "Total uploader limit" msgstr "اقصى حد للرفع" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1341 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1880 msgid "peers" msgstr "النظائر" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1345 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1884 msgid "Up bandwidth limit" msgstr "اقصى حد لسرعة الاتصال" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1348 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1887 msgid "Half available bandwidth recommended." msgstr "ينصح باستعمال نصف سرعة الشبكة" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1350 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1889 msgid "View or change router bandwidth" msgstr "أظهر أو غير سرعة الموجه" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1354 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1893 msgid "Use open trackers also" msgstr "استعمال open trackers ايضا" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1358 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1897 msgid "" "If checked, announce torrents to open trackers as well as the tracker listed " "in the torrent file" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1362 -msgid "Open tracker announce URLs" +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1901 +msgid "Enable DHT" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1374 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1905 +msgid "If checked, use DHT" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1921 msgid "Inbound Settings" msgstr "اعدادت الاتصال الداخلي" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1380 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1927 msgid "Outbound Settings" msgstr "اعدادت الاتصال الخارجي" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1388 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1935 msgid "I2CP host" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1393 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1940 msgid "I2CP port" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1406 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1955 msgid "I2CP options" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1411 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1960 msgid "Save configuration" msgstr "حفظ الاعدادات" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1436 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1980 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1982 +msgid "Website URL" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1984 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2530 +msgid "Open" +msgstr "فتح" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1986 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1988 +msgid "Announce URL" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2022 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2062 #, java-format msgid "Invalid magnet URL {0}" msgstr "غنوان مغناطيس غير صحيح {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1470 -#, java-format -msgid "Invalid info hash in magnet URL {0}" -msgstr "" - #. * dummies for translation -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1500 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2070 #, java-format msgid "1 hop" msgid_plural "{0} hops" -msgstr[0] "1 قفزة" -msgstr[1] "{0} قفزات" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" +msgstr[5] "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1501 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2071 #, java-format msgid "1 tunnel" msgid_plural "{0} tunnels" -msgstr[0] "1 نفق" -msgstr[1] "{0} أنفاق" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" +msgstr[5] "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1663 -msgid "Completion" -msgstr "انتهاء" +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2278 +msgid "Torrent file" +msgstr "" -#. else unknown -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1667 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1716 -msgid "Size" -msgstr "الحجم" +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2291 +msgid "Primary Tracker" +msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1672 -msgid "Files" -msgstr "الملفات" +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2300 +msgid "Tracker List" +msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1674 -msgid "Pieces" -msgstr "القطع" +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2324 +msgid "Comment" +msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1675 -msgid "Piece size" -msgstr "حجم القطعة" +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2333 +msgid "Created" +msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1697 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2343 +msgid "Created By" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2353 msgid "Magnet link" msgstr "وصلة مغناطيس" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1714 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1753 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2360 +msgid "Private torrent" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2370 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2434 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2436 +msgid "Size" +msgstr "الحجم" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2377 +msgid "Completion" +msgstr "انتهاء" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2387 +msgid "Remaining" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2394 +msgid "Files" +msgstr "الملفات" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2399 +msgid "Pieces" +msgstr "القطع" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2403 +msgid "Piece size" +msgstr "حجم القطعة" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2426 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2430 msgid "Directory" msgstr "المجلد" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1723 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2447 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2449 msgid "Priority" msgstr "الأولوية" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1728 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2455 msgid "Up to higher level directory" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1758 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2485 msgid "Torrent not found?" msgstr "تورنت غير موجود؟" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1767 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2493 msgid "File not found in torrent?" msgstr "الملف غير موجود في التورنت؟" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1780 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2506 msgid "complete" msgstr "اكتمل" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1781 -msgid "bytes remaining" -msgstr "البايت المتبقية" +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2507 +msgid "remaining" +msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1806 -msgid "Open" -msgstr "فتح" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1832 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2556 msgid "High" msgstr "عالي" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1837 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2561 msgid "Normal" msgstr "عادي" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1842 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2566 msgid "Skip" msgstr "تجاوز" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1851 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2575 msgid "Save priorities" msgstr "حفظ الأولويات" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1967 -#, java-format -msgid "Torrent fetched from {0}" -msgstr "تم تحميل الملف من {0}" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1989 -#, java-format -msgid "Torrent already running: {0}" -msgstr "تورنت مفعل: {0}" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1991 -#, java-format -msgid "Torrent already in the queue: {0}" -msgstr "تورنت في قائمة الانتظار: {0}" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1997 -#, java-format -msgid "Torrent at {0} was not valid" -msgstr "تورنت غير صحيح {0} " - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2004 -#, java-format -msgid "Torrent was not retrieved from {0}" -msgstr "لم يتم تحميل التورنت من {0}" +#~ msgid "Unable to add {0}" +#~ msgstr "فشل في اضافة {0}" diff --git a/apps/i2psnark/locale/messages_cs.po b/apps/i2psnark/locale/messages_cs.po index 3f0f45a7a..ea14c36ce 100644 --- a/apps/i2psnark/locale/messages_cs.po +++ b/apps/i2psnark/locale/messages_cs.po @@ -8,390 +8,420 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-09-12 11:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-02-12 20:06+0000\n" -"Last-Translator: Waseihou Watashi \n" -"Language-Team: Czech (http://www.transifex.net/projects/p/I2P/language/cs/)\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-19 22:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-19 16:49+0000\n" +"Last-Translator: kytv \n" +"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/cs/)\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:434 +#: ../java/src/org/klomp/snark/IdleChecker.java:69 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1941 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1952 +msgid "I2P tunnel closed." +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:42 +#: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:52 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1646 +msgid "Magnet" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:506 #, java-format msgid "Total uploaders limit changed to {0}" msgstr "Celkový limit sdílečů změněn na {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:436 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:508 #, java-format msgid "Minimum total uploaders limit is {0}" msgstr "Nejmenší celkový limit sdílečů je {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:448 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:520 #, java-format msgid "Up BW limit changed to {0}KBps" msgstr "Horní BW limit změněn na {0}KBps" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:450 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:522 #, java-format msgid "Minimum up bandwidth limit is {0}KBps" msgstr "Nejmenší horní limit přenosové rychlist je {0}KBps" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:462 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:534 #, java-format msgid "Startup delay changed to {0}" msgstr "Prodleva při startu změněna na {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:473 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:545 #, java-format msgid "Refresh time changed to {0}" msgstr "Doba aktualizace stavu (refresh time) změněna na {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:475 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:547 msgid "Refresh disabled" msgstr "Aktualizace stavu vypnuta" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:530 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:563 +#, java-format +msgid "Page size changed to {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:572 +msgid "Data directory must be an absolute path" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:574 +msgid "Data directory does not exist" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:576 +msgid "Not a directory" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:578 +msgid "Unreadable" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:583 +#, java-format +msgid "Data directory changed to {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:638 msgid "I2CP and tunnel changes will take effect after stopping all torrents" msgstr "Změny I2CP a tunelu se projeví až po zastavení všech torrentů" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:534 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:642 #, java-format msgid "I2CP options changed to {0}" msgstr "Nastavení (options) I2CP změněno na {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:539 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:648 msgid "Disconnecting old I2CP destination" msgstr "Odpojuji se od starého I2CP cíle" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:541 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:650 #, java-format msgid "I2CP settings changed to {0}" msgstr "Nastavení (settings) I2CP změněno na {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:546 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:655 msgid "" "Unable to connect with the new settings, reverting to the old I2CP settings" msgstr "Nemůžu se připojit s novým nastavením I2CP, vracím se k předhozímu." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:550 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:659 msgid "Unable to reconnect with the old settings!" msgstr "Nemohu se opětovně připojit ani s předchozím nastavením!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:552 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:661 msgid "Reconnected on the new I2CP destination" msgstr "Opětovně připojeno k novému I2CP cíli" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:559 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:668 #, java-format msgid "I2CP listener restarted for \"{0}\"" msgstr "I2CP listener restartován pro \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:571 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:682 msgid "New files will be publicly readable" msgstr "Nové soubory budou veřejně přístupné" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:573 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:684 msgid "New files will not be publicly readable" msgstr "Nové soubory nebudou veřejně přístupné" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:580 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:691 msgid "Enabled autostart" msgstr "Automatické spuštění zapnuto" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:582 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:693 msgid "Disabled autostart" msgstr "Automatické spuštění vypnuto" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:588 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:699 msgid "Enabled open trackers - torrent restart required to take effect." msgstr "Zapnuto automatické spuštění" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:590 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:701 msgid "Disabled open trackers - torrent restart required to take effect." msgstr "" "Otevřené trackery vypnuty - aby se změna projevila je nutné restartovat " "všechny torrenty" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:597 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:708 msgid "Enabled DHT." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:599 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:710 msgid "Disabled DHT." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:601 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:712 msgid "DHT change requires tunnel shutdown and reopen" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:608 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:719 #, java-format msgid "{0} theme loaded, return to main i2psnark page to view." msgstr "Téma {0} bylo nahráno, přejděte prosím na hlavní stránku i2snark" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:615 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:729 msgid "Configuration unchanged." msgstr "Nastavení nebylo změněno." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:647 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:761 msgid "Open Tracker list changed - torrent restart required to take effect." msgstr "" "Seznam otevřených trackerů změněn - aby se změna projevila je nutné " "restartovat všechny torrenty" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:657 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:771 msgid "Private tracker list changed - affects newly created torrents only." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:703 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:817 #, java-format msgid "Unable to save the config to {0}" msgstr "Nemůžu uložit soubor s nastavením do souboru {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:768 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:895 msgid "Connecting to I2P" msgstr "Připojuji se k I2P" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:771 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:898 msgid "Error connecting to I2P - check your I2CP settings!" msgstr "" "Při připojování k I2P nastala chyba, zkontrolujte prosím nastavení I2CP!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:780 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:907 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1683 #, java-format msgid "Error: Could not add the torrent {0}" msgstr "Chyba: nepodařilo se přidat torrent {0}" #. catch this here so we don't try do delete it below -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:802 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:929 #, java-format msgid "Cannot open \"{0}\"" msgstr "Nejde otevřít \"{0}\"" #. TODO - if the existing one is a magnet, delete it and add the metainfo instead? -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:821 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:899 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:980 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:948 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1049 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1131 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:159 #, java-format msgid "Torrent with this info hash is already running: {0}" msgstr "Torrent s tímto infohašišem již běží: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:827 -#, fuzzy, java-format +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:954 +#, java-format msgid "ERROR - No I2P trackers in private torrent \"{0}\"" -msgstr "CHYBA - nedostatek paměti, nemohu vytvořit torrent z {0}" +msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:829 -#, fuzzy, java-format +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:956 +#, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", will announce to I2P open trackers and " "DHT only." msgstr "" -"Varování - v \"{0}\" nebyly nalezeny žádné I2P trackery, budou použity pouze " -"otevrené I2P trackery." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:832 -#, fuzzy, java-format +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:959 +#, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and open trackers are disabled, will " "announce to DHT only." msgstr "" -"Varování - v \"{0}\" nebyly nalezeny žádné I2P trackery, budou použity pouze " -"otevrené I2P trackery." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:834 -#, fuzzy, java-format +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:961 +#, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and DHT and open trackers are " "disabled, you should enable open trackers or DHT before starting the torrent." msgstr "" -"Varování - v \"{0}\" nebyly nalezeny žádné I2P trackery, před spuštěním " -"tohoto torrentu se ujistěte že otevřené trackery jsou povoleny." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:856 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:983 #, java-format msgid "Torrent in \"{0}\" is invalid" msgstr "Torrent v \"{0}\" je chybný" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:861 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:181 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:990 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:183 #, java-format msgid "ERROR - Out of memory, cannot create torrent from {0}" msgstr "CHYBA - nedostatek paměti, nemohu vytvořit torrent z {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:873 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1002 #, java-format msgid "Torrent added and started: \"{0}\"" msgstr "Torrent přidán a spuštěn: \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:875 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1004 #, java-format msgid "Torrent added: \"{0}\"" msgstr "Torrent přidán: \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:910 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1060 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:87 #, java-format msgid "Fetching {0}" msgstr "Získávám {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:916 -#, fuzzy, java-format +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1066 +#, java-format msgid "" "Open trackers are disabled and we have no DHT peers. Fetch of {0} may not " "succeed until you start another torrent, enable open trackers, or enable DHT." msgstr "" -"Nejsou uloženi žádní sdíleči a žádné další torrenty neběží. Získání {0} " -"neuspěje dokud nespustíte nějaký další torrent." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:920 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1070 #, java-format msgid "Adding {0}" msgstr "Přídávám {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:951 -#, fuzzy, java-format +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1102 +#, java-format msgid "Download already running: {0}" -msgstr "Torrent s tímto infohašišem již běží: {0}" +msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:990 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1013 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1449 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1141 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1164 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1602 #, java-format msgid "Failed to copy torrent file to {0}" msgstr "Chyba: nepodařilo se zkopírovat soubor torrentu do {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1240 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1391 #, java-format msgid "Too many files in \"{0}\" ({1}), deleting it!" msgstr "V \"{0}\" ({1}) je příliš mnoho souborů, mažu je!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1242 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1393 #, java-format msgid "Torrent file \"{0}\" cannot end in \".torrent\", deleting it!" msgstr "Jméno souboru torrentu \"{0}\" nemůže končit na \".torrent\", mažu ho!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1244 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1395 #, java-format msgid "No pieces in \"{0}\", deleting it!" msgstr "\"{0}\" neobsahuje žádné části, mažu to!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1246 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1397 #, java-format msgid "Too many pieces in \"{0}\", limit is {1}, deleting it!" msgstr "Příliš mnoho částí v \"{0}\", maximum je {1}, mažu to!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1248 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1399 #, java-format msgid "Pieces are too large in \"{0}\" ({1}B), deleting it." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1249 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1400 #, java-format msgid "Limit is {0}B" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1251 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1402 #, java-format msgid "Torrent \"{0}\" has no data, deleting it!" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1259 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1410 #, java-format msgid "Torrents larger than {0}B are not supported yet, deleting \"{1}\"" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1275 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1426 #, java-format msgid "Error: Could not remove the torrent {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1296 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1314 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1447 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1465 #, java-format msgid "Torrent stopped: \"{0}\"" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1335 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1486 #, java-format msgid "Torrent removed: \"{0}\"" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1343 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1494 #, java-format msgid "Adding torrents in {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1394 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1525 +#, java-format +msgid "Up bandwidth limit is {0} KBps" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1547 #, java-format msgid "Download finished: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1445 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1598 #, java-format msgid "Metainfo received for {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1446 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1669 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1599 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1829 #, java-format msgid "Starting up torrent {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1461 -#, fuzzy, java-format +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1614 +#, java-format msgid "Error on torrent {0}" -msgstr "Chyba: nepodařilo se přidat torrent {0}" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1487 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1792 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1802 -msgid "Magnet" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1518 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1677 msgid "Unable to connect to I2P!" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1524 -#, java-format -msgid "Unable to add {0}" -msgstr "" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1668 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1828 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:124 msgid "Opening the I2P tunnel" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1692 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1852 msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1747 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1915 msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1766 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1934 msgid "Closing I2P tunnel after notifying trackers." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1773 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1784 -msgid "I2P tunnel closed." -msgstr "" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/TrackerClient.java:227 +#: ../java/src/org/klomp/snark/TrackerClient.java:237 #, java-format msgid "No valid trackers for {0} - enable opentrackers or DHT?" msgstr "" +#: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateHandler.java:49 +#: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateRunner.java:229 +msgid "Updating" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateRunner.java:116 +#, java-format +msgid "Updating from {0}" +msgstr "" + #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:75 -#, fuzzy, java-format +#, java-format msgid "Download torrent file from {0}" -msgstr "Chyba: nepodařilo se zkopírovat soubor torrentu do {0}" +msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:97 #, java-format @@ -413,140 +443,146 @@ msgstr "" msgid "Torrent already in the queue: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:179 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:181 #, java-format msgid "Torrent at {0} was not valid" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:223 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:254 msgid "I2PSnark - Anonymous BitTorrent Client" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:236 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:267 msgid "Router is down" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:251 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:284 msgid "Torrents" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:254 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:261 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1254 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:288 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:298 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1486 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2255 msgid "I2PSnark" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:258 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:294 msgid "Refresh page" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:263 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:302 msgid "Forum" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:276 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:315 msgid "Click \"Add torrent\" button to fetch torrent" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:311 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:312 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:352 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:353 msgid "clear messages" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:338 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:340 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2248 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2250 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:405 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:407 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2440 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2442 msgid "Status" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:347 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:349 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:418 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:420 msgid "Hide Peers" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:354 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:356 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:430 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:432 msgid "Show Peers" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:363 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:365 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2103 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2118 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:439 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:441 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2249 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2269 msgid "Torrent" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:370 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:449 msgid "Estimated time remaining" msgstr "" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:373 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:452 msgid "ETA" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:378 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:457 msgid "Downloaded" msgstr "" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:381 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:460 msgid "RX" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:386 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:465 msgid "Uploaded" msgstr "" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:389 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:468 msgid "TX" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:395 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:474 msgid "Down Rate" msgstr "" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:398 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:477 msgid "RX Rate" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:404 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:483 msgid "Up Rate" msgstr "" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:407 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:486 msgid "TX Rate" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:430 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:501 msgid "Stop all torrents and the I2P tunnel" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:432 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:503 msgid "Stop All" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:441 -msgid "Start all torrents and the I2P tunnel" +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:515 +msgid "Start all stopped torrents" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:443 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:517 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:531 msgid "Start All" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:463 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:529 +msgid "Start all torrents and the I2P tunnel" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:555 msgid "No torrents loaded." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:468 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:561 msgid "Totals" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:470 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:563 #, java-format msgid "1 torrent" msgid_plural "{0} torrents" @@ -554,7 +590,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:473 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:568 #, java-format msgid "1 connected peer" msgid_plural "{0} connected peers" @@ -562,7 +598,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:479 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:575 #, java-format msgid "1 DHT peer" msgid_plural "{0} DHT peers" @@ -570,124 +606,173 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:572 -#, java-format -msgid "Invalid URL: Must start with \"http://\", \"{0}\", or \"{1}\"" +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:611 +msgid "First" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:613 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:640 -#, java-format -msgid "Magnet deleted: {0}" +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:611 +msgid "First page" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:621 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:646 -#, java-format -msgid "Torrent file deleted: {0}" +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:622 +msgid "Prev" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:652 -#, java-format -msgid "Data file deleted: {0}" +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:622 +msgid "Previous page" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:654 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:665 -#, java-format -msgid "Data file could not be deleted: {0}" +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:657 +msgid "Next" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:680 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:689 -#, java-format -msgid "Directory could not be deleted: {0}" +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:657 +msgid "Next page" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:687 -#, java-format -msgid "Directory deleted: {0}" +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:667 +msgid "Last" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:734 -msgid "Error creating torrent - you must select a tracker" +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:667 +msgid "Last page" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:750 #, java-format +msgid "Invalid URL: Must start with \"http://\", \"{0}\", or \"{1}\"" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:793 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:823 +#, java-format +msgid "Magnet deleted: {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:801 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:829 +#, java-format +msgid "Torrent file deleted: {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:821 +#, java-format +msgid "Download deleted: {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:835 +#, java-format +msgid "Data file deleted: {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:837 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:848 +#, java-format +msgid "Data file could not be deleted: {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:863 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:872 +#, java-format +msgid "Directory could not be deleted: {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:870 +#, java-format +msgid "Directory deleted: {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:942 +msgid "Error - Cannot include alternate trackers without a primary tracker" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:955 +msgid "Error - Cannot mix private and public trackers in a torrent" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:975 +#, java-format msgid "Torrent created for \"{0}\"" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:752 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:977 #, java-format msgid "" "Many I2P trackers require you to register new torrents before seeding - " "please do so before starting \"{0}\"" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:754 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:979 #, java-format msgid "Error creating a torrent for \"{0}\"" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:757 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:983 #, java-format msgid "Cannot create a torrent for the nonexistent data: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:760 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:986 msgid "Error creating torrent - you must enter a file or directory" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:775 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1758 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1017 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2031 msgid "Delete selected" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:775 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1759 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1017 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2032 msgid "Save tracker configuration" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:792 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1034 msgid "Removed" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:821 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1757 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1762 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1063 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2030 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2035 msgid "Add tracker" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:844 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:847 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1086 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1089 msgid "Enter valid tracker name and URLs" msgstr "" #. "\n" + -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:849 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1761 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1091 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2034 msgid "Restore defaults" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:852 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1094 msgid "Restored default trackers" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:994 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1000 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1007 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1215 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1216 +msgid "Checking" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1218 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1219 +msgid "Allocating" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1233 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1240 msgid "Tracker Error" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:997 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1002 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1030 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1035 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1046 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1051 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1057 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1062 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1235 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1263 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1268 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1279 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1284 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1290 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1295 #, java-format msgid "1 peer" msgid_plural "{0} peers" @@ -695,357 +780,355 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1010 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1011 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1243 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1244 msgid "Starting" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1019 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1252 msgid "Seeding" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1023 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1037 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1038 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2190 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2305 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1256 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1270 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1271 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2382 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2496 msgid "Complete" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1042 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1043 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1048 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1049 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1275 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1276 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1281 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1282 msgid "OK" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1053 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1054 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1059 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1060 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1286 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1287 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1292 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1293 msgid "Stalled" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1064 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1065 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1068 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1069 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1297 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1298 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1301 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1302 msgid "No Peers" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1071 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1072 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1304 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1305 msgid "Stopped" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1105 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1338 msgid "Torrent details" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1134 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1367 msgid "View files" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1136 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1369 msgid "Open file" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1179 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1411 msgid "Stop the torrent" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1181 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1413 msgid "Stop" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1193 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1425 msgid "Start the torrent" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1195 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1427 msgid "Start" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1207 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1439 msgid "Remove the torrent from the active list, deleting the .torrent file" msgstr "" #. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string. #. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled. #. Then the remaining single quote must be escaped -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1212 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1444 #, java-format msgid "" -"Are you sure you want to delete the file \\''{0}.torrent\\'' (downloaded " -"data will not be deleted) ?" +"Are you sure you want to delete the file \\''{0}\\'' (downloaded data will " +"not be deleted) ?" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1215 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1447 msgid "Remove" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1227 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1459 msgid "Delete the .torrent file and the associated data file(s)" msgstr "" #. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string. #. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled. #. Then the remaining single quote must be escaped -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1232 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1464 #, java-format msgid "" "Are you sure you want to delete the torrent \\''{0}\\'' and all downloaded " "data?" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1235 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1725 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1467 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1997 msgid "Delete" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1270 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1502 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1282 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1514 msgid "Seed" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1305 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1537 msgid "Uninteresting (The peer has no pieces we need)" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1307 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1539 msgid "Choked (The peer is not allowing us to request pieces)" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1327 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1559 msgid "Uninterested (We have no pieces the peer needs)" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1329 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1561 msgid "Choking (We are not allowing the peer to request pieces)" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1383 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1616 #, java-format msgid "Details at {0} tracker" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1399 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1633 msgid "Info" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1427 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1684 msgid "Add Torrent" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1429 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1686 msgid "From URL" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1432 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1689 msgid "" "Enter the torrent file download URL (I2P only), magnet link, maggot link, or " "info hash" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1437 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1694 msgid "Add torrent" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1440 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1697 #, java-format msgid "You can also copy .torrent files to: {0}." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1442 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1699 msgid "Removing a .torrent will cause it to stop." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1465 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1722 msgid "Create Torrent" msgstr "" #. out.write("From file:
\n"); -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1468 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1725 msgid "Data to seed" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1472 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1729 msgid "File or directory to seed (must be within the specified path)" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1474 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2140 -msgid "Tracker" +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1731 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1975 +msgid "Trackers" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1476 -msgid "Select a tracker" +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1733 +msgid "Primary" msgstr "" -#. out.write(_("Open trackers and DHT only")); -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1481 -msgid "Open trackers only" +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1735 +msgid "Alternates" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1498 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1738 msgid "Create torrent" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1522 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1771 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1756 +msgid "none" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1789 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2046 msgid "Configuration" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1526 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1793 msgid "Data directory" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1528 -msgid "Edit i2psnark.config and restart to change" -msgstr "" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1532 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1797 msgid "Files readable by all" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1536 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1801 msgid "If checked, other users may access the downloaded files" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1540 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1805 msgid "Auto start" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1544 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1809 msgid "If checked, automatically start torrents that are added" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1548 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1813 msgid "Theme" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1561 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1826 msgid "Refresh time" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1574 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1839 msgid "Never" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1580 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1845 msgid "Startup delay" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1582 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1847 msgid "minutes" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1606 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1851 +msgid "Page size" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1853 +msgid "torrents" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1877 msgid "Total uploader limit" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1609 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1880 msgid "peers" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1613 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1884 msgid "Up bandwidth limit" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1616 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1887 msgid "Half available bandwidth recommended." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1618 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1889 msgid "View or change router bandwidth" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1622 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1893 msgid "Use open trackers also" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1626 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1897 msgid "" "If checked, announce torrents to open trackers as well as the tracker listed " "in the torrent file" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1630 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1901 msgid "Enable DHT" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1634 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1905 msgid "If checked, use DHT" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1650 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1921 msgid "Inbound Settings" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1656 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1927 msgid "Outbound Settings" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1664 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1935 msgid "I2CP host" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1669 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1940 msgid "I2CP port" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1684 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1955 msgid "I2CP options" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1689 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1960 msgid "Save configuration" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1703 -msgid "Trackers" -msgstr "" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1708 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1980 msgid "Name" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1710 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1982 msgid "Website URL" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1712 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2343 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1984 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2530 msgid "Open" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1714 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1986 msgid "Private" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1716 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1988 msgid "Announce URL" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1750 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2022 msgid "Add" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1787 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2062 #, java-format msgid "Invalid magnet URL {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1821 -#, java-format -msgid "Invalid info hash in magnet URL {0}" -msgstr "" - #. * dummies for translation -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1945 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2070 #, java-format msgid "1 hop" msgid_plural "{0} hops" @@ -1053,7 +1136,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1946 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2071 #, java-format msgid "1 tunnel" msgid_plural "{0} tunnels" @@ -1061,87 +1144,106 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2127 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2278 msgid "Torrent file" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2162 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2291 +msgid "Primary Tracker" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2300 +msgid "Tracker List" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2324 +msgid "Comment" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2333 +msgid "Created" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2343 +msgid "Created By" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2353 msgid "Magnet link" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2169 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2360 msgid "Private torrent" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2178 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2242 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2244 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2370 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2434 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2436 msgid "Size" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2185 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2377 msgid "Completion" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2195 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2387 msgid "Remaining" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2202 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2394 msgid "Files" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2207 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2399 msgid "Pieces" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2211 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2403 msgid "Piece size" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2234 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2238 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2288 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2426 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2430 msgid "Directory" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2255 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2257 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2447 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2449 msgid "Priority" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2263 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2455 msgid "Up to higher level directory" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2293 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2485 msgid "Torrent not found?" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2302 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2493 msgid "File not found in torrent?" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2315 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2506 msgid "complete" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2316 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2507 msgid "remaining" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2370 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2556 msgid "High" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2375 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2561 msgid "Normal" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2380 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2566 msgid "Skip" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2389 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2575 msgid "Save priorities" msgstr "" diff --git a/apps/i2psnark/locale/messages_de.po b/apps/i2psnark/locale/messages_de.po index 9602a7f6a..73e7e684c 100644 --- a/apps/i2psnark/locale/messages_de.po +++ b/apps/i2psnark/locale/messages_de.po @@ -18,8 +18,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-26 21:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-23 22:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-19 22:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-19 16:49+0000\n" "Last-Translator: nextloop \n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/" "de/)\n" @@ -29,214 +29,221 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#: ../java/src/org/klomp/snark/IdleChecker.java:69 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1941 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1952 +msgid "I2P tunnel closed." +msgstr "I2P-Tunnel geschlossen." + #: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:42 #: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:52 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1643 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1646 msgid "Magnet" msgstr "Magnet" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:504 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:506 #, java-format msgid "Total uploaders limit changed to {0}" msgstr "Gesamtanzahl der Uploadslots geändert auf {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:506 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:508 #, java-format msgid "Minimum total uploaders limit is {0}" msgstr "Minimale Anzahl derUploadslots ist {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:518 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:520 #, java-format msgid "Up BW limit changed to {0}KBps" msgstr "Upload-Bandbreite wurde auf {0}kbyte/s geändert." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:520 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:522 #, java-format msgid "Minimum up bandwidth limit is {0}KBps" msgstr "Minimales Limit der Upload-Bandbreite ist {0} kbyte/s." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:532 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:534 #, java-format msgid "Startup delay changed to {0}" msgstr "Startverzögerung auf {0} gesetzt" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:543 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:545 #, java-format msgid "Refresh time changed to {0}" msgstr "Auffrischungsrate auf {0} gesetzt" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:545 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:547 msgid "Refresh disabled" msgstr "Auffrischung abgeschaltet" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:561 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:563 #, java-format msgid "Page size changed to {0}" msgstr "Seitengröße geändert auf {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:570 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:572 msgid "Data directory must be an absolute path" msgstr "Datenverzeichnis muss ein absoluter Pfad sein" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:572 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:574 msgid "Data directory does not exist" msgstr "Datenverzeichnis existiert nicht" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:574 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:576 msgid "Not a directory" msgstr "Kein Verzeichnis" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:576 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:578 msgid "Unreadable" msgstr "Unlesbar" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:581 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:583 #, java-format msgid "Data directory changed to {0}" msgstr "Datenverzeichnis geändert auf {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:636 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:638 msgid "I2CP and tunnel changes will take effect after stopping all torrents" msgstr "" "Änderungen an I2CP und am Tunnel werden nach dem Stoppen aller Torrents " "wirksam" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:640 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:642 #, java-format msgid "I2CP options changed to {0}" msgstr "I2CP-Optionen auf {0} gesetzt" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:646 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:648 msgid "Disconnecting old I2CP destination" msgstr "Trenne das alte I2CP-Ziel" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:648 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:650 #, java-format msgid "I2CP settings changed to {0}" msgstr "I2CP-Einstellungen geändert auf {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:653 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:655 msgid "" "Unable to connect with the new settings, reverting to the old I2CP settings" msgstr "" "Verbinden mit den neuen Einstellungen nicht möglich, benutze wieder die " "alten I2CP-Einstellungen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:657 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:659 msgid "Unable to reconnect with the old settings!" msgstr "Verbinden mit den alten Einstellungen nicht möglich!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:659 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:661 msgid "Reconnected on the new I2CP destination" msgstr "Verbunden auf dem neuem I2CP-Ziel" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:666 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:668 #, java-format msgid "I2CP listener restarted for \"{0}\"" msgstr "I2CP-Verbindung neu gestartet für \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:680 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:682 msgid "New files will be publicly readable" msgstr "Neu angelegte Dateien werden allgemein lesbar sein." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:682 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:684 msgid "New files will not be publicly readable" msgstr "Neu angelegte Dateien werden nicht allgemein lesbar sein." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:689 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:691 msgid "Enabled autostart" msgstr "Aktiviere Autostart" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:691 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:693 msgid "Disabled autostart" msgstr "Deaktiviere Autostart" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:697 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:699 msgid "Enabled open trackers - torrent restart required to take effect." msgstr "" "OpenTracker aktiviert - Um dies anzuwenden, müssen die Torrents neu " "gestartet werden." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:699 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:701 msgid "Disabled open trackers - torrent restart required to take effect." msgstr "" "OpenTracker deaktiviert - Um dies anzuwenden, müssen die Torrents neu " "gestartet werden." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:706 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:708 msgid "Enabled DHT." msgstr "DHT eingeschaltet" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:708 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:710 msgid "Disabled DHT." msgstr "DHT ausgeschaltet" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:710 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:712 msgid "DHT change requires tunnel shutdown and reopen" msgstr "" "DHT-Änderungen bedürfen des anhaltens und erneuten Startens der Tunnel." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:717 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:719 #, java-format msgid "{0} theme loaded, return to main i2psnark page to view." msgstr "" "Thema {0} geladen. Gehen Sie zurück zur Hauptseite von i2psnark, um die " "Änderungen zu sehen!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:727 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:729 msgid "Configuration unchanged." msgstr "Konfiguration nicht geändert." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:759 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:761 msgid "Open Tracker list changed - torrent restart required to take effect." msgstr "" "OpenTracker-Liste geändert - Um dies anzuwenden, müssen die Torrents neu " "gestartet werden" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:769 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:771 msgid "Private tracker list changed - affects newly created torrents only." msgstr "Liste privater Tracker geändert - betrifft nur neu erstellte Torrents" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:815 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:817 #, java-format msgid "Unable to save the config to {0}" msgstr "Konnte Konfiguration nicht in {0} speichern" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:893 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:895 msgid "Connecting to I2P" msgstr "Verbinde mit I2P" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:896 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:898 msgid "Error connecting to I2P - check your I2CP settings!" msgstr "" "Fehler beim Verbinden mit I2P - Kontrollieren Sie die I2CP-Einstellungen!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:905 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:907 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1683 #, java-format msgid "Error: Could not add the torrent {0}" msgstr "Fehler: Konnte den Torrent \"{0}\" nicht hinzufügen" #. catch this here so we don't try do delete it below -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:927 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:929 #, java-format msgid "Cannot open \"{0}\"" msgstr "Kann dies nicht öffnen: \"{0}\"" #. TODO - if the existing one is a magnet, delete it and add the metainfo instead? -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:946 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1046 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1128 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:948 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1049 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1131 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:159 #, java-format msgid "Torrent with this info hash is already running: {0}" msgstr "Torrent mit diesem Infohash läuft schon: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:952 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:954 #, java-format msgid "ERROR - No I2P trackers in private torrent \"{0}\"" msgstr "Fehler - Keine I2P-Tracker im privaten Torrent {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:954 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:956 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", will announce to I2P open trackers and " @@ -245,7 +252,7 @@ msgstr "" "Warnung - keine I2P-Tracker in \"{0}\", werde nur bei I2P-OpenTrackern und " "mittels DHT bekanntgeben" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:957 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:959 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and open trackers are disabled, will " @@ -254,7 +261,7 @@ msgstr "" "Warnung - keine I2P-internen Tracker in \"{0}\", und OpenTracker " "deaktiviert. Bekanntgabe erfolgt nur mittels DHT." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:959 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:961 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and DHT and open trackers are " @@ -264,36 +271,36 @@ msgstr "" "DHT alsauch OpenTracker sind deaktiviert. DHT oder OpenTracker sollten " "aktiviert werden, bevor du den Torrent startest." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:981 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:983 #, java-format msgid "Torrent in \"{0}\" is invalid" msgstr "Torrent in \"{0}\" ist nicht gültig" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:988 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:181 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:990 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:183 #, java-format msgid "ERROR - Out of memory, cannot create torrent from {0}" msgstr "" "Fehler - unzureichender Arbeitsspeicher, kann keinen Torrent von {0} " "erstellen." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1000 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1002 #, java-format msgid "Torrent added and started: \"{0}\"" msgstr "Torrent hinzugefügt und gestartet: \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1002 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1004 #, java-format msgid "Torrent added: \"{0}\"" msgstr "Torrent hinzugefügt: \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1057 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1060 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:87 #, java-format msgid "Fetching {0}" msgstr "Hole {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1063 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1066 #, java-format msgid "" "Open trackers are disabled and we have no DHT peers. Fetch of {0} may not " @@ -304,143 +311,133 @@ msgstr "" "anderer Torrent gestartet und die Verwendung von OpenTrackern oder DHT " "erlaubt wird." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1067 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1070 #, java-format msgid "Adding {0}" msgstr "Hinzufügen {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1099 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1102 #, java-format msgid "Download already running: {0}" msgstr "Download läuft bereits: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1138 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1161 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1599 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1141 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1164 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1602 #, java-format msgid "Failed to copy torrent file to {0}" msgstr "Konnte Torrent-Datei nicht nach {0} kopieren" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1388 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1391 #, java-format msgid "Too many files in \"{0}\" ({1}), deleting it!" msgstr "Zu viele Dateien in \"{0}\" ({1}), wird gelöscht! " -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1390 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1393 #, java-format msgid "Torrent file \"{0}\" cannot end in \".torrent\", deleting it!" msgstr "Torrentdatei \"{0}\" darf nicht auf '.torrent' enden, wird gelöscht!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1392 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1395 #, java-format msgid "No pieces in \"{0}\", deleting it!" msgstr "Keine Teile in \"{0}\", wird entfernt!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1394 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1397 #, java-format msgid "Too many pieces in \"{0}\", limit is {1}, deleting it!" msgstr "Zu viele Teile in \"{0}\", das Limit sind {1}, werden gelöscht!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1396 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1399 #, java-format msgid "Pieces are too large in \"{0}\" ({1}B), deleting it." msgstr "Teile in \"{0}\" sind zu groß ({1}B), lösche es." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1397 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1400 #, java-format msgid "Limit is {0}B" msgstr "Limit ist \"{0}\"Bytes" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1399 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1402 #, java-format msgid "Torrent \"{0}\" has no data, deleting it!" msgstr "Torrent \"{0}\" enthält keine Daten und wird gelöscht!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1407 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1410 #, java-format msgid "Torrents larger than {0}B are not supported yet, deleting \"{1}\"" msgstr "" "Torrents größer als \"{0}\"Bytes werden nicht unterstützt, lösche \"{1}\"." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1423 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1426 #, java-format msgid "Error: Could not remove the torrent {0}" msgstr "Fehler: Konnte den Torrent \"{0}\" nicht entfernen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1444 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1462 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1447 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1465 #, java-format msgid "Torrent stopped: \"{0}\"" msgstr "Torrent angehalten: \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1483 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1486 #, java-format msgid "Torrent removed: \"{0}\"" msgstr "Torrent entfernt: \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1491 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1494 #, java-format msgid "Adding torrents in {0}" msgstr "Füge Torrents in {0} hinzu ..." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1522 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1525 #, java-format msgid "Up bandwidth limit is {0} KBps" msgstr "Limit der Upload-Bandbreite ist {0} KByte/s." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1544 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1547 #, java-format msgid "Download finished: {0}" msgstr "vollständig heruntergeladen:\"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1595 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1598 #, java-format msgid "Metainfo received for {0}" msgstr "Metainfo für {0} erhalten" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1596 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1825 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1599 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1829 #, java-format msgid "Starting up torrent {0}" msgstr "Starte Torrent {0} ..." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1611 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1614 #, java-format msgid "Error on torrent {0}" msgstr "Fehler bei Torrent {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1674 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1677 msgid "Unable to connect to I2P!" msgstr "Konnte keine Verbindung zu I2P herstellen!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1680 -#, java-format -msgid "Unable to add {0}" -msgstr "Konnte {0} nicht hinzufügen." - -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1824 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1828 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:124 msgid "Opening the I2P tunnel" msgstr "I2P Tunnel öffnen ..." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1848 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1852 msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents." msgstr "Öffne den I2P-Tunnel und starte alle Torrents ..." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1911 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1915 msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel." msgstr "Stoppe alle Torrents und beende den I2P-Tunnel." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1930 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1934 msgid "Closing I2P tunnel after notifying trackers." msgstr "Der I2P-Tunnel wird nach Benachrichtigung der Tracker geschlossen." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1937 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1948 -msgid "I2P tunnel closed." -msgstr "I2P-Tunnel geschlossen." - -#: ../java/src/org/klomp/snark/TrackerClient.java:235 +#: ../java/src/org/klomp/snark/TrackerClient.java:237 #, java-format msgid "No valid trackers for {0} - enable opentrackers or DHT?" msgstr "" @@ -448,11 +445,11 @@ msgstr "" "werden?" #: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateHandler.java:49 -#: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateRunner.java:227 +#: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateRunner.java:229 msgid "Updating" msgstr "Lade Aktualisierung ..." -#: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateRunner.java:114 +#: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateRunner.java:116 #, java-format msgid "Updating from {0}" msgstr "Lade Aktualisierung von {0}" @@ -482,7 +479,7 @@ msgstr "Torrent läuft schon: {0}" msgid "Torrent already in the queue: {0}" msgstr "Torrent ist schon in der Warteschlange: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:179 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:181 #, java-format msgid "Torrent at {0} was not valid" msgstr "Torrent in {0} war nicht gültig" @@ -501,8 +498,8 @@ msgstr "Torrents" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:288 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:298 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1518 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2287 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1486 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2255 msgid "I2PSnark" msgstr "I2PSnark" @@ -525,8 +522,8 @@ msgstr "Lösche Nachrichten" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:405 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:407 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2472 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2474 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2440 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2442 msgid "Status" msgstr "Zustand" @@ -542,8 +539,8 @@ msgstr "Teilnehmer einblenden" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:439 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:441 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2281 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2301 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2249 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2269 msgid "Torrent" msgstr "Torrent" @@ -748,152 +745,152 @@ msgstr "" msgid "Error creating a torrent for \"{0}\"" msgstr "Fehler beim Erstellen eines Torrents für \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:982 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:983 #, java-format msgid "Cannot create a torrent for the nonexistent data: {0}" msgstr "Kann keinen Torrent für nicht existente Daten erstellen: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:985 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:986 msgid "Error creating torrent - you must enter a file or directory" msgstr "" "Fehler beim Erstellen des Torrents - Sie müssen eine Datei oder ein " "Verzeichnis angeben." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1016 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2063 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1017 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2031 msgid "Delete selected" msgstr "Lösche ausgewähltes" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1016 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2064 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1017 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2032 msgid "Save tracker configuration" msgstr "Trackereinstellungen speichern" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1033 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1034 msgid "Removed" msgstr "Entfernt" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1062 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2062 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2067 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1063 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2030 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2035 msgid "Add tracker" msgstr "Füge Tracker hinzu" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1085 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1088 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1086 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1089 msgid "Enter valid tracker name and URLs" msgstr "Gib einen gültigen Tracker-Namen sowie die URLs an!" #. "\n" + -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1090 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2066 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1091 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2034 msgid "Restore defaults" msgstr "Auf Default zurücksetzen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1093 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1094 msgid "Restored default trackers" msgstr "Auf Default Tracker zurückgesetzt" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1247 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1248 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1215 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1216 msgid "Checking" msgstr "Überprüfe" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1250 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1251 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1218 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1219 msgid "Allocating" msgstr "Reserviere" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1265 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1272 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1233 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1240 msgid "Tracker Error" msgstr "Trackerfehler" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1267 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1235 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1263 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1268 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1279 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1284 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1290 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1295 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1300 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1311 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1316 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1322 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1327 #, java-format msgid "1 peer" msgid_plural "{0} peers" msgstr[0] "1 Teilnehmer" msgstr[1] "{0} Teilnehmern" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1275 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1276 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1243 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1244 msgid "Starting" msgstr "Starten" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1284 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1252 msgid "Seeding" msgstr "Verteile" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1288 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1302 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1303 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2414 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2529 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1256 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1270 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1271 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2382 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2496 msgid "Complete" msgstr "vollständig" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1307 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1308 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1313 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1314 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1275 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1276 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1281 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1282 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1318 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1319 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1324 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1325 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1286 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1287 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1292 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1293 msgid "Stalled" msgstr "Stillstand" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1329 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1330 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1333 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1334 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1297 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1298 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1301 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1302 msgid "No Peers" msgstr "keine Teilnehmer" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1336 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1337 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1304 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1305 msgid "Stopped" msgstr "angehalten" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1370 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1338 msgid "Torrent details" msgstr "Details" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1399 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1367 msgid "View files" msgstr "Zeige Dateien" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1401 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1369 msgid "Open file" msgstr "Öffne Datei" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1443 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1411 msgid "Stop the torrent" msgstr "Torrent stoppen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1445 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1413 msgid "Stop" msgstr "Stopp" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1457 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1425 msgid "Start the torrent" msgstr "Torrent starten" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1459 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1427 msgid "Start" msgstr "Start" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1471 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1439 msgid "Remove the torrent from the active list, deleting the .torrent file" msgstr "" "entfernt den Torrent von der aktiven Liste und löscht die .torrent-Datei" @@ -901,27 +898,27 @@ msgstr "" #. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string. #. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled. #. Then the remaining single quote must be escaped -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1476 -#, java-format +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1444 +#, fuzzy, java-format msgid "" -"Are you sure you want to delete the file \\''{0}.torrent\\'' (downloaded " -"data will not be deleted) ?" +"Are you sure you want to delete the file \\''{0}\\'' (downloaded data will " +"not be deleted) ?" msgstr "" "Sind Sie sicher, dass Sie die Datei \\''{0}.torrent\\'' löschen wollen? " "(Heruntergeladene Daten werden nicht gelöscht.)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1479 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1447 msgid "Remove" msgstr "Entfernen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1491 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1459 msgid "Delete the .torrent file and the associated data file(s)" msgstr "löscht die .torrent-Datei und dazugehörige Daten Datei(en)" #. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string. #. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled. #. Then the remaining single quote must be escaped -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1496 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1464 #, java-format msgid "" "Are you sure you want to delete the torrent \\''{0}\\'' and all downloaded " @@ -930,53 +927,53 @@ msgstr "" "Sind Sie sicher, dass Sie die Torrentdatei \\''{0}\\'' und alle " "heruntergeladenen Daten löschen wollen?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1499 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2029 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1467 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1997 msgid "Delete" msgstr "Löschen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1534 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1502 msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1546 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1514 msgid "Seed" msgstr "Quelle" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1569 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1537 msgid "Uninteresting (The peer has no pieces we need)" msgstr "uninteressant (Der Teilnehmer hat keine Teile, die wir benötigen)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1571 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1539 msgid "Choked (The peer is not allowing us to request pieces)" msgstr "gedrosselt (Der Teilnehmer hat uns nicht erlaubt, Teile anzufordern)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1591 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1559 msgid "Uninterested (We have no pieces the peer needs)" msgstr "uninteressiert (Wir haben keine Teile, die der Teilnehmer benötigt)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1561 msgid "Choking (We are not allowing the peer to request pieces)" msgstr "gedrosselt (Wir erlauben dem Teilnehmer nicht, Teile anzufordern)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1648 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1616 #, java-format msgid "Details at {0} tracker" msgstr "Details beim Tracker {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1665 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1633 msgid "Info" msgstr "Info" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1716 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1684 msgid "Add Torrent" msgstr "Torrent hinzufügen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1718 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1686 msgid "From URL" msgstr "Quell-URL" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1721 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1689 msgid "" "Enter the torrent file download URL (I2P only), magnet link, maggot link, or " "info hash" @@ -984,133 +981,133 @@ msgstr "" "Gib die URL einer Torrentdatei (I2P-Link), einen Magnet- / Maggot-Link oder " "einen Info-Hash ein!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1726 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1694 msgid "Add torrent" msgstr "Füge Torrent hinzu" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1729 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1697 #, java-format msgid "You can also copy .torrent files to: {0}." msgstr "Alternativ können Sie die .torrent-Dateien auch nach {0} kopieren." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1731 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1699 msgid "Removing a .torrent will cause it to stop." msgstr "Das Entfernen der .torrent-Datei stoppt den jeweiligen Torrent." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1754 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1722 msgid "Create Torrent" msgstr "Torrent erstellen" #. out.write("From file:
\n"); -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1757 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1725 msgid "Data to seed" msgstr "Daten zum Verteilen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1761 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1729 msgid "File or directory to seed (must be within the specified path)" msgstr "Datei oder Verzeichnis zum Verteilen (muss im angegebenen Pfad sein)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1763 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2007 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1731 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1975 msgid "Trackers" msgstr "Trackers" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1765 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1733 msgid "Primary" msgstr "Primär" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1767 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1735 msgid "Alternates" msgstr "Alternativen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1770 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1738 msgid "Create torrent" msgstr "Erstelle Torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1788 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1756 msgid "none" msgstr "Keiner" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1821 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2078 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1789 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2046 msgid "Configuration" msgstr "Einstellungen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1825 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1793 msgid "Data directory" msgstr "Datenverzeichnis" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1829 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1797 msgid "Files readable by all" msgstr "Dateien von allen lesbar" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1833 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1801 msgid "If checked, other users may access the downloaded files" msgstr "" "Ist dies markiert, können andere Benutzer auf die heruntergeladenen Dateien " "zugreifen." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1837 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1805 msgid "Auto start" msgstr "Autostart" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1841 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1809 msgid "If checked, automatically start torrents that are added" msgstr "Wenn markiert, werden hinzugefügte Torrents automatisch gestartet." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1845 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1813 msgid "Theme" msgstr "Aufmachung" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1858 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1826 msgid "Refresh time" msgstr "Auffrischungsintervall" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1871 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1839 msgid "Never" msgstr "Nie" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1877 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1845 msgid "Startup delay" msgstr "Startverzögerung" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1879 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1847 msgid "minutes" msgstr "Minuten" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1883 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1851 msgid "Page size" msgstr "Seitengröße" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1885 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1853 msgid "torrents" msgstr "Torrents" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1909 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1877 msgid "Total uploader limit" msgstr "Gesamtlimit an Hochladern" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1912 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1880 msgid "peers" msgstr "Teilnehmer" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1916 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1884 msgid "Up bandwidth limit" msgstr "Bandbreitenbegrenzung beim Hochladen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1919 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1887 msgid "Half available bandwidth recommended." msgstr "Halbe verfügbare Bandbreite wird empfohlen." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1921 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1889 msgid "View or change router bandwidth" msgstr "Routerbandbreite ansehen oder ändern" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1925 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1893 msgid "Use open trackers also" msgstr "Benutze auch OpenTracker" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1929 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1897 msgid "" "If checked, announce torrents to open trackers as well as the tracker listed " "in the torrent file" @@ -1118,183 +1115,186 @@ msgstr "" "Wenn markiert, wird der Torrent neben dem angegebenen Tracker auch bei den " "OpenTrackern bekanntgegeben." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1933 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1901 msgid "Enable DHT" msgstr "DHT einschalten" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1937 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1905 msgid "If checked, use DHT" msgstr "Wenn ausgewählt, wird DHT verwendet" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1953 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1921 msgid "Inbound Settings" msgstr "Einstellungen eingehend" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1959 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1927 msgid "Outbound Settings" msgstr "Einstellungen ausgehend" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1967 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1935 msgid "I2CP host" msgstr "I2CP-Host" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1972 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1940 msgid "I2CP port" msgstr "I2CP-Port" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1987 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1955 msgid "I2CP options" msgstr "I2CP-Optionen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1992 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1960 msgid "Save configuration" msgstr "Einstellungen speichern" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2012 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1980 msgid "Name" msgstr "Name" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2014 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1982 msgid "Website URL" msgstr "Webseiten-URL" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2016 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2566 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1984 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2530 msgid "Open" msgstr "offen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2018 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1986 msgid "Private" msgstr "privat" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2020 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1988 msgid "Announce URL" msgstr "Ankündigungs-URL" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2054 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2022 msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2094 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2062 #, java-format msgid "Invalid magnet URL {0}" msgstr "ungültige Magnet-URL {0}" #. * dummies for translation -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2102 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2070 #, java-format msgid "1 hop" msgid_plural "{0} hops" msgstr[0] "1 Zwischenstation" msgstr[1] "{0} Zwischenstationen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2103 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2071 #, java-format msgid "1 tunnel" msgid_plural "{0} tunnels" msgstr[0] "1 Tunnel" msgstr[1] "{0} Tunnel" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2310 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2278 msgid "Torrent file" msgstr "Torrent Datei" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2323 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2291 msgid "Primary Tracker" msgstr "Primärer Tracker" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2332 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2300 msgid "Tracker List" msgstr "Tracker Liste" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2356 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2324 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2365 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2333 msgid "Created" msgstr "Erstellt" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2375 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2343 msgid "Created By" msgstr "Erstellt von" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2385 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2353 msgid "Magnet link" msgstr "Magnetlink" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2392 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2360 msgid "Private torrent" msgstr "privater Torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2402 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2466 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2468 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2370 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2434 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2436 msgid "Size" msgstr "Größe" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2409 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2377 msgid "Completion" msgstr "Fortschritt" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2419 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2387 msgid "Remaining" msgstr "Verbleibend" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2426 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2394 msgid "Files" msgstr "Dateien" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2431 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2399 msgid "Pieces" msgstr "Stücke" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2435 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2403 msgid "Piece size" msgstr "Stückgröße" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2458 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2462 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2426 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2430 msgid "Directory" msgstr "Verzeichnis" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2479 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2481 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2447 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2449 msgid "Priority" msgstr "Priorität" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2487 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2455 msgid "Up to higher level directory" msgstr "Eine Hierarchie nach oben" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2517 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2485 msgid "Torrent not found?" msgstr "Torrentdatei nicht gefunden?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2526 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2493 msgid "File not found in torrent?" msgstr "Datei nicht gefunden im Torrent?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2539 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2506 msgid "complete" msgstr "vollständig" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2540 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2507 msgid "remaining" msgstr "verbleibend" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2592 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2556 msgid "High" msgstr "hoch" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2597 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2561 msgid "Normal" msgstr "normal" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2602 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2566 msgid "Skip" msgstr "auslassen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2611 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2575 msgid "Save priorities" msgstr "Prioritäten speichern" + +#~ msgid "Unable to add {0}" +#~ msgstr "Konnte {0} nicht hinzufügen." diff --git a/apps/i2psnark/locale/messages_en.po b/apps/i2psnark/locale/messages_en.po index eeca0bc6e..5f7cbed3e 100644 --- a/apps/i2psnark/locale/messages_en.po +++ b/apps/i2psnark/locale/messages_en.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P i2psnark\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-20 10:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-19 23:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-15 14:09+0100\n" "Last-Translator: duck \n" "Language-Team: duck \n" @@ -18,400 +18,397 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:42 -#: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:52 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1643 -msgid "Magnet" +#: ../java/src/org/klomp/snark/IdleChecker.java:69 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1941 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1952 +msgid "I2P tunnel closed." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:504 -#, java-format -msgid "Total uploaders limit changed to {0}" +#: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:42 +#: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:52 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1646 +msgid "Magnet" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:506 #, java-format -msgid "Minimum total uploaders limit is {0}" +msgid "Total uploaders limit changed to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:518 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:508 #, java-format -msgid "Up BW limit changed to {0}KBps" +msgid "Minimum total uploaders limit is {0}" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:520 #, java-format +msgid "Up BW limit changed to {0}KBps" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:522 +#, java-format msgid "Minimum up bandwidth limit is {0}KBps" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:532 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:534 #, java-format msgid "Startup delay changed to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:543 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:545 #, java-format msgid "Refresh time changed to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:545 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:547 msgid "Refresh disabled" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:561 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:563 #, java-format msgid "Page size changed to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:570 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:572 msgid "Data directory must be an absolute path" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:572 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:574 msgid "Data directory does not exist" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:574 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:576 msgid "Not a directory" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:576 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:578 msgid "Unreadable" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:581 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:583 #, java-format msgid "Data directory changed to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:636 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:638 msgid "I2CP and tunnel changes will take effect after stopping all torrents" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:640 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:642 #, java-format msgid "I2CP options changed to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:646 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:648 msgid "Disconnecting old I2CP destination" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:648 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:650 #, java-format msgid "I2CP settings changed to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:653 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:655 msgid "" "Unable to connect with the new settings, reverting to the old I2CP settings" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:657 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:659 msgid "Unable to reconnect with the old settings!" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:659 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:661 msgid "Reconnected on the new I2CP destination" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:666 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:668 #, java-format msgid "I2CP listener restarted for \"{0}\"" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:680 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:682 msgid "New files will be publicly readable" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:682 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:684 msgid "New files will not be publicly readable" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:689 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:691 msgid "Enabled autostart" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:691 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:693 msgid "Disabled autostart" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:697 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:699 msgid "Enabled open trackers - torrent restart required to take effect." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:699 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:701 msgid "Disabled open trackers - torrent restart required to take effect." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:706 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:708 msgid "Enabled DHT." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:708 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:710 msgid "Disabled DHT." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:710 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:712 msgid "DHT change requires tunnel shutdown and reopen" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:717 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:719 #, java-format msgid "{0} theme loaded, return to main i2psnark page to view." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:727 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:729 msgid "Configuration unchanged." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:759 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:761 msgid "Open Tracker list changed - torrent restart required to take effect." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:769 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:771 msgid "Private tracker list changed - affects newly created torrents only." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:815 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:817 #, java-format msgid "Unable to save the config to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:893 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:895 msgid "Connecting to I2P" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:896 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:898 msgid "Error connecting to I2P - check your I2CP settings!" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:905 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:907 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1683 #, java-format msgid "Error: Could not add the torrent {0}" msgstr "" #. catch this here so we don't try do delete it below -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:927 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:929 #, java-format msgid "Cannot open \"{0}\"" msgstr "" #. TODO - if the existing one is a magnet, delete it and add the metainfo instead? -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:946 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1046 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1128 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:948 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1049 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1131 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:159 #, java-format msgid "Torrent with this info hash is already running: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:952 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:954 #, java-format msgid "ERROR - No I2P trackers in private torrent \"{0}\"" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:954 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:956 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", will announce to I2P open trackers and " "DHT only." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:957 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:959 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and open trackers are disabled, will " "announce to DHT only." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:959 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:961 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and DHT and open trackers are " "disabled, you should enable open trackers or DHT before starting the torrent." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:981 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:983 #, java-format msgid "Torrent in \"{0}\" is invalid" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:988 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:181 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:990 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:183 #, java-format msgid "ERROR - Out of memory, cannot create torrent from {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1000 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1002 #, java-format msgid "Torrent added and started: \"{0}\"" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1002 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1004 #, java-format msgid "Torrent added: \"{0}\"" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1057 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1060 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:87 #, java-format msgid "Fetching {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1063 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1066 #, java-format msgid "" "Open trackers are disabled and we have no DHT peers. Fetch of {0} may not " "succeed until you start another torrent, enable open trackers, or enable DHT." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1067 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1070 #, java-format msgid "Adding {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1099 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1102 #, java-format msgid "Download already running: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1138 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1161 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1599 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1141 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1164 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1602 #, java-format msgid "Failed to copy torrent file to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1388 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1391 #, java-format msgid "Too many files in \"{0}\" ({1}), deleting it!" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1390 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1393 #, java-format msgid "Torrent file \"{0}\" cannot end in \".torrent\", deleting it!" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1392 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1395 #, java-format msgid "No pieces in \"{0}\", deleting it!" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1394 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1397 #, java-format msgid "Too many pieces in \"{0}\", limit is {1}, deleting it!" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1396 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1399 #, java-format msgid "Pieces are too large in \"{0}\" ({1}B), deleting it." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1397 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1400 #, java-format msgid "Limit is {0}B" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1399 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1402 #, java-format msgid "Torrent \"{0}\" has no data, deleting it!" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1407 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1410 #, java-format msgid "Torrents larger than {0}B are not supported yet, deleting \"{1}\"" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1423 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1426 #, java-format msgid "Error: Could not remove the torrent {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1444 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1462 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1447 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1465 #, java-format msgid "Torrent stopped: \"{0}\"" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1483 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1486 #, java-format msgid "Torrent removed: \"{0}\"" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1491 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1494 #, java-format msgid "Adding torrents in {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1522 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1525 #, java-format msgid "Up bandwidth limit is {0} KBps" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1544 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1547 #, java-format msgid "Download finished: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1595 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1598 #, java-format msgid "Metainfo received for {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1596 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1825 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1599 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1829 #, java-format msgid "Starting up torrent {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1611 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1614 #, java-format msgid "Error on torrent {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1674 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1677 msgid "Unable to connect to I2P!" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1680 -#, java-format -msgid "Unable to add {0}" -msgstr "" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1824 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1828 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:124 msgid "Opening the I2P tunnel" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1848 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1852 msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1911 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1915 msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1930 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1934 msgid "Closing I2P tunnel after notifying trackers." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1937 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1948 -msgid "I2P tunnel closed." -msgstr "" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/TrackerClient.java:235 +#: ../java/src/org/klomp/snark/TrackerClient.java:237 #, java-format msgid "No valid trackers for {0} - enable opentrackers or DHT?" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateHandler.java:49 -#: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateRunner.java:227 +#: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateRunner.java:229 msgid "Updating" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateRunner.java:114 +#: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateRunner.java:116 #, java-format msgid "Updating from {0}" msgstr "" @@ -441,7 +438,7 @@ msgstr "" msgid "Torrent already in the queue: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:179 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:181 #, java-format msgid "Torrent at {0} was not valid" msgstr "" @@ -460,8 +457,8 @@ msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:288 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:298 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1518 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2287 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1486 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2255 msgid "I2PSnark" msgstr "" @@ -484,8 +481,8 @@ msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:405 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:407 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2472 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2474 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2440 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2442 msgid "Status" msgstr "" @@ -501,8 +498,8 @@ msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:439 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:441 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2281 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2301 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2249 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2269 msgid "Torrent" msgstr "" @@ -702,540 +699,540 @@ msgstr "" msgid "Error creating a torrent for \"{0}\"" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:982 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:983 #, java-format msgid "Cannot create a torrent for the nonexistent data: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:985 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:986 msgid "Error creating torrent - you must enter a file or directory" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1016 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2063 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1017 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2031 msgid "Delete selected" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1016 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2064 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1017 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2032 msgid "Save tracker configuration" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1033 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1034 msgid "Removed" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1062 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2062 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2067 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1063 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2030 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2035 msgid "Add tracker" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1085 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1088 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1086 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1089 msgid "Enter valid tracker name and URLs" msgstr "" #. "\n" + -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1090 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2066 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1091 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2034 msgid "Restore defaults" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1093 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1094 msgid "Restored default trackers" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1247 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1248 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1215 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1216 msgid "Checking" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1250 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1251 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1218 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1219 msgid "Allocating" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1265 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1272 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1233 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1240 msgid "Tracker Error" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1267 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1235 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1263 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1268 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1279 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1284 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1290 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1295 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1300 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1311 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1316 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1322 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1327 #, java-format msgid "1 peer" msgid_plural "{0} peers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1275 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1276 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1243 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1244 msgid "Starting" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1284 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1252 msgid "Seeding" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1288 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1302 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1303 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2414 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2529 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1256 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1270 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1271 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2382 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2496 msgid "Complete" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1307 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1308 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1313 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1314 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1275 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1276 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1281 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1282 msgid "OK" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1318 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1319 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1324 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1325 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1286 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1287 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1292 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1293 msgid "Stalled" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1329 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1330 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1333 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1334 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1297 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1298 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1301 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1302 msgid "No Peers" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1336 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1337 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1304 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1305 msgid "Stopped" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1370 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1338 msgid "Torrent details" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1399 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1367 msgid "View files" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1401 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1369 msgid "Open file" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1443 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1411 msgid "Stop the torrent" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1445 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1413 msgid "Stop" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1457 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1425 msgid "Start the torrent" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1459 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1427 msgid "Start" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1471 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1439 msgid "Remove the torrent from the active list, deleting the .torrent file" msgstr "" #. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string. #. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled. #. Then the remaining single quote must be escaped -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1476 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1444 #, java-format msgid "" -"Are you sure you want to delete the file \\''{0}.torrent\\'' (downloaded " -"data will not be deleted) ?" +"Are you sure you want to delete the file \\''{0}\\'' (downloaded data will " +"not be deleted) ?" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1479 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1447 msgid "Remove" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1491 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1459 msgid "Delete the .torrent file and the associated data file(s)" msgstr "" #. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string. #. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled. #. Then the remaining single quote must be escaped -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1496 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1464 #, java-format msgid "" "Are you sure you want to delete the torrent \\''{0}\\'' and all downloaded " "data?" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1499 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2029 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1467 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1997 msgid "Delete" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1534 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1502 msgid "Unknown" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1546 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1514 msgid "Seed" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1569 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1537 msgid "Uninteresting (The peer has no pieces we need)" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1571 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1539 msgid "Choked (The peer is not allowing us to request pieces)" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1591 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1559 msgid "Uninterested (We have no pieces the peer needs)" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1561 msgid "Choking (We are not allowing the peer to request pieces)" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1648 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1616 #, java-format msgid "Details at {0} tracker" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1665 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1633 msgid "Info" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1716 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1684 msgid "Add Torrent" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1718 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1686 msgid "From URL" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1721 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1689 msgid "" "Enter the torrent file download URL (I2P only), magnet link, maggot link, or " "info hash" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1726 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1694 msgid "Add torrent" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1729 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1697 #, java-format msgid "You can also copy .torrent files to: {0}." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1731 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1699 msgid "Removing a .torrent will cause it to stop." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1754 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1722 msgid "Create Torrent" msgstr "" #. out.write("From file:
\n"); -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1757 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1725 msgid "Data to seed" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1761 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1729 msgid "File or directory to seed (must be within the specified path)" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1763 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2007 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1731 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1975 msgid "Trackers" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1765 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1733 msgid "Primary" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1767 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1735 msgid "Alternates" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1770 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1738 msgid "Create torrent" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1788 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1756 msgid "none" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1821 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2078 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1789 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2046 msgid "Configuration" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1825 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1793 msgid "Data directory" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1829 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1797 msgid "Files readable by all" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1833 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1801 msgid "If checked, other users may access the downloaded files" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1837 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1805 msgid "Auto start" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1841 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1809 msgid "If checked, automatically start torrents that are added" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1845 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1813 msgid "Theme" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1858 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1826 msgid "Refresh time" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1871 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1839 msgid "Never" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1877 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1845 msgid "Startup delay" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1879 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1847 msgid "minutes" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1883 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1851 msgid "Page size" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1885 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1853 msgid "torrents" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1909 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1877 msgid "Total uploader limit" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1912 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1880 msgid "peers" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1916 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1884 msgid "Up bandwidth limit" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1919 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1887 msgid "Half available bandwidth recommended." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1921 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1889 msgid "View or change router bandwidth" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1925 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1893 msgid "Use open trackers also" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1929 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1897 msgid "" "If checked, announce torrents to open trackers as well as the tracker listed " "in the torrent file" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1933 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1901 msgid "Enable DHT" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1937 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1905 msgid "If checked, use DHT" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1953 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1921 msgid "Inbound Settings" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1959 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1927 msgid "Outbound Settings" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1967 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1935 msgid "I2CP host" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1972 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1940 msgid "I2CP port" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1987 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1955 msgid "I2CP options" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1992 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1960 msgid "Save configuration" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2012 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1980 msgid "Name" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2014 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1982 msgid "Website URL" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2016 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2566 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1984 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2530 msgid "Open" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2018 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1986 msgid "Private" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2020 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1988 msgid "Announce URL" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2054 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2022 msgid "Add" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2094 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2062 #, java-format msgid "Invalid magnet URL {0}" msgstr "" #. * dummies for translation -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2102 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2070 #, java-format msgid "1 hop" msgid_plural "{0} hops" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2103 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2071 #, java-format msgid "1 tunnel" msgid_plural "{0} tunnels" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2310 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2278 msgid "Torrent file" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2323 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2291 msgid "Primary Tracker" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2332 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2300 msgid "Tracker List" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2356 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2324 msgid "Comment" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2365 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2333 msgid "Created" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2375 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2343 msgid "Created By" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2385 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2353 msgid "Magnet link" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2392 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2360 msgid "Private torrent" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2402 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2466 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2468 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2370 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2434 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2436 msgid "Size" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2409 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2377 msgid "Completion" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2419 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2387 msgid "Remaining" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2426 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2394 msgid "Files" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2431 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2399 msgid "Pieces" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2435 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2403 msgid "Piece size" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2458 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2462 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2426 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2430 msgid "Directory" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2479 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2481 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2447 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2449 msgid "Priority" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2487 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2455 msgid "Up to higher level directory" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2517 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2485 msgid "Torrent not found?" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2526 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2493 msgid "File not found in torrent?" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2539 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2506 msgid "complete" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2540 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2507 msgid "remaining" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2592 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2556 msgid "High" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2597 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2561 msgid "Normal" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2602 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2566 msgid "Skip" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2611 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2575 msgid "Save priorities" msgstr "" diff --git a/apps/i2psnark/locale/messages_es.po b/apps/i2psnark/locale/messages_es.po index ad37088da..48af2fc57 100644 --- a/apps/i2psnark/locale/messages_es.po +++ b/apps/i2psnark/locale/messages_es.po @@ -13,14 +13,14 @@ # mixxy, 2011 # punkibastardo , 2011, 2012 # punkibastardo , 2011 -# trolly, 2013 +# trolly , 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-11 14:30+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-10 09:44+0000\n" -"Last-Translator: trolly\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-19 22:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-19 16:49+0000\n" +"Last-Translator: trolly \n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/" "es/)\n" "Language: es\n" @@ -29,213 +29,220 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#: ../java/src/org/klomp/snark/IdleChecker.java:69 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1941 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1952 +msgid "I2P tunnel closed." +msgstr "Túnel I2P cerrado" + #: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:42 #: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:52 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1643 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1646 msgid "Magnet" msgstr "Imán" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:504 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:506 #, java-format msgid "Total uploaders limit changed to {0}" msgstr "El límite del de usuarios compartiendo ha cambiado a {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:506 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:508 #, java-format msgid "Minimum total uploaders limit is {0}" msgstr "El límite mínimo de usuarios compartiendo es {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:518 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:520 #, java-format msgid "Up BW limit changed to {0}KBps" msgstr "Ancho de banda para la subida ha sido cambiado a {0} kbyte/s." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:520 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:522 #, java-format msgid "Minimum up bandwidth limit is {0}KBps" msgstr "El límite mínimo de ancho de banda para la subida está en {0} kbyte/s." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:532 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:534 #, java-format msgid "Startup delay changed to {0}" msgstr "Tiempo de espera al inicio fue cambiado a {0}." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:543 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:545 #, java-format msgid "Refresh time changed to {0}" msgstr "Tiempo de actualización cambiado a {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:545 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:547 msgid "Refresh disabled" msgstr "Actualización deshabilitada" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:561 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:563 #, java-format msgid "Page size changed to {0}" msgstr "Tamaño de página cambiado a {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:570 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:572 msgid "Data directory must be an absolute path" msgstr "El directorio con los datos tiene que ser una ruta absoluta" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:572 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:574 msgid "Data directory does not exist" msgstr "El directorio de datos no existe" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:574 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:576 msgid "Not a directory" msgstr "No es un directorio" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:576 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:578 msgid "Unreadable" msgstr "No se puede leer" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:581 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:583 #, java-format msgid "Data directory changed to {0}" msgstr "El directorio de datos cambiado a {0} " -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:636 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:638 msgid "I2CP and tunnel changes will take effect after stopping all torrents" msgstr "" "Cambios de I2CP y del túnel tomarán efecto despues de detener todos los " "torrents." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:640 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:642 #, java-format msgid "I2CP options changed to {0}" msgstr "Opciones I2CP cambiadas a {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:646 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:648 msgid "Disconnecting old I2CP destination" msgstr "Desconectando anterior Destino I2CP" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:648 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:650 #, java-format msgid "I2CP settings changed to {0}" msgstr "Preferencias de I2CP cambiadas a {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:653 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:655 msgid "" "Unable to connect with the new settings, reverting to the old I2CP settings" msgstr "" "Conectarse no fue posíble con las nuevas preferencias I2CP, utilizaré las " "anteriores." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:657 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:659 msgid "Unable to reconnect with the old settings!" msgstr "Conectarse usando las preferencias anteriores no fue posible!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:659 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:661 msgid "Reconnected on the new I2CP destination" msgstr "Conectado con la nueva Destino I2CP" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:666 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:668 #, java-format msgid "I2CP listener restarted for \"{0}\"" msgstr "Conexión I2CP reestablecida para \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:680 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:682 msgid "New files will be publicly readable" msgstr "Los archivos nuevos serán legibles por todos." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:682 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:684 msgid "New files will not be publicly readable" msgstr "Los archivos nuevos no se podrán leer de forma pública" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:689 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:691 msgid "Enabled autostart" msgstr "Arranque automático activado" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:691 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:693 msgid "Disabled autostart" msgstr "Arranque automático desactivado" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:697 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:699 msgid "Enabled open trackers - torrent restart required to take effect." msgstr "" "Rastreadores abiertos activados - Para aplicarlo es necesario que reinicies " "los torrents." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:699 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:701 msgid "Disabled open trackers - torrent restart required to take effect." msgstr "" "Rastreadores abiertos desactivados - Para aplicarlo es necesario que " "reinicies los torrents." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:706 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:708 msgid "Enabled DHT." msgstr "DHT activada." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:708 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:710 msgid "Disabled DHT." msgstr " DHT desactivada." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:710 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:712 msgid "DHT change requires tunnel shutdown and reopen" msgstr "Cambiar la DHT requiere cerrar el túnel y volver a abrirlo" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:717 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:719 #, java-format msgid "{0} theme loaded, return to main i2psnark page to view." msgstr "" "Tema {0} cargado. ¡Vuelve a la página principal de i2psnark para verlo!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:727 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:729 msgid "Configuration unchanged." msgstr "Configuración no cambiada." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:759 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:761 msgid "Open Tracker list changed - torrent restart required to take effect." msgstr "" "Lista de rastreadores abiertos cambiada - Para aplicarlo es necesario que " "reinicies los torrents." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:769 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:771 msgid "Private tracker list changed - affects newly created torrents only." msgstr "" "Lista de rastreadores privados cambiada - afactará sólo a los torrents " "creados a partir de ahora." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:815 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:817 #, java-format msgid "Unable to save the config to {0}" msgstr "No se pudo guardar la configuración en {0}." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:893 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:895 msgid "Connecting to I2P" msgstr "Conectando a I2P" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:896 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:898 msgid "Error connecting to I2P - check your I2CP settings!" msgstr "Error al conectar a I2P - ¡Comprueba tu configuración I2CP!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:905 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:907 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1683 #, java-format msgid "Error: Could not add the torrent {0}" msgstr "Error: No se ha podido añadir el torrent {0}." #. catch this here so we don't try do delete it below -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:927 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:929 #, java-format msgid "Cannot open \"{0}\"" msgstr "No se puede abrir \"{0}\"" #. TODO - if the existing one is a magnet, delete it and add the metainfo instead? -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:946 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1046 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1128 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:948 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1049 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1131 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:159 #, java-format msgid "Torrent with this info hash is already running: {0}" msgstr "Ya hay un Torrent con este hash: {0}." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:952 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:954 #, java-format msgid "ERROR - No I2P trackers in private torrent \"{0}\"" msgstr "ERROR / No hay trackers I2P en el torrent privado \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:954 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:956 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", will announce to I2P open trackers and " @@ -244,7 +251,7 @@ msgstr "" "Advertencia: no hay rastreadores I2P en «{0}». Sólo se anunciará a los " "rastreadores abiertos y a la DHT." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:957 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:959 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and open trackers are disabled, will " @@ -253,7 +260,7 @@ msgstr "" "Advertencia: no hay rastreadores I2P en «{0}», y los rastreadores abiertos " "están desactivados. Sólo se anunciará a la DHT." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:959 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:961 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and DHT and open trackers are " @@ -263,34 +270,34 @@ msgstr "" "abiertos están desactivados. Debe activar los rastreadores abiertos o la DHT " "antes de iniciar el torrent." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:981 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:983 #, java-format msgid "Torrent in \"{0}\" is invalid" msgstr "El archivo .torrent en \"{0}\" no es válido." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:988 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:181 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:990 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:183 #, java-format msgid "ERROR - Out of memory, cannot create torrent from {0}" msgstr "ERROR - Falta de memoria, no se puede crear un torrent de {0}." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1000 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1002 #, java-format msgid "Torrent added and started: \"{0}\"" msgstr "Torrent añadido e iniciado: \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1002 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1004 #, java-format msgid "Torrent added: \"{0}\"" msgstr "Torrent añadido: \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1057 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1060 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:87 #, java-format msgid "Fetching {0}" msgstr "Recogiendo {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1063 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1066 #, java-format msgid "" "Open trackers are disabled and we have no DHT peers. Fetch of {0} may not " @@ -300,145 +307,135 @@ msgstr "" "que no se puedan obtener para {0} hasta que no inicie otro torrent, active " "los rastreadores abiertos o active la DHT." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1067 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1070 #, java-format msgid "Adding {0}" msgstr "Añadiendo {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1099 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1102 #, java-format msgid "Download already running: {0}" msgstr "Descarga ya en marcha: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1138 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1161 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1599 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1141 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1164 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1602 #, java-format msgid "Failed to copy torrent file to {0}" msgstr "No se pudo copiar el torrent a {0}." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1388 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1391 #, java-format msgid "Too many files in \"{0}\" ({1}), deleting it!" msgstr "Hay demasiados archivos en \"{0}\", se borrará ({1}). " -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1390 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1393 #, java-format msgid "Torrent file \"{0}\" cannot end in \".torrent\", deleting it!" msgstr "" "Archivo de datos del torrent \"{0}\" no puede terminar en \".torrent' y será " "borrado." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1392 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1395 #, java-format msgid "No pieces in \"{0}\", deleting it!" msgstr "No hay partes en \"{0}\", se borrará." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1394 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1397 #, java-format msgid "Too many pieces in \"{0}\", limit is {1}, deleting it!" msgstr "Hay demasiadas partes en \"{0}\" y el límite es {1}. Se borrarán." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1396 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1399 #, java-format msgid "Pieces are too large in \"{0}\" ({1}B), deleting it." msgstr "Partes en \"{0}\" son demasiado grandes ({1}B). Se borrarán." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1397 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1400 #, java-format msgid "Limit is {0}B" msgstr "El límite es de \"{0}\"Bytes" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1399 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1402 #, java-format msgid "Torrent \"{0}\" has no data, deleting it!" msgstr "El torrent \"{0}\" no contiene datos y será borrado." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1407 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1410 #, java-format msgid "Torrents larger than {0}B are not supported yet, deleting \"{1}\"" msgstr "" "Torrents más grandes que \"{0}\"Bytes aún no funcionan, se borrará \"{1}\"." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1423 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1426 #, java-format msgid "Error: Could not remove the torrent {0}" msgstr "Error: No se pudo quitar el torrent \"{0}\"." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1444 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1462 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1447 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1465 #, java-format msgid "Torrent stopped: \"{0}\"" msgstr "Torrent detenido: \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1483 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1486 #, java-format msgid "Torrent removed: \"{0}\"" msgstr "Torrent quitado: \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1491 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1494 #, java-format msgid "Adding torrents in {0}" msgstr "Añadiendo torrents en {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1522 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1525 #, java-format msgid "Up bandwidth limit is {0} KBps" msgstr "El limite de ancho de banda de subida es {0} KBps" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1544 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1547 #, java-format msgid "Download finished: {0}" msgstr "Terminada la descarga de \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1595 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1598 #, java-format msgid "Metainfo received for {0}" msgstr "Metainfo recibida para {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1596 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1825 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1599 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1829 #, java-format msgid "Starting up torrent {0}" msgstr "Iniciando el torrent {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1611 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1614 #, java-format msgid "Error on torrent {0}" msgstr "Error en el torrent {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1674 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1677 msgid "Unable to connect to I2P!" msgstr "Imposible conectarse con I2P" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1680 -#, java-format -msgid "Unable to add {0}" -msgstr "Imposible añadir {0}" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1824 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1828 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:124 msgid "Opening the I2P tunnel" msgstr "Abriendo el túnel I2P" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1848 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1852 msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents." msgstr "Abriendo el túnel I2P e iniciando los torrents ..." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1911 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1915 msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel." msgstr "Deteniendo todos los torrents y cerrando el túnel I2P" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1930 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1934 msgid "Closing I2P tunnel after notifying trackers." msgstr "Cerrando túnel I2P después de avisar a los rastreadores." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1937 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1948 -msgid "I2P tunnel closed." -msgstr "Túnel I2P cerrado" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/TrackerClient.java:235 +#: ../java/src/org/klomp/snark/TrackerClient.java:237 #, java-format msgid "No valid trackers for {0} - enable opentrackers or DHT?" msgstr "" @@ -446,11 +443,11 @@ msgstr "" "abiertos o la DHT?" #: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateHandler.java:49 -#: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateRunner.java:227 +#: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateRunner.java:229 msgid "Updating" msgstr "Actualizando" -#: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateRunner.java:114 +#: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateRunner.java:116 #, java-format msgid "Updating from {0}" msgstr "Actualizando desde {0}" @@ -480,7 +477,7 @@ msgstr "Torrent ya en marcha: {0}" msgid "Torrent already in the queue: {0}" msgstr "Torrent ya encolado: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:179 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:181 #, java-format msgid "Torrent at {0} was not valid" msgstr "Torrent en {0} no era válido" @@ -499,8 +496,8 @@ msgstr "Torrents" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:288 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:298 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1518 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2287 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1486 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2255 msgid "I2PSnark" msgstr "I2PSnark" @@ -523,8 +520,8 @@ msgstr "Despejar mensajes" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:405 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:407 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2472 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2474 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2440 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2442 msgid "Status" msgstr "Estado" @@ -540,8 +537,8 @@ msgstr "mostrar pares" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:439 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:441 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2281 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2301 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2249 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2269 msgid "Torrent" msgstr "Torrent" @@ -744,151 +741,151 @@ msgstr "" msgid "Error creating a torrent for \"{0}\"" msgstr "Error al crear el torrent \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:982 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:983 #, java-format msgid "Cannot create a torrent for the nonexistent data: {0}" msgstr "No se puede crear un torrent para datos inexistentes: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:985 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:986 msgid "Error creating torrent - you must enter a file or directory" msgstr "" "Error al crear el torrent - Tienes que especificar un archivo o una carpeta." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1016 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2063 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1017 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2031 msgid "Delete selected" msgstr "Borrar elementos seleccionados" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1016 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2064 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1017 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2032 msgid "Save tracker configuration" msgstr "Guardar preferencias de rastreadores" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1033 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1034 msgid "Removed" msgstr "Eliminado" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1062 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2062 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2067 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1063 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2030 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2035 msgid "Add tracker" msgstr "Añadir tracker" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1085 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1088 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1086 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1089 msgid "Enter valid tracker name and URLs" msgstr "Introducir nombre y URL de tracker válido" #. "\n" + -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1090 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2066 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1091 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2034 msgid "Restore defaults" msgstr "Restaurar predeterminados" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1093 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1094 msgid "Restored default trackers" msgstr "Restaurar trackers predeterminados" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1247 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1248 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1215 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1216 msgid "Checking" msgstr "Comprobando" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1250 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1251 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1218 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1219 msgid "Allocating" msgstr "Asignando" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1265 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1272 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1233 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1240 msgid "Tracker Error" msgstr "Error del rastreador" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1267 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1235 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1263 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1268 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1279 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1284 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1290 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1295 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1300 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1311 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1316 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1322 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1327 #, java-format msgid "1 peer" msgid_plural "{0} peers" msgstr[0] "1 par" msgstr[1] "{0} pares" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1275 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1276 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1243 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1244 msgid "Starting" msgstr "Iniciando" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1284 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1252 msgid "Seeding" msgstr "sembrando" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1288 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1302 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1303 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2414 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2529 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1256 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1270 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1271 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2382 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2496 msgid "Complete" msgstr "completo" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1307 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1308 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1313 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1314 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1275 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1276 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1281 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1282 msgid "OK" msgstr "bien" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1318 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1319 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1324 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1325 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1286 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1287 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1292 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1293 msgid "Stalled" msgstr "estancado" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1329 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1330 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1333 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1334 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1297 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1298 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1301 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1302 msgid "No Peers" msgstr "sin pares" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1336 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1337 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1304 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1305 msgid "Stopped" msgstr "detenido" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1370 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1338 msgid "Torrent details" msgstr "Detalles del torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1399 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1367 msgid "View files" msgstr "mostrar archivos" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1401 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1369 msgid "Open file" msgstr "Abrir archivo" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1443 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1411 msgid "Stop the torrent" msgstr "Detener el torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1445 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1413 msgid "Stop" msgstr "Detener" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1457 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1425 msgid "Start the torrent" msgstr "Iniciar el torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1459 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1427 msgid "Start" msgstr "Iniciar" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1471 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1439 msgid "Remove the torrent from the active list, deleting the .torrent file" msgstr "" "Quita el torrent de la lista de los torrents activos borrando el archivo ." @@ -897,27 +894,27 @@ msgstr "" #. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string. #. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled. #. Then the remaining single quote must be escaped -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1476 -#, java-format +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1444 +#, fuzzy, java-format msgid "" -"Are you sure you want to delete the file \\''{0}.torrent\\'' (downloaded " -"data will not be deleted) ?" +"Are you sure you want to delete the file \\''{0}\\'' (downloaded data will " +"not be deleted) ?" msgstr "" "¿Estás seguro de que quieres borrar el archivo \\''{0}.torrent\\''? (Datos " "bajados no se borrarán.)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1479 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1447 msgid "Remove" msgstr "Quitar" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1491 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1459 msgid "Delete the .torrent file and the associated data file(s)" msgstr "Borrar el archivo torrent y el/los archivo(s) de datos pertenecientes" #. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string. #. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled. #. Then the remaining single quote must be escaped -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1496 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1464 #, java-format msgid "" "Are you sure you want to delete the torrent \\''{0}\\'' and all downloaded " @@ -926,53 +923,53 @@ msgstr "" "¿Estás seguro de que quieres borrar el archivo torrent \\''{0}\\'' y todos " "los datos descargados de este torrent?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1499 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2029 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1467 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1997 msgid "Delete" msgstr "Borrar" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1534 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1502 msgid "Unknown" msgstr "desconocido" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1546 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1514 msgid "Seed" msgstr "Semilla" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1569 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1537 msgid "Uninteresting (The peer has no pieces we need)" msgstr "no interesante (El par no tiene partes que nos interesen.)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1571 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1539 msgid "Choked (The peer is not allowing us to request pieces)" msgstr "moderado (De momento el par no nos permite solicitar más partes.)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1591 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1559 msgid "Uninterested (We have no pieces the peer needs)" msgstr "desinteresado (No tenemos las partes que el par quiere.)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1561 msgid "Choking (We are not allowing the peer to request pieces)" msgstr "moderando (De momento no se le permite al par solicitar más partes.)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1648 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1616 #, java-format msgid "Details at {0} tracker" msgstr "Detalles en el rastreador {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1665 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1633 msgid "Info" msgstr "Info" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1716 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1684 msgid "Add Torrent" msgstr "Añadir un torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1718 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1686 msgid "From URL" msgstr "URL fuente" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1721 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1689 msgid "" "Enter the torrent file download URL (I2P only), magnet link, maggot link, or " "info hash" @@ -980,135 +977,135 @@ msgstr "" "Introducir la URL de descarga del torrent (sólo I2P), link magnet, link " "maggot ó hash con info" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1726 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1694 msgid "Add torrent" msgstr "Añadir torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1729 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1697 #, java-format msgid "You can also copy .torrent files to: {0}." msgstr "También puedes copiar archivos torrent a {0}." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1731 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1699 msgid "Removing a .torrent will cause it to stop." msgstr "" "Quitar un archivo torrent resultará en que se detenga el torrent " "perteneciente." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1754 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1722 msgid "Create Torrent" msgstr "Crear un torrent" #. out.write("From file:
\n"); -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1757 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1725 msgid "Data to seed" msgstr "Datos para sembrar" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1761 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1729 msgid "File or directory to seed (must be within the specified path)" msgstr "" "Archivo o carpeta para sembrar (tiene que estár en la carpeta especificada)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1763 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2007 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1731 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1975 msgid "Trackers" msgstr "Trackers" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1765 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1733 msgid "Primary" msgstr "Principal" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1767 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1735 msgid "Alternates" msgstr "Alternativos" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1770 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1738 msgid "Create torrent" msgstr "Crear torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1788 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1756 msgid "none" msgstr "ninguno" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1821 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2078 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1789 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2046 msgid "Configuration" msgstr "Preferencias" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1825 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1793 msgid "Data directory" msgstr "Carpeta de datos" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1829 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1797 msgid "Files readable by all" msgstr "Archivos legibles por todos" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1833 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1801 msgid "If checked, other users may access the downloaded files" msgstr "" "Si está activada, otros usuarios pueden acceder a los archivos descargados." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1837 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1805 msgid "Auto start" msgstr "Arranque automático" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1841 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1809 msgid "If checked, automatically start torrents that are added" msgstr "Si marcado, los torrents añadidos se iniciarán de forma automática." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1845 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1813 msgid "Theme" msgstr "Tema" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1858 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1826 msgid "Refresh time" msgstr "Tiempo de actualización" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1871 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1839 msgid "Never" msgstr "Nunca" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1877 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1845 msgid "Startup delay" msgstr "Tiempo de espera al arrancar" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1879 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1847 msgid "minutes" msgstr "minutos" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1883 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1851 msgid "Page size" msgstr "Tamaño de la página" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1885 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1853 msgid "torrents" msgstr "torrents" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1909 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1877 msgid "Total uploader limit" msgstr "Límite global de subidores" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1912 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1880 msgid "peers" msgstr "pares" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1916 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1884 msgid "Up bandwidth limit" msgstr "Límite del ancho de banda para la subida" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1919 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1887 msgid "Half available bandwidth recommended." msgstr "Se recomienda la mitad del ancho de banda disponible." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1921 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1889 msgid "View or change router bandwidth" msgstr "Mostrar y cambiar preferencias del ancho de banda del enrutador" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1925 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1893 msgid "Use open trackers also" msgstr "Usar también rastreadores abiertos" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1929 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1897 msgid "" "If checked, announce torrents to open trackers as well as the tracker listed " "in the torrent file" @@ -1116,183 +1113,186 @@ msgstr "" "Si está marcado, el torrent se anunciará a los rastreadores abiertos, además " "de a los rastreadores especificados." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1933 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1901 msgid "Enable DHT" msgstr "Activar DHT" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1937 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1905 msgid "If checked, use DHT" msgstr "Si está marcada, usar DHT" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1953 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1921 msgid "Inbound Settings" msgstr "Preferencias de entrada" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1959 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1927 msgid "Outbound Settings" msgstr "Preferencias de salida" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1967 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1935 msgid "I2CP host" msgstr "Anfitrión I2CP" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1972 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1940 msgid "I2CP port" msgstr "Puerto I2CP" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1987 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1955 msgid "I2CP options" msgstr "Opciones I2CP" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1992 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1960 msgid "Save configuration" msgstr "Guardar ajustes" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2012 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1980 msgid "Name" msgstr "Nombre" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2014 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1982 msgid "Website URL" msgstr "URL del sitio web" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2016 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2567 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1984 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2530 msgid "Open" msgstr "Abrir" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2018 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1986 msgid "Private" msgstr "Privado" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2020 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1988 msgid "Announce URL" msgstr "URL de anuncios" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2054 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2022 msgid "Add" msgstr "Añadir" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2094 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2062 #, java-format msgid "Invalid magnet URL {0}" msgstr "URL de magnet no válida: {0}" #. * dummies for translation -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2102 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2070 #, java-format msgid "1 hop" msgid_plural "{0} hops" msgstr[0] "1 salto" msgstr[1] "{0} saltos" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2103 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2071 #, java-format msgid "1 tunnel" msgid_plural "{0} tunnels" msgstr[0] "1 túnel" msgstr[1] "{0} túneles" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2310 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2278 msgid "Torrent file" msgstr "Archivo torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2323 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2291 msgid "Primary Tracker" msgstr "Tracker principal" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2332 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2300 msgid "Tracker List" msgstr "Lista de trackers" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2356 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2324 msgid "Comment" msgstr "Comentario" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2365 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2333 msgid "Created" msgstr "Creado en" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2375 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2343 msgid "Created By" msgstr "Creado por" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2385 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2353 msgid "Magnet link" msgstr "Enlace de magnet" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2392 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2360 msgid "Private torrent" msgstr "Torrent privado" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2402 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2466 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2468 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2370 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2434 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2436 msgid "Size" msgstr "Tamaño" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2409 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2377 msgid "Completion" msgstr "Finalización" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2419 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2387 msgid "Remaining" msgstr "Restante" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2426 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2394 msgid "Files" msgstr "Archivos" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2431 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2399 msgid "Pieces" msgstr "Partes" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2435 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2403 msgid "Piece size" msgstr "Tamaño de las partes" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2458 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2462 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2426 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2430 msgid "Directory" msgstr "Carpeta" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2479 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2481 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2447 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2449 msgid "Priority" msgstr "Prioridad" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2487 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2455 msgid "Up to higher level directory" msgstr "Subir una herarquía" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2517 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2485 msgid "Torrent not found?" msgstr "¿No se encotró el archivo torrent?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2526 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2493 msgid "File not found in torrent?" msgstr "¿Archivo no encontrado en el torrent?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2539 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2506 msgid "complete" msgstr "completo" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2540 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2507 msgid "remaining" msgstr "restante" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2594 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2556 msgid "High" msgstr "alta" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2599 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2561 msgid "Normal" msgstr "normal" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2604 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2566 msgid "Skip" msgstr "dejar de lado" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2613 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2575 msgid "Save priorities" msgstr "Guardar prioridades" + +#~ msgid "Unable to add {0}" +#~ msgstr "Imposible añadir {0}" diff --git a/apps/i2psnark/locale/messages_fr.po b/apps/i2psnark/locale/messages_fr.po index a4ef32360..322179f11 100644 --- a/apps/i2psnark/locale/messages_fr.po +++ b/apps/i2psnark/locale/messages_fr.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-10-14 15:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-19 22:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-16 15:32+0000\n" "Last-Translator: Boxoa590\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/" @@ -27,14 +27,14 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: ../java/src/org/klomp/snark/IdleChecker.java:69 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1940 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1951 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1941 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1952 msgid "I2P tunnel closed." msgstr "Tunnel I2P fermé." #: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:42 #: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:52 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1645 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1646 msgid "Magnet" msgstr "Magnet" @@ -214,7 +214,7 @@ msgid "Error connecting to I2P - check your I2CP settings!" msgstr "Erreur de connexion à I2P - Vérifiez vos paramètres I2CP!" #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:907 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1682 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1683 #, java-format msgid "Error: Could not add the torrent {0}" msgstr "Erreur : Impossible d’ajouter le torrent : {0}" @@ -227,8 +227,8 @@ msgstr "Impossible d’ouvrir: \"{0}\"" #. TODO - if the existing one is a magnet, delete it and add the metainfo instead? #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:948 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1048 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1130 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1049 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1131 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:159 #, java-format msgid "Torrent with this info hash is already running: {0}" @@ -273,7 +273,7 @@ msgid "Torrent in \"{0}\" is invalid" msgstr "Le torrent dans \"{0}\" est invalide" #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:990 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:181 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:183 #, java-format msgid "ERROR - Out of memory, cannot create torrent from {0}" msgstr "" @@ -289,13 +289,13 @@ msgstr "Torrent ajouté et démarré: \"{0}\"" msgid "Torrent added: \"{0}\"" msgstr "Torrent ajouté: \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1059 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1060 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:87 #, java-format msgid "Fetching {0}" msgstr "Envoi {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1065 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1066 #, java-format msgid "" "Open trackers are disabled and we have no DHT peers. Fetch of {0} may not " @@ -305,136 +305,136 @@ msgstr "" "recherche de {0} pourrait ne pas réussir jusqu''à ce que vous démarriez un " "autre torrent, activiez trackers ouverts, ou activeiz DHT." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1069 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1070 #, java-format msgid "Adding {0}" msgstr "Ajout {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1101 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1102 #, java-format msgid "Download already running: {0}" msgstr "Téléchargements déjà en cours: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1140 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1163 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1601 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1141 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1164 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1602 #, java-format msgid "Failed to copy torrent file to {0}" msgstr "Impossible de copier le torrent vers {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1390 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1391 #, java-format msgid "Too many files in \"{0}\" ({1}), deleting it!" msgstr "Trop de fichiers dans \"{0}\" ({1}), suppression! " -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1392 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1393 #, java-format msgid "Torrent file \"{0}\" cannot end in \".torrent\", deleting it!" msgstr "" "Le fichier torrent \"{0}\" ne peut pas se terminer par \".torrent\", " "suppression!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1394 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1395 #, java-format msgid "No pieces in \"{0}\", deleting it!" msgstr "Pas de tronçon dans \"{0}\", suppression!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1396 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1397 #, java-format msgid "Too many pieces in \"{0}\", limit is {1}, deleting it!" msgstr "Trop de tronçons dans \"{0}\" , la limite est {1}, suppression!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1398 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1399 #, java-format msgid "Pieces are too large in \"{0}\" ({1}B), deleting it." msgstr "Les tronçons sont trop larges dans \"{0}\" ({1}B), suppression." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1399 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1400 #, java-format msgid "Limit is {0}B" msgstr "La limite est de \"{0}\"octets" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1401 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1402 #, java-format msgid "Torrent \"{0}\" has no data, deleting it!" msgstr "Le fichier torrent \"{0}\" n'a pas de données, suppression!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1409 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1410 #, java-format msgid "Torrents larger than {0}B are not supported yet, deleting \"{1}\"" msgstr "" "Les torrents dont la taille est supérieure à \"{0}\"octets ne sont pas " "encore supportés, suppression \"{1}\"." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1425 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1426 #, java-format msgid "Error: Could not remove the torrent {0}" msgstr "Erreur: Impossible de supprimer le torrent \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1446 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1464 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1447 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1465 #, java-format msgid "Torrent stopped: \"{0}\"" msgstr "Torrent arrêté: \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1485 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1486 #, java-format msgid "Torrent removed: \"{0}\"" msgstr "Torrent supprimé: \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1493 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1494 #, java-format msgid "Adding torrents in {0}" msgstr "Ajout des torrents dans {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1524 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1525 #, java-format msgid "Up bandwidth limit is {0} KBps" msgstr "Limite bande passante haute est {0} KBps" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1546 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1547 #, java-format msgid "Download finished: {0}" msgstr "Téléchargement terminé: \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1597 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1598 #, java-format msgid "Metainfo received for {0}" msgstr "Metainfo reçue pour {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1598 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1828 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1599 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1829 #, java-format msgid "Starting up torrent {0}" msgstr "Démarrage du torrent {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1613 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1614 #, java-format msgid "Error on torrent {0}" msgstr "Erreur sur torrent {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1676 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1677 msgid "Unable to connect to I2P!" msgstr "Impossible de se connecter à I2P!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1827 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1828 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:124 msgid "Opening the I2P tunnel" msgstr "Ouverture du tunnel I2P" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1851 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1852 msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents." msgstr "Ouverture du tunnel I2P and démarrage de tous les torrents." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1914 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1915 msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel." msgstr "Arrêt de tous les torrents et fermeture du tunnel I2P." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1933 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1934 msgid "Closing I2P tunnel after notifying trackers." msgstr "Fermeture du tunnel I2P après notification aux trackers." -#: ../java/src/org/klomp/snark/TrackerClient.java:236 +#: ../java/src/org/klomp/snark/TrackerClient.java:237 #, java-format msgid "No valid trackers for {0} - enable opentrackers or DHT?" msgstr "Pas de trackers valides pour {0} - activer trackers ouverts ou DHT?" @@ -474,7 +474,7 @@ msgstr "Torrent déjà actif: {0}" msgid "Torrent already in the queue: {0}" msgstr "Torrent déjà dans la file d''attente: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:179 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:181 #, java-format msgid "Torrent at {0} was not valid" msgstr "Le torrent {0} est invalide" @@ -493,8 +493,8 @@ msgstr "Torrents" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:288 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:298 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1519 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2288 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1486 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2255 msgid "I2PSnark" msgstr "I2PSnark" @@ -517,8 +517,8 @@ msgstr "nettoyer messages" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:405 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:407 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2473 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2475 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2440 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2442 msgid "Status" msgstr "État" @@ -534,8 +534,8 @@ msgstr "Afficher les pairs" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:439 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:441 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2282 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2302 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2249 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2269 msgid "Torrent" msgstr "Torrent" @@ -751,12 +751,12 @@ msgstr "" "Erreur de création du torrent - vous devez saisir un fichier ou un répertoire" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1017 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2064 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2031 msgid "Delete selected" msgstr "Effacer les sélectionnés" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1017 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2065 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2032 msgid "Save tracker configuration" msgstr "Sauvegarder la configuration du tracker" @@ -765,8 +765,8 @@ msgid "Removed" msgstr "Retiré" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1063 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2063 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2068 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2030 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2035 msgid "Add tracker" msgstr "Ajout tracker" @@ -777,7 +777,7 @@ msgstr "Entrez nom de tracker valide et URLs" #. "\n" + #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1091 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2067 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2034 msgid "Restore defaults" msgstr "Restaurer les paramètres d'origine" @@ -785,126 +785,126 @@ msgstr "Restaurer les paramètres d'origine" msgid "Restored default trackers" msgstr "Restaurer les trackers d'origine" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1248 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1249 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1215 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1216 msgid "Checking" msgstr "Vérification" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1251 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1252 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1218 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1219 msgid "Allocating" msgstr "Allocation" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1266 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1273 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1233 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1240 msgid "Tracker Error" msgstr "Erreur du tracker" +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1235 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1263 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1268 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1296 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1301 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1312 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1317 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1323 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1328 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1279 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1284 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1290 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1295 #, java-format msgid "1 peer" msgid_plural "{0} peers" msgstr[0] "{0} pair" msgstr[1] "{0} pairs" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1276 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1277 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1243 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1244 msgid "Starting" msgstr "Démarrage" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1285 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1252 msgid "Seeding" msgstr "Seed en cours" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1289 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1303 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1304 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2415 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2530 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1256 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1270 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1271 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2382 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2496 msgid "Complete" msgstr "Complet" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1308 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1309 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1314 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1315 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1275 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1276 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1281 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1282 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1319 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1320 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1325 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1326 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1286 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1287 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1292 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1293 msgid "Stalled" msgstr "Figé" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1330 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1331 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1334 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1335 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1297 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1298 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1301 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1302 msgid "No Peers" msgstr "Pas de pair" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1337 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1338 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1304 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1305 msgid "Stopped" msgstr "Arrêté" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1371 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1338 msgid "Torrent details" msgstr "Détails du torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1400 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1367 msgid "View files" msgstr "Voir les fichiers" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1402 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1369 msgid "Open file" msgstr "Ouvrir fichier" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1444 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1411 msgid "Stop the torrent" msgstr "Arrêter le torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1446 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1413 msgid "Stop" msgstr "Arrêter" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1458 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1425 msgid "Start the torrent" msgstr "Démarrer le torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1460 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1427 msgid "Start" msgstr "Démarrer" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1472 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1439 msgid "Remove the torrent from the active list, deleting the .torrent file" msgstr "Enlever le torrent de la liste active, suprression du fichier .torrent" #. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string. #. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled. #. Then the remaining single quote must be escaped -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1477 -#, java-format +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1444 +#, fuzzy, java-format msgid "" -"Are you sure you want to delete the file \\''{0}.torrent\\'' (downloaded " -"data will not be deleted) ?" +"Are you sure you want to delete the file \\''{0}\\'' (downloaded data will " +"not be deleted) ?" msgstr "" "Êtes-vous certain de vouloir supprimer le fichier \\''{0}.torrent\\'' (les " "données déjà téléchargées ne seront pas supprimées) ?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1480 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1447 msgid "Remove" msgstr "Enlever" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1492 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1459 msgid "Delete the .torrent file and the associated data file(s)" msgstr "" "Supprimer le fichier .torrent et le(s) fichier(s) de données associé(s)" @@ -912,7 +912,7 @@ msgstr "" #. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string. #. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled. #. Then the remaining single quote must be escaped -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1497 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1464 #, java-format msgid "" "Are you sure you want to delete the torrent \\''{0}\\'' and all downloaded " @@ -921,53 +921,53 @@ msgstr "" "Êtes-vous certain de vouloir supprimer le torrent \\''{0}\\'' ainsi que " "toutes les données téléchargées ?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1500 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2030 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1467 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1997 msgid "Delete" msgstr "Supprimer" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1535 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1502 msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1547 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1514 msgid "Seed" msgstr "Seed" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1570 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1537 msgid "Uninteresting (The peer has no pieces we need)" msgstr "Aucun intérêt (le pair n'a aucun tronçon utile)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1572 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1539 msgid "Choked (The peer is not allowing us to request pieces)" msgstr "bridé (le pair ne nous permet pas de demander des tronçons)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1592 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1559 msgid "Uninterested (We have no pieces the peer needs)" msgstr "Pas intéressé (aucun tronçon utile au pair)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1594 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1561 msgid "Choking (We are not allowing the peer to request pieces)" msgstr "bridage (nous ne permettons pas au pair de demander un tronçon)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1649 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1616 #, java-format msgid "Details at {0} tracker" msgstr "Détails au tracker {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1666 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1633 msgid "Info" msgstr "Info" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1717 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1684 msgid "Add Torrent" msgstr "Ajouter torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1719 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1686 msgid "From URL" msgstr "Depuis l'URL" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1722 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1689 msgid "" "Enter the torrent file download URL (I2P only), magnet link, maggot link, or " "info hash" @@ -975,132 +975,132 @@ msgstr "" "Entrez l'URL de téléchargement du fichier torrent (I2P seulement), lien " "magnet, lien maggot, or l'info hash" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1727 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1694 msgid "Add torrent" msgstr "Ajouter torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1730 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1697 #, java-format msgid "You can also copy .torrent files to: {0}." msgstr "Vous pouvez aussi copier les fichiers .torrent vers {0}." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1732 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1699 msgid "Removing a .torrent will cause it to stop." msgstr "La suppression d'un fichier .torrent entraîne l'arrêt du torrent." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1755 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1722 msgid "Create Torrent" msgstr "Créer torrent" #. out.write("From file:
\n"); -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1758 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1725 msgid "Data to seed" msgstr "Données à seeder" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1762 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1729 msgid "File or directory to seed (must be within the specified path)" msgstr "Fichier ou répertoire à seeder (doit être dans le chemin spécifié)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1764 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2008 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1731 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1975 msgid "Trackers" msgstr "Trackers" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1766 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1733 msgid "Primary" msgstr "Primaire" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1768 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1735 msgid "Alternates" msgstr "Alternatifs" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1771 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1738 msgid "Create torrent" msgstr "Créer torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1789 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1756 msgid "none" msgstr "aucun" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1822 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2079 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1789 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2046 msgid "Configuration" msgstr "Configuration" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1826 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1793 msgid "Data directory" msgstr "Répertoire de données" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1830 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1797 msgid "Files readable by all" msgstr "Fichiers lisibles par tous" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1834 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1801 msgid "If checked, other users may access the downloaded files" msgstr "" "SI coché, les autres utilisateurs pourront accéder aux fichiers téléchargés." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1838 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1805 msgid "Auto start" msgstr "Démarrage automatique" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1842 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1809 msgid "If checked, automatically start torrents that are added" msgstr "Si coché, les torrents démarreront automatiquement lors de l'ajout" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1846 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1813 msgid "Theme" msgstr "Thème" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1859 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1826 msgid "Refresh time" msgstr "Temps de rafraîchissement " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1872 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1839 msgid "Never" msgstr "Jamais" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1878 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1845 msgid "Startup delay" msgstr "Délais de démarrage" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1880 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1847 msgid "minutes" msgstr "minutes" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1884 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1851 msgid "Page size" msgstr "Taille page" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1886 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1853 msgid "torrents" msgstr "torrents" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1910 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1877 msgid "Total uploader limit" msgstr "Limite totale d'envoi" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1913 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1880 msgid "peers" msgstr "pairs" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1917 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1884 msgid "Up bandwidth limit" msgstr "Limite de bande passante en envoi" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1920 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1887 msgid "Half available bandwidth recommended." msgstr "La moitié de la bande passante est recommandée." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1922 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1889 msgid "View or change router bandwidth" msgstr "Consulter ou modifier la bande passante du routeur" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1926 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1893 msgid "Use open trackers also" msgstr "Utiliser les open trackers aussi" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1930 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1897 msgid "" "If checked, announce torrents to open trackers as well as the tracker listed " "in the torrent file" @@ -1108,184 +1108,184 @@ msgstr "" "Si coché, les torrents seront annoncés vers les open trackers ainsi que vers " "les trackers indiqués dans le fichier torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1934 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1901 msgid "Enable DHT" msgstr "Active DHT" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1938 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1905 msgid "If checked, use DHT" msgstr "Si coché, utilise DHT" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1954 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1921 msgid "Inbound Settings" msgstr "Paramètres entrants" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1960 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1927 msgid "Outbound Settings" msgstr "Paramètres sortants" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1968 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1935 msgid "I2CP host" msgstr "Hôte I2CP" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1973 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1940 msgid "I2CP port" msgstr "Port I2CP" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1988 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1955 msgid "I2CP options" msgstr "Options I2CP" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1993 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1960 msgid "Save configuration" msgstr "Sauvegarder la configuration" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2013 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1980 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2015 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1982 msgid "Website URL" msgstr "URL du site web" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2017 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2567 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1984 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2530 msgid "Open" msgstr "Ouvrir le fichier" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2019 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1986 msgid "Private" msgstr "Privé" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2021 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1988 msgid "Announce URL" msgstr "Annoncer URL" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2055 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2022 msgid "Add" msgstr "Ajout" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2095 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2062 #, java-format msgid "Invalid magnet URL {0}" msgstr "URL magnet {0} incorrecte" #. * dummies for translation -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2103 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2070 #, java-format msgid "1 hop" msgid_plural "{0} hops" msgstr[0] "{0} saut" msgstr[1] "{0} sauts" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2104 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2071 #, java-format msgid "1 tunnel" msgid_plural "{0} tunnels" msgstr[0] "{0} tunnel" msgstr[1] "{0} tunnels" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2311 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2278 msgid "Torrent file" msgstr "Fichier torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2324 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2291 msgid "Primary Tracker" msgstr "Tracker primaire" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2333 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2300 msgid "Tracker List" msgstr "Liste tracker" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2357 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2324 msgid "Comment" msgstr "Commentaire" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2366 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2333 msgid "Created" msgstr "Créé" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2376 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2343 msgid "Created By" msgstr "Créé par" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2386 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2353 msgid "Magnet link" msgstr "Lien magnet" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2393 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2360 msgid "Private torrent" msgstr "Torrent privé" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2403 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2467 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2469 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2370 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2434 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2436 msgid "Size" msgstr "Taille" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2410 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2377 msgid "Completion" msgstr "Finalisation" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2420 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2387 msgid "Remaining" msgstr "Restant" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2427 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2394 msgid "Files" msgstr "Fichiers" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2432 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2399 msgid "Pieces" msgstr "Tronçons" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2436 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2403 msgid "Piece size" msgstr "Taille des tronçons" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2459 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2463 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2426 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2430 msgid "Directory" msgstr "Répertoire" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2480 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2482 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2447 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2449 msgid "Priority" msgstr "Priorité" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2488 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2455 msgid "Up to higher level directory" msgstr "Vers le répertoire parent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2518 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2485 msgid "Torrent not found?" msgstr "Torrent non trouvé?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2527 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2493 msgid "File not found in torrent?" msgstr "Fichier non trouvé dans le torrent?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2540 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2506 msgid "complete" msgstr "complet" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2541 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2507 msgid "remaining" msgstr "restant" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2556 msgid "High" msgstr "Haut" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2598 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2561 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2603 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2566 msgid "Skip" msgstr "Ignorer" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2612 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2575 msgid "Save priorities" msgstr "Sauvegarder les priorités" diff --git a/apps/i2psnark/locale/messages_hu.po b/apps/i2psnark/locale/messages_hu.po index 0500e6f1a..dd8a39aec 100644 --- a/apps/i2psnark/locale/messages_hu.po +++ b/apps/i2psnark/locale/messages_hu.po @@ -4,424 +4,439 @@ # To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers # # Translators: +# omgitsadalek , 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-17 13:10+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-01 18:07+0000\n" -"Last-Translator: AdminLMH \n" -"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.net/projects/p/I2P/language/" +"POT-Creation-Date: 2013-11-19 22:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-19 16:49+0000\n" +"Last-Translator: kytv \n" +"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/" "hu/)\n" "Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/IdleChecker.java:69 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1941 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1952 +msgid "I2P tunnel closed." +msgstr "I2P alagút lezárva." #: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:42 #: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:52 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1551 -#, fuzzy +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1646 msgid "Magnet" -msgstr "Mágnes link" +msgstr "Mágnes" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:459 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:506 #, java-format msgid "Total uploaders limit changed to {0}" msgstr "Teljes feltöltők korlátja megváltoztatva a következőre: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:461 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:508 #, java-format msgid "Minimum total uploaders limit is {0}" msgstr "Teljes feltöltők minimum korlátja a következő: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:473 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:520 #, java-format msgid "Up BW limit changed to {0}KBps" msgstr "" "Feltöltési sávszélesség korlátja megváltoztatva a következőre: {0} KBps" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:475 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:522 #, java-format msgid "Minimum up bandwidth limit is {0}KBps" msgstr "A minimum feltöltési sávszélesség korlátja {0} KBps" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:487 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:534 #, java-format msgid "Startup delay changed to {0}" msgstr "Késleltetés indításkor megváltoztatva a következőre: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:498 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:545 #, java-format msgid "Refresh time changed to {0}" msgstr "Frissítési idő a következőre változott: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:500 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:547 msgid "Refresh disabled" msgstr "Frissítés kikapcsolva" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:555 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:563 +#, java-format +msgid "Page size changed to {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:572 +msgid "Data directory must be an absolute path" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:574 +msgid "Data directory does not exist" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:576 +msgid "Not a directory" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:578 +msgid "Unreadable" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:583 +#, java-format +msgid "Data directory changed to {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:638 msgid "I2CP and tunnel changes will take effect after stopping all torrents" msgstr "" "Az I2CP-re és alagutakra vonatkozó változtatások az összes torrent " "leállítása után lépnek érvénybe" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:559 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:642 #, java-format msgid "I2CP options changed to {0}" msgstr "I2CP opciók a következőre lettek változtatva: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:564 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:648 msgid "Disconnecting old I2CP destination" msgstr "Lekapcsolódás a régi I2CP célállomásról" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:566 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:650 #, java-format msgid "I2CP settings changed to {0}" msgstr "I2CP beállítások a következőre változtak: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:571 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:655 msgid "" "Unable to connect with the new settings, reverting to the old I2CP settings" msgstr "" "Sikertelen kapcsolódás az új beállításokat használva, visszatérés a régi " "I2CP beállításokhoz" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:575 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:659 msgid "Unable to reconnect with the old settings!" msgstr "Sikertelen újrakapcsolódás a régi beállításokat használva!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:577 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:661 msgid "Reconnected on the new I2CP destination" msgstr "Újracsatlakozva az új I2CP célállomásra" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:584 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:668 #, java-format msgid "I2CP listener restarted for \"{0}\"" msgstr "I2CP figyelő újraindítva a következőhöz: \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:596 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:682 msgid "New files will be publicly readable" msgstr "Az új fájlok nyilvánosan olvashatók lesznek" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:598 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:684 msgid "New files will not be publicly readable" msgstr "Az új fájlok nyilvánosan nem lesznek olvashatók" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:605 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:691 msgid "Enabled autostart" msgstr "Automatikus indítás engedélyezve" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:607 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:693 msgid "Disabled autostart" msgstr "Automatikus indítás kikapcsolva" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:613 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:699 msgid "Enabled open trackers - torrent restart required to take effect." msgstr "" "Nyílt követők (tracker) engedélyezve - az érvénybe lépéshez a torrent " "újraindítása szükséges." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:615 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:701 msgid "Disabled open trackers - torrent restart required to take effect." msgstr "" "Nyílt követők (tracker) kikapcsolva - az érvénybe lépéshez a torrent " "újraindítása szükséges." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:622 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:708 msgid "Enabled DHT." -msgstr "" +msgstr "DHT engedélyezve." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:624 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:710 msgid "Disabled DHT." -msgstr "" +msgstr "DHT letiltva." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:626 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:712 msgid "DHT change requires tunnel shutdown and reopen" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:633 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:719 #, java-format msgid "{0} theme loaded, return to main i2psnark page to view." msgstr "{0} téma betöltve, megtekintéséhez térj vissza az i2psnark főoldalára." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:640 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:729 msgid "Configuration unchanged." msgstr "Beállítások nem lettek megváltoztatva." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:672 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:761 msgid "Open Tracker list changed - torrent restart required to take effect." msgstr "" "Nyílt Követők (tracker) listája megváltozott - az érvénybe lépéshez a " "torrent újraindítása szükséges." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:682 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:771 msgid "Private tracker list changed - affects newly created torrents only." msgstr "" +"Megváltozott a privát tracker lista - csak az újonnan létrehozott " +"torrentekre vonatkozik." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:728 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:817 #, java-format msgid "Unable to save the config to {0}" msgstr "Nem sikerült a beállítások mentése a következőre: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:801 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:895 msgid "Connecting to I2P" msgstr "Kapcsolódás az I2P-hez" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:804 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:898 msgid "Error connecting to I2P - check your I2CP settings!" msgstr "Hiba az I2P-hez való csatlakozáskor - ellenőrizd az I2CP beállításait!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:813 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:907 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1683 #, java-format msgid "Error: Could not add the torrent {0}" msgstr "Hiba: a következő torrent hozzáadása sikertelen: {0}" #. catch this here so we don't try do delete it below -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:835 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:929 #, java-format msgid "Cannot open \"{0}\"" msgstr "\"{0}\" megnyitása sikertelen" #. TODO - if the existing one is a magnet, delete it and add the metainfo instead? -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:854 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:954 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1036 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:948 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1049 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1131 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:159 #, java-format msgid "Torrent with this info hash is already running: {0}" msgstr "A torrent már fut ezzel az infó hash-el: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:860 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:954 #, java-format msgid "ERROR - No I2P trackers in private torrent \"{0}\"" msgstr "" "HIBA - Nincsenek I2P követők (trackerek) a következő privát torrentben: " "\"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:862 -#, fuzzy, java-format +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:956 +#, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", will announce to I2P open trackers and " "DHT only." msgstr "" -"Figyelmeztetés - Nincsenek I2P Követők (trackerek) a következőben: \"{0}\", " -"csak a nyílt I2P követőknek kerül bejelentésre." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:865 -#, fuzzy, java-format +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:959 +#, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and open trackers are disabled, will " "announce to DHT only." msgstr "" -"Figyelmeztetés - Nincsenek I2P Követők (trackerek) a következőben: \"{0}\", " -"csak a nyílt I2P követőknek kerül bejelentésre." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:867 -#, fuzzy, java-format +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:961 +#, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and DHT and open trackers are " "disabled, you should enable open trackers or DHT before starting the torrent." msgstr "" -"Figyelmeztetés - Nem találhatóak I2P Követők (trackerek) a következőben: " -"\"{0}\". Bizonyosodj meg arról, hogy a Nyílt Követő engedélyezve van, " -"mielőtt elindítod ezt a torrentet." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:889 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:983 #, java-format msgid "Torrent in \"{0}\" is invalid" msgstr "Érvénytelen torrent a következőben: \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:896 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:181 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:990 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:183 #, java-format msgid "ERROR - Out of memory, cannot create torrent from {0}" msgstr "" "HIBA - nincs több memória, torrent létrehozása sikertelen a következőből: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:908 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1002 #, java-format msgid "Torrent added and started: \"{0}\"" msgstr "Torrent hozzáadva és elindítva: \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:910 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1004 #, java-format msgid "Torrent added: \"{0}\"" msgstr "Torrent hozzáadva: \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:965 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1060 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:87 #, java-format msgid "Fetching {0}" msgstr "Leszedés: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:971 -#, fuzzy, java-format +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1066 +#, java-format msgid "" "Open trackers are disabled and we have no DHT peers. Fetch of {0} may not " "succeed until you start another torrent, enable open trackers, or enable DHT." msgstr "" -"Nincsenek mentett társak és egyetlen másik torrent sem fut. A {0} leszedése " -"nem fog sikerülni amíg el nem indítasz egy másik torrentet." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:975 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1070 #, java-format msgid "Adding {0}" msgstr "{0} Hozzáadása" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1007 -#, fuzzy, java-format +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1102 +#, java-format msgid "Download already running: {0}" -msgstr "Torrent már fut: {0}" +msgstr "Futó letöltés: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1046 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1069 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1507 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1141 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1164 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1602 #, java-format msgid "Failed to copy torrent file to {0}" msgstr "Nem sikerült a torrent fájl másolása a következőre: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1296 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1391 #, java-format msgid "Too many files in \"{0}\" ({1}), deleting it!" msgstr "Túl sok fájl a következőben: \"{0}\" ({1}), törlésre kerül!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1298 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1393 #, java-format msgid "Torrent file \"{0}\" cannot end in \".torrent\", deleting it!" msgstr "Torrent fájl \"{0}\" nem végződhet így: \".torrent\", törlésre kerül!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1300 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1395 #, java-format msgid "No pieces in \"{0}\", deleting it!" msgstr "Nincsenek részek a következőben: \"{0}\", törlésre kerül!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1302 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1397 #, java-format msgid "Too many pieces in \"{0}\", limit is {1}, deleting it!" msgstr "Túl sok rész a következőben: \"{0}\", a határ {1}, törlésre kerül!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1304 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1399 #, java-format msgid "Pieces are too large in \"{0}\" ({1}B), deleting it." msgstr "A részek túl nagyok a következőben: \"{0}\" ({1}B), törlésre kerül." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1305 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1400 #, java-format msgid "Limit is {0}B" msgstr "A határ {0}B" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1307 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1402 #, java-format msgid "Torrent \"{0}\" has no data, deleting it!" msgstr "\"{0}\" torrent nem tartalmaz adatot, törlésre kerül!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1315 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1410 #, java-format msgid "Torrents larger than {0}B are not supported yet, deleting \"{1}\"" msgstr "" "Nincsenek támogatva torrentek, melyek nagyobbak, mint {0}B, \"{1}\" törlésre " "kerül" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1331 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1426 #, java-format msgid "Error: Could not remove the torrent {0}" msgstr "Hiba: a következő torrent eltávolítása sikertelen: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1352 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1370 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1447 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1465 #, java-format msgid "Torrent stopped: \"{0}\"" msgstr "Torrent leállítva: \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1391 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1486 #, java-format msgid "Torrent removed: \"{0}\"" msgstr "Torrent eltávolítva: \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1399 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1494 #, java-format msgid "Adding torrents in {0}" msgstr "Torrentek hozzáadása a következőben: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1430 -#, fuzzy, java-format +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1525 +#, java-format msgid "Up bandwidth limit is {0} KBps" -msgstr "A minimum feltöltési sávszélesség korlátja {0} KBps" +msgstr "Feltöltési sebesség korlát {0} KBps" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1452 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1547 #, java-format msgid "Download finished: {0}" msgstr "A letöltés befejeződött: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1503 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1598 #, java-format msgid "Metainfo received for {0}" msgstr "Metainformáció letöltve a következőhöz: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1504 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1733 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1599 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1829 #, java-format msgid "Starting up torrent {0}" msgstr "{0} torrent indítása" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1519 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1614 #, java-format msgid "Error on torrent {0}" msgstr "Hiba a következő torrenten: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1582 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1677 msgid "Unable to connect to I2P!" msgstr "Sikertelen csatlakozás az I2P-hez!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1588 -#, java-format -msgid "Unable to add {0}" -msgstr "{0} hozzáadása sikertelen" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1732 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1828 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:124 msgid "Opening the I2P tunnel" msgstr "Az I2P alagút megnyitása" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1756 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1852 msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents." msgstr "Az I2P alagút megnyitás, minden torrent indítás alatt." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1811 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1915 msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel." msgstr "Az összes torrent leállítás és az I2P alagút lezárás alatt." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1830 -#, fuzzy +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1934 msgid "Closing I2P tunnel after notifying trackers." -msgstr "Az I2P alagút megnyitás, minden torrent indítás alatt." +msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1837 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1848 -msgid "I2P tunnel closed." -msgstr "I2P alagút lezárva." - -#: ../java/src/org/klomp/snark/TrackerClient.java:235 +#: ../java/src/org/klomp/snark/TrackerClient.java:237 #, java-format msgid "No valid trackers for {0} - enable opentrackers or DHT?" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateHandler.java:49 -#: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateRunner.java:227 +#: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateRunner.java:229 msgid "Updating" -msgstr "" +msgstr "Frissítés" -#: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateRunner.java:114 +#: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateRunner.java:116 #, java-format msgid "Updating from {0}" msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:75 -#, fuzzy, java-format +#, java-format msgid "Download torrent file from {0}" -msgstr "Torrent leszedve a következőről: {0}" +msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:97 #, java-format @@ -443,220 +458,256 @@ msgstr "Torrent már fut: {0}" msgid "Torrent already in the queue: {0}" msgstr "Torrent már a sorban van: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:179 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:181 #, java-format msgid "Torrent at {0} was not valid" msgstr "Érvénytelen torrent a következő helyen: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:225 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:254 msgid "I2PSnark - Anonymous BitTorrent Client" msgstr "I2PSnark - Anoním BitTorrent Kliens" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:238 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:267 msgid "Router is down" msgstr "Router leállva" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:253 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:284 msgid "Torrents" msgstr "Torrentek" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:256 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:263 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1326 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:288 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:298 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1486 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2255 msgid "I2PSnark" msgstr "I2PSnark" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:260 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:294 msgid "Refresh page" msgstr "Lap újratöltése" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:265 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:302 msgid "Forum" msgstr "Fórum" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:278 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:315 msgid "Click \"Add torrent\" button to fetch torrent" msgstr "Torrent leszedéséhez kattints a \"Torrent hozzáadása\" gombra" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:313 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:314 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:352 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:353 msgid "clear messages" msgstr "üzenetek törlése" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:340 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:342 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2218 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2220 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:405 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:407 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2440 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2442 msgid "Status" msgstr "Állapot" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:349 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:351 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:418 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:420 msgid "Hide Peers" msgstr "Társak Elrejtése" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:356 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:358 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:430 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:432 msgid "Show Peers" msgstr "Társak Megjelenítése" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:365 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:367 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2067 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2082 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:439 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:441 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2249 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2269 msgid "Torrent" msgstr "Torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:372 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:449 msgid "Estimated time remaining" msgstr "Becsült hátralévő idő" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:375 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:452 msgid "ETA" msgstr "BIE" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:380 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:457 msgid "Downloaded" msgstr "Letöltött" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:383 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:460 msgid "RX" msgstr "Be" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:388 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:465 msgid "Uploaded" msgstr "Feltöltött" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:391 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:468 msgid "TX" msgstr "Ki" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:397 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:474 msgid "Down Rate" msgstr "Letöltési Sebesség" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:400 -#, fuzzy +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:477 msgid "RX Rate" -msgstr "Sebesség" +msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:406 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:483 msgid "Up Rate" msgstr "Feltöltési Sebesség" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:409 -#, fuzzy +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:486 msgid "TX Rate" -msgstr "Sebesség" +msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:432 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:501 msgid "Stop all torrents and the I2P tunnel" msgstr "Minden torrent és az I2P alagút leállítása" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:434 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:503 msgid "Stop All" msgstr "Mindet Leállít" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:443 -msgid "Start all torrents and the I2P tunnel" -msgstr "Minden torrent és az I2P alagút indítása" +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:515 +msgid "Start all stopped torrents" +msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:445 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:517 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:531 msgid "Start All" msgstr "Mind Indítása" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:465 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:529 +msgid "Start all torrents and the I2P tunnel" +msgstr "Minden torrent és az I2P alagút indítása" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:555 msgid "No torrents loaded." msgstr "Egy torrent sem került betöltésre." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:470 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:561 msgid "Totals" msgstr "Összesen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:472 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:563 #, java-format msgid "1 torrent" msgid_plural "{0} torrents" msgstr[0] "1 torrent" msgstr[1] "{0} torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:475 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:568 #, java-format msgid "1 connected peer" msgid_plural "{0} connected peers" msgstr[0] "1 csatlakozott társ" msgstr[1] "{0} csatlakzott társ" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:481 -#, fuzzy, java-format +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:575 +#, java-format msgid "1 DHT peer" msgid_plural "{0} DHT peers" -msgstr[0] "1 társ" -msgstr[1] "{0} társ" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:574 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:611 +msgid "First" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:611 +msgid "First page" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:622 +msgid "Prev" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:622 +msgid "Previous page" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:657 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:657 +msgid "Next page" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:667 +msgid "Last" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:667 +msgid "Last page" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:750 #, java-format msgid "Invalid URL: Must start with \"http://\", \"{0}\", or \"{1}\"" msgstr "Érvénytelen URL: \"http://\", \"{0}\", vagy \"{1}\" kell kezdődnie" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:617 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:647 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:793 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:823 #, java-format msgid "Magnet deleted: {0}" msgstr "Mágnes észlelve: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:625 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:653 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:801 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:829 #, java-format msgid "Torrent file deleted: {0}" msgstr "Torrent fájl törölve: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:645 -#, fuzzy, java-format +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:821 +#, java-format msgid "Download deleted: {0}" -msgstr "Adatkönyvtár törölve: {0}" +msgstr "Letöltés törölve: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:659 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:835 #, java-format msgid "Data file deleted: {0}" msgstr "Adatfájl törölve: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:661 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:672 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:837 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:848 #, java-format msgid "Data file could not be deleted: {0}" msgstr "Adatfájl törlése nem sikerült: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:687 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:696 -#, fuzzy, java-format +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:863 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:872 +#, java-format msgid "Directory could not be deleted: {0}" -msgstr "Adatfájl törlése nem sikerült: {0}" +msgstr "Könyvtár nem törölhető: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:694 -#, fuzzy, java-format +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:870 +#, java-format msgid "Directory deleted: {0}" -msgstr "Adatkönyvtár törölve: {0}" +msgstr "Könyvtár törölve: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:761 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:942 msgid "Error - Cannot include alternate trackers without a primary tracker" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:774 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:955 msgid "Error - Cannot mix private and public trackers in a torrent" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:794 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:975 #, java-format msgid "Torrent created for \"{0}\"" msgstr "Torrent létrehozva a következőnek: \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:796 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:977 #, java-format msgid "" "Many I2P trackers require you to register new torrents before seeding - " @@ -666,184 +717,182 @@ msgstr "" "táplálás (seed) előtt - kérlek, regisztrálj, mielőtt elindítod a " "következőt: \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:798 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:979 #, java-format msgid "Error creating a torrent for \"{0}\"" msgstr "Hiba történt a torrent létrehozásakor \"{0}\" számára" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:801 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:983 #, java-format msgid "Cannot create a torrent for the nonexistent data: {0}" msgstr "Nem sikerült torrent létrehozása, nemlétező adat: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:804 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:986 msgid "Error creating torrent - you must enter a file or directory" msgstr "Hiba a torrent létrehozásakor - Fájl vagy könyvtár megadása kötelező" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:835 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1867 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1017 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2031 msgid "Delete selected" msgstr "Kijelöltek törlése" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:835 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1868 -#, fuzzy +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1017 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2032 msgid "Save tracker configuration" -msgstr "Beállítások mentése" +msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:852 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1034 msgid "Removed" msgstr "Eltávolítva" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:881 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1866 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1871 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1063 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2030 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2035 msgid "Add tracker" msgstr "Követő (tracker) hozzáadása" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:904 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:907 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1086 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1089 msgid "Enter valid tracker name and URLs" msgstr "Adj meg érvényes követő (tracker) nevet és URL címeket" #. "\n" + -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:909 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1870 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1091 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2034 msgid "Restore defaults" msgstr "Alapértelmezések visszaállítása" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:912 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1094 msgid "Restored default trackers" msgstr "Alapértelmezett követők (trackerek) visszaállítva" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1052 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1053 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1215 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1216 msgid "Checking" -msgstr "" +msgstr "Ellenőrzés" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1055 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1056 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1218 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1219 msgid "Allocating" -msgstr "" +msgstr "Helyfoglalás" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1070 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1077 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1233 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1240 msgid "Tracker Error" msgstr "Követő (tracker) Hiba" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1072 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1100 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1105 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1116 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1121 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1127 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1132 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1235 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1263 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1268 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1279 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1284 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1290 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1295 #, java-format msgid "1 peer" msgid_plural "{0} peers" msgstr[0] "1 társ" msgstr[1] "{0} társ" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1080 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1081 -#, fuzzy +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1243 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1244 msgid "Starting" msgstr "Indítás" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1089 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1252 msgid "Seeding" msgstr "Táplálás (seeding)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1093 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1107 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1108 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2160 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2275 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1256 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1270 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1271 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2382 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2496 msgid "Complete" msgstr "Kész" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1112 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1113 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1118 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1119 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1275 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1276 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1281 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1282 msgid "OK" msgstr "Rendben" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1123 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1124 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1129 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1130 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1286 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1287 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1292 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1293 msgid "Stalled" msgstr "Beragadt" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1134 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1135 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1138 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1139 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1297 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1298 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1301 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1302 msgid "No Peers" msgstr "Nincsenek Társak" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1141 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1142 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1304 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1305 msgid "Stopped" msgstr "Leállítva" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1175 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1338 msgid "Torrent details" msgstr "Torrent részletek" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1204 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1367 msgid "View files" msgstr "Fájlok megtekintése" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1206 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1369 msgid "Open file" msgstr "Fájl megnyitása" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1251 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1411 msgid "Stop the torrent" msgstr "Torrent leállítása" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1253 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1413 msgid "Stop" msgstr "Leállítás" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1265 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1425 msgid "Start the torrent" msgstr "Torrent indítása" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1267 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1427 msgid "Start" msgstr "Indítás" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1279 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1439 msgid "Remove the torrent from the active list, deleting the .torrent file" msgstr "Torrent eltávolítása az aktív listáról, a .torrent fájl törlésével" #. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string. #. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled. #. Then the remaining single quote must be escaped -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1284 -#, java-format +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1444 +#, fuzzy, java-format msgid "" -"Are you sure you want to delete the file \\''{0}.torrent\\'' (downloaded " -"data will not be deleted) ?" +"Are you sure you want to delete the file \\''{0}\\'' (downloaded data will " +"not be deleted) ?" msgstr "" "Biztos, hogy törölni akarod a következő fájlt: \\''{0}.torrent\\'' (a " "letöltött adat nem kerül törlésre) ?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1287 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1447 msgid "Remove" msgstr "Eltávolítás" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1299 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1459 msgid "Delete the .torrent file and the associated data file(s)" msgstr ".torrent fájl törlése a hozzá tartozó adatfájlokkal együtt" #. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string. #. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled. #. Then the remaining single quote must be escaped -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1304 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1464 #, java-format msgid "" "Are you sure you want to delete the torrent \\''{0}\\'' and all downloaded " @@ -852,53 +901,53 @@ msgstr "" "Biztos, hogy törlöd a következő torrentet és az összes letöltött adatot: " "\\''{0}\\'' ?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1307 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1833 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1467 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1997 msgid "Delete" msgstr "Törlés" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1342 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1502 msgid "Unknown" msgstr "Ismeretlen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1354 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1514 msgid "Seed" msgstr "Táplálás (Seed)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1377 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1537 msgid "Uninteresting (The peer has no pieces we need)" msgstr "Érdektelen (társ nem rendelkezik számunkra szükséges részekkel)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1379 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1539 msgid "Choked (The peer is not allowing us to request pieces)" msgstr "Eltömődött (a társ nem engedi részek igénylését)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1399 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1559 msgid "Uninterested (We have no pieces the peer needs)" msgstr "Érdektelen (nem rendelkezünk a társak számára szükséges részekkel)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1401 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1561 msgid "Choking (We are not allowing the peer to request pieces)" msgstr "Eltömődött (a társak számára a részek igénylése nem engedélyezett)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1456 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1616 #, java-format msgid "Details at {0} tracker" msgstr "Részletek a következő követőn (tracker): {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1473 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1633 msgid "Info" msgstr "Infó" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1524 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1684 msgid "Add Torrent" msgstr "Torrent Hozzáadása" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1526 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1686 msgid "From URL" msgstr "URL címről" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1529 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1689 msgid "" "Enter the torrent file download URL (I2P only), magnet link, maggot link, or " "info hash" @@ -906,129 +955,131 @@ msgstr "" "Add meg a torrent fájl letöltési URL-jét (csak I2P), mágnes linket, maggot " "linket vagy infó hash-t" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1534 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1694 msgid "Add torrent" msgstr "Torrent hozzáadása" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1537 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1697 #, java-format msgid "You can also copy .torrent files to: {0}." msgstr "Másolhatsz .torrent fájlokat a következőhöz is: {0}." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1539 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1699 msgid "Removing a .torrent will cause it to stop." msgstr "A .torrent fájl eltávolításával meg fog állni." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1562 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1722 msgid "Create Torrent" msgstr "Torrent létrehozása" #. out.write("From file:
\n"); -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1565 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1725 msgid "Data to seed" msgstr "Adat táplálásra (seed)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1569 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1729 msgid "File or directory to seed (must be within the specified path)" msgstr "Fájl vagy könyvtár táplálásra (a megadott útvonalon belül kell lennie)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1571 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1811 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1731 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1975 msgid "Trackers" msgstr "Követők (trackerek)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1573 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1733 msgid "Primary" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1575 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1735 msgid "Alternates" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1578 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1738 msgid "Create torrent" msgstr "Torrent létrehozása" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1596 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1756 msgid "none" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1629 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1882 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1789 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2046 msgid "Configuration" msgstr "Beállítások" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1633 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1793 msgid "Data directory" msgstr "Adatkönyvtár" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1635 -msgid "Edit i2psnark.config and restart to change" -msgstr "" -"Változtasd meg az i2psnark.config fájlt, a változtatás érvényesítéséhez " -"újraindítás szükséges" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1639 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1797 msgid "Files readable by all" msgstr "Mindenki által olvasható fájlok" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1643 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1801 msgid "If checked, other users may access the downloaded files" msgstr "Ha be van jelölve, más felhasználók is elérhetik a letöltött fájlokat" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1647 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1805 msgid "Auto start" msgstr "Automatikus indítás" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1651 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1809 msgid "If checked, automatically start torrents that are added" msgstr "Ha be van jelölve, a hozzáadott torrentek automatikusan elindulnak" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1655 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1813 msgid "Theme" msgstr "Téma" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1668 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1826 msgid "Refresh time" msgstr "Idő frissítése" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1681 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1839 msgid "Never" msgstr "Soha" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1687 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1845 msgid "Startup delay" msgstr "Indítási késleltetés" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1689 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1847 msgid "minutes" msgstr "perc" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1713 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1851 +msgid "Page size" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1853 +msgid "torrents" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1877 msgid "Total uploader limit" msgstr "Teljes feltöltők korlát" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1716 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1880 msgid "peers" msgstr "társak" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1720 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1884 msgid "Up bandwidth limit" msgstr "Feltöltési sávszélesség korlát" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1723 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1887 msgid "Half available bandwidth recommended." msgstr "A rendelkezésre álló sávszélesség fele javasolt." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1725 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1889 msgid "View or change router bandwidth" msgstr "A router sávszélesség megtekintése vagy megváltoztatása" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1729 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1893 msgid "Use open trackers also" msgstr "Nyílt követőket (tracker) is használjon" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1733 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1897 msgid "" "If checked, announce torrents to open trackers as well as the tracker listed " "in the torrent file" @@ -1036,208 +1087,186 @@ msgstr "" "Ha be van jelölve, bejelenti a torrenteket a nyílt követőkre (tracker) és " "torrent fájlban feltüntetett követőre is" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1737 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1901 msgid "Enable DHT" -msgstr "" +msgstr "DHT engedélyezése" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1741 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1905 msgid "If checked, use DHT" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1757 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1921 msgid "Inbound Settings" msgstr "Bejövő Beállítások" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1763 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1927 msgid "Outbound Settings" msgstr "Kimenő Beállítások" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1771 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1935 msgid "I2CP host" msgstr "I2CP hoszt" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1776 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1940 msgid "I2CP port" msgstr "I2CP port" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1791 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1955 msgid "I2CP options" msgstr "I2CP opciók" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1796 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1960 msgid "Save configuration" msgstr "Beállítások mentése" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1816 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1980 msgid "Name" msgstr "Név" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1818 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1982 msgid "Website URL" msgstr "Weboldal URL" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1820 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2313 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1984 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2530 msgid "Open" msgstr "Megnyitás" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1822 -#, fuzzy +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1986 msgid "Private" -msgstr "Privát?" +msgstr "Privát" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1824 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1988 msgid "Announce URL" msgstr "Bejelentési URL" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1858 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2022 msgid "Add" msgstr "Hozzáadás" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1898 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2062 #, java-format msgid "Invalid magnet URL {0}" msgstr "Érvénytelen mágnes URL {0}" #. * dummies for translation -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1906 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2070 #, java-format msgid "1 hop" msgid_plural "{0} hops" msgstr[0] "1 ugrás" msgstr[1] "{0} ugrás" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1907 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2071 #, java-format msgid "1 tunnel" msgid_plural "{0} tunnels" msgstr[0] "1 alagút" msgstr[1] "{0} alagút" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2091 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2278 msgid "Torrent file" msgstr "Torrent fájl" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2104 -#, fuzzy +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2291 msgid "Primary Tracker" -msgstr "Követő (tracker)" +msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2111 -#, fuzzy +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2300 msgid "Tracker List" -msgstr "Követők (trackerek)" +msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2132 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2324 +msgid "Comment" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2333 +msgid "Created" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2343 +msgid "Created By" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2353 msgid "Magnet link" msgstr "Mágnes link" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2139 -#, fuzzy +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2360 msgid "Private torrent" -msgstr "Torrent létrehozása" +msgstr "Privát torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2148 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2212 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2214 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2370 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2434 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2436 msgid "Size" msgstr "Méret" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2155 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2377 msgid "Completion" msgstr "Befejezés" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2165 -#, fuzzy +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2387 msgid "Remaining" -msgstr "bájt van hátra" +msgstr "Hátralévő" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2172 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2394 msgid "Files" msgstr "Fájlok" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2177 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2399 msgid "Pieces" msgstr "Részek" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2181 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2403 msgid "Piece size" msgstr "Rész méret" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2204 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2208 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2258 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2426 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2430 msgid "Directory" msgstr "Könyvtár" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2225 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2227 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2447 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2449 msgid "Priority" msgstr "Prioritás" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2233 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2455 msgid "Up to higher level directory" msgstr "Vissza a felsőbb szintű könyvtárba" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2263 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2485 msgid "Torrent not found?" msgstr "Torrent nem található?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2272 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2493 msgid "File not found in torrent?" msgstr "File nem található a torrentben?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2285 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2506 msgid "complete" msgstr "kész" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2286 -#, fuzzy +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2507 msgid "remaining" -msgstr "bájt van hátra" +msgstr "hátralévő" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2340 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2556 msgid "High" msgstr "Magas" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2345 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2561 msgid "Normal" msgstr "Normál" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2350 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2566 msgid "Skip" msgstr "Kihagy" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2359 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2575 msgid "Save priorities" msgstr "Tulajdonságok mentése" -#~ msgid "Error creating torrent - you must select a tracker" -#~ msgstr "" -#~ "Hiba a torrent létrehozásakor - ki kell választanod egy követőt (tracker)" - -#, fuzzy -#~ msgid "Change open trackers" -#~ msgstr "Nyílt követőket (tracker) is használjon" - -#~ msgid "Select a tracker" -#~ msgstr "Válassz követőt (tracker)" - -#~ msgid "Open trackers only" -#~ msgstr "Csak nyílt követők (tracker)" - -#~ msgid "Use for private trackers" -#~ msgstr "Privát követők (tracker) általi használatra" - -#, fuzzy -#~ msgid "Open Tracker?" -#~ msgstr "Csak nyílt követők (tracker)" - -#~ msgid "Invalid info hash in magnet URL {0}" -#~ msgstr "Érvénytelen infó hash a mágnes URL-ben {0}" - -#~ msgid "bytes remaining" -#~ msgstr "bájt van hátra" - -#~ msgid "Open tracker announce URLs" -#~ msgstr "Nyílt követő (tracker) bejelentési URL-ek" +#~ msgid "Unable to add {0}" +#~ msgstr "{0} hozzáadása sikertelen" diff --git a/apps/i2psnark/locale/messages_it.po b/apps/i2psnark/locale/messages_it.po index 80f711923..eac4a2a0e 100644 --- a/apps/i2psnark/locale/messages_it.po +++ b/apps/i2psnark/locale/messages_it.po @@ -4,17 +4,18 @@ # To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers # # Translators: -# , 2012. -# , 2012. -# , 2011. -# Tony Goodyear , 2012. +# BadCluster , 2012 +# ColomboI2P , 2012 +# fletcherlynd , 2013 +# mkkid , 2011 +# Tony Goodyear , 2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-17 13:10+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-18 22:15+0000\n" -"Last-Translator: Tony Goodyear \n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-19 22:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-19 16:49+0000\n" +"Last-Translator: fletcherlynd \n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/" "it/)\n" "Language: it\n" @@ -23,185 +24,218 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#: ../java/src/org/klomp/snark/IdleChecker.java:69 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1941 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1952 +msgid "I2P tunnel closed." +msgstr "Tunnel I2P chiuso." + #: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:42 #: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:52 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1551 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1646 msgid "Magnet" msgstr "Magnet" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:459 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:506 #, java-format msgid "Total uploaders limit changed to {0}" msgstr "Limite del totale di uploaders modificato a {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:461 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:508 #, java-format msgid "Minimum total uploaders limit is {0}" msgstr "Il minimo limite del totale di uploaders è {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:473 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:520 #, java-format msgid "Up BW limit changed to {0}KBps" msgstr "Il minimo limite della banda in up modificato a {0}KBps" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:475 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:522 #, java-format msgid "Minimum up bandwidth limit is {0}KBps" msgstr "Il minimo limite della banda in up è {0}KBps" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:487 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:534 #, java-format msgid "Startup delay changed to {0}" msgstr "Ritardo startup modificato a {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:498 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:545 #, java-format msgid "Refresh time changed to {0}" msgstr "Tempo di aggiornamento cambiato in {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:500 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:547 msgid "Refresh disabled" msgstr "Aggiornamento disabilitato" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:555 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:563 +#, java-format +msgid "Page size changed to {0}" +msgstr "Dimensione pagina cambiata a {0}" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:572 +msgid "Data directory must be an absolute path" +msgstr "La cartella dei dati deve essere un percorso assoluto" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:574 +msgid "Data directory does not exist" +msgstr "La cartella dei dati non esiste" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:576 +msgid "Not a directory" +msgstr "Non è una cartella" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:578 +msgid "Unreadable" +msgstr "Illeggibile" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:583 +#, java-format +msgid "Data directory changed to {0}" +msgstr "Cartella dei dati cambiata a {0}" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:638 msgid "I2CP and tunnel changes will take effect after stopping all torrents" msgstr "" "I cambiamenti di tunnel ed I2CP saranno effettivi dopo aver fermato tutti i " "torrent " -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:559 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:642 #, java-format msgid "I2CP options changed to {0}" msgstr "Opzioni I2CP modificate in {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:564 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:648 msgid "Disconnecting old I2CP destination" msgstr "La vecchia destinazione I2CP è in disconnessione" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:566 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:650 #, java-format msgid "I2CP settings changed to {0}" msgstr "Impostazioni I2CP cambiate a {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:571 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:655 msgid "" "Unable to connect with the new settings, reverting to the old I2CP settings" msgstr "" "Impossibile connettersi con le nuove impostazioni, ritorno alle vecchie " "impostazioni I2CP" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:575 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:659 msgid "Unable to reconnect with the old settings!" msgstr "Impossibile riconnettersi con le vecchie impostazioni!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:577 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:661 msgid "Reconnected on the new I2CP destination" msgstr "Riconnesso sulla nuova destinazione I2CP" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:584 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:668 #, java-format msgid "I2CP listener restarted for \"{0}\"" msgstr "Listener I2CP riavviato per \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:596 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:682 msgid "New files will be publicly readable" msgstr "I nuovi file saranno visibili pubblicamente" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:598 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:684 msgid "New files will not be publicly readable" msgstr "I nuovi file non saranno visibili pubblicamente" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:605 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:691 msgid "Enabled autostart" msgstr "Autostart abilitato" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:607 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:693 msgid "Disabled autostart" msgstr "Autostart disabilitato" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:613 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:699 msgid "Enabled open trackers - torrent restart required to take effect." msgstr "" "Tracker aperti abilitati - è richiesto il riavvio dei torrent perchè la " "modifica abbia effetto." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:615 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:701 msgid "Disabled open trackers - torrent restart required to take effect." msgstr "" "Tracker aperti disabilitati - è richiesto il riavvio dei torrent perchè la " "modifica abbia effetto." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:622 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:708 msgid "Enabled DHT." msgstr "Abilita DHT." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:624 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:710 msgid "Disabled DHT." msgstr "Disabilita DHT" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:626 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:712 msgid "DHT change requires tunnel shutdown and reopen" msgstr "La modifica DHT richiede il riavvio dei tunnel" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:633 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:719 #, java-format msgid "{0} theme loaded, return to main i2psnark page to view." msgstr "" "{0} tema caricato, ritornare alla pagina i2psnark principale per vederlo." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:640 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:729 msgid "Configuration unchanged." msgstr "Configurazione non modificata." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:672 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:761 msgid "Open Tracker list changed - torrent restart required to take effect." msgstr "" "Lista dei tracker aperti modificata - è richiesto il riavvio dei torrent " "perchè la modifica abbia effetto." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:682 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:771 msgid "Private tracker list changed - affects newly created torrents only." msgstr "Elenco tracker privati modificato - solo per i nuovi torrent creati." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:728 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:817 #, java-format msgid "Unable to save the config to {0}" msgstr "Impossibile salvare la configurazione su {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:801 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:895 msgid "Connecting to I2P" msgstr "In connessione a I2P" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:804 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:898 msgid "Error connecting to I2P - check your I2CP settings!" msgstr "Errore nella connessione a I2P - controlla le tue impostazioni I2CP!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:813 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:907 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1683 #, java-format msgid "Error: Could not add the torrent {0}" msgstr "Errore: Non è stato possibile aggiungere il torrent {0}" #. catch this here so we don't try do delete it below -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:835 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:929 #, java-format msgid "Cannot open \"{0}\"" msgstr "Impossibile aprire \"{0}\"" #. TODO - if the existing one is a magnet, delete it and add the metainfo instead? -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:854 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:954 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1036 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:948 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1049 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1131 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:159 #, java-format msgid "Torrent with this info hash is already running: {0}" msgstr "Un torrent con questo info hash è già attivo: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:860 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:954 #, java-format msgid "ERROR - No I2P trackers in private torrent \"{0}\"" msgstr "ERRORE - Nessun tracker I2P nel torrent privato \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:862 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:956 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", will announce to I2P open trackers and " @@ -210,7 +244,7 @@ msgstr "" "Attenzione - No i2P trackers entranti (in) \"{0}\", sarà richiesto alla rete " "i2P di aprire solamente trackers e peers DHT" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:865 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:959 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and open trackers are disabled, will " @@ -219,7 +253,7 @@ msgstr "" "Attenzione - No i2P trackers entranti (in) \"{0}\", l'apertura di trackers è " "disabilitata e sarà richiesto di aprire solo peers DHT" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:867 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:961 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and DHT and open trackers are " @@ -229,34 +263,34 @@ msgstr "" "client DHT sono disabilitati. Dovresti, prima di far partire un torrent, " "abilitare l'apertura di trackers o peers DHT." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:889 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:983 #, java-format msgid "Torrent in \"{0}\" is invalid" msgstr "Il torrent in \"{0}\" non è valido" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:896 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:181 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:990 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:183 #, java-format msgid "ERROR - Out of memory, cannot create torrent from {0}" msgstr "ERRORE - Memoria piena, impossibile creare torrent da {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:908 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1002 #, java-format msgid "Torrent added and started: \"{0}\"" msgstr "Torrent aggounto e avviato: \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:910 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1004 #, java-format msgid "Torrent added: \"{0}\"" msgstr "Torrent aggiunto: \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:965 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1060 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:87 #, java-format msgid "Fetching {0}" msgstr "Recupero di {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:971 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1066 #, java-format msgid "" "Open trackers are disabled and we have no DHT peers. Fetch of {0} may not " @@ -266,153 +300,143 @@ msgstr "" "potrebbe non riuscire fino a che non fai partire un altro torrent, abiliti i " "trackers aperti o abiliti il DHT. " -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:975 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1070 #, java-format msgid "Adding {0}" msgstr "{0} in aggiunta" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1007 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1102 #, java-format msgid "Download already running: {0}" msgstr "Download già attivo: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1046 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1069 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1507 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1141 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1164 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1602 #, java-format msgid "Failed to copy torrent file to {0}" msgstr "Fallimento nella copia del file torrent su {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1296 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1391 #, java-format msgid "Too many files in \"{0}\" ({1}), deleting it!" msgstr "Troppi file in \"{0}\" ({1}), in rimozione!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1298 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1393 #, java-format msgid "Torrent file \"{0}\" cannot end in \".torrent\", deleting it!" msgstr "Il file torrent \"{0}\" non può finire in \".torrent\", in rimozione!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1300 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1395 #, java-format msgid "No pieces in \"{0}\", deleting it!" msgstr "Non ci sono pezzi in \"{0}\", in rimozione!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1302 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1397 #, java-format msgid "Too many pieces in \"{0}\", limit is {1}, deleting it!" msgstr "Troppi pezzi in \"{0}\", il limite è {1}, in rimozione!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1304 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1399 #, java-format msgid "Pieces are too large in \"{0}\" ({1}B), deleting it." msgstr "I pezzi sono troppo larghi in \"{0}\" ({1}B), in rimozione." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1305 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1400 #, java-format msgid "Limit is {0}B" msgstr "Il limite è {0}B" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1307 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1402 #, java-format msgid "Torrent \"{0}\" has no data, deleting it!" msgstr "Il torrent \"{0}\" non ha dati, in rimozione!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1315 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1410 #, java-format msgid "Torrents larger than {0}B are not supported yet, deleting \"{1}\"" msgstr "" "Torrent più grandi di {0}B non sono ancora supportati, \"{1}\" in rimozione" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1331 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1426 #, java-format msgid "Error: Could not remove the torrent {0}" msgstr "Errore: Non è stato possibile rimuovere il torrent {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1352 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1370 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1447 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1465 #, java-format msgid "Torrent stopped: \"{0}\"" msgstr "Torrent fermato: \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1391 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1486 #, java-format msgid "Torrent removed: \"{0}\"" msgstr "Torrent rimosso: \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1399 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1494 #, java-format msgid "Adding torrents in {0}" msgstr "Torrent in aggiunta in {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1430 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1525 #, java-format msgid "Up bandwidth limit is {0} KBps" msgstr "La banda di Upload massima è {0} KBps" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1452 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1547 #, java-format msgid "Download finished: {0}" msgstr "Download completato: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1503 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1598 #, java-format msgid "Metainfo received for {0}" msgstr "Metainfo ricevute per {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1504 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1733 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1599 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1829 #, java-format msgid "Starting up torrent {0}" msgstr "Avvio del torrent {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1519 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1614 #, java-format msgid "Error on torrent {0}" msgstr "Errore sul torrent {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1582 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1677 msgid "Unable to connect to I2P!" msgstr "Impossibile connettersi a I2P!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1588 -#, java-format -msgid "Unable to add {0}" -msgstr "Impossibile aggiungere {0}" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1732 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1828 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:124 msgid "Opening the I2P tunnel" msgstr "Apertura tunnel I2P" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1756 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1852 msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents." msgstr "Avvio di tutti i torrent e apertura del tunnel I2P in corso. " -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1811 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1915 msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel." msgstr "Stop di tutti i torrent e chiusura del tunnel I2P in corso." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1830 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1934 msgid "Closing I2P tunnel after notifying trackers." msgstr "Chiusura tunnel I2P dopo la notifica ai trackers." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1837 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1848 -msgid "I2P tunnel closed." -msgstr "Tunnel I2P chiuso." - -#: ../java/src/org/klomp/snark/TrackerClient.java:235 +#: ../java/src/org/klomp/snark/TrackerClient.java:237 #, java-format msgid "No valid trackers for {0} - enable opentrackers or DHT?" msgstr "Trackers non validi {0} - abilitare i trackers aperti o il DHT?" #: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateHandler.java:49 -#: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateRunner.java:227 +#: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateRunner.java:229 msgid "Updating" msgstr "Aggiornamento" -#: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateRunner.java:114 +#: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateRunner.java:116 #, java-format msgid "Updating from {0}" msgstr "Aggiornamento da {0}" @@ -442,218 +466,258 @@ msgstr "Torrent già avviato: {0}" msgid "Torrent already in the queue: {0}" msgstr "Torrent già in coda: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:179 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:181 #, java-format msgid "Torrent at {0} was not valid" msgstr "Il torrent a {0} non è stato valido" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:225 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:254 msgid "I2PSnark - Anonymous BitTorrent Client" msgstr "I2PSnark - Client BitTorrent Anonimo" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:238 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:267 msgid "Router is down" msgstr "Il router non è in funzione" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:253 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:284 msgid "Torrents" msgstr "Torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:256 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:263 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1326 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:288 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:298 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1486 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2255 msgid "I2PSnark" msgstr "I2PSnark" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:260 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:294 msgid "Refresh page" msgstr "Ricarica pagina" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:265 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:302 msgid "Forum" msgstr "Forum" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:278 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:315 msgid "Click \"Add torrent\" button to fetch torrent" msgstr "Clicca il bottone \"Aggiungi torrent\" per scaricare il torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:313 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:314 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:352 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:353 msgid "clear messages" msgstr "pulisci messaggi" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:340 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:342 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2218 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2220 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:405 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:407 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2440 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2442 msgid "Status" msgstr "Stato" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:349 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:351 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:418 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:420 msgid "Hide Peers" msgstr "Nascondi Peers" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:356 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:358 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:430 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:432 msgid "Show Peers" msgstr "Mostra Peers" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:365 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:367 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2067 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2082 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:439 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:441 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2249 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2269 msgid "Torrent" msgstr "Torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:372 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:449 msgid "Estimated time remaining" msgstr "Stima del tempo rimanente" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:375 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:452 msgid "ETA" msgstr "ETA" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:380 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:457 msgid "Downloaded" msgstr "Scaricato" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:383 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:460 msgid "RX" msgstr "RX" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:388 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:465 msgid "Uploaded" msgstr "Inviato" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:391 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:468 msgid "TX" msgstr "TX" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:397 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:474 msgid "Down Rate" msgstr "Tasso di Download" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:400 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:477 msgid "RX Rate" msgstr "Velocità Ricezione (RX) " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:406 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:483 msgid "Up Rate" msgstr "Tasso di Upload" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:409 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:486 msgid "TX Rate" msgstr "Velocità Trasmissione (TX)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:432 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:501 msgid "Stop all torrents and the I2P tunnel" msgstr "Ferma tutti i torrent e il tunnel I2P" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:434 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:503 msgid "Stop All" msgstr "Ferma Tutto" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:443 -msgid "Start all torrents and the I2P tunnel" -msgstr "Avvia tutti i torrent e il tunnel I2P" +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:515 +msgid "Start all stopped torrents" +msgstr "Avvia tutti i torrent fermati" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:445 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:517 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:531 msgid "Start All" msgstr "Avvia Tutti" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:465 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:529 +msgid "Start all torrents and the I2P tunnel" +msgstr "Avvia tutti i torrent e il tunnel I2P" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:555 msgid "No torrents loaded." msgstr "Nessun torrent caricato." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:470 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:561 msgid "Totals" msgstr "Totali" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:472 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:563 #, java-format msgid "1 torrent" msgid_plural "{0} torrents" msgstr[0] "1 torrent" msgstr[1] "{0} torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:475 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:568 #, java-format msgid "1 connected peer" msgid_plural "{0} connected peers" msgstr[0] "1 peer connesso" msgstr[1] "{0} peer connessi" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:481 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:575 #, java-format msgid "1 DHT peer" msgid_plural "{0} DHT peers" msgstr[0] "uno: 1 DHT peer" msgstr[1] "altri: {0} DHT peers" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:574 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:611 +msgid "First" +msgstr "Primo" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:611 +msgid "First page" +msgstr "Prima pagina" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:622 +msgid "Prev" +msgstr "Ind" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:622 +msgid "Previous page" +msgstr "Pagina precedente" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:657 +msgid "Next" +msgstr "Avanti" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:657 +msgid "Next page" +msgstr "Pagina successiva" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:667 +msgid "Last" +msgstr "Ultimo" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:667 +msgid "Last page" +msgstr "Ultima pagina" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:750 #, java-format msgid "Invalid URL: Must start with \"http://\", \"{0}\", or \"{1}\"" msgstr "URL non valido: Deve cominciare con \"http://\", \"{0}\", o \"{1}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:617 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:647 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:793 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:823 #, java-format msgid "Magnet deleted: {0}" msgstr "Magnet eliminato: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:625 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:653 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:801 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:829 #, java-format msgid "Torrent file deleted: {0}" msgstr "File torrent eliminato: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:645 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:821 #, java-format msgid "Download deleted: {0}" msgstr "Downloads cancellati: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:659 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:835 #, java-format msgid "Data file deleted: {0}" msgstr "File di dati eliminato: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:661 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:672 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:837 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:848 #, java-format msgid "Data file could not be deleted: {0}" msgstr "Non è stato possibile eliminare il file di dati: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:687 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:696 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:863 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:872 #, java-format msgid "Directory could not be deleted: {0}" msgstr "La Cartella non può essere cancellata: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:694 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:870 #, java-format msgid "Directory deleted: {0}" msgstr "Cartella cancellata: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:761 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:942 msgid "Error - Cannot include alternate trackers without a primary tracker" msgstr "" +"Errore - Impossibile includere tracker alternativi senza un tracker primario" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:774 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:955 msgid "Error - Cannot mix private and public trackers in a torrent" msgstr "" +"Errore - Impossibile fare un mix di tracker privati e pubblici in un torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:794 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:975 #, java-format msgid "Torrent created for \"{0}\"" msgstr "Torrent creato per \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:796 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:977 #, java-format msgid "" "Many I2P trackers require you to register new torrents before seeding - " @@ -662,183 +726,183 @@ msgstr "" "Molti tracker I2P ti richiedono di registrare nuovi torrent prima del " "seeding - per cortesia fallo, prima di avviare \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:798 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:979 #, java-format msgid "Error creating a torrent for \"{0}\"" msgstr "Errore nella creazione di un torrent per \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:801 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:983 #, java-format msgid "Cannot create a torrent for the nonexistent data: {0}" msgstr "Impossibile creare un torrent per i dati nonesistenti: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:804 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:986 msgid "Error creating torrent - you must enter a file or directory" msgstr "" "Errore nella creazione del torrent - devi inserire un file o una directory" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:835 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1867 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1017 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2031 msgid "Delete selected" msgstr "Elimina selezionati" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:835 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1868 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1017 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2032 msgid "Save tracker configuration" msgstr "Salva configurazione tracker" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:852 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1034 msgid "Removed" msgstr "Rimosso" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:881 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1866 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1871 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1063 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2030 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2035 msgid "Add tracker" msgstr "Aggiungi tracker" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:904 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:907 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1086 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1089 msgid "Enter valid tracker name and URLs" msgstr "Inserisci nome e URL validi per il tracker" #. "\n" + -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:909 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1870 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1091 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2034 msgid "Restore defaults" msgstr "Ripristina" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:912 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1094 msgid "Restored default trackers" msgstr "Ripristina tracker di default" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1052 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1053 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1215 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1216 msgid "Checking" msgstr "Controllo (Check)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1055 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1056 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1218 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1219 msgid "Allocating" msgstr "Allocando" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1070 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1077 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1233 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1240 msgid "Tracker Error" msgstr "Errore del Tracker" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1072 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1100 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1105 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1116 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1121 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1127 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1132 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1235 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1263 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1268 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1279 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1284 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1290 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1295 #, java-format msgid "1 peer" msgid_plural "{0} peers" msgstr[0] "1 peer" msgstr[1] "{0} peers" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1080 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1081 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1243 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1244 msgid "Starting" msgstr "In partenza" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1089 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1252 msgid "Seeding" msgstr "Seeding" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1093 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1107 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1108 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2160 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2275 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1256 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1270 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1271 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2382 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2496 msgid "Complete" msgstr "Completo" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1112 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1113 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1118 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1119 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1275 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1276 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1281 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1282 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1123 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1124 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1129 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1130 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1286 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1287 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1292 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1293 msgid "Stalled" msgstr "In Stallo" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1134 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1135 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1138 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1139 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1297 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1298 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1301 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1302 msgid "No Peers" msgstr "Nessun Peer" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1141 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1142 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1304 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1305 msgid "Stopped" msgstr "Fermato" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1175 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1338 msgid "Torrent details" msgstr "Dettagli torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1204 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1367 msgid "View files" msgstr "Vedi files" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1206 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1369 msgid "Open file" msgstr "Apri file" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1251 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1411 msgid "Stop the torrent" msgstr "Ferma il torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1253 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1413 msgid "Stop" msgstr "Ferma" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1265 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1425 msgid "Start the torrent" msgstr "Avvia il torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1267 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1427 msgid "Start" msgstr "Avvia" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1279 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1439 msgid "Remove the torrent from the active list, deleting the .torrent file" msgstr "Rimuovi il torrent dalla lista attiva eliminando il file .torrent" #. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string. #. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled. #. Then the remaining single quote must be escaped -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1284 -#, java-format +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1444 +#, fuzzy, java-format msgid "" -"Are you sure you want to delete the file \\''{0}.torrent\\'' (downloaded " -"data will not be deleted) ?" +"Are you sure you want to delete the file \\''{0}\\'' (downloaded data will " +"not be deleted) ?" msgstr "" "Sei sicuro di voler eliminare il file \\\"{0}.torrent\\\" (i dati scaricati " "non saranno eliminati)?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1287 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1447 msgid "Remove" msgstr "Rimuovi" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1299 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1459 msgid "Delete the .torrent file and the associated data file(s)" msgstr "Elimina il file .torrent e i file dati associati" #. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string. #. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled. #. Then the remaining single quote must be escaped -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1304 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1464 #, java-format msgid "" "Are you sure you want to delete the torrent \\''{0}\\'' and all downloaded " @@ -847,53 +911,53 @@ msgstr "" "Sei sicuro di voler eliminare il torrent \\\"{0}\\\" e tutti i dati " "scaricati?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1307 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1833 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1467 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1997 msgid "Delete" msgstr "Elimina" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1342 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1502 msgid "Unknown" msgstr "Sconosciuto" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1354 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1514 msgid "Seed" msgstr "Seed" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1377 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1537 msgid "Uninteresting (The peer has no pieces we need)" msgstr "Non interessante (Il peer non ha pezzi di nostro interesse)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1379 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1539 msgid "Choked (The peer is not allowing us to request pieces)" msgstr "Soffocato (Il peer non ci sta permettendo di richiedere pezzi)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1399 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1559 msgid "Uninterested (We have no pieces the peer needs)" msgstr "Non interessato (Non abbiamo pezzi di interesse per il peer)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1401 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1561 msgid "Choking (We are not allowing the peer to request pieces)" msgstr "Soffocando (Non stiamo permettendo al peer di richiedere pezzi)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1456 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1616 #, java-format msgid "Details at {0} tracker" msgstr "Dettagli al tracker {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1473 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1633 msgid "Info" msgstr "Info" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1524 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1684 msgid "Add Torrent" msgstr "Aggiungi Torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1526 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1686 msgid "From URL" msgstr "Da URL" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1529 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1689 msgid "" "Enter the torrent file download URL (I2P only), magnet link, maggot link, or " "info hash" @@ -901,129 +965,133 @@ msgstr "" "Inserisci l'URL del file torrent da scaricare (solo I2P), link magnet, link " "maggot o info hash" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1534 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1694 msgid "Add torrent" msgstr "Aggiungi torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1537 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1697 #, java-format msgid "You can also copy .torrent files to: {0}." msgstr "Puoi anche copiare files .torrent su: {0}." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1539 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1699 msgid "Removing a .torrent will cause it to stop." msgstr "Rimuovere un .torrent lo fermerà." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1562 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1722 msgid "Create Torrent" msgstr "Crea Torrent" #. out.write("From file:
\n"); -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1565 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1725 msgid "Data to seed" msgstr "Dati da mandare in seed" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1569 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1729 msgid "File or directory to seed (must be within the specified path)" msgstr "" "File o cartella da mandare in seed (dev'essere all'interno del percorso " "specificato)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1571 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1811 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1731 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1975 msgid "Trackers" msgstr "Trackers" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1573 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1733 msgid "Primary" -msgstr "" +msgstr "Primario" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1575 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1735 msgid "Alternates" -msgstr "" +msgstr "Alternativi" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1578 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1738 msgid "Create torrent" msgstr "Crea torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1596 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1756 msgid "none" -msgstr "" +msgstr "nessuno" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1629 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1882 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1789 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2046 msgid "Configuration" msgstr "Configurazione" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1633 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1793 msgid "Data directory" msgstr "Directory dati" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1635 -msgid "Edit i2psnark.config and restart to change" -msgstr "Modifica i2psnark.config e riavvia per applicare i cambiamenti" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1639 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1797 msgid "Files readable by all" msgstr "File visibili da tutti" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1643 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1801 msgid "If checked, other users may access the downloaded files" msgstr "Se selezionato, gli altri utenti potrebbero accedere ai file scaricati" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1647 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1805 msgid "Auto start" msgstr "Avvio automatico" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1651 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1809 msgid "If checked, automatically start torrents that are added" msgstr "Se selezionato, avvia automaticamente torrent che vengono aggiunti" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1655 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1813 msgid "Theme" msgstr "Tema" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1668 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1826 msgid "Refresh time" msgstr "Tempo di aggiornamento" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1681 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1839 msgid "Never" msgstr "Mai" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1687 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1845 msgid "Startup delay" msgstr "Ritardo di avvio" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1689 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1847 msgid "minutes" msgstr "minuti" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1713 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1851 +msgid "Page size" +msgstr "Dimensione pagina" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1853 +msgid "torrents" +msgstr "torrent" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1877 msgid "Total uploader limit" msgstr "Limite di uploader totale" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1716 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1880 msgid "peers" msgstr "peers" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1720 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1884 msgid "Up bandwidth limit" msgstr "Limite di banda in upload" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1723 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1887 msgid "Half available bandwidth recommended." msgstr "Raccomandata metà della banda disponibile." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1725 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1889 msgid "View or change router bandwidth" msgstr "Vedi o cambia la banda del router" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1729 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1893 msgid "Use open trackers also" msgstr "Usa anche tracker aperti" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1733 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1897 msgid "" "If checked, announce torrents to open trackers as well as the tracker listed " "in the torrent file" @@ -1031,183 +1099,186 @@ msgstr "" "Se selezionato, annuncia i torrent sia a tracker aperti che ai tracker " "elencati nel file torrent " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1737 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1901 msgid "Enable DHT" msgstr "Abilita DHT" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1741 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1905 msgid "If checked, use DHT" msgstr "Se selezionato, usa DHT" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1757 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1921 msgid "Inbound Settings" msgstr "Impostazioni d'Entrata" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1763 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1927 msgid "Outbound Settings" msgstr "Impostazioni d'Uscita" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1771 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1935 msgid "I2CP host" msgstr "Host I2CP" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1776 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1940 msgid "I2CP port" msgstr "Porta I2CP" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1791 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1955 msgid "I2CP options" msgstr "Opzioni I2CP" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1796 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1960 msgid "Save configuration" msgstr "Salva configurazione" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1816 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1980 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1818 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1982 msgid "Website URL" msgstr "URL Sitoweb" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1820 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2313 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1984 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2530 msgid "Open" msgstr "Apri" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1822 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1986 msgid "Private" msgstr "Privato" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1824 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1988 msgid "Announce URL" msgstr "URL Announce" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1858 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2022 msgid "Add" msgstr "Aggiungi" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1898 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2062 #, java-format msgid "Invalid magnet URL {0}" msgstr "Magnet URL {0} non valido" #. * dummies for translation -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1906 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2070 #, java-format msgid "1 hop" msgid_plural "{0} hops" msgstr[0] "1 hop" msgstr[1] "{0} hop" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1907 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2071 #, java-format msgid "1 tunnel" msgid_plural "{0} tunnels" msgstr[0] "1 tunnel" msgstr[1] "{0} tunnel" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2091 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2278 msgid "Torrent file" msgstr "File torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2104 -#, fuzzy +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2291 msgid "Primary Tracker" -msgstr "Tracker" +msgstr "Tracker primario" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2111 -#, fuzzy +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2300 msgid "Tracker List" -msgstr "Trackers" +msgstr "Elenco dei tracker" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2132 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2324 +msgid "Comment" +msgstr "Commento" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2333 +msgid "Created" +msgstr "Creato" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2343 +msgid "Created By" +msgstr "Creato da" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2353 msgid "Magnet link" msgstr "Link magnet" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2139 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2360 msgid "Private torrent" msgstr "Torrent privato" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2148 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2212 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2214 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2370 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2434 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2436 msgid "Size" msgstr "Dimensione" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2155 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2377 msgid "Completion" msgstr "Completamento" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2165 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2387 msgid "Remaining" msgstr "Rimanente" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2172 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2394 msgid "Files" msgstr "Files" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2177 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2399 msgid "Pieces" msgstr "Pezzi" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2181 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2403 msgid "Piece size" msgstr "Dimensione pezzo" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2204 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2208 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2258 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2426 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2430 msgid "Directory" msgstr "Cartella" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2225 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2227 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2447 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2449 msgid "Priority" msgstr "Priorità" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2233 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2455 msgid "Up to higher level directory" msgstr "Fino a cartella di livello superiore" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2263 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2485 msgid "Torrent not found?" msgstr "Torrent non trovato?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2272 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2493 msgid "File not found in torrent?" msgstr "File non trovato nel torrent?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2285 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2506 msgid "complete" msgstr "completo" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2286 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2507 msgid "remaining" msgstr "rimanente" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2340 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2556 msgid "High" msgstr "Alto" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2345 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2561 msgid "Normal" msgstr "Normale" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2350 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2566 msgid "Skip" msgstr "Salta" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2359 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2575 msgid "Save priorities" msgstr "Salva priorità " -#~ msgid "Error creating torrent - you must select a tracker" -#~ msgstr "Errore nella creazione del torrent - devi selezionare un tracker" - -#~ msgid "Select a tracker" -#~ msgstr "Seleziona un tracker" - -#~ msgid "Open trackers only" -#~ msgstr "Solo tracker aperti" +#~ msgid "Unable to add {0}" +#~ msgstr "Impossibile aggiungere {0}" diff --git a/apps/i2psnark/locale/messages_nl.po b/apps/i2psnark/locale/messages_nl.po index b7109d806..c8dce8357 100644 --- a/apps/i2psnark/locale/messages_nl.po +++ b/apps/i2psnark/locale/messages_nl.po @@ -2,402 +2,429 @@ # Copyright (C) 2009 The I2P Project # This file is distributed under the same license as the i2psnark package. # To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers -# foo , 2009. # +# Translators: +# ducki2p , 2011 +# foo , 2009 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-25 19:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-20 12:15+0000\n" -"Last-Translator: ducki2p \n" -"Language-Team: Dutch <>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-19 23:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-19 16:49+0000\n" +"Last-Translator: kytv \n" +"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/nl/)\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:434 +#: ../java/src/org/klomp/snark/IdleChecker.java:69 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1941 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1952 +msgid "I2P tunnel closed." +msgstr "I2P tunnel gesloten." + +#: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:42 +#: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:52 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1646 +msgid "Magnet" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:506 #, java-format msgid "Total uploaders limit changed to {0}" msgstr "Totale uploaders limiet gewijzigd in {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:436 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:508 #, java-format msgid "Minimum total uploaders limit is {0}" msgstr "Minimum totale uploaders limiet is {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:448 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:520 #, java-format msgid "Up BW limit changed to {0}KBps" msgstr "Up bandbreedte limiet gewijzigd in {0}KBps" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:450 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:522 #, java-format msgid "Minimum up bandwidth limit is {0}KBps" msgstr "Minimum up bandbreedte limiet is {0}KBps" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:462 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:534 #, java-format msgid "Startup delay changed to {0}" msgstr "Opstartvertraging gewijzigd in {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:473 -#, fuzzy, java-format +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:545 +#, java-format msgid "Refresh time changed to {0}" -msgstr "Totale uploaders limiet gewijzigd in {0}" +msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:475 -#, fuzzy +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:547 msgid "Refresh disabled" -msgstr "Ververs pagina" +msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:530 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:563 +#, java-format +msgid "Page size changed to {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:572 +msgid "Data directory must be an absolute path" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:574 +msgid "Data directory does not exist" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:576 +msgid "Not a directory" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:578 +msgid "Unreadable" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:583 +#, java-format +msgid "Data directory changed to {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:638 msgid "I2CP and tunnel changes will take effect after stopping all torrents" msgstr "" "I2CP en tunnel wijzigingen hebben pas effect na het stoppen van alle torrents" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:534 -#, fuzzy, java-format +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:642 +#, java-format msgid "I2CP options changed to {0}" -msgstr "I2CP instellingen gewijzigd in {0}" +msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:539 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:648 msgid "Disconnecting old I2CP destination" msgstr "Oude I2CP destination wordt afgesloten" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:541 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:650 #, java-format msgid "I2CP settings changed to {0}" msgstr "I2CP instellingen gewijzigd in {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:546 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:655 msgid "" "Unable to connect with the new settings, reverting to the old I2CP settings" msgstr "" "Kan geen connectie maken met de nieuwe instellingen, we keren terug naar " "oude I2CP instellingen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:550 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:659 msgid "Unable to reconnect with the old settings!" msgstr "Kan niet opnieuw verbinden met de oude instellingen!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:552 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:661 msgid "Reconnected on the new I2CP destination" msgstr "Opnieuw verbonden met de nieuwe I2CP destination" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:559 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:668 #, java-format msgid "I2CP listener restarted for \"{0}\"" msgstr "I2CP listener herstart voor \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:571 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:682 msgid "New files will be publicly readable" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:573 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:684 msgid "New files will not be publicly readable" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:580 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:691 msgid "Enabled autostart" msgstr "Autostart ingeschakeld" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:582 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:693 msgid "Disabled autostart" msgstr "Autostart uitgeschakeld" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:588 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:699 msgid "Enabled open trackers - torrent restart required to take effect." msgstr "Open Trackers ingeschakeld - torrent herstart nodig." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:590 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:701 msgid "Disabled open trackers - torrent restart required to take effect." msgstr "Open Trackers uitgeschakeld - torrent herstart nodig." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:597 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:708 msgid "Enabled DHT." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:599 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:710 msgid "Disabled DHT." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:601 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:712 msgid "DHT change requires tunnel shutdown and reopen" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:608 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:719 #, java-format msgid "{0} theme loaded, return to main i2psnark page to view." msgstr "" "{0} thema geladen, ga naar de hoofd i2psnark pagina om deze te bekijken." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:615 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:729 msgid "Configuration unchanged." msgstr "Configuratie ongewijzigd." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:647 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:761 msgid "Open Tracker list changed - torrent restart required to take effect." msgstr "Open Tracker lijst gewijzigd - torrent herstart nodig." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:657 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:771 msgid "Private tracker list changed - affects newly created torrents only." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:703 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:817 #, java-format msgid "Unable to save the config to {0}" msgstr "Kan de configuratie niet opslaan in {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:768 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:895 msgid "Connecting to I2P" msgstr "Verbinden met I2P" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:771 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:898 msgid "Error connecting to I2P - check your I2CP settings!" msgstr "Fout bij verbinden met I2P - controlleer je I2CP instellingen!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:780 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:907 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1683 #, java-format msgid "Error: Could not add the torrent {0}" msgstr "Fout: Kan de torrent {0} niet toevoegen" #. catch this here so we don't try do delete it below -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:802 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:929 #, java-format msgid "Cannot open \"{0}\"" msgstr "Kan \"{0}\" niet openen" #. TODO - if the existing one is a magnet, delete it and add the metainfo instead? -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:821 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:899 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:980 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:948 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1049 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1131 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:159 #, java-format msgid "Torrent with this info hash is already running: {0}" msgstr "Torrent met deze info hash is al actief: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:827 -#, fuzzy, java-format +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:954 +#, java-format msgid "ERROR - No I2P trackers in private torrent \"{0}\"" -msgstr "ERROR - Geen geheugen meer, kan geen torrent maken van {0}" +msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:829 -#, fuzzy, java-format +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:956 +#, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", will announce to I2P open trackers and " "DHT only." msgstr "" -"Waarschuwing - Niet-I2P trackers in \"{0}\", zal alleen aankondigen bij I2P " -"open trackers." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:832 -#, fuzzy, java-format +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:959 +#, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and open trackers are disabled, will " "announce to DHT only." msgstr "" -"Waarschuwing - Niet-I2P trackers in \"{0}\", zal alleen aankondigen bij I2P " -"open trackers." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:834 -#, fuzzy, java-format +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:961 +#, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and DHT and open trackers are " "disabled, you should enable open trackers or DHT before starting the torrent." msgstr "" -"Waarschuwing - Niet-I2P Trackers gevonden in \"{0}\". Zorg ervoor dat Open " -"Tracker is ingeschakeld voordat je deze torrent start." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:856 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:983 #, java-format msgid "Torrent in \"{0}\" is invalid" msgstr "Torrent in \"{0}\" is ongeldig" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:861 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:181 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:990 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:183 #, java-format msgid "ERROR - Out of memory, cannot create torrent from {0}" msgstr "ERROR - Geen geheugen meer, kan geen torrent maken van {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:873 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1002 #, java-format msgid "Torrent added and started: \"{0}\"" msgstr "Torrent toegevoegd en gestart: \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:875 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1004 #, java-format msgid "Torrent added: \"{0}\"" msgstr "Torrent toegevoegd: \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:910 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1060 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:87 #, java-format msgid "Fetching {0}" msgstr "Downloaden {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:916 -#, fuzzy, java-format +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1066 +#, java-format msgid "" "Open trackers are disabled and we have no DHT peers. Fetch of {0} may not " "succeed until you start another torrent, enable open trackers, or enable DHT." msgstr "" -"We hebben geen opgeslagen peers en er zijn geen andere torrents actief. Het " -"ophalen van {0} zal niet lukken totdat je een andere torrent start." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:920 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1070 #, java-format msgid "Adding {0}" msgstr "Toevoegen van {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:951 -#, fuzzy, java-format +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1102 +#, java-format msgid "Download already running: {0}" -msgstr "Torrent draait al: {0}" +msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:990 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1013 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1449 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1141 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1164 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1602 #, java-format msgid "Failed to copy torrent file to {0}" msgstr "Kan het torrent bestand niet kopieren naar {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1240 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1391 #, java-format msgid "Too many files in \"{0}\" ({1}), deleting it!" msgstr "Te veel bestanden in \"{0}\" ({1}), wordt verwijderd!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1242 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1393 #, java-format msgid "Torrent file \"{0}\" cannot end in \".torrent\", deleting it!" msgstr "" "Torrent bestand \"{0}\" kan niet eindigen in \".torrent\", wordt verwijderd!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1244 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1395 #, java-format msgid "No pieces in \"{0}\", deleting it!" msgstr "Geen stukken in \"{0}\", wordt verwijderd!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1246 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1397 #, java-format msgid "Too many pieces in \"{0}\", limit is {1}, deleting it!" msgstr "Te veel stukken in \"{0}\", limiet is {1}, wordt verwijderd!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1248 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1399 #, java-format msgid "Pieces are too large in \"{0}\" ({1}B), deleting it." msgstr "Stukken zijn te groot in \"{0}\" ({1}B), wordt verwijderd." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1249 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1400 #, java-format msgid "Limit is {0}B" msgstr "Limiet is {0}B" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1251 -#, fuzzy, java-format +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1402 +#, java-format msgid "Torrent \"{0}\" has no data, deleting it!" msgstr "" -"Torrent bestand \"{0}\" kan niet eindigen in \".torrent\", wordt verwijderd!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1259 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1410 #, java-format msgid "Torrents larger than {0}B are not supported yet, deleting \"{1}\"" msgstr "" "Torrents groter dan {0}B worden nog niet ondersteund, verwijder \"{1}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1275 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1426 #, java-format msgid "Error: Could not remove the torrent {0}" msgstr "Fout: Kan de torrent {0} niet verwijderen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1296 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1314 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1447 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1465 #, java-format msgid "Torrent stopped: \"{0}\"" msgstr "Torrent gestopt: \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1335 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1486 #, java-format msgid "Torrent removed: \"{0}\"" msgstr "Torrent verwijderd: \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1343 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1494 #, java-format msgid "Adding torrents in {0}" msgstr "Toevoegen van torrents in {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1394 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1525 +#, java-format +msgid "Up bandwidth limit is {0} KBps" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1547 #, java-format msgid "Download finished: {0}" msgstr "Download gereed: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1445 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1598 #, java-format msgid "Metainfo received for {0}" msgstr "Metainfo ontvangen voor {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1446 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1669 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1599 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1829 #, java-format msgid "Starting up torrent {0}" msgstr "Starten met torrent {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1461 -#, fuzzy, java-format +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1614 +#, java-format msgid "Error on torrent {0}" -msgstr "Fout: Kan de torrent {0} niet toevoegen" +msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1487 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1785 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1795 -#, fuzzy -msgid "Magnet" -msgstr "Magnet link" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1518 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1677 msgid "Unable to connect to I2P!" msgstr "Kan niet verbinden met I2P!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1524 -#, java-format -msgid "Unable to add {0}" -msgstr "Kan {0} niet toevoegen" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1668 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1828 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:124 -#, fuzzy msgid "Opening the I2P tunnel" -msgstr "Stop alle torrents en de I2P tunnel" +msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1692 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1852 msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents." msgstr "Openen van de I2P tunnel en starten van alle torrents." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1747 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1915 msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel." msgstr "Stoppen van alle torrents en sluiten van I2P tunnel." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1766 -#, fuzzy +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1934 msgid "Closing I2P tunnel after notifying trackers." -msgstr "Openen van de I2P tunnel en starten van alle torrents." +msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1773 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1784 -msgid "I2P tunnel closed." -msgstr "I2P tunnel gesloten." - -#: ../java/src/org/klomp/snark/TrackerClient.java:227 +#: ../java/src/org/klomp/snark/TrackerClient.java:237 #, java-format msgid "No valid trackers for {0} - enable opentrackers or DHT?" msgstr "" +#: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateHandler.java:49 +#: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateRunner.java:229 +msgid "Updating" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateRunner.java:116 +#, java-format +msgid "Updating from {0}" +msgstr "" + #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:75 -#, fuzzy, java-format +#, java-format msgid "Download torrent file from {0}" -msgstr "Torrent gedownload van {0}" +msgstr "" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:97 #, java-format @@ -419,211 +446,256 @@ msgstr "Torrent draait al: {0}" msgid "Torrent already in the queue: {0}" msgstr "Torrent zit al in de wachtrij: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:179 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:181 #, java-format msgid "Torrent at {0} was not valid" msgstr "Torrent op {0} was niet geldig" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:222 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:254 msgid "I2PSnark - Anonymous BitTorrent Client" msgstr "I2PSnark - Anonieme BitTorrent Client" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:235 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:267 msgid "Router is down" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:250 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:284 msgid "Torrents" msgstr "Torrents" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:253 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:260 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1247 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:288 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:298 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1486 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2255 msgid "I2PSnark" msgstr "I2PSnark" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:257 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:294 msgid "Refresh page" msgstr "Ververs pagina" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:262 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:302 msgid "Forum" msgstr "Forum" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:275 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:315 msgid "Click \"Add torrent\" button to fetch torrent" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:310 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:311 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:352 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:353 msgid "clear messages" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:337 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:339 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2241 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2243 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:405 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:407 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2440 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2442 msgid "Status" msgstr "Status" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:346 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:348 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:418 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:420 msgid "Hide Peers" msgstr "Verberg Peers" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:353 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:355 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:430 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:432 msgid "Show Peers" msgstr "Toon Peers" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:362 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:364 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2096 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2111 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:439 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:441 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2249 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2269 msgid "Torrent" msgstr "Torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:369 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:449 msgid "Estimated time remaining" msgstr "Schatting resterende tijd" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:372 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:452 msgid "ETA" msgstr "ETA" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:377 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:457 msgid "Downloaded" msgstr "Gedownload" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:380 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:460 msgid "RX" msgstr "RX" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:385 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:465 msgid "Uploaded" msgstr "Geupload" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:388 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:468 msgid "TX" msgstr "TX" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:394 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:474 msgid "Down Rate" msgstr "Down Snelheid" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:397 -#, fuzzy +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:477 msgid "RX Rate" -msgstr "Rato" +msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:403 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:483 msgid "Up Rate" msgstr "Up Snelheid" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:406 -#, fuzzy +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:486 msgid "TX Rate" -msgstr "Rato" +msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:429 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:501 msgid "Stop all torrents and the I2P tunnel" msgstr "Stop alle torrents en de I2P tunnel" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:431 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:503 msgid "Stop All" msgstr "Stop Alle" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:440 -msgid "Start all torrents and the I2P tunnel" -msgstr "Start alle torrents en de I2P tunnel" +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:515 +msgid "Start all stopped torrents" +msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:442 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:517 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:531 msgid "Start All" msgstr "Start Alle" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:462 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:529 +msgid "Start all torrents and the I2P tunnel" +msgstr "Start alle torrents en de I2P tunnel" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:555 msgid "No torrents loaded." msgstr "Geen torrents geladen." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:467 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:561 msgid "Totals" msgstr "Totalen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:469 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:563 #, java-format msgid "1 torrent" msgid_plural "{0} torrents" msgstr[0] "1 torrent" msgstr[1] "{0} torrents" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:472 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:568 #, java-format msgid "1 connected peer" msgid_plural "{0} connected peers" msgstr[0] "1 verbonden peer" msgstr[1] "{0} verbonden peers" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:478 -#, fuzzy, java-format +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:575 +#, java-format msgid "1 DHT peer" msgid_plural "{0} DHT peers" -msgstr[0] "1 peer" -msgstr[1] "{0} peers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:571 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:611 +msgid "First" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:611 +msgid "First page" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:622 +msgid "Prev" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:622 +msgid "Previous page" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:657 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:657 +msgid "Next page" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:667 +msgid "Last" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:667 +msgid "Last page" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:750 #, java-format msgid "Invalid URL: Must start with \"http://\", \"{0}\", or \"{1}\"" msgstr "Ongeldige URL: moet beginnen met \"http://\", \"{0}\", of \"{1}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:612 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:639 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:793 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:823 #, java-format msgid "Magnet deleted: {0}" msgstr "Magnet verwijderd: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:620 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:645 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:801 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:829 #, java-format msgid "Torrent file deleted: {0}" msgstr "Torrent bestand verwijderd: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:651 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:821 +#, java-format +msgid "Download deleted: {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:835 #, java-format msgid "Data file deleted: {0}" msgstr "Data bestand verwijderd: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:653 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:664 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:837 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:848 #, java-format msgid "Data file could not be deleted: {0}" msgstr "Kan data bestand niet verwijderen: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:679 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:688 -#, fuzzy, java-format +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:863 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:872 +#, java-format msgid "Directory could not be deleted: {0}" -msgstr "Kan data bestand niet verwijderen: {0}" +msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:686 -#, fuzzy, java-format +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:870 +#, java-format msgid "Directory deleted: {0}" -msgstr "Data directory verwijderd: {0}" +msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:733 -msgid "Error creating torrent - you must select a tracker" -msgstr "Fout bij maken van torrent - je moet een tracker selecteren" +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:942 +msgid "Error - Cannot include alternate trackers without a primary tracker" +msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:749 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:955 +msgid "Error - Cannot mix private and public trackers in a torrent" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:975 #, java-format msgid "Torrent created for \"{0}\"" msgstr "Torrent gemaakt voor \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:751 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:977 #, java-format msgid "" "Many I2P trackers require you to register new torrents before seeding - " @@ -632,152 +704,156 @@ msgstr "" "Veel I2P trackers vereisen dat je de nieuwe torrent registreert voor het " "seeden - doe dit voordat je \"{0}\" start" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:753 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:979 #, java-format msgid "Error creating a torrent for \"{0}\"" msgstr "Fout bij het maken van een torrent voor \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:756 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:983 #, java-format msgid "Cannot create a torrent for the nonexistent data: {0}" msgstr "Kan geen torrent maken voor niet-bestaande data: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:759 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:986 msgid "Error creating torrent - you must enter a file or directory" msgstr "" "Fout bij het maken van de torrent - je moet een bestand of directory invullen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:774 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1751 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1017 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2031 msgid "Delete selected" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:774 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1752 -#, fuzzy +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1017 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2032 msgid "Save tracker configuration" -msgstr "Configuratie opslaan" +msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:791 -#, fuzzy +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1034 msgid "Removed" -msgstr "Weghalen" +msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:820 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1750 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1755 -#, fuzzy +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1063 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2030 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2035 msgid "Add tracker" -msgstr "Tracker" +msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:843 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:846 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1086 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1089 msgid "Enter valid tracker name and URLs" msgstr "" #. "\n" + -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:848 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1754 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1091 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2034 msgid "Restore defaults" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:851 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1094 msgid "Restored default trackers" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:987 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:993 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1000 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1215 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1216 +msgid "Checking" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1218 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1219 +msgid "Allocating" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1233 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1240 msgid "Tracker Error" msgstr "Tracker Fout" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:990 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:995 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1023 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1028 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1039 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1044 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1050 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1055 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1235 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1263 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1268 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1279 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1284 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1290 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1295 #, java-format msgid "1 peer" msgid_plural "{0} peers" msgstr[0] "1 peer" msgstr[1] "{0} peers" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1003 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1004 -#, fuzzy +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1243 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1244 msgid "Starting" -msgstr "Start" +msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1012 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1252 msgid "Seeding" msgstr "Seeding" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1016 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1030 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1031 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2183 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2298 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1256 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1270 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1271 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2382 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2496 msgid "Complete" msgstr "Voltooid" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1035 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1036 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1041 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1042 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1275 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1276 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1281 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1282 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1046 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1047 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1052 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1053 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1286 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1287 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1292 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1293 msgid "Stalled" msgstr "Vastgelopen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1057 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1058 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1061 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1062 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1297 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1298 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1301 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1302 msgid "No Peers" msgstr "Geen Peers" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1064 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1065 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1304 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1305 msgid "Stopped" msgstr "Gestopt" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1098 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1338 msgid "Torrent details" msgstr "Torrent details" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1127 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1367 msgid "View files" msgstr "Bekijk bestanden" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1129 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1369 msgid "Open file" msgstr "Open bestand" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1172 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1411 msgid "Stop the torrent" msgstr "Stop de torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1174 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1413 msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1186 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1425 msgid "Start the torrent" msgstr "Start de torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1188 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1427 msgid "Start" msgstr "Start" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1200 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1439 msgid "Remove the torrent from the active list, deleting the .torrent file" msgstr "" "Verwijder de torrent van de actieve lijst, het .torrent bestand wordt " @@ -786,27 +862,27 @@ msgstr "" #. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string. #. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled. #. Then the remaining single quote must be escaped -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1205 -#, java-format +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1444 +#, fuzzy, java-format msgid "" -"Are you sure you want to delete the file \\''{0}.torrent\\'' (downloaded " -"data will not be deleted) ?" +"Are you sure you want to delete the file \\''{0}\\'' (downloaded data will " +"not be deleted) ?" msgstr "" "Weet je zeker dat je het bestand \\''{0}.torrent\\'' wilt verwijderen " "(gedownloade data zal niet worden verwijderd) ?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1208 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1447 msgid "Remove" msgstr "Weghalen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1220 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1459 msgid "Delete the .torrent file and the associated data file(s)" msgstr "Verwijder het .torrent bestand en de gerelateerde data bestand(en)" #. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string. #. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled. #. Then the remaining single quote must be escaped -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1225 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1464 #, java-format msgid "" "Are you sure you want to delete the torrent \\''{0}\\'' and all downloaded " @@ -815,179 +891,184 @@ msgstr "" "Weet je zeker dat je de torrent \\''{0}\\'' en alle gedownloade data wilt " "verwijderen?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1228 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1718 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1467 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1997 msgid "Delete" msgstr "Verwijderen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1263 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1502 msgid "Unknown" msgstr "Onbekend" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1275 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1514 msgid "Seed" msgstr "Seed" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1298 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1537 msgid "Uninteresting (The peer has no pieces we need)" msgstr "Niet interessant (De peer heeft geen stukken die we nodig hebben)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1300 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1539 msgid "Choked (The peer is not allowing us to request pieces)" msgstr "Verstikt (De peer laat ons niet toe om stukken op te vragen)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1320 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1559 msgid "Uninterested (We have no pieces the peer needs)" msgstr "Niet geïnteresseerd (We heben geen stukken die de peer nodig heeft)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1322 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1561 msgid "Choking (We are not allowing the peer to request pieces)" msgstr "Verstikt (We laten de peer niet toe om stukken op te vragen)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1376 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1616 #, java-format msgid "Details at {0} tracker" msgstr "Details op de {0} tracker" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1392 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1633 msgid "Info" msgstr "Info" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1420 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1684 msgid "Add Torrent" msgstr "Torrent Toevoegen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1422 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1686 msgid "From URL" msgstr "Van URL" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1425 -#, fuzzy +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1689 msgid "" "Enter the torrent file download URL (I2P only), magnet link, maggot link, or " "info hash" -msgstr "Geef de torrent download URL (alleen I2P), magnet link, of maggot link" +msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1430 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1694 msgid "Add torrent" msgstr "Torrent toevoegen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1433 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1697 #, java-format msgid "You can also copy .torrent files to: {0}." msgstr "Je kan ook .torrent bestanden kopieren naar: {0}." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1435 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1699 msgid "Removing a .torrent will cause it to stop." msgstr "Verwijderen van een .torrent zorgt dat deze stopt." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1458 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1722 msgid "Create Torrent" msgstr "Creëer Torrent" #. out.write("From file:
\n"); -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1461 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1725 msgid "Data to seed" msgstr "Data om te seeden" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1465 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1729 msgid "File or directory to seed (must be within the specified path)" msgstr "" "Bestand of directory om te seeden (moet binnen het gespecificeerde pad zijn)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1467 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2133 -msgid "Tracker" -msgstr "Tracker" +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1731 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1975 +msgid "Trackers" +msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1469 -msgid "Select a tracker" -msgstr "Selecteer een tracker" +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1733 +msgid "Primary" +msgstr "" -#. out.write(_("Open trackers and DHT only")); -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1474 -msgid "Open trackers only" -msgstr "Alleen Open trackers" +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1735 +msgid "Alternates" +msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1491 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1738 msgid "Create torrent" msgstr "Creëer torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1515 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1764 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1756 +msgid "none" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1789 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2046 msgid "Configuration" msgstr "Configuratie" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1519 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1793 msgid "Data directory" msgstr "Data directory" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1521 -msgid "Edit i2psnark.config and restart to change" -msgstr "Bewerk i2psnark.config en herstart de wijziging" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1525 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1797 msgid "Files readable by all" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1529 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1801 msgid "If checked, other users may access the downloaded files" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1533 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1805 msgid "Auto start" msgstr "Auto start" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1537 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1809 msgid "If checked, automatically start torrents that are added" msgstr "Indien aangevinkt, start toegevoegde torrents automatisch" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1541 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1813 msgid "Theme" msgstr "Thema" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1554 -#, fuzzy +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1826 msgid "Refresh time" -msgstr "Ververs pagina" +msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1567 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1839 msgid "Never" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1573 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1845 msgid "Startup delay" msgstr "Startup vertraging" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1575 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1847 msgid "minutes" msgstr "minuten" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1599 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1851 +msgid "Page size" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1853 +msgid "torrents" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1877 msgid "Total uploader limit" msgstr "Totale uploader limiet" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1602 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1880 msgid "peers" msgstr "peers" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1606 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1884 msgid "Up bandwidth limit" msgstr "Up bandbreedte limiet" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1609 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1887 msgid "Half available bandwidth recommended." msgstr "Helft van beschikbare bandbreedte aanbevolen." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1611 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1889 msgid "View or change router bandwidth" msgstr "Bekijk of wijzig router bandbreedte" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1615 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1893 msgid "Use open trackers also" msgstr "Gebruik ook open trackers" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1619 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1897 msgid "" "If checked, announce torrents to open trackers as well as the tracker listed " "in the torrent file" @@ -995,190 +1076,186 @@ msgstr "" "Indien aangevinkt, kondig torrents ook aan bij de tracker uit het torrent " "bestand" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1623 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1901 msgid "Enable DHT" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1627 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1905 msgid "If checked, use DHT" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1643 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1921 msgid "Inbound Settings" msgstr "Inkomende Instellingen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1649 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1927 msgid "Outbound Settings" msgstr "Uitgaande Instellingen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1657 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1935 msgid "I2CP host" msgstr "I2CP host" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1662 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1940 msgid "I2CP port" msgstr "I2CP poort" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1677 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1955 msgid "I2CP options" msgstr "I2CP opties" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1682 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1960 msgid "Save configuration" msgstr "Configuratie opslaan" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1696 -#, fuzzy -msgid "Trackers" -msgstr "Tracker" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1701 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1980 msgid "Name" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1703 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1982 msgid "Website URL" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1705 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2336 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1984 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2530 msgid "Open" msgstr "Open" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1707 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1986 msgid "Private" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1709 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1988 msgid "Announce URL" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1743 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2022 msgid "Add" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1780 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2062 #, java-format msgid "Invalid magnet URL {0}" msgstr "Ongeldige magnet URL {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1814 -#, java-format -msgid "Invalid info hash in magnet URL {0}" -msgstr "Ongeldige info hash in magnet URL {0}" - #. * dummies for translation -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1938 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2070 #, java-format msgid "1 hop" msgid_plural "{0} hops" msgstr[0] "1 hop" msgstr[1] "{0} hops" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1939 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2071 #, java-format msgid "1 tunnel" msgid_plural "{0} tunnels" msgstr[0] "1 tunnel" msgstr[1] "{0} tunnels" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2120 -#, fuzzy +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2278 msgid "Torrent file" -msgstr "Torrent details" +msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2155 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2291 +msgid "Primary Tracker" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2300 +msgid "Tracker List" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2324 +msgid "Comment" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2333 +msgid "Created" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2343 +msgid "Created By" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2353 msgid "Magnet link" msgstr "Magnet link" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2162 -#, fuzzy +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2360 msgid "Private torrent" -msgstr "Creëer torrent" +msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2171 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2235 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2237 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2370 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2434 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2436 msgid "Size" msgstr "Grootte" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2178 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2377 msgid "Completion" msgstr "Voltooiing" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2188 -#, fuzzy +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2387 msgid "Remaining" -msgstr "bytes resterend" +msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2195 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2394 msgid "Files" msgstr "Bestanden" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2200 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2399 msgid "Pieces" msgstr "Stukken" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2204 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2403 msgid "Piece size" msgstr "Stukgrootte" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2227 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2231 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2281 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2426 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2430 msgid "Directory" msgstr "Directory" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2248 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2250 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2447 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2449 msgid "Priority" msgstr "Prioriteit" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2256 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2455 msgid "Up to higher level directory" msgstr "Naar bovenliggende directory" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2286 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2485 msgid "Torrent not found?" msgstr "Torrent niet gevonden?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2295 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2493 msgid "File not found in torrent?" msgstr "Bestand niet gevonden in torrent?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2308 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2506 msgid "complete" msgstr "voltooid" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2309 -#, fuzzy +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2507 msgid "remaining" -msgstr "bytes resterend" +msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2363 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2556 msgid "High" msgstr "Hoog" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2368 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2561 msgid "Normal" msgstr "Normaal" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2373 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2566 msgid "Skip" msgstr "Overslaan" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2382 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2575 msgid "Save priorities" msgstr "Prioriteiten opslaan" -#~ msgid "bytes remaining" -#~ msgstr "bytes resterend" - -#~ msgid "or" -#~ msgstr "of" - -#~ msgid "Specify custom tracker announce URL" -#~ msgstr "Specificeer aangepaste tracker aankondigings URL" - -#~ msgid "Open tracker announce URLs" -#~ msgstr "Open tracker aankondigings URLs" +#~ msgid "Unable to add {0}" +#~ msgstr "Kan {0} niet toevoegen" diff --git a/apps/i2psnark/locale/messages_pl.po b/apps/i2psnark/locale/messages_pl.po index da1f02819..abf6141e9 100644 --- a/apps/i2psnark/locale/messages_pl.po +++ b/apps/i2psnark/locale/messages_pl.po @@ -4,18 +4,18 @@ # To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers # # Translators: -# , 2011. -# , 2012. -# foo , 2009. -# , 2012. -# Smert i2p , 2013. +# PolishAnon , 2011 +# Warton , 2012 +# foo , 2009 +# polacco , 2012 +# Smert , 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-22 13:14+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-11 20:58+0000\n" -"Last-Translator: Smert \n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-19 23:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-19 16:49+0000\n" +"Last-Translator: kytv \n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/" "pl/)\n" "Language: pl\n" @@ -25,188 +25,221 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +#: ../java/src/org/klomp/snark/IdleChecker.java:69 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1941 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1952 +msgid "I2P tunnel closed." +msgstr "Zamknięto tunel I2P." + #: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:42 #: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:52 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1551 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1646 msgid "Magnet" msgstr "Magnet" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:459 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:506 #, java-format msgid "Total uploaders limit changed to {0}" msgstr "Ograniczenie liczby uploaderów zmieniono do {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:461 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:508 #, java-format msgid "Minimum total uploaders limit is {0}" msgstr "Minimalny całkowity limit uploadera: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:473 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:520 #, java-format msgid "Up BW limit changed to {0}KBps" msgstr "Ograniczenie pasma WY zmieniono na: {0} KB/s" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:475 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:522 #, java-format msgid "Minimum up bandwidth limit is {0}KBps" msgstr "Minimalne pasmo WY to: {0} KB/s" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:487 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:534 #, java-format msgid "Startup delay changed to {0}" msgstr "Opóźnienia startu zmieniono na {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:498 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:545 #, java-format msgid "Refresh time changed to {0}" msgstr "Czas odświerzania zmieniony na {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:500 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:547 msgid "Refresh disabled" msgstr "Odświeżanie wyłączone" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:555 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:563 +#, java-format +msgid "Page size changed to {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:572 +msgid "Data directory must be an absolute path" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:574 +msgid "Data directory does not exist" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:576 +msgid "Not a directory" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:578 +msgid "Unreadable" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:583 +#, java-format +msgid "Data directory changed to {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:638 msgid "I2CP and tunnel changes will take effect after stopping all torrents" msgstr "" "Zmiany dotyczące I2CP i tuneli będą wprowadzone po zatrzymaniu wszystkich " "torrentów." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:559 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:642 #, java-format msgid "I2CP options changed to {0}" msgstr "Opcje I2CP zmienione na {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:564 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:648 msgid "Disconnecting old I2CP destination" msgstr "Rozłączanie starych celów I2CP" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:566 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:650 #, java-format msgid "I2CP settings changed to {0}" msgstr "Ustawienia I2CP zmienione do: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:571 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:655 msgid "" "Unable to connect with the new settings, reverting to the old I2CP settings" msgstr "" "Nie można połączyć się z nowymi ustawieniami, powrót do starych ustawień I2CP" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:575 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:659 msgid "Unable to reconnect with the old settings!" msgstr "Nie można się połączyć ze starymi ustawieniami!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:577 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:661 msgid "Reconnected on the new I2CP destination" msgstr "Ponowne podłączanie do nowych celów I2CP" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:584 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:668 #, java-format msgid "I2CP listener restarted for \"{0}\"" msgstr "Nasłuch I2CP zrestartowany dla \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:596 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:682 msgid "New files will be publicly readable" msgstr "Nowe pliki będą publicznie dostępne" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:598 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:684 msgid "New files will not be publicly readable" msgstr "Nowe pliki nie będą publicznie dostępne" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:605 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:691 msgid "Enabled autostart" msgstr "Włącz automatycznie uruchamianie" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:607 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:693 msgid "Disabled autostart" msgstr "Wyłącz automatycznie uruchamianie" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:613 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:699 msgid "Enabled open trackers - torrent restart required to take effect." msgstr "Włączono otwarte trackery - wymagane ponowne uruchomienie torrenta." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:615 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:701 msgid "Disabled open trackers - torrent restart required to take effect." msgstr "Wyłączono otwarte trackery - wymagane ponowne uruchomienie torrenta." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:622 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:708 msgid "Enabled DHT." msgstr "DHT włączone." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:624 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:710 msgid "Disabled DHT." msgstr "DHT wyłączone." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:626 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:712 msgid "DHT change requires tunnel shutdown and reopen" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:633 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:719 #, java-format msgid "{0} theme loaded, return to main i2psnark page to view." msgstr "{0} temat załadowany, powrót do strony głównej i2psnark by zobaczyć." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:640 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:729 msgid "Configuration unchanged." msgstr "Ustawienia niezmienione." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:672 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:761 msgid "Open Tracker list changed - torrent restart required to take effect." msgstr "" "Zmieniła się lista otwartych trackerów - wymagane ponowne uruchomienie " "torrenta." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:682 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:771 msgid "Private tracker list changed - affects newly created torrents only." msgstr "" "Prywatna lista trackerów została zmieniona - dotyczy tylko nowo utworzonych " "torrentów. " -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:728 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:817 #, java-format msgid "Unable to save the config to {0}" msgstr "Nie można zapisać konfiguracji do {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:801 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:895 msgid "Connecting to I2P" msgstr "Łączenie z I2P" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:804 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:898 msgid "Error connecting to I2P - check your I2CP settings!" msgstr "Nie można się połączyć z I2P, sprawdź swoje ustawienia I2CP!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:813 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:907 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1683 #, java-format msgid "Error: Could not add the torrent {0}" msgstr "Błąd: Nie można dodać torrenta {0}" #. catch this here so we don't try do delete it below -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:835 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:929 #, java-format msgid "Cannot open \"{0}\"" msgstr "Nie można otworzyć \"{0}\"" #. TODO - if the existing one is a magnet, delete it and add the metainfo instead? -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:854 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:954 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1036 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:948 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1049 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1131 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:159 #, java-format msgid "Torrent with this info hash is already running: {0}" msgstr "Torrent o tym hashu jest już uruchomiony: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:860 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:954 #, java-format msgid "ERROR - No I2P trackers in private torrent \"{0}\"" msgstr "BŁĄD – brak trackerów w prywatnym torrencie \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:862 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:956 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", will announce to I2P open trackers and " "DHT only." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:865 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:959 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and open trackers are disabled, will " @@ -215,7 +248,7 @@ msgstr "" "Ostrzeżenie - Brak Trackerów I2P w \"{0}\", i DHT również otwarte trackery " "są wyłączone, w odniesieniu do DHT tylko." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:867 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:961 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and DHT and open trackers are " @@ -225,187 +258,177 @@ msgstr "" "są wyłączone, należy włączyć otwarte trackery lub DHT przed rozpoczęciem " "torrenta. " -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:889 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:983 #, java-format msgid "Torrent in \"{0}\" is invalid" msgstr "Torrent w \"{0}\" jest niepoprawny" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:896 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:181 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:990 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:183 #, java-format msgid "ERROR - Out of memory, cannot create torrent from {0}" msgstr "BŁĄD - Brak pamięci, nie można utworzyć pliku torrent z {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:908 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1002 #, java-format msgid "Torrent added and started: \"{0}\"" msgstr "Torrent dodany i uruchomiony: \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:910 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1004 #, java-format msgid "Torrent added: \"{0}\"" msgstr "Torrent dodany: \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:965 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1060 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:87 #, java-format msgid "Fetching {0}" msgstr "Pobieranie: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:971 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1066 #, java-format msgid "" "Open trackers are disabled and we have no DHT peers. Fetch of {0} may not " "succeed until you start another torrent, enable open trackers, or enable DHT." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:975 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1070 #, java-format msgid "Adding {0}" msgstr "Dodawanie {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1007 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1102 #, java-format msgid "Download already running: {0}" msgstr "Pobieranie już zostało uruchomione: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1046 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1069 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1507 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1141 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1164 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1602 #, java-format msgid "Failed to copy torrent file to {0}" msgstr "Nie udało się skopiować pliku torrent do {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1296 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1391 #, java-format msgid "Too many files in \"{0}\" ({1}), deleting it!" msgstr "Za dużo plików w \"{0}\" ({1}), usuwanie go!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1298 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1393 #, java-format msgid "Torrent file \"{0}\" cannot end in \".torrent\", deleting it!" msgstr "Torrent \"{0}\" nie może się kończyć w \".torrent\", usuwanie go!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1300 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1395 #, java-format msgid "No pieces in \"{0}\", deleting it!" msgstr "W torrencie \"{0}\" nie ma piece'ów, usuwanie go!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1302 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1397 #, java-format msgid "Too many pieces in \"{0}\", limit is {1}, deleting it!" msgstr "Za dużo piece''ów w \"{0}\" (limit to {1}), usuwanie go!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1304 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1399 #, java-format msgid "Pieces are too large in \"{0}\" ({1}B), deleting it." msgstr "Za duże piece''y w torrencie \"{0}\" ({1}B), usuwanie go." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1305 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1400 #, java-format msgid "Limit is {0}B" msgstr "Granica to {0}B" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1307 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1402 #, java-format msgid "Torrent \"{0}\" has no data, deleting it!" msgstr "cTorrent \"{0}\" nie zawiera danych, usuwanie!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1315 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1410 #, java-format msgid "Torrents larger than {0}B are not supported yet, deleting \"{1}\"" msgstr "Torrenty większe niż {0}B nie są jeszcze wspierane, usunięcie \"{1}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1331 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1426 #, java-format msgid "Error: Could not remove the torrent {0}" msgstr "Błąd: nie można usunąć torrenta {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1352 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1370 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1447 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1465 #, java-format msgid "Torrent stopped: \"{0}\"" msgstr "Torrent zatrzymany: \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1391 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1486 #, java-format msgid "Torrent removed: \"{0}\"" msgstr "Torrent usunięty: \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1399 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1494 #, java-format msgid "Adding torrents in {0}" msgstr "Dodawanie torrentów w {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1430 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1525 #, java-format msgid "Up bandwidth limit is {0} KBps" msgstr "limit transferu połczeń wychodzcych to {0} KBps" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1452 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1547 #, java-format msgid "Download finished: {0}" msgstr "Pobieranie ukończone: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1503 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1598 #, java-format msgid "Metainfo received for {0}" msgstr "Metainfo otrzymane dla {0} " -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1504 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1733 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1599 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1829 #, java-format msgid "Starting up torrent {0}" msgstr "Uruchamianie torrenta: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1519 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1614 #, java-format msgid "Error on torrent {0}" msgstr "Błąd w torrencie {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1582 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1677 msgid "Unable to connect to I2P!" msgstr "Nie można podłączyć się do I2P!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1588 -#, java-format -msgid "Unable to add {0}" -msgstr "Nie można dodać {0}" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1732 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1828 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:124 msgid "Opening the I2P tunnel" msgstr "Otwieranie tunelu I2P" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1756 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1852 msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents." msgstr "Otwieranie tunelu I2P i uruchamianie wszystkich torrentów." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1811 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1915 msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel." msgstr "Zatrzymywanie wszystkich torrentów i zamykanie tunelu I2P" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1830 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1934 msgid "Closing I2P tunnel after notifying trackers." msgstr "Zamknięcie tunelu I2P po powiadomieniu trackerów." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1837 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1848 -msgid "I2P tunnel closed." -msgstr "Zamknięto tunel I2P." - -#: ../java/src/org/klomp/snark/TrackerClient.java:235 +#: ../java/src/org/klomp/snark/TrackerClient.java:237 #, java-format msgid "No valid trackers for {0} - enable opentrackers or DHT?" msgstr "" "Brak prawidłowych trackerów dla {0} – włączyć otwarte trackery lub DHT?" #: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateHandler.java:49 -#: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateRunner.java:227 +#: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateRunner.java:229 msgid "Updating" msgstr "Aktualizacja" -#: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateRunner.java:114 +#: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateRunner.java:116 #, java-format msgid "Updating from {0}" msgstr "Aktualizacja z {0}" @@ -435,140 +458,146 @@ msgstr "Torrent już uruchomiony: {0}" msgid "Torrent already in the queue: {0}" msgstr "Torrent już w kolejce: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:179 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:181 #, java-format msgid "Torrent at {0} was not valid" msgstr "Torrent pobrany z {0} jest niepoprawny" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:225 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:254 msgid "I2PSnark - Anonymous BitTorrent Client" msgstr "I2PSnark – anonimowy klient BitTorrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:238 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:267 msgid "Router is down" msgstr "Ruter jest wyłączony" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:253 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:284 msgid "Torrents" msgstr "Torrenty" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:256 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:263 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1326 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:288 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:298 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1486 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2255 msgid "I2PSnark" msgstr "I2PSnark" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:260 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:294 msgid "Refresh page" msgstr "Odśwież stronę" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:265 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:302 msgid "Forum" msgstr "Forum" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:278 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:315 msgid "Click \"Add torrent\" button to fetch torrent" msgstr "Kliknij \"Dodaj torrent\" by pobrać torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:313 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:314 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:352 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:353 msgid "clear messages" msgstr "wyczyść komunikaty" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:340 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:342 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2218 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2220 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:405 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:407 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2440 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2442 msgid "Status" msgstr "Stan" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:349 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:351 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:418 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:420 msgid "Hide Peers" msgstr "Ukryj peery" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:356 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:358 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:430 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:432 msgid "Show Peers" msgstr "Pokaż peery" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:365 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:367 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2067 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2082 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:439 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:441 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2249 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2269 msgid "Torrent" msgstr "Torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:372 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:449 msgid "Estimated time remaining" msgstr "Szacowany pozostały czas" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:375 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:452 msgid "ETA" msgstr "Pozostało" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:380 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:457 msgid "Downloaded" msgstr "Pobrano" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:383 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:460 msgid "RX" msgstr "RX" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:388 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:465 msgid "Uploaded" msgstr "Wysłano" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:391 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:468 msgid "TX" msgstr "TX" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:397 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:474 msgid "Down Rate" msgstr "Prędkość pobierania" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:400 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:477 msgid "RX Rate" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:406 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:483 msgid "Up Rate" msgstr "Prędkość wysyłania" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:409 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:486 msgid "TX Rate" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:432 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:501 msgid "Stop all torrents and the I2P tunnel" msgstr "Zatrzymaj wszystkie torrenty i tunel I2P" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:434 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:503 msgid "Stop All" msgstr "Zatrzymaj wszystkie" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:443 -msgid "Start all torrents and the I2P tunnel" -msgstr "Uruchom wszystkie torrenty i tunel I2P" +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:515 +msgid "Start all stopped torrents" +msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:445 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:517 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:531 msgid "Start All" msgstr "Uruchom wszystkie" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:465 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:529 +msgid "Start all torrents and the I2P tunnel" +msgstr "Uruchom wszystkie torrenty i tunel I2P" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:555 msgid "No torrents loaded." msgstr "Nie załadowano torrentów." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:470 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:561 msgid "Totals" msgstr "Łącznie" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:472 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:563 #, java-format msgid "1 torrent" msgid_plural "{0} torrents" @@ -576,7 +605,7 @@ msgstr[0] "{0} torrent" msgstr[1] "{0} torrenty" msgstr[2] "{0} torrentów" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:475 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:568 #, java-format msgid "1 connected peer" msgid_plural "{0} connected peers" @@ -584,7 +613,7 @@ msgstr[0] "{0} podłączony peer" msgstr[1] "{0} podłączone peery" msgstr[2] "{0} podłączonych peerów" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:481 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:575 #, java-format msgid "1 DHT peer" msgid_plural "{0} DHT peers" @@ -592,65 +621,97 @@ msgstr[0] "{0} peer DHT" msgstr[1] "{0} peery DHT" msgstr[2] "{0} peerów DHT" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:574 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:611 +msgid "First" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:611 +msgid "First page" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:622 +msgid "Prev" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:622 +msgid "Previous page" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:657 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:657 +msgid "Next page" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:667 +msgid "Last" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:667 +msgid "Last page" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:750 #, java-format msgid "Invalid URL: Must start with \"http://\", \"{0}\", or \"{1}\"" msgstr "" "Nieprawidłowy URL: musi zaczynać się od \"http://\", \"{0}\" lub \"{1}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:617 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:647 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:793 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:823 #, java-format msgid "Magnet deleted: {0}" msgstr "Odnośnik Magnet usunięty: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:625 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:653 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:801 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:829 #, java-format msgid "Torrent file deleted: {0}" msgstr "Plik torrenta usunięto: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:645 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:821 #, java-format msgid "Download deleted: {0}" msgstr "Pobrane usunięte: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:659 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:835 #, java-format msgid "Data file deleted: {0}" msgstr "Pliki z danymi usunięte: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:661 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:672 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:837 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:848 #, java-format msgid "Data file could not be deleted: {0}" msgstr "Nie można usunąć pliku z danymi: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:687 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:696 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:863 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:872 #, java-format msgid "Directory could not be deleted: {0}" msgstr "Katalog nie może być usunięty: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:694 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:870 #, java-format msgid "Directory deleted: {0}" msgstr "Usunięto katalog: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:761 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:942 msgid "Error - Cannot include alternate trackers without a primary tracker" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:774 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:955 msgid "Error - Cannot mix private and public trackers in a torrent" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:794 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:975 #, java-format msgid "Torrent created for \"{0}\"" msgstr "Utworzono torrent dla \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:796 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:977 #, java-format msgid "" "Many I2P trackers require you to register new torrents before seeding - " @@ -659,77 +720,77 @@ msgstr "" "Wiele trackerów w I2P wymaga zarejestrowania torrenta przed seedowaniem - " "proszę, zrób tak przed uruchomieniem \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:798 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:979 #, java-format msgid "Error creating a torrent for \"{0}\"" msgstr "Błąd podczas tworzenia torrenta dla: \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:801 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:983 #, java-format msgid "Cannot create a torrent for the nonexistent data: {0}" msgstr "Nie można utworzyć torrenta dla nieistniejących danych: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:804 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:986 msgid "Error creating torrent - you must enter a file or directory" msgstr "Błąd przy tworzeniu torrenta - musisz podać plik lub katalog" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:835 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1867 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1017 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2031 msgid "Delete selected" msgstr "Usuń zaznaczone" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:835 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1868 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1017 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2032 msgid "Save tracker configuration" msgstr "Zapisz ustawienia trackerów" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:852 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1034 msgid "Removed" msgstr "Usunięto" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:881 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1866 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1871 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1063 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2030 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2035 msgid "Add tracker" msgstr "Dodaj tracker" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:904 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:907 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1086 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1089 msgid "Enter valid tracker name and URLs" msgstr "Podaj prawidłową nazwę trackera i URL" #. "\n" + -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:909 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1870 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1091 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2034 msgid "Restore defaults" msgstr "Przywróć domyślne" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:912 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1094 msgid "Restored default trackers" msgstr "Przywróć domyślne trackery" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1052 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1053 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1215 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1216 msgid "Checking" msgstr "Sprawdzanie" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1055 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1056 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1218 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1219 msgid "Allocating" msgstr "Alokowanie" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1070 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1077 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1233 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1240 msgid "Tracker Error" msgstr "Błąd trackera" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1072 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1100 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1105 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1116 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1121 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1127 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1132 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1235 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1263 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1268 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1279 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1284 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1290 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1295 #, java-format msgid "1 peer" msgid_plural "{0} peers" @@ -737,158 +798,158 @@ msgstr[0] "{0} peer" msgstr[1] "{0} peery" msgstr[2] "{0} peerów" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1080 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1081 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1243 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1244 msgid "Starting" msgstr "Uruchamianie" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1089 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1252 msgid "Seeding" msgstr "Seedowanie" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1093 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1107 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1108 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2160 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2275 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1256 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1270 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1271 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2382 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2496 msgid "Complete" msgstr "Zakończono" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1112 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1113 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1118 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1119 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1275 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1276 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1281 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1282 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1123 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1124 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1129 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1130 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1286 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1287 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1292 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1293 msgid "Stalled" msgstr "Utknięto" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1134 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1135 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1138 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1139 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1297 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1298 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1301 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1302 msgid "No Peers" msgstr "Brak peerów" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1141 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1142 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1304 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1305 msgid "Stopped" msgstr "Zatrzymany" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1175 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1338 msgid "Torrent details" msgstr "Szczegóły torrenta" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1204 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1367 msgid "View files" msgstr "Zobacz pliki" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1206 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1369 msgid "Open file" msgstr "Otwórz plik" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1251 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1411 msgid "Stop the torrent" msgstr "Zatrzymaj torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1253 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1413 msgid "Stop" msgstr "Zatrzymaj" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1265 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1425 msgid "Start the torrent" msgstr "Uruchom torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1267 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1427 msgid "Start" msgstr "Uruchom" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1279 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1439 msgid "Remove the torrent from the active list, deleting the .torrent file" msgstr "Usuń torrent z aktywnej listy, usuwając plik .torrent" #. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string. #. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled. #. Then the remaining single quote must be escaped -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1284 -#, java-format +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1444 +#, fuzzy, java-format msgid "" -"Are you sure you want to delete the file \\''{0}.torrent\\'' (downloaded " -"data will not be deleted) ?" +"Are you sure you want to delete the file \\''{0}\\'' (downloaded data will " +"not be deleted) ?" msgstr "" "Czy na pewno chcesz usunąć plik \\''{0}.torrent\\''? (pobrane dane nie " "zostaną usunięte)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1287 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1447 msgid "Remove" msgstr "Usuń" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1299 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1459 msgid "Delete the .torrent file and the associated data file(s)" msgstr "Usuń plik .torrent i związane z nim pliki z danymi" #. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string. #. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled. #. Then the remaining single quote must be escaped -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1304 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1464 #, java-format msgid "" "Are you sure you want to delete the torrent \\''{0}\\'' and all downloaded " "data?" msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć plik \\''{0}.torrent\\'' oraz pobrane dane?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1307 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1833 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1467 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1997 msgid "Delete" msgstr "Usuń" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1342 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1502 msgid "Unknown" msgstr "Nieznany" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1354 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1514 msgid "Seed" msgstr "Seed" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1377 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1537 msgid "Uninteresting (The peer has no pieces we need)" msgstr "Uninteresting (peer nie ma piece'ów, które potrzebujemy)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1379 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1539 msgid "Choked (The peer is not allowing us to request pieces)" msgstr "Choked (peer nie pozwala nam na prośbę o piece)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1399 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1559 msgid "Uninterested (We have no pieces the peer needs)" msgstr "Uninterested (nie mamy piece'ów, których peer potrzebuje)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1401 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1561 msgid "Choking (We are not allowing the peer to request pieces)" msgstr "Choking (nie pozwalamy peerowi na prośbę o piece)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1456 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1616 #, java-format msgid "Details at {0} tracker" msgstr "Szczegóły na trackerze {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1473 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1633 msgid "Info" msgstr "Info" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1524 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1684 msgid "Add Torrent" msgstr "Dodaj torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1526 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1686 msgid "From URL" msgstr "Z adresu URL" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1529 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1689 msgid "" "Enter the torrent file download URL (I2P only), magnet link, maggot link, or " "info hash" @@ -896,130 +957,133 @@ msgstr "" "Wpisz adres URL pliku torrent (I2P tylko), Magnet link, link maggot, lub " "info hash" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1534 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1694 msgid "Add torrent" msgstr "Dodaj torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1537 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1697 #, java-format msgid "You can also copy .torrent files to: {0}." msgstr "Możesz także skopiować pliki .torrent do: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1539 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1699 msgid "Removing a .torrent will cause it to stop." msgstr "Usunięcie pliku .torrent spowoduje jego zatrzymanie." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1562 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1722 msgid "Create Torrent" msgstr "Utwórz torrent" #. out.write("From file:
\n"); -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1565 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1725 msgid "Data to seed" msgstr "Dane do seedowania" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1569 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1729 msgid "File or directory to seed (must be within the specified path)" msgstr "" "Plik lub katalog do seedowania (musi się znajdować wewnątrz podanej ścieżki)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1571 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1811 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1731 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1975 msgid "Trackers" msgstr "Trackery" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1573 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1733 msgid "Primary" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1575 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1735 msgid "Alternates" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1578 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1738 msgid "Create torrent" msgstr "Utwórz torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1596 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1756 msgid "none" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1629 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1882 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1789 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2046 msgid "Configuration" msgstr "Ustawienia" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1633 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1793 msgid "Data directory" msgstr "Katalog z danymi" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1635 -msgid "Edit i2psnark.config and restart to change" -msgstr "" -"Edytuj plik i2psnark.config i uruchom ponownie by zmiany weszły w życie" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1639 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1797 msgid "Files readable by all" msgstr "Pliki dostępne dla wszystkich" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1643 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1801 msgid "If checked, other users may access the downloaded files" msgstr "" "Jeśli zaznaczone, inni użytkownicy mogą mieć dostęp do pobranych plików" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1647 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1805 msgid "Auto start" msgstr "Automatyczne uruchamianie" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1651 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1809 msgid "If checked, automatically start torrents that are added" msgstr "Jeśli zaznaczone - automatycznie uruchamiaj dodane torrenty" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1655 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1813 msgid "Theme" msgstr "Motyw" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1668 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1826 msgid "Refresh time" msgstr "Czas odświerzania" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1681 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1839 msgid "Never" msgstr "Nigdy" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1687 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1845 msgid "Startup delay" msgstr "Opóźnienie uruchomienia" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1689 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1847 msgid "minutes" msgstr "minuty" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1713 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1851 +msgid "Page size" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1853 +msgid "torrents" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1877 msgid "Total uploader limit" msgstr "Całkowity limit uploaderów" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1716 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1880 msgid "peers" msgstr "peery" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1720 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1884 msgid "Up bandwidth limit" msgstr "Ograniczenie pasma WY" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1723 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1887 msgid "Half available bandwidth recommended." msgstr "Zalecana połowa dostępnego pasma." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1725 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1889 msgid "View or change router bandwidth" msgstr "Zobacz lub zmień pasmo routera" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1729 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1893 msgid "Use open trackers also" msgstr "Używaj również otwartych trackerów" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1733 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1897 msgid "" "If checked, announce torrents to open trackers as well as the tracker listed " "in the torrent file" @@ -1027,70 +1091,70 @@ msgstr "" "Jeśli zaznaczone, zgłaszaj torrenty do otwartych trackerów, jak również do " "trackerów podanych w pliku torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1737 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1901 msgid "Enable DHT" msgstr "Włącz DHT" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1741 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1905 msgid "If checked, use DHT" msgstr "Jeśli zaznaczone, używa DHT" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1757 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1921 msgid "Inbound Settings" msgstr "Tunele wejściowe" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1763 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1927 msgid "Outbound Settings" msgstr "Tunele wyjściowe" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1771 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1935 msgid "I2CP host" msgstr "Adres I2CP" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1776 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1940 msgid "I2CP port" msgstr "Port I2CP" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1791 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1955 msgid "I2CP options" msgstr "Parametry I2CP" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1796 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1960 msgid "Save configuration" msgstr "Zapisz ustawienia" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1816 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1980 msgid "Name" msgstr "Nazwa" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1818 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1982 msgid "Website URL" msgstr "URL strony www" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1820 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2313 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1984 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2530 msgid "Open" msgstr "Otwórz" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1822 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1986 msgid "Private" msgstr "Prywatny" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1824 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1988 msgid "Announce URL" msgstr "URL rozgłaszania" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1858 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2022 msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1898 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2062 #, java-format msgid "Invalid magnet URL {0}" msgstr "Nieprawidłowy URL magnet {0}" #. * dummies for translation -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1906 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2070 #, java-format msgid "1 hop" msgid_plural "{0} hops" @@ -1098,7 +1162,7 @@ msgstr[0] "{0} skok" msgstr[1] "{0} skoki" msgstr[2] "{0} skoków" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1907 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2071 #, java-format msgid "1 tunnel" msgid_plural "{0} tunnels" @@ -1106,106 +1170,109 @@ msgstr[0] "{0} tunel" msgstr[1] "{0} tunele" msgstr[2] "{0} tuneli" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2091 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2278 msgid "Torrent file" msgstr "Plik torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2104 -#, fuzzy +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2291 msgid "Primary Tracker" -msgstr "Tracker" +msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2111 -#, fuzzy +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2300 msgid "Tracker List" -msgstr "Trackery" +msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2132 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2324 +msgid "Comment" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2333 +msgid "Created" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2343 +msgid "Created By" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2353 msgid "Magnet link" msgstr "Link magnet" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2139 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2360 msgid "Private torrent" msgstr "Prywatny torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2148 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2212 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2214 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2370 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2434 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2436 msgid "Size" msgstr "Rozmiar" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2155 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2377 msgid "Completion" msgstr "Zkończono" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2165 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2387 msgid "Remaining" msgstr "Pozostało" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2172 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2394 msgid "Files" msgstr "Pliki" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2177 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2399 msgid "Pieces" msgstr "Części" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2181 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2403 msgid "Piece size" msgstr "Rozmiar części" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2204 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2208 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2258 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2426 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2430 msgid "Directory" msgstr "Katalog" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2225 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2227 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2447 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2449 msgid "Priority" msgstr "Priorytet" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2233 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2455 msgid "Up to higher level directory" msgstr "Do katalogu nadrzędnego" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2263 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2485 msgid "Torrent not found?" msgstr "Torrent not found?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2272 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2493 msgid "File not found in torrent?" msgstr "File not found in torrent?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2285 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2506 msgid "complete" msgstr "zakończono" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2286 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2507 msgid "remaining" msgstr "pozostało" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2340 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2556 msgid "High" msgstr "Wysoki" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2345 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2561 msgid "Normal" msgstr "Normalny" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2350 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2566 msgid "Skip" msgstr "Pomiń" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2359 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2575 msgid "Save priorities" msgstr "Zapisz priorytety" -#~ msgid "Error creating torrent - you must select a tracker" -#~ msgstr "Błąd przy tworzeniu torrenta - musisz wybrać tracker" - -#~ msgid "Select a tracker" -#~ msgstr "Wybierz tracker" - -#~ msgid "Open trackers only" -#~ msgstr "Tylko otwarte trackery" +#~ msgid "Unable to add {0}" +#~ msgstr "Nie można dodać {0}" diff --git a/apps/i2psnark/locale/messages_pt.po b/apps/i2psnark/locale/messages_pt.po index 1d14fc5f8..0dc626b5b 100644 --- a/apps/i2psnark/locale/messages_pt.po +++ b/apps/i2psnark/locale/messages_pt.po @@ -6,8 +6,8 @@ # Translators: # ducki2p , 2011 # foo , 2009 -# hxdcmls , 2013 -# hxdcmls , 2013 +# hxdcmls, 2013 +# hxdcmls, 2013 # wtfisthis , 2013 # rafaelbf, 2013 # Ruthein , 2012 @@ -17,8 +17,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-11 15:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-04 19:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-19 23:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-19 16:49+0000\n" "Last-Translator: tuliouel\n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/" "pt/)\n" @@ -28,211 +28,218 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#: ../java/src/org/klomp/snark/IdleChecker.java:69 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1941 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1952 +msgid "I2P tunnel closed." +msgstr "Túnel I2P fechado" + #: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:42 #: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:52 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1643 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1646 msgid "Magnet" msgstr "magnet" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:504 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:506 #, java-format msgid "Total uploaders limit changed to {0}" msgstr "Limite total de uploaders alterado para {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:506 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:508 #, java-format msgid "Minimum total uploaders limit is {0}" msgstr "Limite mínimo de uploaders alterado para {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:518 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:520 #, java-format msgid "Up BW limit changed to {0}KBps" msgstr "Largura de banda para a envio alterada para {0} KBps" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:520 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:522 #, java-format msgid "Minimum up bandwidth limit is {0}KBps" msgstr "Largura de banda mínima para envio é {0}KBps" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:532 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:534 #, java-format msgid "Startup delay changed to {0}" msgstr "Demora na inicialização alterada para {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:543 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:545 #, java-format msgid "Refresh time changed to {0}" msgstr "Tempo de actualização alterado para {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:545 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:547 msgid "Refresh disabled" msgstr "Actualização desactivada" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:561 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:563 #, java-format msgid "Page size changed to {0}" msgstr "Tamanho de pagina alterado para {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:570 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:572 msgid "Data directory must be an absolute path" msgstr "Diretório de dados deve ter um caminho absoluto" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:572 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:574 msgid "Data directory does not exist" msgstr "Diretório de dados não existe" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:574 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:576 msgid "Not a directory" msgstr "Não é um diretório" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:576 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:578 msgid "Unreadable" msgstr "Ilegível" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:581 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:583 #, java-format msgid "Data directory changed to {0}" msgstr "Diretório de dados alterado para {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:636 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:638 msgid "I2CP and tunnel changes will take effect after stopping all torrents" msgstr "" "Mudanças do I2CP e do túnel farão efeito após interromper todos os torrents" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:640 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:642 #, java-format msgid "I2CP options changed to {0}" msgstr "opções de I2cp alteradas para {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:646 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:648 msgid "Disconnecting old I2CP destination" msgstr "Desconectando destinação anterior do I2CP" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:648 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:650 #, java-format msgid "I2CP settings changed to {0}" msgstr "Preferências do I2CP alteradas para {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:653 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:655 msgid "" "Unable to connect with the new settings, reverting to the old I2CP settings" msgstr "" "Conectar-se não foi posível com as novas preferências I2CP, utilizarei as " "anteriores." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:657 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:659 msgid "Unable to reconnect with the old settings!" msgstr "Impossível se conectar usando as preferências anteriores!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:659 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:661 msgid "Reconnected on the new I2CP destination" msgstr "Conectado com a nova Destinação I2CP" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:666 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:668 #, java-format msgid "I2CP listener restarted for \"{0}\"" msgstr "Conexão I2CP re-estabelecida para \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:680 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:682 msgid "New files will be publicly readable" msgstr "Novos ficheiros serão lidos pelo publico" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:682 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:684 msgid "New files will not be publicly readable" msgstr "Novos ficheiros não serão lidos pelo publico" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:689 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:691 msgid "Enabled autostart" msgstr "Ativado o iniciar automáticamente" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:691 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:693 msgid "Disabled autostart" msgstr "Desativado o iniciar automáticamente" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:697 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:699 msgid "Enabled open trackers - torrent restart required to take effect." msgstr "" "Uso de rastreadores abertos ativado - Para ter efeito é necesário reiniciar " "os torrentes." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:699 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:701 msgid "Disabled open trackers - torrent restart required to take effect." msgstr "" "Uso dos rastreadores abertos desativado - Para ter efeito é necesário " "reiniciar os torrentes." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:706 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:708 msgid "Enabled DHT." msgstr "Habilitar DHT." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:708 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:710 msgid "Disabled DHT." msgstr "Desabilitar DHT." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:710 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:712 msgid "DHT change requires tunnel shutdown and reopen" msgstr "Mudança no DHT requer fechamento e reabertura do túnel" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:717 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:719 #, java-format msgid "{0} theme loaded, return to main i2psnark page to view." msgstr "Tema {0} foi carregado. Volte no menú principal para vê-lo." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:727 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:729 msgid "Configuration unchanged." msgstr "Configuração não mudada." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:759 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:761 msgid "Open Tracker list changed - torrent restart required to take effect." msgstr "" "Listado de rastreadores abertos mudado - Para ter efeito é necesário " "reiniciar os torrentes." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:769 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:771 msgid "Private tracker list changed - affects newly created torrents only." msgstr "" "Lista de rastreadores privados alterada - somente afetará os novos torrentes " "criados." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:815 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:817 #, java-format msgid "Unable to save the config to {0}" msgstr "Não se pode guardar a configuração em {0}." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:893 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:895 msgid "Connecting to I2P" msgstr "Conectando com I2P" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:896 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:898 msgid "Error connecting to I2P - check your I2CP settings!" msgstr "Erro ao se conectar com I2P - Verifique a sua configuração I2CP!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:905 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:907 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1683 #, java-format msgid "Error: Could not add the torrent {0}" msgstr "Erro: Não se pode adicionar o torrente {0}." #. catch this here so we don't try do delete it below -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:927 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:929 #, java-format msgid "Cannot open \"{0}\"" msgstr "Não pode se abrir \"{0}\"" #. TODO - if the existing one is a magnet, delete it and add the metainfo instead? -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:946 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1046 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1128 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:948 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1049 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1131 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:159 #, java-format msgid "Torrent with this info hash is already running: {0}" msgstr "torrente com este info hash já em marcha: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:952 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:954 #, java-format msgid "ERROR - No I2P trackers in private torrent \"{0}\"" msgstr "ERRO - Não há tracker I2P no torrent privado \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:954 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:956 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", will announce to I2P open trackers and " @@ -241,7 +248,7 @@ msgstr "" "Aviso - Nenhum rastreador I2P em \"{0}\", o anúncio será feito apenas por " "rastreadores I2P abertos e DHT." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:957 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:959 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and open trackers are disabled, will " @@ -250,7 +257,7 @@ msgstr "" "Aviso - Nenhum rastreador I2P em \"{0}\", e rastreadores I2P abertos estão " "desabilitados. O anúncio será feito apenas por DHT." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:959 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:961 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and DHT and open trackers are " @@ -260,35 +267,35 @@ msgstr "" "desabilitados. Rastreadores abertos ou DHT devem ser habilitados antes de " "começar o torrente." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:981 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:983 #, java-format msgid "Torrent in \"{0}\" is invalid" msgstr "O arquivo .torrent em \"{0}\" não é válido." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:988 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:181 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:990 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:183 #, java-format msgid "ERROR - Out of memory, cannot create torrent from {0}" msgstr "" "ERRO - Não ha espaço suficente, não se pode crear um torrente desde {0}." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1000 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1002 #, java-format msgid "Torrent added and started: \"{0}\"" msgstr "torrente adicionado e iniciado: \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1002 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1004 #, java-format msgid "Torrent added: \"{0}\"" msgstr "torrente adicionado: \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1057 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1060 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:87 #, java-format msgid "Fetching {0}" msgstr "Buscando {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1063 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1066 #, java-format msgid "" "Open trackers are disabled and we have no DHT peers. Fetch of {0} may not " @@ -298,156 +305,146 @@ msgstr "" "Descarregamento de {0} pode não prosseguir enquanto outra torrente não for " "iniciada, rastreadores abertos forem habilitados ou DHT habilitado." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1067 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1070 #, java-format msgid "Adding {0}" msgstr "Adicionando {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1099 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1102 #, java-format msgid "Download already running: {0}" msgstr "arquivo já descarregando: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1138 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1161 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1599 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1141 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1164 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1602 #, java-format msgid "Failed to copy torrent file to {0}" msgstr "Não se pode copiar o torrente para {0}." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1388 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1391 #, java-format msgid "Too many files in \"{0}\" ({1}), deleting it!" msgstr "Ha arquivos demais no \"{0}\", se apagará ({1}). " -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1390 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1393 #, java-format msgid "Torrent file \"{0}\" cannot end in \".torrent\", deleting it!" msgstr "" "O arquivo de dados do torrente \"{0}\" não pode terminar em \".torrent' e " "será apagado." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1392 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1395 #, java-format msgid "No pieces in \"{0}\", deleting it!" msgstr "Não ha peças no \"{0}\", se apagará." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1394 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1397 #, java-format msgid "Too many pieces in \"{0}\", limit is {1}, deleting it!" msgstr "Ha peças demais no \"{0}\" e o limite é {1}. Se apagarão." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1396 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1399 #, java-format msgid "Pieces are too large in \"{0}\" ({1}B), deleting it." msgstr "Peças no \"{0}\" são grandes demais ({1}B). Se apagarão." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1397 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1400 #, java-format msgid "Limit is {0}B" msgstr "O limite são \"{0}\"Bytes" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1399 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1402 #, java-format msgid "Torrent \"{0}\" has no data, deleting it!" msgstr "O torrente \"{0}\" não contem dados e será apagado." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1407 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1410 #, java-format msgid "Torrents larger than {0}B are not supported yet, deleting \"{1}\"" msgstr "" "torrentes maiores que \"{0}\" Bytes ainda não funcionam, se apagará \"{1}\"." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1423 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1426 #, java-format msgid "Error: Could not remove the torrent {0}" msgstr "Erro: Não se pode quitar o torrente \"{0}\"." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1444 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1462 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1447 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1465 #, java-format msgid "Torrent stopped: \"{0}\"" msgstr "torrente detido: \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1483 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1486 #, java-format msgid "Torrent removed: \"{0}\"" msgstr "torrente quitado: \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1491 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1494 #, java-format msgid "Adding torrents in {0}" msgstr "Os torrentes serão adicionados em {0} ..." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1522 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1525 #, java-format msgid "Up bandwidth limit is {0} KBps" msgstr "Limite de transmissão de dados é {0} KBps" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1544 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1547 #, java-format msgid "Download finished: {0}" msgstr "Finalizada a descarga de \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1595 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1598 #, java-format msgid "Metainfo received for {0}" msgstr "Metainfo recibido para {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1596 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1825 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1599 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1829 #, java-format msgid "Starting up torrent {0}" msgstr "Iniciando o torrente {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1611 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1614 #, java-format msgid "Error on torrent {0}" msgstr "Erro no torrente {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1674 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1677 msgid "Unable to connect to I2P!" msgstr "Impossível de se conectar com I2P" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1680 -#, java-format -msgid "Unable to add {0}" -msgstr "Impossível de adicionar {0}" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1824 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1828 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:124 msgid "Opening the I2P tunnel" msgstr "Abrindo o túnel I2P" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1848 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1852 msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents." msgstr "Abrendo o túnel I2P e iniciando os torrentes ..." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1911 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1915 msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel." msgstr "Detindo todos os torrentes e fechando o túnel I2P" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1930 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1934 msgid "Closing I2P tunnel after notifying trackers." msgstr "Fechando túnel I2P após notificar os rastreadores." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1937 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1948 -msgid "I2P tunnel closed." -msgstr "Túnel I2P fechado" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/TrackerClient.java:235 +#: ../java/src/org/klomp/snark/TrackerClient.java:237 #, java-format msgid "No valid trackers for {0} - enable opentrackers or DHT?" msgstr "" "Nenhum rastreador válido para {0} - habilitar rastreadores abertos ou DHT?" #: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateHandler.java:49 -#: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateRunner.java:227 +#: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateRunner.java:229 msgid "Updating" msgstr "Atualizando" -#: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateRunner.java:114 +#: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateRunner.java:116 #, java-format msgid "Updating from {0}" msgstr "Atualizando de {0}" @@ -477,7 +474,7 @@ msgstr "torrente já em marcha: {0}" msgid "Torrent already in the queue: {0}" msgstr "torrente já na cola: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:179 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:181 #, java-format msgid "Torrent at {0} was not valid" msgstr "torrente em {0} não foi válido" @@ -496,8 +493,8 @@ msgstr "torrentes" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:288 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:298 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1518 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2287 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1486 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2255 msgid "I2PSnark" msgstr "I2PSnark" @@ -520,8 +517,8 @@ msgstr "limpar mensagens" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:405 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:407 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2472 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2474 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2440 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2442 msgid "Status" msgstr "Estado" @@ -537,8 +534,8 @@ msgstr "mostrar parceiros" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:439 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:441 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2281 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2301 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2249 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2269 msgid "Torrent" msgstr "torrente" @@ -743,178 +740,178 @@ msgstr "" msgid "Error creating a torrent for \"{0}\"" msgstr "Erro ao criar o torrente \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:982 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:983 #, java-format msgid "Cannot create a torrent for the nonexistent data: {0}" msgstr "Não se pode criar um torrente para dados que não existam: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:985 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:986 msgid "Error creating torrent - you must enter a file or directory" msgstr "" "Erro ao criar o torrente - Tens que especificar um arquivo ou uma pasta." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1016 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2063 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1017 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2031 msgid "Delete selected" msgstr "Excluir selecionado" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1016 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2064 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1017 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2032 msgid "Save tracker configuration" msgstr "Salvar configurações do rastreador" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1033 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1034 msgid "Removed" msgstr "Excluído" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1062 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2062 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2067 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1063 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2030 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2035 msgid "Add tracker" msgstr "Adicionar tracker" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1085 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1088 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1086 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1089 msgid "Enter valid tracker name and URLs" msgstr "Insira um nome válido para o tracker e URLs" #. "\n" + -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1090 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2066 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1091 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2034 msgid "Restore defaults" msgstr "Voltar aos padrões" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1093 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1094 msgid "Restored default trackers" msgstr "Voltar aos rastreadores padrão" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1247 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1248 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1215 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1216 msgid "Checking" msgstr "Verificando" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1250 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1251 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1218 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1219 msgid "Allocating" msgstr "Reservando espaço" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1265 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1272 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1233 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1240 msgid "Tracker Error" msgstr "Erro do rastreador" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1267 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1235 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1263 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1268 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1279 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1284 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1290 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1295 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1300 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1311 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1316 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1322 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1327 #, java-format msgid "1 peer" msgid_plural "{0} peers" msgstr[0] "1 parceiro" msgstr[1] "{0} parceiros" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1275 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1276 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1243 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1244 msgid "Starting" msgstr "Iniciando" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1284 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1252 msgid "Seeding" msgstr "semeando" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1288 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1302 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1303 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2414 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2529 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1256 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1270 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1271 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2382 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2496 msgid "Complete" msgstr "completo" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1307 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1308 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1313 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1314 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1275 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1276 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1281 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1282 msgid "OK" msgstr "bem" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1318 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1319 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1324 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1325 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1286 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1287 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1292 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1293 msgid "Stalled" msgstr "estancado" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1329 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1330 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1333 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1334 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1297 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1298 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1301 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1302 msgid "No Peers" msgstr "sem parceiros" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1336 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1337 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1304 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1305 msgid "Stopped" msgstr "detenido" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1370 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1338 msgid "Torrent details" msgstr "Detalhes do torrente" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1399 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1367 msgid "View files" msgstr "mostrar arquivos" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1401 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1369 msgid "Open file" msgstr "abrir arquivo" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1443 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1411 msgid "Stop the torrent" msgstr "Deter o torrente" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1445 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1413 msgid "Stop" msgstr "Deter" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1457 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1425 msgid "Start the torrent" msgstr "Iniciar o torrente" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1459 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1427 msgid "Start" msgstr "Iniciar" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1471 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1439 msgid "Remove the torrent from the active list, deleting the .torrent file" msgstr "Retire o torrente da lista ativa, apagando o arquivo .torrent" #. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string. #. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled. #. Then the remaining single quote must be escaped -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1476 -#, java-format +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1444 +#, fuzzy, java-format msgid "" -"Are you sure you want to delete the file \\''{0}.torrent\\'' (downloaded " -"data will not be deleted) ?" +"Are you sure you want to delete the file \\''{0}\\'' (downloaded data will " +"not be deleted) ?" msgstr "" "Está seguro de que quer apagar o arquivo \\''{0}.torrent\\''? (Dados " "baixados não se apagarão.)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1479 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1447 msgid "Remove" msgstr "Quitar" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1491 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1459 msgid "Delete the .torrent file and the associated data file(s)" msgstr "Apagar o arquivo torrente e o(s) arquivo(s) de dados pertenecentes" #. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string. #. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled. #. Then the remaining single quote must be escaped -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1496 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1464 #, java-format msgid "" "Are you sure you want to delete the torrent \\''{0}\\'' and all downloaded " @@ -923,56 +920,56 @@ msgstr "" "Está seguro de que quer apagar o arquivo torrente \\''{0}\\'' e todos os " "dados descarregados deste torrente?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1499 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2029 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1467 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1997 msgid "Delete" msgstr "Apagar" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1534 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1502 msgid "Unknown" msgstr "desconhecido" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1546 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1514 msgid "Seed" msgstr "Semeador" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1569 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1537 msgid "Uninteresting (The peer has no pieces we need)" msgstr "não interessante (O parceiro não tem peças que precisamos.)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1571 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1539 msgid "Choked (The peer is not allowing us to request pieces)" msgstr "" "sufocado (De momento o parceiro não está nos permitindo pedir mais peças.c)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1591 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1559 msgid "Uninterested (We have no pieces the peer needs)" msgstr "desinteressado (Não temos as peças que o parceiro quer.)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1561 msgid "Choking (We are not allowing the peer to request pieces)" msgstr "" "sufocando (De momento não estamos permitindo que os parceiros peçam mais " "peças)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1648 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1616 #, java-format msgid "Details at {0} tracker" msgstr "Detalhes no rastreador {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1665 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1633 msgid "Info" msgstr "Info" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1716 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1684 msgid "Add Torrent" msgstr "Adicionar um torrente" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1718 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1686 msgid "From URL" msgstr "URL fonte:" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1721 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1689 msgid "" "Enter the torrent file download URL (I2P only), magnet link, maggot link, or " "info hash" @@ -980,131 +977,131 @@ msgstr "" "Digite a URL para download do arquivo torrent (só I2P), ou magnet link, " "maggo link, ou ainda o seu hash" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1726 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1694 msgid "Add torrent" msgstr "Adicionar torrente" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1729 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1697 #, java-format msgid "You can also copy .torrent files to: {0}." msgstr "Também pode copiar arquivos torrentes a {0}." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1731 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1699 msgid "Removing a .torrent will cause it to stop." msgstr "A remoção de um arquivo .torrent fará com que ele pare." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1754 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1722 msgid "Create Torrent" msgstr "Criar um torrente" #. out.write("From file:
\n"); -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1757 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1725 msgid "Data to seed" msgstr "Dados para semear" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1761 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1729 msgid "File or directory to seed (must be within the specified path)" msgstr "Arquivo ou pasta para semear (deve estar no caminho especificado)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1763 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2007 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1731 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1975 msgid "Trackers" msgstr "Rastreadores" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1765 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1733 msgid "Primary" msgstr "Primário" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1767 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1735 msgid "Alternates" msgstr "Alternativos" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1770 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1738 msgid "Create torrent" msgstr "Criar torrente" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1788 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1756 msgid "none" msgstr "nenhum" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1821 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2078 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1789 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2046 msgid "Configuration" msgstr "Preferências" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1825 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1793 msgid "Data directory" msgstr "Pasta de dados" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1829 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1797 msgid "Files readable by all" msgstr "Ficheiro legível por todos" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1833 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1801 msgid "If checked, other users may access the downloaded files" msgstr "Se marcado, outros usuários poderão acessar os ficheiros descarregados" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1837 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1805 msgid "Auto start" msgstr "Iniciar automáticamente" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1841 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1809 msgid "If checked, automatically start torrents that are added" msgstr "se marcado, os torrentes adicionados se iniciarão automaticamente" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1845 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1813 msgid "Theme" msgstr "Tema" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1858 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1826 msgid "Refresh time" msgstr "Tempo de actualização" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1871 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1839 msgid "Never" msgstr "Nunca" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1877 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1845 msgid "Startup delay" msgstr "Demora do arranque" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1879 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1847 msgid "minutes" msgstr "minutos" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1883 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1851 msgid "Page size" msgstr "Tamanho da página" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1885 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1853 msgid "torrents" msgstr "torrents" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1909 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1877 msgid "Total uploader limit" msgstr "Limite global de subidores" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1912 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1880 msgid "peers" msgstr "parceiros" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1916 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1884 msgid "Up bandwidth limit" msgstr "Limite de largura de banda para a subida" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1919 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1887 msgid "Half available bandwidth recommended." msgstr "Se recomenda a metade da largura de banda disponível." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1921 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1889 msgid "View or change router bandwidth" msgstr "mostrar e mudar as preferências da largura de banda do roteador" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1925 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1893 msgid "Use open trackers also" msgstr "usar também rastreadores abertos" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1929 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1897 msgid "" "If checked, announce torrents to open trackers as well as the tracker listed " "in the torrent file" @@ -1112,183 +1109,186 @@ msgstr "" "Se marcado, anunciar os torrentes aos rastreadores abertos, assim como aos " "rastreadores listados no arquivo torrente" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1933 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1901 msgid "Enable DHT" msgstr "Habilitar DHT" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1937 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1905 msgid "If checked, use DHT" msgstr "Se marcado, usar DHT" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1953 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1921 msgid "Inbound Settings" msgstr "Preferências de entrada" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1959 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1927 msgid "Outbound Settings" msgstr "Preferências de saida" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1967 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1935 msgid "I2CP host" msgstr "Anfitrião I2CP" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1972 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1940 msgid "I2CP port" msgstr "Porto I2CP" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1987 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1955 msgid "I2CP options" msgstr "Opções I2CP" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1992 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1960 msgid "Save configuration" msgstr "Guardar configuração" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2012 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1980 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2014 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1982 msgid "Website URL" msgstr "URL do Website" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2016 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2567 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1984 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2530 msgid "Open" msgstr "abrir" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2018 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1986 msgid "Private" msgstr "Privado" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2020 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1988 msgid "Announce URL" msgstr "URL para anúncio" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2054 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2022 msgid "Add" msgstr "Adicionar" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2094 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2062 #, java-format msgid "Invalid magnet URL {0}" msgstr "URL magnet {0} não válida" #. * dummies for translation -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2102 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2070 #, java-format msgid "1 hop" msgid_plural "{0} hops" msgstr[0] "1 salto" msgstr[1] "{0} saltos" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2103 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2071 #, java-format msgid "1 tunnel" msgid_plural "{0} tunnels" msgstr[0] "1 túnel" msgstr[1] "{0} túneles" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2310 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2278 msgid "Torrent file" msgstr "Arquivo torrente" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2323 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2291 msgid "Primary Tracker" msgstr "Rastreador Primário" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2332 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2300 msgid "Tracker List" msgstr "Lista de Rastreadores" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2356 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2324 msgid "Comment" msgstr "Commentar" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2365 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2333 msgid "Created" msgstr "Criado" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2375 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2343 msgid "Created By" msgstr "Criado por" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2385 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2353 msgid "Magnet link" msgstr "URL magnet" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2392 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2360 msgid "Private torrent" msgstr "Torrente privado" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2402 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2466 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2468 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2370 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2434 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2436 msgid "Size" msgstr "Tamanho" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2409 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2377 msgid "Completion" msgstr "Finalização" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2419 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2387 msgid "Remaining" msgstr "Restantes" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2426 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2394 msgid "Files" msgstr "Arquivos" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2431 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2399 msgid "Pieces" msgstr "Peças" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2435 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2403 msgid "Piece size" msgstr "Tamanho das peças" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2458 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2462 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2426 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2430 msgid "Directory" msgstr "Pasta" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2479 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2481 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2447 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2449 msgid "Priority" msgstr "Prioridade" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2487 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2455 msgid "Up to higher level directory" msgstr "Subir uma herarquia" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2517 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2485 msgid "Torrent not found?" msgstr "Não achei o arquivo torrente?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2526 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2493 msgid "File not found in torrent?" msgstr "Arquivo não achado no torrente?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2539 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2506 msgid "complete" msgstr "completo" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2540 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2507 msgid "remaining" msgstr "restantes" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2594 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2556 msgid "High" msgstr "alta" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2599 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2561 msgid "Normal" msgstr "normal" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2604 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2566 msgid "Skip" msgstr "Ignorar" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2613 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2575 msgid "Save priorities" msgstr "Guardar prioridades" + +#~ msgid "Unable to add {0}" +#~ msgstr "Impossível de adicionar {0}" diff --git a/apps/i2psnark/locale/messages_ro.po b/apps/i2psnark/locale/messages_ro.po new file mode 100644 index 000000000..970aee4db --- /dev/null +++ b/apps/i2psnark/locale/messages_ro.po @@ -0,0 +1,1246 @@ +# I2P +# Copyright (C) 2009 The I2P Project +# This file is distributed under the same license as the i2psnark package. +# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: I2P\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-19 23:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-19 16:49+0000\n" +"Last-Translator: zzzi2p\n" +"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/" +"ro/)\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?" +"2:1));\n" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/IdleChecker.java:69 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1941 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1952 +msgid "I2P tunnel closed." +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:42 +#: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:52 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1646 +msgid "Magnet" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:506 +#, java-format +msgid "Total uploaders limit changed to {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:508 +#, java-format +msgid "Minimum total uploaders limit is {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:520 +#, java-format +msgid "Up BW limit changed to {0}KBps" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:522 +#, java-format +msgid "Minimum up bandwidth limit is {0}KBps" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:534 +#, java-format +msgid "Startup delay changed to {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:545 +#, java-format +msgid "Refresh time changed to {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:547 +msgid "Refresh disabled" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:563 +#, java-format +msgid "Page size changed to {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:572 +msgid "Data directory must be an absolute path" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:574 +msgid "Data directory does not exist" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:576 +msgid "Not a directory" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:578 +msgid "Unreadable" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:583 +#, java-format +msgid "Data directory changed to {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:638 +msgid "I2CP and tunnel changes will take effect after stopping all torrents" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:642 +#, java-format +msgid "I2CP options changed to {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:648 +msgid "Disconnecting old I2CP destination" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:650 +#, java-format +msgid "I2CP settings changed to {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:655 +msgid "" +"Unable to connect with the new settings, reverting to the old I2CP settings" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:659 +msgid "Unable to reconnect with the old settings!" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:661 +msgid "Reconnected on the new I2CP destination" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:668 +#, java-format +msgid "I2CP listener restarted for \"{0}\"" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:682 +msgid "New files will be publicly readable" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:684 +msgid "New files will not be publicly readable" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:691 +msgid "Enabled autostart" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:693 +msgid "Disabled autostart" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:699 +msgid "Enabled open trackers - torrent restart required to take effect." +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:701 +msgid "Disabled open trackers - torrent restart required to take effect." +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:708 +msgid "Enabled DHT." +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:710 +msgid "Disabled DHT." +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:712 +msgid "DHT change requires tunnel shutdown and reopen" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:719 +#, java-format +msgid "{0} theme loaded, return to main i2psnark page to view." +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:729 +msgid "Configuration unchanged." +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:761 +msgid "Open Tracker list changed - torrent restart required to take effect." +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:771 +msgid "Private tracker list changed - affects newly created torrents only." +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:817 +#, java-format +msgid "Unable to save the config to {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:895 +msgid "Connecting to I2P" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:898 +msgid "Error connecting to I2P - check your I2CP settings!" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:907 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1683 +#, java-format +msgid "Error: Could not add the torrent {0}" +msgstr "" + +#. catch this here so we don't try do delete it below +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:929 +#, java-format +msgid "Cannot open \"{0}\"" +msgstr "" + +#. TODO - if the existing one is a magnet, delete it and add the metainfo instead? +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:948 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1049 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1131 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:159 +#, java-format +msgid "Torrent with this info hash is already running: {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:954 +#, java-format +msgid "ERROR - No I2P trackers in private torrent \"{0}\"" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:956 +#, java-format +msgid "" +"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", will announce to I2P open trackers and " +"DHT only." +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:959 +#, java-format +msgid "" +"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and open trackers are disabled, will " +"announce to DHT only." +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:961 +#, java-format +msgid "" +"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and DHT and open trackers are " +"disabled, you should enable open trackers or DHT before starting the torrent." +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:983 +#, java-format +msgid "Torrent in \"{0}\" is invalid" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:990 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:183 +#, java-format +msgid "ERROR - Out of memory, cannot create torrent from {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1002 +#, java-format +msgid "Torrent added and started: \"{0}\"" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1004 +#, java-format +msgid "Torrent added: \"{0}\"" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1060 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:87 +#, java-format +msgid "Fetching {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1066 +#, java-format +msgid "" +"Open trackers are disabled and we have no DHT peers. Fetch of {0} may not " +"succeed until you start another torrent, enable open trackers, or enable DHT." +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1070 +#, java-format +msgid "Adding {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1102 +#, java-format +msgid "Download already running: {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1141 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1164 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1602 +#, java-format +msgid "Failed to copy torrent file to {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1391 +#, java-format +msgid "Too many files in \"{0}\" ({1}), deleting it!" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1393 +#, java-format +msgid "Torrent file \"{0}\" cannot end in \".torrent\", deleting it!" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1395 +#, java-format +msgid "No pieces in \"{0}\", deleting it!" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1397 +#, java-format +msgid "Too many pieces in \"{0}\", limit is {1}, deleting it!" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1399 +#, java-format +msgid "Pieces are too large in \"{0}\" ({1}B), deleting it." +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1400 +#, java-format +msgid "Limit is {0}B" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1402 +#, java-format +msgid "Torrent \"{0}\" has no data, deleting it!" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1410 +#, java-format +msgid "Torrents larger than {0}B are not supported yet, deleting \"{1}\"" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1426 +#, java-format +msgid "Error: Could not remove the torrent {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1447 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1465 +#, java-format +msgid "Torrent stopped: \"{0}\"" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1486 +#, java-format +msgid "Torrent removed: \"{0}\"" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1494 +#, java-format +msgid "Adding torrents in {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1525 +#, java-format +msgid "Up bandwidth limit is {0} KBps" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1547 +#, java-format +msgid "Download finished: {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1598 +#, java-format +msgid "Metainfo received for {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1599 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1829 +#, java-format +msgid "Starting up torrent {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1614 +#, java-format +msgid "Error on torrent {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1677 +msgid "Unable to connect to I2P!" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1828 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:124 +msgid "Opening the I2P tunnel" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1852 +msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents." +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1915 +msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel." +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1934 +msgid "Closing I2P tunnel after notifying trackers." +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/TrackerClient.java:237 +#, java-format +msgid "No valid trackers for {0} - enable opentrackers or DHT?" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateHandler.java:49 +#: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateRunner.java:229 +msgid "Updating" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateRunner.java:116 +#, java-format +msgid "Updating from {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:75 +#, java-format +msgid "Download torrent file from {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:97 +#, java-format +msgid "Torrent was not retrieved from {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:150 +#, java-format +msgid "Torrent fetched from {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:171 +#, java-format +msgid "Torrent already running: {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:173 +#, java-format +msgid "Torrent already in the queue: {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:181 +#, java-format +msgid "Torrent at {0} was not valid" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:254 +msgid "I2PSnark - Anonymous BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:267 +msgid "Router is down" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:284 +msgid "Torrents" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:288 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:298 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1486 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2255 +msgid "I2PSnark" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:294 +msgid "Refresh page" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:302 +msgid "Forum" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:315 +msgid "Click \"Add torrent\" button to fetch torrent" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:352 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:353 +msgid "clear messages" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:405 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:407 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2440 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2442 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:418 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:420 +msgid "Hide Peers" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:430 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:432 +msgid "Show Peers" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:439 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:441 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2249 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2269 +msgid "Torrent" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:449 +msgid "Estimated time remaining" +msgstr "" + +#. Translators: Please keep short or translate as " " +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:452 +msgid "ETA" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:457 +msgid "Downloaded" +msgstr "" + +#. Translators: Please keep short or translate as " " +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:460 +msgid "RX" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:465 +msgid "Uploaded" +msgstr "" + +#. Translators: Please keep short or translate as " " +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:468 +msgid "TX" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:474 +msgid "Down Rate" +msgstr "" + +#. Translators: Please keep short or translate as " " +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:477 +msgid "RX Rate" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:483 +msgid "Up Rate" +msgstr "" + +#. Translators: Please keep short or translate as " " +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:486 +msgid "TX Rate" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:501 +msgid "Stop all torrents and the I2P tunnel" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:503 +msgid "Stop All" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:515 +msgid "Start all stopped torrents" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:517 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:531 +msgid "Start All" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:529 +msgid "Start all torrents and the I2P tunnel" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:555 +msgid "No torrents loaded." +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:561 +msgid "Totals" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:563 +#, java-format +msgid "1 torrent" +msgid_plural "{0} torrents" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:568 +#, java-format +msgid "1 connected peer" +msgid_plural "{0} connected peers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:575 +#, java-format +msgid "1 DHT peer" +msgid_plural "{0} DHT peers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:611 +msgid "First" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:611 +msgid "First page" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:622 +msgid "Prev" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:622 +msgid "Previous page" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:657 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:657 +msgid "Next page" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:667 +msgid "Last" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:667 +msgid "Last page" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:750 +#, java-format +msgid "Invalid URL: Must start with \"http://\", \"{0}\", or \"{1}\"" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:793 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:823 +#, java-format +msgid "Magnet deleted: {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:801 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:829 +#, java-format +msgid "Torrent file deleted: {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:821 +#, java-format +msgid "Download deleted: {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:835 +#, java-format +msgid "Data file deleted: {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:837 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:848 +#, java-format +msgid "Data file could not be deleted: {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:863 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:872 +#, java-format +msgid "Directory could not be deleted: {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:870 +#, java-format +msgid "Directory deleted: {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:942 +msgid "Error - Cannot include alternate trackers without a primary tracker" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:955 +msgid "Error - Cannot mix private and public trackers in a torrent" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:975 +#, java-format +msgid "Torrent created for \"{0}\"" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:977 +#, java-format +msgid "" +"Many I2P trackers require you to register new torrents before seeding - " +"please do so before starting \"{0}\"" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:979 +#, java-format +msgid "Error creating a torrent for \"{0}\"" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:983 +#, java-format +msgid "Cannot create a torrent for the nonexistent data: {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:986 +msgid "Error creating torrent - you must enter a file or directory" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1017 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2031 +msgid "Delete selected" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1017 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2032 +msgid "Save tracker configuration" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1034 +msgid "Removed" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1063 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2030 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2035 +msgid "Add tracker" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1086 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1089 +msgid "Enter valid tracker name and URLs" +msgstr "" + +#. "\n" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1091 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2034 +msgid "Restore defaults" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1094 +msgid "Restored default trackers" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1215 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1216 +msgid "Checking" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1218 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1219 +msgid "Allocating" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1233 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1240 +msgid "Tracker Error" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1235 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1263 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1268 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1279 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1284 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1290 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1295 +#, java-format +msgid "1 peer" +msgid_plural "{0} peers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1243 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1244 +msgid "Starting" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1252 +msgid "Seeding" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1256 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1270 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1271 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2382 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2496 +msgid "Complete" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1275 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1276 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1281 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1282 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1286 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1287 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1292 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1293 +msgid "Stalled" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1297 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1298 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1301 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1302 +msgid "No Peers" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1304 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1305 +msgid "Stopped" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1338 +msgid "Torrent details" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1367 +msgid "View files" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1369 +msgid "Open file" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1411 +msgid "Stop the torrent" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1413 +msgid "Stop" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1425 +msgid "Start the torrent" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1427 +msgid "Start" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1439 +msgid "Remove the torrent from the active list, deleting the .torrent file" +msgstr "" + +#. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string. +#. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled. +#. Then the remaining single quote must be escaped +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1444 +#, java-format +msgid "" +"Are you sure you want to delete the file \\''{0}\\'' (downloaded data will " +"not be deleted) ?" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1447 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1459 +msgid "Delete the .torrent file and the associated data file(s)" +msgstr "" + +#. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string. +#. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled. +#. Then the remaining single quote must be escaped +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1464 +#, java-format +msgid "" +"Are you sure you want to delete the torrent \\''{0}\\'' and all downloaded " +"data?" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1467 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1997 +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1502 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1514 +msgid "Seed" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1537 +msgid "Uninteresting (The peer has no pieces we need)" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1539 +msgid "Choked (The peer is not allowing us to request pieces)" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1559 +msgid "Uninterested (We have no pieces the peer needs)" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1561 +msgid "Choking (We are not allowing the peer to request pieces)" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1616 +#, java-format +msgid "Details at {0} tracker" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1633 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1684 +msgid "Add Torrent" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1686 +msgid "From URL" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1689 +msgid "" +"Enter the torrent file download URL (I2P only), magnet link, maggot link, or " +"info hash" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1694 +msgid "Add torrent" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1697 +#, java-format +msgid "You can also copy .torrent files to: {0}." +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1699 +msgid "Removing a .torrent will cause it to stop." +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1722 +msgid "Create Torrent" +msgstr "" + +#. out.write("From file:
\n"); +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1725 +msgid "Data to seed" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1729 +msgid "File or directory to seed (must be within the specified path)" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1731 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1975 +msgid "Trackers" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1733 +msgid "Primary" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1735 +msgid "Alternates" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1738 +msgid "Create torrent" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1756 +msgid "none" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1789 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2046 +msgid "Configuration" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1793 +msgid "Data directory" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1797 +msgid "Files readable by all" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1801 +msgid "If checked, other users may access the downloaded files" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1805 +msgid "Auto start" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1809 +msgid "If checked, automatically start torrents that are added" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1813 +msgid "Theme" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1826 +msgid "Refresh time" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1839 +msgid "Never" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1845 +msgid "Startup delay" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1847 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1851 +msgid "Page size" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1853 +msgid "torrents" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1877 +msgid "Total uploader limit" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1880 +msgid "peers" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1884 +msgid "Up bandwidth limit" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1887 +msgid "Half available bandwidth recommended." +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1889 +msgid "View or change router bandwidth" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1893 +msgid "Use open trackers also" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1897 +msgid "" +"If checked, announce torrents to open trackers as well as the tracker listed " +"in the torrent file" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1901 +msgid "Enable DHT" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1905 +msgid "If checked, use DHT" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1921 +msgid "Inbound Settings" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1927 +msgid "Outbound Settings" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1935 +msgid "I2CP host" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1940 +msgid "I2CP port" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1955 +msgid "I2CP options" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1960 +msgid "Save configuration" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1980 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1982 +msgid "Website URL" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1984 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2530 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1986 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1988 +msgid "Announce URL" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2022 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2062 +#, java-format +msgid "Invalid magnet URL {0}" +msgstr "" + +#. * dummies for translation +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2070 +#, java-format +msgid "1 hop" +msgid_plural "{0} hops" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2071 +#, java-format +msgid "1 tunnel" +msgid_plural "{0} tunnels" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2278 +msgid "Torrent file" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2291 +msgid "Primary Tracker" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2300 +msgid "Tracker List" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2324 +msgid "Comment" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2333 +msgid "Created" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2343 +msgid "Created By" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2353 +msgid "Magnet link" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2360 +msgid "Private torrent" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2370 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2434 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2436 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2377 +msgid "Completion" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2387 +msgid "Remaining" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2394 +msgid "Files" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2399 +msgid "Pieces" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2403 +msgid "Piece size" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2426 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2430 +msgid "Directory" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2447 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2449 +msgid "Priority" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2455 +msgid "Up to higher level directory" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2485 +msgid "Torrent not found?" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2493 +msgid "File not found in torrent?" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2506 +msgid "complete" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2507 +msgid "remaining" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2556 +msgid "High" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2561 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2566 +msgid "Skip" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2575 +msgid "Save priorities" +msgstr "" diff --git a/apps/i2psnark/locale/messages_ru.po b/apps/i2psnark/locale/messages_ru.po index a89095eb0..caf6dfc06 100644 --- a/apps/i2psnark/locale/messages_ru.po +++ b/apps/i2psnark/locale/messages_ru.po @@ -4,19 +4,19 @@ # To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers # # Translators: -# mama__1 , 2013 +# mama__1 , 2013 # ducki2p , 2011 # varnav, 2013 # foo , 2009 -# mama__1 , 2013 -# Roman Azarenko , 2013 -# Roman Azarenko , 2013 +# mama__1 , 2013 +# Роман Азаренко , 2013 +# Роман Азаренко , 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-20 10:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-12 16:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-19 23:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-19 16:49+0000\n" "Last-Translator: varnav\n" "Language-Team: Russian (Russia) (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/" "language/ru_RU/)\n" @@ -27,213 +27,220 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +#: ../java/src/org/klomp/snark/IdleChecker.java:69 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1941 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1952 +msgid "I2P tunnel closed." +msgstr "Соединение с I2P закрыто." + #: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:42 #: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:52 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1643 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1646 msgid "Magnet" msgstr "Magnet" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:504 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:506 #, java-format msgid "Total uploaders limit changed to {0}" msgstr "Новое значение лимита количества слотов отдачи: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:506 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:508 #, java-format msgid "Minimum total uploaders limit is {0}" msgstr "Минимально допустимое значение для количества слотов: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:518 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:520 #, java-format msgid "Up BW limit changed to {0}KBps" msgstr "Новое значение лимита скорости отдачи: {0} KBps" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:520 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:522 #, java-format msgid "Minimum up bandwidth limit is {0}KBps" msgstr "Минимально допустимое значение для лимита скорости отдачи: {0} KBps" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:532 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:534 #, java-format msgid "Startup delay changed to {0}" msgstr "Задержка запуска изменена на {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:543 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:545 #, java-format msgid "Refresh time changed to {0}" msgstr "Время обновления изменено на {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:545 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:547 msgid "Refresh disabled" msgstr "Обновление отключено" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:561 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:563 #, java-format msgid "Page size changed to {0}" msgstr "Размер страницы изменён на {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:570 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:572 msgid "Data directory must be an absolute path" msgstr "Директория данных должна быть абсолютным путём" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:572 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:574 msgid "Data directory does not exist" msgstr "Директория данных не существует" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:574 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:576 msgid "Not a directory" msgstr "Не директория" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:576 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:578 msgid "Unreadable" msgstr "Нечитаемо" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:581 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:583 #, java-format msgid "Data directory changed to {0}" msgstr "Директория данных изменена на {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:636 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:638 msgid "I2CP and tunnel changes will take effect after stopping all torrents" msgstr "" "Изменения настроек I2CP и туннелей вступят в силу после остановки всех " "торрентов." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:640 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:642 #, java-format msgid "I2CP options changed to {0}" msgstr "Параметры I2CP изменены на {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:646 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:648 msgid "Disconnecting old I2CP destination" msgstr "Рассоединяемся по старому адресу I2CP" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:648 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:650 #, java-format msgid "I2CP settings changed to {0}" msgstr "Новые параметры I2CP: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:653 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:655 msgid "" "Unable to connect with the new settings, reverting to the old I2CP settings" msgstr "" "Не удалось соединиться с использованием новых настроек I2CP, возвращаемся к " "старым настройкам" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:657 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:659 msgid "Unable to reconnect with the old settings!" msgstr "Не удалось пересоединиться с использованием старых настроек I2CP!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:659 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:661 msgid "Reconnected on the new I2CP destination" msgstr "Пересоединились по новому адресу I2CP" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:666 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:668 #, java-format msgid "I2CP listener restarted for \"{0}\"" msgstr "I2CP-приёмник перезапущен для \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:680 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:682 msgid "New files will be publicly readable" msgstr "Новые файлы будут доступны на чтение публично" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:682 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:684 msgid "New files will not be publicly readable" msgstr "Новые файлы не будут доступны на чтение публично" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:689 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:691 msgid "Enabled autostart" msgstr "Автостарт включен" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:691 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:693 msgid "Disabled autostart" msgstr "Автостарт выключен" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:697 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:699 msgid "Enabled open trackers - torrent restart required to take effect." msgstr "" "Включено использование открытых трекеров. Требуется перезапуск торрента, " "чтобы изменения вступили в силу." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:699 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:701 msgid "Disabled open trackers - torrent restart required to take effect." msgstr "" "Отключено использование открытых трекеров. Требуется перезапуск торрента, " "чтобы изменения вступили в силу." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:706 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:708 msgid "Enabled DHT." msgstr "DHT включено." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:708 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:710 msgid "Disabled DHT." msgstr "DHT выключено." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:710 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:712 msgid "DHT change requires tunnel shutdown and reopen" msgstr "Изменение DHT требует повторного открытия туннеля" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:717 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:719 #, java-format msgid "{0} theme loaded, return to main i2psnark page to view." msgstr "" "{0} тема загружена, вернитесь на основную страницу i2psnark для просмотра." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:727 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:729 msgid "Configuration unchanged." msgstr "Настройки не изменились." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:759 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:761 msgid "Open Tracker list changed - torrent restart required to take effect." msgstr "" "Изменен список открытых трекеров. Требуется перезапуск торрента, чтобы " "изменения вступили в силу." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:769 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:771 msgid "Private tracker list changed - affects newly created torrents only." msgstr "" "Список частных трекеров изменился - влияет только на заново созданные " "торренты." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:815 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:817 #, java-format msgid "Unable to save the config to {0}" msgstr "Не удалось сохранить настройки в {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:893 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:895 msgid "Connecting to I2P" msgstr "Устанавливается соединение с I2P" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:896 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:898 msgid "Error connecting to I2P - check your I2CP settings!" msgstr "Ошибка соединения с I2P, проверьте настройки I2CP!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:905 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:907 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1683 #, java-format msgid "Error: Could not add the torrent {0}" msgstr "Ошибка: Не удалось добавить торрент {0}" #. catch this here so we don't try do delete it below -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:927 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:929 #, java-format msgid "Cannot open \"{0}\"" msgstr "Не удалось открыть \"{0}\"" #. TODO - if the existing one is a magnet, delete it and add the metainfo instead? -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:946 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1046 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1128 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:948 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1049 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1131 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:159 #, java-format msgid "Torrent with this info hash is already running: {0}" msgstr "Торрент с таким info hash уже запущен: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:952 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:954 #, java-format msgid "ERROR - No I2P trackers in private torrent \"{0}\"" msgstr "ОШИБКА - нет I2P-трекеров в частном торренте \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:954 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:956 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", will announce to I2P open trackers and " @@ -242,7 +249,7 @@ msgstr "" "Предупреждение - Нет I2P трекеров в \"{0}\", анонсирование будет выполняться " "только на открытых трекерах и в DHT." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:957 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:959 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and open trackers are disabled, will " @@ -251,7 +258,7 @@ msgstr "" "Предупреждение - Нет I2P трекеров в \"{0}\" и использование открытых " "трекеров запрещено, анонсирование будет выполняться только в DHT." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:959 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:961 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and DHT and open trackers are " @@ -261,34 +268,34 @@ msgstr "" "трекеров и DHT запрещено. Следует разрешить их использование перед запуском " "торрента." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:981 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:983 #, java-format msgid "Torrent in \"{0}\" is invalid" msgstr "Торрент в \"{0}\" некорректен" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:988 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:181 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:990 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:183 #, java-format msgid "ERROR - Out of memory, cannot create torrent from {0}" msgstr "ОШИБКА - нехватка памяти, невозможно создать торрент из {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1000 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1002 #, java-format msgid "Torrent added and started: \"{0}\"" msgstr "Торрент добавлен и запущен: \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1002 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1004 #, java-format msgid "Torrent added: \"{0}\"" msgstr "Торрент добавлен: \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1057 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1060 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:87 #, java-format msgid "Fetching {0}" msgstr "Получение торрента: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1063 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1066 #, java-format msgid "" "Open trackers are disabled and we have no DHT peers. Fetch of {0} may not " @@ -298,155 +305,145 @@ msgstr "" "может быть завершена. Запустите другой торрент или разрешите использование " "открытых трекеров и/или DHT." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1067 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1070 #, java-format msgid "Adding {0}" msgstr "Добавление {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1099 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1102 #, java-format msgid "Download already running: {0}" msgstr "Закачка уже запущена: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1138 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1161 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1599 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1141 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1164 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1602 #, java-format msgid "Failed to copy torrent file to {0}" msgstr "Не удалось скопировать торрент в: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1388 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1391 #, java-format msgid "Too many files in \"{0}\" ({1}), deleting it!" msgstr "Слишком много файлов в торренте \"{0}\" ({1}), удаляем его!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1390 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1393 #, java-format msgid "Torrent file \"{0}\" cannot end in \".torrent\", deleting it!" msgstr "" "Торрент \"{0}\" содержит единственный файл заканчивающийся на \".torrent\", " "удаляем его!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1392 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1395 #, java-format msgid "No pieces in \"{0}\", deleting it!" msgstr "В торренте \"{0}\" не оказалось ни одной части, удаляем его!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1394 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1397 #, java-format msgid "Too many pieces in \"{0}\", limit is {1}, deleting it!" msgstr "Слишком много частей в торренте \"{0}\" (наш предел {1}), удаляем его!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1396 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1399 #, java-format msgid "Pieces are too large in \"{0}\" ({1}B), deleting it." msgstr "Слишком крупные части в торренте \"{0}\" ({1}B), удаляем его." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1397 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1400 #, java-format msgid "Limit is {0}B" msgstr "Наш предел {0}B" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1399 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1402 #, java-format msgid "Torrent \"{0}\" has no data, deleting it!" msgstr "Торрент \"{0}\" не содержит данных, удаляем его!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1407 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1410 #, java-format msgid "Torrents larger than {0}B are not supported yet, deleting \"{1}\"" msgstr "Торренты крупнее чем {0}B пока не поддерживается, удаляем \"{1}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1423 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1426 #, java-format msgid "Error: Could not remove the torrent {0}" msgstr "Ошибка: Невозможно удалить торрент {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1444 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1462 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1447 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1465 #, java-format msgid "Torrent stopped: \"{0}\"" msgstr "Торрент остановлен: \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1483 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1486 #, java-format msgid "Torrent removed: \"{0}\"" msgstr "Торрент удален: \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1491 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1494 #, java-format msgid "Adding torrents in {0}" msgstr "Добавление торрентов через {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1522 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1525 #, java-format msgid "Up bandwidth limit is {0} KBps" msgstr "Ограничение отдачи {0} КБ/с" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1544 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1547 #, java-format msgid "Download finished: {0}" msgstr "Закачка завершена: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1595 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1598 #, java-format msgid "Metainfo received for {0}" msgstr "Метаданные получены для {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1596 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1825 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1599 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1829 #, java-format msgid "Starting up torrent {0}" msgstr "Запускаем торрент: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1611 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1614 #, java-format msgid "Error on torrent {0}" msgstr "Ошибка в торренте {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1674 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1677 msgid "Unable to connect to I2P!" msgstr "Не удалось установить соединение с I2P!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1680 -#, java-format -msgid "Unable to add {0}" -msgstr "Не удаётся добавить {0}" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1824 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1828 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:124 msgid "Opening the I2P tunnel" msgstr "Открытие I2P туннеля" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1848 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1852 msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents." msgstr "Соединяемся с I2P и запускаем все торренты." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1911 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1915 msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel." msgstr "Останавливаем все торренты и закрываем соединение с I2P" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1930 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1934 msgid "Closing I2P tunnel after notifying trackers." msgstr "Закрытие туннеля I2P после уведомления трекеров" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1937 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1948 -msgid "I2P tunnel closed." -msgstr "Соединение с I2P закрыто." - -#: ../java/src/org/klomp/snark/TrackerClient.java:235 +#: ../java/src/org/klomp/snark/TrackerClient.java:237 #, java-format msgid "No valid trackers for {0} - enable opentrackers or DHT?" msgstr "" "Не найдено трекеров для {0} - проверьте включен ли opentrackers или DHT?" #: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateHandler.java:49 -#: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateRunner.java:227 +#: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateRunner.java:229 msgid "Updating" msgstr "Обновление" -#: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateRunner.java:114 +#: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateRunner.java:116 #, java-format msgid "Updating from {0}" msgstr "Обновлено из {0}" @@ -476,7 +473,7 @@ msgstr "Торрент уже запущен: {0}" msgid "Torrent already in the queue: {0}" msgstr "Торрент уже в очереди: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:179 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:181 #, java-format msgid "Torrent at {0} was not valid" msgstr "Торрент полученный из {0} некорректен" @@ -495,8 +492,8 @@ msgstr "Торренты" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:288 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:298 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1518 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2287 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1486 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2255 msgid "I2PSnark" msgstr "I2PSnark" @@ -519,8 +516,8 @@ msgstr "очистить сообщения" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:405 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:407 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2472 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2474 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2440 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2442 msgid "Status" msgstr "Статус" @@ -536,8 +533,8 @@ msgstr "показать список пиров" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:439 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:441 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2281 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2301 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2249 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2269 msgid "Torrent" msgstr "Торрент" @@ -744,73 +741,73 @@ msgstr "" msgid "Error creating a torrent for \"{0}\"" msgstr "Ошибка при создании торрента для: \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:982 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:983 #, java-format msgid "Cannot create a torrent for the nonexistent data: {0}" msgstr "" "Невозможно создать торрент для несуществующего файла или директории: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:985 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:986 msgid "Error creating torrent - you must enter a file or directory" msgstr "Торрент не создан — вы должны указать файл или директорию" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1016 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2063 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1017 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2031 msgid "Delete selected" msgstr "Удалить выбранное" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1016 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2064 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1017 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2032 msgid "Save tracker configuration" msgstr "Сохранить настройки трекеров" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1033 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1034 msgid "Removed" msgstr "Удален" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1062 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2062 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2067 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1063 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2030 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2035 msgid "Add tracker" msgstr "Добавить трекер" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1085 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1088 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1086 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1089 msgid "Enter valid tracker name and URLs" msgstr "Введите действительное название и URL трекера" #. "\n" + -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1090 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2066 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1091 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2034 msgid "Restore defaults" msgstr "Восстановить значения по-умолчанию" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1093 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1094 msgid "Restored default trackers" msgstr "Восстановить трекеры по-умолчанию" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1247 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1248 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1215 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1216 msgid "Checking" msgstr "Проверка" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1250 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1251 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1218 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1219 msgid "Allocating" msgstr "Выделение места" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1265 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1272 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1233 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1240 msgid "Tracker Error" msgstr "Ошибка Трекера" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1267 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1235 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1263 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1268 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1279 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1284 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1290 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1295 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1300 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1311 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1316 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1322 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1327 #, java-format msgid "1 peer" msgid_plural "{0} peers" @@ -818,105 +815,105 @@ msgstr[0] "{0} пир" msgstr[1] "{0} пира" msgstr[2] "{0} пиров" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1275 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1276 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1243 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1244 msgid "Starting" msgstr "Запускается" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1284 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1252 msgid "Seeding" msgstr "Раздается" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1288 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1302 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1303 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2414 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2529 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1256 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1270 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1271 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2382 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2496 msgid "Complete" msgstr "Завершен" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1307 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1308 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1313 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1314 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1275 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1276 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1281 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1282 msgid "OK" msgstr "Загружается" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1318 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1319 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1324 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1325 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1286 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1287 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1292 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1293 msgid "Stalled" msgstr "Простаивает" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1329 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1330 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1333 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1334 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1297 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1298 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1301 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1302 msgid "No Peers" msgstr "Нет Пиров" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1336 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1337 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1304 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1305 msgid "Stopped" msgstr "Остановлен" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1370 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1338 msgid "Torrent details" msgstr "Подробная информация" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1399 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1367 msgid "View files" msgstr "Открыть директорию" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1401 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1369 msgid "Open file" msgstr "Открыть файл" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1443 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1411 msgid "Stop the torrent" msgstr "Остановить торрент" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1445 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1413 msgid "Stop" msgstr "Остановить" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1457 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1425 msgid "Start the torrent" msgstr "Запустить торрент" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1459 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1427 msgid "Start" msgstr "Запустить" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1471 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1439 msgid "Remove the torrent from the active list, deleting the .torrent file" msgstr "Удалить торрент из списка и с диска" #. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string. #. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled. #. Then the remaining single quote must be escaped -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1476 -#, java-format +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1444 +#, fuzzy, java-format msgid "" -"Are you sure you want to delete the file \\''{0}.torrent\\'' (downloaded " -"data will not be deleted) ?" +"Are you sure you want to delete the file \\''{0}\\'' (downloaded data will " +"not be deleted) ?" msgstr "" "Вы действительно хотите удалить \\''{0}.torrent\\''? (загруженные файлы " "удаляться НЕ будут)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1479 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1447 msgid "Remove" msgstr "Удалить" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1491 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1459 msgid "Delete the .torrent file and the associated data file(s)" msgstr "Удалить торрент и стереть загруженные файлы" #. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string. #. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled. #. Then the remaining single quote must be escaped -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1496 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1464 #, java-format msgid "" "Are you sure you want to delete the torrent \\''{0}\\'' and all downloaded " @@ -924,53 +921,53 @@ msgid "" msgstr "" "Вы действительно хотите удалить торрент \\''{0}\\'' и все загруженные файлы?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1499 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2029 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1467 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1997 msgid "Delete" msgstr "Стереть" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1534 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1502 msgid "Unknown" msgstr "Неизвестный" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1546 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1514 msgid "Seed" msgstr "Сид" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1569 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1537 msgid "Uninteresting (The peer has no pieces we need)" msgstr "Uninteresting (У пира нет нужных нам частей торрента)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1571 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1539 msgid "Choked (The peer is not allowing us to request pieces)" msgstr "Choked (Этот пир не позволяет нам запрашивать части торрента)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1591 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1559 msgid "Uninterested (We have no pieces the peer needs)" msgstr "Uninterested (У нас нужных этому пиру частей торрента)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1561 msgid "Choking (We are not allowing the peer to request pieces)" msgstr "Choking (Мы не позволяем этому пиру запрашивать у нас части торрента)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1648 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1616 #, java-format msgid "Details at {0} tracker" msgstr "Детали на трекере {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1665 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1633 msgid "Info" msgstr "Информация" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1716 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1684 msgid "Add Torrent" msgstr "Добавить Торрент" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1718 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1686 msgid "From URL" msgstr "Из URL" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1721 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1689 msgid "" "Enter the torrent file download URL (I2P only), magnet link, maggot link, or " "info hash" @@ -978,135 +975,135 @@ msgstr "" "Введите URL для скачивания torrent-файла (только I2P), magnet-/maggot-ссылку " "или хэш" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1726 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1694 msgid "Add torrent" msgstr "Добавить торрент" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1729 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1697 #, java-format msgid "You can also copy .torrent files to: {0}." msgstr "Либо вы можете просто скопировать .torrent-файлы в директорию {0}." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1731 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1699 msgid "Removing a .torrent will cause it to stop." msgstr "Удаление .torrent-файла приведёт к остановке торрента." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1754 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1722 msgid "Create Torrent" msgstr "Создать Торрент" #. out.write("From file:
\n"); -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1757 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1725 msgid "Data to seed" msgstr "Файлы для раздачи" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1761 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1729 msgid "File or directory to seed (must be within the specified path)" msgstr "" "Файл или директория для раздачи (вводите только название файла или " "директории, указание абсолютных путей не поддерживается)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1763 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2007 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1731 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1975 msgid "Trackers" msgstr "Трекеры" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1765 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1733 msgid "Primary" msgstr "Основной" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1767 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1735 msgid "Alternates" msgstr "Альтернативный" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1770 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1738 msgid "Create torrent" msgstr "Создать торрент" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1788 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1756 msgid "none" msgstr "нет" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1821 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2078 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1789 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2046 msgid "Configuration" msgstr "Настройки" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1825 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1793 msgid "Data directory" msgstr "Директория для файлов" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1829 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1797 msgid "Files readable by all" msgstr "Файлы доступны для чтения всеми" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1833 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1801 msgid "If checked, other users may access the downloaded files" msgstr "" "Если отмечено, другие пользователи могут иметь доступ к скачанным файлам" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1837 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1805 msgid "Auto start" msgstr "Автозапуск" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1841 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1809 msgid "If checked, automatically start torrents that are added" msgstr "Автоматически запускать торренты после добавления" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1845 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1813 msgid "Theme" msgstr "Тема" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1858 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1826 msgid "Refresh time" msgstr "Время обновления интерфейса" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1871 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1839 msgid "Never" msgstr "Никогда" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1877 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1845 msgid "Startup delay" msgstr "Задержка запуска" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1879 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1847 msgid "minutes" msgstr "минут" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1883 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1851 msgid "Page size" msgstr "Размер страницы" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1885 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1853 msgid "torrents" msgstr "торренты" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1909 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1877 msgid "Total uploader limit" msgstr "Ограничение количества слотов отдачи" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1912 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1880 msgid "peers" msgstr "пиров" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1916 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1884 msgid "Up bandwidth limit" msgstr "Ограничение скорости отдачи" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1919 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1887 msgid "Half available bandwidth recommended." msgstr "" "Рекомендуется использовать половину от доступной пропускной способности." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1921 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1889 msgid "View or change router bandwidth" msgstr "Посмотреть/настроить ограничения скорости в маршрутизаторе I2P" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1925 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1893 msgid "Use open trackers also" msgstr "Дополнительно использовать открытые трекеры" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1929 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1897 msgid "" "If checked, announce torrents to open trackers as well as the tracker listed " "in the torrent file" @@ -1114,70 +1111,70 @@ msgstr "" "Анонсировать торренты на открытых трекерах, дополнительно к тем, что указаны " "внутри торрента" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1933 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1901 msgid "Enable DHT" msgstr "Включить DHT" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1937 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1905 msgid "If checked, use DHT" msgstr "Если выбрано, используется DHT" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1953 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1921 msgid "Inbound Settings" msgstr "Входящие туннели" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1959 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1927 msgid "Outbound Settings" msgstr "Исходящие туннели" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1967 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1935 msgid "I2CP host" msgstr "Адрес I2CP" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1972 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1940 msgid "I2CP port" msgstr "Порт I2CP" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1987 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1955 msgid "I2CP options" msgstr "Параметры I2CP" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1992 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1960 msgid "Save configuration" msgstr "Сохранить настройки" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2012 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1980 msgid "Name" msgstr "Имя" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2014 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1982 msgid "Website URL" msgstr "URL сайта" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2016 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2566 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1984 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2530 msgid "Open" msgstr "Открыть" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2018 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1986 msgid "Private" msgstr "Частный" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2020 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1988 msgid "Announce URL" msgstr "URL анонсирования" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2054 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2022 msgid "Add" msgstr "Добавить" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2094 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2062 #, java-format msgid "Invalid magnet URL {0}" msgstr "Неправильный magnet URL {0}" #. * dummies for translation -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2102 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2070 #, java-format msgid "1 hop" msgid_plural "{0} hops" @@ -1185,7 +1182,7 @@ msgstr[0] "{0} хоп" msgstr[1] "{0} хопа" msgstr[2] "{0} хопов" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2103 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2071 #, java-format msgid "1 tunnel" msgid_plural "{0} tunnels" @@ -1193,106 +1190,109 @@ msgstr[0] "{0} туннель" msgstr[1] "{0} туннеля" msgstr[2] "{0} туннелей" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2310 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2278 msgid "Torrent file" msgstr "Торрент-файл" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2323 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2291 msgid "Primary Tracker" msgstr "Первичный трекер" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2332 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2300 msgid "Tracker List" msgstr "Список трекеров" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2356 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2324 msgid "Comment" msgstr "Комментарий" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2365 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2333 msgid "Created" msgstr "Создан" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2375 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2343 msgid "Created By" msgstr "Создан кем" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2385 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2353 msgid "Magnet link" msgstr "Magnet-ссылка" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2392 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2360 msgid "Private torrent" msgstr "Частный Torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2402 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2466 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2468 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2370 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2434 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2436 msgid "Size" msgstr "Размер" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2409 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2377 msgid "Completion" msgstr "Загружено" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2419 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2387 msgid "Remaining" msgstr "Осталось" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2426 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2394 msgid "Files" msgstr "Файлов" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2431 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2399 msgid "Pieces" msgstr "Части" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2435 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2403 msgid "Piece size" msgstr "Размер части" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2458 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2462 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2426 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2430 msgid "Directory" msgstr "Директория" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2479 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2481 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2447 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2449 msgid "Priority" msgstr "Приоритет" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2487 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2455 msgid "Up to higher level directory" msgstr "Перейти в директорию уровнем выше" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2517 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2485 msgid "Torrent not found?" msgstr "Torrent not found?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2526 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2493 msgid "File not found in torrent?" msgstr "File not found in torrent?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2539 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2506 msgid "complete" msgstr "скачано" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2540 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2507 msgid "remaining" msgstr "осталось" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2592 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2556 msgid "High" msgstr "Высокий" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2597 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2561 msgid "Normal" msgstr "Нормальный" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2602 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2566 msgid "Skip" msgstr "Пропустить" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2611 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2575 msgid "Save priorities" msgstr "Сохранить приоритеты" + +#~ msgid "Unable to add {0}" +#~ msgstr "Не удаётся добавить {0}" diff --git a/apps/i2psnark/locale/messages_sv.po b/apps/i2psnark/locale/messages_sv.po index fea7c38a4..79eec0a9d 100644 --- a/apps/i2psnark/locale/messages_sv.po +++ b/apps/i2psnark/locale/messages_sv.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-20 10:12+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-11 22:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-19 23:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-19 16:49+0000\n" "Last-Translator: hottuna \n" "Language-Team: Swedish (Sweden) (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/" "language/sv_SE/)\n" @@ -26,210 +26,217 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#: ../java/src/org/klomp/snark/IdleChecker.java:69 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1941 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1952 +msgid "I2P tunnel closed." +msgstr "I2P-tunneln är stängd." + #: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:42 #: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:52 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1643 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1646 msgid "Magnet" msgstr "Magnet" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:504 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:506 #, java-format msgid "Total uploaders limit changed to {0}" msgstr "Gräns för totalt antal uppladdare är bytt till {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:506 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:508 #, java-format msgid "Minimum total uploaders limit is {0}" msgstr "Gräns för totalt minsta antal uppladdare är bytt till {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:518 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:520 #, java-format msgid "Up BW limit changed to {0}KBps" msgstr "Uppladdnings bandbredd bytt till {0}KBps" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:520 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:522 #, java-format msgid "Minimum up bandwidth limit is {0}KBps" msgstr "Minsta uppladdnings bandbredd bytt till {0}KBps" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:532 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:534 #, java-format msgid "Startup delay changed to {0}" msgstr "Fördröjning vid uppstart bytt till {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:543 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:545 #, java-format msgid "Refresh time changed to {0}" msgstr "Uppdateringstiden ändrad till {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:545 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:547 msgid "Refresh disabled" msgstr "Uppdatering inaktiverad" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:561 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:563 #, java-format msgid "Page size changed to {0}" msgstr "Pagestorlek ändrar till {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:570 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:572 msgid "Data directory must be an absolute path" msgstr "Datamappen måste vara en absolut sökväg" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:572 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:574 msgid "Data directory does not exist" msgstr "Datamappen finns ej" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:574 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:576 msgid "Not a directory" msgstr "Inte en mapp" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:576 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:578 msgid "Unreadable" msgstr "Oläsbar" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:581 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:583 #, java-format msgid "Data directory changed to {0}" msgstr "Datamappen ändrad till {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:636 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:638 msgid "I2CP and tunnel changes will take effect after stopping all torrents" msgstr "" "I2CP och tunnel förändringar kommer träda i kraft efter alla torrentar " "stoppats." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:640 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:642 #, java-format msgid "I2CP options changed to {0}" msgstr "I2CP valet ändrad till {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:646 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:648 msgid "Disconnecting old I2CP destination" msgstr "Kopplat från gammal I2CP destination" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:648 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:650 #, java-format msgid "I2CP settings changed to {0}" msgstr "I2CP-inställningar ändrade till {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:653 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:655 msgid "" "Unable to connect with the new settings, reverting to the old I2CP settings" msgstr "" "Misslyckades med anslutningsförsök med nya inställningar, återställer de " "gamla I2CP inställningarna" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:657 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:659 msgid "Unable to reconnect with the old settings!" msgstr "Misslyckades med anslutningsförsök med gamla inställningar!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:659 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:661 msgid "Reconnected on the new I2CP destination" msgstr "Återanslöt mot den nya I2CP destinationen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:666 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:668 #, java-format msgid "I2CP listener restarted for \"{0}\"" msgstr "I2CP-lyssnar omstartad på grund av \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:680 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:682 msgid "New files will be publicly readable" msgstr "Nya filer kommer vara publikt läsbara" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:682 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:684 msgid "New files will not be publicly readable" msgstr "Nya filer kommer inte vara publikt läsbara" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:689 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:691 msgid "Enabled autostart" msgstr "Aktiverade automatisk start" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:691 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:693 msgid "Disabled autostart" msgstr "Avaktiverade automatisk start" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:697 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:699 msgid "Enabled open trackers - torrent restart required to take effect." msgstr "" "Aktiverade öppna trackers - torrent måste startas om för att inställningen " "ska träda i kraft" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:699 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:701 msgid "Disabled open trackers - torrent restart required to take effect." msgstr "" "Avaktiverade öppna trackers - torrent måste startas om för att inställningen " "ska träda i kraft" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:706 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:708 msgid "Enabled DHT." msgstr "Aktivera DHT." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:708 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:710 msgid "Disabled DHT." msgstr "Avaktivera DHT." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:710 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:712 msgid "DHT change requires tunnel shutdown and reopen" msgstr "Förändringar i DHT kräver att tunneln stängs och öppnas igen " -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:717 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:719 #, java-format msgid "{0} theme loaded, return to main i2psnark page to view." msgstr "{0} tema laddat, återgå till huvudvyn för i2psnark." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:727 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:729 msgid "Configuration unchanged." msgstr "Inställningar oförändrade" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:759 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:761 msgid "Open Tracker list changed - torrent restart required to take effect." msgstr "" "Öppen tracker-lista förändrad - torrent måste startas om för att " "inställningen ska träda i kraft" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:769 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:771 msgid "Private tracker list changed - affects newly created torrents only." msgstr "Privat trackerlista ändrad - påverkar bara nyligen skapade torrents" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:815 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:817 #, java-format msgid "Unable to save the config to {0}" msgstr "Misslyckades med att spara inställningar till {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:893 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:895 msgid "Connecting to I2P" msgstr "Ansluter till I2P" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:896 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:898 msgid "Error connecting to I2P - check your I2CP settings!" msgstr "Problem vid anslutning till I2P - kontrollera dina I2CP-inställningar!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:905 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:907 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1683 #, java-format msgid "Error: Could not add the torrent {0}" msgstr "Problem: Kunda in lägga till torrent {0}" #. catch this here so we don't try do delete it below -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:927 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:929 #, java-format msgid "Cannot open \"{0}\"" msgstr "Kan inte öppna \"{0}\"" #. TODO - if the existing one is a magnet, delete it and add the metainfo instead? -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:946 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1046 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1128 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:948 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1049 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1131 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:159 #, java-format msgid "Torrent with this info hash is already running: {0}" msgstr "Torrent med denna infohash körs redan: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:952 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:954 #, java-format msgid "ERROR - No I2P trackers in private torrent \"{0}\"" msgstr "FEL - Inga I2P trackers den i privata torrenten \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:954 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:956 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", will announce to I2P open trackers and " @@ -238,7 +245,7 @@ msgstr "" "Varning - Ingen I2P tracker i \"{0}\", kommer enbart att annonseras till I2P " "öppna trackers och DHT." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:957 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:959 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and open trackers are disabled, will " @@ -247,7 +254,7 @@ msgstr "" "Varning - Ingen I2P tracker i \"{0}\" och öppna trakers är avaktiverade, " "kommer enbart att annonseras till DHT" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:959 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:961 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and DHT and open trackers are " @@ -257,34 +264,34 @@ msgstr "" "avaktiverade, du bör aktivera öppna trackers eller DHT innan du startar " "torrenten. " -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:981 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:983 #, java-format msgid "Torrent in \"{0}\" is invalid" msgstr "Torrent i \"{0}\" är ogiltig" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:988 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:181 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:990 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:183 #, java-format msgid "ERROR - Out of memory, cannot create torrent from {0}" msgstr "Problem: Minnet har tagit slut, kan inte skapa torrent från {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1000 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1002 #, java-format msgid "Torrent added and started: \"{0}\"" msgstr "Torrent tillagd och startad: \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1002 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1004 #, java-format msgid "Torrent added: \"{0}\"" msgstr "Torrent tillagd: \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1057 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1060 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:87 #, java-format msgid "Fetching {0}" msgstr "Hämtar {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1063 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1066 #, java-format msgid "" "Open trackers are disabled and we have no DHT peers. Fetch of {0} may not " @@ -294,152 +301,142 @@ msgstr "" "{0} kan inte genomföras innan du startar en annan torrent eller aktiverar " "öppna trackers eller DHT " -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1067 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1070 #, java-format msgid "Adding {0}" msgstr "Lägger till {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1099 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1102 #, java-format msgid "Download already running: {0}" msgstr "nerladdning körs: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1138 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1161 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1599 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1141 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1164 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1602 #, java-format msgid "Failed to copy torrent file to {0}" msgstr "Misslyckades att kopiera torrentfil till {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1388 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1391 #, java-format msgid "Too many files in \"{0}\" ({1}), deleting it!" msgstr "För många filer i \"{0}\" ({1}), tar bort den!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1390 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1393 #, java-format msgid "Torrent file \"{0}\" cannot end in \".torrent\", deleting it!" msgstr "Torrenten \"{0}\" får inte sluta med \".torrent\", tar bort den." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1392 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1395 #, java-format msgid "No pieces in \"{0}\", deleting it!" msgstr "Inga delar i \"{0}\", tar bort den." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1394 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1397 #, java-format msgid "Too many pieces in \"{0}\", limit is {1}, deleting it!" msgstr "För många delar i \"{0}\", gränden är {1}, raderar den!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1396 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1399 #, java-format msgid "Pieces are too large in \"{0}\" ({1}B), deleting it." msgstr "För stora delar i \"{0}\" ({1}B), raderar den." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1397 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1400 #, java-format msgid "Limit is {0}B" msgstr "Gränsen är {0}B" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1399 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1402 #, java-format msgid "Torrent \"{0}\" has no data, deleting it!" msgstr "Torrenten \"{0}\" har ingen data, tar bort den!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1407 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1410 #, java-format msgid "Torrents larger than {0}B are not supported yet, deleting \"{1}\"" msgstr "Torrentar större än {0}B stöds ännu ej, tar bort \"{1}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1423 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1426 #, java-format msgid "Error: Could not remove the torrent {0}" msgstr "Problem: Kunde ej ta bort torrent {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1444 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1462 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1447 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1465 #, java-format msgid "Torrent stopped: \"{0}\"" msgstr "Torrent stannad: \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1483 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1486 #, java-format msgid "Torrent removed: \"{0}\"" msgstr "Torrent borttagen: \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1491 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1494 #, java-format msgid "Adding torrents in {0}" msgstr "Torrents tillagda i {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1522 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1525 #, java-format msgid "Up bandwidth limit is {0} KBps" msgstr "Upp bandbredds gräns är {0} KBps" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1544 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1547 #, java-format msgid "Download finished: {0}" msgstr "Nerladdning klar: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1595 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1598 #, java-format msgid "Metainfo received for {0}" msgstr "Metainfo mottagen till {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1596 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1825 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1599 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1829 #, java-format msgid "Starting up torrent {0}" msgstr "Startar torrent {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1611 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1614 #, java-format msgid "Error on torrent {0}" msgstr "Fel på torrent {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1674 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1677 msgid "Unable to connect to I2P!" msgstr "Misslyckades med att ansluta till I2P" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1680 -#, java-format -msgid "Unable to add {0}" -msgstr "Misslyckades med att lägga till {0}" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1824 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1828 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:124 msgid "Opening the I2P tunnel" msgstr "Öpnat I2P tunnel " -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1848 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1852 msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents." msgstr "Öppnar I2P-tunneln och startar torrents." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1911 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1915 msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel." msgstr "Stoppar alla torrents och stänger I2P-tunneln." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1930 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1934 msgid "Closing I2P tunnel after notifying trackers." msgstr "Stänger I2P tunnel eter meddelande till trackers." -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1937 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1948 -msgid "I2P tunnel closed." -msgstr "I2P-tunneln är stängd." - -#: ../java/src/org/klomp/snark/TrackerClient.java:235 +#: ../java/src/org/klomp/snark/TrackerClient.java:237 #, java-format msgid "No valid trackers for {0} - enable opentrackers or DHT?" msgstr "Ingen giltig tracker för {0} - aktiverar öppna trackers eller DHT?" #: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateHandler.java:49 -#: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateRunner.java:227 +#: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateRunner.java:229 msgid "Updating" msgstr "Uppdaterar" -#: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateRunner.java:114 +#: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateRunner.java:116 #, java-format msgid "Updating from {0}" msgstr "Uppdaterar från {0}" @@ -469,7 +466,7 @@ msgstr "Torrent kör redan: {0}" msgid "Torrent already in the queue: {0}" msgstr "Torrent finns redan i kö: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:179 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:181 #, java-format msgid "Torrent at {0} was not valid" msgstr "Torrent vid {0} var inte giltig" @@ -488,8 +485,8 @@ msgstr "Torrents" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:288 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:298 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1518 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2287 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1486 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2255 msgid "I2PSnark" msgstr "I2PSnark" @@ -512,8 +509,8 @@ msgstr "rensa meddelandena" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:405 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:407 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2472 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2474 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2440 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2442 msgid "Status" msgstr "Status" @@ -529,8 +526,8 @@ msgstr "Visa nerladdare" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:439 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:441 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2281 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2301 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2249 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2269 msgid "Torrent" msgstr "Torrent" @@ -732,177 +729,177 @@ msgstr "" msgid "Error creating a torrent for \"{0}\"" msgstr "Misslyckades med att skapa torrent för \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:982 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:983 #, java-format msgid "Cannot create a torrent for the nonexistent data: {0}" msgstr "Kan ej skapa torrent för data som ej finns: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:985 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:986 msgid "Error creating torrent - you must enter a file or directory" msgstr "Misslyckades med att skapa torrent - en fil eller mapp måste anges" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1016 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2063 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1017 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2031 msgid "Delete selected" msgstr "Ta bort valda" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1016 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2064 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1017 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2032 msgid "Save tracker configuration" msgstr "Spara tracker konfiguration" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1033 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1034 msgid "Removed" msgstr "Borttagen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1062 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2062 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2067 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1063 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2030 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2035 msgid "Add tracker" msgstr "Lägg till tracker" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1085 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1088 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1086 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1089 msgid "Enter valid tracker name and URLs" msgstr "Ange namn och URL för trackern " #. "\n" + -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1090 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2066 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1091 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2034 msgid "Restore defaults" msgstr "Återställ standardvärden" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1093 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1094 msgid "Restored default trackers" msgstr "Återställ standard trackers " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1247 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1248 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1215 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1216 msgid "Checking" msgstr "Kontrollerar " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1250 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1251 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1218 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1219 msgid "Allocating" msgstr "Allokerar" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1265 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1272 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1233 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1240 msgid "Tracker Error" msgstr "Tracker-fel" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1267 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1235 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1263 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1268 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1279 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1284 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1290 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1295 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1300 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1311 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1316 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1322 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1327 #, java-format msgid "1 peer" msgid_plural "{0} peers" msgstr[0] "{0} nerladdare" msgstr[1] "{0} nerladdare" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1275 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1276 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1243 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1244 msgid "Starting" msgstr "Startar" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1284 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1252 msgid "Seeding" msgstr "Uppladdning" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1288 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1302 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1303 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2414 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2529 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1256 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1270 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1271 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2382 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2496 msgid "Complete" msgstr "Färdig" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1307 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1308 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1313 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1314 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1275 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1276 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1281 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1282 msgid "OK" msgstr "Ok" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1318 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1319 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1324 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1325 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1286 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1287 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1292 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1293 msgid "Stalled" msgstr "Avstannad" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1329 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1330 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1333 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1334 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1297 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1298 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1301 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1302 msgid "No Peers" msgstr "Inga källor" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1336 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1337 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1304 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1305 msgid "Stopped" msgstr "Stoppad" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1370 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1338 msgid "Torrent details" msgstr "Torrentdetaljer" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1399 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1367 msgid "View files" msgstr "Se filer" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1401 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1369 msgid "Open file" msgstr "Öppna fil" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1443 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1411 msgid "Stop the torrent" msgstr "Stoppa torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1445 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1413 msgid "Stop" msgstr "Stoppa" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1457 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1425 msgid "Start the torrent" msgstr "Starta torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1459 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1427 msgid "Start" msgstr "Starta" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1471 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1439 msgid "Remove the torrent from the active list, deleting the .torrent file" msgstr "Ta bort torrent från den aktiva listan, tar bort .torrent fil" #. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string. #. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled. #. Then the remaining single quote must be escaped -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1476 -#, java-format +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1444 +#, fuzzy, java-format msgid "" -"Are you sure you want to delete the file \\''{0}.torrent\\'' (downloaded " -"data will not be deleted) ?" +"Are you sure you want to delete the file \\''{0}\\'' (downloaded data will " +"not be deleted) ?" msgstr "" "Är du säker på att du vill ta bort filen \"{0}.torrent\" (nerladdad data " "kommer ej tas bort) ?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1479 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1447 msgid "Remove" msgstr "Ta bort" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1491 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1459 msgid "Delete the .torrent file and the associated data file(s)" msgstr "Ta bort .torrent filen och tillhörande datafil(er)" #. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string. #. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled. #. Then the remaining single quote must be escaped -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1496 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1464 #, java-format msgid "" "Are you sure you want to delete the torrent \\''{0}\\'' and all downloaded " @@ -910,53 +907,53 @@ msgid "" msgstr "" "Är du säker på att du vill ta bort torrenten \"{0}\" och all nerladdad data?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1499 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2029 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1467 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1997 msgid "Delete" msgstr "Ta bort" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1534 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1502 msgid "Unknown" msgstr "Okänd" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1546 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1514 msgid "Seed" msgstr "Källa" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1569 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1537 msgid "Uninteresting (The peer has no pieces we need)" msgstr "Ointressant (nerladdaren har inga delar vi behöver)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1571 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1539 msgid "Choked (The peer is not allowing us to request pieces)" msgstr "Spärra (nerladdaren låter oss inte be dom delar)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1591 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1559 msgid "Uninterested (We have no pieces the peer needs)" msgstr "Ointresserad (vi har inga delar nerladdaren behöver)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1561 msgid "Choking (We are not allowing the peer to request pieces)" msgstr "Spärrar (vi låter inte nerladdaren be dom delar)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1648 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1616 #, java-format msgid "Details at {0} tracker" msgstr "Detaljer för {0} tracker" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1665 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1633 msgid "Info" msgstr "Info" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1716 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1684 msgid "Add Torrent" msgstr "Lägg till torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1718 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1686 msgid "From URL" msgstr "Från URL" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1721 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1689 msgid "" "Enter the torrent file download URL (I2P only), magnet link, maggot link, or " "info hash" @@ -964,131 +961,131 @@ msgstr "" "Ange URL för torrentfilen (enbart I2P), magnet link, maggot länk eller info " "hash" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1726 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1694 msgid "Add torrent" msgstr "Lägg till torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1729 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1697 #, java-format msgid "You can also copy .torrent files to: {0}." msgstr "Du kan även kopiera .torrent filer till: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1731 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1699 msgid "Removing a .torrent will cause it to stop." msgstr "Borttagning av .torrent fil kommer stanna den." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1754 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1722 msgid "Create Torrent" msgstr "Skapa torrent" #. out.write("From file:
\n"); -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1757 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1725 msgid "Data to seed" msgstr "Data att ladda upp" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1761 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1729 msgid "File or directory to seed (must be within the specified path)" msgstr "Fil eller mapp att ladda upp (måste finnas på angiven plats)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1763 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2007 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1731 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1975 msgid "Trackers" msgstr "Trackers" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1765 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1733 msgid "Primary" msgstr "Primär" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1767 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1735 msgid "Alternates" msgstr "Alternativ" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1770 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1738 msgid "Create torrent" msgstr "Skapa torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1788 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1756 msgid "none" msgstr "inga" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1821 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2078 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1789 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2046 msgid "Configuration" msgstr "Inställningar" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1825 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1793 msgid "Data directory" msgstr "Datamapp" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1829 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1797 msgid "Files readable by all" msgstr "Filer läsbara för alla" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1833 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1801 msgid "If checked, other users may access the downloaded files" msgstr "Om vald, kommer andra användare att kunna komma åt nerladdade filer" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1837 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1805 msgid "Auto start" msgstr "Automatisk start" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1841 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1809 msgid "If checked, automatically start torrents that are added" msgstr "Om ikryssad, startas automatiskt tillagda torrents" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1845 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1813 msgid "Theme" msgstr "Tema" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1858 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1826 msgid "Refresh time" msgstr "Uppdateringsintervall" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1871 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1839 msgid "Never" msgstr "Aldrig" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1877 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1845 msgid "Startup delay" msgstr "Fördröjning av uppstart" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1879 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1847 msgid "minutes" msgstr "minuter" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1883 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1851 msgid "Page size" msgstr "Pagestorlek" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1885 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1853 msgid "torrents" msgstr "torrentar" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1909 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1877 msgid "Total uploader limit" msgstr "Gräns för totalt antal uppladdare" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1912 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1880 msgid "peers" msgstr "nerladdare" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1916 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1884 msgid "Up bandwidth limit" msgstr "Gräns för bandbredd uppåt" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1919 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1887 msgid "Half available bandwidth recommended." msgstr "Hälften av tillgänglig bandbredd rekommenderas." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1921 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1889 msgid "View or change router bandwidth" msgstr "Se eller ändra routerns bandbredd" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1925 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1893 msgid "Use open trackers also" msgstr "Använd öppna trackers med" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1929 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1897 msgid "" "If checked, announce torrents to open trackers as well as the tracker listed " "in the torrent file" @@ -1096,183 +1093,186 @@ msgstr "" "Om ikryssad, anmäl torrents till öppna trackers och tracker angiven i " "torrentfilen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1933 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1901 msgid "Enable DHT" msgstr "Aktivera DHT" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1937 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1905 msgid "If checked, use DHT" msgstr "om vald, använd DHT" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1953 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1921 msgid "Inbound Settings" msgstr "Inkommande inställningar" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1959 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1927 msgid "Outbound Settings" msgstr "Utgående inställningar" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1967 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1935 msgid "I2CP host" msgstr "I2CP-värd" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1972 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1940 msgid "I2CP port" msgstr "I2CP-port" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1987 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1955 msgid "I2CP options" msgstr "I2CP-inställningar" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1992 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1960 msgid "Save configuration" msgstr "Spara inställningar" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2012 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1980 msgid "Name" msgstr "Namn" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2014 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1982 msgid "Website URL" msgstr "Webbplats URL" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2016 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2566 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1984 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2530 msgid "Open" msgstr "Öppna" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2018 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1986 msgid "Private" msgstr "Privat" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2020 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1988 msgid "Announce URL" msgstr "Tillkännage URLen" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2054 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2022 msgid "Add" msgstr "Lägg till" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2094 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2062 #, java-format msgid "Invalid magnet URL {0}" msgstr "Ogiltig magnet URL {0}" #. * dummies for translation -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2102 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2070 #, java-format msgid "1 hop" msgid_plural "{0} hops" msgstr[0] "{0} hopp" msgstr[1] "{0} hopp" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2103 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2071 #, java-format msgid "1 tunnel" msgid_plural "{0} tunnels" msgstr[0] "{0} tunnel" msgstr[1] "{0} tunnlar" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2310 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2278 msgid "Torrent file" msgstr "Torrent fil" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2323 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2291 msgid "Primary Tracker" msgstr "Primär Tracker" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2332 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2300 msgid "Tracker List" msgstr "Trackerlista" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2356 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2324 msgid "Comment" msgstr "Kommentarer" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2365 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2333 msgid "Created" msgstr "Skapad" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2375 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2343 msgid "Created By" msgstr "Skapad Av" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2385 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2353 msgid "Magnet link" msgstr "Magnet länk" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2392 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2360 msgid "Private torrent" msgstr "Privat torrent" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2402 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2466 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2468 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2370 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2434 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2436 msgid "Size" msgstr "Storlek" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2409 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2377 msgid "Completion" msgstr "Färdiställning" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2419 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2387 msgid "Remaining" msgstr "Kvar" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2426 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2394 msgid "Files" msgstr "Filer" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2431 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2399 msgid "Pieces" msgstr "Delar" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2435 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2403 msgid "Piece size" msgstr "Delstorlek" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2458 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2462 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2426 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2430 msgid "Directory" msgstr "Mapp" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2479 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2481 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2447 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2449 msgid "Priority" msgstr "Prioritet" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2487 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2455 msgid "Up to higher level directory" msgstr "Up till högre mappnivå" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2517 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2485 msgid "Torrent not found?" msgstr "Torrent hittades ej?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2526 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2493 msgid "File not found in torrent?" msgstr "Fil hittades ej i torrent?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2539 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2506 msgid "complete" msgstr "färdig" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2540 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2507 msgid "remaining" msgstr "kvar" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2592 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2556 msgid "High" msgstr "Hög" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2597 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2561 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2602 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2566 msgid "Skip" msgstr "Hoppa över" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2611 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2575 msgid "Save priorities" msgstr "Spara prioriteter" + +#~ msgid "Unable to add {0}" +#~ msgstr "Misslyckades med att lägga till {0}" diff --git a/apps/i2psnark/locale/messages_vi.po b/apps/i2psnark/locale/messages_vi.po index fee0b0cdb..eba8afce6 100644 --- a/apps/i2psnark/locale/messages_vi.po +++ b/apps/i2psnark/locale/messages_vi.po @@ -2,915 +2,1233 @@ # Copyright (C) 2009 The I2P Project # This file is distributed under the same license as the i2psnark package. # To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers -# -# dich_tran , 2011. +# +# Translators: +# dich_tran , 2011 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.i2p2.de/\n" -"POT-Creation-Date: 2011-06-11 08:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-05-17 18:05+0000\n" -"Last-Translator: ducki2p \n" -"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.net/projects/p/I2P/team/vi/)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-19 23:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-19 16:49+0000\n" +"Last-Translator: kytv \n" +"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/" +"vi/)\n" +"Language: vi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: vi\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:307 +#: ../java/src/org/klomp/snark/IdleChecker.java:69 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1941 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1952 +msgid "I2P tunnel closed." +msgstr "Đường hầm I2P đóng lại." + +#: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:42 +#: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:52 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1646 +msgid "Magnet" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:506 #, java-format msgid "Total uploaders limit changed to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:309 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:508 #, java-format msgid "Minimum total uploaders limit is {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:321 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:520 #, java-format msgid "Up BW limit changed to {0}KBps" msgstr "Giới hạn băng thông lên đổi thành {0}KBps" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:323 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:522 #, java-format msgid "Minimum up bandwidth limit is {0}KBps" msgstr "Tối thiểu băng thông lên là {0}KBps" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:335 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:534 #, java-format msgid "Startup delay changed to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:386 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:545 +#, java-format +msgid "Refresh time changed to {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:547 +msgid "Refresh disabled" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:563 +#, java-format +msgid "Page size changed to {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:572 +msgid "Data directory must be an absolute path" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:574 +msgid "Data directory does not exist" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:576 +msgid "Not a directory" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:578 +msgid "Unreadable" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:583 +#, java-format +msgid "Data directory changed to {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:638 msgid "I2CP and tunnel changes will take effect after stopping all torrents" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:393 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:642 +#, java-format +msgid "I2CP options changed to {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:648 msgid "Disconnecting old I2CP destination" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:397 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:650 #, java-format msgid "I2CP settings changed to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:402 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:655 msgid "" "Unable to connect with the new settings, reverting to the old I2CP settings" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:406 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:659 msgid "Unable to reconnect with the old settings!" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:408 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:661 msgid "Reconnected on the new I2CP destination" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:418 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:668 #, java-format msgid "I2CP listener restarted for \"{0}\"" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:429 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:682 +msgid "New files will be publicly readable" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:684 +msgid "New files will not be publicly readable" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:691 msgid "Enabled autostart" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:431 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:693 msgid "Disabled autostart" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:437 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:699 msgid "Enabled open trackers - torrent restart required to take effect." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:439 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:701 msgid "Disabled open trackers - torrent restart required to take effect." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:447 -msgid "Open Tracker list changed - torrent restart required to take effect." +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:708 +msgid "Enabled DHT." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:454 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:710 +msgid "Disabled DHT." +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:712 +msgid "DHT change requires tunnel shutdown and reopen" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:719 #, java-format msgid "{0} theme loaded, return to main i2psnark page to view." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:461 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:729 msgid "Configuration unchanged." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:471 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:761 +msgid "Open Tracker list changed - torrent restart required to take effect." +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:771 +msgid "Private tracker list changed - affects newly created torrents only." +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:817 #, java-format msgid "Unable to save the config to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:536 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:895 msgid "Connecting to I2P" msgstr "Nối kết vào I2P" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:539 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:898 msgid "Error connecting to I2P - check your I2CP settings!" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:548 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:907 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1683 #, java-format msgid "Error: Could not add the torrent {0}" msgstr "" #. catch this here so we don't try do delete it below -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:570 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:929 #, java-format msgid "Cannot open \"{0}\"" msgstr "" -#. TODO - if the existing one is a magnet, delete it and add the metainfo -#. instead? -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:589 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:665 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:720 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1976 +#. TODO - if the existing one is a magnet, delete it and add the metainfo instead? +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:948 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1049 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1131 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:159 #, java-format msgid "Torrent with this info hash is already running: {0}" msgstr "" -#. addMessage(_("Warning - No I2P trackers in \"{0}\", will announce to I2P -#. open trackers and DHT only.", info.getName())); -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:596 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:954 #, java-format -msgid "" -"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", will announce to I2P open trackers " -"only." +msgid "ERROR - No I2P trackers in private torrent \"{0}\"" msgstr "" -#. addMessage(_("Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and DHT and open -#. trackers are disabled, you should enable open trackers or DHT before -#. starting the torrent.", info.getName())); -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:601 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:956 #, java-format msgid "" -"Warning - No I2P Trackers found in \"{0}\". Make sure Open Tracker is " -"enabled before starting this torrent." +"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", will announce to I2P open trackers and " +"DHT only." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:622 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:959 +#, java-format +msgid "" +"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and open trackers are disabled, will " +"announce to DHT only." +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:961 +#, java-format +msgid "" +"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and DHT and open trackers are " +"disabled, you should enable open trackers or DHT before starting the torrent." +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:983 #, java-format msgid "Torrent in \"{0}\" is invalid" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:627 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1998 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:990 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:183 #, java-format msgid "ERROR - Out of memory, cannot create torrent from {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:639 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1002 #, java-format msgid "Torrent added and started: \"{0}\"" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:641 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1004 #, java-format msgid "Torrent added: \"{0}\"" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:676 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:491 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1060 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:87 #, java-format msgid "Fetching {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:679 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1066 #, java-format msgid "" -"We have no saved peers and no other torrents are running. Fetch of {0} will " -"not succeed until you start another torrent." +"Open trackers are disabled and we have no DHT peers. Fetch of {0} may not " +"succeed until you start another torrent, enable open trackers, or enable DHT." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:683 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1070 #, java-format msgid "Adding {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:730 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:753 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1180 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1102 +#, java-format +msgid "Download already running: {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1141 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1164 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1602 #, java-format msgid "Failed to copy torrent file to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:976 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1391 #, java-format msgid "Too many files in \"{0}\" ({1}), deleting it!" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:978 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1393 #, java-format msgid "Torrent file \"{0}\" cannot end in \".torrent\", deleting it!" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:980 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1395 #, java-format msgid "No pieces in \"{0}\", deleting it!" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:982 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1397 #, java-format msgid "Too many pieces in \"{0}\", limit is {1}, deleting it!" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:984 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1399 #, java-format msgid "Pieces are too large in \"{0}\" ({1}B), deleting it." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:985 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1400 #, java-format msgid "Limit is {0}B" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:987 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1402 #, java-format msgid "Torrent \"{0}\" has no data, deleting it!" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:995 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1410 #, java-format msgid "Torrents larger than {0}B are not supported yet, deleting \"{1}\"" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1011 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1426 #, java-format msgid "Error: Could not remove the torrent {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1032 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1050 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1447 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1465 #, java-format msgid "Torrent stopped: \"{0}\"" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1071 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1486 #, java-format msgid "Torrent removed: \"{0}\"" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1079 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1494 #, java-format msgid "Adding torrents in {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1128 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1525 +#, java-format +msgid "Up bandwidth limit is {0} KBps" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1547 #, java-format msgid "Download finished: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1176 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1598 #, java-format msgid "Metainfo received for {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1177 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:526 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1599 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1829 #, java-format msgid "Starting up torrent {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1231 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1614 +#, java-format +msgid "Error on torrent {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1677 msgid "Unable to connect to I2P!" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1237 -#, java-format -msgid "Unable to add {0}" +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1828 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:124 +msgid "Opening the I2P tunnel" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:205 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1852 +msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents." +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1915 +msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel." +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1934 +msgid "Closing I2P tunnel after notifying trackers." +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/TrackerClient.java:237 +#, java-format +msgid "No valid trackers for {0} - enable opentrackers or DHT?" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateHandler.java:49 +#: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateRunner.java:229 +msgid "Updating" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateRunner.java:116 +#, java-format +msgid "Updating from {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:75 +#, java-format +msgid "Download torrent file from {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:97 +#, java-format +msgid "Torrent was not retrieved from {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:150 +#, java-format +msgid "Torrent fetched from {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:171 +#, java-format +msgid "Torrent already running: {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:173 +#, java-format +msgid "Torrent already in the queue: {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:181 +#, java-format +msgid "Torrent at {0} was not valid" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:254 msgid "I2PSnark - Anonymous BitTorrent Client" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:218 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:267 +msgid "Router is down" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:284 msgid "Torrents" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:221 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:228 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1028 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:288 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:298 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1486 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2255 msgid "I2PSnark" msgstr "I2PSnark" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:225 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:294 msgid "Refresh page" msgstr "Nạp lại trang" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:230 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:302 msgid "Forum" msgstr "Diễn đàn" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:284 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1719 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:315 +msgid "Click \"Add torrent\" button to fetch torrent" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:352 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:353 +msgid "clear messages" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:405 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:407 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2440 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2442 msgid "Status" msgstr "Tình trạng" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:290 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:292 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:418 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:420 msgid "Hide Peers" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:297 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:299 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:430 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:432 msgid "Show Peers" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:306 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1643 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1659 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:439 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:441 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2249 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2269 msgid "Torrent" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:310 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:449 msgid "Estimated time remaining" msgstr "" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:313 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:452 msgid "ETA" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:317 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:457 msgid "Downloaded" msgstr "Đã tải xuống" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:320 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:334 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:460 msgid "RX" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:324 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:465 msgid "Uploaded" msgstr "Đã tải lên" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:327 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:344 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:468 msgid "TX" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:332 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:474 msgid "Down Rate" msgstr "" #. Translators: Please keep short or translate as " " -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:337 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:346 -msgid "Rate" +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:477 +msgid "RX Rate" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:342 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:483 msgid "Up Rate" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:366 +#. Translators: Please keep short or translate as " " +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:486 +msgid "TX Rate" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:501 msgid "Stop all torrents and the I2P tunnel" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:368 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:503 msgid "Stop All" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:377 -msgid "Start all torrents and the I2P tunnel" +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:515 +msgid "Start all stopped torrents" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:379 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:517 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:531 msgid "Start All" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:398 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:529 +msgid "Start all torrents and the I2P tunnel" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:555 msgid "No torrents loaded." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:403 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:561 msgid "Totals" msgstr "Tổng cộng" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:405 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:563 #, java-format msgid "1 torrent" msgid_plural "{0} torrents" msgstr[0] "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:408 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:568 #, java-format msgid "1 connected peer" msgid_plural "{0} connected peers" msgstr[0] "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:497 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:575 +#, java-format +msgid "1 DHT peer" +msgid_plural "{0} DHT peers" +msgstr[0] "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:611 +msgid "First" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:611 +msgid "First page" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:622 +msgid "Prev" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:622 +msgid "Previous page" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:657 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:657 +msgid "Next page" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:667 +msgid "Last" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:667 +msgid "Last page" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:750 #, java-format msgid "Invalid URL: Must start with \"http://\", \"{0}\", or \"{1}\"" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:545 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:572 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:793 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:823 #, java-format msgid "Magnet deleted: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:553 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:578 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:801 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:829 #, java-format msgid "Torrent file deleted: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:584 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:594 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:821 +#, java-format +msgid "Download deleted: {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:835 #, java-format msgid "Data file deleted: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:586 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:596 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:837 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:848 #, java-format msgid "Data file could not be deleted: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:605 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:863 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:872 #, java-format -msgid "Data dir deleted: {0}" +msgid "Directory could not be deleted: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:638 -msgid "Error creating torrent - you must select a tracker" +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:870 +#, java-format +msgid "Directory deleted: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:653 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:942 +msgid "Error - Cannot include alternate trackers without a primary tracker" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:955 +msgid "Error - Cannot mix private and public trackers in a torrent" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:975 #, java-format msgid "Torrent created for \"{0}\"" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:655 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:977 #, java-format msgid "" "Many I2P trackers require you to register new torrents before seeding - " "please do so before starting \"{0}\"" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:657 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:979 #, java-format msgid "Error creating a torrent for \"{0}\"" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:660 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:983 #, java-format msgid "Cannot create a torrent for the nonexistent data: {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:663 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:986 msgid "Error creating torrent - you must enter a file or directory" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:666 -msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel." +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1017 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2031 +msgid "Delete selected" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:677 -msgid "I2P tunnel closed." -msgstr "Đường hầm I2P đóng lại." - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:680 -msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents." +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1017 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2032 +msgid "Save tracker configuration" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:803 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:808 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:814 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1034 +msgid "Removed" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1063 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2030 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2035 +msgid "Add tracker" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1086 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1089 +msgid "Enter valid tracker name and URLs" +msgstr "" + +#. "\n" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1091 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2034 +msgid "Restore defaults" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1094 +msgid "Restored default trackers" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1215 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1216 +msgid "Checking" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1218 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1219 +msgid "Allocating" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1233 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1240 msgid "Tracker Error" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:806 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:810 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:822 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:826 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:834 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:838 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:843 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:847 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1235 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1263 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1268 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1279 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1284 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1290 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1295 #, java-format msgid "1 peer" msgid_plural "{0} peers" msgstr[0] "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:819 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:824 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1243 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1244 +msgid "Starting" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1252 msgid "Seeding" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:828 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1665 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1770 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1256 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1270 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1271 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2382 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2496 msgid "Complete" msgstr "Hoàn tất" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:831 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:836 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1275 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1276 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1281 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1282 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:840 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:845 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1286 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1287 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1292 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1293 msgid "Stalled" msgstr "Khựng" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:849 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:852 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1297 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1298 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1301 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1302 msgid "No Peers" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:854 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1304 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1305 msgid "Stopped" msgstr "Ngưng" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:886 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1338 msgid "Torrent details" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:898 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1160 -msgid "Info" -msgstr "Thông tin" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:913 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1367 msgid "View files" msgstr "Xem tập tin" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:915 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1369 msgid "Open file" msgstr "Mở tập tin" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:957 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1411 msgid "Stop the torrent" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:959 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1413 msgid "Stop" msgstr "Ngưng" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:969 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1425 msgid "Start the torrent" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:971 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1427 msgid "Start" msgstr "Bắt đầu" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:982 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1439 msgid "Remove the torrent from the active list, deleting the .torrent file" msgstr "" #. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string. #. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled. -#. Then the remaining single quite must be escaped -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:987 +#. Then the remaining single quote must be escaped +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1444 #, java-format msgid "" -"Are you sure you want to delete the file \\''{0}.torrent\\'' (downloaded " -"data will not be deleted) ?" +"Are you sure you want to delete the file \\''{0}\\'' (downloaded data will " +"not be deleted) ?" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:990 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1447 msgid "Remove" msgstr "Bỏ" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1001 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1459 msgid "Delete the .torrent file and the associated data file(s)" msgstr "" #. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string. #. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled. -#. Then the remaining single quite must be escaped -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1006 +#. Then the remaining single quote must be escaped +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1464 #, java-format msgid "" "Are you sure you want to delete the torrent \\''{0}\\'' and all downloaded " "data?" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1009 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1467 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1997 msgid "Delete" msgstr "Xóa" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1042 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1502 msgid "Unknown" msgstr "Không rõ" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1054 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1514 msgid "Seed" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1077 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1537 msgid "Uninteresting (The peer has no pieces we need)" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1079 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1539 msgid "Choked (The peer is not allowing us to request pieces)" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1099 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1559 msgid "Uninterested (We have no pieces the peer needs)" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1101 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1561 msgid "Choking (We are not allowing the peer to request pieces)" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1159 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1616 #, java-format msgid "Details at {0} tracker" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1188 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1633 +msgid "Info" +msgstr "Thông tin" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1684 msgid "Add Torrent" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1190 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1686 msgid "From URL" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1193 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1689 msgid "" -"Enter the torrent file download URL (I2P only), magnet link, or maggot link" +"Enter the torrent file download URL (I2P only), magnet link, maggot link, or " +"info hash" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1198 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1694 msgid "Add torrent" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1201 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1697 #, java-format msgid "You can also copy .torrent files to: {0}." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1203 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1699 msgid "Removing a .torrent will cause it to stop." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1226 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1722 msgid "Create Torrent" msgstr "" -#. out.write("From file:
\n"); -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1229 +#. out.write("From file:
\n"); +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1725 msgid "Data to seed" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1233 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1729 msgid "File or directory to seed (must be within the specified path)" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1235 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1684 -msgid "Tracker" +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1731 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1975 +msgid "Trackers" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1237 -msgid "Select a tracker" +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1733 +msgid "Primary" msgstr "" -#. out.write(_("Open trackers and DHT only")); -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1242 -msgid "Open trackers only" +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1735 +msgid "Alternates" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1257 -msgid "or" -msgstr "hoặc" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1260 -msgid "Specify custom tracker announce URL" -msgstr "" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1263 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1738 msgid "Create torrent" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1281 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1420 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1756 +msgid "none" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1789 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2046 msgid "Configuration" msgstr "Cấu hình" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1285 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1793 msgid "Data directory" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1287 -msgid "Edit i2psnark.config and restart to change" +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1797 +msgid "Files readable by all" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1291 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1801 +msgid "If checked, other users may access the downloaded files" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1805 msgid "Auto start" msgstr "Tự động bắt đầu" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1295 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1809 msgid "If checked, automatically start torrents that are added" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1299 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1813 msgid "Theme" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1312 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1826 +msgid "Refresh time" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1839 +msgid "Never" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1845 msgid "Startup delay" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1314 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1847 msgid "minutes" msgstr "phút" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1338 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1851 +msgid "Page size" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1853 +msgid "torrents" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1877 msgid "Total uploader limit" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1341 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1880 msgid "peers" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1345 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1884 msgid "Up bandwidth limit" msgstr "Giới hạn băng thông lên" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1348 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1887 msgid "Half available bandwidth recommended." msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1350 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1889 msgid "View or change router bandwidth" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1354 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1893 msgid "Use open trackers also" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1358 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1897 msgid "" -"If checked, announce torrents to open trackers as well as the tracker listed" -" in the torrent file" +"If checked, announce torrents to open trackers as well as the tracker listed " +"in the torrent file" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1362 -msgid "Open tracker announce URLs" +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1901 +msgid "Enable DHT" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1374 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1905 +msgid "If checked, use DHT" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1921 msgid "Inbound Settings" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1380 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1927 msgid "Outbound Settings" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1388 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1935 msgid "I2CP host" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1393 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1940 msgid "I2CP port" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1406 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1955 msgid "I2CP options" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1411 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1960 msgid "Save configuration" msgstr "Lưu cấu hình" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1436 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1980 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1982 +msgid "Website URL" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1984 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2530 +msgid "Open" +msgstr "Mở" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1986 +msgid "Private" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1988 +msgid "Announce URL" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2022 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2062 #, java-format msgid "Invalid magnet URL {0}" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1470 -#, java-format -msgid "Invalid info hash in magnet URL {0}" -msgstr "" - #. * dummies for translation -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1500 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2070 #, java-format msgid "1 hop" msgid_plural "{0} hops" msgstr[0] "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1501 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2071 #, java-format msgid "1 tunnel" msgid_plural "{0} tunnels" msgstr[0] "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1663 -msgid "Completion" +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2278 +msgid "Torrent file" msgstr "" -#. else unknown -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1667 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1716 -msgid "Size" -msgstr "Kích thước" +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2291 +msgid "Primary Tracker" +msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1672 -msgid "Files" -msgstr "Tập tin" +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2300 +msgid "Tracker List" +msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1674 -msgid "Pieces" -msgstr "Mảnh" +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2324 +msgid "Comment" +msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1675 -msgid "Piece size" -msgstr "Kích thước mảnh" +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2333 +msgid "Created" +msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1697 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2343 +msgid "Created By" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2353 msgid "Magnet link" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1714 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1753 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2360 +msgid "Private torrent" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2370 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2434 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2436 +msgid "Size" +msgstr "Kích thước" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2377 +msgid "Completion" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2387 +msgid "Remaining" +msgstr "" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2394 +msgid "Files" +msgstr "Tập tin" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2399 +msgid "Pieces" +msgstr "Mảnh" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2403 +msgid "Piece size" +msgstr "Kích thước mảnh" + +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2426 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2430 msgid "Directory" msgstr "Danh mục" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1723 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2447 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2449 msgid "Priority" msgstr "Ưu tiên" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1728 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2455 msgid "Up to higher level directory" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1758 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2485 msgid "Torrent not found?" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1767 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2493 msgid "File not found in torrent?" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1780 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2506 msgid "complete" msgstr "hoàn tất" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1781 -msgid "bytes remaining" +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2507 +msgid "remaining" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1806 -msgid "Open" -msgstr "Mở" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1832 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2556 msgid "High" msgstr "Cao" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1837 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2561 msgid "Normal" msgstr "Thường" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1842 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2566 msgid "Skip" msgstr "Lờ" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1851 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2575 msgid "Save priorities" msgstr "" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1967 -#, java-format -msgid "Torrent fetched from {0}" -msgstr "" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1988 -#, java-format -msgid "Torrent already running: {0}" -msgstr "" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1990 -#, java-format -msgid "Torrent already in the queue: {0}" -msgstr "" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1996 -#, java-format -msgid "Torrent at {0} was not valid" -msgstr "" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2003 -#, java-format -msgid "Torrent was not retrieved from {0}" -msgstr "" - - diff --git a/apps/i2psnark/locale/messages_zh.po b/apps/i2psnark/locale/messages_zh.po index be669f1fb..b81874142 100644 --- a/apps/i2psnark/locale/messages_zh.po +++ b/apps/i2psnark/locale/messages_zh.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-11 14:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-11 06:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-19 23:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-19 16:49+0000\n" "Last-Translator: xtoaster \n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/" "language/zh_CN/)\n" @@ -22,200 +22,207 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +#: ../java/src/org/klomp/snark/IdleChecker.java:69 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1941 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1952 +msgid "I2P tunnel closed." +msgstr "I2P隧道已关闭" + #: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:42 #: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:52 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1643 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1646 msgid "Magnet" msgstr "Magnet" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:504 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:506 #, java-format msgid "Total uploaders limit changed to {0}" msgstr "总上传种子数限制已更新为{0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:506 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:508 #, java-format msgid "Minimum total uploaders limit is {0}" msgstr "最低上传种子数限制为{0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:518 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:520 #, java-format msgid "Up BW limit changed to {0}KBps" msgstr "上传带宽限制改为 {0} KBps" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:520 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:522 #, java-format msgid "Minimum up bandwidth limit is {0}KBps" msgstr "最小上传带宽限制为 {0} KBps" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:532 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:534 #, java-format msgid "Startup delay changed to {0}" msgstr "下载前的延迟已更新为{0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:543 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:545 #, java-format msgid "Refresh time changed to {0}" msgstr "刷新时间更新为{0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:545 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:547 msgid "Refresh disabled" msgstr "刷新已禁用" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:561 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:563 #, java-format msgid "Page size changed to {0}" msgstr "页面容量更新为{0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:570 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:572 msgid "Data directory must be an absolute path" msgstr "数据存放目录必须是绝对路径" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:572 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:574 msgid "Data directory does not exist" msgstr "数据存放目录不存在" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:574 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:576 msgid "Not a directory" msgstr "不是文件夹" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:576 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:578 msgid "Unreadable" msgstr "不可读" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:581 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:583 #, java-format msgid "Data directory changed to {0}" msgstr "数据存放目录更新至{0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:636 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:638 msgid "I2CP and tunnel changes will take effect after stopping all torrents" msgstr "I2CP与隧道设置的变化在所有种子停止后才能生效" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:640 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:642 #, java-format msgid "I2CP options changed to {0}" msgstr "I2CP 选项改为 {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:646 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:648 msgid "Disconnecting old I2CP destination" msgstr "正在断开旧的I2CP目标" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:648 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:650 #, java-format msgid "I2CP settings changed to {0}" msgstr "I2CP设置改为{0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:653 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:655 msgid "" "Unable to connect with the new settings, reverting to the old I2CP settings" msgstr "无法通过新设置连接,恢复I2CP的旧设置" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:657 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:659 msgid "Unable to reconnect with the old settings!" msgstr "旧设置也无法连接!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:659 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:661 msgid "Reconnected on the new I2CP destination" msgstr "重新连接新I2CP目标" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:666 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:668 #, java-format msgid "I2CP listener restarted for \"{0}\"" msgstr "\"{0}\"的I2CP监听端口已启动" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:680 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:682 msgid "New files will be publicly readable" msgstr "新文件将对公共可读" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:682 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:684 msgid "New files will not be publicly readable" msgstr "新文件不会对公共可读" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:689 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:691 msgid "Enabled autostart" msgstr "启用自动启动" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:691 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:693 msgid "Disabled autostart" msgstr "禁用自动启动" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:697 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:699 msgid "Enabled open trackers - torrent restart required to take effect." msgstr "启用OpenTracker-重新启动种子后生效" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:699 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:701 msgid "Disabled open trackers - torrent restart required to take effect." msgstr "禁用OpenTracker - 重新启动种子后生效" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:706 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:708 msgid "Enabled DHT." msgstr "DHT 已启用" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:708 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:710 msgid "Disabled DHT." msgstr "DHT 已禁用" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:710 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:712 msgid "DHT change requires tunnel shutdown and reopen" msgstr "DHT 修改生效需要关闭或重启。" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:717 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:719 #, java-format msgid "{0} theme loaded, return to main i2psnark page to view." msgstr "{0} 主题已加载,浏览效果请到 i2psnark 主页。" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:727 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:729 msgid "Configuration unchanged." msgstr "设置未改变" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:759 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:761 msgid "Open Tracker list changed - torrent restart required to take effect." msgstr "OpenTracker列表已改变 - 重新启动种子后生效" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:769 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:771 msgid "Private tracker list changed - affects newly created torrents only." msgstr "PT 列表已更改 - 仅对新创建的种子有效" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:815 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:817 #, java-format msgid "Unable to save the config to {0}" msgstr "无法保存设置到{0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:893 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:895 msgid "Connecting to I2P" msgstr "正在连接到I2P" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:896 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:898 msgid "Error connecting to I2P - check your I2CP settings!" msgstr "连接I2P时发生错误 - 请检查I2CP设置!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:905 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:907 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1683 #, java-format msgid "Error: Could not add the torrent {0}" msgstr "错误:无法添加种子{0}" #. catch this here so we don't try do delete it below -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:927 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:929 #, java-format msgid "Cannot open \"{0}\"" msgstr "无法打开 \"{0}\"" #. TODO - if the existing one is a magnet, delete it and add the metainfo instead? -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:946 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1046 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1128 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:948 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1049 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1131 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:159 #, java-format msgid "Torrent with this info hash is already running: {0}" msgstr "具有相同Hash链接的种子已在下载中:{0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:952 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:954 #, java-format msgid "ERROR - No I2P trackers in private torrent \"{0}\"" msgstr "错误 - 私有种子\"{0}\"中缺少 I2P Tracker" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:954 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:956 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", will announce to I2P open trackers and " @@ -224,7 +231,7 @@ msgstr "" "警告 - \"{0}\"中缺少 I2P Tracker,程序将仅通过 I2P 中的开放式 Tracker 和 DHT " "下载。" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:957 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:959 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and open trackers are disabled, will " @@ -233,7 +240,7 @@ msgstr "" "警告 - \"{0}\"中缺少 I2P Tracker,已禁用 I2P Open Tracker,程序将仅通过 DHT " "下载。" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:959 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:961 #, java-format msgid "" "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and DHT and open trackers are " @@ -242,34 +249,34 @@ msgstr "" "警告 - \"{0}\"中缺少 I2P Tracker,已禁用 I2P Open Tracker 和 DHT,下载先您需" "要先启用 OpenTracker 或 DHT 。" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:981 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:983 #, java-format msgid "Torrent in \"{0}\" is invalid" msgstr "无效种子 \"{0}\" " -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:988 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:181 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:990 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:183 #, java-format msgid "ERROR - Out of memory, cannot create torrent from {0}" msgstr "错误: 内存不足,无法为 {0} 创建种子。" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1000 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1002 #, java-format msgid "Torrent added and started: \"{0}\"" msgstr "已添加并启动种子:\"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1002 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1004 #, java-format msgid "Torrent added: \"{0}\"" msgstr "已添加种子:\"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1057 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1060 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:87 #, java-format msgid "Fetching {0}" msgstr "正在获取{0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1063 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1066 #, java-format msgid "" "Open trackers are disabled and we have no DHT peers. Fetch of {0} may not " @@ -278,152 +285,142 @@ msgstr "" "OpenTracker被禁用,程序目前没有DHT节点。{0}的下载不会成功,直到您启动另一个种" "子的下载、重新启用OpenTracker或DHT。" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1067 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1070 #, java-format msgid "Adding {0}" msgstr "正在添加{0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1099 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1102 #, java-format msgid "Download already running: {0}" msgstr "已经在下载中:{0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1138 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1161 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1599 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1141 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1164 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1602 #, java-format msgid "Failed to copy torrent file to {0}" msgstr "无法复制种子文件到{0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1388 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1391 #, java-format msgid "Too many files in \"{0}\" ({1}), deleting it!" msgstr "\"{0}\" ({1}) 含有太多文件,删除之!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1390 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1393 #, java-format msgid "Torrent file \"{0}\" cannot end in \".torrent\", deleting it!" msgstr "种子文件 \"{0}\" 不以 \".torrent\"结尾,正在删除!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1392 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1395 #, java-format msgid "No pieces in \"{0}\", deleting it!" msgstr "\"{0}\" 中没有数据片,删除之!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1394 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1397 #, java-format msgid "Too many pieces in \"{0}\", limit is {1}, deleting it!" msgstr "\"{0}\" 中文件分片太多,限额为{1},删除之!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1396 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1399 #, java-format msgid "Pieces are too large in \"{0}\" ({1}B), deleting it." msgstr "\"{0}\" ({1}B) 中文件分片过大,删除之。" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1397 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1400 #, java-format msgid "Limit is {0}B" msgstr "限额为 {0}B" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1399 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1402 #, java-format msgid "Torrent \"{0}\" has no data, deleting it!" msgstr "种子\"{0}\"中无数据,正在删除!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1407 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1410 #, java-format msgid "Torrents larger than {0}B are not supported yet, deleting \"{1}\"" msgstr "目前不支持大于{0}B 的种子,正在删除\"{1}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1423 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1426 #, java-format msgid "Error: Could not remove the torrent {0}" msgstr "错误:无法删除种子{0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1444 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1462 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1447 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1465 #, java-format msgid "Torrent stopped: \"{0}\"" msgstr "种子已停止:\"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1483 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1486 #, java-format msgid "Torrent removed: \"{0}\"" msgstr "种子已删除:\"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1491 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1494 #, java-format msgid "Adding torrents in {0}" msgstr "{0} 分钟内完成添加" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1522 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1525 #, java-format msgid "Up bandwidth limit is {0} KBps" msgstr "最小上传带宽限制为 {0} KBps" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1544 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1547 #, java-format msgid "Download finished: {0}" msgstr "下载已完成: {0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1595 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1598 #, java-format msgid "Metainfo received for {0}" msgstr "已获得 {0} 的 Metainfo" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1596 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1825 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1599 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1829 #, java-format msgid "Starting up torrent {0}" msgstr "正在启动种子{0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1611 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1614 #, java-format msgid "Error on torrent {0}" msgstr "种子 {0} 发生错误" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1674 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1677 msgid "Unable to connect to I2P!" msgstr "无法连接至I2P!" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1680 -#, java-format -msgid "Unable to add {0}" -msgstr "添加{0}失败" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1824 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1828 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:124 msgid "Opening the I2P tunnel" msgstr "正在建立 I2P 隧道" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1848 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1852 msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents." msgstr "正在打开I2P隧道并启动所有种子" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1911 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1915 msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel." msgstr "正在停用所有种子并关闭I2P隧道。" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1930 +#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1934 msgid "Closing I2P tunnel after notifying trackers." msgstr "正在关闭 I2P 隧道,已通知 Tracker。" -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1937 -#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1948 -msgid "I2P tunnel closed." -msgstr "I2P隧道已关闭" - -#: ../java/src/org/klomp/snark/TrackerClient.java:235 +#: ../java/src/org/klomp/snark/TrackerClient.java:237 #, java-format msgid "No valid trackers for {0} - enable opentrackers or DHT?" msgstr "{0} 中 Tracker 无效 - 要启用 opentrackers 或 DHT 吗?" #: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateHandler.java:49 -#: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateRunner.java:227 +#: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateRunner.java:229 msgid "Updating" msgstr "正在更新" -#: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateRunner.java:114 +#: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateRunner.java:116 #, java-format msgid "Updating from {0}" msgstr "正在从 {0} 获取更新" @@ -453,7 +450,7 @@ msgstr "种子已启动:{0}" msgid "Torrent already in the queue: {0}" msgstr "种子排队中:{0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:179 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:181 #, java-format msgid "Torrent at {0} was not valid" msgstr "{0}的种子中有错误" @@ -472,8 +469,8 @@ msgstr "种子" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:288 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:298 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1518 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2287 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1486 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2255 msgid "I2PSnark" msgstr "I2PSnark" @@ -496,8 +493,8 @@ msgstr "清除消息" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:405 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:407 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2472 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2474 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2440 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2442 msgid "Status" msgstr "状态" @@ -513,8 +510,8 @@ msgstr "显示用户" #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:439 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:441 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2281 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2301 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2249 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2269 msgid "Torrent" msgstr "种子" @@ -713,538 +710,541 @@ msgstr "" msgid "Error creating a torrent for \"{0}\"" msgstr "创建种子时发生错误 \"{0}\"" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:982 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:983 #, java-format msgid "Cannot create a torrent for the nonexistent data: {0}" msgstr "无法为不存在的数据文件创建种子:{0}" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:985 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:986 msgid "Error creating torrent - you must enter a file or directory" msgstr "创建种子时发生错误 - 必须指定文件或文件夹" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1016 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2063 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1017 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2031 msgid "Delete selected" msgstr "删除选中项目" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1016 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2064 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1017 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2032 msgid "Save tracker configuration" msgstr "保存 Tracker 设置" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1033 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1034 msgid "Removed" msgstr "已删除" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1062 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2062 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2067 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1063 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2030 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2035 msgid "Add tracker" msgstr "添加 Tracker" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1085 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1088 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1086 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1089 msgid "Enter valid tracker name and URLs" msgstr "请输入有效的 Tracker 名称与链接" #. "\n" + -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1090 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2066 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1091 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2034 msgid "Restore defaults" msgstr "恢复默认值" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1093 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1094 msgid "Restored default trackers" msgstr "恢复默认 Tracker" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1247 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1248 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1215 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1216 msgid "Checking" msgstr "正在检查" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1250 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1251 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1218 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1219 msgid "Allocating" msgstr "正在分配空间" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1265 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1272 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1233 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1240 msgid "Tracker Error" msgstr "Tracker错误" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1267 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1235 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1263 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1268 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1279 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1284 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1290 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1295 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1300 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1311 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1316 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1322 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1327 #, java-format msgid "1 peer" msgid_plural "{0} peers" msgstr[0] "{0}个用户" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1275 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1276 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1243 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1244 msgid "Starting" msgstr "正在启动" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1284 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1252 msgid "Seeding" msgstr "正做种" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1288 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1302 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1303 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2414 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2529 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1256 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1270 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1271 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2382 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2496 msgid "Complete" msgstr "完成" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1307 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1308 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1313 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1314 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1275 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1276 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1281 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1282 msgid "OK" msgstr "确定" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1318 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1319 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1324 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1325 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1286 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1287 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1292 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1293 msgid "Stalled" msgstr "等待" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1329 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1330 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1333 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1334 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1297 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1298 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1301 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1302 msgid "No Peers" msgstr "没有用户" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1336 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1337 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1304 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1305 msgid "Stopped" msgstr "已停用" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1370 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1338 msgid "Torrent details" msgstr "种子详情" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1399 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1367 msgid "View files" msgstr "浏览文件" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1401 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1369 msgid "Open file" msgstr "打开文件" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1443 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1411 msgid "Stop the torrent" msgstr "停止种子" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1445 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1413 msgid "Stop" msgstr "停止" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1457 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1425 msgid "Start the torrent" msgstr "启动种子" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1459 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1427 msgid "Start" msgstr "启动" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1471 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1439 msgid "Remove the torrent from the active list, deleting the .torrent file" msgstr "取消下载任务并删除对应种子文件。" #. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string. #. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled. #. Then the remaining single quote must be escaped -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1476 -#, java-format +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1444 +#, fuzzy, java-format msgid "" -"Are you sure you want to delete the file \\''{0}.torrent\\'' (downloaded " -"data will not be deleted) ?" +"Are you sure you want to delete the file \\''{0}\\'' (downloaded data will " +"not be deleted) ?" msgstr "您确定要删除文件“{0}.torrent”(下载的数据文件不会被删除)?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1479 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1447 msgid "Remove" msgstr "移除" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1491 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1459 msgid "Delete the .torrent file and the associated data file(s)" msgstr "删除种子及所下载的文件" #. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string. #. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled. #. Then the remaining single quote must be escaped -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1496 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1464 #, java-format msgid "" "Are you sure you want to delete the torrent \\''{0}\\'' and all downloaded " "data?" msgstr "您确定要删除种子“{0}”(下载的数据文件会一并被删除)?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1499 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2029 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1467 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1997 msgid "Delete" msgstr "删除" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1534 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1502 msgid "Unknown" msgstr "未知" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1546 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1514 msgid "Seed" msgstr "种子" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1569 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1537 msgid "Uninteresting (The peer has no pieces we need)" msgstr "无需要部分" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1571 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1539 msgid "Choked (The peer is not allowing us to request pieces)" msgstr "拒绝请求" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1591 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1559 msgid "Uninterested (We have no pieces the peer needs)" msgstr "无需要部分" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1593 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1561 msgid "Choking (We are not allowing the peer to request pieces)" msgstr "拒绝请求" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1648 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1616 #, java-format msgid "Details at {0} tracker" msgstr "Tracker {0} 上的详细信息" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1665 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1633 msgid "Info" msgstr "信息" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1716 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1684 msgid "Add Torrent" msgstr "添加种子" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1718 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1686 msgid "From URL" msgstr "从URL" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1721 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1689 msgid "" "Enter the torrent file download URL (I2P only), magnet link, maggot link, or " "info hash" msgstr "" "输入种子文件的下载链接(仅支持I2P内网链接),magnet, maggot 链接或信息散列值" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1726 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1694 msgid "Add torrent" msgstr "添加种子" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1729 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1697 #, java-format msgid "You can also copy .torrent files to: {0}." msgstr "您也可以将.torrent文件复制到: {0}." -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1731 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1699 msgid "Removing a .torrent will cause it to stop." msgstr "删除种子文件将导致该下载任务中止。" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1754 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1722 msgid "Create Torrent" msgstr "创建种子" #. out.write("From file:
\n"); -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1757 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1725 msgid "Data to seed" msgstr "做种数据" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1761 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1729 msgid "File or directory to seed (must be within the specified path)" msgstr "做种文件或文件夹(必须下面为Snark指定的文件夹中)" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1763 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2007 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1731 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1975 msgid "Trackers" msgstr "Tracker" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1765 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1733 msgid "Primary" msgstr "主 Tracker" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1767 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1735 msgid "Alternates" msgstr "备选 Tracker" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1770 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1738 msgid "Create torrent" msgstr "创建种子" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1788 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1756 msgid "none" msgstr "无" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1821 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2078 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1789 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2046 msgid "Configuration" msgstr "设置" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1825 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1793 msgid "Data directory" msgstr "数据文件夹" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1829 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1797 msgid "Files readable by all" msgstr "文件对所有人可读" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1833 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1801 msgid "If checked, other users may access the downloaded files" msgstr "选中后,其他用户可以访问您下载的文件。" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1837 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1805 msgid "Auto start" msgstr "自动启动" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1841 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1809 msgid "If checked, automatically start torrents that are added" msgstr "选中后Snark将自动启动已添加的所有种子。" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1845 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1813 msgid "Theme" msgstr "主题" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1858 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1826 msgid "Refresh time" msgstr "刷新时间" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1871 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1839 msgid "Never" msgstr "从不" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1877 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1845 msgid "Startup delay" msgstr "启动延迟" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1879 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1847 msgid "minutes" msgstr "分" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1883 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1851 msgid "Page size" msgstr "页面容量" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1885 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1853 msgid "torrents" msgstr "种子" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1909 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1877 msgid "Total uploader limit" msgstr "限制总上传种子数为" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1912 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1880 msgid "peers" msgstr "用户" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1916 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1884 msgid "Up bandwidth limit" msgstr "上传带宽限制" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1919 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1887 msgid "Half available bandwidth recommended." msgstr "推荐设置为可用带宽的一半。" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1921 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1889 msgid "View or change router bandwidth" msgstr "浏览或修改路由器带宽" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1925 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1893 msgid "Use open trackers also" msgstr "同时使用OpenTracker" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1929 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1897 msgid "" "If checked, announce torrents to open trackers as well as the tracker listed " "in the torrent file" msgstr "选择后在OpenTracker及种子文件中的Tracker上同时发布。" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1933 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1901 msgid "Enable DHT" msgstr "启用 DHT" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1937 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1905 msgid "If checked, use DHT" msgstr "如果选中,则使用 DHT。" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1953 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1921 msgid "Inbound Settings" msgstr "入站设置" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1959 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1927 msgid "Outbound Settings" msgstr "出站设置" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1967 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1935 msgid "I2CP host" msgstr "I2CP主机" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1972 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1940 msgid "I2CP port" msgstr "I2CP端口" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1987 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1955 msgid "I2CP options" msgstr "I2CP选项" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1992 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1960 msgid "Save configuration" msgstr "保存设置" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2012 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1980 msgid "Name" msgstr "名称" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2014 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1982 msgid "Website URL" msgstr "网站 URL" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2016 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2567 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1984 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2530 msgid "Open" msgstr "打开" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2018 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1986 msgid "Private" msgstr "私有" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2020 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1988 msgid "Announce URL" msgstr "发布 URL" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2054 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2022 msgid "Add" msgstr "添加" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2094 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2062 #, java-format msgid "Invalid magnet URL {0}" msgstr "磁性链接 {0} 无效" #. * dummies for translation -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2102 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2070 #, java-format msgid "1 hop" msgid_plural "{0} hops" msgstr[0] "{0}跳" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2103 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2071 #, java-format msgid "1 tunnel" msgid_plural "{0} tunnels" msgstr[0] "{0}隧道" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2310 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2278 msgid "Torrent file" msgstr "" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2323 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2291 msgid "Primary Tracker" msgstr "主 Tracker" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2332 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2300 msgid "Tracker List" msgstr "Tracker 列表" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2356 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2324 msgid "Comment" msgstr "评论" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2365 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2333 msgid "Created" msgstr "已创建" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2375 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2343 msgid "Created By" msgstr "创建者" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2385 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2353 msgid "Magnet link" msgstr "Magnet磁性链接" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2392 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2360 msgid "Private torrent" msgstr "私有种子" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2402 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2466 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2468 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2370 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2434 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2436 msgid "Size" msgstr "大小" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2409 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2377 msgid "Completion" msgstr "完成" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2419 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2387 msgid "Remaining" msgstr "剩余" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2426 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2394 msgid "Files" msgstr "文件" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2431 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2399 msgid "Pieces" msgstr "分块数量" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2435 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2403 msgid "Piece size" msgstr "分块大小" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2458 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2462 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2426 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2430 msgid "Directory" msgstr "文件夹" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2479 -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2481 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2447 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2449 msgid "Priority" msgstr "优先级" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2487 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2455 msgid "Up to higher level directory" msgstr "上一层文件夹" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2517 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2485 msgid "Torrent not found?" msgstr "种子未找到" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2526 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2493 msgid "File not found in torrent?" msgstr "种子中没有发现文件?" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2539 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2506 msgid "complete" msgstr "完成" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2540 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2507 msgid "remaining" msgstr "剩余" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2594 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2556 msgid "High" msgstr "高" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2599 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2561 msgid "Normal" msgstr "普通" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2604 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2566 msgid "Skip" msgstr "跳过" -#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2613 +#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2575 msgid "Save priorities" msgstr "保存优先级" + +#~ msgid "Unable to add {0}" +#~ msgstr "添加{0}失败" diff --git a/apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_de.po b/apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_de.po index 174e50991..1227dbf40 100644 --- a/apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_de.po +++ b/apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_de.po @@ -17,8 +17,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-26 21:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-23 22:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-19 22:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-21 14:24+0000\n" "Last-Translator: nextloop \n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/" "de/)\n" @@ -35,49 +35,49 @@ msgstr "" #: ../java/build/Proxy.java:6 ../java/build/Proxy.java:18 #: ../java/build/Proxy.java:27 ../java/build/Proxy.java:40 #: ../java/build/Proxy.java:49 ../java/build/Proxy.java:61 -#: ../java/build/Proxy.java:69 ../java/build/Proxy.java:88 -#: ../java/build/Proxy.java:99 ../java/build/Proxy.java:111 -#: ../java/build/Proxy.java:121 -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:196 +#: ../java/build/Proxy.java:69 ../java/build/Proxy.java:78 +#: ../java/build/Proxy.java:93 ../java/build/Proxy.java:104 +#: ../java/build/Proxy.java:116 ../java/build/Proxy.java:126 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:205 msgid "Router Console" msgstr "Routerkonsole" #: ../java/build/Proxy.java:7 ../java/build/Proxy.java:19 #: ../java/build/Proxy.java:28 ../java/build/Proxy.java:41 #: ../java/build/Proxy.java:50 ../java/build/Proxy.java:62 -#: ../java/build/Proxy.java:70 ../java/build/Proxy.java:89 -#: ../java/build/Proxy.java:100 ../java/build/Proxy.java:112 -#: ../java/build/Proxy.java:122 +#: ../java/build/Proxy.java:70 ../java/build/Proxy.java:79 +#: ../java/build/Proxy.java:94 ../java/build/Proxy.java:105 +#: ../java/build/Proxy.java:117 ../java/build/Proxy.java:127 msgid "I2P Router Console" msgstr "Routerkonsole" #: ../java/build/Proxy.java:8 ../java/build/Proxy.java:20 #: ../java/build/Proxy.java:29 ../java/build/Proxy.java:42 #: ../java/build/Proxy.java:51 ../java/build/Proxy.java:63 -#: ../java/build/Proxy.java:71 ../java/build/Proxy.java:90 -#: ../java/build/Proxy.java:101 ../java/build/Proxy.java:113 -#: ../java/build/Proxy.java:123 -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197 +#: ../java/build/Proxy.java:71 ../java/build/Proxy.java:80 +#: ../java/build/Proxy.java:95 ../java/build/Proxy.java:106 +#: ../java/build/Proxy.java:118 ../java/build/Proxy.java:128 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:206 msgid "Configuration" msgstr "Einstellungen" #: ../java/build/Proxy.java:9 ../java/build/Proxy.java:21 #: ../java/build/Proxy.java:30 ../java/build/Proxy.java:43 #: ../java/build/Proxy.java:52 ../java/build/Proxy.java:64 -#: ../java/build/Proxy.java:72 ../java/build/Proxy.java:91 -#: ../java/build/Proxy.java:102 ../java/build/Proxy.java:114 -#: ../java/build/Proxy.java:124 -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197 +#: ../java/build/Proxy.java:72 ../java/build/Proxy.java:81 +#: ../java/build/Proxy.java:96 ../java/build/Proxy.java:107 +#: ../java/build/Proxy.java:119 ../java/build/Proxy.java:129 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:206 msgid "Help" msgstr "Hilfe" #: ../java/build/Proxy.java:10 ../java/build/Proxy.java:22 #: ../java/build/Proxy.java:31 ../java/build/Proxy.java:44 #: ../java/build/Proxy.java:53 ../java/build/Proxy.java:65 -#: ../java/build/Proxy.java:73 ../java/build/Proxy.java:92 -#: ../java/build/Proxy.java:103 ../java/build/Proxy.java:115 -#: ../java/build/Proxy.java:125 -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197 +#: ../java/build/Proxy.java:73 ../java/build/Proxy.java:82 +#: ../java/build/Proxy.java:97 ../java/build/Proxy.java:108 +#: ../java/build/Proxy.java:120 ../java/build/Proxy.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:206 msgid "Addressbook" msgstr "Adressbuch" @@ -106,7 +106,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../java/build/Proxy.java:16 ../java/build/Proxy.java:38 -#: ../java/build/Proxy.java:59 ../java/build/Proxy.java:97 +#: ../java/build/Proxy.java:59 ../java/build/Proxy.java:102 msgid "Could not find the following destination:" msgstr "Tunnel Ziel" @@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "" msgid "The I2P host could also be offline." msgstr "" -#: ../java/build/Proxy.java:58 ../java/build/Proxy.java:96 +#: ../java/build/Proxy.java:58 ../java/build/Proxy.java:101 #, java-format msgid "You may want to {0}retry{1}." msgstr "" @@ -218,47 +218,49 @@ msgid "" "Your request was for a site outside of I2P, but you have no HTTP outproxy " "configured." msgstr "" +"Dieser Seitenaufruf ist nach außerhalb von I2P adressiert aber es ist kein " +"Ausgangsproxy eingestellt." #: ../java/build/Proxy.java:76 msgid "Please configure an outproxy in I2PTunnel." -msgstr "" +msgstr "Bitte stelle einen Ausgangsproxy in I2PTunnel ein" -#: ../java/build/Proxy.java:77 ../java/build/Proxy.java:78 +#: ../java/build/Proxy.java:77 ../java/build/Proxy.java:83 msgid "Warning: Destination Key Conflict" msgstr "" -#: ../java/build/Proxy.java:79 +#: ../java/build/Proxy.java:84 msgid "" "The addresshelper link you followed specifies a different destination key " "than a host entry in your host database." msgstr "" -#: ../java/build/Proxy.java:80 +#: ../java/build/Proxy.java:85 msgid "" "Someone could be trying to impersonate another eepsite, or people have given " "two eepsites identical names." msgstr "" -#: ../java/build/Proxy.java:81 +#: ../java/build/Proxy.java:86 msgid "" "You can resolve the conflict by considering which key you trust, and either " "discarding the addresshelper link, discarding the host entry from your host " "database, or naming one of them differently." msgstr "" -#: ../java/build/Proxy.java:82 +#: ../java/build/Proxy.java:87 msgid "Proxy Authorization Required" -msgstr "Outproxy Autorisation" +msgstr "Anmeldung erforderlich" -#: ../java/build/Proxy.java:83 +#: ../java/build/Proxy.java:88 msgid "I2P HTTP Proxy Authorization Required" -msgstr "Outproxy Autorisation" +msgstr "Anmeldung für den I2P-HTTP-Proxy vonnöten" -#: ../java/build/Proxy.java:84 +#: ../java/build/Proxy.java:89 msgid "This proxy is configured to require a username and password for access." msgstr "Dieser Proxy kann nur mit Benutzername und Passwort erreicht werde." -#: ../java/build/Proxy.java:85 +#: ../java/build/Proxy.java:90 #, java-format msgid "" "Please enter your username and password, or check your {0}router " @@ -267,95 +269,97 @@ msgstr "" "Bitte Benutzername und Passwort eingeben, oder überprüfe die {0}Router-" "Einstellungen{1} oder die {2}I2P-Tunnel Einstellungen{3}" -#: ../java/build/Proxy.java:86 +#: ../java/build/Proxy.java:91 #, java-format msgid "" "To disable authorization, remove the configuration {0}i2ptunnel.proxy." "auth=basic{1}, then stop and restart the HTTP Proxy tunnel." msgstr "" -#: ../java/build/Proxy.java:87 ../java/build/Proxy.java:93 +#: ../java/build/Proxy.java:92 ../java/build/Proxy.java:98 msgid "Warning: Eepsite Unreachable" msgstr "" -#: ../java/build/Proxy.java:94 +#: ../java/build/Proxy.java:99 msgid "The eepsite was not reachable." msgstr "" -#: ../java/build/Proxy.java:95 +#: ../java/build/Proxy.java:100 msgid "" "The eepsite is offline, there is network congestion, or your router is not " "yet well-integrated with peers." msgstr "" -#: ../java/build/Proxy.java:98 +#: ../java/build/Proxy.java:103 msgid "Information: New Host Name" -msgstr "" +msgstr "Information: Neuer Hostname" -#: ../java/build/Proxy.java:104 +#: ../java/build/Proxy.java:109 msgid "Information: New Host Name with Address Helper" -msgstr "" +msgstr "Information: Ein neuer Hostname mit Adresshelfer." -#: ../java/build/Proxy.java:105 +#: ../java/build/Proxy.java:110 msgid "" "The address helper link you followed is for a new host name that is not in " "your address book." msgstr "" +"Der Adresshelferlink, den du versuchst aufzurufen, ist für einen neuen " +"Adressnamen, welcher nicht in dem Adressbuch ist." -#: ../java/build/Proxy.java:106 +#: ../java/build/Proxy.java:111 msgid "You may save this host name to your local address book." -msgstr "" +msgstr "Du kannst den Adressnamen in deinem Adressbuch speichern." -#: ../java/build/Proxy.java:107 +#: ../java/build/Proxy.java:112 msgid "" "If you save it to your address book, you will not see this message again." msgstr "" -#: ../java/build/Proxy.java:108 +#: ../java/build/Proxy.java:113 msgid "" "If you do not save it, the host name will be forgotten after the next router " "restart." msgstr "" -#: ../java/build/Proxy.java:109 +#: ../java/build/Proxy.java:114 msgid "" "If you do not wish to visit this host, click the \"back\" button on your " "browser." msgstr "" -#: ../java/build/Proxy.java:110 ../java/build/Proxy.java:116 +#: ../java/build/Proxy.java:115 ../java/build/Proxy.java:121 msgid "Warning: Bad Address Helper" msgstr "" -#: ../java/build/Proxy.java:117 +#: ../java/build/Proxy.java:122 #, java-format msgid "The helper key in the URL ({0}i2paddresshelper={1}) is not resolvable." msgstr "" -#: ../java/build/Proxy.java:118 +#: ../java/build/Proxy.java:123 msgid "It seems to be garbage data, or a mistyped Base 32 address." msgstr "" -#: ../java/build/Proxy.java:119 +#: ../java/build/Proxy.java:124 msgid "" "Check your URL to try and fix the helper key to be a valid Base 32 hostname " "or Base 64 key." msgstr "" -#: ../java/build/Proxy.java:120 ../java/build/Proxy.java:126 +#: ../java/build/Proxy.java:125 ../java/build/Proxy.java:131 msgid "Warning: Non-HTTP Protocol" msgstr "" -#: ../java/build/Proxy.java:127 +#: ../java/build/Proxy.java:132 msgid "The request uses a bad protocol." msgstr "" -#: ../java/build/Proxy.java:128 +#: ../java/build/Proxy.java:133 #, java-format msgid "The I2P HTTP Proxy supports {0}http://{1} requests ONLY." msgstr "" -#: ../java/build/Proxy.java:129 +#: ../java/build/Proxy.java:134 #, java-format msgid "" "Other protocols such as {0}https://{1} and {0}ftp://{1} are not allowed." @@ -413,11 +417,11 @@ msgstr "{0} im Master-Adressbuch speichern und auf die Eepseite weiterleiten" msgid "Save {0} to private address book and continue to eepsite" msgstr "{0} im privaten Adressbuch speichern und auf die Eepseite weiterleiten" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1180 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1181 msgid "HTTP Outproxy" msgstr "HTTP-Outproxy" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1216 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1217 msgid "" "Click a link below to look for an address helper by using a \"jump\" service:" msgstr "" @@ -425,7 +429,7 @@ msgstr "" "Adresshelfer von einem \"Sprung\"-Service:" #. Translators: parameter is a host name -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1224 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1225 #, java-format msgid "{0} jump service" msgstr "Weiterleitungsdienst {0}" @@ -439,23 +443,35 @@ msgstr "Hinzugefüg über den Adressenhelfer von {0}" msgid "Added via address helper" msgstr "Durch Adresshelfer hinzugefügt" +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:188 +msgid "router" +msgstr "" + #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:190 +msgid "master" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:192 +msgid "private" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:199 #, java-format msgid "Redirecting to {0}" msgstr "Weiterleitung zu {0}" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:202 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:211 #, java-format msgid "Saved {0} to the {1} addressbook, redirecting now." msgstr "" "{0} wurde ins {1} Adressbuch geschrieben. Du wirst nun weitergeleitet." -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:203 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:212 #, java-format msgid "Failed to save {0} to the {1} addressbook, redirecting now." msgstr "" "Konnte {0} nicht im {1} Adressbuch speichern. Du wirst nun weitergeleitet." -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:205 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:214 msgid "Click here if you are not redirected automatically." msgstr "Klick hier, wenn du nicht automatisch weitergeleitet wirst!" diff --git a/apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_en.po b/apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_en.po index 48d8c0bbb..f62b6a6cd 100644 --- a/apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_en.po +++ b/apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_en.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P i2ptunnel\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-11 14:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-19 23:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-15 14:09+0100\n" "Last-Translator: duck \n" "Language-Team: duck \n" @@ -25,49 +25,49 @@ msgstr "" #: ../java/build/Proxy.java:6 ../java/build/Proxy.java:18 #: ../java/build/Proxy.java:27 ../java/build/Proxy.java:40 #: ../java/build/Proxy.java:49 ../java/build/Proxy.java:61 -#: ../java/build/Proxy.java:69 ../java/build/Proxy.java:88 -#: ../java/build/Proxy.java:99 ../java/build/Proxy.java:111 -#: ../java/build/Proxy.java:121 -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:196 +#: ../java/build/Proxy.java:69 ../java/build/Proxy.java:78 +#: ../java/build/Proxy.java:93 ../java/build/Proxy.java:104 +#: ../java/build/Proxy.java:116 ../java/build/Proxy.java:126 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:205 msgid "Router Console" msgstr "" #: ../java/build/Proxy.java:7 ../java/build/Proxy.java:19 #: ../java/build/Proxy.java:28 ../java/build/Proxy.java:41 #: ../java/build/Proxy.java:50 ../java/build/Proxy.java:62 -#: ../java/build/Proxy.java:70 ../java/build/Proxy.java:89 -#: ../java/build/Proxy.java:100 ../java/build/Proxy.java:112 -#: ../java/build/Proxy.java:122 +#: ../java/build/Proxy.java:70 ../java/build/Proxy.java:79 +#: ../java/build/Proxy.java:94 ../java/build/Proxy.java:105 +#: ../java/build/Proxy.java:117 ../java/build/Proxy.java:127 msgid "I2P Router Console" msgstr "" #: ../java/build/Proxy.java:8 ../java/build/Proxy.java:20 #: ../java/build/Proxy.java:29 ../java/build/Proxy.java:42 #: ../java/build/Proxy.java:51 ../java/build/Proxy.java:63 -#: ../java/build/Proxy.java:71 ../java/build/Proxy.java:90 -#: ../java/build/Proxy.java:101 ../java/build/Proxy.java:113 -#: ../java/build/Proxy.java:123 -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197 +#: ../java/build/Proxy.java:71 ../java/build/Proxy.java:80 +#: ../java/build/Proxy.java:95 ../java/build/Proxy.java:106 +#: ../java/build/Proxy.java:118 ../java/build/Proxy.java:128 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:206 msgid "Configuration" msgstr "" #: ../java/build/Proxy.java:9 ../java/build/Proxy.java:21 #: ../java/build/Proxy.java:30 ../java/build/Proxy.java:43 #: ../java/build/Proxy.java:52 ../java/build/Proxy.java:64 -#: ../java/build/Proxy.java:72 ../java/build/Proxy.java:91 -#: ../java/build/Proxy.java:102 ../java/build/Proxy.java:114 -#: ../java/build/Proxy.java:124 -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197 +#: ../java/build/Proxy.java:72 ../java/build/Proxy.java:81 +#: ../java/build/Proxy.java:96 ../java/build/Proxy.java:107 +#: ../java/build/Proxy.java:119 ../java/build/Proxy.java:129 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:206 msgid "Help" msgstr "" #: ../java/build/Proxy.java:10 ../java/build/Proxy.java:22 #: ../java/build/Proxy.java:31 ../java/build/Proxy.java:44 #: ../java/build/Proxy.java:53 ../java/build/Proxy.java:65 -#: ../java/build/Proxy.java:73 ../java/build/Proxy.java:92 -#: ../java/build/Proxy.java:103 ../java/build/Proxy.java:115 -#: ../java/build/Proxy.java:125 -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197 +#: ../java/build/Proxy.java:73 ../java/build/Proxy.java:82 +#: ../java/build/Proxy.java:97 ../java/build/Proxy.java:108 +#: ../java/build/Proxy.java:120 ../java/build/Proxy.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:206 msgid "Addressbook" msgstr "" @@ -96,7 +96,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../java/build/Proxy.java:16 ../java/build/Proxy.java:38 -#: ../java/build/Proxy.java:59 ../java/build/Proxy.java:97 +#: ../java/build/Proxy.java:59 ../java/build/Proxy.java:102 msgid "Could not find the following destination:" msgstr "" @@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "" msgid "The I2P host could also be offline." msgstr "" -#: ../java/build/Proxy.java:58 ../java/build/Proxy.java:96 +#: ../java/build/Proxy.java:58 ../java/build/Proxy.java:101 #, java-format msgid "You may want to {0}retry{1}." msgstr "" @@ -213,137 +213,137 @@ msgstr "" msgid "Please configure an outproxy in I2PTunnel." msgstr "" -#: ../java/build/Proxy.java:77 ../java/build/Proxy.java:78 +#: ../java/build/Proxy.java:77 ../java/build/Proxy.java:83 msgid "Warning: Destination Key Conflict" msgstr "" -#: ../java/build/Proxy.java:79 +#: ../java/build/Proxy.java:84 msgid "" "The addresshelper link you followed specifies a different destination key " "than a host entry in your host database." msgstr "" -#: ../java/build/Proxy.java:80 +#: ../java/build/Proxy.java:85 msgid "" "Someone could be trying to impersonate another eepsite, or people have given " "two eepsites identical names." msgstr "" -#: ../java/build/Proxy.java:81 +#: ../java/build/Proxy.java:86 msgid "" "You can resolve the conflict by considering which key you trust, and either " "discarding the addresshelper link, discarding the host entry from your host " "database, or naming one of them differently." msgstr "" -#: ../java/build/Proxy.java:82 +#: ../java/build/Proxy.java:87 msgid "Proxy Authorization Required" msgstr "" -#: ../java/build/Proxy.java:83 +#: ../java/build/Proxy.java:88 msgid "I2P HTTP Proxy Authorization Required" msgstr "" -#: ../java/build/Proxy.java:84 +#: ../java/build/Proxy.java:89 msgid "This proxy is configured to require a username and password for access." msgstr "" -#: ../java/build/Proxy.java:85 +#: ../java/build/Proxy.java:90 #, java-format msgid "" "Please enter your username and password, or check your {0}router " "configuration{1} or {2}I2PTunnel configuration{3}." msgstr "" -#: ../java/build/Proxy.java:86 +#: ../java/build/Proxy.java:91 #, java-format msgid "" "To disable authorization, remove the configuration {0}i2ptunnel.proxy." "auth=basic{1}, then stop and restart the HTTP Proxy tunnel." msgstr "" -#: ../java/build/Proxy.java:87 ../java/build/Proxy.java:93 +#: ../java/build/Proxy.java:92 ../java/build/Proxy.java:98 msgid "Warning: Eepsite Unreachable" msgstr "" -#: ../java/build/Proxy.java:94 +#: ../java/build/Proxy.java:99 msgid "The eepsite was not reachable." msgstr "" -#: ../java/build/Proxy.java:95 +#: ../java/build/Proxy.java:100 msgid "" "The eepsite is offline, there is network congestion, or your router is not " "yet well-integrated with peers." msgstr "" -#: ../java/build/Proxy.java:98 +#: ../java/build/Proxy.java:103 msgid "Information: New Host Name" msgstr "" -#: ../java/build/Proxy.java:104 +#: ../java/build/Proxy.java:109 msgid "Information: New Host Name with Address Helper" msgstr "" -#: ../java/build/Proxy.java:105 +#: ../java/build/Proxy.java:110 msgid "" "The address helper link you followed is for a new host name that is not in " "your address book." msgstr "" -#: ../java/build/Proxy.java:106 +#: ../java/build/Proxy.java:111 msgid "You may save this host name to your local address book." msgstr "" -#: ../java/build/Proxy.java:107 +#: ../java/build/Proxy.java:112 msgid "" "If you save it to your address book, you will not see this message again." msgstr "" -#: ../java/build/Proxy.java:108 +#: ../java/build/Proxy.java:113 msgid "" "If you do not save it, the host name will be forgotten after the next router " "restart." msgstr "" -#: ../java/build/Proxy.java:109 +#: ../java/build/Proxy.java:114 msgid "" "If you do not wish to visit this host, click the \"back\" button on your " "browser." msgstr "" -#: ../java/build/Proxy.java:110 ../java/build/Proxy.java:116 +#: ../java/build/Proxy.java:115 ../java/build/Proxy.java:121 msgid "Warning: Bad Address Helper" msgstr "" -#: ../java/build/Proxy.java:117 +#: ../java/build/Proxy.java:122 #, java-format msgid "The helper key in the URL ({0}i2paddresshelper={1}) is not resolvable." msgstr "" -#: ../java/build/Proxy.java:118 +#: ../java/build/Proxy.java:123 msgid "It seems to be garbage data, or a mistyped Base 32 address." msgstr "" -#: ../java/build/Proxy.java:119 +#: ../java/build/Proxy.java:124 msgid "" "Check your URL to try and fix the helper key to be a valid Base 32 hostname " "or Base 64 key." msgstr "" -#: ../java/build/Proxy.java:120 ../java/build/Proxy.java:126 +#: ../java/build/Proxy.java:125 ../java/build/Proxy.java:131 msgid "Warning: Non-HTTP Protocol" msgstr "" -#: ../java/build/Proxy.java:127 +#: ../java/build/Proxy.java:132 msgid "The request uses a bad protocol." msgstr "" -#: ../java/build/Proxy.java:128 +#: ../java/build/Proxy.java:133 #, java-format msgid "The I2P HTTP Proxy supports {0}http://{1} requests ONLY." msgstr "" -#: ../java/build/Proxy.java:129 +#: ../java/build/Proxy.java:134 #, java-format msgid "" "Other protocols such as {0}https://{1} and {0}ftp://{1} are not allowed." @@ -398,17 +398,17 @@ msgstr "" msgid "Save {0} to private address book and continue to eepsite" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1180 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1181 msgid "HTTP Outproxy" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1216 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1217 msgid "" "Click a link below to look for an address helper by using a \"jump\" service:" msgstr "" #. Translators: parameter is a host name -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1224 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1225 #, java-format msgid "{0} jump service" msgstr "" @@ -422,21 +422,33 @@ msgstr "" msgid "Added via address helper" msgstr "" +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:188 +msgid "router" +msgstr "" + #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:190 +msgid "master" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:192 +msgid "private" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:199 #, java-format msgid "Redirecting to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:202 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:211 #, java-format msgid "Saved {0} to the {1} addressbook, redirecting now." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:203 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:212 #, java-format msgid "Failed to save {0} to the {1} addressbook, redirecting now." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:205 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:214 msgid "Click here if you are not redirected automatically." msgstr "" diff --git a/apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_fr.po b/apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_fr.po index f01c96dc2..68f9ff8e5 100644 --- a/apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_fr.po +++ b/apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_fr.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-10-14 15:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-19 22:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-13 21:21+0000\n" "Last-Translator: Towatowa441\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/" @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "Avertissement : outproxy non trouvé" #: ../java/build/Proxy.java:69 ../java/build/Proxy.java:78 #: ../java/build/Proxy.java:93 ../java/build/Proxy.java:104 #: ../java/build/Proxy.java:116 ../java/build/Proxy.java:126 -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:196 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:205 msgid "Router Console" msgstr "Console du routeur" @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Console du routeur I2P" #: ../java/build/Proxy.java:71 ../java/build/Proxy.java:80 #: ../java/build/Proxy.java:95 ../java/build/Proxy.java:106 #: ../java/build/Proxy.java:118 ../java/build/Proxy.java:128 -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:206 msgid "Configuration" msgstr "Configuration" @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Configuration" #: ../java/build/Proxy.java:72 ../java/build/Proxy.java:81 #: ../java/build/Proxy.java:96 ../java/build/Proxy.java:107 #: ../java/build/Proxy.java:119 ../java/build/Proxy.java:129 -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:206 msgid "Help" msgstr "Aide" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "Aide" #: ../java/build/Proxy.java:73 ../java/build/Proxy.java:82 #: ../java/build/Proxy.java:97 ../java/build/Proxy.java:108 #: ../java/build/Proxy.java:120 ../java/build/Proxy.java:130 -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:206 msgid "Addressbook" msgstr "Carnet d'adresses" @@ -469,11 +469,11 @@ msgstr "Ajouter au carnet d''adresse principal {0} et aller sur le site i2p" msgid "Save {0} to private address book and continue to eepsite" msgstr "Ajouter au carnet d''adresse privé {0} et aller sur le site i2p" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1180 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1181 msgid "HTTP Outproxy" msgstr "proxy sortant HTTP" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1216 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1217 msgid "" "Click a link below to look for an address helper by using a \"jump\" service:" msgstr "" @@ -481,7 +481,7 @@ msgstr "" "utilisant un \"service de saut\":" #. Translators: parameter is a host name -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1224 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1225 #, java-format msgid "{0} jump service" msgstr "{0} jump service" @@ -495,21 +495,33 @@ msgstr "Ajouté via assistant d''adresse depuis {0}" msgid "Added via address helper" msgstr "Ajouté via assitant d'adresse" +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:188 +msgid "router" +msgstr "" + #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:190 +msgid "master" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:192 +msgid "private" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:199 #, java-format msgid "Redirecting to {0}" msgstr "Redirection vers {0}" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:202 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:211 #, java-format msgid "Saved {0} to the {1} addressbook, redirecting now." msgstr "{0} ajouté au carnet d''adresses {1}. Redirection en cours." -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:203 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:212 #, java-format msgid "Failed to save {0} to the {1} addressbook, redirecting now." msgstr "{0} non ajouté au carnet d''adresses {1}. Redirection en cours." -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:205 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:214 msgid "Click here if you are not redirected automatically." msgstr "Cliquez ici si vous n'êtes pas redirigé automatiquement." diff --git a/apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_pt.po b/apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_pt.po index 4defee051..776ed6b42 100644 --- a/apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_pt.po +++ b/apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_pt.po @@ -4,16 +4,17 @@ # To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers # # Translators: +# hxdcmls, 2013 # rafaelbf, 2013 # tuliouel, 2013 # wicked, 2012 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: I2P i2ptunnel\n" +"Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-11 15:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-04 19:15+0000\n" -"Last-Translator: tuliouel\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-19 23:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-28 00:07+0000\n" +"Last-Translator: hxdcmls\n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/" "pt/)\n" "Language: pt\n" @@ -24,54 +25,54 @@ msgstr "" #: ../java/build/Proxy.java:5 ../java/build/Proxy.java:11 msgid "Warning: Outproxy Not Found" -msgstr "" +msgstr "Aviso: Intermediador externo fora da rede I2P não encontrado" #: ../java/build/Proxy.java:6 ../java/build/Proxy.java:18 #: ../java/build/Proxy.java:27 ../java/build/Proxy.java:40 #: ../java/build/Proxy.java:49 ../java/build/Proxy.java:61 -#: ../java/build/Proxy.java:69 ../java/build/Proxy.java:88 -#: ../java/build/Proxy.java:99 ../java/build/Proxy.java:111 -#: ../java/build/Proxy.java:121 -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:196 +#: ../java/build/Proxy.java:69 ../java/build/Proxy.java:78 +#: ../java/build/Proxy.java:93 ../java/build/Proxy.java:104 +#: ../java/build/Proxy.java:116 ../java/build/Proxy.java:126 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:205 msgid "Router Console" msgstr "Painel do Roteador" #: ../java/build/Proxy.java:7 ../java/build/Proxy.java:19 #: ../java/build/Proxy.java:28 ../java/build/Proxy.java:41 #: ../java/build/Proxy.java:50 ../java/build/Proxy.java:62 -#: ../java/build/Proxy.java:70 ../java/build/Proxy.java:89 -#: ../java/build/Proxy.java:100 ../java/build/Proxy.java:112 -#: ../java/build/Proxy.java:122 +#: ../java/build/Proxy.java:70 ../java/build/Proxy.java:79 +#: ../java/build/Proxy.java:94 ../java/build/Proxy.java:105 +#: ../java/build/Proxy.java:117 ../java/build/Proxy.java:127 msgid "I2P Router Console" msgstr "Painel do Roteador" #: ../java/build/Proxy.java:8 ../java/build/Proxy.java:20 #: ../java/build/Proxy.java:29 ../java/build/Proxy.java:42 #: ../java/build/Proxy.java:51 ../java/build/Proxy.java:63 -#: ../java/build/Proxy.java:71 ../java/build/Proxy.java:90 -#: ../java/build/Proxy.java:101 ../java/build/Proxy.java:113 -#: ../java/build/Proxy.java:123 -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197 +#: ../java/build/Proxy.java:71 ../java/build/Proxy.java:80 +#: ../java/build/Proxy.java:95 ../java/build/Proxy.java:106 +#: ../java/build/Proxy.java:118 ../java/build/Proxy.java:128 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:206 msgid "Configuration" msgstr "Configuração" #: ../java/build/Proxy.java:9 ../java/build/Proxy.java:21 #: ../java/build/Proxy.java:30 ../java/build/Proxy.java:43 #: ../java/build/Proxy.java:52 ../java/build/Proxy.java:64 -#: ../java/build/Proxy.java:72 ../java/build/Proxy.java:91 -#: ../java/build/Proxy.java:102 ../java/build/Proxy.java:114 -#: ../java/build/Proxy.java:124 -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197 +#: ../java/build/Proxy.java:72 ../java/build/Proxy.java:81 +#: ../java/build/Proxy.java:96 ../java/build/Proxy.java:107 +#: ../java/build/Proxy.java:119 ../java/build/Proxy.java:129 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:206 msgid "Help" msgstr "Ajuda" #: ../java/build/Proxy.java:10 ../java/build/Proxy.java:22 #: ../java/build/Proxy.java:31 ../java/build/Proxy.java:44 #: ../java/build/Proxy.java:53 ../java/build/Proxy.java:65 -#: ../java/build/Proxy.java:73 ../java/build/Proxy.java:92 -#: ../java/build/Proxy.java:103 ../java/build/Proxy.java:115 -#: ../java/build/Proxy.java:125 -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197 +#: ../java/build/Proxy.java:73 ../java/build/Proxy.java:82 +#: ../java/build/Proxy.java:97 ../java/build/Proxy.java:108 +#: ../java/build/Proxy.java:120 ../java/build/Proxy.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:206 msgid "Addressbook" msgstr "Livro de endereços" @@ -84,6 +85,8 @@ msgid "" "It is offline, there is network congestion, or your router is not yet well-" "integrated with peers." msgstr "" +"Está fora do ar, há congestionamento de dados, ou teu roteador não está bem " +"integrado com os participantes." #: ../java/build/Proxy.java:14 #, java-format @@ -91,6 +94,9 @@ msgid "" "You may want to {0}retry{1} as this will randomly reselect an outproxy from " "the pool you have defined {2}here{3} (if you have more than one configured)." msgstr "" +"Talvez queiras {0}tentar novamente{1}, o que irá selecionar aleatoriamente " +"um intermediador externo a rede I2P da lista que definiste {2}aqui{3} (Se " +"tens mais de um configurado)." #: ../java/build/Proxy.java:15 #, java-format @@ -98,19 +104,21 @@ msgid "" "If you continue to have trouble you may want to edit your outproxy list {0}" "here{1}." msgstr "" +"Se continuas a ter problemas, podeis modificar tua lista de intermediadores " +"externos a rede I2P {0}aqui{1}." #: ../java/build/Proxy.java:16 ../java/build/Proxy.java:38 -#: ../java/build/Proxy.java:59 ../java/build/Proxy.java:97 +#: ../java/build/Proxy.java:59 ../java/build/Proxy.java:102 msgid "Could not find the following destination:" -msgstr "Destino do túnel" +msgstr "Não foi possível encontrar o seguinte destinatário:" #: ../java/build/Proxy.java:17 msgid "Error: Request Denied" -msgstr "" +msgstr "Erro: Pedido negado" #: ../java/build/Proxy.java:23 msgid "Error: Local Access" -msgstr "" +msgstr "Erro: Endereço local" #: ../java/build/Proxy.java:24 msgid "Your browser is misconfigured." @@ -121,33 +129,39 @@ msgid "" "Do not use the proxy to access the router console, localhost, or local LAN " "destinations." msgstr "" +"Não uses o intermediador (proxy) para acessar o painel controlador do " +"roteador, o autoendereço, ou endereços na rede local." #: ../java/build/Proxy.java:26 msgid "Warning: Eepsite Unknown" -msgstr "" +msgstr "Aviso: Site na rede I2P desconhecido" #: ../java/build/Proxy.java:32 msgid "Warning: Eepsite Not Found in Addressbook" -msgstr "" +msgstr "Aviso: Site na rede I2P não encontrado no livro de endereços" #: ../java/build/Proxy.java:33 msgid "The eepsite was not found in your router's addressbook." msgstr "" +"O site na rede I2P não foi encontrado no livro de endereços do seu roteador" #: ../java/build/Proxy.java:34 msgid "Check the link or find a Base 32 or Base 64 address." -msgstr "" +msgstr "Verifique a ligação ou encontra um endereço na base 32 ou base 64." #: ../java/build/Proxy.java:35 #, java-format msgid "If you have the Base 64 address, {0}add it to your addressbook{1}." msgstr "" +"Se tens o endereço na base 64, {0}adiciona-o para teu livro de endereços{1}." #: ../java/build/Proxy.java:36 msgid "" "Otherwise, find a Base 32 or address helper link, or use a jump service link " "below." msgstr "" +"Senão, encontra um endereço na base 32 ou uma ligação de ajudante para " +"endereço, ou um dos serviços buscadores de ligações abaixo." #: ../java/build/Proxy.java:37 #, java-format @@ -155,203 +169,244 @@ msgid "" "Seeing this page often? See {0}the FAQ{1} for help in {2}adding some " "subscriptions{3} to your addressbook." msgstr "" +"Estar a ver esta página frequentemente? Veja as {0}perguntas frequentes{1} " +"para ajuda em {2}incluindo novos registros{3} em teu livro de endereços." #: ../java/build/Proxy.java:39 ../java/build/Proxy.java:45 msgid "Warning: Invalid Request URI" -msgstr "" +msgstr "Aviso: URI inválida" #: ../java/build/Proxy.java:46 msgid "The request URI is invalid, and probably contains illegal characters." -msgstr "" +msgstr "A URI informada é inválida, e provavelmente contém caracteres ilegais." #: ../java/build/Proxy.java:47 msgid "" "If you clicked a link, check the end of the URI for any characters the " "browser has mistakenly added on." msgstr "" +"Se acessaste uma ligação, verifique o final da URI para quaisquer caracteres " +"que o navegador possa, por engano, ter adicionado." #: ../java/build/Proxy.java:48 ../java/build/Proxy.java:54 msgid "Warning: Invalid Destination" -msgstr "Destino local" +msgstr "Aviso: Destinatário inválido" #: ../java/build/Proxy.java:55 msgid "" "The eepsite destination specified was not valid, or was otherwise " "unreachable." msgstr "" +"O destinatário, um site na rede I2P, especificado não é valido, ou está " +"inalcançável." #: ../java/build/Proxy.java:56 msgid "" "Perhaps you pasted in the wrong Base 64 string or the link you are following " "is bad." msgstr "" +"Talvez colaste uma cadeia de caracteres na base 64 errada ou a ligação que " +"seguiste não serve." #: ../java/build/Proxy.java:57 msgid "The I2P host could also be offline." msgstr "" +"Também existe a possibilidade do anfitrião na rede I2P estar fora do ar." -#: ../java/build/Proxy.java:58 ../java/build/Proxy.java:96 +#: ../java/build/Proxy.java:58 ../java/build/Proxy.java:101 #, java-format msgid "You may want to {0}retry{1}." -msgstr "" +msgstr "Talvez queira {0}retentar{1}." #: ../java/build/Proxy.java:60 ../java/build/Proxy.java:66 msgid "Warning: Request Denied" -msgstr "" +msgstr "Aviso: Pedido negado" #: ../java/build/Proxy.java:67 msgid "You attempted to connect to a non-I2P website or location." -msgstr "" +msgstr "Tentaste acessar um site ou recurso fora da rede I2P." #: ../java/build/Proxy.java:68 ../java/build/Proxy.java:74 msgid "Warning: No Outproxy Configured" -msgstr "" +msgstr "Aviso: nenhum intermediador (proxy) externo a rede I2P configurado" #: ../java/build/Proxy.java:75 msgid "" "Your request was for a site outside of I2P, but you have no HTTP outproxy " "configured." msgstr "" +"Teu pedido de acesso foi para um site fora da rede I2P, mas não há nenhum " +"intermediador (proxy) HTTP externo a rede I2P configurado." #: ../java/build/Proxy.java:76 msgid "Please configure an outproxy in I2PTunnel." msgstr "" +"Por favor, configura um intermediador (proxy) externo a rede I2P no túnel I2P" -#: ../java/build/Proxy.java:77 ../java/build/Proxy.java:78 +#: ../java/build/Proxy.java:77 ../java/build/Proxy.java:83 msgid "Warning: Destination Key Conflict" -msgstr "" +msgstr "Aviso: Conflito entre ligações de ajudante de endereço" -#: ../java/build/Proxy.java:79 +#: ../java/build/Proxy.java:84 msgid "" "The addresshelper link you followed specifies a different destination key " "than a host entry in your host database." msgstr "" +"A ligação de ajudante de endereço que seguiste especifica um destinatário " +"diferente daquele anfitrião que já está no seu banco de dados." -#: ../java/build/Proxy.java:80 +#: ../java/build/Proxy.java:85 msgid "" "Someone could be trying to impersonate another eepsite, or people have given " "two eepsites identical names." msgstr "" +"Alguém pode estar a tentar se passar por outro site da rede I2P, ou pessoas " +"deram a dois sites da rede I2P distintos o mesmo nome." -#: ../java/build/Proxy.java:81 +#: ../java/build/Proxy.java:86 msgid "" "You can resolve the conflict by considering which key you trust, and either " "discarding the addresshelper link, discarding the host entry from your host " "database, or naming one of them differently." msgstr "" +"Podeis resolver o conflito decidindo em qual das ligações de ajudante para " +"endereço confias, ou descartando a ligação de ajudante para endereço atual, " +"descartando o nome do anfitrião do seu banco de dados, ou nomeando um deles " +"diferentemente do outro." -#: ../java/build/Proxy.java:82 +#: ../java/build/Proxy.java:87 msgid "Proxy Authorization Required" msgstr "Autorização do proxy de saída" -#: ../java/build/Proxy.java:83 +#: ../java/build/Proxy.java:88 msgid "I2P HTTP Proxy Authorization Required" msgstr "Autorização do proxy de saída" -#: ../java/build/Proxy.java:84 +#: ../java/build/Proxy.java:89 msgid "This proxy is configured to require a username and password for access." msgstr "" +"Este intermediador (proxy) está configurado para pedir um nome de usuário e " +"palavra-passe para ser acessado." -#: ../java/build/Proxy.java:85 +#: ../java/build/Proxy.java:90 #, java-format msgid "" "Please enter your username and password, or check your {0}router " "configuration{1} or {2}I2PTunnel configuration{3}." msgstr "" +"Por favor, insira teu nome de usuário e palavra-passe, ou verifique tua {0}" +"configuração do roteador{1} ou {2}configuração do túnel I2P{3}." -#: ../java/build/Proxy.java:86 +#: ../java/build/Proxy.java:91 #, java-format msgid "" "To disable authorization, remove the configuration {0}i2ptunnel.proxy." "auth=basic{1}, then stop and restart the HTTP Proxy tunnel." msgstr "" +"Para desabilitar a autorização, remova a configuração {0}i2ptunnel.proxy." +"auth=basic{1}, então pare e reinicie o túnel do proxy HTTP." -#: ../java/build/Proxy.java:87 ../java/build/Proxy.java:93 +#: ../java/build/Proxy.java:92 ../java/build/Proxy.java:98 msgid "Warning: Eepsite Unreachable" -msgstr "" +msgstr "Aviso: Site na rede I2P inalcançável." -#: ../java/build/Proxy.java:94 +#: ../java/build/Proxy.java:99 msgid "The eepsite was not reachable." -msgstr "" +msgstr "O site na rede I2P não está alcançável." -#: ../java/build/Proxy.java:95 +#: ../java/build/Proxy.java:100 msgid "" "The eepsite is offline, there is network congestion, or your router is not " "yet well-integrated with peers." msgstr "" +"O site na rede I2P está fora do ar, há congestionamento de dados, ou teu " +"roteador não está bem integrado com os participantes." -#: ../java/build/Proxy.java:98 +#: ../java/build/Proxy.java:103 msgid "Information: New Host Name" -msgstr "" +msgstr "Informação: Novo nome de anfitrião." -#: ../java/build/Proxy.java:104 +#: ../java/build/Proxy.java:109 msgid "Information: New Host Name with Address Helper" -msgstr "" +msgstr "Informação: Novo nome de anfitrião com ajudante para endereço." -#: ../java/build/Proxy.java:105 +#: ../java/build/Proxy.java:110 msgid "" "The address helper link you followed is for a new host name that is not in " "your address book." msgstr "" +"A ligação de ajudante para endereço que seguiste é para um novo nome de " +"anfitrião que não está no seu livro de endereços." -#: ../java/build/Proxy.java:106 +#: ../java/build/Proxy.java:111 msgid "You may save this host name to your local address book." msgstr "" +"Podeis salvar esse nome de anfitrião para seu livro local de endereços." -#: ../java/build/Proxy.java:107 +#: ../java/build/Proxy.java:112 msgid "" "If you save it to your address book, you will not see this message again." msgstr "" +"Se o salvares em teu livro de endereços, não verás esta mensagem novamente." -#: ../java/build/Proxy.java:108 +#: ../java/build/Proxy.java:113 msgid "" "If you do not save it, the host name will be forgotten after the next router " "restart." msgstr "" +"Se não o salvares, o nome do anfitrião será esquecido na próxima " +"inicialização do roteador." -#: ../java/build/Proxy.java:109 +#: ../java/build/Proxy.java:114 msgid "" "If you do not wish to visit this host, click the \"back\" button on your " "browser." msgstr "" +"Se não queres visitar esse anfitrião, aperte o botão \"voltar\" de seu " +"navegador." -#: ../java/build/Proxy.java:110 ../java/build/Proxy.java:116 +#: ../java/build/Proxy.java:115 ../java/build/Proxy.java:121 msgid "Warning: Bad Address Helper" -msgstr "" +msgstr "Aviso: Ajudante de endereço ruim" -#: ../java/build/Proxy.java:117 +#: ../java/build/Proxy.java:122 #, java-format msgid "The helper key in the URL ({0}i2paddresshelper={1}) is not resolvable." -msgstr "" +msgstr "A palavra ajudante na URL({0}i2paddresshelper={1}) não é traduzível." -#: ../java/build/Proxy.java:118 +#: ../java/build/Proxy.java:123 msgid "It seems to be garbage data, or a mistyped Base 32 address." msgstr "" +"Parece ser dados inúteis, ou um endereço na base 32 escrito incorretamente." -#: ../java/build/Proxy.java:119 +#: ../java/build/Proxy.java:124 msgid "" "Check your URL to try and fix the helper key to be a valid Base 32 hostname " "or Base 64 key." msgstr "" +"Verifica a URL para tentar consertar a palavra ajudante para ser um nome de " +"anfitrião na base 32 ou base 64 válido." -#: ../java/build/Proxy.java:120 ../java/build/Proxy.java:126 +#: ../java/build/Proxy.java:125 ../java/build/Proxy.java:131 msgid "Warning: Non-HTTP Protocol" -msgstr "" +msgstr "Aviso: Protocolo fora do padrão HTTP" -#: ../java/build/Proxy.java:127 +#: ../java/build/Proxy.java:132 msgid "The request uses a bad protocol." -msgstr "" +msgstr "O pedido usa um protocolo ruim." -#: ../java/build/Proxy.java:128 +#: ../java/build/Proxy.java:133 #, java-format msgid "The I2P HTTP Proxy supports {0}http://{1} requests ONLY." msgstr "" +"O protocolo HTTP do intermediador I2P dá apoio APENAS para {0}http://{1}." -#: ../java/build/Proxy.java:129 +#: ../java/build/Proxy.java:134 #, java-format msgid "" "Other protocols such as {0}https://{1} and {0}ftp://{1} are not allowed." msgstr "" +"Outros protocolos como {0}https://{1} ou {0}ftp://{1} não são permitidos." #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:572 msgid "This seems to be a bad destination:" @@ -405,11 +460,11 @@ msgstr "Salvar {0} ao livro de endereços master e continuar no eepsite" msgid "Save {0} to private address book and continue to eepsite" msgstr "Salvar {0} no livro de endereços particular e continuar no eepsite" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1180 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1181 msgid "HTTP Outproxy" msgstr "Proxy de saída HTTP" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1216 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1217 msgid "" "Click a link below to look for an address helper by using a \"jump\" service:" msgstr "" @@ -417,7 +472,7 @@ msgstr "" "serviço \"jump\":" #. Translators: parameter is a host name -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1224 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1225 #, java-format msgid "{0} jump service" msgstr "{0} serviço de salto" @@ -431,21 +486,33 @@ msgstr "Adicionado pelo auxiliar de endereços de {0}" msgid "Added via address helper" msgstr "Adicionado pelo auxiliar de endereços" +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:188 +msgid "router" +msgstr "" + #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:190 +msgid "master" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:192 +msgid "private" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:199 #, java-format msgid "Redirecting to {0}" msgstr "Redirecionando para {0}" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:202 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:211 #, java-format msgid "Saved {0} to the {1} addressbook, redirecting now." msgstr "{0} salvo no livro de endereços {1}, redirecionando agora." -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:203 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:212 #, java-format msgid "Failed to save {0} to the {1} addressbook, redirecting now." msgstr "Falha ao salvar {0} no livro de endereços {1}, redirecionando agora." -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:205 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:214 msgid "Click here if you are not redirected automatically." msgstr "Clique aqui se você não for redirecionado automaticamente." diff --git a/apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_ro.po b/apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_ro.po new file mode 100644 index 000000000..eb836330b --- /dev/null +++ b/apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_ro.po @@ -0,0 +1,507 @@ +# I2P +# Copyright (C) 2009 The I2P Project +# This file is distributed under the same license as the i2ptunnel package. +# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: I2P\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-19 23:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-12 08:28+0000\n" +"Last-Translator: polearnik \n" +"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/" +"ro/)\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?" +"2:1));\n" + +#: ../java/build/Proxy.java:5 ../java/build/Proxy.java:11 +msgid "Warning: Outproxy Not Found" +msgstr "Atenție: Outproxy Nu a fost găsit" + +#: ../java/build/Proxy.java:6 ../java/build/Proxy.java:18 +#: ../java/build/Proxy.java:27 ../java/build/Proxy.java:40 +#: ../java/build/Proxy.java:49 ../java/build/Proxy.java:61 +#: ../java/build/Proxy.java:69 ../java/build/Proxy.java:78 +#: ../java/build/Proxy.java:93 ../java/build/Proxy.java:104 +#: ../java/build/Proxy.java:116 ../java/build/Proxy.java:126 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:205 +msgid "Router Console" +msgstr "Consola router" + +#: ../java/build/Proxy.java:7 ../java/build/Proxy.java:19 +#: ../java/build/Proxy.java:28 ../java/build/Proxy.java:41 +#: ../java/build/Proxy.java:50 ../java/build/Proxy.java:62 +#: ../java/build/Proxy.java:70 ../java/build/Proxy.java:79 +#: ../java/build/Proxy.java:94 ../java/build/Proxy.java:105 +#: ../java/build/Proxy.java:117 ../java/build/Proxy.java:127 +msgid "I2P Router Console" +msgstr "I2P consola router" + +#: ../java/build/Proxy.java:8 ../java/build/Proxy.java:20 +#: ../java/build/Proxy.java:29 ../java/build/Proxy.java:42 +#: ../java/build/Proxy.java:51 ../java/build/Proxy.java:63 +#: ../java/build/Proxy.java:71 ../java/build/Proxy.java:80 +#: ../java/build/Proxy.java:95 ../java/build/Proxy.java:106 +#: ../java/build/Proxy.java:118 ../java/build/Proxy.java:128 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:206 +msgid "Configuration" +msgstr "Configurație" + +#: ../java/build/Proxy.java:9 ../java/build/Proxy.java:21 +#: ../java/build/Proxy.java:30 ../java/build/Proxy.java:43 +#: ../java/build/Proxy.java:52 ../java/build/Proxy.java:64 +#: ../java/build/Proxy.java:72 ../java/build/Proxy.java:81 +#: ../java/build/Proxy.java:96 ../java/build/Proxy.java:107 +#: ../java/build/Proxy.java:119 ../java/build/Proxy.java:129 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:206 +msgid "Help" +msgstr "Ajutor" + +#: ../java/build/Proxy.java:10 ../java/build/Proxy.java:22 +#: ../java/build/Proxy.java:31 ../java/build/Proxy.java:44 +#: ../java/build/Proxy.java:53 ../java/build/Proxy.java:65 +#: ../java/build/Proxy.java:73 ../java/build/Proxy.java:82 +#: ../java/build/Proxy.java:97 ../java/build/Proxy.java:108 +#: ../java/build/Proxy.java:120 ../java/build/Proxy.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:206 +msgid "Addressbook" +msgstr "Agendă" + +#: ../java/build/Proxy.java:12 +msgid "The HTTP Outproxy was not found." +msgstr "HTTP Outproxy nu a fost găsit." + +#: ../java/build/Proxy.java:13 +msgid "" +"It is offline, there is network congestion, or your router is not yet well-" +"integrated with peers." +msgstr "" +"Acesta este deconectat, este congestionarea rețelei, sau router-ul nu este " +"încă bine integrat cu colegii." + +#: ../java/build/Proxy.java:14 +#, java-format +msgid "" +"You may want to {0}retry{1} as this will randomly reselect an outproxy from " +"the pool you have defined {2}here{3} (if you have more than one configured)." +msgstr "" +"Este posibil să doriți să {0} încercați din nou {1} ca acest lucru se va " +"selecta din nou la întâmplare un outproxy din pool pe care l-ați definit {2} " +"aici {3} (dacă aveți mai mult de unul configurate)." + +#: ../java/build/Proxy.java:15 +#, java-format +msgid "" +"If you continue to have trouble you may want to edit your outproxy list {0}" +"here{1}." +msgstr "" +"Dacă aveți în continuare probleme, este posibil să doriți să editați lista " +"de outproxy {0} aici {1}." + +#: ../java/build/Proxy.java:16 ../java/build/Proxy.java:38 +#: ../java/build/Proxy.java:59 ../java/build/Proxy.java:102 +msgid "Could not find the following destination:" +msgstr "Nu am putut găsi următoarea destinație:" + +#: ../java/build/Proxy.java:17 +msgid "Error: Request Denied" +msgstr "Eroare: Cerere interzisa" + +#: ../java/build/Proxy.java:23 +msgid "Error: Local Access" +msgstr "Eroare: acces local" + +#: ../java/build/Proxy.java:24 +msgid "Your browser is misconfigured." +msgstr "Browser-ul dumneavoastră este configurat incorect." + +#: ../java/build/Proxy.java:25 +msgid "" +"Do not use the proxy to access the router console, localhost, or local LAN " +"destinations." +msgstr "" +"Nu utilizați proxy pentru a accesa consola router, localhost, sau destinații " +"LAN locale." + +#: ../java/build/Proxy.java:26 +msgid "Warning: Eepsite Unknown" +msgstr "Atenție: Eepsite Necunoscut" + +#: ../java/build/Proxy.java:32 +msgid "Warning: Eepsite Not Found in Addressbook" +msgstr "Atenție: Eepsite nu a fost găsit în Agenda" + +#: ../java/build/Proxy.java:33 +msgid "The eepsite was not found in your router's addressbook." +msgstr "Eepsite nu a fost gasit in Agenda ruterului." + +#: ../java/build/Proxy.java:34 +msgid "Check the link or find a Base 32 or Base 64 address." +msgstr "Verificați link-ul sau găsiti adresa Base 32 sau adresa Base 64." + +#: ../java/build/Proxy.java:35 +#, java-format +msgid "If you have the Base 64 address, {0}add it to your addressbook{1}." +msgstr "Dacă aveți adresa Base 64, {0} adăugați-l la Agenda dvs. {1}." + +#: ../java/build/Proxy.java:36 +msgid "" +"Otherwise, find a Base 32 or address helper link, or use a jump service link " +"below." +msgstr "" +"În caz contrar, găsiți o bază 32 sau link-ul adress helper, sau folositi " +"link-ul de serviciu-salt de mai jos." + +#: ../java/build/Proxy.java:37 +#, java-format +msgid "" +"Seeing this page often? See {0}the FAQ{1} for help in {2}adding some " +"subscriptions{3} to your addressbook." +msgstr "" +"Vedeti aceasta pagina des? Vezi {0} FAQ {1} pentru ajutor în {2} adăugarea " +"unor abonamente {3} la Agenda dumneavoastră." + +#: ../java/build/Proxy.java:39 ../java/build/Proxy.java:45 +msgid "Warning: Invalid Request URI" +msgstr "Atenție: URI de solicitare incorect" + +#: ../java/build/Proxy.java:46 +msgid "The request URI is invalid, and probably contains illegal characters." +msgstr "Cererea URI este incorecta, și, probabil, contine caractere ilegale." + +#: ../java/build/Proxy.java:47 +msgid "" +"If you clicked a link, check the end of the URI for any characters the " +"browser has mistakenly added on." +msgstr "" +"Dacă ați făcut clic pe un link, verificați sfârșitul URI pentru orice " +"caractere, pe care browser-ul a adăugat din greșeală ." + +#: ../java/build/Proxy.java:48 ../java/build/Proxy.java:54 +msgid "Warning: Invalid Destination" +msgstr "Atenție: Destinație incorecta" + +#: ../java/build/Proxy.java:55 +msgid "" +"The eepsite destination specified was not valid, or was otherwise " +"unreachable." +msgstr "" +"Destinația eepsite specificat nu a fost valabila, sau a fost inaccesibila." + +#: ../java/build/Proxy.java:56 +msgid "" +"Perhaps you pasted in the wrong Base 64 string or the link you are following " +"is bad." +msgstr "" +"Poate că ați inserat șir Base 64 greșit sau link-ul pe care urmează este " +"incorect." + +#: ../java/build/Proxy.java:57 +msgid "The I2P host could also be offline." +msgstr "I2P gazdă a putea fi, de asemenea, offline." + +#: ../java/build/Proxy.java:58 ../java/build/Proxy.java:101 +#, java-format +msgid "You may want to {0}retry{1}." +msgstr "Este posibil să doriți să {0} {1} încercați din nou." + +#: ../java/build/Proxy.java:60 ../java/build/Proxy.java:66 +msgid "Warning: Request Denied" +msgstr "Atenție: Cerere interzisa" + +#: ../java/build/Proxy.java:67 +msgid "You attempted to connect to a non-I2P website or location." +msgstr "Ați încercat să vă conectați la un site sau locație non-I2P ." + +#: ../java/build/Proxy.java:68 ../java/build/Proxy.java:74 +msgid "Warning: No Outproxy Configured" +msgstr "Atenție: Outproxy nu este configurată" + +#: ../java/build/Proxy.java:75 +msgid "" +"Your request was for a site outside of I2P, but you have no HTTP outproxy " +"configured." +msgstr "" +"Cererea Dvs a fost de un site in afara de I2P, dar nu aveți nici HTTP " +"outproxy configurat." + +#: ../java/build/Proxy.java:76 +msgid "Please configure an outproxy in I2PTunnel." +msgstr "Vă rugăm să configurați un outproxy în I2PTunnel." + +#: ../java/build/Proxy.java:77 ../java/build/Proxy.java:83 +msgid "Warning: Destination Key Conflict" +msgstr "Atenție: Conflictul destinație-cheie" + +#: ../java/build/Proxy.java:84 +msgid "" +"The addresshelper link you followed specifies a different destination key " +"than a host entry in your host database." +msgstr "" +"Link-ul addresshelper ați specificat o cheie de destinație diferită de o " +"intrare în baza de date gazdă." + +#: ../java/build/Proxy.java:85 +msgid "" +"Someone could be trying to impersonate another eepsite, or people have given " +"two eepsites identical names." +msgstr "" +"Cineva ar putea fi încercă să imita un alt eepsite, sau cineva au dat două " +"nume eepsite identice." + +#: ../java/build/Proxy.java:86 +msgid "" +"You can resolve the conflict by considering which key you trust, and either " +"discarding the addresshelper link, discarding the host entry from your host " +"database, or naming one of them differently." +msgstr "" +"Puteți rezolva conflictul, luând în considerare cheie in care aveți " +"încredere, și aruncând link addresshelper, aruncând intrarea gazda din baza " +"de date gazdă, sau denumirea unului dintre ei diferit." + +#: ../java/build/Proxy.java:87 +msgid "Proxy Authorization Required" +msgstr "Autentificare proxy necesară" + +#: ../java/build/Proxy.java:88 +msgid "I2P HTTP Proxy Authorization Required" +msgstr "Autentificare I2P HTTP proxy necesară" + +#: ../java/build/Proxy.java:89 +msgid "This proxy is configured to require a username and password for access." +msgstr "" +"Acest proxy este configurat pentru a necesita un nume de utilizator și o " +"parolă de acces." + +#: ../java/build/Proxy.java:90 +#, java-format +msgid "" +"Please enter your username and password, or check your {0}router " +"configuration{1} or {2}I2PTunnel configuration{3}." +msgstr "" +"Va rugam sa introduceti numele de utilizator si parola, sau verifica {0} " +"configurația router {1} sau {2} configurare I2PTunnel {3}." + +#: ../java/build/Proxy.java:91 +#, java-format +msgid "" +"To disable authorization, remove the configuration {0}i2ptunnel.proxy." +"auth=basic{1}, then stop and restart the HTTP Proxy tunnel." +msgstr "" +"Pentru a dezactiva autorizare, stergeti  configurarea {0} i2ptunnel.proxy." +"auth = basic {1}, apoi opriți și reporniți tunelul proxy HTTP." + +#: ../java/build/Proxy.java:92 ../java/build/Proxy.java:98 +msgid "Warning: Eepsite Unreachable" +msgstr "Atenție: Eepsite indisponibil" + +#: ../java/build/Proxy.java:99 +msgid "The eepsite was not reachable." +msgstr "Eepsite nu a fost accesibil." + +#: ../java/build/Proxy.java:100 +msgid "" +"The eepsite is offline, there is network congestion, or your router is not " +"yet well-integrated with peers." +msgstr "" +"Eepsite este deconectat, este congestionarea rețelei, sau router-ul nu este " +"încă bine integrat cu colegii." + +#: ../java/build/Proxy.java:103 +msgid "Information: New Host Name" +msgstr "Informații: Nume de gazda nou" + +#: ../java/build/Proxy.java:109 +msgid "Information: New Host Name with Address Helper" +msgstr "Informații:Nume de gazda nou cu adress helper" + +#: ../java/build/Proxy.java:110 +msgid "" +"The address helper link you followed is for a new host name that is not in " +"your address book." +msgstr "" +"Link-ul de adress helper pe care a urmat este pentru un nume de gazdă nou, " +"care nu este în agendă." + +#: ../java/build/Proxy.java:111 +msgid "You may save this host name to your local address book." +msgstr "Puteți salva acest nume gazdă în agenda dvs. locală." + +#: ../java/build/Proxy.java:112 +msgid "" +"If you save it to your address book, you will not see this message again." +msgstr "Dacă-l salvați în agenda dvs., nu veți mai vedea acest mesaj." + +#: ../java/build/Proxy.java:113 +msgid "" +"If you do not save it, the host name will be forgotten after the next router " +"restart." +msgstr "" +"Dacă nu-l salvați, numele de gazdă va fi uitat după următoarea repornire " +"router." + +#: ../java/build/Proxy.java:114 +msgid "" +"If you do not wish to visit this host, click the \"back\" button on your " +"browser." +msgstr "" +"Dacă nu doriți să vizitați această gazdă, faceți clic pe butonul \"Înapoi\" " +"din browser" + +#: ../java/build/Proxy.java:115 ../java/build/Proxy.java:121 +msgid "Warning: Bad Address Helper" +msgstr "Atenție: Adress Helper incorect" + +#: ../java/build/Proxy.java:122 +#, java-format +msgid "The helper key in the URL ({0}i2paddresshelper={1}) is not resolvable." +msgstr "" +"Cheia ajutor în URL-ul ({0} i2paddresshelper = {1}) nu este rezolvabila." + +#: ../java/build/Proxy.java:123 +msgid "It seems to be garbage data, or a mistyped Base 32 address." +msgstr "Se pare a fi date de gunoi, sau de o bază adresa 32 introdusă greșit." + +#: ../java/build/Proxy.java:124 +msgid "" +"Check your URL to try and fix the helper key to be a valid Base 32 hostname " +"or Base 64 key." +msgstr "" +"Verificați URL-ul dvs. pentru a încercarea și stabilirea cheii de ajutor " +"pentru a fi nume de gazdă Base34 sau cheie Base 64 validă." + +#: ../java/build/Proxy.java:125 ../java/build/Proxy.java:131 +msgid "Warning: Non-HTTP Protocol" +msgstr "Atenție: protocolul Non-HTTP" + +#: ../java/build/Proxy.java:132 +msgid "The request uses a bad protocol." +msgstr "Cererea utilizează un protocol incorect." + +#: ../java/build/Proxy.java:133 +#, java-format +msgid "The I2P HTTP Proxy supports {0}http://{1} requests ONLY." +msgstr "I2P HTTP Proxy suporta {0} numai cereri http:// {1} ." + +#: ../java/build/Proxy.java:134 +#, java-format +msgid "" +"Other protocols such as {0}https://{1} and {0}ftp://{1} are not allowed." +msgstr "" +"Alte protocoale, cum ar fi {0} https:// {1} și {0} ftp:// {1} nu sunt " +"permise." + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:572 +msgid "This seems to be a bad destination:" +msgstr "Aceasta pare a fi o destinație rea:" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:572 +msgid "i2paddresshelper cannot help you with a destination like that!" +msgstr "i2paddresshelper nu vă poate ajuta cu o destinație de genul asta!" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:639 +#, java-format +msgid "" +"To visit the destination in your host database, click here. To visit the conflicting addresshelper destination, click here." +msgstr "" +"Pentru a vizita destinație în baza de date gazdă, click aici.Pentru a vizita destinația addresshelper conflict, click aici" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1043 +msgid "Host" +msgstr "Gazdă" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1047 +msgid "Base 32" +msgstr "Base 32" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1051 +msgid "Destination" +msgstr "Destinație" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1057 +#, java-format +msgid "Continue to {0} without saving" +msgstr "Continuați {0} fără salvare" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1062 +#, java-format +msgid "Save {0} to router address book and continue to eepsite" +msgstr "Salvați {0} în agendă router și continuă la eepsite" + +#. only blockfile supports multiple books +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1065 +#, java-format +msgid "Save {0} to master address book and continue to eepsite" +msgstr "Salvați {0} în agenda master și continuă la eepsite" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1066 +#, java-format +msgid "Save {0} to private address book and continue to eepsite" +msgstr "Salvați {0} în agendă router privata și continuă la eepsite" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1181 +msgid "HTTP Outproxy" +msgstr "OutProxy HTTP" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1217 +msgid "" +"Click a link below to look for an address helper by using a \"jump\" service:" +msgstr "" +"Faceți clic pe link-ul de mai jos pentru a cauta un adress helper prin " +"utilizarea unui serviciu de \"salt\":" + +#. Translators: parameter is a host name +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1225 +#, java-format +msgid "{0} jump service" +msgstr " serviciu salt {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:163 +#, java-format +msgid "Added via address helper from {0}" +msgstr "Adăugat prin adresa de ajutor de la {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:165 +msgid "Added via address helper" +msgstr "Adăugat prin adresa de ajutor" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:188 +msgid "router" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:190 +msgid "master" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:192 +msgid "private" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:199 +#, java-format +msgid "Redirecting to {0}" +msgstr "Redirecționare la {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:211 +#, java-format +msgid "Saved {0} to the {1} addressbook, redirecting now." +msgstr "Salvate {0} in {1} agenda, redirecționarea acum." + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:212 +#, java-format +msgid "Failed to save {0} to the {1} addressbook, redirecting now." +msgstr "Salvarea {0} in agenda {1} a eșuat , redirecționarea acum." + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:214 +msgid "Click here if you are not redirected automatically." +msgstr "Clic aici dacă nu sunteți redirecționat automat." diff --git a/apps/i2ptunnel/locale/messages_ar.po b/apps/i2ptunnel/locale/messages_ar.po index b91434b1f..a6d8f93c5 100644 --- a/apps/i2ptunnel/locale/messages_ar.po +++ b/apps/i2ptunnel/locale/messages_ar.po @@ -2,211 +2,257 @@ # Copyright (C) 2009 The I2P Project # This file is distributed under the same license as the i2ptunnel package. # To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers -# foo , 2009. # +# Translators: +# ducki2p , 2011 +# foo , 2009 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: I2P i2ptunnel\n" +"Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-03 18:29+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-03 17:02-0000\n" -"Last-Translator: hamada \n" -"Language-Team: duck \n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-19 22:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-19 12:47+0000\n" +"Last-Translator: kytv \n" +"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/" +"ar/)\n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " +"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:474 -#, java-format -msgid "" -"To visit the destination in your host database, click here. To visit the conflicting addresshelper destination, click here." -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:931 -msgid "" -"Click a link below to look for an address helper by using a \"jump\" service:" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:326 -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:336 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:352 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:362 msgid "internal" msgstr "داخلي" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:171 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:438 +#, java-format +msgid "{0} inbound, {0} outbound tunnel" +msgid_plural "{0} inbound, {0} outbound tunnels" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" +msgstr[5] "" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:442 +msgid "lower bandwidth and reliability" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:444 +msgid "standard bandwidth and reliability" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:446 +msgid "higher bandwidth and reliability" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:121 +msgid "Tunnels are not initialized yet, please reload in two minutes." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:194 msgid "" "Invalid form submission, probably because you used the 'back' or 'reload' " "button on your browser. Please resubmit." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:196 +msgid "" +"If the problem persists, verify that you have cookies enabled in your " +"browser." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:242 msgid "Configuration reloaded for all tunnels" msgstr "تم اعادة تحميل تغيرات الاعدادات" #. and give them something to look at in any case -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:230 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:255 msgid "Starting tunnel" msgstr "ابدأ النفق" #. and give them something to look at in any case -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:243 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:268 msgid "Stopping tunnel" msgstr "توقيف النفق" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:311 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:334 msgid "Configuration changes saved" msgstr "تم حفظ تغيرات الاعدادات" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:314 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:337 msgid "Failed to save configuration" msgstr "فشل في حفظ الاعدادات" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:398 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:459 msgid "New Tunnel" msgstr "نفق جديد" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:418 -msgid "Standard client" -msgstr "مستخدم عادي" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:419 -msgid "HTTP client" -msgstr "HTTP client" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:420 -msgid "IRC client" -msgstr "IRC برنامج" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:421 -msgid "Standard server" -msgstr "خادم عادي" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:422 -msgid "HTTP server" -msgstr "HTTP خادم" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:423 -msgid "SOCKS 4/4a/5 proxy" -msgstr "SOCKS 4/4a/5 بروكسي" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:424 -msgid "SOCKS IRC proxy" -msgstr "SOCKS IRC بروكسي دردشة" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:425 -msgid "CONNECT/SSL/HTTPS proxy" -msgstr "اتصال/SSL/HTTPS بروكسي" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:426 -msgid "IRC server" -msgstr "IRC خادم" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:427 -msgid "Streamr client" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:428 -msgid "Streamr server" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:429 -msgid "HTTP bidir" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:517 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:290 -msgid "Host not set" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:521 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:272 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:482 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:492 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:609 msgid "Port not set" msgstr "منفذ غير محدد" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:73 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:485 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:611 +msgid "Invalid port" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:488 +msgid "Warning - ports less than 1024 are not recommended" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:504 +msgid "Standard client" +msgstr "مستخدم عادي" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:505 +msgid "HTTP client" +msgstr "HTTP client" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:506 +msgid "IRC client" +msgstr "IRC برنامج" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:507 +msgid "Standard server" +msgstr "خادم عادي" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:508 +msgid "HTTP server" +msgstr "HTTP خادم" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:509 +msgid "SOCKS 4/4a/5 proxy" +msgstr "SOCKS 4/4a/5 بروكسي" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:510 +msgid "SOCKS IRC proxy" +msgstr "SOCKS IRC بروكسي دردشة" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:511 +msgid "CONNECT/SSL/HTTPS proxy" +msgstr "اتصال/SSL/HTTPS بروكسي" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:512 +msgid "IRC server" +msgstr "IRC خادم" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:513 +msgid "Streamr client" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:514 +msgid "Streamr server" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:515 +msgid "HTTP bidir" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:603 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:313 +msgid "Host not set" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:605 +msgid "Invalid address" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:82 msgid "I2P Tunnel Manager - Edit Client Tunnel" msgstr "I2P لوحة تحكم الأنفاق- حرر اعدادات النفق" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:93 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:110 msgid "Edit proxy settings" msgstr "حرر اعدادات بروكسي" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:101 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:118 msgid "New proxy settings" msgstr "اعدادات بروكسي جديدة" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:112 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:112 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:107 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:121 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:242 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:257 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:129 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:129 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:126 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:140 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:271 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:326 msgid "Name" msgstr "اسم " -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:116 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:116 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:246 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:279 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:133 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:133 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:275 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:302 msgid "Type" msgstr "نوع" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:120 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:120 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:226 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:386 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:137 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:137 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:255 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:413 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:330 msgid "Description" msgstr "وصف" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:126 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:136 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:143 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:153 msgid "Target" msgstr "الهدف" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:130 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:132 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:162 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:147 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:149 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:186 msgid "Access Point" msgstr "نفطة الوصول" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:137 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:150 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:192 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:153 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:167 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:154 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:167 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:208 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:170 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:191 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:236 msgid "required" msgstr "مطلوب" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:159 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:178 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:175 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:201 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:482 msgid "Reachable by" msgstr "متصل ب" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:180 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:196 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:358 msgid "Outproxies" msgstr "بروكسي خارجي" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:187 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:203 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:378 msgid "Tunnel Destination" msgstr "وجهة النفق" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:199 -msgid "name or destination" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:215 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:382 +#, fuzzy +msgid "name, name:port, or destination" msgstr "اسم او اتجاه" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:202 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:386 msgid "b32 not recommended" msgstr "b32 غير منصوح باستعماله" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:208 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:224 msgid "Shared Client" msgstr "المستخدمين المشاركين" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:212 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:228 msgid "" "(Share tunnels with other clients and irc/httpclients? Change requires " "restart of client proxy)" @@ -214,570 +260,921 @@ msgstr "" "(شارك النفق مع باقي المستخدمين و irc/httpclients؟ التغيير بحاجة الى اعادة " "التشغيل)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:124 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:141 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:522 msgid "Auto Start" msgstr "بدأ تلقائي" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:220 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:128 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:236 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:244 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:145 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:526 msgid "(Check the Box for 'YES')" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:222 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:243 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:240 +msgid "Enable DCC" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:248 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:266 msgid "Advanced networking options" msgstr "اعدادات متقدمة للشبكة" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:224 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:250 msgid "" "(NOTE: when this client proxy is configured to share tunnels, then these " "options are for all the shared proxy clients!)" msgstr "" "(ملحوظة: عندما يشارك البروكسي الأنفاق، تطبق هذه الخيارات على جميع المشاركين)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:226 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:245 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:252 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:268 msgid "Tunnel Options" msgstr "اعدادات النفق" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:228 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:247 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:254 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:270 msgid "Length" msgstr "طول" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:235 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:254 -msgid "0 hop tunnel (low anonymity, low latency)" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:261 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:277 +msgid "0 hop tunnel (no anonymity)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:239 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:258 -msgid "1 hop tunnel (medium anonymity, medium latency)" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:265 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:281 +msgid "1 hop tunnel (low anonymity)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:243 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:262 -msgid "2 hop tunnel (high anonymity, high latency)" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:269 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:285 +msgid "2 hop tunnel (medium anonymity)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:247 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:266 -msgid "3 hop tunnel (very high anonymity, poor performance)" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:273 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:289 +msgid "3 hop tunnel (high anonymity)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:256 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:275 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:281 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:297 msgid "hop tunnel (very poor performance)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:261 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:280 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:302 msgid "Variance" msgstr "فرق" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:268 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:287 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:293 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:309 msgid "0 hop variance (no randomisation, consistant performance)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:272 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:291 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:313 msgid "" "+ 0-1 hop variance (medium additive randomisation, subtractive performance)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:276 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:295 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:317 msgid "" "+ 0-2 hop variance (high additive randomisation, subtractive performance)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:280 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:299 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:321 msgid "+/- 0-1 hop variance (standard randomisation, standard performance)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:284 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:309 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:325 msgid "+/- 0-2 hop variance (not recommended)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:296 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:315 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:320 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:336 msgid "hop variance" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:301 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:320 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:341 msgid "Count" msgstr "عد" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:308 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:327 -msgid "1 inbound, 1 outbound tunnel (low bandwidth usage, less reliability)" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:312 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:331 -msgid "" -"2 inbound, 2 outbound tunnels (standard bandwidth usage, standard " -"reliability)" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:316 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:335 -msgid "" -"3 inbound, 3 outbound tunnels (higher bandwidth usage, higher reliability)" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:325 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:344 -msgid "tunnels" -msgstr "أنفاق" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:330 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:349 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:345 msgid "Backup Count" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:337 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:356 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:336 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:352 msgid "0 backup tunnels (0 redundancy, no added resource usage)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:341 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:360 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:340 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:356 msgid "1 backup tunnel each direction (low redundancy, low resource usage)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:345 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:364 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:360 msgid "" "2 backup tunnels each direction (medium redundancy, medium resource usage)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:349 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:368 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:364 msgid "3 backup tunnels each direction (high redundancy, high resource usage)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:358 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:377 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:356 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:372 msgid "backup tunnels" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:365 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:384 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:363 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:379 msgid "Profile" msgstr "بروفايل" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:372 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:391 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:370 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:386 msgid "interactive connection" msgstr "اتصال تفاعلي" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:376 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:395 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:374 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:390 msgid "bulk connection (downloads/websites/BT)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:378 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:376 msgid "Delay Connect" msgstr "تأخر الاتصال" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:382 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:380 msgid "for request/response connections" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:386 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:399 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:384 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:394 msgid "Router I2CP Address" msgstr " I2CP عنوان" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:388 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:142 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:401 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:386 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:159 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:396 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:413 msgid "Host" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:396 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:148 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:409 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:244 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:266 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:394 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:165 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:404 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:273 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:295 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:434 msgid "Port" msgstr "منفذ" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:406 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:404 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:502 msgid "Reduce tunnel quantity when idle" msgstr "قلل قدر الأنفاق عند الانتظار" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:408 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:422 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:430 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:442 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:452 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:472 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:486 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:419 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:481 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:406 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:420 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:428 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:440 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:450 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:469 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:414 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:504 msgid "Enable" msgstr "فعا" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:412 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:485 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:410 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:508 msgid "Reduced tunnel count" msgstr "خفض عدد الأنفاق" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:416 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:436 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:489 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:414 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:434 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:512 msgid "Idle minutes" msgstr "دقائق الانتظار" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:420 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:418 msgid "Close tunnels when idle" msgstr "قفل النفق عند الانتظار" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:426 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:424 msgid "New Keys on Reopen" msgstr "مفتاح جديد عند الفتح" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:434 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:435 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:432 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:430 msgid "Disable" msgstr "ألغي" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:440 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:438 msgid "Delay tunnel open until required" msgstr "عطل النفق حتى الحاجة اليه" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:450 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:448 msgid "Persistent private key" msgstr "مفتاح خاص" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:456 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:454 msgid "File" msgstr "ملف" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:460 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:458 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:243 msgid "Local destination" msgstr "وجهة محلية" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:464 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:462 msgid "(if known)" msgstr "(اذا كان معروف)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:470 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:467 msgid "Local Authorization" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:476 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:490 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:473 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:483 msgid "Username" msgstr "اسم مستخدم" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:480 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:494 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:487 msgid "Password" msgstr "كلمة السر" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:484 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:477 msgid "Outproxy Authorization" msgstr "اعدادات البروكسي الخارجي" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:502 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:494 msgid "Jump URL List" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:508 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:525 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:500 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:548 msgid "Custom options" msgstr "خيارات خاصة" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:512 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:529 -msgid "" -"NOTE: If tunnel is currently running, most changes will not take effect " -"until tunnel is stopped and restarted." -msgstr "ملحوظة: اذا كان النفق مفعل، غالبية التغييرات تحتاج اعادة تشغيل النفق" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:514 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:531 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:504 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:552 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:702 msgid "Cancel" msgstr "الغاء" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:518 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:535 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:508 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:556 msgid "Delete" msgstr "خذف" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:520 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:537 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:510 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:558 msgid "Save" msgstr "حفظ" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:73 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:82 msgid "I2P Tunnel Manager - Edit Server Tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:93 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:110 msgid "Edit server settings" msgstr "حرر اعدادات الخادم" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:101 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:118 msgid "New server settings" msgstr "اعدادت خادم جديد" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:199 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:179 +msgid "Use SSL?" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:222 msgid "Website name" msgstr "اسم موقع جديد" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:203 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:226 msgid "(leave blank for outproxies)" msgstr "(دعه فارغا من أجل البروكسي الخارجي)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:208 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:231 msgid "Private key file" msgstr "ملف مفتاح الخاص" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:230 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:253 msgid "Add to local addressbook" msgstr "أضف الى دفتر العناوين" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:237 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:260 msgid "Hostname Signature" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:417 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:412 msgid "Encrypt Leaseset" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:423 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:418 msgid "Encryption Key" msgstr "مفتاح التشفير" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:427 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:422 msgid "Generate New Key" msgstr "أنشئ مفتاح جديد" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:429 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:424 msgid "Generate" msgstr "أنشئ" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:431 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:426 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:546 msgid "(Tunnel must be stopped first)" msgstr "(يجب ايقاف النفق)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:433 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:428 msgid "Restricted Access List" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:439 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:434 msgid "Whitelist" msgstr "قائمة بيضاء" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:443 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:438 msgid "Blacklist" msgstr "قائمة سوداء" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:447 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:442 msgid "Access List" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:451 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:446 msgid "Inbound connection limits (0=unlimited)" msgstr "حد الاتصال الداخلي (0=unlimited)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:453 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:448 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:479 msgid "Per client" msgstr "لكل مستخدم" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:455 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:450 msgid "Per minute" msgstr "لكل دقيقة" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:459 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:454 msgid "Per hour" msgstr "لكل ساعة" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:458 msgid "Per day" msgstr "لكل يوم" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:467 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:462 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:489 msgid "Total" msgstr "المجموع" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:470 msgid "Max concurrent connections (0=unlimited)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:493 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:477 +#, fuzzy +msgid "POST limits (0=unlimited)" +msgstr "حد الاتصال الداخلي (0=unlimited)" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:481 +msgid "Per period" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:485 +#, fuzzy +msgid "Ban minutes" +msgstr "دقائق الانتظار" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:495 +msgid "POST limit period (minutes)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:516 msgid "New Certificate type" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:495 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:518 msgid "None" msgstr "لاشئ" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:499 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:522 msgid "Hashcash (effort)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:505 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:528 msgid "Hashcash Calc Time" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:507 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:530 msgid "Estimate" msgstr "تقدير" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:509 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:532 msgid "Hidden" msgstr "مخبئ" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:513 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:536 msgid "Signed (signed by)" msgstr "امضاء من" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:519 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:542 msgid "Modify Certificate" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:521 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:544 msgid "Modify" msgstr "غير" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:71 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:83 msgid "I2P Tunnel Manager - List" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:83 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:97 msgid "Status Messages" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:87 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:101 msgid "Refresh" msgstr "أنعش" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:91 -msgid "Stop All" -msgstr "أوقف الجمبع" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:95 -msgid "Start All" -msgstr "ابدأ الجميع" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:99 -msgid "Restart All" -msgstr "أعد تشغيل الجمبع" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:103 -msgid "Reload Config" -msgstr "أعد تحميل الاعدادات" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:105 -msgid "I2P Server Tunnels" -msgstr "نفق الخادم I2P " - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:109 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:130 -msgid "Points at" -msgstr "متجه الى" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:111 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:153 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:157 -msgid "Preview" +msgid "Tunnel Wizard" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:113 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:177 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:250 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:297 +msgid "Stop All" +msgstr "أوقف الجمبع" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:117 +msgid "Start All" +msgstr "ابدأ الجميع" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:121 +msgid "Restart All" +msgstr "أعد تشغيل الجمبع" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:124 +msgid "I2P Server Tunnels" +msgstr "نفق الخادم I2P " + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:128 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:149 +msgid "Points at" +msgstr "متجه الى" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:130 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:182 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:186 +msgid "Preview" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:132 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:206 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:279 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:320 msgid "Status" msgstr "الحالة" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:163 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:192 msgid "Base32 Address" msgstr "Base32 عنوان" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:171 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:200 msgid "No Preview" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:184 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:304 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:327 msgid "Starting..." msgstr "يبدأ..." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:191 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:205 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:311 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:325 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:339 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:234 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:334 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:362 msgid "Stop" msgstr "أوقف" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:198 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:332 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:227 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:355 msgid "Running" msgstr "يشتغل" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:212 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:346 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:241 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:369 msgid "Stopped" msgstr "متوقف" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:219 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:353 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:248 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:376 msgid "Start" msgstr "أبدأ" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:234 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:263 msgid "New server tunnel" msgstr "نفق جديد للخادم" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:236 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:396 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:265 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:423 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:223 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:265 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:295 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:576 msgid "Standard" msgstr "عادي" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:238 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:398 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:267 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:425 msgid "Create" msgstr "أنشئ" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:240 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:269 msgid "I2P Client Tunnels" msgstr "نفق المستخدمين" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:248 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:283 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:277 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:306 msgid "Interface" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:318 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:341 msgid "Standby" msgstr "انتظر" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:363 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:385 msgid "Outproxy" msgstr "بروكسي خارجي" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:367 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:388 msgid "Destination" msgstr "اتجاه" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:381 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:408 msgid "none" msgstr "ﻻشيء" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:394 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:421 msgid "New client tunnel" msgstr "نفق مستخدم جديد" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:119 +msgid "I2P Tunnel Manager - Tunnel Creation Wizard" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:567 +msgid "Server or client tunnel?" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:145 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:571 +msgid "Tunnel type" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:151 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:601 +msgid "Tunnel name and description" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:157 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:610 +msgid "Tunnel destination" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:163 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:626 +msgid "Binding address and port" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:169 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:652 +msgid "Tunnel auto-start" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:175 +msgid "Wizard completed" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:189 +msgid "" +"This wizard will take you through the various options available for creating " +"tunnels in I2P." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:191 +msgid "" +"The first thing to decide is whether you want to create a server or a client " +"tunnel." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:193 +msgid "" +"If you need to connect to a remote service, such as an IRC server inside I2P " +"or a code repository, then you will require a CLIENT tunnel." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:195 +msgid "" +"On the other hand, if you wish to host a service for others to connect to " +"you'll need to create a SERVER tunnel." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:197 +msgid "Server Tunnel" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:199 +msgid "Client Tunnel" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:217 +msgid "There are several types of tunnels to choose from:" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:225 +msgid "Basic tunnel for connecting to a single service inside I2P." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:227 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:269 +msgid "" +"Try this if none of the tunnel types below fit your requirements, or you " +"don't know what type of tunnel you need." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:229 +msgid "Tunnel that acts as an HTTP proxy for reaching eepsites inside I2P." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:231 +msgid "" +"Set your browser to use this tunnel as an http proxy, or set your " +"\"http_proxy\" environment variable for command-line applications in GNU/" +"Linux." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:233 +msgid "" +"Websites outside I2P can also be reached if an HTTP proxy within I2P is " +"known." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:235 +msgid "Customised client tunnel specific for IRC connections." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:237 +msgid "" +"With this tunnel type, your IRC client will be able to connect to an IRC " +"network inside I2P." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:239 +msgid "" +"Each IRC network in I2P that you wish to connect to will require its own " +"tunnel. (See Also, SOCKS IRC)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:241 +msgid "A tunnel that implements the SOCKS protocol." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:243 +msgid "" +"This enables both TCP and UDP connections to be made through a SOCKS " +"outproxy within I2P." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:245 +msgid "" +"A client tunnel implementing the SOCKS protocol, which is customised for " +"connecting to IRC networks." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:247 +msgid "" +"With this tunnel type, IRC networks in I2P can be reached by typing the I2P " +"address into your IRC client, and configuring the IRC client to use this " +"SOCKS tunnel." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:249 +msgid "" +"This means that only one I2P tunnel is required rather than a separate " +"tunnel per IRC network." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:251 +msgid "" +"IRC networks outside I2P can also be reached if a SOCKS outproxy within I2P " +"is known, though it depends on whether or not the outproxy has been blocked " +"by the IRC network." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:253 +msgid "A client tunnel that implements the HTTP CONNECT command." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:255 +msgid "" +"This enables TCP connections to be made through an HTTP outproxy, assuming " +"the proxy supports the CONNECT command." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:257 +msgid "A customised client tunnel for Streamr." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:267 +msgid "A basic server tunnel for hosting a generic service inside I2P." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:271 +msgid "A server tunnel that is customised for HTTP connections." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:273 +msgid "Use this tunnel type if you want to host an eepsite." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:275 +msgid "" +"A customised server tunnel that can both serve HTTP data and connect to " +"other server tunnels." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:277 +msgid "This tunnel type is predominantly used when running a Seedless server." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:279 +msgid "A customised server tunnel for hosting IRC networks inside I2P." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:281 +msgid "" +"Usually, a separate tunnel needs to be created for each IRC server that is " +"to be accessible inside I2P." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:283 +msgid "A customised server tunnel for Streamr." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:322 +msgid "Choose a name and description for your tunnel." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:324 +msgid "" +"These can be anything you want - they are just for ease of identifying the " +"tunnel in the routerconsole." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:354 +msgid "" +"If you know of any outproxies for this type of tunnel (either HTTP or " +"SOCKS), fill them in below." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:356 +msgid "Separate multiple proxies with commas." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:374 +msgid "" +"Type in the I2P destination of the service that this client tunnel should " +"connect to." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:376 +msgid "" +"This could be the full base 64 destination key, or an I2P URL from your " +"address book." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:409 +msgid "" +"This is the IP that your service is running on, this is usually on the same " +"machine so 127.0.0.1 is autofilled." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:432 +msgid "This is the port that the service is accepting connections on." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:453 +msgid "This is the port that the client tunnel will be accessed from locally." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:455 +msgid "This is also the client port for the HTTPBidir server tunnel." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:474 +msgid "" +"How do you want this tunnel to be accessed? By just this machine, your " +"entire subnet, or external internet?" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:476 +msgid "You will most likely want to just allow 127.0.0.1" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:518 +msgid "" +"The I2P router can automatically start this tunnel for you when the router " +"is started." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:520 +msgid "" +"This can be useful for frequently-used tunnels (especially server tunnels), " +"but for tunnels that are only used occassionally it would mean that the I2P " +"router is creating and maintaining unnecessary tunnels." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:546 +msgid "The wizard has now collected enough information to create your tunnel." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:548 +msgid "" +"Upon clicking the Save button below, the wizard will set up the tunnel, and " +"take you back to the main I2PTunnel page." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:553 +msgid "" +"Because you chose to automatically start the tunnel when the router starts, " +"you don't have to do anything further." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:555 +msgid "The router will start the tunnel once it has been set up." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:559 +msgid "" +"Because you chose not to automatically start the tunnel, you will have to " +"manually start it." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:561 +msgid "" +"You can do this by clicking the Start button on the main page which " +"corresponds to the new tunnel." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:565 +msgid "Below is a summary of the options you chose:" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:663 +msgid "" +"Alongside these basic settings, there are a number of advanced options for " +"tunnel configuration." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:665 +msgid "" +"The wizard will set reasonably sensible default values for these, but you " +"can view and/or edit these by clicking on the tunnel's name in the main " +"I2PTunnel page." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:707 +msgid "Previous" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:715 +msgid "Save Tunnel" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:721 +msgid "Finish" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:727 +msgid "Next" +msgstr "" diff --git a/apps/i2ptunnel/locale/messages_cs.po b/apps/i2ptunnel/locale/messages_cs.po index a1601bf67..abea0964a 100644 --- a/apps/i2ptunnel/locale/messages_cs.po +++ b/apps/i2ptunnel/locale/messages_cs.po @@ -4,135 +4,51 @@ # To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers # # Translators: -# Waseihou Watashi , 2012. +# Waseihou Watashi , 2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-09-12 11:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-02-17 11:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-19 22:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-19 12:47+0000\n" "Last-Translator: kytv \n" -"Language-Team: Czech (http://www.transifex.net/projects/p/I2P/language/cs/)\n" +"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/cs/)\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:554 -msgid "This seems to be a bad destination:" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:554 -msgid "i2paddresshelper cannot help you with a destination like that!" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:621 -#, java-format -msgid "" -"To visit the destination in your host database, click here. To visit the conflicting addresshelper destination, click here." -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1023 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:403 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:153 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:407 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:410 -msgid "Host" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1027 -msgid "Base 32" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1031 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:380 -msgid "Destination" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1037 -#, java-format -msgid "Continue to {0} without saving" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1042 -#, java-format -msgid "Save {0} to router address book and continue to eepsite" -msgstr "" - -#. only blockfile supports multiple books -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1045 -#, java-format -msgid "Save {0} to master address book and continue to eepsite" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1046 -#, java-format -msgid "Save {0} to private address book and continue to eepsite" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1211 -msgid "HTTP Outproxy" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1216 -msgid "" -"Click a link below to look for an address helper by using a \"jump\" service:" -msgstr "" - -#. Translators: parameter is a host name -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1252 -#, java-format -msgid "{0} jump service" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:159 -msgid "Added via address helper" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:183 -#, java-format -msgid "Redirecting to {0}" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:189 -msgid "Router Console" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:190 -msgid "Addressbook" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:190 -msgid "Configuration" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:190 -msgid "Help" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:195 -#, java-format -msgid "Saved {0} to the {1} addressbook, redirecting now." -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:196 -#, java-format -msgid "Failed to save {0} to the {1} addressbook, redirecting now." -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:198 -msgid "Click here if you are not redirected automatically." -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:332 -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:342 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:352 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:362 msgid "internal" msgstr "vnitřní" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:174 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:438 +#, java-format +msgid "{0} inbound, {0} outbound tunnel" +msgid_plural "{0} inbound, {0} outbound tunnels" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:442 +msgid "lower bandwidth and reliability" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:444 +msgid "standard bandwidth and reliability" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:446 +msgid "higher bandwidth and reliability" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:121 +msgid "Tunnels are not initialized yet, please reload in two minutes." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:194 msgid "" "Invalid form submission, probably because you used the 'back' or 'reload' " "button on your browser. Please resubmit." @@ -140,178 +56,199 @@ msgstr "" "Neplatně odeslaný formulář, nejspíše jste použili tlačítka 'Zpět' nebo " "'Znovu načíst' ve vašem prohlížeči. Prosím odešlete formulář znovu." -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:221 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:196 +msgid "" +"If the problem persists, verify that you have cookies enabled in your " +"browser." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:242 msgid "Configuration reloaded for all tunnels" msgstr "Nastavení pro všechny tunely bylo opětovně nahráno." #. and give them something to look at in any case -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:233 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:255 msgid "Starting tunnel" msgstr "Startuji tunel" #. and give them something to look at in any case -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:246 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:268 msgid "Stopping tunnel" msgstr "Zastavuji tunel" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:314 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:334 msgid "Configuration changes saved" msgstr "Změny nastavení byly uloženy" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:317 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:337 msgid "Failed to save configuration" msgstr "Nepodařilo se uložit nastavení" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:436 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:459 msgid "New Tunnel" msgstr "Nový tunel" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:456 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:482 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:492 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:609 +msgid "Port not set" +msgstr "Port není nastaven" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:485 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:611 +msgid "Invalid port" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:488 +msgid "Warning - ports less than 1024 are not recommended" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:504 msgid "Standard client" msgstr "Standardní klient" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:457 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:505 msgid "HTTP client" msgstr "Klient pro HTTP" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:458 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:506 msgid "IRC client" msgstr "Klient pro IRC" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:459 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:507 msgid "Standard server" msgstr "Standardní server" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:460 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:508 msgid "HTTP server" msgstr "HTTP server" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:461 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:509 msgid "SOCKS 4/4a/5 proxy" msgstr "SOCKS 4/4a/5 proxy" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:462 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:510 msgid "SOCKS IRC proxy" msgstr "SOCKS IRC proxy" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:463 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:511 msgid "CONNECT/SSL/HTTPS proxy" msgstr "CONNECT/SSL/HTTPS proxy" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:464 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:512 msgid "IRC server" msgstr "IRC server" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:465 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:513 msgid "Streamr client" msgstr "Streamr klient" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:466 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:514 msgid "Streamr server" msgstr "Streamr server" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:467 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:515 msgid "HTTP bidir" msgstr "HTTP bidir" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:555 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:305 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:603 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:313 msgid "Host not set" msgstr "Host není nastaven" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:559 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:287 -msgid "Port not set" -msgstr "Port není nastaven" +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:605 +msgid "Invalid address" +msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:82 msgid "I2P Tunnel Manager - Edit Client Tunnel" msgstr "Správce I2P tunelů - editovat klientský tunel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:104 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:110 msgid "Edit proxy settings" msgstr "Editovat nastavení proxy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:112 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:118 msgid "New proxy settings" msgstr "Nové nastavení proxy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:123 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:123 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:123 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:137 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:257 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:272 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:129 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:129 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:126 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:140 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:271 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:286 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:326 msgid "Name" msgstr "Jméno" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:127 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:127 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:261 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:294 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:133 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:133 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:275 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:302 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:131 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:131 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:241 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:399 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:137 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:137 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:255 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:413 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:330 msgid "Description" msgstr "Popis" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:137 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:147 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:143 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:153 msgid "Target" msgstr "Cíl" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:141 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:143 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:173 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:147 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:149 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:186 msgid "Access Point" msgstr "Přístupové místo (access point)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:148 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:161 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:202 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:164 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:178 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:223 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:154 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:167 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:208 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:170 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:191 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:236 msgid "required" msgstr "požadováno" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:169 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:188 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:175 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:201 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:482 msgid "Reachable by" msgstr "Dosažitelné (kým)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:190 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:196 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:358 msgid "Outproxies" msgstr "Výstupní proxy (Outproxies)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:197 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:203 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:378 msgid "Tunnel Destination" msgstr "Cíl tunelu" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:215 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:382 -msgid "name or destination" +#, fuzzy +msgid "name, name:port, or destination" msgstr "jméno nebo cíl" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:212 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:385 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:386 msgid "b32 not recommended" msgstr "není doporučeno b32" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:217 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:224 msgid "Shared Client" msgstr "Sdílený klient" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:221 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:228 msgid "" "(Share tunnels with other clients and irc/httpclients? Change requires " "restart of client proxy)" @@ -319,29 +256,29 @@ msgstr "" "(Sdílet tunely s ostatními klienty a klienty irc/http? Změny vyžadují " "restart proxy klienta)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:225 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:135 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:519 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:141 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:522 msgid "Auto Start" msgstr "Automatické spuštění" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:229 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:237 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:139 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:236 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:244 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:145 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:526 msgid "(Check the Box for 'YES')" msgstr "Zašrtněte zaškrtávací políčko pro 'ANO'" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:233 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:240 msgid "Enable DCC" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:241 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:253 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:248 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:266 msgid "Advanced networking options" msgstr "Rozšířená síťová nastavení" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:243 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:250 msgid "" "(NOTE: when this client proxy is configured to share tunnels, then these " "options are for all the shared proxy clients!)" @@ -349,285 +286,274 @@ msgstr "" "(POZN.: když je klientská proxy nastavena aby sdílela tunely, tak tyto " "nastavení platí pro všechny sdílené klienty proxy!)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:245 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:255 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:252 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:268 msgid "Tunnel Options" msgstr "Nastavení možností tunelu" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:247 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:257 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:254 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:270 msgid "Length" msgstr "Délka" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:254 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:264 -msgid "0 hop tunnel (low anonymity, low latency)" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:261 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:277 +#, fuzzy +msgid "0 hop tunnel (no anonymity)" msgstr "" "Tunel s 0 skoky (nízká/žádná anonymita, rychlá odezva) - jen pro spolehlivé " "kámoše kteří se určitě nedostanou do \"potíží\" třeba za sdílení na DC++ či " "používání normálních torrentů." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:258 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:268 -msgid "1 hop tunnel (medium anonymity, medium latency)" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:265 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:281 +#, fuzzy +msgid "1 hop tunnel (low anonymity)" +msgstr "" +"Tunel s 0 skoky (nízká/žádná anonymita, rychlá odezva) - jen pro spolehlivé " +"kámoše kteří se určitě nedostanou do \"potíží\" třeba za sdílení na DC++ či " +"používání normálních torrentů." + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:269 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:285 +#, fuzzy +msgid "2 hop tunnel (medium anonymity)" msgstr "" "Tunel s 1 skokem (střední anonymita, středně rychlá odezva) - pro přístup ke " "kámošům vašich spolehlivých kámošů." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:262 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:272 -msgid "2 hop tunnel (high anonymity, high latency)" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:273 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:289 +#, fuzzy +msgid "3 hop tunnel (high anonymity)" msgstr "" "Tunel se 2 skoky (vysoká anonymita, pomalá odezva) - pro kohokoliv koho " "neznáte osobně vy ani vaši kámoši." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:266 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:276 -msgid "3 hop tunnel (very high anonymity, poor performance)" -msgstr "" -"Tunel se 3 skoky (velmi vysoká anonymita, velmi pomalé) - pro kohokoliv komu " -"naprosto nedůvěřujete ale chcete s ním vyměňovat data." - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:274 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:281 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:297 msgid "hop tunnel (very poor performance)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:279 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:289 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:302 msgid "Variance" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:286 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:296 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:293 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:309 msgid "0 hop variance (no randomisation, consistant performance)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:290 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:300 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:313 msgid "" "+ 0-1 hop variance (medium additive randomisation, subtractive performance)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:294 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:304 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:317 msgid "" "+ 0-2 hop variance (high additive randomisation, subtractive performance)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:298 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:308 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:321 msgid "+/- 0-1 hop variance (standard randomisation, standard performance)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:302 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:309 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:325 msgid "+/- 0-2 hop variance (not recommended)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:313 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:323 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:320 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:336 msgid "hop variance" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:318 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:328 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:341 msgid "Count" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:325 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:335 -msgid "1 inbound, 1 outbound tunnel (low bandwidth usage, less reliability)" -msgstr "" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:329 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:339 -msgid "" -"2 inbound, 2 outbound tunnels (standard bandwidth usage, standard " -"reliability)" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:333 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:343 -msgid "" -"3 inbound, 3 outbound tunnels (higher bandwidth usage, higher reliability)" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:341 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:351 -msgid "tunnels" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:346 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:356 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:345 msgid "Backup Count" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:353 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:363 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:336 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:352 msgid "0 backup tunnels (0 redundancy, no added resource usage)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:357 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:367 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:340 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:356 msgid "1 backup tunnel each direction (low redundancy, low resource usage)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:361 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:371 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:360 msgid "" "2 backup tunnels each direction (medium redundancy, medium resource usage)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:365 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:375 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:364 msgid "3 backup tunnels each direction (high redundancy, high resource usage)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:373 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:383 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:356 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:372 msgid "backup tunnels" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:380 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:390 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:363 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:379 msgid "Profile" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:387 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:397 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:370 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:386 msgid "interactive connection" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:391 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:401 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:374 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:390 msgid "bulk connection (downloads/websites/BT)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:393 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:376 msgid "Delay Connect" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:397 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:380 msgid "for request/response connections" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:401 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:405 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:384 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:394 msgid "Router I2CP Address" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:411 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:386 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:159 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:415 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:259 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:281 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:431 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:396 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:413 +msgid "Host" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:394 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:165 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:404 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:273 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:295 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:434 msgid "Port" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:421 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:485 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:404 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:502 msgid "Reduce tunnel quantity when idle" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:423 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:437 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:445 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:457 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:467 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:486 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:500 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:425 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:487 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:406 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:420 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:428 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:440 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:450 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:469 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:414 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:504 msgid "Enable" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:427 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:491 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:410 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:508 msgid "Reduced tunnel count" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:431 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:451 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:495 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:414 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:434 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:512 msgid "Idle minutes" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:435 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:418 msgid "Close tunnels when idle" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:441 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:424 msgid "New Keys on Reopen" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:449 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:441 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:432 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:430 msgid "Disable" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:455 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:438 msgid "Delay tunnel open until required" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:465 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:448 msgid "Persistent private key" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:471 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:454 msgid "File" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:475 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:230 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:458 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:243 msgid "Local destination" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:462 msgid "(if known)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:484 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:467 msgid "Local Authorization" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:490 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:504 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:473 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:483 msgid "Username" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:494 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:508 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:487 msgid "Password" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:498 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:477 msgid "Outproxy Authorization" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:494 msgid "Jump URL List" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:521 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:531 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:500 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:548 msgid "Custom options" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:525 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:535 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:699 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:504 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:552 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:702 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:529 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:539 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:508 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:556 msgid "Delete" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:531 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:541 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:510 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:558 msgid "Save" msgstr "Uložit" @@ -635,132 +561,156 @@ msgstr "Uložit" msgid "I2P Tunnel Manager - Edit Server Tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:104 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:110 msgid "Edit server settings" msgstr "Změnit nastavení serveru" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:112 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:118 msgid "New server settings" msgstr "Nové nastavení serveru" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:179 +msgid "Use SSL?" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:222 msgid "Website name" msgstr "Jméno webové stránky" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:226 msgid "(leave blank for outproxies)" msgstr "(nechejte prázdné pro výstupní proxiny)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:231 msgid "Private key file" msgstr "Soubor s privátním klíčem" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:240 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:253 msgid "Add to local addressbook" msgstr "Přidat do lokální knihy kontaktů (addressbook)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:247 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:260 msgid "Hostname Signature" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:423 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:412 msgid "Encrypt Leaseset" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:429 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:418 msgid "Encryption Key" msgstr "Šifrovací klíč" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:433 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:422 msgid "Generate New Key" msgstr "Vygenerovat nový klíč" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:435 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:424 msgid "Generate" msgstr "Generovat" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:437 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:529 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:426 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:546 msgid "(Tunnel must be stopped first)" msgstr "(nejdříve je třeba zastavit tunel)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:439 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:428 msgid "Restricted Access List" msgstr "Seznam těch s omezeným přístupem" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:445 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:434 msgid "Whitelist" msgstr "Seznam povolených (whitelist)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:449 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:438 msgid "Blacklist" msgstr "Seznam zakázaných (blacklist)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:453 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:442 msgid "Access List" msgstr "Seznam přístupů" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:457 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:446 msgid "Inbound connection limits (0=unlimited)" msgstr "Limit příchozích spojení (0 = bez omezení)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:459 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:448 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:479 msgid "Per client" msgstr "Na klienta" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:461 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:450 msgid "Per minute" msgstr "Během minuty" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:465 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:454 msgid "Per hour" msgstr "Během hodiny" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:469 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:458 msgid "Per day" msgstr "Během dne" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:473 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:462 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:489 msgid "Total" msgstr "Celkově" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:481 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:470 msgid "Max concurrent connections (0=unlimited)" msgstr "Maximální počet současných spojení (0 = bez omezení)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:499 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:477 +#, fuzzy +msgid "POST limits (0=unlimited)" +msgstr "Limit příchozích spojení (0 = bez omezení)" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:481 +msgid "Per period" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:485 +#, fuzzy +msgid "Ban minutes" +msgstr "Během minuty" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:495 +msgid "POST limit period (minutes)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:516 msgid "New Certificate type" msgstr "Nový typ certifikátu" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:501 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:518 msgid "None" msgstr "Žádný" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:505 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:522 msgid "Hashcash (effort)" msgstr "Hashcash (složitost)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:511 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:528 msgid "Hashcash Calc Time" msgstr "Doba pro výpočet hashcash" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:513 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:530 msgid "Estimate" msgstr "Předpoklad" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:532 msgid "Hidden" msgstr "Skryté" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:519 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:536 msgid "Signed (signed by)" msgstr "Podepsáno (kým)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:525 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:542 msgid "Modify Certificate" msgstr "Změnit certifikát" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:544 msgid "Modify" msgstr "Změnit" @@ -776,125 +726,125 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "Obnovit" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:103 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:109 msgid "Tunnel Wizard" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:107 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:113 msgid "Stop All" msgstr "Zastavit vše" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:111 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:117 msgid "Start All" msgstr "Spustit vše" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:115 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:121 msgid "Restart All" msgstr "Spustit vše znovu (restartovat)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:119 -msgid "Reload Config" -msgstr "Opětovně načíst nastavení" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:121 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:124 msgid "I2P Server Tunnels" msgstr "Tunely I2P serveru" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:125 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:128 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:149 msgid "Points at" msgstr "Ukazuje na" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:127 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:168 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:172 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:130 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:182 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:186 msgid "Preview" msgstr "Náhled" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:129 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:192 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:265 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:132 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:206 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:279 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:320 msgid "Status" msgstr "Stav" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:178 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:192 msgid "Base32 Address" msgstr "Base32 adresa" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:186 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:200 msgid "No Preview" msgstr "Bez náhledu" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:199 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:319 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:327 msgid "Starting..." msgstr "Spouštím" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:206 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:220 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:326 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:340 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:354 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:234 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:334 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:362 msgid "Stop" msgstr "Zastaveno" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:213 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:347 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:227 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:355 msgid "Running" msgstr "Běží" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:227 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:361 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:241 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:369 msgid "Stopped" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:234 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:368 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:248 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:376 msgid "Start" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:249 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:263 msgid "New server tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:251 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:409 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:265 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:423 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:223 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:265 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:295 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:301 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:573 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:576 msgid "Standard" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:253 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:411 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:267 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:425 msgid "Create" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:255 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:269 msgid "I2P Client Tunnels" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:263 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:298 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:277 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:306 msgid "Interface" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:333 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:341 msgid "Standby" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:377 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:385 msgid "Outproxy" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:394 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:388 +msgid "Destination" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:408 msgid "none" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:407 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:421 msgid "New client tunnel" msgstr "" @@ -903,32 +853,32 @@ msgid "I2P Tunnel Manager - Tunnel Creation Wizard" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:139 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:564 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:567 msgid "Server or client tunnel?" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:145 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:568 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:571 msgid "Tunnel type" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:151 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:598 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:601 msgid "Tunnel name and description" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:157 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:607 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:610 msgid "Tunnel destination" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:163 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:623 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:626 msgid "Binding address and port" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:169 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:649 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:652 msgid "Tunnel auto-start" msgstr "" @@ -1134,108 +1084,113 @@ msgid "" "address book." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:406 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:409 msgid "" "This is the IP that your service is running on, this is usually on the same " "machine so 127.0.0.1 is autofilled." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:429 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:432 msgid "This is the port that the service is accepting connections on." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:450 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:453 msgid "This is the port that the client tunnel will be accessed from locally." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:452 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:455 msgid "This is also the client port for the HTTPBidir server tunnel." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:471 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:474 msgid "" "How do you want this tunnel to be accessed? By just this machine, your " "entire subnet, or external internet?" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:473 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:476 msgid "You will most likely want to just allow 127.0.0.1" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:518 msgid "" "The I2P router can automatically start this tunnel for you when the router " "is started." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:517 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:520 msgid "" "This can be useful for frequently-used tunnels (especially server tunnels), " "but for tunnels that are only used occassionally it would mean that the I2P " "router is creating and maintaining unnecessary tunnels." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:543 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:546 msgid "The wizard has now collected enough information to create your tunnel." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:545 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:548 msgid "" "Upon clicking the Save button below, the wizard will set up the tunnel, and " "take you back to the main I2PTunnel page." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:550 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:553 msgid "" "Because you chose to automatically start the tunnel when the router starts, " "you don't have to do anything further." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:552 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:555 msgid "The router will start the tunnel once it has been set up." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:556 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:559 msgid "" "Because you chose not to automatically start the tunnel, you will have to " "manually start it." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:558 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:561 msgid "" "You can do this by clicking the Start button on the main page which " "corresponds to the new tunnel." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:562 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:565 msgid "Below is a summary of the options you chose:" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:660 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:663 msgid "" "Alongside these basic settings, there are a number of advanced options for " "tunnel configuration." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:662 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:665 msgid "" "The wizard will set reasonably sensible default values for these, but you " "can view and/or edit these by clicking on the tunnel's name in the main " "I2PTunnel page." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:704 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:707 msgid "Previous" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:712 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:715 msgid "Save Tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:718 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:721 msgid "Finish" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:724 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:727 msgid "Next" msgstr "" + +#~ msgid "3 hop tunnel (very high anonymity, poor performance)" +#~ msgstr "" +#~ "Tunel se 3 skoky (velmi vysoká anonymita, velmi pomalé) - pro kohokoliv " +#~ "komu naprosto nedůvěřujete ale chcete s ním vyměňovat data." diff --git a/apps/i2ptunnel/locale/messages_da.po b/apps/i2ptunnel/locale/messages_da.po index 18e204568..03207753b 100644 --- a/apps/i2ptunnel/locale/messages_da.po +++ b/apps/i2ptunnel/locale/messages_da.po @@ -2,119 +2,53 @@ # Copyright (C) 2009 The I2P Project # This file is distributed under the same license as the i2ptunnel package. # To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers -# -# , 2011. +# +# Translators: +# KIA , 2011 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.i2p2.de/\n" -"POT-Creation-Date: 2011-06-11 08:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-07-13 21:56+0000\n" -"Last-Translator: KIA \n" -"Language-Team: Danish (http://www.transifex.net/projects/p/I2P/team/da/)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-19 22:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-19 12:47+0000\n" +"Last-Translator: kytv \n" +"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/" +"da/)\n" +"Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: da\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:514 -#, java-format -msgid "" -"To visit the destination in your host database, click here. To visit the conflicting addresshelper destination, " -"click here." -msgstr "" -"For at besøge destinationen i din værts database, klik her. For at besøge den modstridende adressehjælper " -"destination, klik her." - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:875 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:388 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:142 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:401 -msgid "Host" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:876 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:370 -msgid "Destination" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:881 -#, java-format -msgid "Continue to {0} without saving" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:886 -#, java-format -msgid "Save {0} to router address book and continue to eepsite" -msgstr "" - -#. only blockfile supports multiple books -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:889 -#, java-format -msgid "Save {0} to master address book and continue to eepsite" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:890 -#, java-format -msgid "Save {0} to private address book and continue to eepsite" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1046 -msgid "" -"Click a link below to look for an address helper by using a \"jump\" " -"service:" -msgstr "" -"Klik på et af nedenstående links for at se efter en adresse hjælper ved at " -"benytte en \"jump\" tjeneste:" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1262 -msgid "Added via address helper" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1286 -#, java-format -msgid "Redirecting to {0}" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1292 -msgid "Router Console" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1293 -msgid "Addressbook" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1293 -msgid "Configuration" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1293 -msgid "Help" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1298 -#, java-format -msgid "Saved {0} to the {1} addressbook, redirecting now." -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1299 -#, java-format -msgid "Failed to save {0} to the {1} addressbook, redirecting now." -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1301 -msgid "Click here if you are not redirected automatically." -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:326 -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:336 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:352 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:362 msgid "internal" msgstr "intern" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:171 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:438 +#, java-format +msgid "{0} inbound, {0} outbound tunnel" +msgid_plural "{0} inbound, {0} outbound tunnels" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:442 +msgid "lower bandwidth and reliability" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:444 +msgid "standard bandwidth and reliability" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:446 +msgid "higher bandwidth and reliability" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:121 +msgid "Tunnels are not initialized yet, please reload in two minutes." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:194 msgid "" "Invalid form submission, probably because you used the 'back' or 'reload' " "button on your browser. Please resubmit." @@ -122,731 +56,1115 @@ msgstr "" "Ugyldig formularafsendelse, sandsynligvis fordi du brugte 'tilbage' eller " "'reload' knappen i din browser. Prøv venligst at sende igen." -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:196 +msgid "" +"If the problem persists, verify that you have cookies enabled in your " +"browser." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:242 msgid "Configuration reloaded for all tunnels" msgstr "Konfiguration er genindlæst for alle tunneler" #. and give them something to look at in any case -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:230 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:255 msgid "Starting tunnel" msgstr "Starter tunnel" #. and give them something to look at in any case -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:243 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:268 msgid "Stopping tunnel" msgstr "Stopper tunnel" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:311 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:334 msgid "Configuration changes saved" msgstr "Konfiguration ændringer gemt" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:314 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:337 msgid "Failed to save configuration" msgstr "Det mislykkedes at gemme konfigurationen" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:398 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:459 msgid "New Tunnel" msgstr "Ny Tunnel" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:418 -msgid "Standard client" -msgstr "Standard klient" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:419 -msgid "HTTP client" -msgstr "HTTP klient" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:420 -msgid "IRC client" -msgstr "Klient for IRC" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:421 -msgid "Standard server" -msgstr "Standard server" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:422 -msgid "HTTP server" -msgstr "HTTP server" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:423 -msgid "SOCKS 4/4a/5 proxy" -msgstr "SOCKS 4/4a/5 proxy" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:424 -msgid "SOCKS IRC proxy" -msgstr "SOCKS IRC proxy" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:425 -msgid "CONNECT/SSL/HTTPS proxy" -msgstr "CONNECT/SSL/HTTPS proxy" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:426 -msgid "IRC server" -msgstr "Server for IRC" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:427 -msgid "Streamr client" -msgstr "Klient for Streamr" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:428 -msgid "Streamr server" -msgstr "Server for Streamr" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:429 -msgid "HTTP bidir" -msgstr "HTTP bidir" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:517 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:293 -msgid "Host not set" -msgstr "Vært er ikke indstillet" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:521 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:482 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:492 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:609 msgid "Port not set" msgstr "Port er ikke indstillet" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:73 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:485 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:611 +msgid "Invalid port" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:488 +msgid "Warning - ports less than 1024 are not recommended" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:504 +msgid "Standard client" +msgstr "Standard klient" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:505 +msgid "HTTP client" +msgstr "HTTP klient" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:506 +msgid "IRC client" +msgstr "Klient for IRC" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:507 +msgid "Standard server" +msgstr "Standard server" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:508 +msgid "HTTP server" +msgstr "HTTP server" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:509 +msgid "SOCKS 4/4a/5 proxy" +msgstr "SOCKS 4/4a/5 proxy" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:510 +msgid "SOCKS IRC proxy" +msgstr "SOCKS IRC proxy" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:511 +msgid "CONNECT/SSL/HTTPS proxy" +msgstr "CONNECT/SSL/HTTPS proxy" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:512 +msgid "IRC server" +msgstr "Server for IRC" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:513 +msgid "Streamr client" +msgstr "Klient for Streamr" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:514 +msgid "Streamr server" +msgstr "Server for Streamr" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:515 +msgid "HTTP bidir" +msgstr "HTTP bidir" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:603 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:313 +msgid "Host not set" +msgstr "Vært er ikke indstillet" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:605 +msgid "Invalid address" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:82 msgid "I2P Tunnel Manager - Edit Client Tunnel" msgstr "I2P Tunnel Maneger - Rediger Klient Tunnel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:93 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:110 msgid "Edit proxy settings" msgstr "Rediger proxy indstillinger" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:101 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:118 msgid "New proxy settings" msgstr "Nye proxy indstillinger" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:112 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:112 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:110 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:124 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:245 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:260 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:129 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:129 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:126 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:140 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:271 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:326 msgid "Name" msgstr "Navn" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:116 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:116 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:249 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:282 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:133 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:133 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:275 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:302 msgid "Type" msgstr "Type" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:120 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:120 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:229 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:389 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:137 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:137 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:255 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:413 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:330 msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:126 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:136 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:143 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:153 msgid "Target" msgstr "Mål" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:130 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:132 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:162 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:147 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:149 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:186 msgid "Access Point" msgstr "Adgangspunkt" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:137 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:150 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:192 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:153 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:167 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:154 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:167 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:208 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:170 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:191 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:236 msgid "required" msgstr "krævet" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:159 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:178 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:175 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:201 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:482 msgid "Reachable by" msgstr "Kan nås med" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:180 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:196 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:358 msgid "Outproxies" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:187 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:203 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:378 msgid "Tunnel Destination" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:199 -msgid "name or destination" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:215 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:382 +msgid "name, name:port, or destination" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:202 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:386 msgid "b32 not recommended" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:208 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:224 msgid "Shared Client" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:212 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:228 msgid "" "(Share tunnels with other clients and irc/httpclients? Change requires " "restart of client proxy)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:124 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:141 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:522 msgid "Auto Start" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:220 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:128 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:236 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:244 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:145 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:526 msgid "(Check the Box for 'YES')" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:222 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:243 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:240 +msgid "Enable DCC" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:248 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:266 msgid "Advanced networking options" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:224 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:250 msgid "" "(NOTE: when this client proxy is configured to share tunnels, then these " "options are for all the shared proxy clients!)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:226 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:245 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:252 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:268 msgid "Tunnel Options" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:228 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:247 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:254 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:270 msgid "Length" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:235 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:254 -msgid "0 hop tunnel (low anonymity, low latency)" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:261 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:277 +msgid "0 hop tunnel (no anonymity)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:239 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:258 -msgid "1 hop tunnel (medium anonymity, medium latency)" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:265 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:281 +msgid "1 hop tunnel (low anonymity)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:243 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:262 -msgid "2 hop tunnel (high anonymity, high latency)" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:269 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:285 +msgid "2 hop tunnel (medium anonymity)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:247 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:266 -msgid "3 hop tunnel (very high anonymity, poor performance)" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:273 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:289 +msgid "3 hop tunnel (high anonymity)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:256 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:275 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:281 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:297 msgid "hop tunnel (very poor performance)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:261 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:280 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:302 msgid "Variance" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:268 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:287 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:293 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:309 msgid "0 hop variance (no randomisation, consistant performance)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:272 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:291 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:313 msgid "" "+ 0-1 hop variance (medium additive randomisation, subtractive performance)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:276 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:295 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:317 msgid "" "+ 0-2 hop variance (high additive randomisation, subtractive performance)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:280 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:299 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:321 msgid "+/- 0-1 hop variance (standard randomisation, standard performance)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:284 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:309 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:325 msgid "+/- 0-2 hop variance (not recommended)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:296 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:315 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:320 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:336 msgid "hop variance" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:301 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:320 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:341 msgid "Count" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:308 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:327 -msgid "1 inbound, 1 outbound tunnel (low bandwidth usage, less reliability)" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:312 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:331 -msgid "" -"2 inbound, 2 outbound tunnels (standard bandwidth usage, standard " -"reliability)" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:316 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:335 -msgid "" -"3 inbound, 3 outbound tunnels (higher bandwidth usage, higher reliability)" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:325 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:344 -msgid "tunnels" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:330 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:349 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:345 msgid "Backup Count" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:337 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:356 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:336 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:352 msgid "0 backup tunnels (0 redundancy, no added resource usage)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:341 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:360 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:340 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:356 msgid "1 backup tunnel each direction (low redundancy, low resource usage)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:345 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:364 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:360 msgid "" "2 backup tunnels each direction (medium redundancy, medium resource usage)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:349 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:368 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:364 msgid "3 backup tunnels each direction (high redundancy, high resource usage)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:358 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:377 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:356 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:372 msgid "backup tunnels" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:365 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:384 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:363 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:379 msgid "Profile" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:372 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:391 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:370 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:386 msgid "interactive connection" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:376 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:395 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:374 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:390 msgid "bulk connection (downloads/websites/BT)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:378 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:376 msgid "Delay Connect" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:382 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:380 msgid "for request/response connections" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:386 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:399 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:384 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:394 msgid "Router I2CP Address" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:396 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:148 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:409 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:247 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:269 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:386 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:159 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:396 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:413 +msgid "Host" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:394 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:165 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:404 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:273 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:295 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:434 msgid "Port" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:406 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:404 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:502 msgid "Reduce tunnel quantity when idle" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:408 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:422 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:430 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:442 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:452 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:472 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:486 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:419 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:481 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:406 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:420 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:428 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:440 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:450 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:469 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:414 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:504 msgid "Enable" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:412 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:485 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:410 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:508 msgid "Reduced tunnel count" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:416 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:436 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:489 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:414 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:434 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:512 msgid "Idle minutes" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:420 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:418 msgid "Close tunnels when idle" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:426 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:424 msgid "New Keys on Reopen" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:434 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:435 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:432 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:430 msgid "Disable" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:440 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:438 msgid "Delay tunnel open until required" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:450 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:448 msgid "Persistent private key" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:456 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:454 msgid "File" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:460 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:458 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:243 msgid "Local destination" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:464 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:462 msgid "(if known)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:470 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:467 msgid "Local Authorization" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:476 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:490 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:473 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:483 msgid "Username" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:480 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:494 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:487 msgid "Password" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:484 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:477 msgid "Outproxy Authorization" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:502 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:494 msgid "Jump URL List" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:508 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:525 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:500 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:548 msgid "Custom options" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:512 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:529 -msgid "" -"NOTE: If tunnel is currently running, most changes will not take effect " -"until tunnel is stopped and restarted." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:514 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:531 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:504 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:552 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:702 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:518 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:535 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:508 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:556 msgid "Delete" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:520 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:537 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:510 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:558 msgid "Save" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:73 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:82 msgid "I2P Tunnel Manager - Edit Server Tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:93 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:110 msgid "Edit server settings" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:101 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:118 msgid "New server settings" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:199 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:179 +msgid "Use SSL?" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:222 msgid "Website name" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:203 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:226 msgid "(leave blank for outproxies)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:208 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:231 msgid "Private key file" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:230 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:253 msgid "Add to local addressbook" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:237 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:260 msgid "Hostname Signature" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:417 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:412 msgid "Encrypt Leaseset" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:423 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:418 msgid "Encryption Key" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:427 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:422 msgid "Generate New Key" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:429 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:424 msgid "Generate" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:431 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:426 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:546 msgid "(Tunnel must be stopped first)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:433 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:428 msgid "Restricted Access List" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:439 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:434 msgid "Whitelist" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:443 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:438 msgid "Blacklist" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:447 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:442 msgid "Access List" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:451 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:446 msgid "Inbound connection limits (0=unlimited)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:453 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:448 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:479 msgid "Per client" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:455 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:450 msgid "Per minute" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:459 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:454 msgid "Per hour" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:458 msgid "Per day" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:467 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:462 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:489 msgid "Total" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:470 msgid "Max concurrent connections (0=unlimited)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:493 -msgid "New Certificate type" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:477 +msgid "POST limits (0=unlimited)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:481 +msgid "Per period" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:485 +msgid "Ban minutes" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:495 +msgid "POST limit period (minutes)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:516 +msgid "New Certificate type" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:518 msgid "None" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:499 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:522 msgid "Hashcash (effort)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:505 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:528 msgid "Hashcash Calc Time" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:507 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:530 msgid "Estimate" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:509 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:532 msgid "Hidden" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:513 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:536 msgid "Signed (signed by)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:519 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:542 msgid "Modify Certificate" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:521 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:544 msgid "Modify" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:74 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:83 msgid "I2P Tunnel Manager - List" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:86 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:97 msgid "Status Messages" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:90 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:101 msgid "Refresh" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:94 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:109 +msgid "Tunnel Wizard" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:113 msgid "Stop All" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:98 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:117 msgid "Start All" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:102 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:121 msgid "Restart All" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:106 -msgid "Reload Config" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:108 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:124 msgid "I2P Server Tunnels" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:112 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:133 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:128 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:149 msgid "Points at" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:114 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:156 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:160 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:130 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:182 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:186 msgid "Preview" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:116 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:180 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:253 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:300 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:132 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:206 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:279 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:320 msgid "Status" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:166 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:192 msgid "Base32 Address" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:174 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:200 msgid "No Preview" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:187 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:307 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:327 msgid "Starting..." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:194 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:208 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:314 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:328 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:342 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:234 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:334 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:362 msgid "Stop" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:201 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:335 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:227 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:355 msgid "Running" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:215 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:349 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:241 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:369 msgid "Stopped" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:222 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:356 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:248 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:376 msgid "Start" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:237 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:263 msgid "New server tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:239 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:399 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:265 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:423 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:223 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:265 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:295 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:576 msgid "Standard" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:241 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:401 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:267 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:425 msgid "Create" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:243 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:269 msgid "I2P Client Tunnels" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:251 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:277 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:306 msgid "Interface" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:321 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:341 msgid "Standby" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:366 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:385 msgid "Outproxy" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:384 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:388 +msgid "Destination" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:408 msgid "none" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:397 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:421 msgid "New client tunnel" msgstr "" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:119 +msgid "I2P Tunnel Manager - Tunnel Creation Wizard" +msgstr "" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:567 +msgid "Server or client tunnel?" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:145 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:571 +msgid "Tunnel type" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:151 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:601 +msgid "Tunnel name and description" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:157 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:610 +msgid "Tunnel destination" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:163 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:626 +msgid "Binding address and port" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:169 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:652 +msgid "Tunnel auto-start" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:175 +msgid "Wizard completed" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:189 +msgid "" +"This wizard will take you through the various options available for creating " +"tunnels in I2P." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:191 +msgid "" +"The first thing to decide is whether you want to create a server or a client " +"tunnel." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:193 +msgid "" +"If you need to connect to a remote service, such as an IRC server inside I2P " +"or a code repository, then you will require a CLIENT tunnel." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:195 +msgid "" +"On the other hand, if you wish to host a service for others to connect to " +"you'll need to create a SERVER tunnel." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:197 +msgid "Server Tunnel" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:199 +msgid "Client Tunnel" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:217 +msgid "There are several types of tunnels to choose from:" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:225 +msgid "Basic tunnel for connecting to a single service inside I2P." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:227 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:269 +msgid "" +"Try this if none of the tunnel types below fit your requirements, or you " +"don't know what type of tunnel you need." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:229 +msgid "Tunnel that acts as an HTTP proxy for reaching eepsites inside I2P." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:231 +msgid "" +"Set your browser to use this tunnel as an http proxy, or set your " +"\"http_proxy\" environment variable for command-line applications in GNU/" +"Linux." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:233 +msgid "" +"Websites outside I2P can also be reached if an HTTP proxy within I2P is " +"known." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:235 +msgid "Customised client tunnel specific for IRC connections." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:237 +msgid "" +"With this tunnel type, your IRC client will be able to connect to an IRC " +"network inside I2P." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:239 +msgid "" +"Each IRC network in I2P that you wish to connect to will require its own " +"tunnel. (See Also, SOCKS IRC)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:241 +msgid "A tunnel that implements the SOCKS protocol." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:243 +msgid "" +"This enables both TCP and UDP connections to be made through a SOCKS " +"outproxy within I2P." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:245 +msgid "" +"A client tunnel implementing the SOCKS protocol, which is customised for " +"connecting to IRC networks." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:247 +msgid "" +"With this tunnel type, IRC networks in I2P can be reached by typing the I2P " +"address into your IRC client, and configuring the IRC client to use this " +"SOCKS tunnel." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:249 +msgid "" +"This means that only one I2P tunnel is required rather than a separate " +"tunnel per IRC network." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:251 +msgid "" +"IRC networks outside I2P can also be reached if a SOCKS outproxy within I2P " +"is known, though it depends on whether or not the outproxy has been blocked " +"by the IRC network." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:253 +msgid "A client tunnel that implements the HTTP CONNECT command." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:255 +msgid "" +"This enables TCP connections to be made through an HTTP outproxy, assuming " +"the proxy supports the CONNECT command." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:257 +msgid "A customised client tunnel for Streamr." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:267 +msgid "A basic server tunnel for hosting a generic service inside I2P." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:271 +msgid "A server tunnel that is customised for HTTP connections." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:273 +msgid "Use this tunnel type if you want to host an eepsite." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:275 +msgid "" +"A customised server tunnel that can both serve HTTP data and connect to " +"other server tunnels." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:277 +msgid "This tunnel type is predominantly used when running a Seedless server." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:279 +msgid "A customised server tunnel for hosting IRC networks inside I2P." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:281 +msgid "" +"Usually, a separate tunnel needs to be created for each IRC server that is " +"to be accessible inside I2P." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:283 +msgid "A customised server tunnel for Streamr." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:322 +msgid "Choose a name and description for your tunnel." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:324 +msgid "" +"These can be anything you want - they are just for ease of identifying the " +"tunnel in the routerconsole." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:354 +msgid "" +"If you know of any outproxies for this type of tunnel (either HTTP or " +"SOCKS), fill them in below." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:356 +msgid "Separate multiple proxies with commas." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:374 +msgid "" +"Type in the I2P destination of the service that this client tunnel should " +"connect to." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:376 +msgid "" +"This could be the full base 64 destination key, or an I2P URL from your " +"address book." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:409 +msgid "" +"This is the IP that your service is running on, this is usually on the same " +"machine so 127.0.0.1 is autofilled." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:432 +msgid "This is the port that the service is accepting connections on." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:453 +msgid "This is the port that the client tunnel will be accessed from locally." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:455 +msgid "This is also the client port for the HTTPBidir server tunnel." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:474 +msgid "" +"How do you want this tunnel to be accessed? By just this machine, your " +"entire subnet, or external internet?" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:476 +msgid "You will most likely want to just allow 127.0.0.1" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:518 +msgid "" +"The I2P router can automatically start this tunnel for you when the router " +"is started." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:520 +msgid "" +"This can be useful for frequently-used tunnels (especially server tunnels), " +"but for tunnels that are only used occassionally it would mean that the I2P " +"router is creating and maintaining unnecessary tunnels." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:546 +msgid "The wizard has now collected enough information to create your tunnel." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:548 +msgid "" +"Upon clicking the Save button below, the wizard will set up the tunnel, and " +"take you back to the main I2PTunnel page." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:553 +msgid "" +"Because you chose to automatically start the tunnel when the router starts, " +"you don't have to do anything further." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:555 +msgid "The router will start the tunnel once it has been set up." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:559 +msgid "" +"Because you chose not to automatically start the tunnel, you will have to " +"manually start it." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:561 +msgid "" +"You can do this by clicking the Start button on the main page which " +"corresponds to the new tunnel." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:565 +msgid "Below is a summary of the options you chose:" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:663 +msgid "" +"Alongside these basic settings, there are a number of advanced options for " +"tunnel configuration." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:665 +msgid "" +"The wizard will set reasonably sensible default values for these, but you " +"can view and/or edit these by clicking on the tunnel's name in the main " +"I2PTunnel page." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:707 +msgid "Previous" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:715 +msgid "Save Tunnel" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:721 +msgid "Finish" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:727 +msgid "Next" +msgstr "" diff --git a/apps/i2ptunnel/locale/messages_de.po b/apps/i2ptunnel/locale/messages_de.po index 44a2ea0e9..0e36f47b9 100644 --- a/apps/i2ptunnel/locale/messages_de.po +++ b/apps/i2ptunnel/locale/messages_de.po @@ -18,8 +18,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-26 21:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-23 22:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-19 22:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-19 12:47+0000\n" "Last-Translator: nextloop \n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/" "de/)\n" @@ -29,37 +29,37 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:325 -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:335 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:352 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:362 msgid "internal" msgstr "intern" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:404 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:438 #, java-format msgid "{0} inbound, {0} outbound tunnel" msgid_plural "{0} inbound, {0} outbound tunnels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "{0} eingehendes, {0} ausgehendes Tunnel" +msgstr[1] "{0} eingehende, {0} ausgehende Tunnels" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:408 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:442 msgid "lower bandwidth and reliability" msgstr "niedrigere Bandbreite und Zuverlässlichkeit" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:410 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:444 msgid "standard bandwidth and reliability" msgstr "standard Bandbreite und Zuverlässlichkeit" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:412 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:446 msgid "higher bandwidth and reliability" msgstr "hohe Bandbreite und Zuverlässlichkeit" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:119 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:121 msgid "Tunnels are not initialized yet, please reload in two minutes." msgstr "" "Tunnel sind noch nicht initialisiert. Bitte aktualisiere die Seite in zwei " "Minuten." -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:192 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:194 msgid "" "Invalid form submission, probably because you used the 'back' or 'reload' " "button on your browser. Please resubmit." @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "" "Ungültige Formulareingabe - wahrscheinlich haben Sie den \"Zurück\"-Knopf " "Ihres Browsers betätigt. Bitte neuladen!" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:196 msgid "" "If the problem persists, verify that you have cookies enabled in your " "browser." @@ -75,17 +75,17 @@ msgstr "" "Falls dieses Problem weiterhin besteht: Stellen Sie sicher, dass in Ihrem " "Browser Cookies aktiviert sind." -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:240 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:242 msgid "Configuration reloaded for all tunnels" msgstr "Einstellungen für alle Tunnel neugeladen" #. and give them something to look at in any case -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:253 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:255 msgid "Starting tunnel" msgstr "Starte Tunnel ..." #. and give them something to look at in any case -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:266 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:268 msgid "Stopping tunnel" msgstr "Beende Tunnel ..." @@ -165,7 +165,7 @@ msgid "HTTP bidir" msgstr "HTTP Bidir" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:603 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:313 msgid "Host not set" msgstr "Host nicht gesetzt" @@ -189,23 +189,23 @@ msgstr "Neue Proxyeinstellungen" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:129 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:126 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:140 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:260 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:275 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:271 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:286 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:326 msgid "Name" msgstr "Name" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:133 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:133 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:264 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:291 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:275 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:302 msgid "Type" msgstr "Typ" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:137 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:137 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:244 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:255 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:413 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:330 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" @@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "Ziel" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:147 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:149 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:179 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:186 msgid "Access Point" msgstr "Zugriffspunkt" @@ -225,14 +225,14 @@ msgstr "Zugriffspunkt" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:167 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:208 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:170 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:184 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:229 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:191 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:236 msgid "required" msgstr "benötigt" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:175 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:194 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:201 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:482 msgid "Reachable by" msgstr "Erreichbar von" @@ -248,19 +248,20 @@ msgstr "Ziel des Tunnels" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:215 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:382 -msgid "name or destination" +#, fuzzy +msgid "name, name:port, or destination" msgstr "Name oder Ziel" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:218 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:385 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:386 msgid "b32 not recommended" msgstr "B32-Adressen nicht empfohlen" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:223 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:224 msgid "Shared Client" msgstr "versch. Klienten" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:227 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:228 msgid "" "(Share tunnels with other clients and irc/httpclients? Change requires " "restart of client proxy)" @@ -268,29 +269,29 @@ msgstr "" "(Soll dieser Tunnel mit anderen Klienten und IRC/HTTP-Klienten geteilt " "werden? Änderungen benötigen Neustart des Klientenproxys)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:231 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:232 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:141 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:519 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:522 msgid "Auto Start" msgstr "Automatischer Start" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:235 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:243 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:236 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:244 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:145 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:526 msgid "(Check the Box for 'YES')" msgstr "(Aktiviere das Kästchen für 'ja')" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:239 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:240 msgid "Enable DCC" msgstr "DCC aktivieren" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:247 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:259 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:248 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:266 msgid "Advanced networking options" msgstr "Erweiterte Netzwerkoptionen" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:249 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:250 msgid "" "(NOTE: when this client proxy is configured to share tunnels, then these " "options are for all the shared proxy clients!)" @@ -298,268 +299,272 @@ msgstr "" "(HINWEIS: Ist dieser Proxy konfiguriert, Tunnel mit anderen Klienten zu " "teilen, so gelten diese Optionen für alle Klienten des Proxys!)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:251 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:261 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:252 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:268 msgid "Tunnel Options" msgstr "Tunneloptionen" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:253 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:263 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:254 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:270 msgid "Length" msgstr "Länge" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:260 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:270 -msgid "0 hop tunnel (low anonymity, low latency)" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:261 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:277 +#, fuzzy +msgid "0 hop tunnel (no anonymity)" msgstr "0-Hop-Tunnel (geringe Anonymität, geringe Latenz)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:264 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:274 -msgid "1 hop tunnel (medium anonymity, medium latency)" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:265 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:281 +#, fuzzy +msgid "1 hop tunnel (low anonymity)" +msgstr "0-Hop-Tunnel (geringe Anonymität, geringe Latenz)" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:269 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:285 +#, fuzzy +msgid "2 hop tunnel (medium anonymity)" msgstr "1-Hop-Tunnel (mittlere Anonymität, mittlere Latenz)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:268 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:278 -msgid "2 hop tunnel (high anonymity, high latency)" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:273 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:289 +#, fuzzy +msgid "3 hop tunnel (high anonymity)" msgstr "2-Hop-Tunnel (hohe Anonymität, hohe Latenz)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:272 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:282 -msgid "3 hop tunnel (very high anonymity, poor performance)" -msgstr "3-Hop-Tunnel (sehr hohe Anonymität, geringe Leistung)" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:280 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:290 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:281 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:297 msgid "hop tunnel (very poor performance)" msgstr "Hop-Tunnel (sehr geringe Leistung)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:285 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:295 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:302 msgid "Variance" msgstr "Varianz" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:292 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:293 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:309 msgid "0 hop variance (no randomisation, consistant performance)" msgstr "" "0-Hop-Varianz (keine zufällige Längenveränderung, konsistente Leistung)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:296 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:306 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:313 msgid "" "+ 0-1 hop variance (medium additive randomisation, subtractive performance)" msgstr "" "+ 0-1 Hop Varianz (mittlere zufällige Verlängerung, verringert die Leistung)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:300 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:310 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:317 msgid "" "+ 0-2 hop variance (high additive randomisation, subtractive performance)" msgstr "+ 0-2 Hops Varianz (hohe zufällige Verlängerung, verringerte Leistung)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:304 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:314 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:321 msgid "+/- 0-1 hop variance (standard randomisation, standard performance)" msgstr "" "+/- 0-1 Hop Varianz (geringe zufällige Längenänderung, Standardleistung)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:308 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:318 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:309 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:325 msgid "+/- 0-2 hop variance (not recommended)" msgstr "+/- 0-2 Hops Varianz (nicht empfohlen)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:319 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:320 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:336 msgid "hop variance" msgstr "Hops Varianz" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:324 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:334 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:341 msgid "Count" msgstr "Anzahl" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:328 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:338 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:345 msgid "Backup Count" msgstr "Anzahl an Ersatztunneln" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:335 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:345 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:336 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:352 msgid "0 backup tunnels (0 redundancy, no added resource usage)" msgstr "0 Ersatztunnel (0 Redundanz, keine zusätzliche Ressourcennutzung)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:339 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:349 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:340 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:356 msgid "1 backup tunnel each direction (low redundancy, low resource usage)" msgstr "" "1 Ersatztunnel in jede Richtung (geringe Redundanz, geringe " "Ressourcennutzung)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:343 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:353 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:360 msgid "" "2 backup tunnels each direction (medium redundancy, medium resource usage)" msgstr "" "2 Ersatztunnel in jede Richtung (mittlere Redundanz, mittlere " "Ressourcennutzung)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:347 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:357 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:364 msgid "3 backup tunnels each direction (high redundancy, high resource usage)" msgstr "" "3 Ersatztunnel in jede Richtung (hohe Redundanz, hohe Ressourcennutzung)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:355 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:365 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:356 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:372 msgid "backup tunnels" msgstr "Ersatztunnel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:362 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:372 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:363 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:379 msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:369 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:379 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:370 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:386 msgid "interactive connection" msgstr "Interaktive Verbindung" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:373 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:383 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:374 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:390 msgid "bulk connection (downloads/websites/BT)" msgstr "Mengenverbindung (Download/Webseiten/BitTorrent)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:375 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:376 msgid "Delay Connect" msgstr "Verbindung verzögern" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:379 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:380 msgid "for request/response connections" msgstr "für Verbindungen mit Anfragen/Antworten" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:383 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:387 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:384 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:394 msgid "Router I2CP Address" msgstr "I2CP-Adresse des Routers" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:385 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:386 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:159 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:389 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:410 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:396 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:413 msgid "Host" msgstr "Host" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:393 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:394 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:165 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:397 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:262 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:284 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:431 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:404 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:273 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:295 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:434 msgid "Port" msgstr "Port" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:403 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:467 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:404 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:502 msgid "Reduce tunnel quantity when idle" msgstr "Anzahl an Tunneln im Leerlauf reduzieren" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:405 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:419 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:427 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:439 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:449 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:468 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:478 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:407 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:469 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:406 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:420 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:428 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:440 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:450 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:469 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:414 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:504 msgid "Enable" msgstr "aktiviert" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:409 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:473 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:410 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:508 msgid "Reduced tunnel count" msgstr "Reduzierte Tunnelanzahl" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:413 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:433 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:477 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:414 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:434 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:512 msgid "Idle minutes" msgstr "Minuten Inaktivität" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:417 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:418 msgid "Close tunnels when idle" msgstr "nicht genutzte Tunnel schließen" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:423 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:424 msgid "New Keys on Reopen" msgstr "Neue Schlüssel beim Wiederöffnen" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:431 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:423 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:432 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:430 msgid "Disable" msgstr "deaktiviert" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:438 msgid "Delay tunnel open until required" msgstr "Aufbau des Tunnela verzögern, bis dieser benötigt wird" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:447 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:448 msgid "Persistent private key" msgstr "Dauerhafter privater Schlüssel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:453 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:454 msgid "File" msgstr "Datei" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:457 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:236 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:458 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:243 msgid "Local destination" msgstr "lokales Ziel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:461 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:462 msgid "(if known)" msgstr "(falls bekannt)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:467 msgid "Local Authorization" msgstr "lokale Autorisation" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:472 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:482 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:473 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:483 msgid "Username" msgstr "Benutzername" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:474 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:486 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:487 msgid "Password" msgstr "Passwort" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:476 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:477 msgid "Outproxy Authorization" msgstr "Outproxy Autorisation" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:493 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:494 msgid "Jump URL List" msgstr "List der Sprung-URLs" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:499 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:513 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:500 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:548 msgid "Custom options" msgstr "Eigene Optionen" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:503 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:517 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:699 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:504 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:552 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:702 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:507 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:521 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:508 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:556 msgid "Delete" msgstr "Löschen" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:509 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:510 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:558 msgid "Save" msgstr "Speichern" @@ -575,124 +580,148 @@ msgstr "Servereinstellungen ändern" msgid "New server settings" msgstr "Neue Servereinstellungen" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:215 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:179 +msgid "Use SSL?" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:222 msgid "Website name" msgstr "Name der Webseite" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:219 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:226 msgid "(leave blank for outproxies)" msgstr "(für ausgehende Proxies leer lassen)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:224 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:231 msgid "Private key file" msgstr "private Schlüsseldatei" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:246 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:253 msgid "Add to local addressbook" msgstr "zum lokalen Adressbuch hinzufügen" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:253 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:260 msgid "Hostname Signature" msgstr "Signatur des Namens" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:405 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:412 msgid "Encrypt Leaseset" msgstr "Leaseset verschlüsseln" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:411 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:418 msgid "Encryption Key" msgstr "Schlüssel zum verschlüsseln" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:415 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:422 msgid "Generate New Key" msgstr "Erzeuge neuen Schlüssel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:417 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:424 msgid "Generate" msgstr "Erzeugen" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:419 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:511 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:426 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:546 msgid "(Tunnel must be stopped first)" msgstr "(Tunnel muss zuerst beendet sein)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:421 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:428 msgid "Restricted Access List" msgstr "Zugang beschränken" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:427 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:434 msgid "Whitelist" msgstr "Zugangsliste" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:431 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:438 msgid "Blacklist" msgstr "Sperrliste" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:435 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:442 msgid "Access List" msgstr "Zugangsliste" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:439 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:446 msgid "Inbound connection limits (0=unlimited)" msgstr "Begrenzung eingehender Verbindungen (0=unbegrenzt)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:441 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:448 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:479 msgid "Per client" msgstr "pro Klient" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:443 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:450 msgid "Per minute" msgstr "pro Minute" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:447 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:454 msgid "Per hour" msgstr "pro Stunde" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:451 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:458 msgid "Per day" msgstr "pro Tag" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:455 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:462 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:489 msgid "Total" msgstr "Gesamt" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:470 msgid "Max concurrent connections (0=unlimited)" msgstr "max. Anzahl gleichzeitiger Verbindungen (0=unbegrenzt)" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:477 +#, fuzzy +msgid "POST limits (0=unlimited)" +msgstr "Begrenzung eingehender Verbindungen (0=unbegrenzt)" + #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:481 +msgid "Per period" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:485 +#, fuzzy +msgid "Ban minutes" +msgstr "Minuten Inaktivität" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:495 +msgid "POST limit period (minutes)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:516 msgid "New Certificate type" msgstr "Neuer Zertifizierungstyp" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:483 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:518 msgid "None" msgstr "Keiner" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:487 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:522 msgid "Hashcash (effort)" msgstr "Hashcash (Durchsatz)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:493 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:528 msgid "Hashcash Calc Time" msgstr "Hashcash Berechnungszeit" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:495 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:530 msgid "Estimate" msgstr "Abschätzung" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:497 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:532 msgid "Hidden" msgstr "Versteckt" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:501 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:536 msgid "Signed (signed by)" msgstr "Signiert (unterschrieben von)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:507 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:542 msgid "Modify Certificate" msgstr "Zertifikat modifizieren" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:509 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:544 msgid "Modify" msgstr "Modifizieren" @@ -734,99 +763,99 @@ msgid "Points at" msgstr "Läuft auf" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:130 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:171 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:175 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:182 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:186 msgid "Preview" msgstr "Vorschau" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:132 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:195 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:268 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:309 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:206 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:279 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:320 msgid "Status" msgstr "Status" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:181 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:192 msgid "Base32 Address" msgstr "Basis-32-Adresse" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:189 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:200 msgid "No Preview" msgstr "Keine Vorschau" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:202 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:316 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:327 msgid "Starting..." msgstr "Starte ..." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:223 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:323 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:337 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:351 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:234 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:334 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:362 msgid "Stop" msgstr "Stopp" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:227 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:355 msgid "Running" msgstr "Aktiv" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:230 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:358 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:241 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:369 msgid "Stopped" msgstr "Gestoppt" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:237 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:365 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:248 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:376 msgid "Start" msgstr "Start" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:252 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:263 msgid "New server tunnel" msgstr "Neuer Servertunnel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:254 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:412 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:265 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:423 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:223 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:265 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:295 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:301 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:573 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:576 msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:256 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:414 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:267 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:425 msgid "Create" msgstr "Erstellen" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:258 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:269 msgid "I2P Client Tunnels" msgstr "I2P-Klienten-Tunnel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:266 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:295 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:277 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:306 msgid "Interface" msgstr "Interface" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:330 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:341 msgid "Standby" msgstr "Wartestellung" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:374 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:385 msgid "Outproxy" msgstr "Ausgehender Proxy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:377 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:388 msgid "Destination" msgstr "Ziel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:397 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:408 msgid "none" msgstr "Keiner" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:410 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:421 msgid "New client tunnel" msgstr "Neuer Kliententunnel" @@ -835,32 +864,32 @@ msgid "I2P Tunnel Manager - Tunnel Creation Wizard" msgstr "I2P Tunnel Verwaltung - Tunnel aufsetz Wizard" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:139 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:564 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:567 msgid "Server or client tunnel?" msgstr "Server oder Client Tunnel ?" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:145 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:568 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:571 msgid "Tunnel type" msgstr "Tunnel Typ" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:151 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:598 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:601 msgid "Tunnel name and description" msgstr "Tunnel Name und Beschreibung" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:157 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:607 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:610 msgid "Tunnel destination" msgstr "Tunnel Ziel" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:163 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:623 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:626 msgid "Binding address and port" msgstr "Adresse und Port" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:169 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:649 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:652 msgid "Tunnel auto-start" msgstr "Tunnel automatisch starten ?" @@ -1114,7 +1143,7 @@ msgstr "" "Es kann der volle Base64 Ziel Schlüssel, sowohl als auch eine I2P URL aus " "deinem Adressbuch sein." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:406 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:409 msgid "" "This is the IP that your service is running on, this is usually on the same " "machine so 127.0.0.1 is autofilled." @@ -1122,19 +1151,19 @@ msgstr "" "Dies ist die IP auf der der Service läuft, normalerweise ist dies der " "gleiche Computer, somit ist 127.0.0.1 automatisch eingetragen." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:429 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:432 msgid "This is the port that the service is accepting connections on." msgstr "Dies ist der Port auf dem der Service Verbindungen akzeptiert." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:450 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:453 msgid "This is the port that the client tunnel will be accessed from locally." msgstr "Dies ist der Port den der Client Tunnel lokal verwendet." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:452 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:455 msgid "This is also the client port for the HTTPBidir server tunnel." msgstr "Dies ist auch der Client Port für den HTTPBidir Server Tunnel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:471 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:474 msgid "" "How do you want this tunnel to be accessed? By just this machine, your " "entire subnet, or external internet?" @@ -1142,17 +1171,17 @@ msgstr "" "Wie soll der Tunnel erreichbar sein? Nur von diesem Computer, dem gesamten " "Subnetz, oder dem Internet ?" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:473 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:476 msgid "You will most likely want to just allow 127.0.0.1" msgstr "Hauptsächlich will man 127.0.0.1 erlauben" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:518 msgid "" "The I2P router can automatically start this tunnel for you when the router " "is started." msgstr "Der I2P-Router kann diesen Tunnel beim Start automatisch mitstarten." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:517 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:520 msgid "" "This can be useful for frequently-used tunnels (especially server tunnels), " "but for tunnels that are only used occassionally it would mean that the I2P " @@ -1162,12 +1191,12 @@ msgstr "" "Bei Tunneln, die nur sporadisch genutzt werden, bedeutet dies jedoch den " "unnötigen Aufbau und Unterhalt ungenutzter Tunnel." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:543 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:546 msgid "The wizard has now collected enough information to create your tunnel." msgstr "" "Der Wizard hat nun genug Informationen für die Tunnelerstellung gesammelt." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:545 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:548 msgid "" "Upon clicking the Save button below, the wizard will set up the tunnel, and " "take you back to the main I2PTunnel page." @@ -1175,7 +1204,7 @@ msgstr "" "Nach Klicken des \"Speichern\"-Knopfes wird der Tunnel eingerichtet und du " "gelangst wieder auf die I2PTunel Hauptseite." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:550 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:553 msgid "" "Because you chose to automatically start the tunnel when the router starts, " "you don't have to do anything further." @@ -1183,11 +1212,11 @@ msgstr "" "Weil Sie ausgewählt haben, den Tunnel automatisch zu starten, müssen Sie " "nichts weiteres machen." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:552 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:555 msgid "The router will start the tunnel once it has been set up." msgstr "Der Router startet den Tunnel sobald er eingerichtet ist." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:556 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:559 msgid "" "Because you chose not to automatically start the tunnel, you will have to " "manually start it." @@ -1195,7 +1224,7 @@ msgstr "" "Weil Sie ausgewählt haben, den Tunnel nicht automatisch zu starten, müssen " "Sie ihn manuell starten." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:558 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:561 msgid "" "You can do this by clicking the Start button on the main page which " "corresponds to the new tunnel." @@ -1203,11 +1232,11 @@ msgstr "" "Klicke dazu auf der Hauptseite auf den entsprechenden Start-Knopf des neuen " "Tunnels." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:562 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:565 msgid "Below is a summary of the options you chose:" msgstr "Zusammenfassung der gewählten Optionen:" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:660 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:663 msgid "" "Alongside these basic settings, there are a number of advanced options for " "tunnel configuration." @@ -1215,7 +1244,7 @@ msgstr "" "Neben diesen grundlegenden Einstellungen gibt es eine Reihe fortgeschritener " "Tunneloptionen." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:662 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:665 msgid "" "The wizard will set reasonably sensible default values for these, but you " "can view and/or edit these by clicking on the tunnel's name in the main " @@ -1225,18 +1254,21 @@ msgstr "" "Tunnelnamen auf der I2PTunnel-Hauptseite eingesehen und/oder bearbeitet " "werden können." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:704 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:707 msgid "Previous" msgstr "Vorheriges" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:712 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:715 msgid "Save Tunnel" msgstr "Speichere Tunnel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:718 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:721 msgid "Finish" msgstr "Abschließen" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:724 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:727 msgid "Next" msgstr "Nächstes" + +#~ msgid "3 hop tunnel (very high anonymity, poor performance)" +#~ msgstr "3-Hop-Tunnel (sehr hohe Anonymität, geringe Leistung)" diff --git a/apps/i2ptunnel/locale/messages_en.po b/apps/i2ptunnel/locale/messages_en.po index 7d47a1267..7cd85d708 100644 --- a/apps/i2ptunnel/locale/messages_en.po +++ b/apps/i2ptunnel/locale/messages_en.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P i2ptunnel\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-11 14:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-19 23:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-15 14:09+0100\n" "Last-Translator: duck \n" "Language-Team: duck \n" @@ -18,57 +18,57 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:325 -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:335 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:352 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:362 msgid "internal" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:404 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:438 #, java-format msgid "{0} inbound, {0} outbound tunnel" msgid_plural "{0} inbound, {0} outbound tunnels" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:408 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:442 msgid "lower bandwidth and reliability" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:410 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:444 msgid "standard bandwidth and reliability" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:412 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:446 msgid "higher bandwidth and reliability" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:119 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:121 msgid "Tunnels are not initialized yet, please reload in two minutes." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:192 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:194 msgid "" "Invalid form submission, probably because you used the 'back' or 'reload' " "button on your browser. Please resubmit." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:196 msgid "" "If the problem persists, verify that you have cookies enabled in your " "browser." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:240 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:242 msgid "Configuration reloaded for all tunnels" msgstr "" #. and give them something to look at in any case -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:253 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:255 msgid "Starting tunnel" msgstr "" #. and give them something to look at in any case -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:266 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:268 msgid "Stopping tunnel" msgstr "" @@ -148,7 +148,7 @@ msgid "HTTP bidir" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:603 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:313 msgid "Host not set" msgstr "" @@ -172,23 +172,23 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:129 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:126 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:140 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:260 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:275 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:271 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:286 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:326 msgid "Name" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:133 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:133 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:264 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:291 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:275 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:302 msgid "Type" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:137 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:137 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:244 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:255 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:413 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:330 msgid "Description" msgstr "" @@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:147 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:149 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:179 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:186 msgid "Access Point" msgstr "" @@ -208,14 +208,14 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:167 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:208 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:170 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:184 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:229 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:191 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:236 msgid "required" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:175 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:194 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:201 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:482 msgid "Reachable by" msgstr "" @@ -231,306 +231,306 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:215 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:382 -msgid "name or destination" +msgid "name, name:port, or destination" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:218 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:385 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:386 msgid "b32 not recommended" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:223 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:224 msgid "Shared Client" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:227 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:228 msgid "" "(Share tunnels with other clients and irc/httpclients? Change requires " "restart of client proxy)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:231 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:232 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:141 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:519 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:522 msgid "Auto Start" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:235 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:243 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:236 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:244 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:145 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:526 msgid "(Check the Box for 'YES')" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:239 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:240 msgid "Enable DCC" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:247 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:259 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:248 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:266 msgid "Advanced networking options" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:249 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:250 msgid "" "(NOTE: when this client proxy is configured to share tunnels, then these " "options are for all the shared proxy clients!)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:251 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:261 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:252 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:268 msgid "Tunnel Options" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:253 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:263 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:254 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:270 msgid "Length" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:260 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:270 -msgid "0 hop tunnel (low anonymity, low latency)" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:261 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:277 +msgid "0 hop tunnel (no anonymity)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:264 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:274 -msgid "1 hop tunnel (medium anonymity, medium latency)" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:265 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:281 +msgid "1 hop tunnel (low anonymity)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:268 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:278 -msgid "2 hop tunnel (high anonymity, high latency)" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:269 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:285 +msgid "2 hop tunnel (medium anonymity)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:272 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:282 -msgid "3 hop tunnel (very high anonymity, poor performance)" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:273 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:289 +msgid "3 hop tunnel (high anonymity)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:280 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:290 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:281 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:297 msgid "hop tunnel (very poor performance)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:285 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:295 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:302 msgid "Variance" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:292 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:293 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:309 msgid "0 hop variance (no randomisation, consistant performance)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:296 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:306 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:313 msgid "" "+ 0-1 hop variance (medium additive randomisation, subtractive performance)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:300 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:310 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:317 msgid "" "+ 0-2 hop variance (high additive randomisation, subtractive performance)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:304 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:314 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:321 msgid "+/- 0-1 hop variance (standard randomisation, standard performance)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:308 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:318 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:309 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:325 msgid "+/- 0-2 hop variance (not recommended)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:319 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:320 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:336 msgid "hop variance" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:324 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:334 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:341 msgid "Count" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:328 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:338 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:345 msgid "Backup Count" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:335 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:345 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:336 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:352 msgid "0 backup tunnels (0 redundancy, no added resource usage)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:339 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:349 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:340 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:356 msgid "1 backup tunnel each direction (low redundancy, low resource usage)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:343 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:353 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:360 msgid "" "2 backup tunnels each direction (medium redundancy, medium resource usage)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:347 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:357 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:364 msgid "3 backup tunnels each direction (high redundancy, high resource usage)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:355 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:365 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:356 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:372 msgid "backup tunnels" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:362 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:372 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:363 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:379 msgid "Profile" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:369 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:379 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:370 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:386 msgid "interactive connection" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:373 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:383 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:374 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:390 msgid "bulk connection (downloads/websites/BT)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:375 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:376 msgid "Delay Connect" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:379 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:380 msgid "for request/response connections" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:383 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:387 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:384 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:394 msgid "Router I2CP Address" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:385 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:386 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:159 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:389 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:410 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:396 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:413 msgid "Host" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:393 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:394 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:165 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:397 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:262 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:284 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:431 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:404 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:273 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:295 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:434 msgid "Port" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:403 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:467 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:404 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:502 msgid "Reduce tunnel quantity when idle" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:405 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:419 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:427 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:439 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:449 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:468 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:478 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:407 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:469 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:406 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:420 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:428 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:440 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:450 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:469 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:414 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:504 msgid "Enable" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:409 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:473 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:410 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:508 msgid "Reduced tunnel count" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:413 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:433 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:477 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:414 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:434 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:512 msgid "Idle minutes" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:417 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:418 msgid "Close tunnels when idle" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:423 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:424 msgid "New Keys on Reopen" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:431 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:423 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:432 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:430 msgid "Disable" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:438 msgid "Delay tunnel open until required" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:447 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:448 msgid "Persistent private key" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:453 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:454 msgid "File" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:457 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:236 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:458 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:243 msgid "Local destination" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:461 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:462 msgid "(if known)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:467 msgid "Local Authorization" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:472 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:482 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:473 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:483 msgid "Username" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:474 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:486 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:487 msgid "Password" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:476 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:477 msgid "Outproxy Authorization" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:493 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:494 msgid "Jump URL List" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:499 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:513 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:500 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:548 msgid "Custom options" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:503 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:517 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:699 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:504 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:552 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:702 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:507 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:521 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:508 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:556 msgid "Delete" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:509 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:510 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:558 msgid "Save" msgstr "" @@ -546,124 +546,146 @@ msgstr "" msgid "New server settings" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:215 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:179 +msgid "Use SSL?" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:222 msgid "Website name" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:219 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:226 msgid "(leave blank for outproxies)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:224 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:231 msgid "Private key file" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:246 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:253 msgid "Add to local addressbook" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:253 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:260 msgid "Hostname Signature" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:405 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:412 msgid "Encrypt Leaseset" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:411 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:418 msgid "Encryption Key" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:415 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:422 msgid "Generate New Key" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:417 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:424 msgid "Generate" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:419 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:511 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:426 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:546 msgid "(Tunnel must be stopped first)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:421 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:428 msgid "Restricted Access List" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:427 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:434 msgid "Whitelist" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:431 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:438 msgid "Blacklist" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:435 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:442 msgid "Access List" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:439 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:446 msgid "Inbound connection limits (0=unlimited)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:441 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:448 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:479 msgid "Per client" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:443 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:450 msgid "Per minute" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:447 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:454 msgid "Per hour" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:451 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:458 msgid "Per day" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:455 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:462 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:489 msgid "Total" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:470 msgid "Max concurrent connections (0=unlimited)" msgstr "" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:477 +msgid "POST limits (0=unlimited)" +msgstr "" + #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:481 -msgid "New Certificate type" +msgid "Per period" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:483 -msgid "None" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:487 -msgid "Hashcash (effort)" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:493 -msgid "Hashcash Calc Time" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:485 +msgid "Ban minutes" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:495 +msgid "POST limit period (minutes)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:516 +msgid "New Certificate type" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:518 +msgid "None" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:522 +msgid "Hashcash (effort)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:528 +msgid "Hashcash Calc Time" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:530 msgid "Estimate" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:497 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:532 msgid "Hidden" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:501 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:536 msgid "Signed (signed by)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:507 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:542 msgid "Modify Certificate" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:509 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:544 msgid "Modify" msgstr "" @@ -705,99 +727,99 @@ msgid "Points at" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:130 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:171 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:175 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:182 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:186 msgid "Preview" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:132 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:195 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:268 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:309 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:206 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:279 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:320 msgid "Status" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:181 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:192 msgid "Base32 Address" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:189 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:200 msgid "No Preview" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:202 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:316 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:327 msgid "Starting..." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:223 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:323 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:337 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:351 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:234 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:334 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:362 msgid "Stop" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:227 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:355 msgid "Running" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:230 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:358 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:241 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:369 msgid "Stopped" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:237 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:365 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:248 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:376 msgid "Start" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:252 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:263 msgid "New server tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:254 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:412 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:265 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:423 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:223 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:265 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:295 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:301 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:573 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:576 msgid "Standard" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:256 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:414 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:267 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:425 msgid "Create" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:258 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:269 msgid "I2P Client Tunnels" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:266 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:295 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:277 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:306 msgid "Interface" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:330 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:341 msgid "Standby" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:374 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:385 msgid "Outproxy" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:377 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:388 msgid "Destination" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:397 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:408 msgid "none" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:410 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:421 msgid "New client tunnel" msgstr "" @@ -806,32 +828,32 @@ msgid "I2P Tunnel Manager - Tunnel Creation Wizard" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:139 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:564 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:567 msgid "Server or client tunnel?" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:145 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:568 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:571 msgid "Tunnel type" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:151 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:598 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:601 msgid "Tunnel name and description" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:157 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:607 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:610 msgid "Tunnel destination" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:163 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:623 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:626 msgid "Binding address and port" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:169 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:649 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:652 msgid "Tunnel auto-start" msgstr "" @@ -1037,108 +1059,108 @@ msgid "" "address book." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:406 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:409 msgid "" "This is the IP that your service is running on, this is usually on the same " "machine so 127.0.0.1 is autofilled." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:429 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:432 msgid "This is the port that the service is accepting connections on." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:450 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:453 msgid "This is the port that the client tunnel will be accessed from locally." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:452 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:455 msgid "This is also the client port for the HTTPBidir server tunnel." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:471 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:474 msgid "" "How do you want this tunnel to be accessed? By just this machine, your " "entire subnet, or external internet?" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:473 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:476 msgid "You will most likely want to just allow 127.0.0.1" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:518 msgid "" "The I2P router can automatically start this tunnel for you when the router " "is started." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:517 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:520 msgid "" "This can be useful for frequently-used tunnels (especially server tunnels), " "but for tunnels that are only used occassionally it would mean that the I2P " "router is creating and maintaining unnecessary tunnels." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:543 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:546 msgid "The wizard has now collected enough information to create your tunnel." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:545 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:548 msgid "" "Upon clicking the Save button below, the wizard will set up the tunnel, and " "take you back to the main I2PTunnel page." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:550 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:553 msgid "" "Because you chose to automatically start the tunnel when the router starts, " "you don't have to do anything further." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:552 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:555 msgid "The router will start the tunnel once it has been set up." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:556 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:559 msgid "" "Because you chose not to automatically start the tunnel, you will have to " "manually start it." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:558 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:561 msgid "" "You can do this by clicking the Start button on the main page which " "corresponds to the new tunnel." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:562 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:565 msgid "Below is a summary of the options you chose:" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:660 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:663 msgid "" "Alongside these basic settings, there are a number of advanced options for " "tunnel configuration." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:662 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:665 msgid "" "The wizard will set reasonably sensible default values for these, but you " "can view and/or edit these by clicking on the tunnel's name in the main " "I2PTunnel page." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:704 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:707 msgid "Previous" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:712 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:715 msgid "Save Tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:718 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:721 msgid "Finish" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:724 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:727 msgid "Next" msgstr "" diff --git a/apps/i2ptunnel/locale/messages_es.po b/apps/i2ptunnel/locale/messages_es.po index 86be2152c..2c23c34d5 100644 --- a/apps/i2ptunnel/locale/messages_es.po +++ b/apps/i2ptunnel/locale/messages_es.po @@ -11,14 +11,14 @@ # foo , 2009 # punkibastardo , 2011, 2012 # punkibastardo , 2011 -# trolly, 2013 +# trolly , 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-11 14:30+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-10 11:37+0000\n" -"Last-Translator: Daniel Mustieles \n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-19 22:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-19 12:47+0000\n" +"Last-Translator: kytv \n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/" "es/)\n" "Language: es\n" @@ -27,35 +27,35 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:325 -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:335 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:352 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:362 msgid "internal" msgstr "interno" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:404 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:438 #, java-format msgid "{0} inbound, {0} outbound tunnel" msgid_plural "{0} inbound, {0} outbound tunnels" msgstr[0] "{0} túnel de entrada {0} túnel de salida" msgstr[1] "{0} túneles de entrada {0} túneles de salida" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:408 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:442 msgid "lower bandwidth and reliability" msgstr "ancho de banda bajo y seguridad" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:410 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:444 msgid "standard bandwidth and reliability" msgstr "ancho de banda estándar y seguridad" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:412 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:446 msgid "higher bandwidth and reliability" msgstr "alto ancho de banda y seguridad" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:119 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:121 msgid "Tunnels are not initialized yet, please reload in two minutes." msgstr "Todavía no se han inicializado los túneles, recargue en dos minutos." -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:192 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:194 msgid "" "Invalid form submission, probably because you used the 'back' or 'reload' " "button on your browser. Please resubmit." @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "" "El formulario presentado es inválido, probablemente porque has utilizado el " "botón 'atrás' o 'recargar' de tu navegador. Por favor, ¡vuelve a enviarlo!" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:196 msgid "" "If the problem persists, verify that you have cookies enabled in your " "browser." @@ -71,17 +71,17 @@ msgstr "" "Si el problema persiste, verifique que tiene activadas las cookies en su " "navegador." -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:240 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:242 msgid "Configuration reloaded for all tunnels" msgstr "Configuración recargada para todos los túneles" #. and give them something to look at in any case -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:253 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:255 msgid "Starting tunnel" msgstr "Inicializando el túnel" #. and give them something to look at in any case -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:266 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:268 msgid "Stopping tunnel" msgstr "Deteniendo el túnel" @@ -161,7 +161,7 @@ msgid "HTTP bidir" msgstr "HTTP bidir" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:603 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:313 msgid "Host not set" msgstr "Host no establecido" @@ -185,23 +185,23 @@ msgstr "Nueva configuración de proxy" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:129 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:126 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:140 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:260 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:275 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:271 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:286 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:326 msgid "Name" msgstr "Nombre" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:133 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:133 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:264 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:291 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:275 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:302 msgid "Type" msgstr "Tipo" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:137 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:137 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:244 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:255 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:413 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:330 msgid "Description" msgstr "Descripción" @@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "Objetivo" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:147 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:149 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:179 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:186 msgid "Access Point" msgstr "Punto de Acceso" @@ -221,14 +221,14 @@ msgstr "Punto de Acceso" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:167 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:208 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:170 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:184 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:229 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:191 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:236 msgid "required" msgstr "requerido" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:175 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:194 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:201 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:482 msgid "Reachable by" msgstr "Accesible por" @@ -244,19 +244,20 @@ msgstr "Túnel del Destino" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:215 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:382 -msgid "name or destination" +#, fuzzy +msgid "name, name:port, or destination" msgstr "nombre o destino" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:218 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:385 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:386 msgid "b32 not recommended" msgstr "b32 no recomendado" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:223 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:224 msgid "Shared Client" msgstr "Túnel Compartido" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:227 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:228 msgid "" "(Share tunnels with other clients and irc/httpclients? Change requires " "restart of client proxy)" @@ -264,29 +265,29 @@ msgstr "" "(¿Compartir túneles con otros clientes y clientes de IRC/http? Cambiar esto " "requiere reiniciar el proxy de cliente)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:231 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:232 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:141 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:519 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:522 msgid "Auto Start" msgstr "Autoarranque" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:235 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:243 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:236 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:244 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:145 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:526 msgid "(Check the Box for 'YES')" msgstr "(Marca la casilla para \"SÍ\")" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:239 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:240 msgid "Enable DCC" msgstr "Habilitar DCC" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:247 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:259 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:248 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:266 msgid "Advanced networking options" msgstr "Opciones de red avanzadas" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:249 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:250 msgid "" "(NOTE: when this client proxy is configured to share tunnels, then these " "options are for all the shared proxy clients!)" @@ -294,271 +295,275 @@ msgstr "" "(NOTA: Si este proxy de cliente está configurado para compartir túneles, " "estas opciones se aplicarán a todos los proxys de cliente compartidos.)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:251 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:261 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:252 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:268 msgid "Tunnel Options" msgstr "Opciones de Túnel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:253 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:263 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:254 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:270 msgid "Length" msgstr "Longitud" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:260 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:270 -msgid "0 hop tunnel (low anonymity, low latency)" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:261 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:277 +#, fuzzy +msgid "0 hop tunnel (no anonymity)" msgstr "Túnel de 0 saltos (anonimato bajo, latencia baja)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:264 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:274 -msgid "1 hop tunnel (medium anonymity, medium latency)" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:265 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:281 +#, fuzzy +msgid "1 hop tunnel (low anonymity)" +msgstr "Túnel de 0 saltos (anonimato bajo, latencia baja)" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:269 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:285 +#, fuzzy +msgid "2 hop tunnel (medium anonymity)" msgstr "Túnel de 1 salto (anonimato medio, latencia media)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:268 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:278 -msgid "2 hop tunnel (high anonymity, high latency)" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:273 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:289 +#, fuzzy +msgid "3 hop tunnel (high anonymity)" msgstr "Túnel de 2 saltos (anonimato alto, latencia alta)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:272 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:282 -msgid "3 hop tunnel (very high anonymity, poor performance)" -msgstr "Túnel de 3 saltos (anonimato muy alto, rendimiento pobre)" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:280 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:290 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:281 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:297 msgid "hop tunnel (very poor performance)" msgstr "saltos de túnel (rendimiento muy pobre)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:285 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:295 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:302 msgid "Variance" msgstr "Variación" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:292 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:293 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:309 msgid "0 hop variance (no randomisation, consistant performance)" msgstr "Variación de 0 saltos (sin aleatoriedad, rendimiento constante)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:296 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:306 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:313 msgid "" "+ 0-1 hop variance (medium additive randomisation, subtractive performance)" msgstr "" "Variación de + 0-1 salto (aleatoriedad media aditiva, rendimiento " "substractivo)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:300 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:310 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:317 msgid "" "+ 0-2 hop variance (high additive randomisation, subtractive performance)" msgstr "" "Variación de + 0-2 saltos (aleatoriedad alta aditiva, rendimiento " "substractivo)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:304 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:314 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:321 msgid "+/- 0-1 hop variance (standard randomisation, standard performance)" msgstr "" "Variación de +/- 0-1 salto (aleatoriedad estándar, rendimiento estándar)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:308 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:318 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:309 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:325 msgid "+/- 0-2 hop variance (not recommended)" msgstr "Variación de +/- 0-2 saltos (no recomendado)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:319 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:320 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:336 msgid "hop variance" msgstr "Variación de saltos" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:324 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:334 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:341 msgid "Count" msgstr "Cantidad" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:328 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:338 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:345 msgid "Backup Count" msgstr "Cantidad de respaldo" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:335 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:345 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:336 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:352 msgid "0 backup tunnels (0 redundancy, no added resource usage)" msgstr "0 túneles de respaldo (redundancia 0, no aumenta el uso de recursos)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:339 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:349 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:340 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:356 msgid "1 backup tunnel each direction (low redundancy, low resource usage)" msgstr "" "1 túnel de respaldo en cada dirección (redundancia baja, uso bajo de " "recursos)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:343 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:353 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:360 msgid "" "2 backup tunnels each direction (medium redundancy, medium resource usage)" msgstr "" "2 túneles de respaldo en cada dirección (redundancia media, uso de recursos " "medio)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:347 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:357 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:364 msgid "3 backup tunnels each direction (high redundancy, high resource usage)" msgstr "" "3 túneles de respaldo en cada dirección (alta redundancia, uso de recursos " "alto)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:355 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:365 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:356 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:372 msgid "backup tunnels" msgstr "túneles de respaldo" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:362 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:372 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:363 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:379 msgid "Profile" msgstr "Perfil" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:369 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:379 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:370 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:386 msgid "interactive connection" msgstr "conexión interactiva" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:373 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:383 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:374 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:390 msgid "bulk connection (downloads/websites/BT)" msgstr "conexión en masa (descargas/web/BT)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:375 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:376 msgid "Delay Connect" msgstr "Retrasar Conexión" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:379 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:380 msgid "for request/response connections" msgstr "para las conexiones de solicitud/respuesta" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:383 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:387 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:384 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:394 msgid "Router I2CP Address" msgstr "Dirección I2CP del router" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:385 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:386 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:159 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:389 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:410 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:396 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:413 msgid "Host" msgstr "Host" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:393 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:394 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:165 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:397 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:262 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:284 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:431 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:404 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:273 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:295 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:434 msgid "Port" msgstr "Puerto" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:403 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:467 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:404 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:502 msgid "Reduce tunnel quantity when idle" msgstr "Reducir la cantidad de túneles cuando está inactivo" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:405 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:419 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:427 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:439 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:449 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:468 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:478 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:407 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:469 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:406 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:420 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:428 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:440 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:450 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:469 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:414 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:504 msgid "Enable" msgstr "Habilitar" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:409 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:473 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:410 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:508 msgid "Reduced tunnel count" msgstr "Número de túneles reducido" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:413 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:433 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:477 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:414 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:434 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:512 msgid "Idle minutes" msgstr "Minutos de inactividad" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:417 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:418 msgid "Close tunnels when idle" msgstr "Cerrar los túneles cuando se está inactivo" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:423 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:424 msgid "New Keys on Reopen" msgstr "Nuevas claves al reabrir" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:431 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:423 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:432 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:430 msgid "Disable" msgstr "Desactivar" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:438 msgid "Delay tunnel open until required" msgstr "Retrasar apertura del túnel hasta que sea necesario" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:447 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:448 msgid "Persistent private key" msgstr "Clave privada persistente" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:453 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:454 msgid "File" msgstr "Archivo" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:457 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:236 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:458 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:243 msgid "Local destination" msgstr "destino local" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:461 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:462 msgid "(if known)" msgstr "(si se conoce)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:467 msgid "Local Authorization" msgstr "Autorización local" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:472 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:482 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:473 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:483 msgid "Username" msgstr "Nombre de usuario" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:474 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:486 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:487 msgid "Password" msgstr "Contraseña" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:476 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:477 msgid "Outproxy Authorization" msgstr "Autorización outproxy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:493 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:494 msgid "Jump URL List" msgstr "Lista de URL de salto" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:499 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:513 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:500 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:548 msgid "Custom options" msgstr "Opciones personalizadas" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:503 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:517 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:699 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:504 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:552 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:702 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:507 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:521 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:508 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:556 msgid "Delete" msgstr "Eliminar" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:509 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:510 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:558 msgid "Save" msgstr "Guardar" @@ -574,124 +579,148 @@ msgstr "Editar configuración del servidor" msgid "New server settings" msgstr "Nueva configuración del servidor" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:215 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:179 +msgid "Use SSL?" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:222 msgid "Website name" msgstr "Nombre de la página" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:219 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:226 msgid "(leave blank for outproxies)" msgstr "(dejar en blanco para puertas de salida)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:224 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:231 msgid "Private key file" msgstr "archivo de clave privada" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:246 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:253 msgid "Add to local addressbook" msgstr "Agregar a la libreta de direcciones local" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:253 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:260 msgid "Hostname Signature" msgstr "Firma del Hostname" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:405 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:412 msgid "Encrypt Leaseset" msgstr "Cifrar Leaseset" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:411 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:418 msgid "Encryption Key" msgstr "Clave de cifrado" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:415 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:422 msgid "Generate New Key" msgstr "Generar nueva clave" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:417 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:424 msgid "Generate" msgstr "Generar" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:419 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:511 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:426 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:546 msgid "(Tunnel must be stopped first)" msgstr "(El túnel debe detenerse primero)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:421 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:428 msgid "Restricted Access List" msgstr "Lista de acceso restringido" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:427 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:434 msgid "Whitelist" msgstr "Lista blanca" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:431 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:438 msgid "Blacklist" msgstr "Lista negra" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:435 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:442 msgid "Access List" msgstr "Lista de acceso" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:439 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:446 msgid "Inbound connection limits (0=unlimited)" msgstr "Límites de conexiones entrantes (0 = sin límite)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:441 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:448 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:479 msgid "Per client" msgstr "Por cliente" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:443 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:450 msgid "Per minute" msgstr "por minuto" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:447 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:454 msgid "Per hour" msgstr "Por hora" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:451 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:458 msgid "Per day" msgstr "Por día" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:455 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:462 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:489 msgid "Total" msgstr "Total" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:470 msgid "Max concurrent connections (0=unlimited)" msgstr "Número máximo de conexiones simultáneas (0 = sin límite)" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:477 +#, fuzzy +msgid "POST limits (0=unlimited)" +msgstr "Límites de conexiones entrantes (0 = sin límite)" + #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:481 +msgid "Per period" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:485 +#, fuzzy +msgid "Ban minutes" +msgstr "Minutos de inactividad" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:495 +msgid "POST limit period (minutes)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:516 msgid "New Certificate type" msgstr "Nuevo tipo de certificado" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:483 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:518 msgid "None" msgstr "Ninguno" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:487 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:522 msgid "Hashcash (effort)" msgstr "Hashcash (esfuerzo)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:493 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:528 msgid "Hashcash Calc Time" msgstr "Tiempo de Calc Hashcash " -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:495 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:530 msgid "Estimate" msgstr "Estimación" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:497 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:532 msgid "Hidden" msgstr "Oculto" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:501 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:536 msgid "Signed (signed by)" msgstr "Firmado (firmado por)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:507 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:542 msgid "Modify Certificate" msgstr "Modificar Certificado" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:509 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:544 msgid "Modify" msgstr "Modificar" @@ -733,99 +762,99 @@ msgid "Points at" msgstr "Apunta a" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:130 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:171 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:175 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:182 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:186 msgid "Preview" msgstr "Vista previa" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:132 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:195 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:268 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:309 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:206 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:279 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:320 msgid "Status" msgstr "Estado" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:181 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:192 msgid "Base32 Address" msgstr "Dirección Base32" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:189 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:200 msgid "No Preview" msgstr "Sin vista previa" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:202 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:316 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:327 msgid "Starting..." msgstr "Iniciando..." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:223 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:323 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:337 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:351 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:234 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:334 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:362 msgid "Stop" msgstr "Detener" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:227 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:355 msgid "Running" msgstr "Ejecutándose" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:230 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:358 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:241 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:369 msgid "Stopped" msgstr "Detenido" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:237 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:365 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:248 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:376 msgid "Start" msgstr "Iniciar" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:252 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:263 msgid "New server tunnel" msgstr "Nuevo servidor de túnel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:254 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:412 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:265 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:423 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:223 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:265 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:295 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:301 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:573 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:576 msgid "Standard" msgstr "Estándar" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:256 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:414 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:267 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:425 msgid "Create" msgstr "Crear" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:258 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:269 msgid "I2P Client Tunnels" msgstr "Túneles de cliente I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:266 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:295 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:277 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:306 msgid "Interface" msgstr "Interfaz" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:330 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:341 msgid "Standby" msgstr "En espera" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:374 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:385 msgid "Outproxy" msgstr "Puerta de salida" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:377 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:388 msgid "Destination" msgstr "Destino" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:397 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:408 msgid "none" msgstr "ninguno" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:410 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:421 msgid "New client tunnel" msgstr "Nuevo túnel cliente" @@ -834,32 +863,32 @@ msgid "I2P Tunnel Manager - Tunnel Creation Wizard" msgstr "Gestor de túneles I2P - Asistente para la creación de túneles" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:139 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:564 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:567 msgid "Server or client tunnel?" msgstr "Túnel de cliente o servidor?" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:145 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:568 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:571 msgid "Tunnel type" msgstr "Tipo de túnel" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:151 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:598 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:601 msgid "Tunnel name and description" msgstr "Nombre y descripción del túnel" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:157 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:607 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:610 msgid "Tunnel destination" msgstr "Destino del túnel" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:163 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:623 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:626 msgid "Binding address and port" msgstr "Dirección de enlace y puerto" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:169 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:649 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:652 msgid "Tunnel auto-start" msgstr "Auto-iniciar túnel" @@ -1114,7 +1143,7 @@ msgstr "" "Este puede ser la clave de destino en base 64 o una dirección URL I2P de su " "libreta de direcciones." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:406 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:409 msgid "" "This is the IP that your service is running on, this is usually on the same " "machine so 127.0.0.1 is autofilled." @@ -1122,21 +1151,21 @@ msgstr "" "Esta es la IP en la que el servicio se está ejecutando, esto suele ser en la " "misma máquina, por lo que se ha auto-rellenado con 127.0.0.1 " -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:429 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:432 msgid "This is the port that the service is accepting connections on." msgstr "" "Este es el puerto por el que el servicio está aceptando conexiones entrantes." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:450 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:453 msgid "This is the port that the client tunnel will be accessed from locally." msgstr "" "Este es el puerto por el que se accederá al túnel de cliente localmente." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:452 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:455 msgid "This is also the client port for the HTTPBidir server tunnel." msgstr "También es el puerto de cliente para el túnel de servidor HTTPBidir." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:471 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:474 msgid "" "How do you want this tunnel to be accessed? By just this machine, your " "entire subnet, or external internet?" @@ -1144,11 +1173,11 @@ msgstr "" "¿Cómo quiere que se acceda a este túnel? ¿Sólo esta máquina, su subred " "entera, o todo el internet externo?" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:473 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:476 msgid "You will most likely want to just allow 127.0.0.1" msgstr "Lo más probable es que desee permitir sólo 127.0.0.1" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:518 msgid "" "The I2P router can automatically start this tunnel for you when the router " "is started." @@ -1156,7 +1185,7 @@ msgstr "" "El router I2P puede activar automáticamente este túnel cuando el router se " "inicie" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:517 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:520 msgid "" "This can be useful for frequently-used tunnels (especially server tunnels), " "but for tunnels that are only used occassionally it would mean that the I2P " @@ -1167,12 +1196,12 @@ msgstr "" "ocasionalmente, significaría que el router I2P está creando y manteniendo " "túneles innecesarios." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:543 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:546 msgid "The wizard has now collected enough information to create your tunnel." msgstr "" "El asistente ya ha recogido suficiente información para crear el túnel." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:545 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:548 msgid "" "Upon clicking the Save button below, the wizard will set up the tunnel, and " "take you back to the main I2PTunnel page." @@ -1180,7 +1209,7 @@ msgstr "" "Al hacer clic en el botón Guardar a continuación, el asistente creará el " "túnel, y le llevará de vuelta a la página principal de túneles I2P." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:550 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:553 msgid "" "Because you chose to automatically start the tunnel when the router starts, " "you don't have to do anything further." @@ -1188,11 +1217,11 @@ msgstr "" "Como ha decidido iniciar automáticamente el túnel cuando el router se " "inicie, no tiene que hacer nada más." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:552 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:555 msgid "The router will start the tunnel once it has been set up." msgstr "El router iniciará el túnel una vez haya sido establecido." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:556 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:559 msgid "" "Because you chose not to automatically start the tunnel, you will have to " "manually start it." @@ -1200,7 +1229,7 @@ msgstr "" "Como usted ha decidido no iniciar automáticamente el túnel, tendrá que " "iniciarlo de forma manual." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:558 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:561 msgid "" "You can do this by clicking the Start button on the main page which " "corresponds to the new tunnel." @@ -1208,11 +1237,11 @@ msgstr "" "Esto se puede hacer haciendo clic en el botón Iniciar en la página principal " "que corresponde al nuevo túnel." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:562 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:565 msgid "Below is a summary of the options you chose:" msgstr "A continuación se muestra un resumen de las opciones que ha elegido:" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:660 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:663 msgid "" "Alongside these basic settings, there are a number of advanced options for " "tunnel configuration." @@ -1220,7 +1249,7 @@ msgstr "" "Junto a estos valores básicos, hay una serie de opciones avanzadas para la " "configuración de túneles." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:662 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:665 msgid "" "The wizard will set reasonably sensible default values for these, but you " "can view and/or edit these by clicking on the tunnel's name in the main " @@ -1230,94 +1259,21 @@ msgstr "" "defecto, pero se pueden ver y/o editar haciendo clic en el nombre del túnel " "en la página de túneles I2P principal." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:704 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:707 msgid "Previous" msgstr "Anterior" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:712 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:715 msgid "Save Tunnel" msgstr "Guardar Túnel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:718 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:721 msgid "Finish" msgstr "Finalizar" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:724 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:727 msgid "Next" msgstr "Siguiente" -#~ msgid "This seems to be a bad destination:" -#~ msgstr "Éste parece ser un destino falso:" - -#~ msgid "i2paddresshelper cannot help you with a destination like that!" -#~ msgstr "El ayudante de direcciones no te puede ayudar con un destino así." - -#~ msgid "" -#~ "To visit the destination in your host database, click here. To visit the conflicting addresshelper destination, " -#~ "click here." -#~ msgstr "" -#~ "Para visitar el destino en la base de datos de hosts, ¡pincha aquí! Para visitar el destino del ayudante de direcciones en " -#~ "conflicto, ¡pincha aquí!" - -#~ msgid "Base 32" -#~ msgstr "Base 32" - -#~ msgid "Continue to {0} without saving" -#~ msgstr "Acceder a {0} sin guardar" - -#~ msgid "Save {0} to router address book and continue to eepsite" -#~ msgstr "" -#~ "Guardar {0} a la libreta de direcciones del router y acceder al sitio i2p." - -#~ msgid "Save {0} to master address book and continue to eepsite" -#~ msgstr "" -#~ "Guardar {0} a la libreta de direcciones principal y acceder al sitio i2p." - -#~ msgid "Save {0} to private address book and continue to eepsite" -#~ msgstr "" -#~ "Guardar {0} a la libreta de direcciones privada y acceder al sitio i2p." - -#~ msgid "HTTP Outproxy" -#~ msgstr "Puerta de salida HTTP" - -#~ msgid "" -#~ "Click a link below to look for an address helper by using a \"jump\" " -#~ "service:" -#~ msgstr "" -#~ "Pincha en un enlace de debajo para buscar un ayudante de direcciones " -#~ "mediante el uso de un servicio de \"salto\":" - -#~ msgid "{0} jump service" -#~ msgstr "servicio saltador {0}" - -#~ msgid "Added via address helper from {0}" -#~ msgstr "Agregado por el ayudante de direcciones desde {0}" - -#~ msgid "Added via address helper" -#~ msgstr "Agregado por el ayudante de direcciones." - -#~ msgid "Redirecting to {0}" -#~ msgstr "Redireccionando a {0}" - -#~ msgid "Router Console" -#~ msgstr "Consola del Router" - -#~ msgid "Addressbook" -#~ msgstr "Libreta de direcciones" - -#~ msgid "Configuration" -#~ msgstr "Ajustes" - -#~ msgid "Help" -#~ msgstr "Ayuda" - -#~ msgid "Saved {0} to the {1} addressbook, redirecting now." -#~ msgstr "{0} ha sido guardado en la libreta {1}, accediendo ahora." - -#~ msgid "Failed to save {0} to the {1} addressbook, redirecting now." -#~ msgstr "No se ha podido guardar {0} en la libreta {1}, accediendo ahora." - -#~ msgid "Click here if you are not redirected automatically." -#~ msgstr "¡Haz click aquí si no estás siendo enviado automáticamente!" +#~ msgid "3 hop tunnel (very high anonymity, poor performance)" +#~ msgstr "Túnel de 3 saltos (anonimato muy alto, rendimiento pobre)" diff --git a/apps/i2ptunnel/locale/messages_fr.po b/apps/i2ptunnel/locale/messages_fr.po index 88ef805bc..0d64df13c 100644 --- a/apps/i2ptunnel/locale/messages_fr.po +++ b/apps/i2ptunnel/locale/messages_fr.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-20 10:24+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-13 14:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-19 22:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-19 12:47+0000\n" "Last-Translator: Boxoa590\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/" "fr/)\n" @@ -24,37 +24,37 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:325 -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:335 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:352 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:362 msgid "internal" msgstr "interne" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:404 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:438 #, java-format msgid "{0} inbound, {0} outbound tunnel" msgid_plural "{0} inbound, {0} outbound tunnels" msgstr[0] "{0} entrant, {0} sortant tunnels" msgstr[1] "{0} entrants, {0} sortants tunnels" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:408 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:442 msgid "lower bandwidth and reliability" msgstr "bande passante et fiabilité plus basses" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:410 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:444 msgid "standard bandwidth and reliability" msgstr "basse passante et fiabilité standards" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:412 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:446 msgid "higher bandwidth and reliability" msgstr "basse passante et fiabilité plus élevées" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:119 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:121 msgid "Tunnels are not initialized yet, please reload in two minutes." msgstr "" "Les tunnels sont pas encore initialisés, s'il vous plaît rechargez dans deux " "minutes." -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:192 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:194 msgid "" "Invalid form submission, probably because you used the 'back' or 'reload' " "button on your browser. Please resubmit." @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "" "\"Page précédente\" ou \"Recharger\" de votre navigateur. Merci de soumettre " "à nouveau." -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:196 msgid "" "If the problem persists, verify that you have cookies enabled in your " "browser." @@ -71,17 +71,17 @@ msgstr "" "Si le problème persiste, vérifiez que vous avez activé les cookies dans " "votre navigateur." -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:240 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:242 msgid "Configuration reloaded for all tunnels" msgstr "Configuration rechargée pour tous les tunnels" #. and give them something to look at in any case -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:253 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:255 msgid "Starting tunnel" msgstr "Démarrage du tunnel" #. and give them something to look at in any case -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:266 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:268 msgid "Stopping tunnel" msgstr "Arrêt du tunnel" @@ -161,7 +161,7 @@ msgid "HTTP bidir" msgstr "bidir HTTP" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:603 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:313 msgid "Host not set" msgstr "Hôte non défini" @@ -185,23 +185,23 @@ msgstr "Paramètres de nouveau mandataire" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:129 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:126 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:140 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:260 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:275 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:271 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:286 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:326 msgid "Name" msgstr "Nom" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:133 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:133 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:264 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:291 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:275 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:302 msgid "Type" msgstr "Type" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:137 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:137 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:244 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:255 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:413 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:330 msgid "Description" msgstr "Description" @@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "Cible" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:147 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:149 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:179 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:186 msgid "Access Point" msgstr "Point d'accès" @@ -221,14 +221,14 @@ msgstr "Point d'accès" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:167 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:208 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:170 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:184 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:229 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:191 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:236 msgid "required" msgstr "requis" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:175 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:194 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:201 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:482 msgid "Reachable by" msgstr "Joignable par" @@ -244,19 +244,20 @@ msgstr "Destination de tunnel" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:215 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:382 -msgid "name or destination" +#, fuzzy +msgid "name, name:port, or destination" msgstr "nom ou destination" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:218 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:385 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:386 msgid "b32 not recommended" msgstr "b32 déconseillée" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:223 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:224 msgid "Shared Client" msgstr "Client partagé" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:227 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:228 msgid "" "(Share tunnels with other clients and irc/httpclients? Change requires " "restart of client proxy)" @@ -264,29 +265,29 @@ msgstr "" "Partager les tunnels avec d'autres clients et des clients http/irc? La " "modification requiert le redémarrage du client mandataire)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:231 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:232 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:141 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:519 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:522 msgid "Auto Start" msgstr "Démarrage automatique" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:235 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:243 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:236 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:244 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:145 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:526 msgid "(Check the Box for 'YES')" msgstr "(Cochez la case pour le démarrage auto en même temps que le routeur)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:239 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:240 msgid "Enable DCC" msgstr "Active DCC" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:247 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:259 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:248 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:266 msgid "Advanced networking options" msgstr "Options de réseau avancées" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:249 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:250 msgid "" "(NOTE: when this client proxy is configured to share tunnels, then these " "options are for all the shared proxy clients!)" @@ -294,268 +295,272 @@ msgstr "" "(ATTENTION : quand ce mandataire client est configuré pour partager les " "tunnels, ces options sont appliquées à tous les mandataires clients partagés)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:251 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:261 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:252 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:268 msgid "Tunnel Options" msgstr "Options de tunnel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:253 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:263 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:254 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:270 msgid "Length" msgstr "Longueur" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:260 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:270 -msgid "0 hop tunnel (low anonymity, low latency)" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:261 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:277 +#, fuzzy +msgid "0 hop tunnel (no anonymity)" msgstr "Tunnel à 0 saut (anonymat et latence faibles)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:264 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:274 -msgid "1 hop tunnel (medium anonymity, medium latency)" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:265 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:281 +#, fuzzy +msgid "1 hop tunnel (low anonymity)" +msgstr "Tunnel à 0 saut (anonymat et latence faibles)" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:269 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:285 +#, fuzzy +msgid "2 hop tunnel (medium anonymity)" msgstr "Tunnel à 1 saut (anonymat et latence moyens)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:268 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:278 -msgid "2 hop tunnel (high anonymity, high latency)" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:273 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:289 +#, fuzzy +msgid "3 hop tunnel (high anonymity)" msgstr "Tunnel à 2 sauts (anonymat et latence élevés)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:272 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:282 -msgid "3 hop tunnel (very high anonymity, poor performance)" -msgstr "Tunnel à 3 sauts (anonymat et latence très élevés)" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:280 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:290 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:281 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:297 msgid "hop tunnel (very poor performance)" msgstr "Tunnel de saut (performances médiocres)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:285 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:295 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:302 msgid "Variance" msgstr "Variance" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:292 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:293 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:309 msgid "0 hop variance (no randomisation, consistant performance)" msgstr "Variance à 0 saut (pas d'aléa, performances stables)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:296 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:306 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:313 msgid "" "+ 0-1 hop variance (medium additive randomisation, subtractive performance)" msgstr "Variance à + 0 ou 1 saut (aléa moyen, performances diminuées)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:300 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:310 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:317 msgid "" "+ 0-2 hop variance (high additive randomisation, subtractive performance)" msgstr "Variance à + 0 à 2 sauts (aléa élevé, performances diminuées)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:304 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:314 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:321 msgid "+/- 0-1 hop variance (standard randomisation, standard performance)" msgstr "Variance à +/- 0 ou 1 saut (aléas légers, performances diminuées)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:308 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:318 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:309 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:325 msgid "+/- 0-2 hop variance (not recommended)" msgstr "Variance à +/- 0 à 2 sauts (déconseillée)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:319 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:320 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:336 msgid "hop variance" msgstr "variance de saut" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:324 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:334 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:341 msgid "Count" msgstr "Nombre" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:328 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:338 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:345 msgid "Backup Count" msgstr "Secours" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:335 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:345 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:336 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:352 msgid "0 backup tunnels (0 redundancy, no added resource usage)" msgstr "" "Aucun tunnel de secours (pas de tolérance de pannes, pas de consommation de " "ressources) " -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:339 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:349 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:340 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:356 msgid "1 backup tunnel each direction (low redundancy, low resource usage)" msgstr "" "1 tunnel de secours par direction (légère tolérance de pannes, faible " "consommation de ressources)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:343 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:353 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:360 msgid "" "2 backup tunnels each direction (medium redundancy, medium resource usage)" msgstr "" "2 tunnels de secours par direction (tolérance de pannes moyenne, " "consommation de ressources moyenne)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:347 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:357 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:364 msgid "3 backup tunnels each direction (high redundancy, high resource usage)" msgstr "" "3 tunnels de secours par direction (tolérance de pannes élevée, consommation " "de ressources élevée)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:355 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:365 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:356 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:372 msgid "backup tunnels" msgstr "Tunnels de secours" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:362 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:372 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:363 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:379 msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:369 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:379 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:370 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:386 msgid "interactive connection" msgstr "connexion interactive" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:373 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:383 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:374 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:390 msgid "bulk connection (downloads/websites/BT)" msgstr "connexion forts transferts (téléchargements/sites web/BT)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:375 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:376 msgid "Delay Connect" msgstr "Retard à la connexion" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:379 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:380 msgid "for request/response connections" msgstr "pour les connexions de demandes/réponses" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:383 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:387 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:384 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:394 msgid "Router I2CP Address" msgstr "Adresse I2CP du routeur" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:385 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:386 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:159 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:389 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:410 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:396 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:413 msgid "Host" msgstr "Hôte" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:393 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:394 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:165 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:397 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:262 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:284 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:431 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:404 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:273 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:295 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:434 msgid "Port" msgstr "Port" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:403 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:467 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:404 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:502 msgid "Reduce tunnel quantity when idle" msgstr "Réduire le nombre de tunnels quand inactif" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:405 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:419 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:427 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:439 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:449 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:468 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:478 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:407 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:469 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:406 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:420 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:428 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:440 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:450 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:469 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:414 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:504 msgid "Enable" msgstr "Activer" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:409 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:473 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:410 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:508 msgid "Reduced tunnel count" msgstr "Réduire à" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:413 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:433 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:477 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:414 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:434 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:512 msgid "Idle minutes" msgstr "Minutes d'inactivité" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:417 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:418 msgid "Close tunnels when idle" msgstr "Fermer les tunnels quand inactif" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:423 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:424 msgid "New Keys on Reopen" msgstr "Nouvelles clés à la réouverture" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:431 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:423 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:432 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:430 msgid "Disable" msgstr "Désactiver" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:438 msgid "Delay tunnel open until required" msgstr "Retarder l'ouverture jusqu'à l'utilisation" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:447 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:448 msgid "Persistent private key" msgstr "Clé privée persistante" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:453 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:454 msgid "File" msgstr "Fichier" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:457 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:236 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:458 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:243 msgid "Local destination" msgstr "Destination locale" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:461 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:462 msgid "(if known)" msgstr "(si connu)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:467 msgid "Local Authorization" msgstr "Autorisation locale" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:472 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:482 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:473 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:483 msgid "Username" msgstr "Identifiant" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:474 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:486 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:487 msgid "Password" msgstr "Mot de passe" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:476 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:477 msgid "Outproxy Authorization" msgstr "Autorisation de mandataire sortant" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:493 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:494 msgid "Jump URL List" msgstr "Liste d'URL de sauts" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:499 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:513 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:500 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:548 msgid "Custom options" msgstr "Options personnelles" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:503 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:517 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:699 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:504 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:552 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:702 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:507 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:521 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:508 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:556 msgid "Delete" msgstr "Supprimer" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:509 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:510 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:558 msgid "Save" msgstr "Enregistrer" @@ -571,124 +576,148 @@ msgstr "Modifier les paramètres du serveur" msgid "New server settings" msgstr "Paramètres de nouveau serveur" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:215 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:179 +msgid "Use SSL?" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:222 msgid "Website name" msgstr "Nom du site web" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:219 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:226 msgid "(leave blank for outproxies)" msgstr "(laisser vide pour les mandataires sortants)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:224 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:231 msgid "Private key file" msgstr "Fichier de clé privée" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:246 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:253 msgid "Add to local addressbook" msgstr "Ajouter au carnet d'adresses local" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:253 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:260 msgid "Hostname Signature" msgstr "Signature du nom d'hôte" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:405 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:412 msgid "Encrypt Leaseset" msgstr "Jeu de baux crypté" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:411 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:418 msgid "Encryption Key" msgstr "Clé de cryptage" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:415 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:422 msgid "Generate New Key" msgstr "Générer une nouvelle clé" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:417 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:424 msgid "Generate" msgstr "Générer" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:419 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:511 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:426 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:546 msgid "(Tunnel must be stopped first)" msgstr "(Le tunnel doit préalablement être arrêté)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:421 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:428 msgid "Restricted Access List" msgstr "Contrôle d'accès" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:427 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:434 msgid "Whitelist" msgstr "Liste blanche" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:431 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:438 msgid "Blacklist" msgstr "Liste noire" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:435 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:442 msgid "Access List" msgstr "Liste d'accès" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:439 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:446 msgid "Inbound connection limits (0=unlimited)" msgstr "Limite de connexions entrantes (0=pas de limite)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:441 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:448 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:479 msgid "Per client" msgstr "Par client" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:443 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:450 msgid "Per minute" msgstr "Par minute" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:447 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:454 msgid "Per hour" msgstr "Par heure" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:451 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:458 msgid "Per day" msgstr "Par jour" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:455 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:462 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:489 msgid "Total" msgstr "Total" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:470 msgid "Max concurrent connections (0=unlimited)" msgstr "Connexions simultanées maximum (0=pas de limite)" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:477 +#, fuzzy +msgid "POST limits (0=unlimited)" +msgstr "Limite de connexions entrantes (0=pas de limite)" + #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:481 +msgid "Per period" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:485 +#, fuzzy +msgid "Ban minutes" +msgstr "Minutes d'inactivité" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:495 +msgid "POST limit period (minutes)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:516 msgid "New Certificate type" msgstr "Type de nouveau certificat" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:483 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:518 msgid "None" msgstr "Aucun" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:487 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:522 msgid "Hashcash (effort)" msgstr "Pénalité" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:493 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:528 msgid "Hashcash Calc Time" msgstr "Durée de calcul de pénalisation" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:495 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:530 msgid "Estimate" msgstr "Estimer" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:497 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:532 msgid "Hidden" msgstr "Masqué" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:501 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:536 msgid "Signed (signed by)" msgstr "Signé (signé par)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:507 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:542 msgid "Modify Certificate" msgstr "Modifier le certificat" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:509 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:544 msgid "Modify" msgstr "Modifier" @@ -730,99 +759,99 @@ msgid "Points at" msgstr "Pointe vers" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:130 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:171 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:175 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:182 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:186 msgid "Preview" msgstr "Aperçu" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:132 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:195 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:268 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:309 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:206 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:279 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:320 msgid "Status" msgstr "État" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:181 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:192 msgid "Base32 Address" msgstr "Adresse Base32" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:189 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:200 msgid "No Preview" msgstr "Aucun aperçu" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:202 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:316 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:327 msgid "Starting..." msgstr "Démarrage..." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:223 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:323 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:337 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:351 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:234 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:334 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:362 msgid "Stop" msgstr "Arrêter" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:227 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:355 msgid "Running" msgstr "Actif" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:230 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:358 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:241 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:369 msgid "Stopped" msgstr "Arrêté" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:237 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:365 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:248 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:376 msgid "Start" msgstr "Démarrer" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:252 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:263 msgid "New server tunnel" msgstr "Nouveau tunnel serveur" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:254 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:412 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:265 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:423 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:223 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:265 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:295 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:301 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:573 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:576 msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:256 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:414 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:267 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:425 msgid "Create" msgstr "Créer" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:258 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:269 msgid "I2P Client Tunnels" msgstr "Tunnels clients I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:266 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:295 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:277 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:306 msgid "Interface" msgstr "Interface" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:330 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:341 msgid "Standby" msgstr "Pause" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:374 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:385 msgid "Outproxy" msgstr "Mandataire sortant" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:377 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:388 msgid "Destination" msgstr "Destination" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:397 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:408 msgid "none" msgstr "aucun" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:410 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:421 msgid "New client tunnel" msgstr "Nouveau tunnel client" @@ -832,32 +861,32 @@ msgstr "" "Gestionnaire tunnel I2P - Assistant de configuration de création de tunnel" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:139 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:564 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:567 msgid "Server or client tunnel?" msgstr "Tunnel serveur ou client ?" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:145 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:568 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:571 msgid "Tunnel type" msgstr "Type de tunnel" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:151 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:598 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:601 msgid "Tunnel name and description" msgstr "Nom de tunnel et description" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:157 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:607 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:610 msgid "Tunnel destination" msgstr "Destination du tunnel" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:163 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:623 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:626 msgid "Binding address and port" msgstr "Reliure (binding) adresse et port" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:169 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:649 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:652 msgid "Tunnel auto-start" msgstr "Démarrage automatique de tunnel" @@ -1118,7 +1147,7 @@ msgstr "" "Cela pourrait être la clé destination entièrement en base 64, ou une URL I2P " "de votre carnet d'adresses." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:406 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:409 msgid "" "This is the IP that your service is running on, this is usually on the same " "machine so 127.0.0.1 is autofilled." @@ -1126,19 +1155,19 @@ msgstr "" "Ceci est l'adresse IP sur laquelle votre service est exécuté, c'est " "généralement sur ​​la même machine, c'est pourquoi 127.0.0.1 est pré-rempli." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:429 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:432 msgid "This is the port that the service is accepting connections on." msgstr "Il s'agit du port sur lequel le service accepte les connexions." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:450 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:453 msgid "This is the port that the client tunnel will be accessed from locally." msgstr "Il s'agit du port auquel le tunnel client sera accessible localement." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:452 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:455 msgid "This is also the client port for the HTTPBidir server tunnel." msgstr "C'est aussi le port du client pour le serveur tunnel HTTPBidir." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:471 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:474 msgid "" "How do you want this tunnel to be accessed? By just this machine, your " "entire subnet, or external internet?" @@ -1146,11 +1175,11 @@ msgstr "" "Comment voulez-vous que ce tunnel soit accessible ? Par juste cette machine, " "votre sous-réseau entier, ou l'Internet externe?" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:473 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:476 msgid "You will most likely want to just allow 127.0.0.1" msgstr "Vous souhaiterez probablement juste permettre 127.0.0.1" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:518 msgid "" "The I2P router can automatically start this tunnel for you when the router " "is started." @@ -1158,7 +1187,7 @@ msgstr "" "Le routeur I2P peut démarrer automatiquement ce tunnel pour vous lorsque le " "routeur est démarré." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:517 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:520 msgid "" "This can be useful for frequently-used tunnels (especially server tunnels), " "but for tunnels that are only used occassionally it would mean that the I2P " @@ -1169,12 +1198,12 @@ msgstr "" "occasionnellement, cela signifierait que le routeur I2P crée et maintien des " "tunnels inutiles." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:543 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:546 msgid "The wizard has now collected enough information to create your tunnel." msgstr "" "L'assistant a recueilli suffisamment d'informations pour créer votre tunnel." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:545 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:548 msgid "" "Upon clicking the Save button below, the wizard will set up the tunnel, and " "take you back to the main I2PTunnel page." @@ -1182,7 +1211,7 @@ msgstr "" "Après avoir cliqué sur le bouton Enregistrer ci-dessous, l'assistant va " "configurer le tunnel et vous ramènera à la page principale I2PTunnel." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:550 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:553 msgid "" "Because you chose to automatically start the tunnel when the router starts, " "you don't have to do anything further." @@ -1190,11 +1219,11 @@ msgstr "" "Parce que vous avez choisi de démarrer automatiquement le tunnel lorsque le " "routeur démarre, vous n'avez pas à aller plus loin." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:552 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:555 msgid "The router will start the tunnel once it has been set up." msgstr "Le routeur va démarrer le tunnel une fois qu'il a été mis en place." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:556 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:559 msgid "" "Because you chose not to automatically start the tunnel, you will have to " "manually start it." @@ -1202,7 +1231,7 @@ msgstr "" "Parce que vous avez choisi de ne pas démarrer automatiquement le tunnel, " "vous devrez le démarrer manuellement." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:558 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:561 msgid "" "You can do this by clicking the Start button on the main page which " "corresponds to the new tunnel." @@ -1210,11 +1239,11 @@ msgstr "" "Vous pouvez le faire en cliquant sur le bouton Démarrer sur la page " "principale qui correspond au nouveau tunnel." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:562 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:565 msgid "Below is a summary of the options you chose:" msgstr "Voici un résumé des options que vous avez choisies :" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:660 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:663 msgid "" "Alongside these basic settings, there are a number of advanced options for " "tunnel configuration." @@ -1222,7 +1251,7 @@ msgstr "" "Parallèlement à ces réglages de base, il ya un certain nombre d'options " "avancées pour la configuration du tunnel." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:662 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:665 msgid "" "The wizard will set reasonably sensible default values for these, but you " "can view and/or edit these by clicking on the tunnel's name in the main " @@ -1232,18 +1261,21 @@ msgstr "" "derniers, mais vous pouvez consulter et / ou modifier celles-ci en cliquant " "sur le nom du tunnel dans la page principale I2PTunnel." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:704 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:707 msgid "Previous" msgstr "Précédent" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:712 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:715 msgid "Save Tunnel" msgstr "Sauvegarder tunnel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:718 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:721 msgid "Finish" msgstr "Terminer" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:724 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:727 msgid "Next" msgstr "Suivant" + +#~ msgid "3 hop tunnel (very high anonymity, poor performance)" +#~ msgstr "Tunnel à 3 sauts (anonymat et latence très élevés)" diff --git a/apps/i2ptunnel/locale/messages_hu.po b/apps/i2ptunnel/locale/messages_hu.po index 278489033..bf532b2d2 100644 --- a/apps/i2ptunnel/locale/messages_hu.po +++ b/apps/i2ptunnel/locale/messages_hu.po @@ -8,145 +8,46 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-17 13:10+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-01 21:37+0000\n" -"Last-Translator: AdminLMH \n" -"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.net/projects/p/I2P/language/" +"POT-Creation-Date: 2013-11-19 22:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-19 12:47+0000\n" +"Last-Translator: kytv \n" +"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/" "hu/)\n" "Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:558 -msgid "This seems to be a bad destination:" -msgstr "Ez rossz célállomásnak tűnik:" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:558 -msgid "i2paddresshelper cannot help you with a destination like that!" -msgstr "i2pcímsegítő nem tud segíteni ilyen célállomással!" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:625 -#, java-format -msgid "" -"To visit the destination in your host database, click here. To visit the conflicting addresshelper destination, click here." -msgstr "" -"A hoszt adatbázisodban lévő célállomás megtekintéséhez kattints ide. Az ütközésben lévő címsegítő célállomás megtekintéséhez " -"kattints ide." - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1029 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:410 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:159 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:426 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:410 -msgid "Host" -msgstr "Hoszt" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1033 -msgid "Base 32" -msgstr "Bázis 32" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1037 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:377 -msgid "Destination" -msgstr "Célállomás" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1043 -#, java-format -msgid "Continue to {0} without saving" -msgstr "Mentés nélkül tovább ide: {0}" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1048 -#, java-format -msgid "Save {0} to router address book and continue to eepsite" -msgstr "{0} mentése a router címjegyzékbe és tovább az eep oldalra" - -#. only blockfile supports multiple books -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1051 -#, java-format -msgid "Save {0} to master address book and continue to eepsite" -msgstr "{0} mentése a mester címjegyzékbe és tovább az eep oldalra" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1052 -#, java-format -msgid "Save {0} to private address book and continue to eepsite" -msgstr "{0} mentése a privát címjegyzékbe és tovább az eep oldalra" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1166 -msgid "HTTP Outproxy" -msgstr "HTTP Kimenő proxy" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1171 -msgid "" -"Click a link below to look for an address helper by using a \"jump\" service:" -msgstr "" -"Kattints az alábbi linkre, hogy címsegítő után nézz, \"ugrás\" szolgáltatás " -"segítségével:" - -#. Translators: parameter is a host name -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1207 -#, java-format -msgid "{0} jump service" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:163 -#, fuzzy, java-format -msgid "Added via address helper from {0}" -msgstr "Címsegítőn keresztül hozzáadva" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:165 -msgid "Added via address helper" -msgstr "Címsegítőn keresztül hozzáadva" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:190 -#, java-format -msgid "Redirecting to {0}" -msgstr "Átirányítás ide: {0}" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:196 -msgid "Router Console" -msgstr "Router Konzol" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197 -msgid "Addressbook" -msgstr "Címjegyzék" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197 -msgid "Configuration" -msgstr "Beállítások" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197 -msgid "Help" -msgstr "Segítség" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:202 -#, java-format -msgid "Saved {0} to the {1} addressbook, redirecting now." -msgstr "{0} mentése {1} címjegyzékbe, átirányítás alatt." - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:203 -#, java-format -msgid "Failed to save {0} to the {1} addressbook, redirecting now." -msgstr "{0} mentése {1} címjegyzékbe sikertelen, átirányítás alatt." - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:205 -msgid "Click here if you are not redirected automatically." -msgstr "Kattints ide, amennyiben nem történt meg az automatikus átirányítás." - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:325 -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:335 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:352 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:362 msgid "internal" msgstr "Belső" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:119 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:438 +#, java-format +msgid "{0} inbound, {0} outbound tunnel" +msgid_plural "{0} inbound, {0} outbound tunnels" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:442 +msgid "lower bandwidth and reliability" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:444 +msgid "standard bandwidth and reliability" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:446 +msgid "higher bandwidth and reliability" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:121 msgid "Tunnels are not initialized yet, please reload in two minutes." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:192 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:194 msgid "" "Invalid form submission, probably because you used the 'back' or 'reload' " "button on your browser. Please resubmit." @@ -154,23 +55,23 @@ msgstr "" "Űrlap küldése sikertelen, valószínűleg a 'vissza' vagy 'újratöltés' gombokat " "használtad a böngésződben. Kérlek, hogy küldd újra." -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:196 msgid "" "If the problem persists, verify that you have cookies enabled in your " "browser." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:240 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:242 msgid "Configuration reloaded for all tunnels" msgstr "Az összes alagútra vonatkozó beállítás újratöltve" #. and give them something to look at in any case -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:253 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:255 msgid "Starting tunnel" msgstr "Alagút indítása" #. and give them something to look at in any case -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:266 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:268 msgid "Stopping tunnel" msgstr "Alagút leállítása" @@ -250,7 +151,7 @@ msgid "HTTP bidir" msgstr "HTTP bidir" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:603 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:313 msgid "Host not set" msgstr "Hoszt nincs beállítva" @@ -274,23 +175,23 @@ msgstr "Új proxy beállítások" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:129 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:126 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:140 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:260 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:275 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:271 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:286 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:326 msgid "Name" msgstr "Név" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:133 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:133 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:264 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:291 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:275 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:302 msgid "Type" msgstr "Típus" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:137 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:137 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:244 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:255 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:413 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:330 msgid "Description" msgstr "Leírás" @@ -302,7 +203,7 @@ msgstr "Cél" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:147 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:149 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:179 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:186 msgid "Access Point" msgstr "Elérési Pont" @@ -310,14 +211,14 @@ msgstr "Elérési Pont" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:167 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:208 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:170 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:184 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:229 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:191 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:236 msgid "required" msgstr "szükséges" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:175 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:194 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:201 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:482 msgid "Reachable by" msgstr "Elérhető" @@ -333,19 +234,20 @@ msgstr "Alagút Célállomás" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:215 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:382 -msgid "name or destination" +#, fuzzy +msgid "name, name:port, or destination" msgstr "név vagy célállomás" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:218 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:385 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:386 msgid "b32 not recommended" msgstr "b32 nem javasolt" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:223 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:224 msgid "Shared Client" msgstr "Megosztott Kliens" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:227 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:228 msgid "" "(Share tunnels with other clients and irc/httpclients? Change requires " "restart of client proxy)" @@ -353,29 +255,29 @@ msgstr "" "(Alagút megosztása más kliensekkel és IRC vagy HTTP kliensekkel? A " "változtatáshoz a kliens proxy újraindítása szükséges)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:231 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:232 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:141 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:519 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:522 msgid "Auto Start" msgstr "Automatikus Indítás" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:235 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:243 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:236 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:244 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:145 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:526 msgid "(Check the Box for 'YES')" msgstr "('IGEN' beállításhoz jelöld be)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:239 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:240 msgid "Enable DCC" msgstr "DCC Engedélyezése" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:247 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:259 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:248 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:266 msgid "Advanced networking options" msgstr "Haladó hálózati opciók" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:249 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:250 msgid "" "(NOTE: when this client proxy is configured to share tunnels, then these " "options are for all the shared proxy clients!)" @@ -383,295 +285,277 @@ msgstr "" "(FIGYELEM: ha ez a kliens proxy alagutak megosztására van beállítva, ezek a " "beállítások érvényesek az összes megosztott proxy kliensre!)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:251 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:261 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:252 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:268 msgid "Tunnel Options" msgstr "Alagút Beállítások" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:253 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:263 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:254 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:270 msgid "Length" msgstr "Hossz" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:260 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:270 -msgid "0 hop tunnel (low anonymity, low latency)" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:261 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:277 +#, fuzzy +msgid "0 hop tunnel (no anonymity)" msgstr "Alagút 0 ugrással (alacsony anonimitás, alacsony késés)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:264 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:274 -msgid "1 hop tunnel (medium anonymity, medium latency)" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:265 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:281 +#, fuzzy +msgid "1 hop tunnel (low anonymity)" +msgstr "Alagút 0 ugrással (alacsony anonimitás, alacsony késés)" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:269 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:285 +#, fuzzy +msgid "2 hop tunnel (medium anonymity)" msgstr "Alagút 1 ugrással (közepes anonimitás, közepes késés)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:268 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:278 -msgid "2 hop tunnel (high anonymity, high latency)" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:273 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:289 +#, fuzzy +msgid "3 hop tunnel (high anonymity)" msgstr "Alagút 2 ugrással (nagyfokú anonimitás, nagyfokú késés)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:272 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:282 -msgid "3 hop tunnel (very high anonymity, poor performance)" -msgstr "" -"Alagút 3 ugrással (rendkívül nagyfokú anonimitás, alacsony teljesítmény)" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:280 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:290 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:281 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:297 msgid "hop tunnel (very poor performance)" msgstr "ugrásos alagút (rendkívül alacsony teljesítmény)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:285 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:295 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:302 msgid "Variance" msgstr "Szórás" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:292 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:293 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:309 msgid "0 hop variance (no randomisation, consistant performance)" msgstr "0 ugrású szórás (véletlenszerűség nélkül, állandó teljesítmény)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:296 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:306 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:313 msgid "" "+ 0-1 hop variance (medium additive randomisation, subtractive performance)" msgstr "" "+ 0-1 ugrású szórás (közepes mennyiségű véletlenszerűség, teljesítmény-" "romlással járhat)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:300 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:310 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:317 msgid "" "+ 0-2 hop variance (high additive randomisation, subtractive performance)" msgstr "" "+ 0-2 ugrású szórás (nagy mennyiségű véletlenszerűség, teljesítmény-" "romlással járhat)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:304 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:314 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:321 msgid "+/- 0-1 hop variance (standard randomisation, standard performance)" msgstr "" "+/- 0-1 ugrású szórás (normál mennyiségű véletlenszerűség nélkül, normál " "teljesítmény)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:308 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:318 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:309 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:325 msgid "+/- 0-2 hop variance (not recommended)" msgstr "+/- 0-2 ugrású szórás (nem javasolt)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:319 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:320 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:336 msgid "hop variance" msgstr "ugrás szórás" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:324 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:334 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:341 msgid "Count" msgstr "Mennyiség" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:331 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:341 -msgid "1 inbound, 1 outbound tunnel (low bandwidth usage, less reliability)" -msgstr "" -"1 bejövő, 1 kimenő alagút (alacsony sávszélesség használat, kevésbé " -"megbízható)" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:335 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:329 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:345 -msgid "" -"2 inbound, 2 outbound tunnels (standard bandwidth usage, standard " -"reliability)" -msgstr "" -"2 bejövő, 2 kimenő alagút (normál sávszélesség használat, normál " -"megbízhatóság)" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:339 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:349 -msgid "" -"3 inbound, 3 outbound tunnels (higher bandwidth usage, higher reliability)" -msgstr "" -"3 bejövő, 3 kimenő alagút (nagyobb sávszélesség használat, megbízhatóbb)" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:348 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:370 -msgid "tunnels" -msgstr "alagút" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:353 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:375 msgid "Backup Count" msgstr "Mentések Száma" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:360 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:382 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:336 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:352 msgid "0 backup tunnels (0 redundancy, no added resource usage)" msgstr "" "0 mentési alagút (nincs felesleg, nincs hozzáadott erőforrás használat)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:364 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:386 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:340 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:356 msgid "1 backup tunnel each direction (low redundancy, low resource usage)" msgstr "" "1 mentési alagút minden irányban (kevés felesleg, alacsony erőforrás " "használat)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:368 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:390 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:360 msgid "" "2 backup tunnels each direction (medium redundancy, medium resource usage)" msgstr "" "2 mentési alagút minden irányban (közepes mennyiségű felesleg, közepes " "mértékű erőforrás használat)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:372 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:394 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:364 msgid "3 backup tunnels each direction (high redundancy, high resource usage)" msgstr "" "3 mentési alagút minden irányban (nagy mennyiségű felesleg, magas erőforrás " "használat)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:380 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:356 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:372 msgid "backup tunnels" msgstr "mentési alagút" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:387 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:409 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:363 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:379 msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:394 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:416 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:370 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:386 msgid "interactive connection" msgstr "interaktív csatlakozás" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:398 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:420 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:374 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:390 msgid "bulk connection (downloads/websites/BT)" msgstr "Tömeges csatlakozás (letöltések / weboldalak / BitTorrent)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:400 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:376 msgid "Delay Connect" msgstr "Csatlakozás Késleltetése" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:404 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:380 msgid "for request/response connections" msgstr "Kérés/válasz csatlakozásokhoz" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:408 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:424 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:384 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:394 msgid "Router I2CP Address" msgstr "Router I2CP Cím" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:418 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:386 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:159 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:396 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:413 +msgid "Host" +msgstr "Hoszt" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:394 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:165 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:434 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:262 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:284 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:431 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:404 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:273 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:295 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:434 msgid "Port" msgstr "Port" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:428 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:504 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:404 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:502 msgid "Reduce tunnel quantity when idle" msgstr "Alagutak mennyiségének csökkentése üres állapotban" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:430 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:444 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:452 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:464 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:474 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:493 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:503 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:444 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:506 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:406 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:420 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:428 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:440 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:450 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:469 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:414 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:504 msgid "Enable" msgstr "Engedélyezés" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:434 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:510 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:410 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:508 msgid "Reduced tunnel count" msgstr "Csökkentett számú alagút" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:438 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:458 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:514 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:414 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:434 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:512 msgid "Idle minutes" msgstr "Üresjárat percben" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:442 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:418 msgid "Close tunnels when idle" msgstr "Alagutak bezárása üresjárat esetén" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:448 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:424 msgid "New Keys on Reopen" msgstr "Újranyitáskor Új Kulcsok" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:456 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:460 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:432 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:430 msgid "Disable" msgstr "Kikapcsol" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:462 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:438 msgid "Delay tunnel open until required" msgstr "Az alagút nyitás késleltetése szükségessé válásig" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:472 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:448 msgid "Persistent private key" msgstr "Állandó privát kulcs" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:478 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:454 msgid "File" msgstr "Fájl" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:482 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:236 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:458 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:243 msgid "Local destination" msgstr "Helyi célállomást" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:486 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:462 msgid "(if known)" msgstr "(ha ismert)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:491 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:467 msgid "Local Authorization" msgstr "Helyi Hitelesítés" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:497 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:507 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:473 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:483 msgid "Username" msgstr "Felhasználónév" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:499 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:511 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:487 msgid "Password" msgstr "Jelszó" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:501 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:477 msgid "Outproxy Authorization" msgstr "Kimenő proxy Hitelesítés" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:518 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:494 msgid "Jump URL List" msgstr "Ugrás URL Lista" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:524 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:550 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:500 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:548 msgid "Custom options" msgstr "Egyéni beállítások" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:528 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:554 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:699 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:504 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:552 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:702 msgid "Cancel" msgstr "Mégse" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:532 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:558 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:508 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:556 msgid "Delete" msgstr "Törlés" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:534 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:560 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:510 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:558 msgid "Save" msgstr "Mentés" @@ -687,139 +571,151 @@ msgstr "Szerver Beállítások Szerkesztése" msgid "New server settings" msgstr "Új szerver beállításai" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:215 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:179 +msgid "Use SSL?" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:222 msgid "Website name" msgstr "Weboldal neve" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:219 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:226 msgid "(leave blank for outproxies)" msgstr "(hagyd üresen kimenő proxyknak)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:224 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:231 msgid "Private key file" msgstr "Privát kulcsfile" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:246 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:253 msgid "Add to local addressbook" msgstr "Hozzáadás a helyi címjegyzékhez" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:253 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:260 msgid "Hostname Signature" msgstr "Hosztnév Aláírás" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:353 -msgid "4 in, 4 out (high traffic server)" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:357 -msgid "5 in, 5 out (high traffic server)" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:361 -msgid "6 in, 6 out (high traffic server)" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:442 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:412 msgid "Encrypt Leaseset" msgstr "" "Leaseset Titkosítása (Leaseset - magában foglalja a bejövő átjárókat " "(gateway) adott célállomáshoz, azaz a routerek és alagutak Bejövő pontjait, " "melyhez kliens csatlakozik, hogy elérjen adott szolgáltatást)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:448 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:418 msgid "Encryption Key" msgstr "Titkosító Kulcs" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:452 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:422 msgid "Generate New Key" msgstr "Új Kulcs Létrehozása" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:454 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:424 msgid "Generate" msgstr "Létrehozás" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:456 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:548 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:426 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:546 msgid "(Tunnel must be stopped first)" msgstr "(Először az alagútnak le kell állnia)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:458 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:428 msgid "Restricted Access List" msgstr "Korlátozott Elérés Lista" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:464 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:434 msgid "Whitelist" msgstr "Engedélyezett-Lista" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:468 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:438 msgid "Blacklist" msgstr "Tiltott-Lista" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:472 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:442 msgid "Access List" msgstr "Elérési Lista" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:476 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:446 msgid "Inbound connection limits (0=unlimited)" msgstr "Bejövő csatlakozási korlát (0=korlátlan)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:478 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:448 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:479 msgid "Per client" msgstr "Kliensenként" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:480 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:450 msgid "Per minute" msgstr "Percenként" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:484 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:454 msgid "Per hour" msgstr "Óránként" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:488 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:458 msgid "Per day" msgstr "Naponként" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:492 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:462 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:489 msgid "Total" msgstr "Összesn" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:500 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:470 msgid "Max concurrent connections (0=unlimited)" msgstr "Maximális egyidejű csatlakozás (0=korlátlan)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:518 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:477 +#, fuzzy +msgid "POST limits (0=unlimited)" +msgstr "Bejövő csatlakozási korlát (0=korlátlan)" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:481 +msgid "Per period" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:485 +#, fuzzy +msgid "Ban minutes" +msgstr "Üresjárat percben" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:495 +msgid "POST limit period (minutes)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:516 msgid "New Certificate type" msgstr "Új Tanúsítvány típusa" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:520 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:518 msgid "None" msgstr "Semmi" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:524 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:522 msgid "Hashcash (effort)" msgstr "Hashcash (erőfeszítés)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:530 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:528 msgid "Hashcash Calc Time" msgstr "Hashcash Kiszámítási Idő" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:532 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:530 msgid "Estimate" msgstr "Becsült" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:534 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:532 msgid "Hidden" msgstr "Rejtett" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:538 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:536 msgid "Signed (signed by)" msgstr "Aláírt (aláírva a következő által)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:544 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:542 msgid "Modify Certificate" msgstr "Tanúsítvány Módosítása" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:546 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:544 msgid "Modify" msgstr "Módosítás" @@ -861,95 +757,99 @@ msgid "Points at" msgstr "Mutat erre:" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:130 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:171 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:175 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:182 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:186 msgid "Preview" msgstr "Előnézet" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:132 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:195 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:268 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:309 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:206 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:279 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:320 msgid "Status" msgstr "Állapot" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:181 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:192 msgid "Base32 Address" msgstr "Base32 Cím" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:189 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:200 msgid "No Preview" msgstr "Nincs Előnézet" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:202 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:316 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:327 msgid "Starting..." msgstr "Indítás..." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:223 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:323 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:337 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:351 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:234 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:334 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:362 msgid "Stop" msgstr "Leállítás" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:227 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:355 msgid "Running" msgstr "Fut" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:230 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:358 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:241 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:369 msgid "Stopped" msgstr "Leállt" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:237 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:365 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:248 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:376 msgid "Start" msgstr "Indítás" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:252 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:263 msgid "New server tunnel" msgstr "Új szerver alagút" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:254 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:412 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:265 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:423 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:223 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:265 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:295 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:301 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:573 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:576 msgid "Standard" msgstr "Normál" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:256 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:414 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:267 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:425 msgid "Create" msgstr "Létrehoz" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:258 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:269 msgid "I2P Client Tunnels" msgstr "I2P Kliens Alagutak" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:266 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:295 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:277 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:306 msgid "Interface" msgstr "Felület" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:330 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:341 msgid "Standby" msgstr "Készenlét" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:374 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:385 msgid "Outproxy" msgstr "Kimenő proxy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:397 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:388 +msgid "Destination" +msgstr "Célállomás" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:408 msgid "none" msgstr "semmi" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:410 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:421 msgid "New client tunnel" msgstr "Új kliens alagút" @@ -958,32 +858,32 @@ msgid "I2P Tunnel Manager - Tunnel Creation Wizard" msgstr "I2P Alagút Kezelő - Alagút Létrehozása Varázsló" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:139 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:564 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:567 msgid "Server or client tunnel?" msgstr "Szerver vagy kliens alagút?" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:145 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:568 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:571 msgid "Tunnel type" msgstr "Alagút típus" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:151 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:598 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:601 msgid "Tunnel name and description" msgstr "Alagút neve és leírása" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:157 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:607 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:610 msgid "Tunnel destination" msgstr "Alagút célállomása" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:163 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:623 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:626 msgid "Binding address and port" msgstr "Cím és port kötése" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:169 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:649 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:652 msgid "Tunnel auto-start" msgstr "Alagút automatikus indítása" @@ -1238,7 +1138,7 @@ msgstr "" "Ez lehet a teljes bázis 64 célállomás kulcs vagy egy I2P URL a " "címjegyzékedből." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:406 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:409 msgid "" "This is the IP that your service is running on, this is usually on the same " "machine so 127.0.0.1 is autofilled." @@ -1246,19 +1146,19 @@ msgstr "" "Ez az IP, melyen a szolgáltatásod fut, ez rendszerint ugyanazon a gépen van, " "így a 127.0.0.1 automatikusan beírásra kerül." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:429 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:432 msgid "This is the port that the service is accepting connections on." msgstr "Ez a port, melyen a szolgáltatás csatlakozásokat fogad." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:450 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:453 msgid "This is the port that the client tunnel will be accessed from locally." msgstr "Ez az a port, mely a kliens alagút helyi elérését biztosítja." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:452 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:455 msgid "This is also the client port for the HTTPBidir server tunnel." msgstr "Ez ugyancsak a HTTPBidir szerver alagút kliens portja." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:471 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:474 msgid "" "How do you want this tunnel to be accessed? By just this machine, your " "entire subnet, or external internet?" @@ -1266,11 +1166,11 @@ msgstr "" "Milyen elérést szeretnél adni ennek az alagútnak? Csak ez a gép, a teljes " "alhálózatod vagy külső internet?" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:473 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:476 msgid "You will most likely want to just allow 127.0.0.1" msgstr "Legvalószínűbb, hogy csak aa 127.0.0.1-et szeretnéd engedélyezni." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:518 msgid "" "The I2P router can automatically start this tunnel for you when the router " "is started." @@ -1278,7 +1178,7 @@ msgstr "" "Az I2P router képes ezt az alagutat automatikusan elindítani a router " "indulásakor." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:517 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:520 msgid "" "This can be useful for frequently-used tunnels (especially server tunnels), " "but for tunnels that are only used occassionally it would mean that the I2P " @@ -1289,12 +1189,12 @@ msgstr "" "használsz ez azt jelentené, hogy az I2P router felesleges alagutakat hoz " "létre és tart fenn." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:543 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:546 msgid "The wizard has now collected enough information to create your tunnel." msgstr "" "A varázsló elég információt gyűjtött össze, hogy létrehozza az alagutat." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:545 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:548 msgid "" "Upon clicking the Save button below, the wizard will set up the tunnel, and " "take you back to the main I2PTunnel page." @@ -1302,7 +1202,7 @@ msgstr "" "A lenti Mentés gombra kattintva a varázsló beállítja az alagutat, és " "visszairányít az I2PAlagút főoldalára." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:550 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:553 msgid "" "Because you chose to automatically start the tunnel when the router starts, " "you don't have to do anything further." @@ -1310,11 +1210,11 @@ msgstr "" "Mivel azt választottad, hogy az alagút automatikusan induljon a router " "indításakor, nincs szükség további beavatkozásra." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:552 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:555 msgid "The router will start the tunnel once it has been set up." msgstr "A router elindítja az alagutat, amint az beállításra kerül." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:556 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:559 msgid "" "Because you chose not to automatically start the tunnel, you will have to " "manually start it." @@ -1322,7 +1222,7 @@ msgstr "" "Mivel azt választottad, hogy az alagút ne induljon el automatikusan a router " "indításakor, ezért a jövőben kézi indításra lesz szükség." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:558 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:561 msgid "" "You can do this by clicking the Start button on the main page which " "corresponds to the new tunnel." @@ -1330,11 +1230,11 @@ msgstr "" "Ez elérhető a fő oldalon az új alagúthoz tartozó Indítás gombra való " "kattintással." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:562 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:565 msgid "Below is a summary of the options you chose:" msgstr "Lentebb található egy összegzés a választható opciókról:" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:660 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:663 msgid "" "Alongside these basic settings, there are a number of advanced options for " "tunnel configuration." @@ -1342,7 +1242,7 @@ msgstr "" "Ez alap beállítások mellet számos haladó opció létezik az alagutak " "beállításához." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:662 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:665 msgid "" "The wizard will set reasonably sensible default values for these, but you " "can view and/or edit these by clicking on the tunnel's name in the main " @@ -1352,28 +1252,22 @@ msgstr "" "értékek megtekintheteők és/vagy szerkeszthetők, ha az alagút nevére " "kattintasz az I2PAlagút fő oldalán." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:704 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:707 msgid "Previous" msgstr "Előző" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:712 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:715 msgid "Save Tunnel" msgstr "Alagút Mentése" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:718 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:721 msgid "Finish" msgstr "Befejezés" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:724 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:727 msgid "Next" msgstr "Következő" -#~ msgid "" -#~ "NOTE: If tunnel is currently running, most changes will not take effect " -#~ "until tunnel is stopped and restarted." +#~ msgid "3 hop tunnel (very high anonymity, poor performance)" #~ msgstr "" -#~ "FIGYELEM: ha az alagút jelenleg fut, a legtöbb változtatás nem lép " -#~ "érvénybe az alagút leállításáig és újraindításáig." - -#~ msgid "Reload Config" -#~ msgstr "Beállítások Újratöltése" +#~ "Alagút 3 ugrással (rendkívül nagyfokú anonimitás, alacsony teljesítmény)" diff --git a/apps/i2ptunnel/locale/messages_it.po b/apps/i2ptunnel/locale/messages_it.po index a7d71de9e..98bac7077 100644 --- a/apps/i2ptunnel/locale/messages_it.po +++ b/apps/i2ptunnel/locale/messages_it.po @@ -4,18 +4,19 @@ # To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers # # Translators: -# , 2012. -# , 2012. -# , 2012. -# , 2011. -# Tony Goodyear , 2012. +# BadCluster , 2012 +# Leelium , 2012 +# ColomboI2P , 2012 +# fletcherlynd , 2013 +# mkkid , 2011 +# Tony Goodyear , 2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-17 13:10+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-18 22:16+0000\n" -"Last-Translator: Tony Goodyear \n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-19 22:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-19 12:47+0000\n" +"Last-Translator: fletcherlynd \n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/" "it/)\n" "Language: it\n" @@ -24,135 +25,35 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:558 -msgid "This seems to be a bad destination:" -msgstr "Questa non sembra essere una buona destinazione:" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:558 -msgid "i2paddresshelper cannot help you with a destination like that!" -msgstr "i2paddresshelper non ti può aiutare con una destinazione del genere!" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:625 -#, java-format -msgid "" -"To visit the destination in your host database, click here. To visit the conflicting addresshelper destination, click here." -msgstr "" -"Per visitare la destinazione nel tuo database host, cliccare qui. \n" -"Per visitare la destinazione addresshelper in conflitto, cliccare qui." - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1029 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:410 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:159 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:426 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:410 -msgid "Host" -msgstr "Host" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1033 -msgid "Base 32" -msgstr "Base 32" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1037 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:377 -msgid "Destination" -msgstr "Destinazione" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1043 -#, java-format -msgid "Continue to {0} without saving" -msgstr "Continua a {0} senza salvare" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1048 -#, java-format -msgid "Save {0} to router address book and continue to eepsite" -msgstr "Salva {0} nella rubrica del router e continua verso l'eepsite" - -#. only blockfile supports multiple books -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1051 -#, java-format -msgid "Save {0} to master address book and continue to eepsite" -msgstr "Salva {0} nella rubrica master e continua verso l'eepsite" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1052 -#, java-format -msgid "Save {0} to private address book and continue to eepsite" -msgstr "Salva {0} nella rubrica privata e continua verso l'eepsite" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1166 -msgid "HTTP Outproxy" -msgstr "Ourproxy HTTP" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1171 -msgid "" -"Click a link below to look for an address helper by using a \"jump\" service:" -msgstr "" -"Cliccare un link quì sotto per cercare un address helper usando un servizio " -"di \"salto\":" - -#. Translators: parameter is a host name -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1207 -#, java-format -msgid "{0} jump service" -msgstr "{0} salta al servizio" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:163 -#, fuzzy, java-format -msgid "Added via address helper from {0}" -msgstr "Aggiunto con address helper" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:165 -msgid "Added via address helper" -msgstr "Aggiunto con address helper" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:190 -#, java-format -msgid "Redirecting to {0}" -msgstr "Redirezionamento a {0}" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:196 -msgid "Router Console" -msgstr "Console del router" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197 -msgid "Addressbook" -msgstr "Rubrica" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197 -msgid "Configuration" -msgstr "Configurazione" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197 -msgid "Help" -msgstr "Aiuto" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:202 -#, java-format -msgid "Saved {0} to the {1} addressbook, redirecting now." -msgstr "{0} salvato sulla rubrica {1}, in redirezionamento." - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:203 -#, java-format -msgid "Failed to save {0} to the {1} addressbook, redirecting now." -msgstr "Salvataggio di {0} sulla rubrica {1} fallito, in redirezionamento." - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:205 -msgid "Click here if you are not redirected automatically." -msgstr "Clicca qui se non sei redirezionato automaticamente." - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:325 -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:335 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:352 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:362 msgid "internal" msgstr "interno" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:119 -msgid "Tunnels are not initialized yet, please reload in two minutes." -msgstr "Tunnels non ancora inizializzati, ricarica tra due minuti" +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:438 +#, java-format +msgid "{0} inbound, {0} outbound tunnel" +msgid_plural "{0} inbound, {0} outbound tunnels" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:192 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:442 +msgid "lower bandwidth and reliability" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:444 +msgid "standard bandwidth and reliability" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:446 +msgid "higher bandwidth and reliability" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:121 +msgid "Tunnels are not initialized yet, please reload in two minutes." +msgstr "Tunnel non ancora inizializzati, ricarica tra due minuti." + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:194 msgid "" "Invalid form submission, probably because you used the 'back' or 'reload' " "button on your browser. Please resubmit." @@ -160,25 +61,25 @@ msgstr "" "Sottomissione di form invalido, probabilmente perchè hai usato il bottone " "'indietro' o 'aggiorna' del tuo browser. Ripetere perfavore." -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:196 msgid "" "If the problem persists, verify that you have cookies enabled in your " "browser." msgstr "" "Se il problema persiste, verifica di avere i cookies abilitati nel tuo " -"browser" +"browser." -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:240 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:242 msgid "Configuration reloaded for all tunnels" msgstr "Configurazione ricaricata per tutti i tunnel" #. and give them something to look at in any case -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:253 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:255 msgid "Starting tunnel" msgstr "Avviando tunnel" #. and give them something to look at in any case -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:266 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:268 msgid "Stopping tunnel" msgstr "Fermando tunnel" @@ -207,7 +108,7 @@ msgstr "Porta non valida" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:488 msgid "Warning - ports less than 1024 are not recommended" -msgstr "Attenzione - E' meglio non utilizzare porte inderiori alla 1024" +msgstr "Attenzione - È meglio non utilizzare porte inferiori alla 1024" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:504 msgid "Standard client" @@ -258,7 +159,7 @@ msgid "HTTP bidir" msgstr "HTTP bidir" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:603 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:313 msgid "Host not set" msgstr "Host non impostato" @@ -282,23 +183,23 @@ msgstr "Nuove impostazioni proxy" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:129 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:126 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:140 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:260 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:275 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:271 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:286 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:326 msgid "Name" msgstr "Nome" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:133 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:133 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:264 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:291 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:275 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:302 msgid "Type" msgstr "Tipo" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:137 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:137 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:244 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:255 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:413 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:330 msgid "Description" msgstr "Descrizione" @@ -310,7 +211,7 @@ msgstr "Obiettivo" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:147 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:149 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:179 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:186 msgid "Access Point" msgstr "Punto di Accesso" @@ -318,14 +219,14 @@ msgstr "Punto di Accesso" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:167 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:208 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:170 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:184 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:229 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:191 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:236 msgid "required" msgstr "necessario" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:175 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:194 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:201 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:482 msgid "Reachable by" msgstr "Raggiungibile da" @@ -341,19 +242,20 @@ msgstr "Destinazione Tunnel " #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:215 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:382 -msgid "name or destination" +#, fuzzy +msgid "name, name:port, or destination" msgstr "nome o destinazione" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:218 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:385 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:386 msgid "b32 not recommended" msgstr "b32 non consigliato" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:223 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:224 msgid "Shared Client" msgstr "Client Condiviso" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:227 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:228 msgid "" "(Share tunnels with other clients and irc/httpclients? Change requires " "restart of client proxy)" @@ -361,29 +263,29 @@ msgstr "" "(Condividere tunnel con altri client e client irc/http? Il cambiamento " "richiede il riavvio del client proxy)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:231 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:232 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:141 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:519 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:522 msgid "Auto Start" msgstr "Avvio Automatico" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:235 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:243 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:236 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:244 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:145 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:526 msgid "(Check the Box for 'YES')" msgstr "(Seleziona il Box per 'SI')" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:239 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:240 msgid "Enable DCC" msgstr "Abilita DCC" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:247 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:259 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:248 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:266 msgid "Advanced networking options" msgstr "Opzioni di rete avanzate" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:249 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:250 msgid "" "(NOTE: when this client proxy is configured to share tunnels, then these " "options are for all the shared proxy clients!)" @@ -391,290 +293,272 @@ msgstr "" "(NOTA: quando questo client proxy è configurato per condividere i tunnel, " "queste opzioni saranno valide per tutti i client proxy condivisi!)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:251 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:261 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:252 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:268 msgid "Tunnel Options" msgstr "Opzioni Tunnel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:253 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:263 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:254 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:270 msgid "Length" msgstr "Lunghezza" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:260 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:270 -msgid "0 hop tunnel (low anonymity, low latency)" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:261 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:277 +#, fuzzy +msgid "0 hop tunnel (no anonymity)" msgstr "tunnel 0 hop (anonimato basso, latenza bassa)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:264 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:274 -msgid "1 hop tunnel (medium anonymity, medium latency)" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:265 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:281 +#, fuzzy +msgid "1 hop tunnel (low anonymity)" +msgstr "tunnel 0 hop (anonimato basso, latenza bassa)" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:269 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:285 +#, fuzzy +msgid "2 hop tunnel (medium anonymity)" msgstr "tunnel 1 hop (anonimato medio, latenza media)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:268 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:278 -msgid "2 hop tunnel (high anonymity, high latency)" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:273 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:289 +#, fuzzy +msgid "3 hop tunnel (high anonymity)" msgstr "tunnel 2 hop (anonimato alto, latenza alta)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:272 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:282 -msgid "3 hop tunnel (very high anonymity, poor performance)" -msgstr "tunnel 3 hop (anonimato molto alto, prestazioni basse)" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:280 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:290 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:281 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:297 msgid "hop tunnel (very poor performance)" msgstr "tunnel hop (prestazioni molto basse)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:285 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:295 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:302 msgid "Variance" msgstr "Varianza" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:292 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:293 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:309 msgid "0 hop variance (no randomisation, consistant performance)" msgstr "varianza 0 hop (nessuna randomizzazione, prestazioni coerenti)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:296 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:306 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:313 msgid "" "+ 0-1 hop variance (medium additive randomisation, subtractive performance)" msgstr "" "varianza + 0-1 hop (randomizzazione additiva media, prestazioni sottrattive)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:300 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:310 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:317 msgid "" "+ 0-2 hop variance (high additive randomisation, subtractive performance)" msgstr "" "varianza + 0-2 hop (randomizzazione additiva alta, prestazioni sottrattive)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:304 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:314 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:321 msgid "+/- 0-1 hop variance (standard randomisation, standard performance)" msgstr "varianza +/- 0-1 hop (randomizzazione standard, prestazioni standard)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:308 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:318 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:309 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:325 msgid "+/- 0-2 hop variance (not recommended)" msgstr "hop varianza +/- 0-2 (non consigliata)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:319 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:320 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:336 msgid "hop variance" msgstr "varianza hop" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:324 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:334 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:341 msgid "Count" msgstr "Conteggio" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:331 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:341 -msgid "1 inbound, 1 outbound tunnel (low bandwidth usage, less reliability)" -msgstr "" -"1 tunnel in entrata, 1 tunnel in uscita (utilizzo di banda basso, " -"affidabilità minore)" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:335 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:329 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:345 -msgid "" -"2 inbound, 2 outbound tunnels (standard bandwidth usage, standard " -"reliability)" -msgstr "" -"2 tunnel in entrata, 2 tunnel in uscita (utilizzo di banda standard, " -"affidabilità standard)" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:339 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:349 -msgid "" -"3 inbound, 3 outbound tunnels (higher bandwidth usage, higher reliability)" -msgstr "" -"3 tunnel in entrata, 3 tunnel in uscita (utilizzo di banda maggiore, " -"affidabilità maggiore)" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:348 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:370 -msgid "tunnels" -msgstr "tunnel" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:353 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:375 msgid "Backup Count" msgstr "Conteggio Backup " -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:360 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:382 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:336 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:352 msgid "0 backup tunnels (0 redundancy, no added resource usage)" msgstr "" "0 tunnel backup (ridondanza zero, nessun utilizzo di risorse aggiuntivo)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:364 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:386 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:340 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:356 msgid "1 backup tunnel each direction (low redundancy, low resource usage)" msgstr "" "1 tunnel backup in ogni direzione (ridondanza bassa, utilizzo di risorse " "basso)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:368 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:390 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:360 msgid "" "2 backup tunnels each direction (medium redundancy, medium resource usage)" msgstr "" "2 tunnel backup in ogni direzione (ridondanza media, utilizzo di risorse " "medio)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:372 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:394 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:364 msgid "3 backup tunnels each direction (high redundancy, high resource usage)" msgstr "" "3 tunnel backup in ogni direzione (ridondanza alta, utilizzo di risorse alto)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:380 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:356 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:372 msgid "backup tunnels" msgstr "tunnel di backup" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:387 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:409 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:363 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:379 msgid "Profile" msgstr "Profilo" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:394 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:416 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:370 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:386 msgid "interactive connection" msgstr "connessione interattiva" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:398 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:420 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:374 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:390 msgid "bulk connection (downloads/websites/BT)" msgstr "connessione di massa (download/siti web/BT)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:400 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:376 msgid "Delay Connect" msgstr "Ritarda Connessione" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:404 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:380 msgid "for request/response connections" msgstr "per connessioni richiesta/risposta" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:408 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:424 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:384 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:394 msgid "Router I2CP Address" msgstr "Indirizzo I2CP Router" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:418 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:386 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:159 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:396 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:413 +msgid "Host" +msgstr "Host" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:394 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:165 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:434 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:262 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:284 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:431 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:404 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:273 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:295 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:434 msgid "Port" msgstr "Porta" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:428 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:504 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:404 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:502 msgid "Reduce tunnel quantity when idle" msgstr "Riduci la quantità di tunnel quando inattivo" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:430 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:444 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:452 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:464 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:474 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:493 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:503 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:444 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:506 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:406 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:420 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:428 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:440 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:450 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:469 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:414 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:504 msgid "Enable" msgstr "Abilita" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:434 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:510 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:410 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:508 msgid "Reduced tunnel count" msgstr "Riduci conteggio tunnel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:438 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:458 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:514 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:414 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:434 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:512 msgid "Idle minutes" msgstr "Minuti di inattività" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:442 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:418 msgid "Close tunnels when idle" msgstr "Chiudi i tunnel quando inattivo" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:448 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:424 msgid "New Keys on Reopen" msgstr "Nuove Chiavi alla riapertura" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:456 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:460 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:432 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:430 msgid "Disable" msgstr "Disabilita" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:462 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:438 msgid "Delay tunnel open until required" msgstr "Ritarda l'apertura di tunnel fino a che non è richiesta" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:472 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:448 msgid "Persistent private key" msgstr "Chiave privata persistente" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:478 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:454 msgid "File" msgstr "File" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:482 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:236 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:458 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:243 msgid "Local destination" msgstr "Destinazione locale" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:486 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:462 msgid "(if known)" msgstr "(se conosciuto)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:491 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:467 msgid "Local Authorization" msgstr "Autorizzazione Locale" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:497 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:507 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:473 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:483 msgid "Username" msgstr "Nome Utente" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:499 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:511 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:487 msgid "Password" msgstr "Password" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:501 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:477 msgid "Outproxy Authorization" msgstr "Autorizzazione Outproxy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:518 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:494 msgid "Jump URL List" msgstr "Lista URL salto" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:524 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:550 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:500 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:548 msgid "Custom options" msgstr "Opzioni personalizzate" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:528 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:554 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:699 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:504 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:552 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:702 msgid "Cancel" msgstr "Annulla" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:532 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:558 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:508 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:556 msgid "Delete" msgstr "Elimina" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:534 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:560 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:510 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:558 msgid "Save" msgstr "Salva" @@ -690,136 +574,148 @@ msgstr "Modifica impostazioni server" msgid "New server settings" msgstr "Nuove impostazioni server" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:215 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:179 +msgid "Use SSL?" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:222 msgid "Website name" msgstr "Nome sito web" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:219 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:226 msgid "(leave blank for outproxies)" msgstr "(lascia vuoto per gli outproxy)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:224 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:231 msgid "Private key file" msgstr "File chiave privata" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:246 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:253 msgid "Add to local addressbook" msgstr "Aggiungi alla rubrica locale" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:253 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:260 msgid "Hostname Signature" msgstr "Firma Hostname" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:353 -msgid "4 in, 4 out (high traffic server)" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:357 -msgid "5 in, 5 out (high traffic server)" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:361 -msgid "6 in, 6 out (high traffic server)" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:442 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:412 msgid "Encrypt Leaseset" msgstr "Codifica Leaseset" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:448 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:418 msgid "Encryption Key" msgstr "Chiave cifratura" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:452 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:422 msgid "Generate New Key" msgstr "Genera nuova chiave" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:454 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:424 msgid "Generate" msgstr "Genera" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:456 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:548 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:426 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:546 msgid "(Tunnel must be stopped first)" msgstr "(Il tunnel deve prima essere fermato)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:458 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:428 msgid "Restricted Access List" msgstr "Lista di accesso ristretto" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:464 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:434 msgid "Whitelist" msgstr "Eccezioni" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:468 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:438 msgid "Blacklist" msgstr "Lista Nera" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:472 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:442 msgid "Access List" msgstr "Lista di accesso" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:476 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:446 msgid "Inbound connection limits (0=unlimited)" msgstr "Limite connessioni in ingresso (0=illimitate)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:478 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:448 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:479 msgid "Per client" msgstr "Per client" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:480 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:450 msgid "Per minute" msgstr "Per minuto" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:484 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:454 msgid "Per hour" msgstr "Per ora" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:488 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:458 msgid "Per day" msgstr "Per giorno" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:492 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:462 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:489 msgid "Total" msgstr "Totale" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:500 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:470 msgid "Max concurrent connections (0=unlimited)" msgstr "Massimo numero di connessioni concorrenti (0=illimitate)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:518 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:477 +#, fuzzy +msgid "POST limits (0=unlimited)" +msgstr "Limite connessioni in ingresso (0=illimitate)" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:481 +msgid "Per period" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:485 +#, fuzzy +msgid "Ban minutes" +msgstr "Minuti di inattività" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:495 +msgid "POST limit period (minutes)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:516 msgid "New Certificate type" msgstr "Nuovo tipo di certificato" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:520 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:518 msgid "None" msgstr "Vuoto" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:524 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:522 msgid "Hashcash (effort)" msgstr "Hashcash (sforzo)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:530 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:528 msgid "Hashcash Calc Time" msgstr "Tempo Hashcash Calc" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:532 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:530 msgid "Estimate" msgstr "Stima" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:534 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:532 msgid "Hidden" msgstr "Nascosto" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:538 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:536 msgid "Signed (signed by)" msgstr "Firmato (da)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:544 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:542 msgid "Modify Certificate" msgstr "Modifica Certificato" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:546 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:544 msgid "Modify" msgstr "Modifica" @@ -861,95 +757,99 @@ msgid "Points at" msgstr "Punta a" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:130 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:171 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:175 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:182 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:186 msgid "Preview" msgstr "Anteprima" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:132 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:195 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:268 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:309 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:206 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:279 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:320 msgid "Status" msgstr "Stato" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:181 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:192 msgid "Base32 Address" msgstr "Indirizzo Base32" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:189 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:200 msgid "No Preview" msgstr "Nessuna anteprima" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:202 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:316 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:327 msgid "Starting..." msgstr "In avvio..." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:223 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:323 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:337 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:351 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:234 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:334 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:362 msgid "Stop" msgstr "Ferma" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:227 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:355 msgid "Running" msgstr "In funzione" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:230 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:358 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:241 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:369 msgid "Stopped" msgstr "Fermato" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:237 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:365 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:248 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:376 msgid "Start" msgstr "Avvia" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:252 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:263 msgid "New server tunnel" msgstr "Nuovo server tunnel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:254 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:412 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:265 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:423 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:223 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:265 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:295 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:301 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:573 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:576 msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:256 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:414 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:267 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:425 msgid "Create" msgstr "Crea" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:258 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:269 msgid "I2P Client Tunnels" msgstr "Tunnel Client I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:266 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:295 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:277 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:306 msgid "Interface" msgstr "Interfaccia" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:330 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:341 msgid "Standby" msgstr "Sospensione" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:374 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:385 msgid "Outproxy" msgstr "Outproxy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:397 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:388 +msgid "Destination" +msgstr "Destinazione" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:408 msgid "none" msgstr "Vuoto" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:410 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:421 msgid "New client tunnel" msgstr "Nuovo tunnel client" @@ -958,32 +858,32 @@ msgid "I2P Tunnel Manager - Tunnel Creation Wizard" msgstr "Gestore tunnel I2P - Creazione guidata tunnel" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:139 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:564 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:567 msgid "Server or client tunnel?" msgstr "Server o client tunnel?" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:145 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:568 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:571 msgid "Tunnel type" msgstr "Tipo di tunnel" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:151 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:598 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:601 msgid "Tunnel name and description" msgstr "Nome e descrizione tunnel" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:157 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:607 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:610 msgid "Tunnel destination" msgstr "Destinazione tunnel" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:163 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:623 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:626 msgid "Binding address and port" msgstr "Vincolando indirizzo e porta" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:169 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:649 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:652 msgid "Tunnel auto-start" msgstr "Avvio automatico del tunnel" @@ -1232,7 +1132,7 @@ msgstr "" "Questa potrebbe essere la chiave base 64 di destinazione, o un URL I2P della " "tua rubrica." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:406 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:409 msgid "" "This is the IP that your service is running on, this is usually on the same " "machine so 127.0.0.1 is autofilled." @@ -1240,19 +1140,19 @@ msgstr "" "Questo è l'IP che usa il tuo servizio, normalmente nella stessa macchina. " "Per questo 127.0.0.1 è pre-compilato." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:429 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:432 msgid "This is the port that the service is accepting connections on." msgstr "Questa è la porta che il servizio usa per accettare connessioni." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:450 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:453 msgid "This is the port that the client tunnel will be accessed from locally." msgstr "Questa è la porta da cui si accederà al client tunnel localmente." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:452 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:455 msgid "This is also the client port for the HTTPBidir server tunnel." msgstr "Questa è anche la porta del client per il tunnel server HTTPBidir." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:471 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:474 msgid "" "How do you want this tunnel to be accessed? By just this machine, your " "entire subnet, or external internet?" @@ -1260,11 +1160,11 @@ msgstr "" "Come vuoi che venga effettuato l'accesso a questo tunnel? Solo da questa " "macchina, dalla tua sottorete intera, o dall'Internet esterno?" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:473 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:476 msgid "You will most likely want to just allow 127.0.0.1" msgstr "Quasi sempre abiliterai semplicemente 127.0.0.1" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:518 msgid "" "The I2P router can automatically start this tunnel for you when the router " "is started." @@ -1272,7 +1172,7 @@ msgstr "" "Il router I2P può avviare automaticamente questo tunnel per te quando il " "router viene avviato." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:517 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:520 msgid "" "This can be useful for frequently-used tunnels (especially server tunnels), " "but for tunnels that are only used occassionally it would mean that the I2P " @@ -1282,13 +1182,13 @@ msgstr "" "per i tunnel usati solo occasionalmente comporta che il router I2P sta " "creando e mantenendo tunnel non necessari." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:543 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:546 msgid "The wizard has now collected enough information to create your tunnel." msgstr "" "Questo setup wizard ha recuperato abbastanza informazioni per creare il tuo " "tunnel." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:545 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:548 msgid "" "Upon clicking the Save button below, the wizard will set up the tunnel, and " "take you back to the main I2PTunnel page." @@ -1296,7 +1196,7 @@ msgstr "" "Cliccando il tasto salva quì sotto il setup wizard configurerà il tunnel, " "reindirizzandoti alla pagina principale del tunnel I2P." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:550 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:553 msgid "" "Because you chose to automatically start the tunnel when the router starts, " "you don't have to do anything further." @@ -1304,11 +1204,11 @@ msgstr "" "Dato che hai scelto di far avviare automaticamente il tunnel quando il tuo " "router viene avviato, non devi fare altro." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:552 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:555 msgid "The router will start the tunnel once it has been set up." msgstr "Il router avvierà il tunnel una volta che è stato configurato." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:556 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:559 msgid "" "Because you chose not to automatically start the tunnel, you will have to " "manually start it." @@ -1316,7 +1216,7 @@ msgstr "" "Dato che hai scelto di non avviare il tunnel automaticamente, dovrai " "avviarlo manualmente." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:558 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:561 msgid "" "You can do this by clicking the Start button on the main page which " "corresponds to the new tunnel." @@ -1324,11 +1224,11 @@ msgstr "" "Puoi farlo cliccando il pulsante Avvia nella pagina principale che " "corrisponde al tuo nuovo tunnel." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:562 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:565 msgid "Below is a summary of the options you chose:" msgstr "Qui sotto il riassunto delle opzioni che hai scelto:" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:660 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:663 msgid "" "Alongside these basic settings, there are a number of advanced options for " "tunnel configuration." @@ -1336,7 +1236,7 @@ msgstr "" "Accanto a queste impostazioni base, ci sono altre opzioni avanzate per la " "configurazione del tunnel." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:662 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:665 msgid "" "The wizard will set reasonably sensible default values for these, but you " "can view and/or edit these by clicking on the tunnel's name in the main " @@ -1346,18 +1246,21 @@ msgstr "" "puoi vederli o cambiarli cliccando sul nome del tunnel nella pagina " "principale del tunnel I2P." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:704 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:707 msgid "Previous" msgstr "Precedente" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:712 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:715 msgid "Save Tunnel" msgstr "Salva tunnel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:718 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:721 msgid "Finish" msgstr "Termina" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:724 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:727 msgid "Next" msgstr "Avanti" + +#~ msgid "3 hop tunnel (very high anonymity, poor performance)" +#~ msgstr "tunnel 3 hop (anonimato molto alto, prestazioni basse)" diff --git a/apps/i2ptunnel/locale/messages_ja.po b/apps/i2ptunnel/locale/messages_ja.po new file mode 100644 index 000000000..28c126678 --- /dev/null +++ b/apps/i2ptunnel/locale/messages_ja.po @@ -0,0 +1,1169 @@ +# I2P +# Copyright (C) 2009 The I2P Project +# This file is distributed under the same license as the i2ptunnel package. +# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers +# +# Translators: +# plazmism , 2013 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: I2P\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-19 22:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-19 12:47+0000\n" +"Last-Translator: plazmism \n" +"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/" +"ja/)\n" +"Language: ja\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:352 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:362 +msgid "internal" +msgstr "内部" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:438 +#, java-format +msgid "{0} inbound, {0} outbound tunnel" +msgid_plural "{0} inbound, {0} outbound tunnels" +msgstr[0] "" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:442 +msgid "lower bandwidth and reliability" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:444 +msgid "standard bandwidth and reliability" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:446 +msgid "higher bandwidth and reliability" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:121 +msgid "Tunnels are not initialized yet, please reload in two minutes." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:194 +msgid "" +"Invalid form submission, probably because you used the 'back' or 'reload' " +"button on your browser. Please resubmit." +msgstr "" +"無効な送信フォーム。おそらくブラウザで「戻る」か「再読込」を使用したためで" +"す。再送信してください。" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:196 +msgid "" +"If the problem persists, verify that you have cookies enabled in your " +"browser." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:242 +msgid "Configuration reloaded for all tunnels" +msgstr "すべてのトンネルの設定が再読込されました。" + +#. and give them something to look at in any case +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:255 +msgid "Starting tunnel" +msgstr "トンネルを開始中" + +#. and give them something to look at in any case +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:268 +msgid "Stopping tunnel" +msgstr "トンネルを開始中" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:334 +msgid "Configuration changes saved" +msgstr "設定の変更は保存されました" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:337 +msgid "Failed to save configuration" +msgstr "設定を保存できませんでした" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:459 +msgid "New Tunnel" +msgstr "新しいトンネル" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:482 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:492 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:609 +msgid "Port not set" +msgstr "ポート設定なし" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:485 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:611 +msgid "Invalid port" +msgstr "無効なポート" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:488 +msgid "Warning - ports less than 1024 are not recommended" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:504 +msgid "Standard client" +msgstr "通常クライアント" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:505 +msgid "HTTP client" +msgstr "HTTP クライアント" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:506 +msgid "IRC client" +msgstr "IRC クライアント" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:507 +msgid "Standard server" +msgstr "通常サーバー" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:508 +msgid "HTTP server" +msgstr "HTTP サーバー" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:509 +msgid "SOCKS 4/4a/5 proxy" +msgstr "SOCKS 4/4a/5 プロキシ" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:510 +msgid "SOCKS IRC proxy" +msgstr "SOCKS IRC プロキシ" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:511 +msgid "CONNECT/SSL/HTTPS proxy" +msgstr "CONNECT/SSL/HTTPS プロキシ" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:512 +msgid "IRC server" +msgstr "IRC サーバー" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:513 +msgid "Streamr client" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:514 +msgid "Streamr server" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:515 +msgid "HTTP bidir" +msgstr "HTTP 双方向" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:603 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:313 +msgid "Host not set" +msgstr "ホスト設定なし" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:605 +msgid "Invalid address" +msgstr "無効なアドレス" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:82 +msgid "I2P Tunnel Manager - Edit Client Tunnel" +msgstr "I2P トンネルマネージャー - クライアントのトンネルを編集" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:110 +msgid "Edit proxy settings" +msgstr "プロキシ設定を編集" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:118 +msgid "New proxy settings" +msgstr "新しいプロキシ設定" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:129 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:129 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:126 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:140 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:271 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:326 +msgid "Name" +msgstr "名前" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:133 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:133 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:275 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:302 +msgid "Type" +msgstr "タイプ" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:137 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:137 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:255 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:413 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:330 +msgid "Description" +msgstr "説明" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:143 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:153 +msgid "Target" +msgstr "ターゲット" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:147 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:149 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:186 +msgid "Access Point" +msgstr "アクセスポイント" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:154 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:167 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:208 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:170 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:191 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:236 +msgid "required" +msgstr "必須" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:175 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:201 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:482 +msgid "Reachable by" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:196 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:358 +msgid "Outproxies" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:203 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:378 +msgid "Tunnel Destination" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:215 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:382 +msgid "name, name:port, or destination" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:386 +msgid "b32 not recommended" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:224 +msgid "Shared Client" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:228 +msgid "" +"(Share tunnels with other clients and irc/httpclients? Change requires " +"restart of client proxy)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:141 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:522 +msgid "Auto Start" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:236 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:244 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:145 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:526 +msgid "(Check the Box for 'YES')" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:240 +msgid "Enable DCC" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:248 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:266 +msgid "Advanced networking options" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:250 +msgid "" +"(NOTE: when this client proxy is configured to share tunnels, then these " +"options are for all the shared proxy clients!)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:252 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:268 +msgid "Tunnel Options" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:254 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:270 +msgid "Length" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:261 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:277 +msgid "0 hop tunnel (no anonymity)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:265 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:281 +msgid "1 hop tunnel (low anonymity)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:269 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:285 +msgid "2 hop tunnel (medium anonymity)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:273 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:289 +msgid "3 hop tunnel (high anonymity)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:281 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:297 +msgid "hop tunnel (very poor performance)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:302 +msgid "Variance" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:293 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:309 +msgid "0 hop variance (no randomisation, consistant performance)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:313 +msgid "" +"+ 0-1 hop variance (medium additive randomisation, subtractive performance)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:317 +msgid "" +"+ 0-2 hop variance (high additive randomisation, subtractive performance)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:321 +msgid "+/- 0-1 hop variance (standard randomisation, standard performance)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:309 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:325 +msgid "+/- 0-2 hop variance (not recommended)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:320 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:336 +msgid "hop variance" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:341 +msgid "Count" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:345 +msgid "Backup Count" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:336 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:352 +msgid "0 backup tunnels (0 redundancy, no added resource usage)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:340 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:356 +msgid "1 backup tunnel each direction (low redundancy, low resource usage)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:360 +msgid "" +"2 backup tunnels each direction (medium redundancy, medium resource usage)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:364 +msgid "3 backup tunnels each direction (high redundancy, high resource usage)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:356 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:372 +msgid "backup tunnels" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:363 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:379 +msgid "Profile" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:370 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:386 +msgid "interactive connection" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:374 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:390 +msgid "bulk connection (downloads/websites/BT)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:376 +msgid "Delay Connect" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:380 +msgid "for request/response connections" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:384 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:394 +msgid "Router I2CP Address" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:386 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:159 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:396 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:413 +msgid "Host" +msgstr "ホスト" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:394 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:165 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:404 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:273 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:295 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:434 +msgid "Port" +msgstr "ポート" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:404 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:502 +msgid "Reduce tunnel quantity when idle" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:406 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:420 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:428 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:440 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:450 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:469 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:414 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:504 +msgid "Enable" +msgstr "有効" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:410 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:508 +msgid "Reduced tunnel count" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:414 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:434 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:512 +msgid "Idle minutes" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:418 +msgid "Close tunnels when idle" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:424 +msgid "New Keys on Reopen" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:432 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:430 +msgid "Disable" +msgstr "無効" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:438 +msgid "Delay tunnel open until required" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:448 +msgid "Persistent private key" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:454 +msgid "File" +msgstr "ファイル" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:458 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:243 +msgid "Local destination" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:462 +msgid "(if known)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:467 +msgid "Local Authorization" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:473 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:483 +msgid "Username" +msgstr "ユーザー名" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:487 +msgid "Password" +msgstr "パスワード" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:477 +msgid "Outproxy Authorization" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:494 +msgid "Jump URL List" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:500 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:548 +msgid "Custom options" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:504 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:552 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:702 +msgid "Cancel" +msgstr "キャンセル" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:508 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:556 +msgid "Delete" +msgstr "削除" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:510 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:558 +msgid "Save" +msgstr "保存" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:82 +msgid "I2P Tunnel Manager - Edit Server Tunnel" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:110 +msgid "Edit server settings" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:118 +msgid "New server settings" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:179 +msgid "Use SSL?" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:222 +msgid "Website name" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:226 +msgid "(leave blank for outproxies)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:231 +msgid "Private key file" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:253 +msgid "Add to local addressbook" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:260 +msgid "Hostname Signature" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:412 +msgid "Encrypt Leaseset" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:418 +msgid "Encryption Key" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:422 +msgid "Generate New Key" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:424 +msgid "Generate" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:426 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:546 +msgid "(Tunnel must be stopped first)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:428 +msgid "Restricted Access List" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:434 +msgid "Whitelist" +msgstr "ホワイトリスト" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:438 +msgid "Blacklist" +msgstr "ブラックリスト" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:442 +msgid "Access List" +msgstr "アクセスリスト" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:446 +msgid "Inbound connection limits (0=unlimited)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:448 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:479 +msgid "Per client" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:450 +msgid "Per minute" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:454 +msgid "Per hour" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:458 +msgid "Per day" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:462 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:489 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:470 +msgid "Max concurrent connections (0=unlimited)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:477 +msgid "POST limits (0=unlimited)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:481 +msgid "Per period" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:485 +msgid "Ban minutes" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:495 +msgid "POST limit period (minutes)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:516 +msgid "New Certificate type" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:518 +msgid "None" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:522 +msgid "Hashcash (effort)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:528 +msgid "Hashcash Calc Time" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:530 +msgid "Estimate" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:532 +msgid "Hidden" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:536 +msgid "Signed (signed by)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:542 +msgid "Modify Certificate" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:544 +msgid "Modify" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:83 +msgid "I2P Tunnel Manager - List" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:97 +msgid "Status Messages" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:101 +msgid "Refresh" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:109 +msgid "Tunnel Wizard" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:113 +msgid "Stop All" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:117 +msgid "Start All" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:121 +msgid "Restart All" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:124 +msgid "I2P Server Tunnels" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:128 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:149 +msgid "Points at" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:130 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:182 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:186 +msgid "Preview" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:132 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:206 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:279 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:320 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:192 +msgid "Base32 Address" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:200 +msgid "No Preview" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:327 +msgid "Starting..." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:234 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:334 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:362 +msgid "Stop" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:227 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:355 +msgid "Running" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:241 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:369 +msgid "Stopped" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:248 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:376 +msgid "Start" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:263 +msgid "New server tunnel" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:265 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:423 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:223 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:265 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:295 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:576 +msgid "Standard" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:267 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:425 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:269 +msgid "I2P Client Tunnels" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:277 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:306 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:341 +msgid "Standby" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:385 +msgid "Outproxy" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:388 +msgid "Destination" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:408 +msgid "none" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:421 +msgid "New client tunnel" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:119 +msgid "I2P Tunnel Manager - Tunnel Creation Wizard" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:567 +msgid "Server or client tunnel?" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:145 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:571 +msgid "Tunnel type" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:151 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:601 +msgid "Tunnel name and description" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:157 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:610 +msgid "Tunnel destination" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:163 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:626 +msgid "Binding address and port" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:169 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:652 +msgid "Tunnel auto-start" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:175 +msgid "Wizard completed" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:189 +msgid "" +"This wizard will take you through the various options available for creating " +"tunnels in I2P." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:191 +msgid "" +"The first thing to decide is whether you want to create a server or a client " +"tunnel." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:193 +msgid "" +"If you need to connect to a remote service, such as an IRC server inside I2P " +"or a code repository, then you will require a CLIENT tunnel." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:195 +msgid "" +"On the other hand, if you wish to host a service for others to connect to " +"you'll need to create a SERVER tunnel." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:197 +msgid "Server Tunnel" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:199 +msgid "Client Tunnel" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:217 +msgid "There are several types of tunnels to choose from:" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:225 +msgid "Basic tunnel for connecting to a single service inside I2P." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:227 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:269 +msgid "" +"Try this if none of the tunnel types below fit your requirements, or you " +"don't know what type of tunnel you need." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:229 +msgid "Tunnel that acts as an HTTP proxy for reaching eepsites inside I2P." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:231 +msgid "" +"Set your browser to use this tunnel as an http proxy, or set your " +"\"http_proxy\" environment variable for command-line applications in GNU/" +"Linux." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:233 +msgid "" +"Websites outside I2P can also be reached if an HTTP proxy within I2P is " +"known." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:235 +msgid "Customised client tunnel specific for IRC connections." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:237 +msgid "" +"With this tunnel type, your IRC client will be able to connect to an IRC " +"network inside I2P." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:239 +msgid "" +"Each IRC network in I2P that you wish to connect to will require its own " +"tunnel. (See Also, SOCKS IRC)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:241 +msgid "A tunnel that implements the SOCKS protocol." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:243 +msgid "" +"This enables both TCP and UDP connections to be made through a SOCKS " +"outproxy within I2P." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:245 +msgid "" +"A client tunnel implementing the SOCKS protocol, which is customised for " +"connecting to IRC networks." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:247 +msgid "" +"With this tunnel type, IRC networks in I2P can be reached by typing the I2P " +"address into your IRC client, and configuring the IRC client to use this " +"SOCKS tunnel." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:249 +msgid "" +"This means that only one I2P tunnel is required rather than a separate " +"tunnel per IRC network." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:251 +msgid "" +"IRC networks outside I2P can also be reached if a SOCKS outproxy within I2P " +"is known, though it depends on whether or not the outproxy has been blocked " +"by the IRC network." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:253 +msgid "A client tunnel that implements the HTTP CONNECT command." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:255 +msgid "" +"This enables TCP connections to be made through an HTTP outproxy, assuming " +"the proxy supports the CONNECT command." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:257 +msgid "A customised client tunnel for Streamr." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:267 +msgid "A basic server tunnel for hosting a generic service inside I2P." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:271 +msgid "A server tunnel that is customised for HTTP connections." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:273 +msgid "Use this tunnel type if you want to host an eepsite." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:275 +msgid "" +"A customised server tunnel that can both serve HTTP data and connect to " +"other server tunnels." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:277 +msgid "This tunnel type is predominantly used when running a Seedless server." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:279 +msgid "A customised server tunnel for hosting IRC networks inside I2P." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:281 +msgid "" +"Usually, a separate tunnel needs to be created for each IRC server that is " +"to be accessible inside I2P." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:283 +msgid "A customised server tunnel for Streamr." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:322 +msgid "Choose a name and description for your tunnel." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:324 +msgid "" +"These can be anything you want - they are just for ease of identifying the " +"tunnel in the routerconsole." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:354 +msgid "" +"If you know of any outproxies for this type of tunnel (either HTTP or " +"SOCKS), fill them in below." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:356 +msgid "Separate multiple proxies with commas." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:374 +msgid "" +"Type in the I2P destination of the service that this client tunnel should " +"connect to." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:376 +msgid "" +"This could be the full base 64 destination key, or an I2P URL from your " +"address book." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:409 +msgid "" +"This is the IP that your service is running on, this is usually on the same " +"machine so 127.0.0.1 is autofilled." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:432 +msgid "This is the port that the service is accepting connections on." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:453 +msgid "This is the port that the client tunnel will be accessed from locally." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:455 +msgid "This is also the client port for the HTTPBidir server tunnel." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:474 +msgid "" +"How do you want this tunnel to be accessed? By just this machine, your " +"entire subnet, or external internet?" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:476 +msgid "You will most likely want to just allow 127.0.0.1" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:518 +msgid "" +"The I2P router can automatically start this tunnel for you when the router " +"is started." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:520 +msgid "" +"This can be useful for frequently-used tunnels (especially server tunnels), " +"but for tunnels that are only used occassionally it would mean that the I2P " +"router is creating and maintaining unnecessary tunnels." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:546 +msgid "The wizard has now collected enough information to create your tunnel." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:548 +msgid "" +"Upon clicking the Save button below, the wizard will set up the tunnel, and " +"take you back to the main I2PTunnel page." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:553 +msgid "" +"Because you chose to automatically start the tunnel when the router starts, " +"you don't have to do anything further." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:555 +msgid "The router will start the tunnel once it has been set up." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:559 +msgid "" +"Because you chose not to automatically start the tunnel, you will have to " +"manually start it." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:561 +msgid "" +"You can do this by clicking the Start button on the main page which " +"corresponds to the new tunnel." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:565 +msgid "Below is a summary of the options you chose:" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:663 +msgid "" +"Alongside these basic settings, there are a number of advanced options for " +"tunnel configuration." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:665 +msgid "" +"The wizard will set reasonably sensible default values for these, but you " +"can view and/or edit these by clicking on the tunnel's name in the main " +"I2PTunnel page." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:707 +msgid "Previous" +msgstr "前へ" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:715 +msgid "Save Tunnel" +msgstr "トンネルを保存" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:721 +msgid "Finish" +msgstr "終了" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:727 +msgid "Next" +msgstr "次へ" diff --git a/apps/i2ptunnel/locale/messages_nb.po b/apps/i2ptunnel/locale/messages_nb.po index 450798bcf..185c1600a 100644 --- a/apps/i2ptunnel/locale/messages_nb.po +++ b/apps/i2ptunnel/locale/messages_nb.po @@ -4,14 +4,14 @@ # To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers # # Translators: -# Mikal , 2013. +# mikalv , 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-31 16:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-29 18:12+0000\n" -"Last-Translator: mikalv \n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-19 22:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-19 12:47+0000\n" +"Last-Translator: kytv \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/" "language/nb/)\n" "Language: nb\n" @@ -20,134 +20,35 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:558 -msgid "This seems to be a bad destination:" -msgstr "Dette synes å være en dårlig destinasjon:" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:558 -msgid "i2paddresshelper cannot help you with a destination like that!" -msgstr "i2paddresshelper kan ikke hjelpe deg med en destinasjon som dette!" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:625 -#, java-format -msgid "" -"To visit the destination in your host database, click here. To visit the conflicting addresshelper destination, click here." -msgstr "" -"For å besøke destinasjonen i din vert database, klikk her. For å å besøke motstridende adressehjelper destinasjon, klikk her." - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1029 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:410 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:159 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:426 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:410 -msgid "Host" -msgstr "Vert" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1033 -msgid "Base 32" -msgstr "Base 32" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1037 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:377 -msgid "Destination" -msgstr "Destinasjon" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1043 -#, java-format -msgid "Continue to {0} without saving" -msgstr "Fortsett til {0} uten å lagre" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1048 -#, java-format -msgid "Save {0} to router address book and continue to eepsite" -msgstr "Lagre {0} til ruter adressebok og fortsett til eepsite" - -#. only blockfile supports multiple books -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1051 -#, java-format -msgid "Save {0} to master address book and continue to eepsite" -msgstr "Save {0} til hoved adressebok og fortsett til eepsite" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1052 -#, java-format -msgid "Save {0} to private address book and continue to eepsite" -msgstr "Save {0} til privat adressebok og fortsett til eepsite" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1166 -msgid "HTTP Outproxy" -msgstr "HTTP Ut-proxy" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1171 -msgid "" -"Click a link below to look for an address helper by using a \"jump\" service:" -msgstr "" -"Klikk på en link under for en adressehjelper ved å bruke en \"hoppe\" " -"tjeneste:" - -#. Translators: parameter is a host name -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1207 -#, java-format -msgid "{0} jump service" -msgstr "{0} hopp tjeneste" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:163 -#, java-format -msgid "Added via address helper from {0}" -msgstr "Lagt til via addresse hjelper fra {0}" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:165 -msgid "Added via address helper" -msgstr "Lagt til via adresse helper" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:190 -#, java-format -msgid "Redirecting to {0}" -msgstr "Videresender til {0}" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:196 -msgid "Router Console" -msgstr "Ruter Konsoll" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197 -msgid "Addressbook" -msgstr "Adressebok" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197 -msgid "Configuration" -msgstr "Konfigurasjon" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197 -msgid "Help" -msgstr "Hjelp" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:202 -#, java-format -msgid "Saved {0} to the {1} addressbook, redirecting now." -msgstr "Lagret {0} til {1} adresseboken, videresender nå." - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:203 -#, java-format -msgid "Failed to save {0} to the {1} addressbook, redirecting now." -msgstr "Feilet med å lagre {0} til {1} adresseboken, videresender nå." - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:205 -msgid "Click here if you are not redirected automatically." -msgstr "Klikk her hvis du ikke blir videresendt automatisk." - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:325 -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:335 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:352 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:362 msgid "internal" msgstr "Internt" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:119 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:438 +#, java-format +msgid "{0} inbound, {0} outbound tunnel" +msgid_plural "{0} inbound, {0} outbound tunnels" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:442 +msgid "lower bandwidth and reliability" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:444 +msgid "standard bandwidth and reliability" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:446 +msgid "higher bandwidth and reliability" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:121 msgid "Tunnels are not initialized yet, please reload in two minutes." msgstr "Tunneler er ikke initialisert ennå, vennligst oppdater i to minutter." -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:192 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:194 msgid "" "Invalid form submission, probably because you used the 'back' or 'reload' " "button on your browser. Please resubmit." @@ -155,7 +56,7 @@ msgstr "" "Ugyldig skjemainnsending, sannsynligvis fordi du brukte 'tilbake' eller " "'reload \"-knappen i nettleseren. Vennligst send inn på nytt." -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:196 msgid "" "If the problem persists, verify that you have cookies enabled in your " "browser." @@ -163,17 +64,17 @@ msgstr "" "Hvis problemet vedvarer, må du kontrollere at du har aktivert " "informasjonskapsler i nettleseren din." -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:240 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:242 msgid "Configuration reloaded for all tunnels" msgstr "Konfigurasjon oppdatert for alle tunneler" #. and give them something to look at in any case -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:253 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:255 msgid "Starting tunnel" msgstr "Starter tunnel" #. and give them something to look at in any case -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:266 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:268 msgid "Stopping tunnel" msgstr "Stopper tunnel" @@ -253,7 +154,7 @@ msgid "HTTP bidir" msgstr "HTTP bidir" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:603 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:313 msgid "Host not set" msgstr "Vert er ikke satt" @@ -277,23 +178,23 @@ msgstr "Ny proxy instillinger" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:129 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:126 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:140 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:260 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:275 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:271 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:286 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:326 msgid "Name" msgstr "Navn" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:133 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:133 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:264 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:291 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:275 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:302 msgid "Type" msgstr "Type" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:137 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:137 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:244 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:255 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:413 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:330 msgid "Description" msgstr "Beskrivesle" @@ -305,7 +206,7 @@ msgstr "Mål" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:147 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:149 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:179 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:186 msgid "Access Point" msgstr "Tilgangspunkt" @@ -313,14 +214,14 @@ msgstr "Tilgangspunkt" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:167 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:208 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:170 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:184 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:229 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:191 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:236 msgid "required" msgstr "krevd" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:175 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:194 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:201 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:482 msgid "Reachable by" msgstr "Tilgjengelig av" @@ -336,19 +237,20 @@ msgstr "Tunnel destinasjon" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:215 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:382 -msgid "name or destination" +#, fuzzy +msgid "name, name:port, or destination" msgstr "navn eller destinasjon" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:218 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:385 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:386 msgid "b32 not recommended" msgstr "b32 er ikke anbefalt" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:223 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:224 msgid "Shared Client" msgstr "Delt klient" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:227 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:228 msgid "" "(Share tunnels with other clients and irc/httpclients? Change requires " "restart of client proxy)" @@ -356,29 +258,29 @@ msgstr "" "(Dele tunneler med andre klienter og irc/httpklineter? Endring krever " "restart av klient proxy)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:231 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:232 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:141 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:519 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:522 msgid "Auto Start" msgstr "Automatisks start" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:235 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:243 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:236 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:244 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:145 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:526 msgid "(Check the Box for 'YES')" msgstr "(Merk av boksen for 'JA')" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:239 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:240 msgid "Enable DCC" msgstr "Slå på DCC" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:247 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:259 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:248 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:266 msgid "Advanced networking options" msgstr "Avansert nettverks alternativer" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:249 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:250 msgid "" "(NOTE: when this client proxy is configured to share tunnels, then these " "options are for all the shared proxy clients!)" @@ -386,280 +288,264 @@ msgstr "" "(NOTAT: når denne klient proxyen er konfigurert til å dele tunneler, vil de " "alternativene gjelde for alle delte proxy klienter)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:251 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:261 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:252 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:268 msgid "Tunnel Options" msgstr "Tunnel alternativer" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:253 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:263 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:254 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:270 msgid "Length" msgstr "Lengde" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:260 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:270 -msgid "0 hop tunnel (low anonymity, low latency)" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:261 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:277 +#, fuzzy +msgid "0 hop tunnel (no anonymity)" msgstr "0 hopp tunnel (lav anonymitet, lav ventetid)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:264 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:274 -msgid "1 hop tunnel (medium anonymity, medium latency)" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:265 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:281 +#, fuzzy +msgid "1 hop tunnel (low anonymity)" +msgstr "0 hopp tunnel (lav anonymitet, lav ventetid)" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:269 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:285 +#, fuzzy +msgid "2 hop tunnel (medium anonymity)" msgstr "1 hopp tunnel (medium anonymitet, medium ventetid)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:268 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:278 -msgid "2 hop tunnel (high anonymity, high latency)" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:273 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:289 +#, fuzzy +msgid "3 hop tunnel (high anonymity)" msgstr "2 hopp tunnel (høy anonymitet, høy ventetid)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:272 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:282 -msgid "3 hop tunnel (very high anonymity, poor performance)" -msgstr "3 hopp tunnel (veldig høy anonymitet, dårlig ytelse)" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:280 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:290 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:281 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:297 msgid "hop tunnel (very poor performance)" msgstr "hopp tunnel (veldig dårlig ytelse)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:285 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:295 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:302 msgid "Variance" msgstr "varians" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:292 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:293 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:309 msgid "0 hop variance (no randomisation, consistant performance)" msgstr "0 hopp varianse (ingen randomisering, konsistent ytelse)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:296 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:306 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:313 msgid "" "+ 0-1 hop variance (medium additive randomisation, subtractive performance)" msgstr "+ 0-1 hopp varianse (medium additiv randomisering, subtraktiv ytelse)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:300 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:310 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:317 msgid "" "+ 0-2 hop variance (high additive randomisation, subtractive performance)" msgstr "+ 0-2 hopp varianse (høy additiv randomisering, subtraktiv ytelse)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:304 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:314 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:321 msgid "+/- 0-1 hop variance (standard randomisation, standard performance)" msgstr "+/- 0-1 hopp varianse (standard randomisering, standard ytelse)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:308 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:318 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:309 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:325 msgid "+/- 0-2 hop variance (not recommended)" msgstr "+/- 0-2 hopp varianse (anbefales ikke)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:319 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:320 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:336 msgid "hop variance" msgstr "hopp varianse" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:324 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:334 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:341 msgid "Count" msgstr "Antall" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:331 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:341 -msgid "1 inbound, 1 outbound tunnel (low bandwidth usage, less reliability)" -msgstr "" -"1 inngående, 1 utgående tunnel (lav båndbredde bruk, mindre pålitelighet)" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:335 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:329 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:345 -msgid "" -"2 inbound, 2 outbound tunnels (standard bandwidth usage, standard " -"reliability)" -msgstr "" -"2 inngående, 2 utgående tunneller (standard båndbredde bruk, standard " -"pålitelighet)" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:339 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:349 -msgid "" -"3 inbound, 3 outbound tunnels (higher bandwidth usage, higher reliability)" -msgstr "" -"3 inngående, 3 utgående tunneller (høy bånbredde bruk, høy pålitelighet)" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:348 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:370 -msgid "tunnels" -msgstr "tunneler" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:353 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:375 msgid "Backup Count" msgstr "Antall backup" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:360 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:382 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:336 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:352 msgid "0 backup tunnels (0 redundancy, no added resource usage)" msgstr "0 backup tunneler (0 redundans, ingen ekstra ressursbruk)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:364 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:386 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:340 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:356 msgid "1 backup tunnel each direction (low redundancy, low resource usage)" msgstr "1 backup tunnel begge veier (lav redundans, lav ressursbruk)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:368 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:390 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:360 msgid "" "2 backup tunnels each direction (medium redundancy, medium resource usage)" msgstr "2 backup tunneler begge veier (medium redundans, medium ressursbruk)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:372 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:394 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:364 msgid "3 backup tunnels each direction (high redundancy, high resource usage)" msgstr "3 backup tunneler begge veier (høy redundans, høy ressursbruk)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:380 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:356 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:372 msgid "backup tunnels" msgstr "backup tunneler" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:387 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:409 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:363 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:379 msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:394 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:416 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:370 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:386 msgid "interactive connection" msgstr "interaktiv tilkobling" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:398 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:420 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:374 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:390 msgid "bulk connection (downloads/websites/BT)" msgstr "bulk forbindelse (nedlastning/websider/BT)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:400 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:376 msgid "Delay Connect" msgstr "forsink tilkobling" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:404 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:380 msgid "for request/response connections" msgstr "Ved forespørsel / respons tilkoblinger" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:408 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:424 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:384 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:394 msgid "Router I2CP Address" msgstr "Rutert I2CP Adresse" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:418 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:386 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:159 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:396 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:413 +msgid "Host" +msgstr "Vert" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:394 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:165 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:434 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:262 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:284 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:431 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:404 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:273 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:295 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:434 msgid "Port" msgstr "Port" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:428 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:504 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:404 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:502 msgid "Reduce tunnel quantity when idle" msgstr "Reduser tunnel kvantitet når inaktiv" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:430 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:444 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:452 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:464 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:474 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:493 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:503 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:444 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:506 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:406 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:420 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:428 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:440 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:450 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:469 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:414 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:504 msgid "Enable" msgstr "Skru på" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:434 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:510 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:410 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:508 msgid "Reduced tunnel count" msgstr "Redusert tunnel teller" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:438 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:458 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:514 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:414 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:434 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:512 msgid "Idle minutes" msgstr "inaktive minutter" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:442 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:418 msgid "Close tunnels when idle" msgstr "Lukk tunneller når de er inaktiv" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:448 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:424 msgid "New Keys on Reopen" msgstr "Nye nøkler ved gjennåpning" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:456 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:460 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:432 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:430 msgid "Disable" msgstr "Skru av" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:462 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:438 msgid "Delay tunnel open until required" msgstr "Utsett opprettelse av tunnel frem til det er nødvendig" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:472 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:448 msgid "Persistent private key" msgstr "Vedvarende privat nøkkel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:478 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:454 msgid "File" msgstr "Fil" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:482 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:236 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:458 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:243 msgid "Local destination" msgstr "Lokal destinasjon" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:486 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:462 msgid "(if known)" msgstr "(hvis kjent)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:491 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:467 msgid "Local Authorization" msgstr "lokal autorisasjon" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:497 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:507 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:473 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:483 msgid "Username" msgstr "Brukernavn" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:499 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:511 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:487 msgid "Password" msgstr "Passord" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:501 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:477 msgid "Outproxy Authorization" msgstr "utproxy autorisasjon" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:518 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:494 msgid "Jump URL List" msgstr "Hopp URL liste" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:524 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:550 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:500 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:548 msgid "Custom options" msgstr "egendefinerte alternativer" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:528 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:554 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:699 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:504 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:552 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:702 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:532 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:558 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:508 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:556 msgid "Delete" msgstr "Slett" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:534 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:560 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:510 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:558 msgid "Save" msgstr "Lagre" @@ -675,136 +561,148 @@ msgstr "Rediger tjener instillinger" msgid "New server settings" msgstr "ny tjener instillinger" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:215 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:179 +msgid "Use SSL?" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:222 msgid "Website name" msgstr "Webside navn" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:219 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:226 msgid "(leave blank for outproxies)" msgstr "(la stå tom for ut proxyer)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:224 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:231 msgid "Private key file" msgstr "Privat nøkkel fil" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:246 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:253 msgid "Add to local addressbook" msgstr "Legg til i lokal adressebok" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:253 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:260 msgid "Hostname Signature" msgstr "Tjenernavn signatur" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:353 -msgid "4 in, 4 out (high traffic server)" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:357 -msgid "5 in, 5 out (high traffic server)" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:361 -msgid "6 in, 6 out (high traffic server)" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:442 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:412 msgid "Encrypt Leaseset" msgstr "kryptere Leaseset" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:448 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:418 msgid "Encryption Key" msgstr "Krypterings nøkkel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:452 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:422 msgid "Generate New Key" msgstr "Generer ny nøkkel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:454 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:424 msgid "Generate" msgstr "Generere" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:456 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:548 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:426 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:546 msgid "(Tunnel must be stopped first)" msgstr "(Tunnelen må bli stoppet først)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:458 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:428 msgid "Restricted Access List" msgstr "Begrenset Tilgangsliste" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:464 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:434 msgid "Whitelist" msgstr "hviteliste" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:468 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:438 msgid "Blacklist" msgstr "svarteliste" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:472 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:442 msgid "Access List" msgstr "Tilgangsliste" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:476 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:446 msgid "Inbound connection limits (0=unlimited)" msgstr "Inngående tilkoblings grense (0=ingen grense)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:478 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:448 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:479 msgid "Per client" msgstr "Per klient" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:480 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:450 msgid "Per minute" msgstr "Per minutt" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:484 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:454 msgid "Per hour" msgstr "Per time" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:488 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:458 msgid "Per day" msgstr "Per dag" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:492 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:462 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:489 msgid "Total" msgstr "Total" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:500 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:470 msgid "Max concurrent connections (0=unlimited)" msgstr "Maks samtidige tilkoblinger (0=ingen grense)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:518 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:477 +#, fuzzy +msgid "POST limits (0=unlimited)" +msgstr "Inngående tilkoblings grense (0=ingen grense)" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:481 +msgid "Per period" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:485 +#, fuzzy +msgid "Ban minutes" +msgstr "inaktive minutter" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:495 +msgid "POST limit period (minutes)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:516 msgid "New Certificate type" msgstr "Ny sertifikat type" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:520 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:518 msgid "None" msgstr "Ingen" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:524 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:522 msgid "Hashcash (effort)" msgstr "Hashcash (innsats)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:530 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:528 msgid "Hashcash Calc Time" msgstr "Hashcash Calc tid" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:532 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:530 msgid "Estimate" msgstr "Anslå" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:534 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:532 msgid "Hidden" msgstr "Skjult" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:538 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:536 msgid "Signed (signed by)" msgstr "Signert (Signert av)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:544 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:542 msgid "Modify Certificate" msgstr "Rediger sertifikat" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:546 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:544 msgid "Modify" msgstr "Rediger" @@ -846,95 +744,99 @@ msgid "Points at" msgstr "Peker på" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:130 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:171 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:175 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:182 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:186 msgid "Preview" msgstr "Forhåndsvisning" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:132 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:195 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:268 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:309 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:206 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:279 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:320 msgid "Status" msgstr "Status" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:181 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:192 msgid "Base32 Address" msgstr "Base32 Adresse" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:189 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:200 msgid "No Preview" msgstr "Ingen Forhåndsvisning" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:202 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:316 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:327 msgid "Starting..." msgstr "Starter..." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:223 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:323 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:337 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:351 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:234 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:334 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:362 msgid "Stop" msgstr "Stopp" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:227 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:355 msgid "Running" msgstr "Kjører" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:230 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:358 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:241 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:369 msgid "Stopped" msgstr "Stoppet" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:237 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:365 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:248 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:376 msgid "Start" msgstr "Start" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:252 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:263 msgid "New server tunnel" msgstr "Ny tjener tunnel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:254 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:412 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:265 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:423 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:223 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:265 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:295 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:301 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:573 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:576 msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:256 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:414 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:267 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:425 msgid "Create" msgstr "Opprett" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:258 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:269 msgid "I2P Client Tunnels" msgstr "I2P Klient tuneller" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:266 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:295 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:277 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:306 msgid "Interface" msgstr "Grensesnitt" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:330 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:341 msgid "Standby" msgstr "Standby" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:374 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:385 msgid "Outproxy" msgstr "Ut-proxy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:397 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:388 +msgid "Destination" +msgstr "Destinasjon" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:408 msgid "none" msgstr "Ingen" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:410 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:421 msgid "New client tunnel" msgstr "Ny klient tunnel" @@ -943,32 +845,32 @@ msgid "I2P Tunnel Manager - Tunnel Creation Wizard" msgstr "I2P Tunnel Håndterer - Tunnel opprettelse veiviser" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:139 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:564 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:567 msgid "Server or client tunnel?" msgstr "Tjener eller klient tunnel?" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:145 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:568 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:571 msgid "Tunnel type" msgstr "Tunnel type" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:151 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:598 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:601 msgid "Tunnel name and description" msgstr "Tunnel navn og beskrivelse" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:157 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:607 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:610 msgid "Tunnel destination" msgstr "Tunnel destinasjon" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:163 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:623 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:626 msgid "Binding address and port" msgstr "Bindende adresse og port" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:169 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:649 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:652 msgid "Tunnel auto-start" msgstr "Tunnel automatisk oppstart" @@ -1218,7 +1120,7 @@ msgid "" msgstr "" "Dette kan være en full base 64 destinasjon, eller I2P URL fra din adressebok." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:406 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:409 msgid "" "This is the IP that your service is running on, this is usually on the same " "machine so 127.0.0.1 is autofilled." @@ -1226,19 +1128,19 @@ msgstr "" "Dette er IP addressen din tjeneste kjører på, vanligvis er det samme maskin " "som denne, så 127.0.0.1 er automatisk fylt ut." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:429 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:432 msgid "This is the port that the service is accepting connections on." msgstr "Dette er porten tjenesten tar imot tilkoblinger på." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:450 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:453 msgid "This is the port that the client tunnel will be accessed from locally." msgstr "Dette er porten som klienten tunnelen vil nås fra lokalt." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:452 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:455 msgid "This is also the client port for the HTTPBidir server tunnel." msgstr "Dette er også klient porten for HTTPBidir tjener tunnelen." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:471 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:474 msgid "" "How do you want this tunnel to be accessed? By just this machine, your " "entire subnet, or external internet?" @@ -1246,11 +1148,11 @@ msgstr "" "Hvordan vil du at denne tunnelen skal åpnes? Ved bare denne maskinen, hele " "subnett, eller ekstern internett?" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:473 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:476 msgid "You will most likely want to just allow 127.0.0.1" msgstr "Du vil mest sannsynlig bare gi tilgang til 127.0.0.1" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:518 msgid "" "The I2P router can automatically start this tunnel for you when the router " "is started." @@ -1258,7 +1160,7 @@ msgstr "" "I2P ruteren kan automatisk starte denne tunnelen for deg når ruteren er i " "gang." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:517 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:520 msgid "" "This can be useful for frequently-used tunnels (especially server tunnels), " "but for tunnels that are only used occassionally it would mean that the I2P " @@ -1268,11 +1170,11 @@ msgstr "" "men for tunneler som bare brukes innimellom vil det bety at I2P ruteren " "skaper og opprettholder unødvendige tunneler." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:543 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:546 msgid "The wizard has now collected enough information to create your tunnel." msgstr "Veiviseren har nå samlet nok informasjon til å lage din tunnel." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:545 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:548 msgid "" "Upon clicking the Save button below, the wizard will set up the tunnel, and " "take you back to the main I2PTunnel page." @@ -1280,7 +1182,7 @@ msgstr "" "Ved å klikke på Lagre-knappen nedenfor, vil veiviseren sette opp tunnelen, " "og tar deg tilbake til hovedsiden for I2PTunnel." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:550 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:553 msgid "" "Because you chose to automatically start the tunnel when the router starts, " "you don't have to do anything further." @@ -1288,18 +1190,18 @@ msgstr "" "Fordi du valgte å starte automatisk tunnelen når ruteren starter, trenger du " "ikke å gjøre noe mer." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:552 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:555 msgid "The router will start the tunnel once it has been set up." msgstr "Ruteren vil starte tunnelen med en gang den har blitt satt opp." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:556 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:559 msgid "" "Because you chose not to automatically start the tunnel, you will have to " "manually start it." msgstr "" "Fordi du valgte å ikke starte automatisk tunnelen, må du manuelt starte den." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:558 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:561 msgid "" "You can do this by clicking the Start button on the main page which " "corresponds to the new tunnel." @@ -1307,11 +1209,11 @@ msgstr "" "Du kan gjøre dette ved å klikke på Start-knappen på hovedsiden som tilsvarer " "den nye tunnelen." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:562 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:565 msgid "Below is a summary of the options you chose:" msgstr "Nedenfor er en oppsummering av de alternativene du har valgt:" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:660 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:663 msgid "" "Alongside these basic settings, there are a number of advanced options for " "tunnel configuration." @@ -1319,7 +1221,7 @@ msgstr "" "Ved siden av disse grunninnstillingene, er det en rekke avanserte " "alternativer for tunnel konfigurasjon." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:662 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:665 msgid "" "The wizard will set reasonably sensible default values for these, but you " "can view and/or edit these by clicking on the tunnel's name in the main " @@ -1329,18 +1231,21 @@ msgstr "" "kan vise og / eller redigere disse ved å klikke på tunnelens navn i på " "hovedsiden til I2PTunnel." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:704 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:707 msgid "Previous" msgstr "Forige" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:712 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:715 msgid "Save Tunnel" msgstr "Lagre tunnel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:718 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:721 msgid "Finish" msgstr "Ferdig" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:724 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:727 msgid "Next" msgstr "Neste" + +#~ msgid "3 hop tunnel (very high anonymity, poor performance)" +#~ msgstr "3 hopp tunnel (veldig høy anonymitet, dårlig ytelse)" diff --git a/apps/i2ptunnel/locale/messages_nl.po b/apps/i2ptunnel/locale/messages_nl.po index c0692a305..fcaa5d435 100644 --- a/apps/i2ptunnel/locale/messages_nl.po +++ b/apps/i2ptunnel/locale/messages_nl.po @@ -2,144 +2,53 @@ # Copyright (C) 2009 The I2P Project # This file is distributed under the same license as the i2ptunnel package. # To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers -# foo , 2009. # +# Translators: +# ducki2p , 2011 +# foo , 2009 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-25 19:26+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-20 12:14+0000\n" -"Last-Translator: ducki2p \n" -"Language-Team: Dutch <>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-19 23:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-19 12:47+0000\n" +"Last-Translator: kytv \n" +"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/nl/)\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:554 -msgid "This seems to be a bad destination:" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:554 -msgid "i2paddresshelper cannot help you with a destination like that!" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:621 -#, java-format -msgid "" -"To visit the destination in your host database, click here. To visit the conflicting addresshelper destination, click here." -msgstr "" -"Om de destination in je host database te bezoeken, klik hier. Om de conflicterende adreshelper destination te bezoeken, " -"klik hier." - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1023 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:403 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:153 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:407 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:410 -msgid "Host" -msgstr "Host" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1027 -msgid "Base 32" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1031 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:380 -msgid "Destination" -msgstr "Destination" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1037 -#, java-format -msgid "Continue to {0} without saving" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1042 -#, java-format -msgid "Save {0} to router address book and continue to eepsite" -msgstr "" - -#. only blockfile supports multiple books -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1045 -#, java-format -msgid "Save {0} to master address book and continue to eepsite" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1046 -#, java-format -msgid "Save {0} to private address book and continue to eepsite" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1211 -#, fuzzy -msgid "HTTP Outproxy" -msgstr "Uitgaande proxy" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1216 -msgid "" -"Click a link below to look for an address helper by using a \"jump\" service:" -msgstr "" -"Klik op een onderstaande link om te zoeken naar een adreshelper via een " -"\"jump\" service:" - -#. Translators: parameter is a host name -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1252 -#, java-format -msgid "{0} jump service" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:159 -msgid "Added via address helper" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:183 -#, java-format -msgid "Redirecting to {0}" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:189 -msgid "Router Console" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:190 -#, fuzzy -msgid "Addressbook" -msgstr "Toevoegen aan lokaal adresboek" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:190 -#, fuzzy -msgid "Configuration" -msgstr "Configuratie wijzigingen opgeslagen" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:190 -msgid "Help" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:195 -#, java-format -msgid "Saved {0} to the {1} addressbook, redirecting now." -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:196 -#, java-format -msgid "Failed to save {0} to the {1} addressbook, redirecting now." -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:198 -msgid "Click here if you are not redirected automatically." -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:332 -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:342 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:352 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:362 msgid "internal" msgstr "intern" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:174 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:438 +#, java-format +msgid "{0} inbound, {0} outbound tunnel" +msgid_plural "{0} inbound, {0} outbound tunnels" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:442 +msgid "lower bandwidth and reliability" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:444 +msgid "standard bandwidth and reliability" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:446 +msgid "higher bandwidth and reliability" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:121 +msgid "Tunnels are not initialized yet, please reload in two minutes." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:194 msgid "" "Invalid form submission, probably because you used the 'back' or 'reload' " "button on your browser. Please resubmit." @@ -147,178 +56,199 @@ msgstr "" "Ongeldige formulier verzonden, waarschijnlijk doordat je de 'back' of " "'reload' button van je browser hebt gebruikt. Verzend opnieuw." -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:221 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:196 +msgid "" +"If the problem persists, verify that you have cookies enabled in your " +"browser." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:242 msgid "Configuration reloaded for all tunnels" msgstr "Configuratie van alle tunnels opnieuw geladen" #. and give them something to look at in any case -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:233 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:255 msgid "Starting tunnel" msgstr "Opstarten van tunnel" #. and give them something to look at in any case -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:246 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:268 msgid "Stopping tunnel" msgstr "Stoppen van tunnel" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:314 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:334 msgid "Configuration changes saved" msgstr "Configuratie wijzigingen opgeslagen" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:317 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:337 msgid "Failed to save configuration" msgstr "Opslaan van de configuratie mislukt" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:436 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:459 msgid "New Tunnel" msgstr "Nieuwe Tunnel" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:456 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:482 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:492 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:609 +msgid "Port not set" +msgstr "Poort niet opgegeven" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:485 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:611 +msgid "Invalid port" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:488 +msgid "Warning - ports less than 1024 are not recommended" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:504 msgid "Standard client" msgstr "Standaard client" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:457 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:505 msgid "HTTP client" msgstr "HTTP client" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:458 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:506 msgid "IRC client" msgstr "IRC client" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:459 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:507 msgid "Standard server" msgstr "Standaard server" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:460 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:508 msgid "HTTP server" msgstr "HTTP server" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:461 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:509 msgid "SOCKS 4/4a/5 proxy" msgstr "SOCKS 4/4a/5 proxy" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:462 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:510 msgid "SOCKS IRC proxy" msgstr "SOCKS IRC proxy" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:463 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:511 msgid "CONNECT/SSL/HTTPS proxy" msgstr "CONNECT/SSL/HTTPS proxy" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:464 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:512 msgid "IRC server" msgstr "IRC server" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:465 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:513 msgid "Streamr client" msgstr "Streamr client" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:466 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:514 msgid "Streamr server" msgstr "Streamr server" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:467 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:515 msgid "HTTP bidir" msgstr "HTTP bidir" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:555 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:305 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:603 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:313 msgid "Host not set" msgstr "Host niet opgegeven" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:559 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:287 -msgid "Port not set" -msgstr "Poort niet opgegeven" +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:605 +msgid "Invalid address" +msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:82 msgid "I2P Tunnel Manager - Edit Client Tunnel" msgstr "I2P Tunnel Manager - Bewerk Client Tunnel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:104 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:110 msgid "Edit proxy settings" msgstr "Bewerk proxy instellingen" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:112 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:118 msgid "New proxy settings" msgstr "Nieuwe proxy instellingen" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:123 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:123 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:123 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:137 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:257 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:272 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:129 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:129 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:126 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:140 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:271 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:286 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:326 msgid "Name" msgstr "Naam" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:127 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:127 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:261 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:294 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:133 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:133 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:275 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:302 msgid "Type" msgstr "Type" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:131 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:131 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:241 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:399 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:137 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:137 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:255 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:413 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:330 msgid "Description" msgstr "Omschrijving" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:137 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:147 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:143 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:153 msgid "Target" msgstr "Doel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:141 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:143 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:173 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:147 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:149 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:186 msgid "Access Point" msgstr "Toegangspunt" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:148 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:161 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:202 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:164 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:178 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:223 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:154 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:167 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:208 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:170 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:191 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:236 msgid "required" msgstr "vereist" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:169 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:188 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:175 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:201 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:482 msgid "Reachable by" msgstr "Bereikbaar voor" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:190 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:196 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:358 msgid "Outproxies" msgstr "Uitgaande proxies" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:197 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:203 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:378 msgid "Tunnel Destination" msgstr "Tunnel Destinations" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:215 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:382 -msgid "name or destination" +#, fuzzy +msgid "name, name:port, or destination" msgstr "naam of destination" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:212 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:385 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:386 msgid "b32 not recommended" msgstr "b32 niet aanbevolen" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:217 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:224 msgid "Shared Client" msgstr "Gedeelde Client" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:221 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:228 msgid "" "(Share tunnels with other clients and irc/httpclients? Change requires " "restart of client proxy)" @@ -326,30 +256,29 @@ msgstr "" "(Deel tunnels met andere clients en irc/httpclients? Wijziging vereist " "herstart van de client proxy)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:225 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:135 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:519 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:141 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:522 msgid "Auto Start" msgstr "Auto Start" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:229 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:237 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:139 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:236 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:244 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:145 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:526 msgid "(Check the Box for 'YES')" msgstr "(Markeer de Box voor 'JA')" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:233 -#, fuzzy +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:240 msgid "Enable DCC" -msgstr "Ingeschakeld" +msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:241 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:253 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:248 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:266 msgid "Advanced networking options" msgstr "Geavanceerde netwerk opties" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:243 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:250 msgid "" "(NOTE: when this client proxy is configured to share tunnels, then these " "options are for all the shared proxy clients!)" @@ -357,289 +286,271 @@ msgstr "" "(OPMERKING: wanneer deze client proxy is geconfigureerd om tunnels te delen, " "dan zijn deze opties van toepassing voor alle gedeelde proxy clients!)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:245 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:255 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:252 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:268 msgid "Tunnel Options" msgstr "Tunnel Opties" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:247 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:257 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:254 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:270 msgid "Length" msgstr "Lengte" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:254 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:264 -msgid "0 hop tunnel (low anonymity, low latency)" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:261 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:277 +#, fuzzy +msgid "0 hop tunnel (no anonymity)" msgstr "0 hop tunnel (lage anonimiteit, weinig vertraging)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:258 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:268 -msgid "1 hop tunnel (medium anonymity, medium latency)" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:265 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:281 +#, fuzzy +msgid "1 hop tunnel (low anonymity)" +msgstr "0 hop tunnel (lage anonimiteit, weinig vertraging)" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:269 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:285 +#, fuzzy +msgid "2 hop tunnel (medium anonymity)" msgstr "1 hop tunnel (gemiddelde anonimiteit, gemiddelde vertraging)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:262 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:272 -msgid "2 hop tunnel (high anonymity, high latency)" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:273 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:289 +#, fuzzy +msgid "3 hop tunnel (high anonymity)" msgstr "2 hop tunnel (hoge anonimiteit, hoge vertraging)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:266 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:276 -msgid "3 hop tunnel (very high anonymity, poor performance)" -msgstr "3 hop tunnel (zeer hoge anonimiteit, slechte prestatie)" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:274 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:281 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:297 msgid "hop tunnel (very poor performance)" msgstr "hop tunnel (zeer slechte prestatie)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:279 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:289 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:302 msgid "Variance" msgstr "Variantie" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:286 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:296 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:293 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:309 msgid "0 hop variance (no randomisation, consistant performance)" msgstr "0 hop variantie (geen randomisatie, consistente prestatie)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:290 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:300 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:313 msgid "" "+ 0-1 hop variance (medium additive randomisation, subtractive performance)" msgstr "" "+ 0-1 hop variantie (gemiddeld toegevoegde randomisatie, minder prestatie)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:294 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:304 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:317 msgid "" "+ 0-2 hop variance (high additive randomisation, subtractive performance)" msgstr "+ 0-2 hop variantie (hoge toegevoegde randomisatie, minder prestatie)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:298 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:308 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:321 msgid "+/- 0-1 hop variance (standard randomisation, standard performance)" msgstr "+/- 0-1 hop variantie (standaard randomisatie, standaard prestatie)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:302 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:309 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:325 msgid "+/- 0-2 hop variance (not recommended)" msgstr "+/- 0-2 hop variantie (niet aanbevolen)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:313 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:323 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:320 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:336 msgid "hop variance" msgstr "hop variantie" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:318 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:328 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:341 msgid "Count" msgstr "Aantal" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:325 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:335 -msgid "1 inbound, 1 outbound tunnel (low bandwidth usage, less reliability)" -msgstr "" -"1 inkomende, 1 uitgaande tunnel (laag bandbreedte gebruik, minder " -"betrouwbaar)" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:329 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:339 -msgid "" -"2 inbound, 2 outbound tunnels (standard bandwidth usage, standard " -"reliability)" -msgstr "" -"2 inkomende, 2 uitgaande tunnels (standaard bandbreedte gebruik, standaard " -"betrouwbaarheid)" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:333 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:343 -msgid "" -"3 inbound, 3 outbound tunnels (higher bandwidth usage, higher reliability)" -msgstr "" -"3 inkomende, 3 uitgaande tunnels (hoge bandbreedte gebruik, hogere " -"betrouwbaarheid)" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:341 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:351 -msgid "tunnels" -msgstr "tunnels" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:346 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:356 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:345 msgid "Backup Count" msgstr "Backup Aantal" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:353 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:363 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:336 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:352 msgid "0 backup tunnels (0 redundancy, no added resource usage)" msgstr "0 backup tunnels (0 redundantie, geen additionele bronnen gebruikt)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:357 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:367 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:340 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:356 msgid "1 backup tunnel each direction (low redundancy, low resource usage)" msgstr "" "1 backup tunnel in beide richting (lage redundantie, lage aantal bronnen " "gebruikt)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:361 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:371 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:360 msgid "" "2 backup tunnels each direction (medium redundancy, medium resource usage)" msgstr "" "2 backup tunnels in beide richting (gemiddelde redundantie, gemiddeld aantal " "bronnen gebruikt)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:365 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:375 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:364 msgid "3 backup tunnels each direction (high redundancy, high resource usage)" msgstr "" "3 backup tunnels in beide richting (hoge redundantie, hoog aantal bronnen " "gebruikt)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:373 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:383 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:356 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:372 msgid "backup tunnels" msgstr "backup tunnels" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:380 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:390 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:363 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:379 msgid "Profile" msgstr "Profiel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:387 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:397 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:370 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:386 msgid "interactive connection" msgstr "interactieve connectie" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:391 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:401 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:374 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:390 msgid "bulk connection (downloads/websites/BT)" msgstr "bulk connection (downloads/websites/BT)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:393 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:376 msgid "Delay Connect" msgstr "Vertraagde Connectie" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:397 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:380 msgid "for request/response connections" msgstr "voor request/response connecties" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:401 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:405 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:384 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:394 msgid "Router I2CP Address" msgstr "Router I2CP Adres" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:411 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:386 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:159 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:415 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:259 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:281 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:431 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:396 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:413 +msgid "Host" +msgstr "Host" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:394 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:165 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:404 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:273 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:295 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:434 msgid "Port" msgstr "Poort" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:421 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:485 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:404 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:502 msgid "Reduce tunnel quantity when idle" msgstr "Verminder tunnel aantal in ruststand" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:423 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:437 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:445 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:457 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:467 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:486 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:500 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:425 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:487 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:406 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:420 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:428 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:440 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:450 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:469 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:414 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:504 msgid "Enable" msgstr "Ingeschakeld" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:427 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:491 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:410 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:508 msgid "Reduced tunnel count" msgstr "Verminder tunnel aantal" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:431 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:451 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:495 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:414 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:434 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:512 msgid "Idle minutes" msgstr "Rust minuten" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:435 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:418 msgid "Close tunnels when idle" msgstr "Sluit tunnels wanneer in rust" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:441 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:424 msgid "New Keys on Reopen" msgstr "Nieuwe Sleutels bij Heropenen" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:449 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:441 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:432 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:430 msgid "Disable" msgstr "Uitgeschakeld" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:455 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:438 msgid "Delay tunnel open until required" msgstr "Vertraag tunnel opening totdat het nodig is" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:465 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:448 msgid "Persistent private key" msgstr "Persistente private sleutel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:471 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:454 msgid "File" msgstr "Bestand" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:475 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:230 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:458 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:243 msgid "Local destination" msgstr "Lokale destination" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:462 msgid "(if known)" msgstr "(indien bekend)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:484 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:467 msgid "Local Authorization" msgstr "Lokale Autorisatie" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:490 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:504 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:473 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:483 msgid "Username" msgstr "Gebruikersnaam" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:494 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:508 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:487 msgid "Password" msgstr "Wachtwoord" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:498 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:477 msgid "Outproxy Authorization" msgstr "Uitgaande Proxy Autorisatie" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:494 msgid "Jump URL List" msgstr "Spring URL Lijst" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:521 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:531 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:500 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:548 msgid "Custom options" msgstr "Aangepaste opties" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:525 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:535 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:699 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:504 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:552 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:702 msgid "Cancel" msgstr "Annuleer" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:529 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:539 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:508 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:556 msgid "Delete" msgstr "Verwijder" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:531 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:541 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:510 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:558 msgid "Save" msgstr "Opslaan" @@ -647,132 +558,156 @@ msgstr "Opslaan" msgid "I2P Tunnel Manager - Edit Server Tunnel" msgstr "I2P Tunnel Manager - Bewerk Server Tunnel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:104 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:110 msgid "Edit server settings" msgstr "Bewerk server instellingen" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:112 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:118 msgid "New server settings" msgstr "Nieuwe server instellingen" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:179 +msgid "Use SSL?" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:222 msgid "Website name" msgstr "Website naam" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:226 msgid "(leave blank for outproxies)" msgstr "(leeg laten voor uitgaande proxies)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:231 msgid "Private key file" msgstr "Private sleutel bestand" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:240 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:253 msgid "Add to local addressbook" msgstr "Toevoegen aan lokaal adresboek" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:247 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:260 msgid "Hostname Signature" msgstr "Hostnaam Handtekening" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:423 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:412 msgid "Encrypt Leaseset" msgstr "Versleutel Leaseset" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:429 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:418 msgid "Encryption Key" msgstr "Encryptie Sleutel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:433 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:422 msgid "Generate New Key" msgstr "Genereer Nieuwe Sleutel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:435 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:424 msgid "Generate" msgstr "Genereer" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:437 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:529 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:426 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:546 msgid "(Tunnel must be stopped first)" msgstr "(Tunnel moet eerst gestopt worden)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:439 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:428 msgid "Restricted Access List" msgstr "Beperkte Toegangs Lijst" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:445 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:434 msgid "Whitelist" msgstr "Wittelijst" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:449 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:438 msgid "Blacklist" msgstr "Zwartelijst" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:453 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:442 msgid "Access List" msgstr "Toegangslijst" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:457 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:446 msgid "Inbound connection limits (0=unlimited)" msgstr "Inkomende connectie limieten (0=onbeperkt)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:459 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:448 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:479 msgid "Per client" msgstr "Per client" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:461 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:450 msgid "Per minute" msgstr "Per minuut" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:465 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:454 msgid "Per hour" msgstr "Per uur" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:469 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:458 msgid "Per day" msgstr "Per dag" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:473 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:462 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:489 msgid "Total" msgstr "Totaal" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:481 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:470 msgid "Max concurrent connections (0=unlimited)" msgstr "Maximum gelijktijdige connecties (0=onbeperkt)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:499 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:477 +#, fuzzy +msgid "POST limits (0=unlimited)" +msgstr "Inkomende connectie limieten (0=onbeperkt)" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:481 +msgid "Per period" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:485 +#, fuzzy +msgid "Ban minutes" +msgstr "Rust minuten" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:495 +msgid "POST limit period (minutes)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:516 msgid "New Certificate type" msgstr "Nieuw Certificaat type" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:501 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:518 msgid "None" msgstr "Geen" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:505 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:522 msgid "Hashcash (effort)" msgstr "Hashcash (effort)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:511 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:528 msgid "Hashcash Calc Time" msgstr "Hashcash Reken Tijd" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:513 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:530 msgid "Estimate" msgstr "Inschatten" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:532 msgid "Hidden" msgstr "Verborgen" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:519 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:536 msgid "Signed (signed by)" msgstr "Ondertekend (ondertekend door)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:525 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:542 msgid "Modify Certificate" msgstr "Wijzig Certificaat" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:544 msgid "Modify" msgstr "Wijzig" @@ -788,167 +723,161 @@ msgstr "Status Berichten" msgid "Refresh" msgstr "Ververs" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:103 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:109 msgid "Tunnel Wizard" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:107 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:113 msgid "Stop All" msgstr "Stop Alles" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:111 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:117 msgid "Start All" msgstr "Start Alles" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:115 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:121 msgid "Restart All" msgstr "Herstart Alles" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:119 -msgid "Reload Config" -msgstr "Herlaad Configuratie" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:121 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:124 msgid "I2P Server Tunnels" msgstr "I2P Server Tunnels" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:125 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:128 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:149 msgid "Points at" msgstr "Verwijst naar" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:127 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:168 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:172 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:130 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:182 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:186 msgid "Preview" msgstr "Preview" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:129 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:192 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:265 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:132 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:206 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:279 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:320 msgid "Status" msgstr "Status" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:178 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:192 msgid "Base32 Address" msgstr "Base32 Adres" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:186 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:200 msgid "No Preview" msgstr "Geen Preview" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:199 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:319 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:327 msgid "Starting..." msgstr "Starten..." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:206 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:220 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:326 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:340 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:354 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:234 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:334 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:362 msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:213 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:347 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:227 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:355 msgid "Running" msgstr "Draait" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:227 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:361 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:241 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:369 msgid "Stopped" msgstr "Gestopt" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:234 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:368 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:248 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:376 msgid "Start" msgstr "Start" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:249 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:263 msgid "New server tunnel" msgstr "Nieuwe server tunnel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:251 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:409 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:265 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:423 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:223 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:265 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:295 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:301 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:573 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:576 msgid "Standard" msgstr "Standaard" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:253 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:411 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:267 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:425 msgid "Create" msgstr "Creëer" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:255 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:269 msgid "I2P Client Tunnels" msgstr "I2P Client Tunnels" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:263 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:298 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:277 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:306 msgid "Interface" msgstr "Interface" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:333 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:341 msgid "Standby" msgstr "Stand-by" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:377 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:385 msgid "Outproxy" msgstr "Uitgaande proxy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:394 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:388 +msgid "Destination" +msgstr "Destination" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:408 msgid "none" msgstr "geen" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:407 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:421 msgid "New client tunnel" msgstr "Nieuwe client tunnel" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:119 -#, fuzzy msgid "I2P Tunnel Manager - Tunnel Creation Wizard" -msgstr "I2P Tunnel Manager - Bewerk Client Tunnel" +msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:139 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:564 -#, fuzzy +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:567 msgid "Server or client tunnel?" -msgstr "Nieuwe client tunnel" +msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:145 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:568 -#, fuzzy +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:571 msgid "Tunnel type" -msgstr "Tunnel Opties" +msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:151 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:598 -#, fuzzy +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:601 msgid "Tunnel name and description" -msgstr "Tunnel Destinations" +msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:157 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:607 -#, fuzzy +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:610 msgid "Tunnel destination" -msgstr "Tunnel Destinations" +msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:163 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:623 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:626 msgid "Binding address and port" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:169 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:649 -#, fuzzy +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:652 msgid "Tunnel auto-start" -msgstr "Tunnel Opties" +msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:175 msgid "Wizard completed" @@ -979,14 +908,12 @@ msgid "" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:197 -#, fuzzy msgid "Server Tunnel" -msgstr "I2P Server Tunnels" +msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:199 -#, fuzzy msgid "Client Tunnel" -msgstr "I2P Client Tunnels" +msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:217 msgid "There are several types of tunnels to choose from:" @@ -1154,117 +1081,111 @@ msgid "" "address book." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:406 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:409 msgid "" "This is the IP that your service is running on, this is usually on the same " "machine so 127.0.0.1 is autofilled." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:429 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:432 msgid "This is the port that the service is accepting connections on." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:450 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:453 msgid "This is the port that the client tunnel will be accessed from locally." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:452 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:455 msgid "This is also the client port for the HTTPBidir server tunnel." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:471 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:474 msgid "" "How do you want this tunnel to be accessed? By just this machine, your " "entire subnet, or external internet?" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:473 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:476 msgid "You will most likely want to just allow 127.0.0.1" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:518 msgid "" "The I2P router can automatically start this tunnel for you when the router " "is started." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:517 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:520 msgid "" "This can be useful for frequently-used tunnels (especially server tunnels), " "but for tunnels that are only used occassionally it would mean that the I2P " "router is creating and maintaining unnecessary tunnels." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:543 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:546 msgid "The wizard has now collected enough information to create your tunnel." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:545 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:548 msgid "" "Upon clicking the Save button below, the wizard will set up the tunnel, and " "take you back to the main I2PTunnel page." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:550 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:553 msgid "" "Because you chose to automatically start the tunnel when the router starts, " "you don't have to do anything further." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:552 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:555 msgid "The router will start the tunnel once it has been set up." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:556 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:559 msgid "" "Because you chose not to automatically start the tunnel, you will have to " "manually start it." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:558 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:561 msgid "" "You can do this by clicking the Start button on the main page which " "corresponds to the new tunnel." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:562 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:565 msgid "Below is a summary of the options you chose:" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:660 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:663 msgid "" "Alongside these basic settings, there are a number of advanced options for " "tunnel configuration." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:662 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:665 msgid "" "The wizard will set reasonably sensible default values for these, but you " "can view and/or edit these by clicking on the tunnel's name in the main " "I2PTunnel page." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:704 -#, fuzzy +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:707 msgid "Previous" -msgstr "Preview" +msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:712 -#, fuzzy +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:715 msgid "Save Tunnel" -msgstr "Nieuwe Tunnel" +msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:718 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:721 msgid "Finish" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:724 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:727 msgid "Next" msgstr "" -#~ msgid "" -#~ "NOTE: If tunnel is currently running, most changes will not take effect " -#~ "until tunnel is stopped and restarted." -#~ msgstr "" -#~ "OPMERKING: Indien de tunnel op dit moment draait, zullen de meeste " -#~ "wijzigingen pas effect hebben na het stoppen en herstarten van de tunnel." +#~ msgid "3 hop tunnel (very high anonymity, poor performance)" +#~ msgstr "3 hop tunnel (zeer hoge anonimiteit, slechte prestatie)" diff --git a/apps/i2ptunnel/locale/messages_pl.po b/apps/i2ptunnel/locale/messages_pl.po index 7b7467763..e0f2b32df 100644 --- a/apps/i2ptunnel/locale/messages_pl.po +++ b/apps/i2ptunnel/locale/messages_pl.po @@ -4,16 +4,16 @@ # To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers # # Translators: -# , 2012. -# , 2011, 2012. -# Smert i2p , 2013. +# PolishAnon , 2012 +# Warton , 2011, 2012 +# Smert , 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-22 13:14+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-11 21:31+0000\n" -"Last-Translator: Smert \n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-19 23:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-19 12:47+0000\n" +"Last-Translator: kytv \n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/" "pl/)\n" "Language: pl\n" @@ -23,135 +23,36 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:558 -msgid "This seems to be a bad destination:" -msgstr "Wydaje się to być złym celem:" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:558 -msgid "i2paddresshelper cannot help you with a destination like that!" -msgstr "" -"i2paddresshelper, pomocnik adresowy i2p, nie może pomóc ci z takim celem!" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:625 -#, java-format -msgid "" -"To visit the destination in your host database, click here. To visit the conflicting addresshelper destination, click here." -msgstr "" -"By odwiedzić cel w bazie danych twojego hosta, naciśnij tutaj. By odwiedzić konfliktujący cel pomocnika adresów, " -"naciśnij tutaj." - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1029 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:410 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:159 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:426 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:410 -msgid "Host" -msgstr "Host" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1033 -msgid "Base 32" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1037 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:377 -msgid "Destination" -msgstr "Cel" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1043 -#, java-format -msgid "Continue to {0} without saving" -msgstr "Kontynuuj do {0} bez zapisywania" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1048 -#, java-format -msgid "Save {0} to router address book and continue to eepsite" -msgstr "Zapisz {0} do książki adresowej rutera i kontynuuj do eepsite'u" - -#. only blockfile supports multiple books -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1051 -#, java-format -msgid "Save {0} to master address book and continue to eepsite" -msgstr "Zapisz {0} do głównej książki adresowej i kontynuuj do eepsite'u" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1052 -#, java-format -msgid "Save {0} to private address book and continue to eepsite" -msgstr "Zapisz {0} do prywatnej książki adresowej i kontynuuj do eepsite'u" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1166 -msgid "HTTP Outproxy" -msgstr "HTTP Outproxy" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1171 -msgid "" -"Click a link below to look for an address helper by using a \"jump\" service:" -msgstr "" -"Kliknij na poniższy link by poszukać pomocnika adresów poprzez użycie " -"\"skaczącego\" serwisu." - -#. Translators: parameter is a host name -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1207 -#, java-format -msgid "{0} jump service" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:163 -#, java-format -msgid "Added via address helper from {0}" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:165 -msgid "Added via address helper" -msgstr "Dodano poprzez pomocnika adresów" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:190 -#, java-format -msgid "Redirecting to {0}" -msgstr "Przekierowywuje do {0}" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:196 -msgid "Router Console" -msgstr "Konsola Routera" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197 -msgid "Addressbook" -msgstr "Książka adresowa" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197 -msgid "Configuration" -msgstr "Konfiguracja" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197 -msgid "Help" -msgstr "Pomoc" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:202 -#, java-format -msgid "Saved {0} to the {1} addressbook, redirecting now." -msgstr "Zapisano {0} do książki adresowej {1}, przekierowywuje." - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:203 -#, java-format -msgid "Failed to save {0} to the {1} addressbook, redirecting now." -msgstr "Nie udało sie zapisać {0} do książki adresowej {1}, przkierowywuje." - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:205 -msgid "Click here if you are not redirected automatically." -msgstr "Sprawdź tutaj jeżeli nie jesteś automatycznie przekierowany." - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:325 -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:335 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:352 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:362 msgid "internal" msgstr "wewnętrzny" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:119 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:438 +#, java-format +msgid "{0} inbound, {0} outbound tunnel" +msgid_plural "{0} inbound, {0} outbound tunnels" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:442 +msgid "lower bandwidth and reliability" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:444 +msgid "standard bandwidth and reliability" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:446 +msgid "higher bandwidth and reliability" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:121 msgid "Tunnels are not initialized yet, please reload in two minutes." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:192 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:194 msgid "" "Invalid form submission, probably because you used the 'back' or 'reload' " "button on your browser. Please resubmit." @@ -159,23 +60,23 @@ msgstr "" "Niepoprawne wysłanie formy, prawdopodobnie dlatego, że użyłes przycisku " "'wstecz' lub 'odśwież' w swojej przeglądarce. Prosze wyślij ponownie." -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:196 msgid "" "If the problem persists, verify that you have cookies enabled in your " "browser." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:240 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:242 msgid "Configuration reloaded for all tunnels" msgstr "Konfiguracja przeładowana dla wszystkich tunelii" #. and give them something to look at in any case -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:253 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:255 msgid "Starting tunnel" msgstr "Uruchamianie tunelu" #. and give them something to look at in any case -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:266 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:268 msgid "Stopping tunnel" msgstr "Zatrzymywanie tunelu" @@ -255,7 +156,7 @@ msgid "HTTP bidir" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:603 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:313 msgid "Host not set" msgstr "Nie ustawiono hosta" @@ -279,23 +180,23 @@ msgstr "Nowe ustawienia proxy" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:129 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:126 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:140 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:260 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:275 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:271 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:286 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:326 msgid "Name" msgstr "Nazwa" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:133 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:133 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:264 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:291 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:275 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:302 msgid "Type" msgstr "Typ" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:137 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:137 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:244 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:255 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:413 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:330 msgid "Description" msgstr "Opis" @@ -307,7 +208,7 @@ msgstr "Cel" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:147 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:149 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:179 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:186 msgid "Access Point" msgstr "Punkt Dostępu" @@ -315,14 +216,14 @@ msgstr "Punkt Dostępu" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:167 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:208 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:170 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:184 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:229 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:191 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:236 msgid "required" msgstr "wymagany" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:175 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:194 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:201 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:482 msgid "Reachable by" msgstr "Dostępne przez" @@ -338,19 +239,20 @@ msgstr "Cel Tunelu" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:215 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:382 -msgid "name or destination" +#, fuzzy +msgid "name, name:port, or destination" msgstr "nazwa lub cel" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:218 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:385 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:386 msgid "b32 not recommended" msgstr "b32 niezalecane" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:223 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:224 msgid "Shared Client" msgstr "Klient współdzielony" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:227 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:228 msgid "" "(Share tunnels with other clients and irc/httpclients? Change requires " "restart of client proxy)" @@ -358,29 +260,29 @@ msgstr "" "(Współdzielić tunel z innymi klientami oraz z klientami irc/http? Zmiana " "wymaga restartu proxy)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:231 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:232 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:141 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:519 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:522 msgid "Auto Start" msgstr "Auto Start" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:235 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:243 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:236 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:244 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:145 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:526 msgid "(Check the Box for 'YES')" msgstr "(Zaznacz kwadracik na 'TAK')" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:239 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:240 msgid "Enable DCC" msgstr "Włącz DCC" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:247 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:259 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:248 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:266 msgid "Advanced networking options" msgstr "Zaawansowane opcje sieciowe" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:249 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:250 msgid "" "(NOTE: when this client proxy is configured to share tunnels, then these " "options are for all the shared proxy clients!)" @@ -388,282 +290,264 @@ msgstr "" "(ZAUWAŻ: gdy ten klient proxy jest skonfigurowany do dzielenia się tunelami, " "wtedy te opcje są dla wszystkich klientów proxy!)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:251 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:261 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:252 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:268 msgid "Tunnel Options" msgstr "Opcje tunelu" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:253 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:263 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:254 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:270 msgid "Length" msgstr "Długość" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:260 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:270 -msgid "0 hop tunnel (low anonymity, low latency)" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:261 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:277 +#, fuzzy +msgid "0 hop tunnel (no anonymity)" msgstr "0 hop tunnel (mała anonimowość, małe opóźnienia)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:264 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:274 -msgid "1 hop tunnel (medium anonymity, medium latency)" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:265 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:281 +#, fuzzy +msgid "1 hop tunnel (low anonymity)" +msgstr "0 hop tunnel (mała anonimowość, małe opóźnienia)" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:269 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:285 +#, fuzzy +msgid "2 hop tunnel (medium anonymity)" msgstr "1 hop tunnel (średnia anonimowość, średnie opóźnienia)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:268 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:278 -msgid "2 hop tunnel (high anonymity, high latency)" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:273 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:289 +#, fuzzy +msgid "3 hop tunnel (high anonymity)" msgstr "2 hop tunnel (duża anonimowość, duże opóźnienia)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:272 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:282 -msgid "3 hop tunnel (very high anonymity, poor performance)" -msgstr "3 hop tunnel (bardzo duża anonimowość, ogromne opóźnienia)" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:280 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:290 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:281 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:297 msgid "hop tunnel (very poor performance)" msgstr "tunel skoku (bardzo mała wydajność)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:285 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:295 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:302 msgid "Variance" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:292 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:293 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:309 msgid "0 hop variance (no randomisation, consistant performance)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:296 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:306 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:313 msgid "" "+ 0-1 hop variance (medium additive randomisation, subtractive performance)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:300 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:310 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:317 msgid "" "+ 0-2 hop variance (high additive randomisation, subtractive performance)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:304 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:314 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:321 msgid "+/- 0-1 hop variance (standard randomisation, standard performance)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:308 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:318 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:309 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:325 msgid "+/- 0-2 hop variance (not recommended)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:319 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:320 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:336 msgid "hop variance" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:324 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:334 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:341 msgid "Count" msgstr "Policz" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:331 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:341 -msgid "1 inbound, 1 outbound tunnel (low bandwidth usage, less reliability)" -msgstr "" -"1 przychodzący, 1 wychodzący tunel (niskie zużycie łącza, mniejsza " -"niezawodność)" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:335 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:329 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:345 -msgid "" -"2 inbound, 2 outbound tunnels (standard bandwidth usage, standard " -"reliability)" -msgstr "" -"2 przychodzące, 2 wychodzące tunele (standardowe zużycie łącza, standardowa " -"niezawodność)" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:339 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:349 -msgid "" -"3 inbound, 3 outbound tunnels (higher bandwidth usage, higher reliability)" -msgstr "" -"3 przychodzące, 3 wychodzące tunele (wysokie zużycie łącza, wyższa " -"niezawodność)" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:348 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:370 -msgid "tunnels" -msgstr "tunele" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:353 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:375 msgid "Backup Count" msgstr "Zapasowe Podliczenie" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:360 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:382 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:336 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:352 msgid "0 backup tunnels (0 redundancy, no added resource usage)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:364 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:386 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:340 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:356 msgid "1 backup tunnel each direction (low redundancy, low resource usage)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:368 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:390 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:360 msgid "" "2 backup tunnels each direction (medium redundancy, medium resource usage)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:372 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:394 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:364 msgid "3 backup tunnels each direction (high redundancy, high resource usage)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:380 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:356 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:372 msgid "backup tunnels" msgstr "tunele zapasowe" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:387 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:409 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:363 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:379 msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:394 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:416 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:370 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:386 msgid "interactive connection" msgstr "interaktywne połączenie" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:398 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:420 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:374 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:390 msgid "bulk connection (downloads/websites/BT)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:400 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:376 msgid "Delay Connect" msgstr "Opóźniona Zawartość" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:404 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:380 msgid "for request/response connections" msgstr "do połączeń żądań/odpowiedzi" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:408 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:424 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:384 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:394 msgid "Router I2CP Address" msgstr "Adres Routera I2CP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:418 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:386 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:159 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:396 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:413 +msgid "Host" +msgstr "Host" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:394 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:165 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:434 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:262 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:284 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:431 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:404 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:273 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:295 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:434 msgid "Port" msgstr "Port" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:428 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:504 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:404 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:502 msgid "Reduce tunnel quantity when idle" msgstr "Zredukuj ilość tuneli podczas bezczynności" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:430 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:444 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:452 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:464 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:474 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:493 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:503 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:444 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:506 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:406 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:420 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:428 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:440 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:450 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:469 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:414 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:504 msgid "Enable" msgstr "Włącz" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:434 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:510 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:410 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:508 msgid "Reduced tunnel count" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:438 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:458 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:514 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:414 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:434 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:512 msgid "Idle minutes" msgstr "Minut bezczynności" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:442 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:418 msgid "Close tunnels when idle" msgstr "Zamknij tunele podczas bezczynności" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:448 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:424 msgid "New Keys on Reopen" msgstr "Nowe Klucze przy ponownym otwarciu" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:456 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:460 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:432 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:430 msgid "Disable" msgstr "Wyłącz" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:462 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:438 msgid "Delay tunnel open until required" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:472 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:448 msgid "Persistent private key" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:478 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:454 msgid "File" msgstr "Plik" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:482 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:236 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:458 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:243 msgid "Local destination" msgstr "Cel localny" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:486 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:462 msgid "(if known)" msgstr "(jeżeli znane)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:491 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:467 msgid "Local Authorization" msgstr "Lokalna autoryzacja" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:497 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:507 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:473 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:483 msgid "Username" msgstr "Użytkownik" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:499 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:511 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:487 msgid "Password" msgstr "Hasło" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:501 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:477 msgid "Outproxy Authorization" msgstr "Autoryzacja Outproxy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:518 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:494 msgid "Jump URL List" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:524 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:550 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:500 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:548 msgid "Custom options" msgstr "Dodatkowe opcje" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:528 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:554 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:699 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:504 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:552 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:702 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:532 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:558 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:508 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:556 msgid "Delete" msgstr "Usuń" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:534 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:560 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:510 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:558 msgid "Save" msgstr "Zapisz" @@ -679,136 +563,148 @@ msgstr "Edytuj ustawienia serwera" msgid "New server settings" msgstr "Nowe ustawienia serwera" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:215 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:179 +msgid "Use SSL?" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:222 msgid "Website name" msgstr "Nazwa strony" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:219 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:226 msgid "(leave blank for outproxies)" msgstr "(pozostaw puste dla outproxies)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:224 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:231 msgid "Private key file" msgstr "Klucz prywatny" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:246 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:253 msgid "Add to local addressbook" msgstr "Dodaj do książki adresowej" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:253 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:260 msgid "Hostname Signature" msgstr "Sygnatura Nazwy Hosta" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:353 -msgid "4 in, 4 out (high traffic server)" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:357 -msgid "5 in, 5 out (high traffic server)" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:361 -msgid "6 in, 6 out (high traffic server)" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:442 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:412 msgid "Encrypt Leaseset" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:448 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:418 msgid "Encryption Key" msgstr "Klucz szyfrujący" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:452 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:422 msgid "Generate New Key" msgstr "Generuj nowy klucz" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:454 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:424 msgid "Generate" msgstr "Generuj" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:456 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:548 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:426 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:546 msgid "(Tunnel must be stopped first)" msgstr "(Tunel musi być najpierw zatrzymany)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:458 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:428 msgid "Restricted Access List" msgstr "Lista Zastrzeżonego Dostępu" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:464 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:434 msgid "Whitelist" msgstr "Biała Lista" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:468 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:438 msgid "Blacklist" msgstr "Czarna Lista" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:472 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:442 msgid "Access List" msgstr "Lista Dostępu" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:476 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:446 msgid "Inbound connection limits (0=unlimited)" msgstr "Limity przychodzących połączeń (0=bez limitu)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:478 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:448 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:479 msgid "Per client" msgstr "Na klienta" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:480 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:450 msgid "Per minute" msgstr "Na minutę" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:484 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:454 msgid "Per hour" msgstr "Na godzinę" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:488 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:458 msgid "Per day" msgstr "Dziennie" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:492 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:462 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:489 msgid "Total" msgstr "Łącznie" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:500 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:470 msgid "Max concurrent connections (0=unlimited)" msgstr "Maksymalna ilość równoczesnych połączeń (0=brak limitu)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:518 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:477 +#, fuzzy +msgid "POST limits (0=unlimited)" +msgstr "Limity przychodzących połączeń (0=bez limitu)" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:481 +msgid "Per period" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:485 +#, fuzzy +msgid "Ban minutes" +msgstr "Minut bezczynności" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:495 +msgid "POST limit period (minutes)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:516 msgid "New Certificate type" msgstr "Nowy typ certyfikatu" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:520 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:518 msgid "None" msgstr "Żaden" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:524 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:522 msgid "Hashcash (effort)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:530 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:528 msgid "Hashcash Calc Time" msgstr "Hashcash Czas Obliczeń" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:532 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:530 msgid "Estimate" msgstr "Oszacuj" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:534 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:532 msgid "Hidden" msgstr "Ukryty" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:538 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:536 msgid "Signed (signed by)" msgstr "Podpisany (podpisany przez)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:544 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:542 msgid "Modify Certificate" msgstr "Modyfikuj certyfikat" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:546 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:544 msgid "Modify" msgstr "Modyfikuj" @@ -850,95 +746,99 @@ msgid "Points at" msgstr "Wskazuje na" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:130 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:171 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:175 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:182 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:186 msgid "Preview" msgstr "Podgląd" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:132 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:195 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:268 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:309 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:206 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:279 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:320 msgid "Status" msgstr "Status" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:181 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:192 msgid "Base32 Address" msgstr "Adres Base32" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:189 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:200 msgid "No Preview" msgstr "Brak podglądu" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:202 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:316 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:327 msgid "Starting..." msgstr "Rozpoczynam..." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:223 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:323 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:337 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:351 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:234 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:334 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:362 msgid "Stop" msgstr "Zatrzymaj" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:227 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:355 msgid "Running" msgstr "Uruchomiony" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:230 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:358 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:241 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:369 msgid "Stopped" msgstr "Zatrzymany" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:237 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:365 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:248 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:376 msgid "Start" msgstr "Uruchom" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:252 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:263 msgid "New server tunnel" msgstr "Nowy tunel serwera" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:254 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:412 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:265 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:423 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:223 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:265 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:295 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:301 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:573 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:576 msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:256 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:414 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:267 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:425 msgid "Create" msgstr "Utwórz" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:258 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:269 msgid "I2P Client Tunnels" msgstr "Tunele klientów I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:266 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:295 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:277 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:306 msgid "Interface" msgstr "Interfejs" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:330 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:341 msgid "Standby" msgstr "Uśpij" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:374 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:385 msgid "Outproxy" msgstr "Outproxy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:397 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:388 +msgid "Destination" +msgstr "Cel" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:408 msgid "none" msgstr "żadne" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:410 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:421 msgid "New client tunnel" msgstr "Nowy tunel klienta" @@ -947,32 +847,32 @@ msgid "I2P Tunnel Manager - Tunnel Creation Wizard" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:139 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:564 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:567 msgid "Server or client tunnel?" msgstr "Tunel serwer czy tunel klient?" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:145 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:568 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:571 msgid "Tunnel type" msgstr "Typ tunelu" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:151 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:598 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:601 msgid "Tunnel name and description" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:157 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:607 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:610 msgid "Tunnel destination" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:163 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:623 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:626 msgid "Binding address and port" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:169 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:649 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:652 msgid "Tunnel auto-start" msgstr "" @@ -1178,108 +1078,111 @@ msgid "" "address book." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:406 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:409 msgid "" "This is the IP that your service is running on, this is usually on the same " "machine so 127.0.0.1 is autofilled." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:429 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:432 msgid "This is the port that the service is accepting connections on." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:450 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:453 msgid "This is the port that the client tunnel will be accessed from locally." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:452 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:455 msgid "This is also the client port for the HTTPBidir server tunnel." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:471 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:474 msgid "" "How do you want this tunnel to be accessed? By just this machine, your " "entire subnet, or external internet?" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:473 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:476 msgid "You will most likely want to just allow 127.0.0.1" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:518 msgid "" "The I2P router can automatically start this tunnel for you when the router " "is started." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:517 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:520 msgid "" "This can be useful for frequently-used tunnels (especially server tunnels), " "but for tunnels that are only used occassionally it would mean that the I2P " "router is creating and maintaining unnecessary tunnels." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:543 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:546 msgid "The wizard has now collected enough information to create your tunnel." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:545 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:548 msgid "" "Upon clicking the Save button below, the wizard will set up the tunnel, and " "take you back to the main I2PTunnel page." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:550 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:553 msgid "" "Because you chose to automatically start the tunnel when the router starts, " "you don't have to do anything further." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:552 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:555 msgid "The router will start the tunnel once it has been set up." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:556 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:559 msgid "" "Because you chose not to automatically start the tunnel, you will have to " "manually start it." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:558 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:561 msgid "" "You can do this by clicking the Start button on the main page which " "corresponds to the new tunnel." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:562 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:565 msgid "Below is a summary of the options you chose:" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:660 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:663 msgid "" "Alongside these basic settings, there are a number of advanced options for " "tunnel configuration." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:662 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:665 msgid "" "The wizard will set reasonably sensible default values for these, but you " "can view and/or edit these by clicking on the tunnel's name in the main " "I2PTunnel page." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:704 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:707 msgid "Previous" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:712 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:715 msgid "Save Tunnel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:718 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:721 msgid "Finish" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:724 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:727 msgid "Next" msgstr "" + +#~ msgid "3 hop tunnel (very high anonymity, poor performance)" +#~ msgstr "3 hop tunnel (bardzo duża anonimowość, ogromne opóźnienia)" diff --git a/apps/i2ptunnel/locale/messages_pt.po b/apps/i2ptunnel/locale/messages_pt.po index 2c3b977dd..5f42e64ee 100644 --- a/apps/i2ptunnel/locale/messages_pt.po +++ b/apps/i2ptunnel/locale/messages_pt.po @@ -11,9 +11,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-11 15:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-04 19:15+0000\n" -"Last-Translator: tuliouel\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-19 23:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-19 12:47+0000\n" +"Last-Translator: kytv \n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/" "pt/)\n" "Language: pt\n" @@ -22,35 +22,35 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:325 -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:335 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:352 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:362 msgid "internal" msgstr "interno" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:404 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:438 #, java-format msgid "{0} inbound, {0} outbound tunnel" msgid_plural "{0} inbound, {0} outbound tunnels" msgstr[0] "{0} túnel de entrada, {0} de saída" msgstr[1] "{0} túneis de entrada, {0} de saída" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:408 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:442 msgid "lower bandwidth and reliability" msgstr "Baixar largura de banda e confiabilidade" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:410 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:444 msgid "standard bandwidth and reliability" msgstr "largura de banda e confiabilidade padrão" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:412 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:446 msgid "higher bandwidth and reliability" msgstr "aumentar largura de banda e confiabilidade" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:119 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:121 msgid "Tunnels are not initialized yet, please reload in two minutes." msgstr "Os túneis ainda não foram iniciados, por favor esperar dois minutos." -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:192 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:194 msgid "" "Invalid form submission, probably because you used the 'back' or 'reload' " "button on your browser. Please resubmit." @@ -58,24 +58,24 @@ msgstr "" "Envio de formulário inválido, provavelmente porque você usou o 'voltar' ou " "'recarregar' no seu navegador. Por favor reenvie." -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:196 msgid "" "If the problem persists, verify that you have cookies enabled in your " "browser." msgstr "" "Se o problema persistir, verificar se o seu navegador está aceitando cookies." -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:240 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:242 msgid "Configuration reloaded for all tunnels" msgstr "Configuração recarregada em todos os túneis" #. and give them something to look at in any case -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:253 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:255 msgid "Starting tunnel" msgstr "Iniciar túnel" #. and give them something to look at in any case -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:266 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:268 msgid "Stopping tunnel" msgstr "Parar túnel" @@ -155,7 +155,7 @@ msgid "HTTP bidir" msgstr "HTTP bidir" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:603 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:313 msgid "Host not set" msgstr "Host por definir" @@ -179,23 +179,23 @@ msgstr "Novas definições da proxy" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:129 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:126 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:140 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:260 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:275 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:271 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:286 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:326 msgid "Name" msgstr "Nome" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:133 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:133 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:264 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:291 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:275 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:302 msgid "Type" msgstr "Tipo" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:137 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:137 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:244 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:255 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:413 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:330 msgid "Description" msgstr "Descrição" @@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "Alvo" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:147 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:149 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:179 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:186 msgid "Access Point" msgstr "Ponto de Acesso" @@ -215,14 +215,14 @@ msgstr "Ponto de Acesso" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:167 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:208 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:170 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:184 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:229 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:191 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:236 msgid "required" msgstr "obrigatório" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:175 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:194 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:201 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:482 msgid "Reachable by" msgstr "Ao alcance de" @@ -238,19 +238,20 @@ msgstr "Destino do Túnel" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:215 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:382 -msgid "name or destination" +#, fuzzy +msgid "name, name:port, or destination" msgstr "nome ou destino" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:218 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:385 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:386 msgid "b32 not recommended" msgstr "b32 não é recomendado" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:223 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:224 msgid "Shared Client" msgstr "Cliente Partilhado" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:227 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:228 msgid "" "(Share tunnels with other clients and irc/httpclients? Change requires " "restart of client proxy)" @@ -258,29 +259,29 @@ msgstr "" "(Compartilhe túneis com outros clientes e IRC / httpclients? Mudança requer " "a reinicialização do proxy do cliente)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:231 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:232 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:141 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:519 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:522 msgid "Auto Start" msgstr "Inicio Automático" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:235 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:243 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:236 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:244 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:145 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:526 msgid "(Check the Box for 'YES')" msgstr "(Marque a Caixa para 'SIM')" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:239 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:240 msgid "Enable DCC" msgstr "Habilitar DCC" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:247 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:259 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:248 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:266 msgid "Advanced networking options" msgstr "Opções avançadas da rede" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:249 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:250 msgid "" "(NOTE: when this client proxy is configured to share tunnels, then these " "options are for all the shared proxy clients!)" @@ -288,266 +289,270 @@ msgstr "" "(NOTA: quando esse cliente proxy é configurado para partilhar túneis, então, " "essas opções são para todos os clientes proxy compartilhados!)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:251 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:261 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:252 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:268 msgid "Tunnel Options" msgstr "Opções de Túnel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:253 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:263 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:254 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:270 msgid "Length" msgstr "Comprimento" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:260 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:270 -msgid "0 hop tunnel (low anonymity, low latency)" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:261 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:277 +#, fuzzy +msgid "0 hop tunnel (no anonymity)" msgstr "0 túneis de salto (baixo anonimato, baixa latência)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:264 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:274 -msgid "1 hop tunnel (medium anonymity, medium latency)" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:265 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:281 +#, fuzzy +msgid "1 hop tunnel (low anonymity)" +msgstr "0 túneis de salto (baixo anonimato, baixa latência)" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:269 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:285 +#, fuzzy +msgid "2 hop tunnel (medium anonymity)" msgstr "1 túnel de salto (médio anonimato, média latência)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:268 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:278 -msgid "2 hop tunnel (high anonymity, high latency)" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:273 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:289 +#, fuzzy +msgid "3 hop tunnel (high anonymity)" msgstr "2 túneis de salto (alto anonimato, alta latência)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:272 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:282 -msgid "3 hop tunnel (very high anonymity, poor performance)" -msgstr "3 túneis de salto (muito alto anonimato, muito alta latência)" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:280 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:290 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:281 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:297 msgid "hop tunnel (very poor performance)" msgstr "túnel de salto (muito baixa performance)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:285 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:295 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:302 msgid "Variance" msgstr "Variação" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:292 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:293 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:309 msgid "0 hop variance (no randomisation, consistant performance)" msgstr "0 variações de salto (sem randomização, performance constante)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:296 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:306 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:313 msgid "" "+ 0-1 hop variance (medium additive randomisation, subtractive performance)" msgstr "" "+ 0-1 variações de salto (randomização aditivada media, performance " "subtraída)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:300 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:310 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:317 msgid "" "+ 0-2 hop variance (high additive randomisation, subtractive performance)" msgstr "" "+ 0-2 variações de salto (randomização aditivada alta, performance subtraída)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:304 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:314 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:321 msgid "+/- 0-1 hop variance (standard randomisation, standard performance)" msgstr "+/- 0-1 variações de salto (randomização padrão, performance padrão)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:308 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:318 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:309 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:325 msgid "+/- 0-2 hop variance (not recommended)" msgstr "+/- 0-2 variações de salto (não recomendado)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:319 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:320 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:336 msgid "hop variance" msgstr "variação de salto" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:324 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:334 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:341 msgid "Count" msgstr "Contar" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:328 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:338 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:345 msgid "Backup Count" msgstr "Contagem de Backups" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:335 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:345 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:336 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:352 msgid "0 backup tunnels (0 redundancy, no added resource usage)" msgstr "0 túneis backup (0 de redundância, sem uso de recursos)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:339 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:349 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:340 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:356 msgid "1 backup tunnel each direction (low redundancy, low resource usage)" msgstr "" "1 túnel backup em cada direção (baixa redundância, baixo uso de recursos)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:343 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:353 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:360 msgid "" "2 backup tunnels each direction (medium redundancy, medium resource usage)" msgstr "" "2 túneis backup em cada direção (média redundância, médio uso de recursos)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:347 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:357 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:364 msgid "3 backup tunnels each direction (high redundancy, high resource usage)" msgstr "" "3 túneis backup em cada direção (alta redundância, alto uso de recursos)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:355 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:365 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:356 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:372 msgid "backup tunnels" msgstr "túneis backup" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:362 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:372 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:363 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:379 msgid "Profile" msgstr "Perfil" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:369 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:379 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:370 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:386 msgid "interactive connection" msgstr "conexão interativa" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:373 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:383 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:374 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:390 msgid "bulk connection (downloads/websites/BT)" msgstr "conexão em lotes (downloads/websites/BT)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:375 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:376 msgid "Delay Connect" msgstr "Atrasar Conexão" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:379 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:380 msgid "for request/response connections" msgstr "para conexões do tipo request/response" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:383 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:387 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:384 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:394 msgid "Router I2CP Address" msgstr "Endereço I2CP do Roteador" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:385 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:386 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:159 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:389 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:410 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:396 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:413 msgid "Host" msgstr "Host" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:393 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:394 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:165 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:397 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:262 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:284 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:431 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:404 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:273 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:295 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:434 msgid "Port" msgstr "Porta" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:403 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:467 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:404 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:502 msgid "Reduce tunnel quantity when idle" msgstr "Reduzir quantidade de túneis quando inativo" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:405 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:419 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:427 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:439 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:449 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:468 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:478 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:407 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:469 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:406 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:420 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:428 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:440 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:450 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:469 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:414 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:504 msgid "Enable" msgstr "Habilitar" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:409 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:473 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:410 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:508 msgid "Reduced tunnel count" msgstr "Quantidade de túneis reduzida" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:413 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:433 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:477 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:414 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:434 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:512 msgid "Idle minutes" msgstr "Tempo de inatividade" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:417 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:418 msgid "Close tunnels when idle" msgstr "Fechar os túneis quando inativo" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:423 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:424 msgid "New Keys on Reopen" msgstr "Novas chaves ao reabrir" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:431 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:423 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:432 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:430 msgid "Disable" msgstr "Desabilitar" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:438 msgid "Delay tunnel open until required" msgstr "Atrasar a abertura do túnel até ser requisitado" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:447 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:448 msgid "Persistent private key" msgstr "Chave privada permanente" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:453 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:454 msgid "File" msgstr "Arquivo" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:457 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:236 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:458 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:243 msgid "Local destination" msgstr "Destino local" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:461 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:462 msgid "(if known)" msgstr "(se conhecido)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:467 msgid "Local Authorization" msgstr "Autorização Local" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:472 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:482 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:473 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:483 msgid "Username" msgstr "Usuário" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:474 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:486 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:487 msgid "Password" msgstr "Senha" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:476 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:477 msgid "Outproxy Authorization" msgstr "Autorização do proxy de saída" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:493 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:494 msgid "Jump URL List" msgstr "Lista de URLs de salto" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:499 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:513 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:500 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:548 msgid "Custom options" msgstr "Opções personalizadas" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:503 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:517 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:699 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:504 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:552 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:702 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:507 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:521 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:508 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:556 msgid "Delete" msgstr "Apagar" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:509 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:510 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:558 msgid "Save" msgstr "Salvar" @@ -563,124 +568,148 @@ msgstr "Editar configurações de servidor" msgid "New server settings" msgstr "Nova configuração de servidor" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:215 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:179 +msgid "Use SSL?" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:222 msgid "Website name" msgstr "Nome do website" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:219 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:226 msgid "(leave blank for outproxies)" msgstr "(deixar em banco para proxy de saída)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:224 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:231 msgid "Private key file" msgstr "Arquivo de chave particular" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:246 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:253 msgid "Add to local addressbook" msgstr "Adicionar ao livro de endereços local" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:253 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:260 msgid "Hostname Signature" msgstr "Assinatura do Hostname" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:405 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:412 msgid "Encrypt Leaseset" msgstr "Encriptar o Leaseset" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:411 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:418 msgid "Encryption Key" msgstr "Chave de encriptação" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:415 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:422 msgid "Generate New Key" msgstr "Gerar Nova Chave" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:417 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:424 msgid "Generate" msgstr "Gerar" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:419 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:511 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:426 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:546 msgid "(Tunnel must be stopped first)" msgstr "(O túnel precisa ser parado primeiro)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:421 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:428 msgid "Restricted Access List" msgstr "Lista de acesso restrito" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:427 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:434 msgid "Whitelist" msgstr "Lista branca" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:431 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:438 msgid "Blacklist" msgstr "Lista negra" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:435 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:442 msgid "Access List" msgstr "Lista de acesso" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:439 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:446 msgid "Inbound connection limits (0=unlimited)" msgstr "Limite de conexões de entrada (0=sem limite)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:441 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:448 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:479 msgid "Per client" msgstr "Por cliente" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:443 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:450 msgid "Per minute" msgstr "Por minuto" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:447 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:454 msgid "Per hour" msgstr "Por hora" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:451 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:458 msgid "Per day" msgstr "Por dia" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:455 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:462 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:489 msgid "Total" msgstr "Total" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:470 msgid "Max concurrent connections (0=unlimited)" msgstr "Max. de conexões simultâneas (0 = ilimitado)" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:477 +#, fuzzy +msgid "POST limits (0=unlimited)" +msgstr "Limite de conexões de entrada (0=sem limite)" + #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:481 +msgid "Per period" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:485 +#, fuzzy +msgid "Ban minutes" +msgstr "Tempo de inatividade" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:495 +msgid "POST limit period (minutes)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:516 msgid "New Certificate type" msgstr "Novo tipo de Certificado" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:483 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:518 msgid "None" msgstr "Nenhum" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:487 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:522 msgid "Hashcash (effort)" msgstr "Hashcash (esforço)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:493 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:528 msgid "Hashcash Calc Time" msgstr "Tempo de cálculo Hashcash" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:495 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:530 msgid "Estimate" msgstr "Estimado" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:497 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:532 msgid "Hidden" msgstr "Invisível" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:501 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:536 msgid "Signed (signed by)" msgstr "Assinado (assinado por)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:507 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:542 msgid "Modify Certificate" msgstr "Alterar Certificado" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:509 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:544 msgid "Modify" msgstr "Alterar" @@ -722,99 +751,99 @@ msgid "Points at" msgstr "Aponta para" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:130 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:171 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:175 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:182 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:186 msgid "Preview" msgstr "Visualizar" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:132 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:195 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:268 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:309 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:206 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:279 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:320 msgid "Status" msgstr "Status" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:181 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:192 msgid "Base32 Address" msgstr "Endereço Base32" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:189 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:200 msgid "No Preview" msgstr "Sem visualização" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:202 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:316 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:327 msgid "Starting..." msgstr "Iniciando..." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:223 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:323 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:337 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:351 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:234 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:334 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:362 msgid "Stop" msgstr "Parar" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:227 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:355 msgid "Running" msgstr "Executando" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:230 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:358 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:241 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:369 msgid "Stopped" msgstr "Parado" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:237 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:365 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:248 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:376 msgid "Start" msgstr "Iniciar" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:252 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:263 msgid "New server tunnel" msgstr "Novo túnel de servidor" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:254 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:412 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:265 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:423 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:223 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:265 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:295 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:301 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:573 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:576 msgid "Standard" msgstr "Padrão" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:256 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:414 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:267 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:425 msgid "Create" msgstr "Criar" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:258 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:269 msgid "I2P Client Tunnels" msgstr "Túneis de cliente I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:266 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:295 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:277 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:306 msgid "Interface" msgstr "Interface" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:330 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:341 msgid "Standby" msgstr "Em espera" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:374 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:385 msgid "Outproxy" msgstr "Proxy de saída" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:377 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:388 msgid "Destination" msgstr "Destino" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:397 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:408 msgid "none" msgstr "nenhum" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:410 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:421 msgid "New client tunnel" msgstr "Novo túnel de cliente" @@ -823,32 +852,32 @@ msgid "I2P Tunnel Manager - Tunnel Creation Wizard" msgstr "Gerenciamento de Túnel I2P - Assistente de criação de túneis" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:139 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:564 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:567 msgid "Server or client tunnel?" msgstr "Túnel de cliente ou servidor?" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:145 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:568 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:571 msgid "Tunnel type" msgstr "Tipo de túnel" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:151 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:598 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:601 msgid "Tunnel name and description" msgstr "Nome e descrição do túnel" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:157 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:607 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:610 msgid "Tunnel destination" msgstr "Destino do túnel" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:163 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:623 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:626 msgid "Binding address and port" msgstr "Endereço e porta de escuta" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:169 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:649 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:652 msgid "Tunnel auto-start" msgstr "Auto-iniciar túnel" @@ -1101,7 +1130,7 @@ msgstr "" "Isto pode ser um endereço completo Base 64, ou uma URL I2P que consta no seu " "livro de endereços." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:406 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:409 msgid "" "This is the IP that your service is running on, this is usually on the same " "machine so 127.0.0.1 is autofilled." @@ -1109,20 +1138,20 @@ msgstr "" "Este é o IP que o seu serviço escuta, geralmente é na mesma máquina então " "127.0.0.1 é preenchido automaticamente." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:429 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:432 msgid "This is the port that the service is accepting connections on." msgstr "Esta é a porta que o seu serviço escuta para as conexões de entrada." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:450 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:453 msgid "This is the port that the client tunnel will be accessed from locally." msgstr "" "Esta é a porta que o túnel de cliente escuta para ser acessado localmente." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:452 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:455 msgid "This is also the client port for the HTTPBidir server tunnel." msgstr "Esta é também a porta de cliente para o túnel de servidor HTTPBidir." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:471 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:474 msgid "" "How do you want this tunnel to be accessed? By just this machine, your " "entire subnet, or external internet?" @@ -1130,11 +1159,11 @@ msgstr "" "Como você deseja que este túnel seja acessado? Apenas por esta máquina, sua " "sub rede, ou pela internet?" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:473 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:476 msgid "You will most likely want to just allow 127.0.0.1" msgstr "Você precisa apenas permitir conexões de 127.0.0.1" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:518 msgid "" "The I2P router can automatically start this tunnel for you when the router " "is started." @@ -1142,7 +1171,7 @@ msgstr "" "O roteador I2P pode iniciar automaticamente este túnel para você quando for " "iniciado." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:517 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:520 msgid "" "This can be useful for frequently-used tunnels (especially server tunnels), " "but for tunnels that are only used occassionally it would mean that the I2P " @@ -1152,12 +1181,12 @@ msgstr "" "servidor), mas para os túneis que são utilizado ocasionalmente significa que " "o I2P vai ficar mantendo túneis desnecessários." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:543 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:546 msgid "The wizard has now collected enough information to create your tunnel." msgstr "" "O assistente já possui agora todas as informações para criar o seu túnel." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:545 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:548 msgid "" "Upon clicking the Save button below, the wizard will set up the tunnel, and " "take you back to the main I2PTunnel page." @@ -1165,7 +1194,7 @@ msgstr "" "Ao clicar no botão Salvar abaixo, o assistente vai criar o túnel e voltar " "para a página principal dos túneis I2P." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:550 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:553 msgid "" "Because you chose to automatically start the tunnel when the router starts, " "you don't have to do anything further." @@ -1173,11 +1202,11 @@ msgstr "" "Como você escolheu para iniciar o túnel automaticamente quando o roteador " "I2P inicia, não é necessário fazer nenhuma configuração adicional." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:552 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:555 msgid "The router will start the tunnel once it has been set up." msgstr "O roteador I2P vai iniciar o túnel assim que ele estiver configurado." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:556 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:559 msgid "" "Because you chose not to automatically start the tunnel, you will have to " "manually start it." @@ -1185,7 +1214,7 @@ msgstr "" "Como você escolheu para não iniciar o túnel automaticamente, você precisa " "sempre iniciar ele manualmente." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:558 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:561 msgid "" "You can do this by clicking the Start button on the main page which " "corresponds to the new tunnel." @@ -1193,11 +1222,11 @@ msgstr "" "Você pode fazer isto clicando no botão Iniciar na página principal do novo " "túnel." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:562 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:565 msgid "Below is a summary of the options you chose:" msgstr "Abaixo um resumo das opções que você escolheu:" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:660 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:663 msgid "" "Alongside these basic settings, there are a number of advanced options for " "tunnel configuration." @@ -1205,7 +1234,7 @@ msgstr "" "Além destas configurações básicas, existem várias opções avançadas para a " "configuração do túnel." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:662 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:665 msgid "" "The wizard will set reasonably sensible default values for these, but you " "can view and/or edit these by clicking on the tunnel's name in the main " @@ -1215,92 +1244,21 @@ msgstr "" "mas você pode ver/editar estes parâmetros clicando no nome do túnel na " "página principal dos túneis I2P." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:704 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:707 msgid "Previous" msgstr "Anterior" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:712 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:715 msgid "Save Tunnel" msgstr "Salvar Túnel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:718 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:721 msgid "Finish" msgstr "Finalizar" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:724 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:727 msgid "Next" msgstr "Próximo" -#~ msgid "This seems to be a bad destination:" -#~ msgstr "Este destino parece estar incorreto:" - -#~ msgid "i2paddresshelper cannot help you with a destination like that!" -#~ msgstr "Auxiliar de endereços não pode ajudar em destinos como este!" - -#~ msgid "" -#~ "To visit the destination in your host database, click here. To visit the conflicting addresshelper destination, " -#~ "click here." -#~ msgstr "" -#~ "Para visitar o destino da sua base de dados, clique aqui. Para visitar o endereço de ajuda do conflito, clique aqui." - -#~ msgid "Base 32" -#~ msgstr "Base 32" - -#~ msgid "Continue to {0} without saving" -#~ msgstr "Continuar para {0} sem salvar" - -#~ msgid "Save {0} to router address book and continue to eepsite" -#~ msgstr "Salvar {0} ao livro de endereços do roteador e continuar no eepsite" - -#~ msgid "Save {0} to master address book and continue to eepsite" -#~ msgstr "Salvar {0} ao livro de endereços master e continuar no eepsite" - -#~ msgid "Save {0} to private address book and continue to eepsite" -#~ msgstr "Salvar {0} no livro de endereços particular e continuar no eepsite" - -#~ msgid "HTTP Outproxy" -#~ msgstr "Proxy de saída HTTP" - -#~ msgid "" -#~ "Click a link below to look for an address helper by using a \"jump\" " -#~ "service:" -#~ msgstr "" -#~ "Clique no link abaixo para procurar um ajudante de endereços usando um " -#~ "serviço \"jump\":" - -#~ msgid "{0} jump service" -#~ msgstr "{0} serviço de salto" - -#~ msgid "Added via address helper from {0}" -#~ msgstr "Adicionado pelo auxiliar de endereços de {0}" - -#~ msgid "Added via address helper" -#~ msgstr "Adicionado pelo auxiliar de endereços" - -#~ msgid "Redirecting to {0}" -#~ msgstr "Redirecionando para {0}" - -#~ msgid "Router Console" -#~ msgstr "Painel do Roteador" - -#~ msgid "Addressbook" -#~ msgstr "Livro de endereços" - -#~ msgid "Configuration" -#~ msgstr "Configuração" - -#~ msgid "Help" -#~ msgstr "Ajuda" - -#~ msgid "Saved {0} to the {1} addressbook, redirecting now." -#~ msgstr "{0} salvo no livro de endereços {1}, redirecionando agora." - -#~ msgid "Failed to save {0} to the {1} addressbook, redirecting now." -#~ msgstr "" -#~ "Falha ao salvar {0} no livro de endereços {1}, redirecionando agora." - -#~ msgid "Click here if you are not redirected automatically." -#~ msgstr "Clique aqui se você não for redirecionado automaticamente." +#~ msgid "3 hop tunnel (very high anonymity, poor performance)" +#~ msgstr "3 túneis de salto (muito alto anonimato, muito alta latência)" diff --git a/apps/i2ptunnel/locale/messages_ru.po b/apps/i2ptunnel/locale/messages_ru.po index e5e159218..a05c06687 100644 --- a/apps/i2ptunnel/locale/messages_ru.po +++ b/apps/i2ptunnel/locale/messages_ru.po @@ -17,9 +17,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-11 14:27+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-12 16:19+0000\n" -"Last-Translator: varnav\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-19 23:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-19 12:47+0000\n" +"Last-Translator: kytv \n" "Language-Team: Russian (Russia) (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/" "language/ru_RU/)\n" "Language: ru_RU\n" @@ -29,12 +29,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:325 -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:335 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:352 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:362 msgid "internal" msgstr "внутренний" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:404 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:438 #, java-format msgid "{0} inbound, {0} outbound tunnel" msgid_plural "{0} inbound, {0} outbound tunnels" @@ -42,24 +42,24 @@ msgstr[0] "{0} входящий, {0} исходящий туннель" msgstr[1] "{0} входящих, {0} исходящих туннеля" msgstr[2] "{0} входящих, {0} исходящих туннелей" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:408 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:442 msgid "lower bandwidth and reliability" msgstr "меньшая пропускная способность и надёжность" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:410 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:444 msgid "standard bandwidth and reliability" msgstr "обычная пропускная способность и надёжность" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:412 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:446 msgid "higher bandwidth and reliability" msgstr "более высокая пропускная способность и надёжность" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:119 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:121 msgid "Tunnels are not initialized yet, please reload in two minutes." msgstr "" "Туннели ещё не инициализированы, перезагрузите страницу через 2 минуты." -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:192 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:194 msgid "" "Invalid form submission, probably because you used the 'back' or 'reload' " "button on your browser. Please resubmit." @@ -67,24 +67,24 @@ msgstr "" "Неправильно переданная форма, возможно вы использовали действие браузера " "\"назад\" или \"обновить\". Пожалуйста повторите попытку." -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:196 msgid "" "If the problem persists, verify that you have cookies enabled in your " "browser." msgstr "" "Если проблема сохраняется, проверьте, что в Вашем браузере разрешены cookies." -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:240 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:242 msgid "Configuration reloaded for all tunnels" msgstr "Конфигурация для всех туннелей перечитана" #. and give them something to look at in any case -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:253 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:255 msgid "Starting tunnel" msgstr "Запуск туннеля" #. and give them something to look at in any case -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:266 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:268 msgid "Stopping tunnel" msgstr "Остановка туннеля" @@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "" "у sponge)" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:603 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:313 msgid "Host not set" msgstr "Хост не задан" @@ -190,23 +190,23 @@ msgstr "Настройки нового клиентского туннеля" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:129 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:126 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:140 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:260 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:275 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:271 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:286 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:326 msgid "Name" msgstr "Название" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:133 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:133 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:264 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:291 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:275 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:302 msgid "Type" msgstr "Тип" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:137 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:137 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:244 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:255 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:413 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:330 msgid "Description" msgstr "Описание" @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "Точка доступа" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:147 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:149 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:179 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:186 msgid "Access Point" msgstr "Точка доступа" @@ -226,14 +226,14 @@ msgstr "Точка доступа" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:167 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:208 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:170 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:184 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:229 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:191 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:236 msgid "required" msgstr "*" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:175 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:194 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:201 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:482 msgid "Reachable by" msgstr "Кому будет доступно (Сетевой интерфейс)" @@ -249,19 +249,20 @@ msgstr "Адрес назначения туннеля" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:215 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:382 -msgid "name or destination" +#, fuzzy +msgid "name, name:port, or destination" msgstr "имя или адрес" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:218 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:385 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:386 msgid "b32 not recommended" msgstr "b32 не рекомендуется" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:223 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:224 msgid "Shared Client" msgstr "Коллективный клиент" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:227 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:228 msgid "" "(Share tunnels with other clients and irc/httpclients? Change requires " "restart of client proxy)" @@ -269,29 +270,29 @@ msgstr "" "(Использовать туннели коллективно/совместно с другими прокси-клиентами? " "Изменение настройки потребует перезапуска туннеля)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:231 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:232 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:141 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:519 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:522 msgid "Auto Start" msgstr "Автозапуск" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:235 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:243 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:236 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:244 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:145 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:526 msgid "(Check the Box for 'YES')" msgstr "(поставьте галочку для включения)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:239 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:240 msgid "Enable DCC" msgstr "Включить DCC" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:247 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:259 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:248 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:266 msgid "Advanced networking options" msgstr "Расширенные сетевые настройки" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:249 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:250 msgid "" "(NOTE: when this client proxy is configured to share tunnels, then these " "options are for all the shared proxy clients!)" @@ -299,273 +300,277 @@ msgstr "" "(ПРИМЕЧАНИЕ: при коллективном использовании туннелей эти опции будут " "применяться ко всем коллективным прокси-клиентам!)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:251 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:261 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:252 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:268 msgid "Tunnel Options" msgstr "Параметры туннеля" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:253 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:263 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:254 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:270 msgid "Length" msgstr "Длина" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:260 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:270 -msgid "0 hop tunnel (low anonymity, low latency)" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:261 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:277 +#, fuzzy +msgid "0 hop tunnel (no anonymity)" msgstr "0 хопов (низкая анонимность, малые задержки)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:264 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:274 -msgid "1 hop tunnel (medium anonymity, medium latency)" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:265 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:281 +#, fuzzy +msgid "1 hop tunnel (low anonymity)" +msgstr "0 хопов (низкая анонимность, малые задержки)" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:269 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:285 +#, fuzzy +msgid "2 hop tunnel (medium anonymity)" msgstr "1 хоп (умеренная анонимность, умеренные задержки)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:268 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:278 -msgid "2 hop tunnel (high anonymity, high latency)" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:273 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:289 +#, fuzzy +msgid "3 hop tunnel (high anonymity)" msgstr "2 хопа (высокая анонимность, высокие задержки)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:272 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:282 -msgid "3 hop tunnel (very high anonymity, poor performance)" -msgstr "3 хопа (очень высокая анонимность, низкая производительность)" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:280 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:290 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:281 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:297 msgid "hop tunnel (very poor performance)" msgstr "хопов (очень низкая производительность)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:285 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:295 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:302 msgid "Variance" msgstr "Разброс" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:292 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:293 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:309 msgid "0 hop variance (no randomisation, consistant performance)" msgstr "нулевой разброс (без рандомизации, фиксированная производительность)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:296 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:306 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:313 msgid "" "+ 0-1 hop variance (medium additive randomisation, subtractive performance)" msgstr "" "+ 0-1 разброс (умеренно повышенная рандомизация, пониженная " "производительность)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:300 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:310 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:317 msgid "" "+ 0-2 hop variance (high additive randomisation, subtractive performance)" msgstr "" "+ 0-2 разброс (сильно повышенная рандомизация, пониженная производительность)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:304 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:314 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:321 msgid "+/- 0-1 hop variance (standard randomisation, standard performance)" msgstr "" "+/- 0-1 разброс (стандартная рандомизация, стандартная производительность)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:308 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:318 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:309 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:325 msgid "+/- 0-2 hop variance (not recommended)" msgstr "+/- 0-2 разброс (не рекомендуется)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:319 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:320 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:336 msgid "hop variance" msgstr "разброс" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:324 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:334 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:341 msgid "Count" msgstr "Количество" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:328 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:338 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:345 msgid "Backup Count" msgstr "Резервное количество" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:335 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:345 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:336 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:352 msgid "0 backup tunnels (0 redundancy, no added resource usage)" msgstr "" "без резервных туннелей (отсутствие избыточности, отсутствие дополнительной " "нагрузки на систему)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:339 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:349 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:340 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:356 msgid "1 backup tunnel each direction (low redundancy, low resource usage)" msgstr "" "1 резервный туннель в каждом направлении (низкая избыточность, низкая " "нагрузка на систему)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:343 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:353 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:360 msgid "" "2 backup tunnels each direction (medium redundancy, medium resource usage)" msgstr "" "2 резервных туннеля в каждом направлении (умеренная избыточность, умеренная " "нагрузка на систему)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:347 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:357 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:364 msgid "3 backup tunnels each direction (high redundancy, high resource usage)" msgstr "" "3 резервных туннеля в каждом направлении (высокая избыточность, высокая " "нагрузка на систему)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:355 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:365 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:356 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:372 msgid "backup tunnels" msgstr "резервных туннелей" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:362 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:372 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:363 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:379 msgid "Profile" msgstr "Режим" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:369 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:379 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:370 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:386 msgid "interactive connection" msgstr "оптимизировать для малых задержек (irc)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:373 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:383 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:374 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:390 msgid "bulk connection (downloads/websites/BT)" msgstr "оптимизировать для большого обьема (www/bittorrent)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:375 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:376 msgid "Delay Connect" msgstr "Задержка соединения" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:379 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:380 msgid "for request/response connections" msgstr "" "оптимизация для соединений, начинающихся с запроса клиента/ответа сервера" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:383 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:387 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:384 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:394 msgid "Router I2CP Address" msgstr "I2CP Адрес Роутера" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:385 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:386 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:159 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:389 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:410 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:396 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:413 msgid "Host" msgstr "Адрес" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:393 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:394 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:165 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:397 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:262 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:284 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:431 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:404 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:273 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:295 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:434 msgid "Port" msgstr "Порт" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:403 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:467 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:404 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:502 msgid "Reduce tunnel quantity when idle" msgstr "Снижать количество туннелей при простое" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:405 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:419 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:427 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:439 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:449 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:468 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:478 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:407 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:469 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:406 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:420 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:428 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:440 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:450 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:469 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:414 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:504 msgid "Enable" msgstr "Включить" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:409 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:473 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:410 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:508 msgid "Reduced tunnel count" msgstr "Количество туннелей" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:413 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:433 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:477 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:414 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:434 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:512 msgid "Idle minutes" msgstr "Минут простоя" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:417 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:418 msgid "Close tunnels when idle" msgstr "Закрыть туннели при простое" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:423 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:424 msgid "New Keys on Reopen" msgstr "Генерировать новый ключ при переоткрытии" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:431 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:423 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:432 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:430 msgid "Disable" msgstr "Выключить" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:438 msgid "Delay tunnel open until required" msgstr "Отложить запуск до первого запроса" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:447 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:448 msgid "Persistent private key" msgstr "Постоянный секретный ключ" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:453 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:454 msgid "File" msgstr "Файл" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:457 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:236 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:458 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:243 msgid "Local destination" msgstr "Локальный адрес назначения" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:461 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:462 msgid "(if known)" msgstr "(если известен)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:467 msgid "Local Authorization" msgstr "Локальная авторизация" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:472 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:482 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:473 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:483 msgid "Username" msgstr "Имя пользователя" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:474 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:486 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:487 msgid "Password" msgstr "Пароль" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:476 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:477 msgid "Outproxy Authorization" msgstr "Авторизация outproxy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:493 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:494 msgid "Jump URL List" msgstr "Список адресов jump-сервисов" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:499 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:513 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:500 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:548 msgid "Custom options" msgstr "Дополнительные параметры" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:503 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:517 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:699 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:504 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:552 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:702 msgid "Cancel" msgstr "Отмена" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:507 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:521 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:508 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:556 msgid "Delete" msgstr "Удалить" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:509 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:510 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:558 msgid "Save" msgstr "Сохранить" @@ -581,124 +586,148 @@ msgstr "Редактирование настроек серверного ту msgid "New server settings" msgstr "Настройки нового серверного туннеля" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:215 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:179 +msgid "Use SSL?" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:222 msgid "Website name" msgstr "Имя веб-сайта" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:219 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:226 msgid "(leave blank for outproxies)" msgstr "(не заполнять для outproxy)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:224 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:231 msgid "Private key file" msgstr "Файл секретного ключа" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:246 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:253 msgid "Add to local addressbook" msgstr "Добавить в локальную адресную книгу" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:253 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:260 msgid "Hostname Signature" msgstr "Подпись хоста" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:405 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:412 msgid "Encrypt Leaseset" msgstr "Шифровать LeaseSet" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:411 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:418 msgid "Encryption Key" msgstr "Ключ шифрования" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:415 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:422 msgid "Generate New Key" msgstr "Сгенерировать новый ключ" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:417 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:424 msgid "Generate" msgstr "Сгенерировать" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:419 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:511 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:426 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:546 msgid "(Tunnel must be stopped first)" msgstr "(Туннель перед этим следует остановить)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:421 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:428 msgid "Restricted Access List" msgstr "Ограниченный доступ" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:427 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:434 msgid "Whitelist" msgstr "Белый список" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:431 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:438 msgid "Blacklist" msgstr "Чёрный список" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:435 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:442 msgid "Access List" msgstr "Список доступа" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:439 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:446 msgid "Inbound connection limits (0=unlimited)" msgstr "Ограничение входящих соединений (0=неограниченно)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:441 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:448 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:479 msgid "Per client" msgstr "На клиента" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:443 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:450 msgid "Per minute" msgstr "В минуту" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:447 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:454 msgid "Per hour" msgstr "В час" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:451 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:458 msgid "Per day" msgstr "В сутки" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:455 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:462 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:489 msgid "Total" msgstr "Всего" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:470 msgid "Max concurrent connections (0=unlimited)" msgstr "Максимум одновременных соединений (0=неограниченно)" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:477 +#, fuzzy +msgid "POST limits (0=unlimited)" +msgstr "Ограничение входящих соединений (0=неограниченно)" + #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:481 +msgid "Per period" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:485 +#, fuzzy +msgid "Ban minutes" +msgstr "Минут простоя" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:495 +msgid "POST limit period (minutes)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:516 msgid "New Certificate type" msgstr "Создать новый сертификат. Тип" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:483 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:518 msgid "None" msgstr "Без" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:487 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:522 msgid "Hashcash (effort)" msgstr "Hashcash (экспериментальный)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:493 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:528 msgid "Hashcash Calc Time" msgstr "Время генерации hashcash-сертификата" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:495 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:530 msgid "Estimate" msgstr "Прогноз" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:497 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:532 msgid "Hidden" msgstr "Скрытый" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:501 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:536 msgid "Signed (signed by)" msgstr "Подписанный (указать кем подписан)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:507 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:542 msgid "Modify Certificate" msgstr "Изменить сертификат" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:509 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:544 msgid "Modify" msgstr "Изменить" @@ -740,99 +769,99 @@ msgid "Points at" msgstr "Указывает на" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:130 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:171 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:175 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:182 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:186 msgid "Preview" msgstr "Предпросмотр" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:132 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:195 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:268 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:309 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:206 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:279 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:320 msgid "Status" msgstr "Состояние" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:181 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:192 msgid "Base32 Address" msgstr "Base32-адрес" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:189 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:200 msgid "No Preview" msgstr "Предпросмотр недоступен" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:202 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:316 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:327 msgid "Starting..." msgstr "Запускается..." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:223 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:323 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:337 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:351 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:234 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:334 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:362 msgid "Stop" msgstr "Остановить" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:227 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:355 msgid "Running" msgstr "Запущен" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:230 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:358 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:241 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:369 msgid "Stopped" msgstr "Остановлен" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:237 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:365 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:248 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:376 msgid "Start" msgstr "Запустить" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:252 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:263 msgid "New server tunnel" msgstr "Новый серверный туннель" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:254 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:412 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:265 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:423 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:223 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:265 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:295 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:301 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:573 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:576 msgid "Standard" msgstr "Стандартный" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:256 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:414 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:267 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:425 msgid "Create" msgstr "Создать" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:258 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:269 msgid "I2P Client Tunnels" msgstr "Клиентские I2P туннели" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:266 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:295 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:277 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:306 msgid "Interface" msgstr "Сетевой интерфейс" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:330 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:341 msgid "Standby" msgstr "Режим ожидания" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:374 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:385 msgid "Outproxy" msgstr "Outproxy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:377 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:388 msgid "Destination" msgstr "Адрес назначения" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:397 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:408 msgid "none" msgstr "нет" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:410 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:421 msgid "New client tunnel" msgstr "Новый клиентский туннель" @@ -841,32 +870,32 @@ msgid "I2P Tunnel Manager - Tunnel Creation Wizard" msgstr "Менеджер туннелей I2P - Мастер создания туннелей" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:139 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:564 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:567 msgid "Server or client tunnel?" msgstr "Серверный или клиентский туннель?" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:145 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:568 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:571 msgid "Tunnel type" msgstr "Тип туннеля" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:151 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:598 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:601 msgid "Tunnel name and description" msgstr "Имя и описание" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:157 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:607 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:610 msgid "Tunnel destination" msgstr "Назначение туннеля" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:163 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:623 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:626 msgid "Binding address and port" msgstr "Привязка адреса и порта" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:169 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:649 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:652 msgid "Tunnel auto-start" msgstr "Автозапуск туннеля" @@ -1112,7 +1141,7 @@ msgid "" "address book." msgstr "Это может быть base64 ключ или I2P URL из вашей адресной книги." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:406 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:409 msgid "" "This is the IP that your service is running on, this is usually on the same " "machine so 127.0.0.1 is autofilled." @@ -1120,19 +1149,19 @@ msgstr "" "IP-адрес, на котором запущен ваш сервис. Обычно это тот же компьютер, " "значение 127.0.0.1 будет вставлено автоматически." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:429 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:432 msgid "This is the port that the service is accepting connections on." msgstr "Это порт по которому служба принимает соединения." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:450 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:453 msgid "This is the port that the client tunnel will be accessed from locally." msgstr "Это порт по которому клиентский туннель будет доступен локально." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:452 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:455 msgid "This is also the client port for the HTTPBidir server tunnel." msgstr "Это также клиентский порт для серверного туннеля HTTPBidir." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:471 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:474 msgid "" "How do you want this tunnel to be accessed? By just this machine, your " "entire subnet, or external internet?" @@ -1140,18 +1169,18 @@ msgstr "" "Кому вы бы хотели открыть доступ к этому туннелю? Вашей машине, всей подсети " "или внешнему интернету?" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:473 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:476 msgid "You will most likely want to just allow 127.0.0.1" msgstr "Скорее всего здесь нужно разрешить только 127.0.0.1" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:518 msgid "" "The I2P router can automatically start this tunnel for you when the router " "is started." msgstr "" "Маршрутизатор I2P может автоматически запустить этот туннель при запуске." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:517 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:520 msgid "" "This can be useful for frequently-used tunnels (especially server tunnels), " "but for tunnels that are only used occassionally it would mean that the I2P " @@ -1161,11 +1190,11 @@ msgstr "" "туннелей), но для туннелей которые используются только иногда это будет " "означать что маршрутизатор I2P создаёт и поддерживает лишние туннели." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:543 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:546 msgid "The wizard has now collected enough information to create your tunnel." msgstr "Мастер собрал достаточно информации чтобы создать туннель." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:545 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:548 msgid "" "Upon clicking the Save button below, the wizard will set up the tunnel, and " "take you back to the main I2PTunnel page." @@ -1173,7 +1202,7 @@ msgstr "" "После нажатия кнопки \"Сохранить\" мастер создаст туннель и вернёт вас на " "главную страницу." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:550 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:553 msgid "" "Because you chose to automatically start the tunnel when the router starts, " "you don't have to do anything further." @@ -1181,11 +1210,11 @@ msgstr "" "Поскольку вы выбрали запускать туннель автоматически при запуске роутера, " "больше ничего делать не требуется." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:552 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:555 msgid "The router will start the tunnel once it has been set up." msgstr " Маршрутизатор запустится как только будет создан туннель." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:556 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:559 msgid "" "Because you chose not to automatically start the tunnel, you will have to " "manually start it." @@ -1193,7 +1222,7 @@ msgstr "" "Поскольку вы выбрали не запускать туннель автоматически, вы необходимо будет " "запустить его вручную." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:558 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:561 msgid "" "You can do this by clicking the Start button on the main page which " "corresponds to the new tunnel." @@ -1201,11 +1230,11 @@ msgstr "" "Вы можете это сделать нажав кнопку \"Пуск\" на главной странице, которая " "отвечает за новый туннель." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:562 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:565 msgid "Below is a summary of the options you chose:" msgstr "Вот итог опций которые вы выбрали:" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:660 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:663 msgid "" "Alongside these basic settings, there are a number of advanced options for " "tunnel configuration." @@ -1213,7 +1242,7 @@ msgstr "" "Кроме этих основных настроек существует и некоторый набор расширенных " "настроек для конфигурации туннеля." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:662 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:665 msgid "" "The wizard will set reasonably sensible default values for these, but you " "can view and/or edit these by clicking on the tunnel's name in the main " @@ -1222,95 +1251,21 @@ msgstr "" "Мастер установит разумные параметры по умолчанию, но вы можете их " "отредактировать нажав на название туннеля на главной странице туннелей I2P." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:704 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:707 msgid "Previous" msgstr "Предыдущее" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:712 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:715 msgid "Save Tunnel" msgstr "Сохранить" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:718 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:721 msgid "Finish" msgstr "Закончить" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:724 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:727 msgid "Next" msgstr "Следующее" -#~ msgid "This seems to be a bad destination:" -#~ msgstr "Кажется это плохой адрес назначения:" - -#~ msgid "i2paddresshelper cannot help you with a destination like that!" -#~ msgstr "С таким адресом назначения i2paddresshelper вам не поможет!" - -#~ msgid "" -#~ "To visit the destination in your host database, click here. To visit the conflicting addresshelper destination, " -#~ "click here." -#~ msgstr "" -#~ "Для перехода по ссылке из локальной адресной книги, нажмите здесь. Для перехода по новой addresshelper-ссылке, нажмите здесь." - -#~ msgid "Base 32" -#~ msgstr "Base 32" - -#~ msgid "Continue to {0} without saving" -#~ msgstr "Продолжить переход к {0} без сохранения" - -#~ msgid "Save {0} to router address book and continue to eepsite" -#~ msgstr "" -#~ "Сохранить {0} в адресную книгу роутера (router address book) и продолжить " -#~ "переход к eep-сайту" - -#~ msgid "Save {0} to master address book and continue to eepsite" -#~ msgstr "" -#~ "Сохранить {0} в основную (master) адресную книгу и продолжить переход к " -#~ "eep-сайту" - -#~ msgid "Save {0} to private address book and continue to eepsite" -#~ msgstr "" -#~ "Сохранить {0} в приватную адресную книгу и продолжить переход к eep-сайту" - -#~ msgid "HTTP Outproxy" -#~ msgstr "HTTP Outproxy" - -#~ msgid "" -#~ "Click a link below to look for an address helper by using a \"jump\" " -#~ "service:" -#~ msgstr "" -#~ "Jump-сервисы, которые, возможно, знают нужную Вам addresshelper-ссылку:" - -#~ msgid "{0} jump service" -#~ msgstr "{0} jump service" - -#~ msgid "Added via address helper from {0}" -#~ msgstr "Добавлено через address helper из {0}" - -#~ msgid "Added via address helper" -#~ msgstr "Добавлен через address helper" - -#~ msgid "Redirecting to {0}" -#~ msgstr "Перенаправляем к {0}" - -#~ msgid "Router Console" -#~ msgstr "Консоль маршрутизатора I2P" - -#~ msgid "Addressbook" -#~ msgstr "Адресная книга" - -#~ msgid "Configuration" -#~ msgstr "Настройки" - -#~ msgid "Help" -#~ msgstr "Помощь" - -#~ msgid "Saved {0} to the {1} addressbook, redirecting now." -#~ msgstr "{0} сохранён в {1}, перенаправляем." - -#~ msgid "Failed to save {0} to the {1} addressbook, redirecting now." -#~ msgstr "Не удалось сохранить {0} в {1} адресную книгу, перенаправляем." - -#~ msgid "Click here if you are not redirected automatically." -#~ msgstr "Нажмите сюда если автоматическое перенаправление не сработало" +#~ msgid "3 hop tunnel (very high anonymity, poor performance)" +#~ msgstr "3 хопа (очень высокая анонимность, низкая производительность)" diff --git a/apps/i2ptunnel/locale/messages_sv.po b/apps/i2ptunnel/locale/messages_sv.po index 5e1a63243..06880c9a6 100644 --- a/apps/i2ptunnel/locale/messages_sv.po +++ b/apps/i2ptunnel/locale/messages_sv.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-26 21:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-22 05:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-19 23:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-19 12:47+0000\n" "Last-Translator: hottuna \n" "Language-Team: Swedish (Sweden) (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/" "language/sv_SE/)\n" @@ -22,35 +22,35 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:325 -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:335 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:352 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:362 msgid "internal" msgstr "Intern " -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:404 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:438 #, java-format msgid "{0} inbound, {0} outbound tunnel" msgid_plural "{0} inbound, {0} outbound tunnels" msgstr[0] "{0} inåtgående, {0} utåtgående tunnel" msgstr[1] "{0} inåtgående, {0} utåtgående tunnlar" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:408 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:442 msgid "lower bandwidth and reliability" msgstr "lägre bandbredd och pålitlighet" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:410 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:444 msgid "standard bandwidth and reliability" msgstr "standard bandbredd och pålitlighet" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:412 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:446 msgid "higher bandwidth and reliability" msgstr "högre bandbredd och pålitlighet" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:119 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:121 msgid "Tunnels are not initialized yet, please reload in two minutes." msgstr "Tunnlar är inte startade än, var god ladda om sidan om två minuter." -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:192 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:194 msgid "" "Invalid form submission, probably because you used the 'back' or 'reload' " "button on your browser. Please resubmit." @@ -58,24 +58,24 @@ msgstr "" "Ogiltigt formulärbegäran, beror troligtvis på att du använde 'tillbaka' " "eller 'uppdatera' knappen. Försök att skicka igen." -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:196 msgid "" "If the problem persists, verify that you have cookies enabled in your " "browser." msgstr "" "Om problem kvartstår, bekräfta att du har cookies påslaget i din browser." -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:240 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:242 msgid "Configuration reloaded for all tunnels" msgstr "Konfigurationen har uppdaterats för alla tunnlar" #. and give them something to look at in any case -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:253 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:255 msgid "Starting tunnel" msgstr "Startar tunnel" #. and give them something to look at in any case -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:266 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:268 msgid "Stopping tunnel" msgstr "Stannar tunnel" @@ -155,7 +155,7 @@ msgid "HTTP bidir" msgstr "HTTP bidir" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:603 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:313 msgid "Host not set" msgstr "Ingen värd angiven" @@ -179,23 +179,23 @@ msgstr "Inställningar för ny proxy " #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:129 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:126 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:140 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:260 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:275 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:271 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:286 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:326 msgid "Name" msgstr "Namn" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:133 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:133 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:264 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:291 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:275 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:302 msgid "Type" msgstr "Typ" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:137 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:137 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:244 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:255 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:413 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:330 msgid "Description" msgstr "Beskrivning" @@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "Mål" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:147 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:149 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:179 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:186 msgid "Access Point" msgstr "Anslutningspunkt" @@ -215,14 +215,14 @@ msgstr "Anslutningspunkt" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:167 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:208 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:170 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:184 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:229 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:191 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:236 msgid "required" msgstr "krävs" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:175 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:194 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:201 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:482 msgid "Reachable by" msgstr "Nåbar av" @@ -238,19 +238,20 @@ msgstr "Tunnel Mål" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:215 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:382 -msgid "name or destination" +#, fuzzy +msgid "name, name:port, or destination" msgstr "namn eller mål" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:218 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:385 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:386 msgid "b32 not recommended" msgstr "b32 rekommenderas ej" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:223 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:224 msgid "Shared Client" msgstr "Delad Klient" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:227 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:228 msgid "" "(Share tunnels with other clients and irc/httpclients? Change requires " "restart of client proxy)" @@ -258,29 +259,29 @@ msgstr "" "(Dela tunnlarna med andra klienter och irc/HTTP-klienter? Ändring kräver " "omstart av klientproxyn)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:231 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:232 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:141 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:519 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:522 msgid "Auto Start" msgstr "Starta automatiskt" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:235 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:243 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:236 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:244 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:145 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:526 msgid "(Check the Box for 'YES')" msgstr "(Markera boxen för 'Ja')" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:239 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:240 msgid "Enable DCC" msgstr "Aktivera DCC" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:247 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:259 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:248 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:266 msgid "Advanced networking options" msgstr "Avancerade nätverksinstälningar" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:249 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:250 msgid "" "(NOTE: when this client proxy is configured to share tunnels, then these " "options are for all the shared proxy clients!)" @@ -288,264 +289,268 @@ msgstr "" "(OBS: när denna klientproxyn är konfigurerad för att dela tunnlar, då gäller " "dessa alternativ för alla delade proxyklienter!)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:251 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:261 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:252 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:268 msgid "Tunnel Options" msgstr "Tunnel Alternativ" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:253 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:263 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:254 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:270 msgid "Length" msgstr "Längd" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:260 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:270 -msgid "0 hop tunnel (low anonymity, low latency)" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:261 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:277 +#, fuzzy +msgid "0 hop tunnel (no anonymity)" msgstr " 0 tunnel hopp (låg anonymitet, ingen fördröjning)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:264 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:274 -msgid "1 hop tunnel (medium anonymity, medium latency)" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:265 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:281 +#, fuzzy +msgid "1 hop tunnel (low anonymity)" +msgstr " 0 tunnel hopp (låg anonymitet, ingen fördröjning)" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:269 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:285 +#, fuzzy +msgid "2 hop tunnel (medium anonymity)" msgstr "1 tunnel hopp (medel anonymitet, medel fördröjning)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:268 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:278 -msgid "2 hop tunnel (high anonymity, high latency)" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:273 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:289 +#, fuzzy +msgid "3 hop tunnel (high anonymity)" msgstr "2 tunnel hopp (hög anonymitet, hög fördröjning)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:272 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:282 -msgid "3 hop tunnel (very high anonymity, poor performance)" -msgstr "3 tunnel hopp (mycket hög anonymitet, dålig prestanda)" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:280 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:290 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:281 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:297 msgid "hop tunnel (very poor performance)" msgstr "Tunnel hopp (mycket låg prestanda)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:285 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:295 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:302 msgid "Variance" msgstr "Variation" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:292 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:293 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:309 msgid "0 hop variance (no randomisation, consistant performance)" msgstr "0 hopp variation (ingen slumpmässighet, konstant prestanda)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:296 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:306 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:313 msgid "" "+ 0-1 hop variance (medium additive randomisation, subtractive performance)" msgstr "+ 0-1 hopp variation (medel slumpmässighet, minskad prestanda)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:300 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:310 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:317 msgid "" "+ 0-2 hop variance (high additive randomisation, subtractive performance)" msgstr "+ 0-2 hopp variation (ökad slumpmässighet, minskad prestanda)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:304 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:314 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:321 msgid "+/- 0-1 hop variance (standard randomisation, standard performance)" msgstr "+/- 0-1 hopp variation (standard slumpmässighet, standardprestanda)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:308 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:318 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:309 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:325 msgid "+/- 0-2 hop variance (not recommended)" msgstr "+/- 0-2 hopp variation (inte rekommenderat)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:319 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:320 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:336 msgid "hop variance" msgstr "hopp variation" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:324 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:334 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:341 msgid "Count" msgstr "Antal" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:328 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:338 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:345 msgid "Backup Count" msgstr "Antal reserver" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:335 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:345 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:336 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:352 msgid "0 backup tunnels (0 redundancy, no added resource usage)" msgstr "" "0 reserv tunnlar i varje riktning (ingen redundans, ingen resursanvändning)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:339 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:349 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:340 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:356 msgid "1 backup tunnel each direction (low redundancy, low resource usage)" msgstr "1 reserv tunnel i varje riktning (låg redundans, låg resursanvändning)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:343 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:353 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:360 msgid "" "2 backup tunnels each direction (medium redundancy, medium resource usage)" msgstr "" "2 reserv tunnlar i varje riktning (medel hög redundans, medel hög " "resursanvändning)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:347 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:357 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:364 msgid "3 backup tunnels each direction (high redundancy, high resource usage)" msgstr "" "3 reserv tunnlar i varje riktning (hög redundans, hög resursanvändning)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:355 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:365 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:356 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:372 msgid "backup tunnels" msgstr "reservtunnlar" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:362 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:372 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:363 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:379 msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:369 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:379 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:370 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:386 msgid "interactive connection" msgstr "interaktiv anslutning" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:373 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:383 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:374 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:390 msgid "bulk connection (downloads/websites/BT)" msgstr "bulk-anslutning (hämtningar/webbplatser/BT)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:375 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:376 msgid "Delay Connect" msgstr "Fördröj Anslutning" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:379 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:380 msgid "for request/response connections" msgstr "för förfrågan/svar-anslutningar" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:383 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:387 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:384 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:394 msgid "Router I2CP Address" msgstr "Routerns I2CP adress" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:385 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:386 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:159 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:389 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:410 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:396 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:413 msgid "Host" msgstr "Värd" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:393 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:394 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:165 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:397 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:262 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:284 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:431 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:404 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:273 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:295 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:434 msgid "Port" msgstr "Port" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:403 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:467 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:404 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:502 msgid "Reduce tunnel quantity when idle" msgstr "Minska antalet tunnlar vid inaktivitet" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:405 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:419 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:427 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:439 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:449 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:468 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:478 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:407 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:469 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:406 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:420 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:428 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:440 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:450 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:469 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:414 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:504 msgid "Enable" msgstr "Aktivera" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:409 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:473 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:410 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:508 msgid "Reduced tunnel count" msgstr "Minskat antal tunnlar" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:413 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:433 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:477 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:414 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:434 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:512 msgid "Idle minutes" msgstr "Inaktiva minuter" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:417 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:418 msgid "Close tunnels when idle" msgstr "Stäng tunnlar vid inaktivitet" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:423 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:424 msgid "New Keys on Reopen" msgstr "Nya nycklar vid återöppnade" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:431 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:423 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:432 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:430 msgid "Disable" msgstr "Inaktivera" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:438 msgid "Delay tunnel open until required" msgstr "Avvakta med att öppna tunnlar tills de behövs" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:447 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:448 msgid "Persistent private key" msgstr "Beständig privat nyckel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:453 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:454 msgid "File" msgstr "Fil" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:457 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:236 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:458 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:243 msgid "Local destination" msgstr "Lokalt mål" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:461 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:462 msgid "(if known)" msgstr "(om känd)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:467 msgid "Local Authorization" msgstr "Lokal Autentisering" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:472 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:482 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:473 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:483 msgid "Username" msgstr "Användarnamn" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:474 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:486 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:487 msgid "Password" msgstr "Lösenord" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:476 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:477 msgid "Outproxy Authorization" msgstr "Autentisering för Utproxy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:493 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:494 msgid "Jump URL List" msgstr "URL Hopp Lista" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:499 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:513 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:500 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:548 msgid "Custom options" msgstr "Anpassade alternativ" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:503 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:517 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:699 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:504 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:552 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:702 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:507 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:521 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:508 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:556 msgid "Delete" msgstr "Radera" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:509 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:510 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:558 msgid "Save" msgstr "Spara" @@ -561,124 +566,148 @@ msgstr "Redigera serverinställningar" msgid "New server settings" msgstr "Inställningar för en ny server " -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:215 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:179 +msgid "Use SSL?" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:222 msgid "Website name" msgstr "Webbsidans namn" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:219 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:226 msgid "(leave blank for outproxies)" msgstr "(lämna tomt för utproxies)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:224 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:231 msgid "Private key file" msgstr "Privat nyckelfil" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:246 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:253 msgid "Add to local addressbook" msgstr "Lägg till i den lokala adressboken" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:253 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:260 msgid "Hostname Signature" msgstr "Värdnamnets Signatur" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:405 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:412 msgid "Encrypt Leaseset" msgstr "Kryptera Leaseset" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:411 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:418 msgid "Encryption Key" msgstr "Krypteringsnyckel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:415 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:422 msgid "Generate New Key" msgstr "Skapa Ny Nyckel " -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:417 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:424 msgid "Generate" msgstr "Generera" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:419 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:511 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:426 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:546 msgid "(Tunnel must be stopped first)" msgstr "(Tunneln måste stoppas först)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:421 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:428 msgid "Restricted Access List" msgstr "Begränsad åtkomstlista" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:427 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:434 msgid "Whitelist" msgstr "Vitlista" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:431 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:438 msgid "Blacklist" msgstr "Svartlista" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:435 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:442 msgid "Access List" msgstr "Åtkomstlista" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:439 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:446 msgid "Inbound connection limits (0=unlimited)" msgstr "Begränsning av inkommande anslutningar (0 = obegränsat)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:441 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:448 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:479 msgid "Per client" msgstr "Per klient" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:443 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:450 msgid "Per minute" msgstr "Per minut" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:447 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:454 msgid "Per hour" msgstr "Per timme" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:451 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:458 msgid "Per day" msgstr "Per dag" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:455 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:462 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:489 msgid "Total" msgstr "Totalt" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:470 msgid "Max concurrent connections (0=unlimited)" msgstr "Maximalt antal samtidiga anslutningar (0 = obegränsat)" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:477 +#, fuzzy +msgid "POST limits (0=unlimited)" +msgstr "Begränsning av inkommande anslutningar (0 = obegränsat)" + #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:481 +msgid "Per period" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:485 +#, fuzzy +msgid "Ban minutes" +msgstr "Inaktiva minuter" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:495 +msgid "POST limit period (minutes)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:516 msgid "New Certificate type" msgstr "Nytt Certifikats typ" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:483 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:518 msgid "None" msgstr "Ingen" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:487 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:522 msgid "Hashcash (effort)" msgstr "Hashcash (anstränging)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:493 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:528 msgid "Hashcash Calc Time" msgstr "Beräknings tid för Hashcash " -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:495 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:530 msgid "Estimate" msgstr "Uppskattning" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:497 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:532 msgid "Hidden" msgstr "Gömd" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:501 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:536 msgid "Signed (signed by)" msgstr "Signerad (signerad av)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:507 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:542 msgid "Modify Certificate" msgstr "Ändra Certifikat" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:509 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:544 msgid "Modify" msgstr "Ändra" @@ -720,99 +749,99 @@ msgid "Points at" msgstr "Pekar på" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:130 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:171 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:175 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:182 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:186 msgid "Preview" msgstr "Förhandsvisning" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:132 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:195 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:268 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:309 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:206 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:279 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:320 msgid "Status" msgstr "Status" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:181 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:192 msgid "Base32 Address" msgstr "Base32 Adress" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:189 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:200 msgid "No Preview" msgstr "Ingen Förhandsvisning" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:202 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:316 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:327 msgid "Starting..." msgstr "Startar..." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:223 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:323 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:337 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:351 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:234 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:334 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:362 msgid "Stop" msgstr "Stanna" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:227 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:355 msgid "Running" msgstr "Kör" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:230 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:358 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:241 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:369 msgid "Stopped" msgstr "Stannad" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:237 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:365 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:248 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:376 msgid "Start" msgstr "Starta" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:252 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:263 msgid "New server tunnel" msgstr "Ny severtunnel " -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:254 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:412 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:265 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:423 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:223 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:265 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:295 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:301 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:573 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:576 msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:256 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:414 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:267 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:425 msgid "Create" msgstr "Skapa" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:258 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:269 msgid "I2P Client Tunnels" msgstr "I2P Klienttunnlar" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:266 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:295 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:277 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:306 msgid "Interface" msgstr "Interface" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:330 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:341 msgid "Standby" msgstr "Standby" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:374 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:385 msgid "Outproxy" msgstr "Utproxy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:377 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:388 msgid "Destination" msgstr "Mål" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:397 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:408 msgid "none" msgstr "Ingen" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:410 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:421 msgid "New client tunnel" msgstr "Ny klienttunnel" @@ -821,32 +850,32 @@ msgid "I2P Tunnel Manager - Tunnel Creation Wizard" msgstr "I2P Tunnelhanterare - Guide för skapande av tunnlar " #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:139 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:564 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:567 msgid "Server or client tunnel?" msgstr "Server- eller klient-tunnel" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:145 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:568 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:571 msgid "Tunnel type" msgstr "Tunnel typ" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:151 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:598 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:601 msgid "Tunnel name and description" msgstr "Tunnelnamn och beskrivning " #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:157 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:607 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:610 msgid "Tunnel destination" msgstr "Mål för tunnel" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:163 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:623 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:626 msgid "Binding address and port" msgstr "Adress och port" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:169 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:649 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:652 msgid "Tunnel auto-start" msgstr "Tunnel auto-start" @@ -1088,7 +1117,7 @@ msgid "" "address book." msgstr "Kan vara hela Base64 målsnyckeln eller en I2P URL från adressboken." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:406 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:409 msgid "" "This is the IP that your service is running on, this is usually on the same " "machine so 127.0.0.1 is autofilled." @@ -1096,19 +1125,19 @@ msgstr "" "Detta är IP-adressen som tjänsten körs på, detta är vanligtvis på samma " "maskin så 127.0.0.1 fylls i automatiskt. " -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:429 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:432 msgid "This is the port that the service is accepting connections on." msgstr "Porten som tjänsten accepterar anslutningar via." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:450 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:453 msgid "This is the port that the client tunnel will be accessed from locally." msgstr "Porten som klient-tunneln kommer att ansluta till lokalt." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:452 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:455 msgid "This is also the client port for the HTTPBidir server tunnel." msgstr "Detta är också en klient-port för HTTPBidir server-tunneln." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:471 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:474 msgid "" "How do you want this tunnel to be accessed? By just this machine, your " "entire subnet, or external internet?" @@ -1116,17 +1145,17 @@ msgstr "" "Hur du vill att tunneln ska nås? Enbart denna maskinen, ditt lokala nät " "eller hela internet? " -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:473 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:476 msgid "You will most likely want to just allow 127.0.0.1" msgstr "Med största sannolikhet vill du enbart tillåta 127.0.0.1" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:518 msgid "" "The I2P router can automatically start this tunnel for you when the router " "is started." msgstr "I2P routern kan starta denna tunneln automatiskt vid uppstart." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:517 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:520 msgid "" "This can be useful for frequently-used tunnels (especially server tunnels), " "but for tunnels that are only used occassionally it would mean that the I2P " @@ -1136,11 +1165,11 @@ msgstr "" "men för tunnlar som används sällan innebär det att onödiga tunnlar " "upprättas. " -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:543 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:546 msgid "The wizard has now collected enough information to create your tunnel." msgstr "Guiden hat samlat tillräckligt med information för att skapa tunneln. " -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:545 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:548 msgid "" "Upon clicking the Save button below, the wizard will set up the tunnel, and " "take you back to the main I2PTunnel page." @@ -1148,7 +1177,7 @@ msgstr "" "När du klickar på \"spara\" kommer guiden att skapa tunneln och sedan ta dig " "till sidan för tunnlar." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:550 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:553 msgid "" "Because you chose to automatically start the tunnel when the router starts, " "you don't have to do anything further." @@ -1156,11 +1185,11 @@ msgstr "" "Efter som du valt att starta tunneln samtidigt som routern startas behövs " "inget mer göras. " -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:552 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:555 msgid "The router will start the tunnel once it has been set up." msgstr "Routern startar tunneln när den skapats. " -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:556 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:559 msgid "" "Because you chose not to automatically start the tunnel, you will have to " "manually start it." @@ -1168,17 +1197,17 @@ msgstr "" "Efter som du valt att inte starta tunneln samtidigt som routern startas, " "behövs den startas manuellt." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:558 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:561 msgid "" "You can do this by clicking the Start button on the main page which " "corresponds to the new tunnel." msgstr "Du gör det genom att klicka på startknappen vid tunneln på huvudsidan." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:562 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:565 msgid "Below is a summary of the options you chose:" msgstr "Nedan är en sammanfattning över valen du kan göra:" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:660 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:663 msgid "" "Alongside these basic settings, there are a number of advanced options for " "tunnel configuration." @@ -1186,7 +1215,7 @@ msgstr "" "Vid sidan om dessa grundlägande inställningar finns att par avancerade val " "för tunneln. " -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:662 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:665 msgid "" "The wizard will set reasonably sensible default values for these, but you " "can view and/or edit these by clicking on the tunnel's name in the main " @@ -1195,18 +1224,21 @@ msgstr "" "Guiden väljer lämpliga värden för dessa. Men du kan ändra/se värdena på " "huvudsidan för I2P-tunnlar." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:704 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:707 msgid "Previous" msgstr "Föregående" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:712 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:715 msgid "Save Tunnel" msgstr "Spara Tunnel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:718 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:721 msgid "Finish" msgstr "Färdig" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:724 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:727 msgid "Next" msgstr "Nästa" + +#~ msgid "3 hop tunnel (very high anonymity, poor performance)" +#~ msgstr "3 tunnel hopp (mycket hög anonymitet, dålig prestanda)" diff --git a/apps/i2ptunnel/locale/messages_uk.po b/apps/i2ptunnel/locale/messages_uk.po index fe2d31adc..d3cab33d5 100644 --- a/apps/i2ptunnel/locale/messages_uk.po +++ b/apps/i2ptunnel/locale/messages_uk.po @@ -4,152 +4,54 @@ # To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers # # Translators: -# Denis , 2011. -# Denis Lysenko , 2012. +# Денис Лысенко , 2011 +# Денис Лысенко , 2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-28 22:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-02-17 12:01+0000\n" -"Last-Translator: Denis Lysenko \n" -"Language-Team: Ukrainian (Ukraine) (http://www.transifex.net/projects/p/I2P/" +"POT-Creation-Date: 2013-11-19 23:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-19 12:47+0000\n" +"Last-Translator: kytv \n" +"Language-Team: Ukrainian (Ukraine) (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/" "language/uk_UA/)\n" "Language: uk_UA\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:554 -msgid "This seems to be a bad destination:" -msgstr "Скоріше всього це поганий адрес призначення:" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:554 -msgid "i2paddresshelper cannot help you with a destination like that!" -msgstr "i2paddresshelper не може допомогти Вам з місцем призначення як це!" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:621 -#, java-format -msgid "" -"To visit the destination in your host database, click here. To visit the conflicting addresshelper destination, click here." -msgstr "" -"Для того щоб перейти по локальному посиланню з локальної адресної книги, " -"натисніть осьтут. Для переходу по новому addresshelper-" -"посиланню, натисніть будь-ласка тут." - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1025 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:409 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:159 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:413 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:410 -msgid "Host" -msgstr "Адрес" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1029 -msgid "Base 32" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1033 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:377 -msgid "Destination" -msgstr "Адреса призначення" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1039 -#, java-format -msgid "Continue to {0} without saving" -msgstr "Продовжити до {0} без збереження" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1044 -#, java-format -msgid "Save {0} to router address book and continue to eepsite" -msgstr "Зберегти {0} в адресну книгу роутера и продовжити перехід до eep-сайту" - -#. only blockfile supports multiple books -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1047 -#, java-format -msgid "Save {0} to master address book and continue to eepsite" -msgstr "Зберегти {0} в основну адресну книгу і продовжити перехід до еер-сайту" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1048 -#, java-format -msgid "Save {0} to private address book and continue to eepsite" -msgstr "" -"Зберегти {0} в приватну адресну книгу і продовжити перехід до еер-сайту." - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1162 -msgid "HTTP Outproxy" -msgstr "Вихідний HTTP проксі" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1167 -msgid "" -"Click a link below to look for an address helper by using a \"jump\" service:" -msgstr "" -"\"Jump\" сервіси, які, можливо, знають необхідне Вам addresshelper-посилання." - -#. Translators: parameter is a host name -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1203 -#, java-format -msgid "{0} jump service" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:163 -#, fuzzy, java-format -msgid "Added via address helper from {0}" -msgstr "Додано через address helper" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:165 -msgid "Added via address helper" -msgstr "Додано через address helper" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:190 -#, java-format -msgid "Redirecting to {0}" -msgstr "Перенаправляємо до {0}" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:196 -msgid "Router Console" -msgstr "Консоль роутера" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197 -msgid "Addressbook" -msgstr "Адресна книга" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197 -msgid "Configuration" -msgstr "Настройки" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197 -msgid "Help" -msgstr "Допомога" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:202 -#, java-format -msgid "Saved {0} to the {1} addressbook, redirecting now." -msgstr "{0} збережено в {1} адресної книги, перенапрявляємо." - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:203 -#, java-format -msgid "Failed to save {0} to the {1} addressbook, redirecting now." -msgstr "Не вдалось зберегти {0} в {1} адресної книги, перенаправляємо." - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:205 -msgid "Click here if you are not redirected automatically." -msgstr "Клацніть тут якщо вас не перенаправило автоматично." - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:325 -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:335 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:352 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:362 msgid "internal" msgstr "внутрішній" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:119 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:438 +#, java-format +msgid "{0} inbound, {0} outbound tunnel" +msgid_plural "{0} inbound, {0} outbound tunnels" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:442 +msgid "lower bandwidth and reliability" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:444 +msgid "standard bandwidth and reliability" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:446 +msgid "higher bandwidth and reliability" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:121 msgid "Tunnels are not initialized yet, please reload in two minutes." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:192 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:194 msgid "" "Invalid form submission, probably because you used the 'back' or 'reload' " "button on your browser. Please resubmit." @@ -157,23 +59,23 @@ msgstr "" "Неправильно передана форма, можливо ви використовуєте дію браузера \"назад\" " "або \"оновити\". Будь-ласка повторіть спробу." -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:196 msgid "" "If the problem persists, verify that you have cookies enabled in your " "browser." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:240 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:242 msgid "Configuration reloaded for all tunnels" msgstr "Конфігурація для всіх тунелів перечитана" #. and give them something to look at in any case -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:253 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:255 msgid "Starting tunnel" msgstr "Випуск тунелю" #. and give them something to look at in any case -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:266 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:268 msgid "Stopping tunnel" msgstr "Зупинка тунелю" @@ -255,7 +157,7 @@ msgstr "" "sponge)" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:603 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:313 msgid "Host not set" msgstr "Хост не заданий" @@ -279,23 +181,23 @@ msgstr "Нові налаштування проксі" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:129 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:126 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:140 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:260 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:275 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:271 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:286 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:326 msgid "Name" msgstr "Назва" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:133 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:133 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:264 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:291 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:275 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:302 msgid "Type" msgstr "Тип" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:137 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:137 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:244 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:255 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:413 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:330 msgid "Description" msgstr "Опис" @@ -307,7 +209,7 @@ msgstr "Ціль" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:147 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:149 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:179 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:186 msgid "Access Point" msgstr "Точка доступу" @@ -315,14 +217,14 @@ msgstr "Точка доступу" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:167 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:208 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:170 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:184 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:229 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:191 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:236 msgid "required" msgstr "необхідно" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:175 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:194 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:201 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:482 msgid "Reachable by" msgstr "Доступно цим" @@ -338,19 +240,20 @@ msgstr "Адреса Призначення Тунелю" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:215 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:382 -msgid "name or destination" +#, fuzzy +msgid "name, name:port, or destination" msgstr "ім'я або призначення" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:218 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:385 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:386 msgid "b32 not recommended" msgstr "b32 не рекомендується" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:223 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:224 msgid "Shared Client" msgstr "Колективний Клієнт" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:227 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:228 msgid "" "(Share tunnels with other clients and irc/httpclients? Change requires " "restart of client proxy)" @@ -358,29 +261,29 @@ msgstr "" "(Використовувати тунелі спільно з іншими клієнтами і irc/httpclients? Зміна " "налаштування потребує перезапуску тунелю)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:231 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:232 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:141 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:519 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:522 msgid "Auto Start" msgstr "Автозапуск" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:235 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:243 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:236 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:244 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:145 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:526 msgid "(Check the Box for 'YES')" msgstr "(Виберіть чекбокс 'ТАК')" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:239 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:240 msgid "Enable DCC" msgstr "Включити DCC" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:247 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:259 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:248 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:266 msgid "Advanced networking options" msgstr "Розширені мережеві опції" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:249 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:250 msgid "" "(NOTE: when this client proxy is configured to share tunnels, then these " "options are for all the shared proxy clients!)" @@ -388,293 +291,275 @@ msgstr "" "(Зверніть увагу: коли цей клієнтський проксі настроєний ділитись тунелями, " "то ці опції будуть дійсні для всіх проксі клієнтів з якими ви ділитесь!)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:251 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:261 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:252 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:268 msgid "Tunnel Options" msgstr "Опції Тунелю" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:253 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:263 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:254 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:270 msgid "Length" msgstr "Довжина" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:260 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:270 -msgid "0 hop tunnel (low anonymity, low latency)" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:261 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:277 +#, fuzzy +msgid "0 hop tunnel (no anonymity)" msgstr "0 хоп тунель (низька анонімність, низький пінг)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:264 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:274 -msgid "1 hop tunnel (medium anonymity, medium latency)" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:265 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:281 +#, fuzzy +msgid "1 hop tunnel (low anonymity)" +msgstr "0 хоп тунель (низька анонімність, низький пінг)" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:269 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:285 +#, fuzzy +msgid "2 hop tunnel (medium anonymity)" msgstr "1 хоп тунель (середня анонімність, середній пінг)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:268 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:278 -msgid "2 hop tunnel (high anonymity, high latency)" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:273 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:289 +#, fuzzy +msgid "3 hop tunnel (high anonymity)" msgstr "2 хоп тунель (висока анонімність, великий пінг)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:272 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:282 -msgid "3 hop tunnel (very high anonymity, poor performance)" -msgstr "" -"3 хоп тунель (дуже висока анонімність, погана продуктивність (комп'ютера))" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:280 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:290 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:281 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:297 msgid "hop tunnel (very poor performance)" msgstr "хоп тунель (дуже погана продуктивність (комп'ютера))" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:285 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:295 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:302 msgid "Variance" msgstr "Розбіжність" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:292 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:293 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:309 msgid "0 hop variance (no randomisation, consistant performance)" msgstr "0 хоп розкид (без рандомізації, фіксована продуктивність)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:296 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:306 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:313 msgid "" "+ 0-1 hop variance (medium additive randomisation, subtractive performance)" msgstr "" "+0-1 хоп розкид (помірна збільшена рандомізація, понижена продуктивність)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:300 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:310 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:317 msgid "" "+ 0-2 hop variance (high additive randomisation, subtractive performance)" msgstr "+0-2 хоп розкид (дуже збільшена рандомізація, понижена продуктивність)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:304 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:314 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:321 msgid "+/- 0-1 hop variance (standard randomisation, standard performance)" msgstr "+/- 0-1 хоп розкид (стандартна рандомізація, стандартна продуктивнсть)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:308 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:318 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:309 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:325 msgid "+/- 0-2 hop variance (not recommended)" msgstr "+/- 0-2 хоп розкид (не рекомендовано)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:319 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:320 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:336 msgid "hop variance" msgstr "хоп розбіжність" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:324 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:334 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:341 msgid "Count" msgstr "Кількість" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:331 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:341 -msgid "1 inbound, 1 outbound tunnel (low bandwidth usage, less reliability)" -msgstr "" -"1 вхідний, 1 вихідний тунель (низька пропускна спроможність, низька " -"надійність)" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:335 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:329 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:345 -msgid "" -"2 inbound, 2 outbound tunnels (standard bandwidth usage, standard " -"reliability)" -msgstr "" -"2 вхідні, 2 вихідні тунелі (стандартна пропускна спроможність, стандартна " -"надійність)" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:339 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:349 -msgid "" -"3 inbound, 3 outbound tunnels (higher bandwidth usage, higher reliability)" -msgstr "" -"3 вхідні, 3 вихідні тунелі (висока пропускна спроможність, висока надійність)" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:347 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:357 -msgid "tunnels" -msgstr "тунелів" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:352 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:362 msgid "Backup Count" msgstr "Резервна кількість" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:359 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:369 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:336 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:352 msgid "0 backup tunnels (0 redundancy, no added resource usage)" msgstr "" "0 резервних тунелів (0 надлишок, відсутність додаткового навантаження на " "систему) " -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:363 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:373 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:340 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:356 msgid "1 backup tunnel each direction (low redundancy, low resource usage)" msgstr "" "1 резервний тунель в кожному напрямку (низька надлишковість, низьке " "використання ресурсів системи)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:367 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:377 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:360 msgid "" "2 backup tunnels each direction (medium redundancy, medium resource usage)" msgstr "" "2 резервні тунелі в кожному напрямку (середня надмірність, середнє " "навантаження на систему)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:371 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:381 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:364 msgid "3 backup tunnels each direction (high redundancy, high resource usage)" msgstr "" "3 резервні тунелі в кожному напрямку (висока надмірність, високе " "навантаження на систему)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:379 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:389 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:356 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:372 msgid "backup tunnels" msgstr "резервних тунелів" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:386 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:396 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:363 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:379 msgid "Profile" msgstr "Режим" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:393 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:403 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:370 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:386 msgid "interactive connection" msgstr "оптимізувати для малих затримок (irc)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:397 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:407 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:374 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:390 msgid "bulk connection (downloads/websites/BT)" msgstr "оптимізувати для великого об'єму (завантаження/веб-серфінг/Бітторрент)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:399 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:376 msgid "Delay Connect" msgstr "Затримка Зєднання" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:403 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:380 msgid "for request/response connections" msgstr "" "оптимізація для з'єднань, які починаються з запиту клієнта/відповіді " "сервера. " -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:407 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:411 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:384 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:394 msgid "Router I2CP Address" msgstr "I2CP Адрес Роутера" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:417 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:386 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:159 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:396 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:413 +msgid "Host" +msgstr "Адрес" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:394 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:165 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:421 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:262 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:284 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:431 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:404 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:273 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:295 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:434 msgid "Port" msgstr "Порт" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:427 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:491 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:404 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:502 msgid "Reduce tunnel quantity when idle" msgstr "Зменьшувати кількість тунелів при простої" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:429 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:443 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:451 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:463 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:473 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:492 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:502 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:431 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:493 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:406 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:420 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:428 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:440 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:450 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:469 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:414 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:504 msgid "Enable" msgstr "Включити" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:433 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:497 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:410 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:508 msgid "Reduced tunnel count" msgstr "Зменшення числа тунелів" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:437 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:457 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:501 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:414 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:434 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:512 msgid "Idle minutes" msgstr "Хвилин простою" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:441 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:418 msgid "Close tunnels when idle" msgstr "Закривати тунелі при простою" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:447 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:424 msgid "New Keys on Reopen" msgstr "Генерувати новий ключ при перезапуску" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:455 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:447 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:432 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:430 msgid "Disable" msgstr "Вимкнути" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:461 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:438 msgid "Delay tunnel open until required" msgstr "Відкласти запуск до першого запиту" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:471 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:448 msgid "Persistent private key" msgstr "Постійний секретний ключ" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:477 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:454 msgid "File" msgstr "Файл" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:481 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:236 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:458 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:243 msgid "Local destination" msgstr "Локальний адрес призначення" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:485 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:462 msgid "(if known)" msgstr "(Якщо відомий)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:490 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:467 msgid "Local Authorization" msgstr "Локальна Авторизація" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:496 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:506 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:473 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:483 msgid "Username" msgstr "Ім'я користувача" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:498 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:510 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:487 msgid "Password" msgstr "Пароль" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:500 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:477 msgid "Outproxy Authorization" msgstr "Авторизація outproxy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:517 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:494 msgid "Jump URL List" msgstr "URL спиок \"Jump\"-сервісів" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:523 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:537 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:500 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:548 msgid "Custom options" msgstr "Вибіркові параметри" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:527 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:541 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:699 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:504 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:552 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:702 msgid "Cancel" msgstr "Відмінити" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:531 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:545 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:508 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:556 msgid "Delete" msgstr "Удалити" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:533 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:547 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:510 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:558 msgid "Save" msgstr "Зберегти" @@ -690,124 +575,148 @@ msgstr "Редагувати настройок сервера" msgid "New server settings" msgstr "Нові серверні настройки" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:215 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:179 +msgid "Use SSL?" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:222 msgid "Website name" msgstr "Назва веб-сайту" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:219 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:226 msgid "(leave blank for outproxies)" msgstr "(залишити пустим для outproxy)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:224 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:231 msgid "Private key file" msgstr "Файл секретного ключа" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:246 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:253 msgid "Add to local addressbook" msgstr "Добавити в локальну адресну книгу" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:253 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:260 msgid "Hostname Signature" msgstr "Підпис Хоста" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:429 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:412 msgid "Encrypt Leaseset" msgstr "Шифрувати Leaseset" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:435 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:418 msgid "Encryption Key" msgstr "Ключ Шифрування" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:439 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:422 msgid "Generate New Key" msgstr "Згенерувати новий ключ" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:441 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:424 msgid "Generate" msgstr "Згенерувати" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:443 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:535 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:426 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:546 msgid "(Tunnel must be stopped first)" msgstr "(Спочатку необхідно зупинити тунель)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:445 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:428 msgid "Restricted Access List" msgstr "Обмежений Доступ" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:451 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:434 msgid "Whitelist" msgstr "Білий список" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:455 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:438 msgid "Blacklist" msgstr "Чоний список" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:459 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:442 msgid "Access List" msgstr "Список доступа" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:446 msgid "Inbound connection limits (0=unlimited)" msgstr "Обмеження вхідних зєднань (0=необмежено)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:465 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:448 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:479 msgid "Per client" msgstr "На клієнта" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:467 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:450 msgid "Per minute" msgstr "В хвилину" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:471 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:454 msgid "Per hour" msgstr "В годину" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:458 msgid "Per day" msgstr "На добу" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:462 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:489 msgid "Total" msgstr "Всього" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:487 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:470 msgid "Max concurrent connections (0=unlimited)" msgstr "Максимум одночасних зєднань (0=необмежено)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:505 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:477 +#, fuzzy +msgid "POST limits (0=unlimited)" +msgstr "Обмеження вхідних зєднань (0=необмежено)" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:481 +msgid "Per period" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:485 +#, fuzzy +msgid "Ban minutes" +msgstr "Хвилин простою" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:495 +msgid "POST limit period (minutes)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:516 msgid "New Certificate type" msgstr "Новий тип сертифіката" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:507 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:518 msgid "None" msgstr "Жоден" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:511 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:522 msgid "Hashcash (effort)" msgstr "Hashcash (зусиль)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:517 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:528 msgid "Hashcash Calc Time" msgstr "Час генерації hashcash" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:519 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:530 msgid "Estimate" msgstr "Прогноз" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:521 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:532 msgid "Hidden" msgstr "Прихований" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:525 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:536 msgid "Signed (signed by)" msgstr "Підписаний (вказано ким підписано)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:531 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:542 msgid "Modify Certificate" msgstr "Змінити Сертифікат" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:533 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:544 msgid "Modify" msgstr "Змінтити" @@ -849,95 +758,99 @@ msgid "Points at" msgstr "Вказує на" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:130 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:171 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:175 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:182 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:186 msgid "Preview" msgstr "Попередній перегляд" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:132 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:195 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:268 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:309 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:206 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:279 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:320 msgid "Status" msgstr "Статус" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:181 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:192 msgid "Base32 Address" msgstr "Base32-адрес" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:189 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:200 msgid "No Preview" msgstr "Попередній перегляд недоступний" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:202 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:316 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:327 msgid "Starting..." msgstr "Запускається..." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:223 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:323 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:337 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:351 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:234 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:334 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:362 msgid "Stop" msgstr "Зупинити" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:227 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:355 msgid "Running" msgstr "Працює" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:230 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:358 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:241 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:369 msgid "Stopped" msgstr "Зупинений" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:237 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:365 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:248 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:376 msgid "Start" msgstr "Запустити" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:252 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:263 msgid "New server tunnel" msgstr "Новий серверний тунель" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:254 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:412 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:265 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:423 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:223 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:265 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:295 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:301 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:573 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:576 msgid "Standard" msgstr "Стандартний" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:256 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:414 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:267 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:425 msgid "Create" msgstr "Створити" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:258 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:269 msgid "I2P Client Tunnels" msgstr "Клієнтскі I2P тунелі" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:266 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:295 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:277 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:306 msgid "Interface" msgstr "Мережевий інтерфейс" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:330 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:341 msgid "Standby" msgstr "Режим очікування" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:374 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:385 msgid "Outproxy" msgstr "Outproxy (зовнішній проксі)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:397 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:388 +msgid "Destination" +msgstr "Адреса призначення" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:408 msgid "none" msgstr "ні" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:410 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:421 msgid "New client tunnel" msgstr "Новий клієнтський тунель" @@ -946,32 +859,32 @@ msgid "I2P Tunnel Manager - Tunnel Creation Wizard" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:139 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:564 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:567 msgid "Server or client tunnel?" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:145 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:568 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:571 msgid "Tunnel type" msgstr "Тип тунелю" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:151 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:598 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:601 msgid "Tunnel name and description" msgstr "Ім'я і опис тунелю" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:157 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:607 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:610 msgid "Tunnel destination" msgstr "Місце призначення тунелю" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:163 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:623 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:626 msgid "Binding address and port" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:169 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:649 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:652 msgid "Tunnel auto-start" msgstr "Авто-старт тунелю" @@ -1177,118 +1090,112 @@ msgid "" "address book." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:406 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:409 msgid "" "This is the IP that your service is running on, this is usually on the same " "machine so 127.0.0.1 is autofilled." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:429 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:432 msgid "This is the port that the service is accepting connections on." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:450 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:453 msgid "This is the port that the client tunnel will be accessed from locally." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:452 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:455 msgid "This is also the client port for the HTTPBidir server tunnel." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:471 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:474 msgid "" "How do you want this tunnel to be accessed? By just this machine, your " "entire subnet, or external internet?" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:473 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:476 msgid "You will most likely want to just allow 127.0.0.1" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:518 msgid "" "The I2P router can automatically start this tunnel for you when the router " "is started." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:517 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:520 msgid "" "This can be useful for frequently-used tunnels (especially server tunnels), " "but for tunnels that are only used occassionally it would mean that the I2P " "router is creating and maintaining unnecessary tunnels." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:543 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:546 msgid "The wizard has now collected enough information to create your tunnel." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:545 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:548 msgid "" "Upon clicking the Save button below, the wizard will set up the tunnel, and " "take you back to the main I2PTunnel page." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:550 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:553 msgid "" "Because you chose to automatically start the tunnel when the router starts, " "you don't have to do anything further." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:552 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:555 msgid "The router will start the tunnel once it has been set up." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:556 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:559 msgid "" "Because you chose not to automatically start the tunnel, you will have to " "manually start it." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:558 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:561 msgid "" "You can do this by clicking the Start button on the main page which " "corresponds to the new tunnel." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:562 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:565 msgid "Below is a summary of the options you chose:" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:660 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:663 msgid "" "Alongside these basic settings, there are a number of advanced options for " "tunnel configuration." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:662 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:665 msgid "" "The wizard will set reasonably sensible default values for these, but you " "can view and/or edit these by clicking on the tunnel's name in the main " "I2PTunnel page." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:704 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:707 msgid "Previous" msgstr "Попередній" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:712 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:715 msgid "Save Tunnel" msgstr "Зберегти тунель" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:718 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:721 msgid "Finish" msgstr "Завершити" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:724 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:727 msgid "Next" msgstr "Далі" -#~ msgid "" -#~ "NOTE: If tunnel is currently running, most changes will not take effect " -#~ "until tunnel is stopped and restarted." +#~ msgid "3 hop tunnel (very high anonymity, poor performance)" #~ msgstr "" -#~ "Примітка: Якщо тунель зараз активний, то більшість змін не почнуть діяти " -#~ "до того моменту поки тунель не зупинять і перезапустять." - -#~ msgid "Reload Config" -#~ msgstr "Перезапустити настройки" +#~ "3 хоп тунель (дуже висока анонімність, погана продуктивність (комп'ютера))" diff --git a/apps/i2ptunnel/locale/messages_vi.po b/apps/i2ptunnel/locale/messages_vi.po index e4e6b33c3..3f88812dc 100644 --- a/apps/i2ptunnel/locale/messages_vi.po +++ b/apps/i2ptunnel/locale/messages_vi.po @@ -2,118 +2,53 @@ # Copyright (C) 2009 The I2P Project # This file is distributed under the same license as the i2ptunnel package. # To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers -# -# , 2011. -# dich_tran , 2011. +# +# Translators: +# dich_tran , 2011 +# dich_tran , 2011 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.i2p2.de/\n" -"POT-Creation-Date: 2011-06-11 08:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-06-11 08:42+0000\n" -"Last-Translator: ducki2p \n" -"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.net/projects/p/I2P/team/vi/)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-19 23:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-19 12:47+0000\n" +"Last-Translator: kytv \n" +"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/" +"vi/)\n" +"Language: vi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: vi\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:514 -#, java-format -msgid "" -"To visit the destination in your host database, click here. To visit the conflicting addresshelper destination, " -"click here." -msgstr "" -"Để truy cập vào điểm đến trong cơ sở dữ liệu máy chủ, bấm vào đây. Để truy cập vào địa chỉ giúp đỡ xung đột, bấm vào đây." - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:875 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:388 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:142 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:401 -msgid "Host" -msgstr "Máy chủ" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:876 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:370 -msgid "Destination" -msgstr "Đích đến" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:881 -#, java-format -msgid "Continue to {0} without saving" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:886 -#, java-format -msgid "Save {0} to router address book and continue to eepsite" -msgstr "" - -#. only blockfile supports multiple books -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:889 -#, java-format -msgid "Save {0} to master address book and continue to eepsite" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:890 -#, java-format -msgid "Save {0} to private address book and continue to eepsite" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1046 -msgid "" -"Click a link below to look for an address helper by using a \"jump\" " -"service:" -msgstr "Bấm vào đường dẫn dưới đây để tìm địa chỉ giúp đỡ bằng dịch vụ \"nhảy\":" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1262 -msgid "Added via address helper" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1286 -#, java-format -msgid "Redirecting to {0}" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1292 -msgid "Router Console" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1293 -msgid "Addressbook" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1293 -msgid "Configuration" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1293 -msgid "Help" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1298 -#, java-format -msgid "Saved {0} to the {1} addressbook, redirecting now." -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1299 -#, java-format -msgid "Failed to save {0} to the {1} addressbook, redirecting now." -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1301 -msgid "Click here if you are not redirected automatically." -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:326 -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:336 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:352 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:362 msgid "internal" msgstr "nội bộ" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:171 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:438 +#, java-format +msgid "{0} inbound, {0} outbound tunnel" +msgid_plural "{0} inbound, {0} outbound tunnels" +msgstr[0] "" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:442 +msgid "lower bandwidth and reliability" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:444 +msgid "standard bandwidth and reliability" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:446 +msgid "higher bandwidth and reliability" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:121 +msgid "Tunnels are not initialized yet, please reload in two minutes." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:194 msgid "" "Invalid form submission, probably because you used the 'back' or 'reload' " "button on your browser. Please resubmit." @@ -121,194 +56,229 @@ msgstr "" "Mẫu đơn đệ nạp không đúng, có lẻ vì bạn dùng nút 'back' hay 'reload\" của " "trình duyệt. Xin vui lòng đệ nạp lại." -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:196 +msgid "" +"If the problem persists, verify that you have cookies enabled in your " +"browser." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:242 msgid "Configuration reloaded for all tunnels" msgstr "Nạp lại cấu hình cho mọi đường hầm" #. and give them something to look at in any case -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:230 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:255 msgid "Starting tunnel" msgstr "Bắt đầu đường hầm" #. and give them something to look at in any case -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:243 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:268 msgid "Stopping tunnel" msgstr "Ngưng đường hầm" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:311 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:334 msgid "Configuration changes saved" msgstr "Lưu giữ thay đổi cấu hình" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:314 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:337 msgid "Failed to save configuration" msgstr "Không lưu cấu hình được" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:398 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:459 msgid "New Tunnel" msgstr "Đường Hầm Mới" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:418 -msgid "Standard client" -msgstr "Khách thường" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:419 -msgid "HTTP client" -msgstr "Khách HTTP" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:420 -msgid "IRC client" -msgstr "Khách IRC" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:421 -msgid "Standard server" -msgstr "Máy chủ thường" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:422 -msgid "HTTP server" -msgstr "Máy chủ HTTP" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:423 -msgid "SOCKS 4/4a/5 proxy" -msgstr "Proxy SOCKS 4/4a/5" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:424 -msgid "SOCKS IRC proxy" -msgstr "Proxy SOCKS IRC" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:425 -msgid "CONNECT/SSL/HTTPS proxy" -msgstr "Proxy nối kết/SSL/HTTPS" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:426 -msgid "IRC server" -msgstr "Máy chủ IRC" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:427 -msgid "Streamr client" -msgstr "Khách Streamr" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:428 -msgid "Streamr server" -msgstr "Máy chủ Streamr" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:429 -msgid "HTTP bidir" -msgstr "HTTP hai chiều" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:517 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:293 -msgid "Host not set" -msgstr "Máy chủ chưa cấu hình" - -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:521 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:482 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:492 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:609 msgid "Port not set" msgstr "Cổng chưa cấu hình" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:73 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:485 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:611 +msgid "Invalid port" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:488 +msgid "Warning - ports less than 1024 are not recommended" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:504 +msgid "Standard client" +msgstr "Khách thường" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:505 +msgid "HTTP client" +msgstr "Khách HTTP" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:506 +msgid "IRC client" +msgstr "Khách IRC" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:507 +msgid "Standard server" +msgstr "Máy chủ thường" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:508 +msgid "HTTP server" +msgstr "Máy chủ HTTP" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:509 +msgid "SOCKS 4/4a/5 proxy" +msgstr "Proxy SOCKS 4/4a/5" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:510 +msgid "SOCKS IRC proxy" +msgstr "Proxy SOCKS IRC" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:511 +msgid "CONNECT/SSL/HTTPS proxy" +msgstr "Proxy nối kết/SSL/HTTPS" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:512 +msgid "IRC server" +msgstr "Máy chủ IRC" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:513 +msgid "Streamr client" +msgstr "Khách Streamr" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:514 +msgid "Streamr server" +msgstr "Máy chủ Streamr" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:515 +msgid "HTTP bidir" +msgstr "HTTP hai chiều" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:603 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:313 +msgid "Host not set" +msgstr "Máy chủ chưa cấu hình" + +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:605 +msgid "Invalid address" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:82 msgid "I2P Tunnel Manager - Edit Client Tunnel" msgstr "Quảng Lý Hầm I2P - Chỉnh đổi hầm khách" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:93 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:110 msgid "Edit proxy settings" msgstr "Chỉnh đổi cấu hình proxy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:101 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:118 msgid "New proxy settings" msgstr "Cấu hình mới cho proxy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:112 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:112 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:110 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:124 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:245 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:260 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:129 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:129 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:126 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:140 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:271 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:326 msgid "Name" msgstr "Tên" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:116 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:116 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:249 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:282 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:133 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:133 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:275 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:302 msgid "Type" msgstr "Loại" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:120 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:120 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:229 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:389 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:137 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:137 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:255 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:413 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:330 msgid "Description" msgstr "Mô tả" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:126 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:136 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:143 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:153 msgid "Target" msgstr "Điểm đến" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:130 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:132 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:162 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:147 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:149 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:186 msgid "Access Point" msgstr "Điểm Truy Cập" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:137 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:150 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:192 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:153 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:167 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:154 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:167 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:208 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:170 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:191 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:236 msgid "required" msgstr "cần có" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:159 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:178 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:175 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:201 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:482 msgid "Reachable by" msgstr "Với được qua" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:180 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:196 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:358 msgid "Outproxies" msgstr "Proxy ra" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:187 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:203 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:378 msgid "Tunnel Destination" msgstr "Địa điểm Hầm đến" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:199 -msgid "name or destination" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:215 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:382 +#, fuzzy +msgid "name, name:port, or destination" msgstr "tên hay điểm đến" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:202 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:386 msgid "b32 not recommended" msgstr "không nên dùng b32" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:208 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:224 msgid "Shared Client" msgstr "Chia khách" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:212 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:228 msgid "" "(Share tunnels with other clients and irc/httpclients? Change requires " "restart of client proxy)" msgstr "" -"(Chia sẻ hầm với những khách khác hay khách irc/http? Chỉnh đổi yêu cầu khởi" -" động lại proxy khách)" +"(Chia sẻ hầm với những khách khác hay khách irc/http? Chỉnh đổi yêu cầu khởi " +"động lại proxy khách)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:124 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:141 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:522 msgid "Auto Start" msgstr "Tự động khởi động" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:220 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:128 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:236 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:244 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:145 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:526 msgid "(Check the Box for 'YES')" msgstr "Chọn YES trong ô" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:222 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:243 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:240 +msgid "Enable DCC" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:248 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:266 msgid "Advanced networking options" msgstr "Tùy chọn mạng cao cấp " -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:224 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:250 msgid "" "(NOTE: when this client proxy is configured to share tunnels, then these " "options are for all the shared proxy clients!)" @@ -316,545 +286,899 @@ msgstr "" "(GHI CHÚ: khi proxy khách được cấu hình để chia sẻ hầm, thì những tùy chọn " "này cho tất cả khách proxy chia sẻ)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:226 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:245 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:252 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:268 msgid "Tunnel Options" msgstr "Tùy chọn hầm" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:228 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:247 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:254 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:270 msgid "Length" msgstr "Độ dài" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:235 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:254 -msgid "0 hop tunnel (low anonymity, low latency)" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:261 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:277 +#, fuzzy +msgid "0 hop tunnel (no anonymity)" msgstr "hầm 0 bước nhảy (độ ẩn danh thấp, độ trễ thấp)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:239 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:258 -msgid "1 hop tunnel (medium anonymity, medium latency)" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:265 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:281 +#, fuzzy +msgid "1 hop tunnel (low anonymity)" +msgstr "hầm 0 bước nhảy (độ ẩn danh thấp, độ trễ thấp)" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:269 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:285 +#, fuzzy +msgid "2 hop tunnel (medium anonymity)" msgstr "hầm 1 bước nhảy (độ ẩn danh vừa, độ trễ vừa)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:243 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:262 -msgid "2 hop tunnel (high anonymity, high latency)" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:273 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:289 +#, fuzzy +msgid "3 hop tunnel (high anonymity)" msgstr "hầm 2 bước nhảy (độ ẩn danh cao, độ trễ cao" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:247 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:266 -msgid "3 hop tunnel (very high anonymity, poor performance)" -msgstr "hầm 3 bước nhảy (độ ẩn danh rất cao, hiệu suất tệ)" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:256 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:275 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:281 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:297 msgid "hop tunnel (very poor performance)" msgstr "hầm bước nhảy (hiệu xuất rất tệ)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:261 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:280 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:302 msgid "Variance" msgstr "Độ khác biệt" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:268 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:287 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:293 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:309 msgid "0 hop variance (no randomisation, consistant performance)" msgstr "Khác biệt 0 bước (không ngẫu nhiên, hiệu xuất vững)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:272 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:291 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:313 msgid "" "+ 0-1 hop variance (medium additive randomisation, subtractive performance)" -msgstr "" -"Khác biệt + 0-1 bước (độ ngẫu nhiên bổ xung trung bình, hiệu xuất trừ)" +msgstr "Khác biệt + 0-1 bước (độ ngẫu nhiên bổ xung trung bình, hiệu xuất trừ)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:276 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:295 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:317 msgid "" "+ 0-2 hop variance (high additive randomisation, subtractive performance)" msgstr "Khác biệt + 0-2 bước (độ ngẫu nhiên bổ xung cao, hiệu xuất trừ)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:280 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:299 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:321 msgid "+/- 0-1 hop variance (standard randomisation, standard performance)" msgstr "Khác biệt +/- 0-1 bước (độ ngẫu nhiên chuẩn, hiệu xuất chuẩn)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:284 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:309 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:325 msgid "+/- 0-2 hop variance (not recommended)" msgstr "Khác biệt +/- 0-2 bước (không nên)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:296 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:315 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:320 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:336 msgid "hop variance" msgstr "khác biệt bước" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:301 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:320 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:341 msgid "Count" msgstr "Số lượng" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:308 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:327 -msgid "1 inbound, 1 outbound tunnel (low bandwidth usage, less reliability)" -msgstr "1 đường vô, 1 đường hầm ra (dùng băng thông thấp, độ bền vững thấp)" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:312 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:331 -msgid "" -"2 inbound, 2 outbound tunnels (standard bandwidth usage, standard " -"reliability)" -msgstr "" -"2 đường vô, 2 đường hầm ra (dùng băng thông trung bình, độ bền vững trung " -"bình)" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:316 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:335 -msgid "" -"3 inbound, 3 outbound tunnels (higher bandwidth usage, higher reliability)" -msgstr "3 đường vô, 3 đường hầm ra (dùng băng thông cao, độ bền vững cao)" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:325 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:344 -msgid "tunnels" -msgstr "đường hầm" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:330 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:349 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:345 msgid "Backup Count" msgstr "Số lượng trừ bị" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:337 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:356 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:336 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:352 msgid "0 backup tunnels (0 redundancy, no added resource usage)" msgstr "0 hầm trừ bị (độ dư 0, không thêm tài nguyên)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:341 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:360 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:340 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:356 msgid "1 backup tunnel each direction (low redundancy, low resource usage)" msgstr "1 hầm trừ bị mỗi hướng (độ dư thấp, dùng tài nguyên thấp)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:345 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:364 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:360 msgid "" "2 backup tunnels each direction (medium redundancy, medium resource usage)" msgstr "2 hầm trừ bị mỗi hướng (độ dư trung bình, dùng tài nguyên trung bình)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:349 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:368 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:364 msgid "3 backup tunnels each direction (high redundancy, high resource usage)" msgstr "3 hầm trừ bị mỗi hướng (độ dư cao, dùng tài nguyên cao)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:358 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:377 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:356 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:372 msgid "backup tunnels" msgstr "hầm trừ bị" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:365 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:384 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:363 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:379 msgid "Profile" msgstr "Hồ sơ" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:372 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:391 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:370 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:386 msgid "interactive connection" msgstr "đường nối tương tác" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:376 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:395 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:374 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:390 msgid "bulk connection (downloads/websites/BT)" msgstr "đường nối khổ to" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:378 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:376 msgid "Delay Connect" msgstr "Chờ nối kết" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:382 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:380 msgid "for request/response connections" msgstr "cho nối kết yêu cầu/phản hồi" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:386 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:399 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:384 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:394 msgid "Router I2CP Address" msgstr "Địa chỉ Định Tuyến I2CP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:396 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:148 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:409 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:247 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:269 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:386 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:159 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:396 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:413 +msgid "Host" +msgstr "Máy chủ" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:394 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:165 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:404 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:273 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:295 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:434 msgid "Port" msgstr "Cổng" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:406 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:404 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:502 msgid "Reduce tunnel quantity when idle" msgstr "Giảm số lượng hầm khi rổi" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:408 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:422 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:430 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:442 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:452 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:472 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:486 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:419 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:481 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:406 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:420 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:428 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:440 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:450 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:469 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:414 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:504 msgid "Enable" msgstr "Mở" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:412 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:485 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:410 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:508 msgid "Reduced tunnel count" msgstr "Số lượng đường hầm giảm" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:416 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:436 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:489 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:414 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:434 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:512 msgid "Idle minutes" msgstr "Số phút rảnh rổi" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:420 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:418 msgid "Close tunnels when idle" msgstr "Đóng đường hầm khi rảnh rổi" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:426 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:424 msgid "New Keys on Reopen" msgstr "Chìa khóa mới khi mở lại" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:434 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:435 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:432 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:430 msgid "Disable" msgstr "Tắt" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:440 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:438 msgid "Delay tunnel open until required" msgstr "Đợi mở đường hầm cho đến khi yêu cầu" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:450 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:448 msgid "Persistent private key" msgstr "Chìa khóa riêng bền dai" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:456 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:454 msgid "File" msgstr "Tập tin" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:460 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:458 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:243 msgid "Local destination" msgstr "Điểm đến nội bộ" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:464 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:462 msgid "(if known)" msgstr "(nếu biết)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:470 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:467 msgid "Local Authorization" msgstr "Cho phép nội bộ" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:476 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:490 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:473 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:483 msgid "Username" msgstr "Tên đăng nhập" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:480 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:494 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:487 msgid "Password" msgstr "Mật khẩu" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:484 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:477 msgid "Outproxy Authorization" msgstr "Cho phép Outproxy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:502 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:494 msgid "Jump URL List" msgstr "Danh sách đường dẫn nhảy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:508 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:525 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:500 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:548 msgid "Custom options" msgstr "Tùy chọn tùy ý" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:512 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:529 -msgid "" -"NOTE: If tunnel is currently running, most changes will not take effect " -"until tunnel is stopped and restarted." -msgstr "" -"GHI CHÚ: nếu đường hầm đang chạy thì những sửa đổi sẽ không có tác động cho " -"đến khi đường hầm ngừng và khởi động lại." - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:514 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:531 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:504 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:552 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:702 msgid "Cancel" msgstr "Hủy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:518 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:535 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:508 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:556 msgid "Delete" msgstr "Xóa" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:520 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:537 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:510 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:558 msgid "Save" msgstr "Giữ" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:73 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:82 msgid "I2P Tunnel Manager - Edit Server Tunnel" msgstr "Quản Lý Hầm I2P - Điều chỉnh Hầm Máy Chủ" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:93 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:110 msgid "Edit server settings" msgstr "Chỉnh sửa cấu hình máy chủ" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:101 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:118 msgid "New server settings" msgstr "Cấu hình mới cho máy chủ" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:199 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:179 +msgid "Use SSL?" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:222 msgid "Website name" msgstr "Tên trang web" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:203 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:226 msgid "(leave blank for outproxies)" msgstr "(để trống cho outproxies)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:208 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:231 msgid "Private key file" msgstr "Tập tin khóa riêng" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:230 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:253 msgid "Add to local addressbook" msgstr "Thêm vô sổ địa chỉ địa phương" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:237 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:260 msgid "Hostname Signature" msgstr "Chữ ký tên máy chủ" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:417 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:412 msgid "Encrypt Leaseset" msgstr "Leaseset mã hóa" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:423 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:418 msgid "Encryption Key" msgstr "Khóa mã hóa" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:427 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:422 msgid "Generate New Key" msgstr "Tạo khóa mới" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:429 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:424 msgid "Generate" msgstr "Kiến tạo" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:431 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:426 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:546 msgid "(Tunnel must be stopped first)" msgstr "(Hầm phải ngưng trước)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:433 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:428 msgid "Restricted Access List" msgstr "Sổ truy cập giới hạn" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:439 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:434 msgid "Whitelist" msgstr "Sổ trắng" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:443 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:438 msgid "Blacklist" msgstr "Sổ đen" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:447 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:442 msgid "Access List" msgstr "Sổ truy cập" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:451 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:446 msgid "Inbound connection limits (0=unlimited)" msgstr "Giới hạn đường nối vào (0=không giới hạn)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:453 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:448 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:479 msgid "Per client" msgstr "Mỗi khách" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:455 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:450 msgid "Per minute" msgstr "Mỗi phút" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:459 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:454 msgid "Per hour" msgstr "Mỗi giờ" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:458 msgid "Per day" msgstr "Mỗi ngày" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:467 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:462 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:489 msgid "Total" msgstr "Tổng cộng" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:470 msgid "Max concurrent connections (0=unlimited)" msgstr "Số đường nối tối đa cùng lúc (0=không giới hạn)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:493 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:477 +#, fuzzy +msgid "POST limits (0=unlimited)" +msgstr "Giới hạn đường nối vào (0=không giới hạn)" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:481 +msgid "Per period" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:485 +#, fuzzy +msgid "Ban minutes" +msgstr "Số phút rảnh rổi" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:495 +msgid "POST limit period (minutes)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:516 msgid "New Certificate type" msgstr "Loại Chứng chỉ mới" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:495 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:518 msgid "None" msgstr "Không có" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:499 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:522 msgid "Hashcash (effort)" msgstr "Hashcash (nỗ lực)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:505 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:528 msgid "Hashcash Calc Time" msgstr "Hashcash (giờ tính toán)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:507 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:530 msgid "Estimate" msgstr "Ước lượng" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:509 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:532 msgid "Hidden" msgstr "Dấu" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:513 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:536 msgid "Signed (signed by)" msgstr "Ký (ký bởi)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:519 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:542 msgid "Modify Certificate" msgstr "Chứng chỉ Điều chỉnh" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:521 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:544 msgid "Modify" msgstr "Điều chỉnh" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:74 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:83 msgid "I2P Tunnel Manager - List" msgstr "Quản Lý Hầm I2P - Danh sách" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:86 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:97 msgid "Status Messages" msgstr "Thông báo hiện trạng" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:90 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:101 msgid "Refresh" msgstr "Nạp lại" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:94 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:109 +msgid "Tunnel Wizard" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:113 msgid "Stop All" msgstr "Ngưng tất cả" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:98 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:117 msgid "Start All" msgstr "Bắt đầu tất cả" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:102 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:121 msgid "Restart All" msgstr "Khởi động lại tất cả" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:106 -msgid "Reload Config" -msgstr "Nạp lại cấu hình" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:108 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:124 msgid "I2P Server Tunnels" msgstr "Đường hầm máy chủ I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:112 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:133 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:128 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:149 msgid "Points at" msgstr "Điểm ở" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:114 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:156 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:160 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:130 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:182 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:186 msgid "Preview" msgstr "Xem trước" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:116 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:180 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:253 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:300 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:132 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:206 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:279 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:320 msgid "Status" msgstr "Hiện trạng" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:166 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:192 msgid "Base32 Address" msgstr "Địa chỉ Base32" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:174 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:200 msgid "No Preview" msgstr "Không xem trước" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:187 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:307 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:327 msgid "Starting..." msgstr "Bắt đầu..." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:194 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:208 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:314 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:328 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:342 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:234 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:334 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:362 msgid "Stop" msgstr "Ngưng" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:201 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:335 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:227 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:355 msgid "Running" msgstr "Đang chạy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:215 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:349 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:241 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:369 msgid "Stopped" msgstr "Đã ngưng" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:222 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:356 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:248 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:376 msgid "Start" msgstr "Bắt đầu" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:237 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:263 msgid "New server tunnel" msgstr "Hầm chủ mới" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:239 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:399 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:265 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:423 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:223 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:265 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:295 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:576 msgid "Standard" msgstr "Chuẩn" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:241 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:401 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:267 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:425 msgid "Create" msgstr "Kiến tạo" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:243 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:269 msgid "I2P Client Tunnels" msgstr "Hầm khách I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:251 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:277 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:306 msgid "Interface" msgstr "Giao diện" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:321 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:341 msgid "Standby" msgstr "Chờ" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:366 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:385 msgid "Outproxy" msgstr "Outproxy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:384 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:388 +msgid "Destination" +msgstr "Đích đến" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:408 msgid "none" msgstr "không có" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:397 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:421 msgid "New client tunnel" msgstr "Đường hầm mới" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:119 +msgid "I2P Tunnel Manager - Tunnel Creation Wizard" +msgstr "" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:567 +msgid "Server or client tunnel?" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:145 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:571 +msgid "Tunnel type" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:151 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:601 +msgid "Tunnel name and description" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:157 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:610 +msgid "Tunnel destination" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:163 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:626 +msgid "Binding address and port" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:169 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:652 +msgid "Tunnel auto-start" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:175 +msgid "Wizard completed" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:189 +msgid "" +"This wizard will take you through the various options available for creating " +"tunnels in I2P." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:191 +msgid "" +"The first thing to decide is whether you want to create a server or a client " +"tunnel." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:193 +msgid "" +"If you need to connect to a remote service, such as an IRC server inside I2P " +"or a code repository, then you will require a CLIENT tunnel." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:195 +msgid "" +"On the other hand, if you wish to host a service for others to connect to " +"you'll need to create a SERVER tunnel." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:197 +msgid "Server Tunnel" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:199 +msgid "Client Tunnel" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:217 +msgid "There are several types of tunnels to choose from:" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:225 +msgid "Basic tunnel for connecting to a single service inside I2P." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:227 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:269 +msgid "" +"Try this if none of the tunnel types below fit your requirements, or you " +"don't know what type of tunnel you need." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:229 +msgid "Tunnel that acts as an HTTP proxy for reaching eepsites inside I2P." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:231 +msgid "" +"Set your browser to use this tunnel as an http proxy, or set your " +"\"http_proxy\" environment variable for command-line applications in GNU/" +"Linux." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:233 +msgid "" +"Websites outside I2P can also be reached if an HTTP proxy within I2P is " +"known." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:235 +msgid "Customised client tunnel specific for IRC connections." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:237 +msgid "" +"With this tunnel type, your IRC client will be able to connect to an IRC " +"network inside I2P." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:239 +msgid "" +"Each IRC network in I2P that you wish to connect to will require its own " +"tunnel. (See Also, SOCKS IRC)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:241 +msgid "A tunnel that implements the SOCKS protocol." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:243 +msgid "" +"This enables both TCP and UDP connections to be made through a SOCKS " +"outproxy within I2P." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:245 +msgid "" +"A client tunnel implementing the SOCKS protocol, which is customised for " +"connecting to IRC networks." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:247 +msgid "" +"With this tunnel type, IRC networks in I2P can be reached by typing the I2P " +"address into your IRC client, and configuring the IRC client to use this " +"SOCKS tunnel." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:249 +msgid "" +"This means that only one I2P tunnel is required rather than a separate " +"tunnel per IRC network." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:251 +msgid "" +"IRC networks outside I2P can also be reached if a SOCKS outproxy within I2P " +"is known, though it depends on whether or not the outproxy has been blocked " +"by the IRC network." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:253 +msgid "A client tunnel that implements the HTTP CONNECT command." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:255 +msgid "" +"This enables TCP connections to be made through an HTTP outproxy, assuming " +"the proxy supports the CONNECT command." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:257 +msgid "A customised client tunnel for Streamr." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:267 +msgid "A basic server tunnel for hosting a generic service inside I2P." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:271 +msgid "A server tunnel that is customised for HTTP connections." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:273 +msgid "Use this tunnel type if you want to host an eepsite." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:275 +msgid "" +"A customised server tunnel that can both serve HTTP data and connect to " +"other server tunnels." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:277 +msgid "This tunnel type is predominantly used when running a Seedless server." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:279 +msgid "A customised server tunnel for hosting IRC networks inside I2P." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:281 +msgid "" +"Usually, a separate tunnel needs to be created for each IRC server that is " +"to be accessible inside I2P." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:283 +msgid "A customised server tunnel for Streamr." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:322 +msgid "Choose a name and description for your tunnel." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:324 +msgid "" +"These can be anything you want - they are just for ease of identifying the " +"tunnel in the routerconsole." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:354 +msgid "" +"If you know of any outproxies for this type of tunnel (either HTTP or " +"SOCKS), fill them in below." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:356 +msgid "Separate multiple proxies with commas." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:374 +msgid "" +"Type in the I2P destination of the service that this client tunnel should " +"connect to." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:376 +msgid "" +"This could be the full base 64 destination key, or an I2P URL from your " +"address book." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:409 +msgid "" +"This is the IP that your service is running on, this is usually on the same " +"machine so 127.0.0.1 is autofilled." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:432 +msgid "This is the port that the service is accepting connections on." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:453 +msgid "This is the port that the client tunnel will be accessed from locally." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:455 +msgid "This is also the client port for the HTTPBidir server tunnel." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:474 +msgid "" +"How do you want this tunnel to be accessed? By just this machine, your " +"entire subnet, or external internet?" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:476 +msgid "You will most likely want to just allow 127.0.0.1" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:518 +msgid "" +"The I2P router can automatically start this tunnel for you when the router " +"is started." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:520 +msgid "" +"This can be useful for frequently-used tunnels (especially server tunnels), " +"but for tunnels that are only used occassionally it would mean that the I2P " +"router is creating and maintaining unnecessary tunnels." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:546 +msgid "The wizard has now collected enough information to create your tunnel." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:548 +msgid "" +"Upon clicking the Save button below, the wizard will set up the tunnel, and " +"take you back to the main I2PTunnel page." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:553 +msgid "" +"Because you chose to automatically start the tunnel when the router starts, " +"you don't have to do anything further." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:555 +msgid "The router will start the tunnel once it has been set up." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:559 +msgid "" +"Because you chose not to automatically start the tunnel, you will have to " +"manually start it." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:561 +msgid "" +"You can do this by clicking the Start button on the main page which " +"corresponds to the new tunnel." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:565 +msgid "Below is a summary of the options you chose:" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:663 +msgid "" +"Alongside these basic settings, there are a number of advanced options for " +"tunnel configuration." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:665 +msgid "" +"The wizard will set reasonably sensible default values for these, but you " +"can view and/or edit these by clicking on the tunnel's name in the main " +"I2PTunnel page." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:707 +msgid "Previous" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:715 +msgid "Save Tunnel" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:721 +msgid "Finish" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:727 +msgid "Next" +msgstr "" + +#~ msgid "3 hop tunnel (very high anonymity, poor performance)" +#~ msgstr "hầm 3 bước nhảy (độ ẩn danh rất cao, hiệu suất tệ)" diff --git a/apps/i2ptunnel/locale/messages_zh.po b/apps/i2ptunnel/locale/messages_zh.po index caa24cab2..a82660db5 100644 --- a/apps/i2ptunnel/locale/messages_zh.po +++ b/apps/i2ptunnel/locale/messages_zh.po @@ -12,9 +12,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-11 14:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-11 06:46+0000\n" -"Last-Translator: xtoaster \n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-19 23:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-19 12:47+0000\n" +"Last-Translator: kytv \n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/" "language/zh_CN/)\n" "Language: zh_CN\n" @@ -23,34 +23,34 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:325 -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:335 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:352 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:362 msgid "internal" msgstr "内部" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:404 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:438 #, java-format msgid "{0} inbound, {0} outbound tunnel" msgid_plural "{0} inbound, {0} outbound tunnels" msgstr[0] "{0}入站, {0}出站隧道" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:408 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:442 msgid "lower bandwidth and reliability" msgstr "较低的带宽和稳定性" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:410 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:444 msgid "standard bandwidth and reliability" msgstr "标准带宽和稳定性" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:412 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:446 msgid "higher bandwidth and reliability" msgstr "较高的带宽和稳定性" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:119 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:121 msgid "Tunnels are not initialized yet, please reload in two minutes." msgstr "隧道尚未初始化,请两分钟后刷新。" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:192 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:194 msgid "" "Invalid form submission, probably because you used the 'back' or 'reload' " "button on your browser. Please resubmit." @@ -58,23 +58,23 @@ msgstr "" "网页提交无效,可能的原因是您使用了浏览器的“后退”和“刷新”按钮,导致表单过期," "请重新提交。" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:196 msgid "" "If the problem persists, verify that you have cookies enabled in your " "browser." msgstr "如果问题持续,请确认您的浏览器支持Cookie。" -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:240 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:242 msgid "Configuration reloaded for all tunnels" msgstr "所有隧道都已根据当前配置重启" #. and give them something to look at in any case -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:253 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:255 msgid "Starting tunnel" msgstr "正在启动隧道" #. and give them something to look at in any case -#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:266 +#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:268 msgid "Stopping tunnel" msgstr "正在关闭隧道" @@ -154,7 +154,7 @@ msgid "HTTP bidir" msgstr "双向http" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:603 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:313 msgid "Host not set" msgstr "主机未设置" @@ -178,23 +178,23 @@ msgstr "新建代理设置" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:129 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:126 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:140 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:260 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:275 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:271 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:286 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:326 msgid "Name" msgstr "名称" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:133 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:133 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:264 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:291 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:275 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:302 msgid "Type" msgstr "类型" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:137 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:137 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:244 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:255 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:413 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:330 msgid "Description" msgstr "描述" @@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "目标" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:147 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:149 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:179 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:186 msgid "Access Point" msgstr "接入点" @@ -214,14 +214,14 @@ msgstr "接入点" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:167 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:208 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:170 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:184 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:229 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:191 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:236 msgid "required" msgstr "必要" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:175 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:194 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:201 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:482 msgid "Reachable by" msgstr "访问地址" @@ -237,47 +237,48 @@ msgstr "隧道目标" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:215 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:382 -msgid "name or destination" +#, fuzzy +msgid "name, name:port, or destination" msgstr "名称或描述" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:218 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:385 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:386 msgid "b32 not recommended" msgstr "请避免使用b32地址。" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:223 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:224 msgid "Shared Client" msgstr "共享客户端" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:227 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:228 msgid "" "(Share tunnels with other clients and irc/httpclients? Change requires " "restart of client proxy)" msgstr "(与其他客户端例如IRC/HTTP共享隧道?修改需要重新启动)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:231 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:232 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:141 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:519 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:522 msgid "Auto Start" msgstr "自动启动" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:235 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:243 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:236 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:244 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:145 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:526 msgid "(Check the Box for 'YES')" msgstr "(选中表示\"是\")" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:239 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:240 msgid "Enable DCC" msgstr "启用聊天直连(DCC)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:247 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:259 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:248 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:266 msgid "Advanced networking options" msgstr "高级网络设置" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:249 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:250 msgid "" "(NOTE: when this client proxy is configured to share tunnels, then these " "options are for all the shared proxy clients!)" @@ -285,260 +286,264 @@ msgstr "" "(注意:此客户代理被设置使用共享隧道时,这些设置将影响所有使用共享隧道的客户" "端!)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:251 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:261 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:252 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:268 msgid "Tunnel Options" msgstr "隧道选项" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:253 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:263 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:254 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:270 msgid "Length" msgstr "长度" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:260 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:270 -msgid "0 hop tunnel (low anonymity, low latency)" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:261 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:277 +#, fuzzy +msgid "0 hop tunnel (no anonymity)" msgstr "直连(匿名性无,延迟低)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:264 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:274 -msgid "1 hop tunnel (medium anonymity, medium latency)" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:265 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:281 +#, fuzzy +msgid "1 hop tunnel (low anonymity)" +msgstr "直连(匿名性无,延迟低)" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:269 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:285 +#, fuzzy +msgid "2 hop tunnel (medium anonymity)" msgstr "隧道跳点x1(匿名性中,延迟中)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:268 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:278 -msgid "2 hop tunnel (high anonymity, high latency)" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:273 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:289 +#, fuzzy +msgid "3 hop tunnel (high anonymity)" msgstr "隧道跳点x2(匿名性高,延迟高)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:272 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:282 -msgid "3 hop tunnel (very high anonymity, poor performance)" -msgstr "隧道跳点x3(匿名性优,影响性能)" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:280 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:290 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:281 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:297 msgid "hop tunnel (very poor performance)" msgstr "跳点隧道(严重影响性能)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:285 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:295 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:302 msgid "Variance" msgstr "随机变化" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:292 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:293 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:309 msgid "0 hop variance (no randomisation, consistant performance)" msgstr "隧道长度恒定(随机性无,性能稳定)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:296 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:306 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:313 msgid "" "+ 0-1 hop variance (medium additive randomisation, subtractive performance)" msgstr "隧道长度+ 0-1(随机性中,影响性能)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:300 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:310 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:317 msgid "" "+ 0-2 hop variance (high additive randomisation, subtractive performance)" msgstr "隧道长度+ 0-2(随机性高,影响性能)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:304 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:314 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:321 msgid "+/- 0-1 hop variance (standard randomisation, standard performance)" msgstr "隧道长度+/- 0-1(随机性标准,正常性能)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:308 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:318 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:309 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:325 msgid "+/- 0-2 hop variance (not recommended)" msgstr "隧道程度+/- 0-2(不推荐)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:319 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:320 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:336 msgid "hop variance" msgstr "节点数量" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:324 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:334 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:341 msgid "Count" msgstr "计数" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:328 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:338 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:345 msgid "Backup Count" msgstr "备用数量" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:335 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:345 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:336 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:352 msgid "0 backup tunnels (0 redundancy, no added resource usage)" msgstr "无备用隧道(无冗余,不增加资源占用)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:339 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:349 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:340 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:356 msgid "1 backup tunnel each direction (low redundancy, low resource usage)" msgstr "备用隧道对x1 (低冗余,低资源占用)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:343 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:353 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:360 msgid "" "2 backup tunnels each direction (medium redundancy, medium resource usage)" msgstr "备用隧道对x2 (中冗余,中资源占用)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:347 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:357 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:364 msgid "3 backup tunnels each direction (high redundancy, high resource usage)" msgstr "备用隧道对x3 (高冗余,高资源占用)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:355 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:365 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:356 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:372 msgid "backup tunnels" msgstr "备用隧道" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:362 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:372 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:363 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:379 msgid "Profile" msgstr "连接类型" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:369 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:379 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:370 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:386 msgid "interactive connection" msgstr "速度连接" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:373 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:383 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:374 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:390 msgid "bulk connection (downloads/websites/BT)" msgstr "效率连接(下载/WEB/BT)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:375 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:376 msgid "Delay Connect" msgstr "连接延迟断开" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:379 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:380 msgid "for request/response connections" msgstr "单请求/响应连接" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:383 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:387 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:384 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:394 msgid "Router I2CP Address" msgstr "路由器I2CP地址" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:385 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:386 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:159 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:389 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:410 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:396 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:413 msgid "Host" msgstr "主机" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:393 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:394 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:165 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:397 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:262 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:284 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:431 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:404 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:273 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:295 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:434 msgid "Port" msgstr "端口" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:403 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:467 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:404 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:502 msgid "Reduce tunnel quantity when idle" msgstr "空闲时缩减隧道数量" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:405 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:419 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:427 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:439 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:449 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:468 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:478 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:407 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:469 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:406 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:420 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:428 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:440 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:450 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:469 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:414 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:504 msgid "Enable" msgstr "启用" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:409 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:473 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:410 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:508 msgid "Reduced tunnel count" msgstr "削减后的隧道数量" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:413 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:433 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:477 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:414 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:434 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:512 msgid "Idle minutes" msgstr "空闲时间(分钟)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:417 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:418 msgid "Close tunnels when idle" msgstr "空闲时关闭隧道" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:423 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:424 msgid "New Keys on Reopen" msgstr "重新打开隧道时使用新密钥" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:431 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:423 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:432 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:430 msgid "Disable" msgstr "禁用" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:438 msgid "Delay tunnel open until required" msgstr "仅在请求时打开" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:447 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:448 msgid "Persistent private key" msgstr "永久私有密钥" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:453 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:454 msgid "File" msgstr "文件" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:457 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:236 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:458 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:243 msgid "Local destination" msgstr "本地目标" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:461 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:462 msgid "(if known)" msgstr "(如果已知)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:467 msgid "Local Authorization" msgstr "本地认证" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:472 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:482 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:473 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:483 msgid "Username" msgstr "用户名" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:474 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:486 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:487 msgid "Password" msgstr "密码" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:476 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:477 msgid "Outproxy Authorization" msgstr "出口代理认证" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:493 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:494 msgid "Jump URL List" msgstr "跳转服务列表" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:499 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:513 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:500 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:548 msgid "Custom options" msgstr "自定义选项" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:503 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:517 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:699 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:504 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:552 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:702 msgid "Cancel" msgstr "取消" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:507 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:521 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:508 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:556 msgid "Delete" msgstr "删除" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:509 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:510 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:558 msgid "Save" msgstr "保存" @@ -554,124 +559,148 @@ msgstr "服务器隧道设置" msgid "New server settings" msgstr "新建服务器设置" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:215 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:179 +msgid "Use SSL?" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:222 msgid "Website name" msgstr "网站名称" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:219 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:226 msgid "(leave blank for outproxies)" msgstr "(出口代理这里请置空)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:224 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:231 msgid "Private key file" msgstr "私钥文件" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:246 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:253 msgid "Add to local addressbook" msgstr "添加至本地地址簿" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:253 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:260 msgid "Hostname Signature" msgstr "主机名签名" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:405 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:412 msgid "Encrypt Leaseset" msgstr "加密赁集" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:411 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:418 msgid "Encryption Key" msgstr "加密密钥" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:415 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:422 msgid "Generate New Key" msgstr "生成新密钥" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:417 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:424 msgid "Generate" msgstr "生成" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:419 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:511 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:426 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:546 msgid "(Tunnel must be stopped first)" msgstr "(必须先停止隧道)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:421 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:428 msgid "Restricted Access List" msgstr "限制访问列表" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:427 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:434 msgid "Whitelist" msgstr "白名单" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:431 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:438 msgid "Blacklist" msgstr "黑名单" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:435 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:442 msgid "Access List" msgstr "访问列表" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:439 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:446 msgid "Inbound connection limits (0=unlimited)" msgstr "入站连接限制(0=无限制)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:441 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:448 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:479 msgid "Per client" msgstr "按客户端" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:443 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:450 msgid "Per minute" msgstr "按分钟" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:447 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:454 msgid "Per hour" msgstr "按小时" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:451 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:458 msgid "Per day" msgstr "按天" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:455 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:462 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:489 msgid "Total" msgstr "总数" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:470 msgid "Max concurrent connections (0=unlimited)" msgstr "最大并发连接数(0=无限制)" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:477 +#, fuzzy +msgid "POST limits (0=unlimited)" +msgstr "入站连接限制(0=无限制)" + #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:481 +msgid "Per period" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:485 +#, fuzzy +msgid "Ban minutes" +msgstr "空闲时间(分钟)" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:495 +msgid "POST limit period (minutes)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:516 msgid "New Certificate type" msgstr "新建证书类型" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:483 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:518 msgid "None" msgstr "无" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:487 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:522 msgid "Hashcash (effort)" msgstr "Hashcash (强度)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:493 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:528 msgid "Hashcash Calc Time" msgstr "Hashcash 计算时间" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:495 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:530 msgid "Estimate" msgstr "估算" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:497 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:532 msgid "Hidden" msgstr "隐藏" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:501 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:536 msgid "Signed (signed by)" msgstr "签名(签名者)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:507 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:542 msgid "Modify Certificate" msgstr "修改证书" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:509 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:544 msgid "Modify" msgstr "修改" @@ -713,99 +742,99 @@ msgid "Points at" msgstr "指向" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:130 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:171 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:175 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:182 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:186 msgid "Preview" msgstr "预览" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:132 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:195 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:268 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:309 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:206 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:279 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:320 msgid "Status" msgstr "状态" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:181 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:192 msgid "Base32 Address" msgstr "Base32地址" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:189 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:200 msgid "No Preview" msgstr "无预览" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:202 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:316 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:327 msgid "Starting..." msgstr "正在启动..." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:223 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:323 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:337 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:351 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:234 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:334 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:362 msgid "Stop" msgstr "停止" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:227 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:355 msgid "Running" msgstr "运行中" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:230 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:358 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:241 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:369 msgid "Stopped" msgstr "已停止" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:237 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:365 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:248 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:376 msgid "Start" msgstr "启动" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:252 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:263 msgid "New server tunnel" msgstr "新建服务器隧道" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:254 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:412 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:265 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:423 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:223 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:265 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:295 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:301 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:573 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:576 msgid "Standard" msgstr "标准" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:256 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:414 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:267 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:425 msgid "Create" msgstr "创建" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:258 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:269 msgid "I2P Client Tunnels" msgstr "I2P客户端隧道" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:266 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:295 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:277 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:306 msgid "Interface" msgstr "网络接口" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:330 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:341 msgid "Standby" msgstr "等待" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:374 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:385 msgid "Outproxy" msgstr "出口代理" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:377 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:388 msgid "Destination" msgstr "目标" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:397 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:408 msgid "none" msgstr "无" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:410 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:421 msgid "New client tunnel" msgstr "新建客户隧道" @@ -814,32 +843,32 @@ msgid "I2P Tunnel Manager - Tunnel Creation Wizard" msgstr "I2P 隧道管理器 - 隧道创建向导" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:139 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:564 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:567 msgid "Server or client tunnel?" msgstr "服务器或客户端隧道?" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:145 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:568 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:571 msgid "Tunnel type" msgstr "隧道类型" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:151 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:598 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:601 msgid "Tunnel name and description" msgstr "隧道名称和描述" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:157 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:607 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:610 msgid "Tunnel destination" msgstr "隧道描述" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:163 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:623 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:626 msgid "Binding address and port" msgstr "隧道绑定的地址和端口" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:169 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:649 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:652 msgid "Tunnel auto-start" msgstr "隧道自动启用" @@ -1053,7 +1082,7 @@ msgid "" "address book." msgstr "即一个完整的 Base64编码的目标密钥或您地址簿中的I2P链接。" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:406 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:409 msgid "" "This is the IP that your service is running on, this is usually on the same " "machine so 127.0.0.1 is autofilled." @@ -1061,35 +1090,35 @@ msgstr "" "这是您的服务当前运行的 IP,通常服务跟I2P在同一电脑上,所以自动填写为 " "127.0.0.1 。" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:429 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:432 msgid "This is the port that the service is accepting connections on." msgstr "这是服务接收连接的端口。" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:450 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:453 msgid "This is the port that the client tunnel will be accessed from locally." msgstr "这是访问本地客户隧道用的端口。" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:452 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:455 msgid "This is also the client port for the HTTPBidir server tunnel." msgstr "这也是HTTPBidir服务隧道的客户端口。" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:471 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:474 msgid "" "How do you want this tunnel to be accessed? By just this machine, your " "entire subnet, or external internet?" msgstr "您希望谁可以访问此端口?仅本机,您的整个子网,还是公共外网?" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:473 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:476 msgid "You will most likely want to just allow 127.0.0.1" msgstr "通常用户只允许127.0.0.1" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:518 msgid "" "The I2P router can automatically start this tunnel for you when the router " "is started." msgstr "I2P 路由可以在启动时自动为您启动此隧道。" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:517 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:520 msgid "" "This can be useful for frequently-used tunnels (especially server tunnels), " "but for tunnels that are only used occassionally it would mean that the I2P " @@ -1098,49 +1127,49 @@ msgstr "" "这适用于经常使用的隧道(尤其是服务端隧道),但如果隧道仅偶尔使用,会不必要地占" "用I2P的资源。" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:543 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:546 msgid "The wizard has now collected enough information to create your tunnel." msgstr "向导已收集到最够的信息来完成隧道的创建。" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:545 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:548 msgid "" "Upon clicking the Save button below, the wizard will set up the tunnel, and " "take you back to the main I2PTunnel page." msgstr "点击下面的保存按钮,向导将完成隧道设置,带您返回 I2PTunnel 的主页面。" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:550 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:553 msgid "" "Because you chose to automatically start the tunnel when the router starts, " "you don't have to do anything further." msgstr "因为您选择了路由启动时自动启动隧道,您无需再做其他设置。" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:552 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:555 msgid "The router will start the tunnel once it has been set up." msgstr "路由将在设置好后自动启动隧道。" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:556 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:559 msgid "" "Because you chose not to automatically start the tunnel, you will have to " "manually start it." msgstr "由于您选择了不自动启用隧道,您需要手动启动它。" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:558 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:561 msgid "" "You can do this by clicking the Start button on the main page which " "corresponds to the new tunnel." msgstr "您只需在主页面中对应的新隧道上点击启动按钮。" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:562 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:565 msgid "Below is a summary of the options you chose:" msgstr "下面列出了您选择的选项。" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:660 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:663 msgid "" "Alongside these basic settings, there are a number of advanced options for " "tunnel configuration." msgstr "除了这些基本的设置,隧道配置还有多个高级选项可以设置。" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:662 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:665 msgid "" "The wizard will set reasonably sensible default values for these, but you " "can view and/or edit these by clicking on the tunnel's name in the main " @@ -1149,91 +1178,21 @@ msgstr "" "向导会设置合理的默认值,不过您仍可通过在I2PTunnel主页中点击隧道名称来查看/编" "辑它们。" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:704 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:707 msgid "Previous" msgstr "上一步" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:712 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:715 msgid "Save Tunnel" msgstr "保存隧道" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:718 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:721 msgid "Finish" msgstr "完成" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:724 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:727 msgid "Next" msgstr "下一步" -#~ msgid "This seems to be a bad destination:" -#~ msgstr "目标似乎无效:" - -#~ msgid "i2paddresshelper cannot help you with a destination like that!" -#~ msgstr "i2paddresshelper 对您输入的目标无能为力!" - -#~ msgid "" -#~ "To visit the destination in your host database, click here. To visit the conflicting addresshelper destination, " -#~ "click here." -#~ msgstr "" -#~ "域名冲突:要访问您本地【地址簿】中设置的目标主机(相当与IP),请点击这里。要访问【地址助手】返回的目标主机请点这里" -#~ "。" - -#~ msgid "Base 32" -#~ msgstr "Base32" - -#~ msgid "Continue to {0} without saving" -#~ msgstr "继续{0},而不保存" - -#~ msgid "Save {0} to router address book and continue to eepsite" -#~ msgstr "保存{0}至“路由器地址簿”并访问该eepsite。" - -#~ msgid "Save {0} to master address book and continue to eepsite" -#~ msgstr "保存{0}至“主地址簿”并访问该eepsite。" - -#~ msgid "Save {0} to private address book and continue to eepsite" -#~ msgstr "保存{0}至“私有地址簿”并访问该eepsite。" - -#~ msgid "HTTP Outproxy" -#~ msgstr "HTTP 出口代理" - -#~ msgid "" -#~ "Click a link below to look for an address helper by using a \"jump\" " -#~ "service:" -#~ msgstr "" -#~ "请点击下面的链接通过【跳转(Jump)】服务提供的【地址助手】链接跳转至域名对应" -#~ "的主机:" - -#~ msgid "{0} jump service" -#~ msgstr "{0} 跳转服务" - -#~ msgid "Added via address helper from {0}" -#~ msgstr "已通过地址助手从{0}处添加" - -#~ msgid "Added via address helper" -#~ msgstr "已通过地址助手添加" - -#~ msgid "Redirecting to {0}" -#~ msgstr "正在重定向至{0}" - -#~ msgid "Router Console" -#~ msgstr "路由控制台" - -#~ msgid "Addressbook" -#~ msgstr "地址簿" - -#~ msgid "Configuration" -#~ msgstr "配置" - -#~ msgid "Help" -#~ msgstr "帮助" - -#~ msgid "Saved {0} to the {1} addressbook, redirecting now." -#~ msgstr "目标{0}已保存至{1}地址簿中,正在重定向至此目标。" - -#~ msgid "Failed to save {0} to the {1} addressbook, redirecting now." -#~ msgstr "目标{0}在{1}地址簿中保存失败,,正在重定向至此目标。" - -#~ msgid "Click here if you are not redirected automatically." -#~ msgstr "如果未能自动重定向,请点击这里。" +#~ msgid "3 hop tunnel (very high anonymity, poor performance)" +#~ msgstr "隧道跳点x3(匿名性优,影响性能)" diff --git a/apps/routerconsole/java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java b/apps/routerconsole/java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java index 57a195238..36c305923 100644 --- a/apps/routerconsole/java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java +++ b/apps/routerconsole/java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java @@ -74,14 +74,14 @@ public class ConfigUIHelper extends HelperBase { * added to the top-level build.xml for the updater. */ private static final String langs[] = {"ar", "cs", "da", "de", "et", "el", "en", "es", "fi", - "fr", "hu", "it", "nb", "nl", "pl", "pt", "ro", "ru", + "fr", "hu", "it", "ja", "nb", "nl", "pl", "pt", "ro", "ru", "sv", "tr", "uk", "vi", "zh"}; private static final String flags[] = {"lang_ar", "cz", "dk", "de", "ee", "gr", "us", "es", "fi", - "fr", "hu", "it", "nl", "no", "pl", "pt", "ro", "ru", + "fr", "hu", "it", "jp", "nl", "no", "pl", "pt", "ro", "ru", "se", "tr", "ua", "vn", "cn"}; private static final String xlangs[] = {_x("Arabic"), _x("Czech"), _x("Danish"), _x("German"), _x("Estonian"), _x("Greek"), _x("English"), _x("Spanish"), _x("Finnish"), - _x("French"), _x("Hungarian"), _x("Italian"), _x("Dutch"), _x("Norwegian Bokmaal"), _x("Polish"), + _x("French"), _x("Hungarian"), _x("Italian"), _x("Japanese"), _x("Dutch"), _x("Norwegian Bokmaal"), _x("Polish"), _x("Portuguese"), _x("Romanian"), _x("Russian"), _x("Swedish"), _x("Turkish"), _x("Ukrainian"), _x("Vietnamese"), _x("Chinese")}; diff --git a/apps/routerconsole/jsp/console.jsp b/apps/routerconsole/jsp/console.jsp index 0f347b4c1..f4678ce69 100644 --- a/apps/routerconsole/jsp/console.jsp +++ b/apps/routerconsole/jsp/console.jsp @@ -42,9 +42,10 @@ Español Suomi Français - ελληνικά
- Magyar + ελληνικά + Magyar
Italiano + 日本語 Norwegian Bokmaal Nederlands Polski diff --git a/apps/routerconsole/jsp/home.jsp b/apps/routerconsole/jsp/home.jsp index af5fd4122..e4de0d5c5 100644 --- a/apps/routerconsole/jsp/home.jsp +++ b/apps/routerconsole/jsp/home.jsp @@ -69,9 +69,10 @@ Español Suomi Français - ελληνικά
- Magyar + ελληνικά + Magyar
Italiano + 日本語 Norwegian Bokmaal Nederlands Polski diff --git a/apps/routerconsole/locale-countries/messages_it.po b/apps/routerconsole/locale-countries/messages_it.po index b15810ee5..c3a2f61bb 100644 --- a/apps/routerconsole/locale-countries/messages_it.po +++ b/apps/routerconsole/locale-countries/messages_it.po @@ -4,20 +4,21 @@ # To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers # # Translators: -# , 2012. -# , 2012. -# , 2012. -# , 2011. -# , 2011. -# , 2011. -# Tony Goodyear , 2012. +# BadCluster , 2012 +# Leelium , 2012 +# , 2012 +# fletcherlynd , 2013 +# ironbishop , 2011 +# mkkid , 2011 +# danimoth , 2011 +# Tony Goodyear , 2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-10-14 13:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-18 22:14+0000\n" -"Last-Translator: Tony Goodyear \n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-19 22:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-02 23:22+0000\n" +"Last-Translator: fletcherlynd \n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/" "it/)\n" "Language: it\n" @@ -189,7 +190,7 @@ msgid "Cape Verde" msgstr "Capo Verde" msgid "Curaçao" -msgstr "" +msgstr "Curaçao" msgid "Christmas Island" msgstr "Island Christmas " @@ -769,4 +770,3 @@ msgstr "Zambia" msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabwe" - diff --git a/apps/routerconsole/locale-countries/messages_ja.po b/apps/routerconsole/locale-countries/messages_ja.po new file mode 100644 index 000000000..ced5f7d6b --- /dev/null +++ b/apps/routerconsole/locale-countries/messages_ja.po @@ -0,0 +1,765 @@ +# I2P +# Copyright (C) 2009 The I2P Project +# This file is distributed under the same license as the routerconsole package. +# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers +# +# Translators: +# plazmism , 2013 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: I2P\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-19 22:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-17 04:10+0000\n" +"Last-Translator: plazmism \n" +"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/" +"ja/)\n" +"Language: ja\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +msgid "Anonymous Proxy" +msgstr "匿名プロキシ" + +msgid "Satellite Provider" +msgstr "衛星プロバイダー" + +msgid "Andorra" +msgstr "アンドラ" + +msgid "United Arab Emirates" +msgstr "アラブ首長国連邦" + +msgid "Afghanistan" +msgstr "アフガニスタン" + +msgid "Antigua and Barbuda" +msgstr "アンチグアバーブーダ" + +msgid "Anguilla" +msgstr "アングィラ" + +msgid "Albania" +msgstr "アルバニア" + +msgid "Armenia" +msgstr "アルメニア" + +msgid "Netherlands Antilles" +msgstr "オランダ領アンティル諸島" + +msgid "Angola" +msgstr "アンゴラ" + +msgid "Antarctica" +msgstr "南極" + +msgid "Argentina" +msgstr "アルゼンチン" + +msgid "American Samoa" +msgstr "米国領サモア" + +msgid "Austria" +msgstr "オーストリア" + +msgid "Australia" +msgstr "オーストラリア" + +msgid "Aruba" +msgstr "" + +msgid "Åland Islands" +msgstr "" + +msgid "Azerbaijan" +msgstr "" + +msgid "Bosnia and Herzegovina" +msgstr "" + +msgid "Barbados" +msgstr "" + +msgid "Bangladesh" +msgstr "" + +msgid "Belgium" +msgstr "" + +msgid "Burkina Faso" +msgstr "" + +msgid "Bulgaria" +msgstr "" + +msgid "Bahrain" +msgstr "" + +msgid "Burundi" +msgstr "" + +msgid "Benin" +msgstr "" + +msgid "Bermuda" +msgstr "" + +msgid "Brunei Darussalam" +msgstr "" + +msgid "Bolivia" +msgstr "" + +msgid "Brazil" +msgstr "" + +msgid "Bahamas" +msgstr "" + +msgid "Bhutan" +msgstr "" + +msgid "Bouvet Island" +msgstr "" + +msgid "Botswana" +msgstr "" + +msgid "Belarus" +msgstr "" + +msgid "Belize" +msgstr "" + +msgid "Canada" +msgstr "" + +msgid "Cocos (Keeling) Islands" +msgstr "" + +msgid "The Democratic Republic of the Congo" +msgstr "" + +msgid "Central African Republic" +msgstr "" + +msgid "Congo" +msgstr "" + +msgid "Switzerland" +msgstr "" + +msgid "Cote D'Ivoire" +msgstr "" + +msgid "Cook Islands" +msgstr "" + +msgid "Chile" +msgstr "" + +msgid "Cameroon" +msgstr "" + +msgid "China" +msgstr "" + +msgid "Colombia" +msgstr "" + +msgid "Costa Rica" +msgstr "" + +msgid "Serbia and Montenegro" +msgstr "" + +msgid "Cuba" +msgstr "" + +msgid "Cape Verde" +msgstr "" + +msgid "Curaçao" +msgstr "" + +msgid "Christmas Island" +msgstr "" + +msgid "Cyprus" +msgstr "" + +msgid "Czech Republic" +msgstr "" + +msgid "Germany" +msgstr "" + +msgid "Djibouti" +msgstr "" + +msgid "Denmark" +msgstr "" + +msgid "Dominica" +msgstr "" + +msgid "Dominican Republic" +msgstr "" + +msgid "Algeria" +msgstr "" + +msgid "Ecuador" +msgstr "" + +msgid "Estonia" +msgstr "" + +msgid "Egypt" +msgstr "" + +msgid "Western Sahara" +msgstr "" + +msgid "Eritrea" +msgstr "" + +msgid "Spain" +msgstr "" + +msgid "Ethiopia" +msgstr "" + +msgid "European Union" +msgstr "" + +msgid "Finland" +msgstr "" + +msgid "Fiji" +msgstr "" + +msgid "Falkland Islands (Malvinas)" +msgstr "" + +msgid "Federated States of Micronesia" +msgstr "" + +msgid "Faroe Islands" +msgstr "" + +msgid "France" +msgstr "" + +msgid "Gabon" +msgstr "" + +msgid "United Kingdom" +msgstr "" + +msgid "Grenada" +msgstr "" + +msgid "Georgia" +msgstr "" + +msgid "French Guiana" +msgstr "" + +msgid "Guernsey" +msgstr "" + +msgid "Ghana" +msgstr "" + +msgid "Gibraltar" +msgstr "" + +msgid "Greenland" +msgstr "" + +msgid "Gambia" +msgstr "" + +msgid "Guinea" +msgstr "" + +msgid "Guadeloupe" +msgstr "" + +msgid "Equatorial Guinea" +msgstr "" + +msgid "Greece" +msgstr "" + +msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" +msgstr "" + +msgid "Guatemala" +msgstr "" + +msgid "Guam" +msgstr "" + +msgid "Guinea-Bissau" +msgstr "" + +msgid "Guyana" +msgstr "" + +msgid "Hong Kong" +msgstr "" + +msgid "Honduras" +msgstr "" + +msgid "Croatia" +msgstr "" + +msgid "Haiti" +msgstr "" + +msgid "Hungary" +msgstr "" + +msgid "Indonesia" +msgstr "" + +msgid "Ireland" +msgstr "" + +msgid "Israel" +msgstr "" + +msgid "Isle of Man" +msgstr "" + +msgid "India" +msgstr "" + +msgid "British Indian Ocean Territory" +msgstr "" + +msgid "Iraq" +msgstr "" + +msgid "Islamic Republic of Iran" +msgstr "" + +msgid "Iceland" +msgstr "" + +msgid "Italy" +msgstr "" + +msgid "Jersey" +msgstr "" + +msgid "Jamaica" +msgstr "" + +msgid "Jordan" +msgstr "" + +msgid "Japan" +msgstr "" + +msgid "Kenya" +msgstr "" + +msgid "Kyrgyzstan" +msgstr "" + +msgid "Cambodia" +msgstr "" + +msgid "Kiribati" +msgstr "" + +msgid "Comoros" +msgstr "" + +msgid "Saint Kitts and Nevis" +msgstr "" + +msgid "The Democratic People's Republic of Korea" +msgstr "" + +msgid "Republic of Korea" +msgstr "" + +msgid "Kuwait" +msgstr "" + +msgid "Cayman Islands" +msgstr "" + +msgid "Kazakhstan" +msgstr "" + +msgid "Lao People's Democratic Republic" +msgstr "" + +msgid "Lebanon" +msgstr "" + +msgid "Saint Lucia" +msgstr "" + +msgid "Liechtenstein" +msgstr "" + +msgid "Sri Lanka" +msgstr "" + +msgid "Liberia" +msgstr "" + +msgid "Lesotho" +msgstr "" + +msgid "Lithuania" +msgstr "" + +msgid "Luxembourg" +msgstr "" + +msgid "Latvia" +msgstr "" + +msgid "Libyan Arab Jamahiriya" +msgstr "" + +msgid "Morocco" +msgstr "" + +msgid "Monaco" +msgstr "" + +msgid "Republic of Moldova" +msgstr "" + +msgid "Montenegro" +msgstr "" + +msgid "Saint Martin" +msgstr "" + +msgid "Madagascar" +msgstr "" + +msgid "Marshall Islands" +msgstr "" + +msgid "The Former Yugoslav Republic of Macedonia" +msgstr "" + +msgid "Mali" +msgstr "" + +msgid "Myanmar" +msgstr "" + +msgid "Mongolia" +msgstr "" + +msgid "Macao" +msgstr "" + +msgid "Northern Mariana Islands" +msgstr "" + +msgid "Martinique" +msgstr "" + +msgid "Mauritania" +msgstr "" + +msgid "Montserrat" +msgstr "" + +msgid "Malta" +msgstr "" + +msgid "Mauritius" +msgstr "" + +msgid "Maldives" +msgstr "" + +msgid "Malawi" +msgstr "" + +msgid "Mexico" +msgstr "" + +msgid "Malaysia" +msgstr "" + +msgid "Mozambique" +msgstr "" + +msgid "Namibia" +msgstr "" + +msgid "New Caledonia" +msgstr "" + +msgid "Niger" +msgstr "" + +msgid "Norfolk Island" +msgstr "" + +msgid "Nigeria" +msgstr "" + +msgid "Nicaragua" +msgstr "" + +msgid "Netherlands" +msgstr "" + +msgid "Norway" +msgstr "" + +msgid "Nepal" +msgstr "" + +msgid "Nauru" +msgstr "" + +msgid "Niue" +msgstr "" + +msgid "New Zealand" +msgstr "" + +msgid "Oman" +msgstr "" + +msgid "Panama" +msgstr "" + +msgid "Peru" +msgstr "" + +msgid "French Polynesia" +msgstr "" + +msgid "Papua New Guinea" +msgstr "" + +msgid "Philippines" +msgstr "" + +msgid "Pakistan" +msgstr "" + +msgid "Poland" +msgstr "" + +msgid "Saint Pierre and Miquelon" +msgstr "" + +msgid "Pitcairn Islands" +msgstr "" + +msgid "Puerto Rico" +msgstr "" + +msgid "Palestinian Territory" +msgstr "" + +msgid "Portugal" +msgstr "" + +msgid "Palau" +msgstr "" + +msgid "Paraguay" +msgstr "" + +msgid "Qatar" +msgstr "" + +msgid "Réunion" +msgstr "" + +msgid "Romania" +msgstr "" + +msgid "Serbia" +msgstr "" + +msgid "Russian Federation" +msgstr "" + +msgid "Rwanda" +msgstr "" + +msgid "Saudi Arabia" +msgstr "" + +msgid "Solomon Islands" +msgstr "" + +msgid "Seychelles" +msgstr "" + +msgid "Sudan" +msgstr "" + +msgid "Sweden" +msgstr "" + +msgid "Singapore" +msgstr "" + +msgid "Saint Helena" +msgstr "" + +msgid "Slovenia" +msgstr "" + +msgid "Svalbard and Jan Mayen" +msgstr "" + +msgid "Slovakia" +msgstr "" + +msgid "Sierra Leone" +msgstr "" + +msgid "San Marino" +msgstr "" + +msgid "Senegal" +msgstr "" + +msgid "Somalia" +msgstr "" + +msgid "Suriname" +msgstr "" + +msgid "Sao Tome and Principe" +msgstr "" + +msgid "El Salvador" +msgstr "" + +msgid "Syrian Arab Republic" +msgstr "" + +msgid "Swaziland" +msgstr "" + +msgid "Turks and Caicos Islands" +msgstr "" + +msgid "Chad" +msgstr "" + +msgid "French Southern Territories" +msgstr "" + +msgid "Togo" +msgstr "" + +msgid "Thailand" +msgstr "" + +msgid "Tajikistan" +msgstr "" + +msgid "Tokelau" +msgstr "" + +msgid "Timor-Leste" +msgstr "" + +msgid "Turkmenistan" +msgstr "" + +msgid "Tunisia" +msgstr "" + +msgid "Tonga" +msgstr "" + +msgid "Turkey" +msgstr "" + +msgid "Trinidad and Tobago" +msgstr "" + +msgid "Tuvalu" +msgstr "" + +msgid "Taiwan" +msgstr "" + +msgid "United Republic of Tanzania" +msgstr "" + +msgid "Ukraine" +msgstr "" + +msgid "Uganda" +msgstr "" + +msgid "United States Minor Outlying Islands" +msgstr "" + +msgid "United States" +msgstr "" + +msgid "Uruguay" +msgstr "" + +msgid "Uzbekistan" +msgstr "" + +msgid "Holy See (Vatican City State)" +msgstr "" + +msgid "Saint Vincent and the Grenadines" +msgstr "" + +msgid "Venezuela" +msgstr "" + +msgid "Virgin Islands" +msgstr "" + +msgid "Viet Nam" +msgstr "" + +msgid "Vanuatu" +msgstr "" + +msgid "Wallis and Futuna" +msgstr "" + +msgid "Samoa" +msgstr "" + +msgid "Yemen" +msgstr "" + +msgid "Mayotte" +msgstr "" + +msgid "South Africa" +msgstr "" + +msgid "Zambia" +msgstr "" + +msgid "Zimbabwe" +msgstr "" diff --git a/apps/routerconsole/locale-countries/messages_pl.po b/apps/routerconsole/locale-countries/messages_pl.po index a04091ca6..9aac112e1 100644 --- a/apps/routerconsole/locale-countries/messages_pl.po +++ b/apps/routerconsole/locale-countries/messages_pl.po @@ -4,17 +4,18 @@ # To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers # # Translators: -# , 2011, 2012. -# , 2011, 2012. -# , 2012. -# PolishAnon , 2011. +# PolishAnon , 2011-2012 +# Warton , 2011-2012 +# polacco , 2012 +# PolishAnon , 2011 +# Tracerneo , 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-10-14 13:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-22 16:39+0000\n" -"Last-Translator: polacco \n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-19 23:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-23 21:02+0000\n" +"Last-Translator: Tracerneo \n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/" "pl/)\n" "Language: pl\n" @@ -187,7 +188,7 @@ msgid "Cape Verde" msgstr "Wyspy Zielonego Przylądka" msgid "Curaçao" -msgstr "" +msgstr "Curaçao" msgid "Christmas Island" msgstr "Wyspa Bożego Narodzenia" @@ -274,7 +275,7 @@ msgid "French Guiana" msgstr "Gujana Francuska" msgid "Guernsey" -msgstr "" +msgstr "Guernsey" msgid "Ghana" msgstr "Ghana" @@ -451,7 +452,7 @@ msgid "Montenegro" msgstr "Czarnogóra" msgid "Saint Martin" -msgstr "" +msgstr "Saint-Martin" msgid "Madagascar" msgstr "Madagaskar" @@ -767,4 +768,3 @@ msgstr "Zambia" msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabwe" - diff --git a/apps/routerconsole/locale-countries/messages_ro.po b/apps/routerconsole/locale-countries/messages_ro.po index c4531149b..8856de04b 100644 --- a/apps/routerconsole/locale-countries/messages_ro.po +++ b/apps/routerconsole/locale-countries/messages_ro.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-10-14 13:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-30 00:27+0000\n" -"Last-Translator: CimpianAlin \n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-19 23:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-06 09:54+0000\n" +"Last-Translator: polearnik \n" "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/" "ro/)\n" "Language: ro\n" @@ -22,10 +22,10 @@ msgstr "" "2:1));\n" msgid "Anonymous Proxy" -msgstr "" +msgstr "Proxy anonim" msgid "Satellite Provider" -msgstr "" +msgstr "Provider satelit" msgid "Andorra" msgstr "Andorra" @@ -73,7 +73,7 @@ msgid "Aruba" msgstr "Aruba" msgid "Åland Islands" -msgstr "" +msgstr "Insulele Åland" msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbaijan" @@ -139,7 +139,7 @@ msgid "Canada" msgstr "Canada" msgid "Cocos (Keeling) Islands" -msgstr "" +msgstr "Insulele Cocos (Keeling)" msgid "The Democratic Republic of the Congo" msgstr "Republica Democrată Congo" @@ -175,7 +175,7 @@ msgid "Costa Rica" msgstr "Costa Rica" msgid "Serbia and Montenegro" -msgstr "" +msgstr "Serbia și Muntenegru" msgid "Cuba" msgstr "Cuba" @@ -184,10 +184,10 @@ msgid "Cape Verde" msgstr "Capul Verde" msgid "Curaçao" -msgstr "" +msgstr "Curaçao" msgid "Christmas Island" -msgstr "" +msgstr "Insula Christmas" msgid "Cyprus" msgstr "Cipru" @@ -223,7 +223,7 @@ msgid "Egypt" msgstr "Egipt" msgid "Western Sahara" -msgstr "" +msgstr "Sahara Occidentală" msgid "Eritrea" msgstr "Eritreea" @@ -235,7 +235,7 @@ msgid "Ethiopia" msgstr "Etiopia" msgid "European Union" -msgstr "" +msgstr "Uniunea Europeană" msgid "Finland" msgstr "Finlanda" @@ -271,7 +271,7 @@ msgid "French Guiana" msgstr "Guyana Franceză" msgid "Guernsey" -msgstr "" +msgstr "Guernsey" msgid "Ghana" msgstr "Ghana" @@ -337,7 +337,7 @@ msgid "Israel" msgstr "Izrael" msgid "Isle of Man" -msgstr "" +msgstr "Insula Man" msgid "India" msgstr "India" @@ -358,7 +358,7 @@ msgid "Italy" msgstr "Italia" msgid "Jersey" -msgstr "" +msgstr "Jersey" msgid "Jamaica" msgstr "Jamaica" @@ -388,7 +388,7 @@ msgid "Saint Kitts and Nevis" msgstr "Sfântul Kitts și Nevis" msgid "The Democratic People's Republic of Korea" -msgstr "" +msgstr "Republica Populară Democrată Coreea" msgid "Republic of Korea" msgstr "Republica Coreea" @@ -445,10 +445,10 @@ msgid "Republic of Moldova" msgstr "Republica Moldova" msgid "Montenegro" -msgstr "" +msgstr "Muntenegru" msgid "Saint Martin" -msgstr "" +msgstr "Sfântul Martin" msgid "Madagascar" msgstr "Madagascar" @@ -568,7 +568,7 @@ msgid "Saint Pierre and Miquelon" msgstr "Saint Pierre și Miquelon" msgid "Pitcairn Islands" -msgstr "" +msgstr "Insulele Pitcairn" msgid "Puerto Rico" msgstr "Puerto Rico" @@ -589,7 +589,7 @@ msgid "Qatar" msgstr "Qatar" msgid "Réunion" -msgstr "" +msgstr "Réunion" msgid "Romania" msgstr "România" @@ -622,13 +622,13 @@ msgid "Singapore" msgstr "Singapore" msgid "Saint Helena" -msgstr "" +msgstr "Sfînta Elena" msgid "Slovenia" msgstr "Slovenia" msgid "Svalbard and Jan Mayen" -msgstr "" +msgstr "Svalbard și Jan Mayen" msgid "Slovakia" msgstr "Slovacia" @@ -764,4 +764,3 @@ msgstr "Zambia" msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabwe" - diff --git a/apps/routerconsole/locale-news/messages_it.po b/apps/routerconsole/locale-news/messages_it.po new file mode 100644 index 000000000..e2e22e13e --- /dev/null +++ b/apps/routerconsole/locale-news/messages_it.po @@ -0,0 +1,77 @@ +# I2P +# Copyright (C) 2009 The I2P Project +# This file is distributed under the same license as the routerconsole package. +# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers +# +# Translators: +# fletcherlynd , 2013 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: I2P\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-19 22:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-02 22:29+0000\n" +"Last-Translator: fletcherlynd \n" +"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/" +"it/)\n" +"Language: it\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +msgid "Congratulations on getting I2P installed!" +msgstr "Congratulazioni per aver installato I2P!" + +msgid "Welcome to I2P!" +msgstr "Benvenuto su I2P!" + +#, java-format +msgid "Please {0}have patience{1} as I2P boots up and finds peers." +msgstr "Abbi un po'' di {0}pazienza{1} mentre I2P si avvia e trova dei peer." + +#, java-format +msgid "" +"While you are waiting, please {0}adjust your bandwidth settings{1} on the {2}" +"configuration page{3}." +msgstr "" +"Mentre attendi, {0}regola le tue impostazioni per la larghezza di banda{1} " +"nella {2}pagina di configurazione{3}." + +msgid "Also you can setup your browser to use the I2P proxy to reach eepsites." +msgstr "" +"Inoltre, puoi impostare il tuo browser per usare il proxy I2P per " +"raggiungere gli eepsite." + +msgid "" +"Just enter 127.0.0.1 (or localhost) port 4444 as a http proxy into your " +"browser settings." +msgstr "" +"Ti basta inserire 127.0.0.1 (o localhost) porta 4444 come proxy http nelle " +"impostazioni del browser." + +msgid "Do not use SOCKS for this." +msgstr "Non usare SOCKS per questo." + +#, java-format +msgid "" +"More information can be found on the {0}I2P browser proxy setup page{1}." +msgstr "" +"Per ulteriori informazioni consulta la {0}pagina di impostazione del proxy " +"del browser I2P{1}." + +#, java-format +msgid "" +"Once you have a \"shared clients\" destination listed on the left, please {0}" +"check out{1} our {2}FAQ{3}." +msgstr "" +"Dopo aver come destinazione dei \"client condivisi\" elencati sulla " +"sinistra, {0}controlla{1} la nostra {2}FAQ{3}." + +#, java-format +msgid "" +"Point your IRC client to {0}localhost:6668{1} and say hi to us on {2}#i2p-" +"help{3} or {4}#i2p{5}." +msgstr "" +"Punta il tuo client IRC su {0}localhost:6668{1} e vieni a salutarci nel " +"canale {2}#i2p-help{3} o {4}#i2p{5}." diff --git a/apps/routerconsole/locale-news/messages_pl.po b/apps/routerconsole/locale-news/messages_pl.po new file mode 100644 index 000000000..ce7a30668 --- /dev/null +++ b/apps/routerconsole/locale-news/messages_pl.po @@ -0,0 +1,78 @@ +# I2P +# Copyright (C) 2009 The I2P Project +# This file is distributed under the same license as the routerconsole package. +# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers +# +# Translators: +# Tracerneo , 2013 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: I2P\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-19 23:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-23 20:53+0000\n" +"Last-Translator: Tracerneo \n" +"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/" +"pl/)\n" +"Language: pl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +msgid "Congratulations on getting I2P installed!" +msgstr "Gratulacje pomyślnego zainstalowania I2P!" + +msgid "Welcome to I2P!" +msgstr "Witaj w I2P!" + +#, java-format +msgid "Please {0}have patience{1} as I2P boots up and finds peers." +msgstr "Proszę {0}cierpliwie czekać{1}, I2P startuje i szuka peerów." + +#, java-format +msgid "" +"While you are waiting, please {0}adjust your bandwidth settings{1} on the {2}" +"configuration page{3}." +msgstr "" +"W czasie gdy czekasz, proszę {0}dostosuj swoje ustawienia przepustowości{1} " +"na {2}stronie konfiguracji{3}." + +msgid "Also you can setup your browser to use the I2P proxy to reach eepsites." +msgstr "" +"Możesz skonfigurować swoją przeglądarkę, by używała proxy I2P do połączeń z " +"eepsites." + +msgid "" +"Just enter 127.0.0.1 (or localhost) port 4444 as a http proxy into your " +"browser settings." +msgstr "" +"Po prostu wpisz 127.0.0.1 (lub localhost) port 4444 jako proxy http w " +"ustawieniach swojej przeglądarki." + +msgid "Do not use SOCKS for this." +msgstr "Nie używaj w tym celu SOCKS." + +#, java-format +msgid "" +"More information can be found on the {0}I2P browser proxy setup page{1}." +msgstr "" +"Więcej informacji można znaleźć na {0}stronie ustawień proxy przeglądarki " +"I2P{1}." + +#, java-format +msgid "" +"Once you have a \"shared clients\" destination listed on the left, please {0}" +"check out{1} our {2}FAQ{3}." +msgstr "" +"Gdy na liście po lewej pojawi się cel \"shared clients\", proszę {0}" +"sprawdź{1} nasze {2}FAQ{3}." + +#, java-format +msgid "" +"Point your IRC client to {0}localhost:6668{1} and say hi to us on {2}#i2p-" +"help{3} or {4}#i2p{5}." +msgstr "" +"Połącz swój klient IRC z {0}localhost:6668{1} i przywitaj się z nami na {2}" +"#i2p-help{3} lub {4}#i2p{5}." diff --git a/apps/routerconsole/locale-news/messages_ro.po b/apps/routerconsole/locale-news/messages_ro.po new file mode 100644 index 000000000..c2b5cd82f --- /dev/null +++ b/apps/routerconsole/locale-news/messages_ro.po @@ -0,0 +1,78 @@ +# I2P +# Copyright (C) 2009 The I2P Project +# This file is distributed under the same license as the routerconsole package. +# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers +# +# Translators: +# polearnik , 2013 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: I2P\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-19 23:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-11 12:45+0000\n" +"Last-Translator: polearnik \n" +"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/" +"ro/)\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?" +"2:1));\n" + +msgid "Congratulations on getting I2P installed!" +msgstr "Felicitari pentru obtinerea I2P instalat" + +msgid "Welcome to I2P!" +msgstr "Bine ati venit la I2P !" + +#, java-format +msgid "Please {0}have patience{1} as I2P boots up and finds peers." +msgstr "Asteptati {0}have patience{1} I2P se incarca si cauta colegi" + +#, java-format +msgid "" +"While you are waiting, please {0}adjust your bandwidth settings{1} on the {2}" +"configuration page{3}." +msgstr "" +"În timp ce sunteti în așteptare , vă rugăm {0} sa reglati setările de lățime " +"de bandă {1} de pe {2} pagina de configurare {3} ." + +msgid "Also you can setup your browser to use the I2P proxy to reach eepsites." +msgstr "" +"De asemenea, puteți seta browser-ul dvs. să utilizeze proxy I2P pentru a " +"avea acces la eepsites ." + +msgid "" +"Just enter 127.0.0.1 (or localhost) port 4444 as a http proxy into your " +"browser settings." +msgstr "" +"Introduceți 127.0.0.1 ( sau localhost ), portul 4444 în setările proxy HTTP " +"browser-ului dumneavoastră ." + +msgid "Do not use SOCKS for this." +msgstr "Nu folosiți SOCKS pentru aceasta ." + +#, java-format +msgid "" +"More information can be found on the {0}I2P browser proxy setup page{1}." +msgstr "" +"Mai multe informații poate fi găsite pe {0} I2P pagina de configurare " +"setarilor proxy din browser {1} ." + +#, java-format +msgid "" +"Once you have a \"shared clients\" destination listed on the left, please {0}" +"check out{1} our {2}FAQ{3}." +msgstr "" +"Odată ce aveți destinație \"clientii comuni\", listată in stânga paginii, " +"vă rugăm {0} sa verificați {1} nostru {2} FAQ {3}." + +#, java-format +msgid "" +"Point your IRC client to {0}localhost:6668{1} and say hi to us on {2}#i2p-" +"help{3} or {4}#i2p{5}." +msgstr "" +"Setati clientul IRC la {0} localhost: 6668 {1} și salutati pe noi pe {2} # " +"I2P-ajutor {3} sau {4} # I2P {5}." diff --git a/apps/routerconsole/locale-news/messages_zh.po b/apps/routerconsole/locale-news/messages_zh.po new file mode 100644 index 000000000..42bca9511 --- /dev/null +++ b/apps/routerconsole/locale-news/messages_zh.po @@ -0,0 +1,68 @@ +# I2P +# Copyright (C) 2009 The I2P Project +# This file is distributed under the same license as the routerconsole package. +# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers +# +# Translators: +# walking , 2013 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: I2P\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-19 23:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-17 02:13+0000\n" +"Last-Translator: xtoaster \n" +"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/" +"language/zh_CN/)\n" +"Language: zh_CN\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +msgid "Congratulations on getting I2P installed!" +msgstr "恭喜您I2P安装成功!" + +msgid "Welcome to I2P!" +msgstr "欢迎来到I2P!" + +#, java-format +msgid "Please {0}have patience{1} as I2P boots up and finds peers." +msgstr "I2P启动和搜索节点时,请{0}保持耐心{1}。" + +#, java-format +msgid "" +"While you are waiting, please {0}adjust your bandwidth settings{1} on the {2}" +"configuration page{3}." +msgstr "等待的过程中,请到{2}配置页面{3}{0}调整您的带宽设置{1}。" + +msgid "Also you can setup your browser to use the I2P proxy to reach eepsites." +msgstr "同时您也可以设置您的浏览器使用 I2P 代理访问 I2P 内网站点。" + +msgid "" +"Just enter 127.0.0.1 (or localhost) port 4444 as a http proxy into your " +"browser settings." +msgstr "只需将主机 127.0.0.1 (或 localhost) 端口 4444 设置为浏览器代理即可。" + +msgid "Do not use SOCKS for this." +msgstr "请不要作为SOCKS代理使用。" + +#, java-format +msgid "" +"More information can be found on the {0}I2P browser proxy setup page{1}." +msgstr "详情请参见{0}I2P 浏览器代理设置页面{1}。" + +#, java-format +msgid "" +"Once you have a \"shared clients\" destination listed on the left, please {0}" +"check out{1} our {2}FAQ{3}." +msgstr "" +"当页面左侧出现 \"共享客户端\" 目标后,请{0}看看{1}我们的{2}常见问题集FAQ{3}。" + +#, java-format +msgid "" +"Point your IRC client to {0}localhost:6668{1} and say hi to us on {2}#i2p-" +"help{3} or {4}#i2p{5}." +msgstr "" +"用您的IRC客户端打开{0}localhost:6668{1},欢迎到{2}#i2p-help{3}或{4}#i2p{5}房" +"间向大家问好。" diff --git a/apps/routerconsole/locale/messages_ar.po b/apps/routerconsole/locale/messages_ar.po index daae85d1e..9b2e18dff 100644 --- a/apps/routerconsole/locale/messages_ar.po +++ b/apps/routerconsole/locale/messages_ar.po @@ -2,23 +2,27 @@ # Copyright (C) 2009 The I2P Project # This file is distributed under the same license as the routerconsole package. # To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers -# foo , 2009. -# Ahmed Mansour , 2011. -# hamada , 2011. +# +# Translators: +# Ahmed Mansour , 2011 +# ducki2p , 2011 +# foo , 2009 +# hamada , 2011 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: I2P routerconsole\n" +"Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-03 18:27+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-04 14:02-0000\n" -"Last-Translator: hamada \n" -"Language-Team: hamada@mail.i2p\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-19 22:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-19 15:51+0000\n" +"Last-Translator: kytv \n" +"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/" +"ar/)\n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" -"X-Generator: Virtaal 0.6.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " +"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" #. NOTE TO TRANSLATORS: Feel free to translate all these as you see fit, there are several options... #. spaces or not, '.' or not, plural or not. Try not to make it too long, it is used in @@ -28,7 +32,7 @@ msgstr "" #. {0,number,####} prevents 1234 from being output as 1,234 in the English locale. #. If you want the digit separator in your locale, translate as {0}. #. alternates: msec, msecs -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1141 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1482 #, java-format msgid "1 ms" msgid_plural "{0,number,####} ms" @@ -40,19 +44,21 @@ msgstr[4] "" msgstr[5] "" #. seconds -#. Note to translators: quantity will always be greater than one. #. alternates: secs, sec. 'seconds' is probably too long. -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1146 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1486 #, java-format msgid "1 sec" msgid_plural "{0} sec" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" +msgstr[5] "" #. minutes -#. Note to translators: quantity will always be greater than one. #. alternates: mins, min. 'minutes' is probably too long. -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1151 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1490 #, java-format msgid "1 min" msgid_plural "{0} min" @@ -64,9 +70,8 @@ msgstr[4] "" msgstr[5] "" #. hours -#. Note to translators: quantity will always be greater than one. #. alternates: hrs, hr., hrs. -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1156 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1494 #, java-format msgid "1 hour" msgid_plural "{0} hours" @@ -77,14 +82,13 @@ msgstr[3] "" msgstr[4] "" msgstr[5] "" -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1158 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:313 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1496 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:346 msgid "n/a" msgstr "" #. days -#. Note to translators: quantity will always be greater than one. -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1162 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1499 #, java-format msgid "1 day" msgid_plural "{0} days" @@ -95,80 +99,109 @@ msgstr[3] "" msgstr[4] "" msgstr[5] "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:122 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:145 #, java-format msgid "Banned by router hash: {0}" msgstr "ممنوع من طرف الموجه: {0}" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:124 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:147 msgid "Banned by router hash" msgstr "ممنوع من طرف الموجه" #. Temporary reason, until the job finishes -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:669 -msgid "IP banned" -msgstr "IP ممنوع" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:739 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:713 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:786 #, java-format msgid "IP banned by blocklist.txt entry {0}" msgstr " {0} عنوان ممنوع" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:92 -msgid "Rejecting tunnels: Shutting down" -msgstr "جاري التوقيف" +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:825 +msgid "IPs Banned Until Restart" +msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:141 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:862 +msgid "IPs Permanently Banned" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:864 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:70 +msgid "From" +msgstr "من" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:866 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 +msgid "To" +msgstr "إلى" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:902 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/BanlistRenderer.java:47 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:653 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:455 +msgid "none" +msgstr "ﻻشيئ" + +#. NPE, too early +#. if (_context.router().getRouterInfo().getBandwidthTier().equals("K")) +#. setTunnelStatus("Not expecting tunnel requests: Advertised bandwidth too low"); +#. else +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:75 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:120 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:497 +msgid "Rejecting tunnels: Starting up" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:159 msgid "Rejecting tunnels: High message delay" msgstr "توقيف الأنفاق" #. hard to do {0} from here #. setTunnelStatus("Rejecting " + (100 - (int) probAccept*100) + "% of tunnels: High number of requests"); -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:177 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:196 msgid "Rejecting most tunnels: High number of requests" msgstr "توقيف غالبية الأنفاق : " -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:233 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:247 msgid "Rejecting tunnels: Limit reached" msgstr "رفض الانفاق: وصل الى الحد" #. .067KBps #. * also limited to 90% - see below #. always leave at least 4KBps free when allowing -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:301 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:310 msgid "Rejecting tunnels: Bandwidth limit" msgstr "رفض الانفاق: وصل حد سرعة الاتصال" #. hard to do {0} from here #. setTunnelStatus("Rejecting " + ((int)(100.0*probReject)) + "% of tunnels: Bandwidth limit"); -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:371 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:380 msgid "Rejecting most tunnels: Bandwidth limit" msgstr "رفض غالبية الانفاق: وصل حد سرعة الاتصال" #. hard to do {0} from here #. setTunnelStatus("Accepting " + (100-(int)(100.0*probReject)) + "% of tunnels"); -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:375 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:384 msgid "Accepting most tunnels" msgstr "قبول غالبية الأنفاق" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:377 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:386 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:513 msgid "Accepting tunnels" msgstr "قبول الأنفاق" -#. NPE, too early -#. if (_context.router().getRouterInfo().getBandwidthTier().equals("K")) -#. setTunnelStatus("Not expecting tunnel requests: Advertised bandwidth too low"); -#. else -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:488 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:502 +msgid "Rejecting tunnels: Shutting down" +msgstr "جاري التوقيف" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:515 msgid "Rejecting tunnels" msgstr "رفض الأنفاق" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:105 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:20 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:158 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:22 msgid "Reseeding" msgstr "اعادة التوزيع" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:128 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:170 #, java-format msgid "Reseed fetched only 1 router." msgid_plural "Reseed fetched only {0} routers." @@ -179,676 +212,1283 @@ msgstr[3] "" msgstr[4] "" msgstr[5] "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:135 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:177 msgid "Reseed failed." msgstr "فشل اعادة التوزيع" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:136 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:178 #, java-format msgid "See {0} for help." msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:137 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:179 msgid "reseed configuration page" msgstr "تم حفظ اعدادات اعادة التوزيع" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:239 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:324 msgid "Reseeding: fetching seed URL." msgstr "اعادة التوزيع: تحميل العنوان" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:281 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:382 #, java-format -msgid "Reseeding: fetching router info from seed URL ({0} successful, {1} errors)." +msgid "" +"Reseeding: fetching router info from seed URL ({0} successful, {1} errors)." msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:512 +#. NOTE TO TRANSLATORS - each of these phrases is a description for a statistic +#. to be displayed on /stats.jsp and in the graphs on /graphs.jsp. +#. Please keep relatively short so it will fit on the graphs. +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tasks/CoalesceStatsEvent.java:33 +msgid "Message receive rate (bytes/sec)" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tasks/CoalesceStatsEvent.java:34 +msgid "Message send rate (bytes/sec)" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tasks/CoalesceStatsEvent.java:35 +msgid "Low-level send rate (bytes/sec)" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tasks/CoalesceStatsEvent.java:36 +msgid "Low-level receive rate (bytes/sec)" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tasks/CoalesceStatsEvent.java:37 +msgid "How many peers we are actively talking with" +msgstr "كم من المستخدمين نتحاور معهم" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tasks/CoalesceStatsEvent.java:40 +msgid "Known fast peers" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:346 msgid "NetDb entry" msgstr "" #. This used to be "no common transports" but it is almost always no transports at all -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/GetBidsJob.java:70 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/GetBidsJob.java:73 msgid "No transports (hidden or starting up?)" msgstr "ﻻ وسائل النقل (مخفية أو جاري البدء؟)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:450 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:504 msgid "Unreachable on any transport" msgstr "صعب الوصول بأية وسيلة" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:499 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:559 msgid "Router Transport Addresses" msgstr "عموان الموجه للنقل" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:504 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:567 #, java-format msgid "{0} is used for outbound connections only" msgstr "{0} مستعملة للاتصال الخارجي فقط" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:518 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:123 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:583 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:32 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:161 msgid "Help" msgstr "مساعدة" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:519 -msgid "Your transport connection limits are automatically set based on your configured bandwidth." +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:584 +msgid "" +"Your transport connection limits are automatically set based on your " +"configured bandwidth." msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:521 -msgid "To override these limits, add the settings i2np.ntcp.maxConnections=nnn and i2np.udp.maxConnections=nnn on the advanced configuration page." +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:586 +msgid "" +"To override these limits, add the settings i2np.ntcp.maxConnections=nnn and " +"i2np.udp.maxConnections=nnn on the advanced configuration page." msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:523 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:257 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:588 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:278 msgid "Definitions" msgstr "التعاريف" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:524 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:735 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1890 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:589 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1124 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2528 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:24 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:33 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:35 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:81 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:187 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:238 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:88 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:202 msgid "Peer" msgstr "مستخدم" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:524 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:589 msgid "The remote peer, identified by router hash" msgstr "النظير البعيد" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:525 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:736 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1894 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:590 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1125 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2532 msgid "Dir" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:526 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:591 msgid "Inbound connection" msgstr "اتصال داخلي" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:528 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:593 msgid "Outbound connection" msgstr "اتصال خارجي" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:530 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:595 msgid "They offered to introduce us (help other peers traverse our firewall)" msgstr "ساعد المستخدمين الآخرين في عبور الجدار الناري" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:532 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:597 msgid "We offered to introduce them (help other peers traverse their firewall)" msgstr "عرضنا لمساعدتهم (مساعدة أقرانه الآخرين من اجتياز جدار الحماية)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:533 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:598 msgid "How long since a packet has been received / sent" msgstr "مدة تلقى / بعث حزمة " -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:533 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:737 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1895 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:598 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1127 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2534 msgid "Idle" msgstr "خامل" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:534 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:738 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1900 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:156 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:599 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1128 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2539 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:161 msgid "In/Out" msgstr "داخل/خارج" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:534 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:599 msgid "The smoothed inbound / outbound transfer rate (KBytes per second)" msgstr "سرعة الداخلة / الخارجة للتحويل (KBytes في الثانية)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:535 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:600 msgid "How long ago this connection was established" msgstr "مدة استمرار هذا الاتصال" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:535 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:739 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1905 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:600 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1129 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2544 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:879 msgid "Up" msgstr "فوق" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:536 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:740 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1907 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:601 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1130 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2546 msgid "Skew" msgstr "الانحراف" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:536 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:601 msgid "The difference between the peer's clock and your own" msgstr "الفرق بين ساعة النظير و ساعتك" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:537 -msgid "The congestion window, which is how many bytes can be sent without an acknowledgement" +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:602 +msgid "" +"The congestion window, which is how many bytes can be sent without an " +"acknowledgement" msgstr "نافذة الازدحام، هي كمية المرسلة دون ازدحام" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:538 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:603 msgid "The number of sent messages awaiting acknowledgement" msgstr "عدد الرسائل المرسلة التي تنتظر الموافقة" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:539 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:604 msgid "The maximum number of concurrent messages to send" msgstr "الحد الأقصى لعدد الرسائل المتزامنة الارسال" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:540 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:605 msgid "The number of pending sends which exceed congestion window" msgstr "عدد المرسلات التي تتجاوز إطار الازدحام" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:541 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:606 msgid "The slow start threshold" msgstr "عتبة بداية بطيئة" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:542 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:607 msgid "The round trip time in milliseconds" msgstr "الوقت الذهاب وإياب في جزء ثانية" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:543 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1917 -msgid "Dev" -msgstr "" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:543 -msgid "The standard deviation of the round trip time in milliseconds" -msgstr "انحراف الوقت الذهاب وإياب في جزء ثانية" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:544 +#. "").append(_("Dev")).append(": ").append(_("The standard deviation of the round trip time in milliseconds")).append("
\n" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:609 msgid "The retransmit timeout in milliseconds" msgstr "اعادة الارسال في جزء ثانية" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:545 -msgid "Current maximum send packet size / estimated maximum receive packet size (bytes)" +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:610 +msgid "" +"Current maximum send packet size / estimated maximum receive packet size " +"(bytes)" msgstr "الحد الأقصى الحالي إرسال حجم الحزمة" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:546 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:741 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1924 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:611 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1131 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2563 msgid "TX" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:546 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:611 msgid "The total number of packets sent to the peer" msgstr "العدد الاجمالي للحزم المرسلة الى المستخدم" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:547 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:742 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1926 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:612 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1132 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2565 msgid "RX" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:547 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:612 msgid "The total number of packets received from the peer" msgstr "العدد الاجمالي للحزم المستقبلة" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:548 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1929 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:613 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2568 msgid "Dup TX" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:548 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:613 msgid "The total number of packets retransmitted to the peer" msgstr "العدد الاجمالي للحزم المرسلة الى النظائر" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:549 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1931 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:614 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2570 msgid "Dup RX" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:549 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:614 msgid "The total number of duplicate packets received from the peer" msgstr "إجمالي عدد الحزم المكررة الواردة من الزملاء" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/EstablishState.java:409 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/EstablishState.java:627 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:526 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:20 +msgid "Service" +msgstr "خدمة" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:528 +msgid "WAN Common Interface Configuration" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:529 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:540 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:558 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:565 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:93 +msgid "Status" +msgstr "الحالة" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:531 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:542 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:559 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:533 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:544 +msgid "Upstream" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:535 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:546 +msgid "Downstream" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:539 +msgid "WAN PPP Connection" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:548 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:560 +msgid "External IP" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:552 +msgid "Layer 3 Forwarding" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:553 +msgid "Default Connection Service" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:557 +msgid "WAN IP Connection" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:564 +msgid "WAN Ethernet Link Configuration" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:584 +msgid "Found Device" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:586 +msgid "Subdevice" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:607 +msgid "UPnP Status" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:611 +#, fuzzy +msgid "Disabled UPnP Devices" +msgstr "الغاء {0} الانعاش" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:625 +msgid "" +"UPnP has been disabled; Do you have more than one UPnP Internet Gateway " +"Device on your LAN ?" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:628 +msgid "UPnP has not found any UPnP-aware, compatible device on your LAN." +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:636 +#, java-format +msgid "The current external IP address reported by UPnP is {0}" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:638 +msgid "The current external IP address is not available." +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:642 +#, java-format +msgid "UPnP reports the maximum downstream bit rate is {0}bits/sec" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:644 +#, java-format +msgid "UPnP reports the maximum upstream bit rate is {0}bits/sec" +msgstr "" + +#. {0} is TCP or UDP +#. {1,number,#####} prevents 12345 from being output as 12,345 in the English locale. +#. If you want the digit separator in your locale, translate as {1}. +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:652 +#, java-format +msgid "{0} port {1,number,#####} was successfully forwarded by UPnP." +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:654 +#, java-format +msgid "{0} port {1,number,#####} was not forwarded by UPnP." +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnPManager.java:198 +msgid "UPnP is not enabled" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/EstablishState.java:415 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/EstablishState.java:632 #, java-format msgid "Excessive clock skew: {0}" msgstr "درجة انحراف الساعة: {0}" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:730 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1119 msgid "NTCP connections" msgstr "اتصال NTCP" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:731 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1886 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1120 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2524 msgid "Limit" msgstr "حد" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:732 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1887 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1121 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2525 msgid "Timeout" msgstr "انتهى الوقت" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:743 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1126 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2533 +msgid "IPv6" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1133 msgid "Out Queue" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:744 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1134 msgid "Backlogged?" msgstr "السجلات" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:758 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1949 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:82 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1147 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2587 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 msgid "Inbound" msgstr "الداخل" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:760 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1951 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:82 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1149 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2589 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 msgid "Outbound" msgstr "الخارج" -#. buf.append("
\n"); -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:807 -msgid "peers" -msgstr "نظير" +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1204 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2754 +#, java-format +msgid "{0} peer" +msgid_plural "{0} peers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" +msgstr[5] "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1885 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2523 msgid "UDP connections" msgstr "اتصال UDP" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1892 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2530 msgid "Sort by peer hash" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1894 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2532 msgid "Direction/Introduction" msgstr "اتجاه/تقديم" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1896 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2535 msgid "Sort by idle inbound" msgstr "حسب الاتصاب الوارد" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1898 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2537 msgid "Sort by idle outbound" msgstr "حسب الاتصال الخارج" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1901 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2540 msgid "Sort by inbound rate" msgstr "حسب معدل الداخل" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1903 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2542 msgid "Sort by outbound rate" msgstr "حسب معدل الصادرة" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1906 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2545 msgid "Sort by connection uptime" msgstr "حسب مدة الاتصال" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1908 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2547 msgid "Sort by clock skew" msgstr "حسب انحراف الساعة" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1911 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2550 msgid "Sort by congestion window" msgstr "حسب نافذة الازدحام" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1913 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2552 msgid "Sort by slow start threshold" msgstr "حسب مدة الانطلاق" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1916 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2555 msgid "Sort by round trip time" msgstr "حسب الوقت ذهابا وإيابا" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1918 -msgid "Sort by round trip time deviation" -msgstr "حسب الوقت ذهابا وإيابا" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1920 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2559 msgid "Sort by retransmission timeout" msgstr "حسب مهلة إعادة الإرسال" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1923 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2562 msgid "Sort by outbound maximum transmit unit" msgstr "حسب أقصى مدة" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1925 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2564 msgid "Sort by packets sent" msgstr "حسب الحزم المرسلة" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1927 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2566 msgid "Sort by packets received" msgstr "حسب الحزم المستقبلة" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1930 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2569 msgid "Sort by packets retransmitted" msgstr "حسب الحزم المعاد ارسالها" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1932 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2571 msgid "Sort by packets received more than once" msgstr "حسب الحزم المستقبلة اكثر من مرة" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1953 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2591 msgid "We offered to introduce them" msgstr "عرضنا لتعريفهم" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1955 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2593 msgid "They offered to introduce us" msgstr "عرصو علينا تقديمهم" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1959 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2597 msgid "Choked" msgstr "اختنق" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1967 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2605 msgid "1 fail" msgstr "فشل واحد" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1969 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2607 #, java-format msgid "{0} fails" msgstr "{0} فشل" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1975 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:162 +#. 1 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2613 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:168 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:13 msgid "Banned" msgstr "ممنوع" -#. buf.append("
\n"); -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2106 -msgid "SUMMARY" -msgstr "ملخص" +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2672 +msgid "backlogged" +msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:124 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:213 msgid "Dropping tunnel requests: Too slow" msgstr "تجاوز النفق: بطيئ جدا" #. don't even bother, since we are so overloaded locally -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:267 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:371 msgid "Dropping tunnel requests: Overloaded" msgstr "تجاوز النفق: ازدحام" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:460 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:619 msgid "Rejecting tunnels: Request overload" msgstr "تجاوز النفق: ازدحام" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:485 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:650 msgid "Rejecting tunnels: Connection limit" msgstr "تجاوز النفق: حد الاتصال" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:685 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:706 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:861 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:894 msgid "Dropping tunnel requests: High load" msgstr "تجاوز النفق: ازدحام كبير" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:698 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:973 msgid "Dropping tunnel requests: Queue time" msgstr "تجاوز النفق: وقت الانتظار" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/CSSHelper.java:58 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:35 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:37 -#: ../java/strings/Strings.java:29 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:119 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/index_jsp.java:233 -msgid "I2P Router Console" -msgstr "مركز تحكم I2P" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigAdvancedHandler.java:57 -msgid "Error updating the configuration - please see the error logs" -msgstr "خطأ في ترقية الإعدادات - انظر التفاصيل" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigAdvancedHandler.java:69 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:266 -msgid "Configuration saved successfully" -msgstr "تم حفظ الإعدادات بنجاح" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigAdvancedHandler.java:71 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:268 -msgid "Error saving the configuration (applied but not saved) - please see the error logs" -msgstr "خطأ في تسجيل الاعدادات" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:35 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:335 -msgid "Save Client Configuration" -msgstr "حفظ اعدادات المستخدم" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:39 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:405 -msgid "Save Interface Configuration" -msgstr "حفظ اعدادات الواجهة" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:43 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:417 -msgid "Save WebApp Configuration" -msgstr "حفظ اعدادات تطبيق الويب" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:47 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:427 -msgid "Save Plugin Configuration" -msgstr "حفظ اعدادات الملحق" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:51 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:433 -msgid "Install Plugin" -msgstr "تثبيت الملحق" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:87 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:763 #, java-format -msgid "Deleted plugin {0}" -msgstr "تم حذف الملحق {0}" +msgid "New plugin version {0} is available" +msgstr "يوجد اصدار جديد {0} للملحق" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:89 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:841 #, java-format -msgid "Error deleting plugin {0}" -msgstr "خطأ في حذف الملحق {0}" +msgid "Update check failed for plugin {0}" +msgstr "فشل البحث عم ترقية للملحق {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:101 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:843 #, java-format -msgid "Stopped plugin {0}" -msgstr "توقيف الملحق {0}" +msgid "No new version is available for plugin {0}" +msgstr "ﻻيوجد اصدار جديد {0} للملحق" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:103 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:866 #, java-format -msgid "Error stopping plugin {0}" -msgstr "خطأ في توقيف الملحق {0}" +msgid "{0}B transferred" +msgstr "{0}B منقول" -#. label (IE) -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:124 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:255 -msgid "Start" -msgstr "إبدأ" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:143 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:49 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:61 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:33 -msgid "Unsupported" -msgstr "غير مدعومة" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:189 -msgid "New client added" -msgstr "اضافة مستخدم جديد" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:193 -msgid "Client configuration saved successfully - restart required to take effect." -msgstr "تم حفظ العدادات بنجاح - يجب اعادة التشغيل لأخذها بالاعتبار" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:207 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:218 -msgid "Bad client index." -msgstr " مؤشر سيء للعميل." - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:212 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:223 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:102 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:397 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:384 -msgid "Client" -msgstr "مستخدم" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:212 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:271 -msgid "started" -msgstr "إنطلق" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:223 -msgid "deleted" -msgstr "حذف" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:240 -msgid "WebApp configuration saved." -msgstr "تم حفظ اعدادات تطبيق ويب." - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:256 -msgid "Plugin configuration saved." -msgstr "تم حفظ اعدادات الملحق ويب." - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:271 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:124 -msgid "WebApp" -msgstr "تطبيق ويب" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:273 -msgid "Failed to start" -msgstr "فشل في الإنطلاق" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:278 -msgid "Failed to find server." -msgstr "فشل في العثور على الخادم." - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:284 -msgid "No plugin URL specified." -msgstr "لم يحدد عنوان الملحق." - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:294 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:919 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:291 #, java-format -msgid "No update URL specified for {0}" -msgstr "لا توجد تحديثات لـ {0}" +msgid "Transfer failed from {0}" +msgstr "فشل في النقل {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:302 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:307 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:320 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:325 -msgid "Plugin or update download already in progress." -msgstr "جارية تحميل التحديث" +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1156 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1220 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1244 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:673 +msgid "Update downloaded" +msgstr "طريقة الترقية" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:311 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:118 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1200 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1244 +msgid "Restarting" +msgstr "أعد التشغيل" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1200 +msgid "Update verified" +msgstr "انتهى التحديث" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1209 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:139 +#, java-format +msgid "from {0}" +msgstr "من {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1224 +#, java-format +msgid "Unsigned update file from {0} is corrupt" +msgstr "ملف التحديث غير كامل {0} " + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1253 +#, java-format +msgid "Failed copy to {0}" +msgstr "فشل في نسخ {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:145 +msgid "In-network updates disabled. Check package manager." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:151 +msgid "No write permission for I2P install directory." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:159 +#, java-format +msgid "You must first update to version {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:169 +#, java-format +msgid "Requires Java version {0} but installed Java version is {1}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateChecker.java:62 +#, java-format +msgid "Checking for update of plugin {0}" +msgstr "تحق من اصداؤ جديد للملحق {0}" + +#. set status before thread to ensure UI feedback +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateHandler.java:79 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UnsignedUpdateHandler.java:92 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateHandler.java:52 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:255 +msgid "Updating" +msgstr "ترقية" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:84 +#, java-format +msgid "Attempting to install from file {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:88 +#, java-format +msgid "No file specified {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:95 +#, java-format +msgid "Failed to install from file {0}, copy failed." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:99 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:391 #, java-format msgid "Downloading plugin from {0}" msgstr "تحميل الملحق من {0}" +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:125 +msgid "Plugin downloaded" +msgstr "تم تحميل الملحق" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:366 +#, java-format +msgid "Cannot create plugin directory {0}" +msgstr "فشل في انشاء مجلد الملحق {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:149 +#, java-format +msgid "Plugin from {0} is corrupt" +msgstr "الملحق من {0} غير كامل" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:160 +#, java-format +msgid "Plugin from {0} does not contain the required configuration file" +msgstr "الملحق {0} لا يحتوي على ملف الإعدادات" + +#. updateStatus("" + "Plugin contains an invalid key" + ' ' + pubkey + ' ' + signer + ""); +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:173 +#, java-format +msgid "Plugin from {0} contains an invalid key" +msgstr "الملحق من {0} يحتوي على مفتاح غير صالح" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:221 +#, java-format +msgid "Plugin signature verification of {0} failed" +msgstr "فشل في التحقق من امضاء {0} الملحق" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:236 +#, java-format +msgid "Plugin from {0} has invalid name or version" +msgstr "الملحق {0} له اصدار او اسم غير مقبول" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:241 +#, java-format +msgid "Plugin {0} has mismatched versions" +msgstr "الملحق {0} له اصدار غير متوافق" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:252 +#, java-format +msgid "This plugin requires I2P version {0} or higher" +msgstr "هذا الملحق يحتاج الى اصدار {0} أو اكبر" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:260 +#, java-format +msgid "This plugin requires Java version {0} or higher" +msgstr "هذا الملحق يحتاج الى اصدار جافا {0} او أعلى" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:269 +msgid "" +"Downloaded plugin is for new installs only, but the plugin is already " +"installed" +msgstr "" +"تحميل البرنامج المساعد لتثبيت جديد فقط، ولكن تم بالفعل تثبيت البرنامج المساعد" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:280 +msgid "Installed plugin does not contain the required configuration file" +msgstr "الملحق لا يحتوي على ملف الاعدادات" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:288 +msgid "Signature of downloaded plugin does not match installed plugin" +msgstr "توقيع الملحق المحمل لا يطابق الملحق المثبت" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:295 +#, java-format +msgid "Downloaded plugin version {0} is not newer than installed plugin" +msgstr "اصدار الملحق {0} ليس اكثر حداثة من الملحق المثبت" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:302 +#, java-format +msgid "Plugin update requires installed plugin version {0} or higher" +msgstr "تحديث الملحق {0} يحتاج الى اصدار" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:309 +#, java-format +msgid "Plugin update requires installed plugin version {0} or lower" +msgstr "تحديث الملحق يحتاج الى اصدار {0} او اقل" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:317 +#, java-format +msgid "Plugin requires Jetty version {0} or higher" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:324 +#, java-format +msgid "Plugin requires Jetty version {0} or lower" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:333 +#, java-format +msgid "Cannot copy plugin to directory {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:343 +msgid "Plugin will be installed on next restart." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:361 +msgid "Plugin is for upgrades only, but the plugin is not installed" +msgstr "الملحق للتحديث فقط لكنه غير مثبت" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:374 +#, java-format +msgid "Failed to install plugin in {0}" +msgstr "فشل في تثبيت الملحق {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:381 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:409 +#, java-format +msgid "Plugin {0} installed" +msgstr "الملحق {0} مثبت" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:400 +#, java-format +msgid "Plugin {0} installed and started" +msgstr "الملحق {0} مثبت ومشغل" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:403 +#, java-format +msgid "Plugin {0} installed but failed to start, check logs" +msgstr "الملحق {0} مثيت لكن فشل في البداية، تحقق من السجلات" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:405 +#, java-format +msgid "Plugin {0} installed but failed to start" +msgstr "الملحق {0} مثبت لكنه فشل في انطلاق" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:417 +#, java-format +msgid "Failed to download plugin from {0}" +msgstr "فشل في تحميل الملحق من {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:195 +#, java-format +msgid "Updating from {0}" +msgstr "تحديث من {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:268 +#, java-format +msgid "No new version found at {0}" +msgstr "ﻻيوجد اصدار جديد {0} " + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/BanlistRenderer.java:64 +#, java-format +msgid "Temporary ban expiring in {0}" +msgstr "منع مؤقت {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/BanlistRenderer.java:66 +#, java-format +msgid "Banned until restart or in {0}" +msgstr "ممنوع الى اعادة تشغيل {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/BanlistRenderer.java:78 +msgid "unban now" +msgstr "الغاء المنع الآن" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/CSSHelper.java:129 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 +#: ../java/strings/Strings.java:29 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:221 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:223 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:212 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:214 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:313 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:214 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:227 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:229 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:157 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:221 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:223 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:239 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:241 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:230 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:217 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:219 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:198 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:200 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:228 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:230 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:222 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:214 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:227 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:229 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:227 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:229 +msgid "I2P Router Console" +msgstr "مركز تحكم I2P" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigAdvancedHandler.java:51 +msgid "Error updating the configuration - please see the error logs" +msgstr "خطأ في ترقية الإعدادات - انظر التفاصيل" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigAdvancedHandler.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:372 +msgid "Configuration saved successfully" +msgstr "تم حفظ الإعدادات بنجاح" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigAdvancedHandler.java:63 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:459 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:374 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:85 +msgid "" +"Error saving the configuration (applied but not saved) - please see the " +"error logs" +msgstr "خطأ في تسجيل الاعدادات" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:41 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:476 +msgid "Save Client Configuration" +msgstr "حفظ اعدادات المستخدم" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:45 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:542 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:546 +msgid "Save Interface Configuration" +msgstr "حفظ اعدادات الواجهة" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:49 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:562 +msgid "Save WebApp Configuration" +msgstr "حفظ اعدادات تطبيق الويب" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:53 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:576 +msgid "Save Plugin Configuration" +msgstr "حفظ اعدادات الملحق" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:57 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:584 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:588 +msgid "Install Plugin" +msgstr "تثبيت الملحق" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:61 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:590 +msgid "Update All Installed Plugins" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:101 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:132 +#, java-format +msgid "Error stopping plugin {0}" +msgstr "خطأ في توقيف الملحق {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:106 +#, java-format +msgid "Deleted plugin {0}" +msgstr "تم حذف الملحق {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:108 +#, java-format +msgid "Error deleting plugin {0}" +msgstr "خطأ في حذف الملحق {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:130 +#, java-format +msgid "Stopped plugin {0}" +msgstr "توقيف الملحق {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:137 +#, fuzzy, java-format +msgid "Stopped webapp {0}" +msgstr "توقيف الملحق {0}" + +#. label (IE) +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:158 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:280 +msgid "Start" +msgstr "إبدأ" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:221 +msgid "New client added" +msgstr "اضافة مستخدم جديد" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:225 +msgid "Client configuration saved successfully" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:235 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:261 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:276 +msgid "Bad client index." +msgstr " مؤشر سيء للعميل." + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:244 +#, java-format +msgid "Client {0} stopped" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:266 +#, java-format +msgid "Client {0} started" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:281 +#, java-format +msgid "Client {0} deleted" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:297 +msgid "WebApp configuration saved." +msgstr "تم حفظ اعدادات تطبيق ويب." + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:312 +msgid "Plugin configuration saved." +msgstr "تم حفظ اعدادات الملحق ويب." + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:327 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:140 +msgid "WebApp" +msgstr "تطبيق ويب" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:327 +msgid "started" +msgstr "إنطلق" + #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:329 +msgid "Failed to start" +msgstr "فشل في الإنطلاق" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:334 +msgid "Failed to find server." +msgstr "فشل في العثور على الخادم." + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:340 +msgid "No plugin URL specified." +msgstr "لم يحدد عنوان الملحق." + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:350 +#, java-format +msgid "No update URL specified for {0}" +msgstr "لا توجد تحديثات لـ {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:359 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:380 +msgid "Plugin or update download already in progress." +msgstr "جارية تحميل التحديث" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:362 +msgid "Updating all plugins" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:387 +#, java-format +msgid "Bad URL {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:407 #, java-format msgid "Checking plugin {0} for updates" msgstr "بحث عن اصدارات جديدة للملحق{0} " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:339 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:417 #, java-format msgid "Started plugin {0}" msgstr "الملحق {0} يعمل" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:341 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:419 #, java-format msgid "Error starting plugin {0}" msgstr "خطأ في تطلاق الملحق {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:376 -msgid "Interface configuration saved successfully - restart required to take effect." -msgstr "تم حفظ العدادات بنجاح - يجب اعادة التشغيل لأخذها بالاعتبار" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:441 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:89 +#, java-format +msgid "Added user {0}" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:85 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:258 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:456 +msgid "Interface configuration saved" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:457 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:335 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:122 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:90 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:114 +msgid "Restart required to take effect" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:78 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:285 msgid "Edit" msgstr "حرر" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:94 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:331 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:87 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:472 msgid "Add Client" msgstr "أضف مستخدم" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:102 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:96 msgid "Class and arguments" msgstr "الفئة" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:102 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:124 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:148 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:508 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:429 +msgid "Client" +msgstr "مستخدم" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:166 msgid "Control" msgstr "تحكم" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:102 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:124 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:148 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:166 msgid "Run at Startup?" msgstr "تشغيل عند البداية؟" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:124 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:148 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:215 msgid "Description" msgstr "وصف" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:148 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:166 msgid "Plugin" msgstr "الملحق" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:161 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:271 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:185 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:179 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:299 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:293 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:319 msgid "Version" msgstr "إصدار" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:163 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:181 msgid "Signed by" msgstr "موقع من طرف" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:180 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:198 msgid "Date" msgstr "تاريخ" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:186 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:204 msgid "Author" msgstr "المؤلف" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:202 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:220 msgid "License" msgstr "رخصة" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:225 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:174 msgid "Website" msgstr "موقع" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:230 msgid "Update link" msgstr "وصلة الترقية" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:260 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:283 msgid "Stop" msgstr "توقف" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:262 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:78 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:313 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:287 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:141 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:436 msgid "Check for updates" msgstr "بحث عن الترقية" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:263 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:18 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:235 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:242 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:288 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:20 msgid "Update" msgstr "ترقية" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:268 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:293 #, java-format msgid "Are you sure you want to delete {0}?" msgstr "هل انت متأكد أنك ترغب في حذف {0}؟" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:270 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:295 msgid "Delete" msgstr "حذف" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:21 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:23 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:19 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:899 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:468 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:488 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:504 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:446 +msgid "Delete selected" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:22 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:24 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:918 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:474 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:486 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:494 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:502 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:510 +msgid "Add item" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:23 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:472 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:492 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:508 +msgid "Restore defaults" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:24 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:27 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:454 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:458 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:504 +msgid "Save" +msgstr "حفظ" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:29 +msgid "Home page changed" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:51 +msgid "Restored default settings" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:63 +msgid "No name entered" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:68 +msgid "No URL entered" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:81 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:82 +msgid "Added" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:98 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:108 +msgid "Removed" +msgstr "" + #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:18 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:477 msgid "Add key" msgstr "أضف مفتاح" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:19 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:323 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:475 msgid "Delete key" msgstr "حذف مفتاح" @@ -890,23 +1530,31 @@ msgstr "عنوان غير موجود" msgid "Log overrides updated" msgstr "اعدا كتابة السجلات" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHandler.java:160 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHandler.java:161 msgid "Log configuration saved" msgstr "تم حفظ السجلات" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:48 -msgid "Add additional logging statements above. Example: net.i2p.router.tunnel=WARN" +msgid "" +"Add additional logging statements above. Example: net.i2p.router.tunnel=WARN" msgstr "اضف اعدادات سجل اعلاه. مثلا: net.i2p.router.tunnel=WARN" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:49 -msgid "Or put entries in the logger.config file. Example: logger.record.net.i2p.router.tunnel=WARN" -msgstr "أو أضف في ملف logger.config. مثلا logger.record.net.i2p.router.tunnel=WARN" +msgid "" +"Or put entries in the logger.config file. Example: logger.record.net.i2p." +"router.tunnel=WARN" +msgstr "" +"أو أضف في ملف logger.config. مثلا logger.record.net.i2p.router.tunnel=WARN" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:50 msgid "Valid levels are DEBUG, INFO, WARN, ERROR, CRIT" msgstr "" +#. Homeland Security Advisory System +#. http://www.dhs.gov/xinfoshare/programs/Copy_of_press_release_0046.shtm +#. but pink instead of yellow for WARN #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:68 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:117 msgid "CRIT" msgstr "" @@ -915,18 +1563,24 @@ msgid "DEBUG" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:68 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:119 msgid "ERROR" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:68 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:123 msgid "INFO" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:68 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:121 msgid "WARN" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:88 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:116 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:853 msgid "Remove" msgstr "حذف" @@ -934,171 +1588,239 @@ msgstr "حذف" msgid "Select a class to add" msgstr "اختر فئة لإضافتها" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:18 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:204 +#. stat groups for stats.jsp +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:19 +#: ../java/strings/Strings.java:57 +msgid "Bandwidth" +msgstr "سرعة الاتصال" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:19 +msgid "Home Page" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:19 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:343 msgid "Network" msgstr "شبكة" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:18 -msgid "Service" -msgstr "خدمة" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:19 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:296 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:287 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:289 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:296 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:333 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:292 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:206 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:310 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:310 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:314 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:289 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:310 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:302 +msgid "Summary Bar" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:18 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:101 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:386 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:19 +msgid "UI" +msgstr "واجهة مستخدم" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:20 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:196 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:491 #: ../java/strings/Strings.java:72 msgid "Tunnels" msgstr "نفق" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:18 -msgid "UI" -msgstr "واجهة مستخدم" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:19 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:21 msgid "Clients" msgstr "مستخدم" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:19 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:293 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:21 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:449 msgid "Keyring" msgstr "المفاتيح" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:19 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:21 msgid "Logging" msgstr "تسجيل" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:19 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:107 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:260 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:21 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:202 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:377 #: ../java/strings/Strings.java:67 msgid "Peers" msgstr "المستخدمين" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:19 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:387 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:143 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:21 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:430 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:240 msgid "Stats" msgstr "احصائات" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:20 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:22 msgid "Advanced" msgstr "متقدم" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:48 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:264 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:29 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:58 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:30 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:34 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:360 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:516 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:307 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:341 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:352 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:377 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:472 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:416 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:450 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:607 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:531 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:533 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:483 msgid "Save changes" msgstr "حفظ التغييرات" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:121 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:142 msgid "Rechecking router reachability..." msgstr "إعادة تحديد إمكانية الوصول للموجه..." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:153 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:205 msgid "Updating IP address" msgstr "جاري تعديل عنوان IP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:171 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:227 +msgid "Updating IPv6 setting" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:244 msgid "Disabling TCP completely" msgstr "الغاء الكامل TCP " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:175 -msgid "Updating inbound TCP address to" -msgstr "تحديث عنوان TCP الى" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:249 +#, java-format +msgid "Updating TCP address to {0}" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:179 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:256 msgid "Disabling inbound TCP" msgstr "الغاء الاتصال TCP الداخلي" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:181 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:258 msgid "Updating inbound TCP address to auto" msgstr "تحديث عنوان TCP الى ذاتي" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:190 -msgid "Updating inbound TCP port to" -msgstr "تحديث عنوان TCP الى" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:271 +#, java-format +msgid "Updating TCP port to {0}" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:193 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:273 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:298 +msgid "Warning - ports less than 1024 are not recommended" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:277 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:304 +msgid "Invalid port" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:282 msgid "Updating inbound TCP port to auto" msgstr "تحديث عنوان TCP الى ذاتي" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:205 -msgid "Updating UDP port from" -msgstr "تحديث عنوان UDP من" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:296 +#, java-format +msgid "Updating UDP port to {0}" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:205 -msgid "to" -msgstr "إلى" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:221 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:321 msgid "Gracefully restarting into Hidden Router Mode" msgstr "اعادة التشغيل على نظام الموجه المتخفي" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:223 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:323 msgid "Gracefully restarting to exit Hidden Router Mode" msgstr "اعادة التشغيل على نظام الموجه المتخفي " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:232 -msgid "Enabling UPnP, restart required to take effect" -msgstr "تفعيل UPnP، يجب اعادة التشغيل للحصول على النتيجة" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:332 +msgid "Enabling UPnP" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:234 -msgid "Disabling UPnP, restart required to take effect" -msgstr " الغاء تفعيل UPnP، يجب اعادة التشغيل للحصول على النتيجة" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:334 +msgid "Disabling UPnP" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:242 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:343 msgid "Enabling laptop mode" msgstr "تفعيل نظام الحاسوب المحمول" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:244 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:345 msgid "Disabling laptop mode" msgstr "الغاء تفعيل نظام الحاسوب المحمول" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:250 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:352 +msgid "Disabling UDP" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:354 +msgid "Enabling UDP" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:361 msgid "Requiring SSU introducers" msgstr "بحاجة الى SSU" -#. There's a few changes that don't really require restart (e.g. enabling inbound TCP) -#. But it would be hard to get right, so just do a restart. -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:291 -msgid "Gracefully restarting I2P to change published router address" -msgstr "إعادة تشغيل جهاز التوجيه I2P لتغيير عنوان النشر" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:419 +msgid "Invalid address" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:314 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:425 +#, java-format +msgid "The hostname or IP {0} is not publicly routable" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:450 msgid "Updating bandwidth share percentage" msgstr "تحديث سرعة الاتصال المشاركة" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:397 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:480 msgid "Updated bandwidth limits" msgstr "حد سرعة الاتصال " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:41 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:46 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:49 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:52 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:59 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:62 msgid "unknown" msgstr "غير معروف" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:172 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:241 msgid "bits per second" msgstr "بايت في الثانية" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:242 #, java-format msgid "or {0} bytes per month maximum" msgstr "أو {0} بايت لكل شهر" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:20 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:315 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:468 msgid "Ban peer until restart" msgstr "منع حتى اعادة التشغيل" @@ -1118,7 +1840,7 @@ msgid "Invalid peer" msgstr "نظير غير صحيح" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:28 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:317 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:470 msgid "Unban peer" msgstr "الغاء منع المستخدم" @@ -1131,7 +1853,7 @@ msgid "is not currently banned" msgstr "غير ممنوع" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:39 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:343 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:496 msgid "Adjust peer bonuses" msgstr "" @@ -1143,203 +1865,295 @@ msgstr " سرعة غير جيدة" msgid "Bad capacity value" msgstr "قدرة غير جيدة" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:17 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:350 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:61 +msgid "Unsupported" +msgstr "غير مدعومة" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:20 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:529 msgid "Save changes and reseed now" msgstr "حفظ التغييرات" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:21 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:23 msgid "Reseeding is already in progress" msgstr "جاري اعادة التوزيع" #. skip the nonce checking in ReseedHandler -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:24 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:26 msgid "Starting reseed process" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:66 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:83 msgid "Configuration saved successfully." msgstr "تم حفظ الإعدادات بنجاح" #. Normal browsers send value, IE sends button label -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:32 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:57 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:293 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:34 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:180 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:445 msgid "Shutdown immediately" msgstr "توقيف حالا" #. ctx.router().shutdown(Router.EXIT_HARD); // never returns #. give the UI time to respond -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:39 msgid "Cancel shutdown" msgstr "الغاء التوقيف" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:37 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:40 msgid "Cancel restart" msgstr "الغاء اعادة التشغيل" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:39 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:42 msgid "Restart immediately" msgstr "أعد التشغيل الآن" #. ctx.router().shutdown(Router.EXIT_HARD_RESTART); // never returns #. give the UI time to respond -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:43 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:47 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:201 msgid "Restart" msgstr "أعد التشغيل" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:46 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:51 msgid "Shutdown" msgstr "إيقاف" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:59 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:65 msgid "Restart imminent" msgstr "أعد التشغيل الآن" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:67 msgid "Shutdown imminent" msgstr "إغلاق وشيك" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:71 #, java-format msgid "Shutdown in {0}" msgstr "توقف في مدة {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:76 #, java-format msgid "Restart in {0}" msgstr "اعادة التشغيل في مدة {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:53 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:291 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:171 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:443 msgid "Shutdown gracefully" msgstr "توقف تدريجيا" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:56 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:175 msgid "Graceful shutdown initiated" msgstr "بدأ التوقف تدريجيا" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:60 -msgid "Shutdown immediately! boom bye bye bad bwoy" -msgstr "توقف الآن !" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:61 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:295 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:181 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:447 msgid "Cancel graceful shutdown" msgstr "ألغي التوقف التدريجي" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:63 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:183 msgid "Graceful shutdown cancelled" msgstr "ألغي التوقف التدريجي" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:64 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:307 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:184 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:459 msgid "Graceful restart" msgstr "أعد التشغيل التدريجي" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:67 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:189 msgid "Graceful restart requested" msgstr "اعادة التشغبل تدريجية" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:68 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:309 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:190 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:461 msgid "Hard restart" msgstr "إعادة التشغيل فوري" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:195 msgid "Hard restart requested" msgstr "طلب إعادة التشغيل فوري" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:196 msgid "Rekey and Restart" msgstr "غير المفتاح واعد التشغيل" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:73 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:197 msgid "Rekeying after graceful restart" msgstr "تغير المفتاح بعد اعادة التشغيل" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:76 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:200 msgid "Rekey and Shutdown" msgstr "غير المفتاح وتوقف" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:77 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:201 msgid "Rekeying after graceful shutdown" msgstr "تغير المفتاح بعد التوقف" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:80 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:335 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:204 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:487 msgid "Run I2P on startup" msgstr "اطلاق I2P عند البداية" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:82 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:337 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:206 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:489 msgid "Don't run I2P on startup" msgstr "لا تقوم باطلاق I2P عند البداية" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:84 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:355 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:208 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:513 msgid "Dump threads" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:91 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:215 +#, java-format +msgid "Threads dumped to {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:521 msgid "View console on startup" msgstr "أظهر شاشة التحكم عند البداية" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:93 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:218 msgid "Console is to be shown on startup" msgstr "سبتم إظهار شاشة التحكم عند البداية" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:94 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:365 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:219 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:523 msgid "Do not view console on startup" msgstr "لا تظهر شاشة التحكم عند البداية" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:221 msgid "Console is not to be shown on startup" msgstr "لن يتم إظهار شاشة التحكم عند البداية" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:105 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:222 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:509 +msgid "Force GC" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:224 +msgid "Full garbage collection requested" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:233 msgid "Service installed" msgstr "تم تثبيت الخدمة" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:107 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:235 msgid "Warning: unable to install the service" msgstr "تحذير: فشل في تثبيت الخدمة" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:113 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:242 msgid "Service removed" msgstr "تم حذف الخدمة" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:115 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:244 msgid "Warning: unable to remove the service" msgstr "تحذير: فشل في حذف الخدمة" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:111 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:116 msgid "Stat filter and location updated successfully to" msgstr "القانون الأساسي لتصفية وتحديث الموقع بنجاح" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:113 -msgid "Failed to update the stat filter and location" -msgstr "فشل في لتصفية وتحديث الموقع بنجاح" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:119 +msgid "Full statistics enabled" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:114 -msgid "Graph list updated, may take up to 60s to be reflected here and on the Graphs Page" -msgstr " لقد تم تحديث الرسم البياني، يستغرق فترة تصل الى 60s أن تنعكس هنا، وعلىصفحة الرسوم البيانية" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:121 +msgid "Full statistics disabled" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:125 +#, fuzzy, java-format +msgid "" +"Graph list updated, may take up to 60s to be reflected on the {0}Graphs " +"Page{1}" +msgstr "" +" لقد تم تحديث الرسم البياني، يستغرق فترة تصل الى 60s أن تنعكس هنا، وعلىصفحة الرسوم البيانية" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:25 +msgid "Save order" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:32 +msgid "Refresh interval changed" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:34 +#, java-format +msgid "Refresh interval must be at least {0} seconds" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:36 +msgid "Refresh interval must be a number" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:39 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:466 +msgid "Restore full default" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:41 +msgid "Full summary bar default restored." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:42 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:46 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:138 +msgid "Summary bar will refresh shortly." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:43 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:468 +msgid "Restore minimal default" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:45 +msgid "Minimal summary bar default restored." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:62 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:84 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:132 +msgid "Order must be an integer" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:69 +msgid "No section selected" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:74 +msgid "No order entered" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:130 +msgid "Moved" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:137 +msgid "Saved order of sections." +msgstr "" #. the count isn't really correct anyway, since we don't check for actual changes #. addFormNotice("Updated settings for " + updated + " pools."); -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:135 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:136 msgid "Updated settings for all pools." msgstr "تحديث إعدادات للجميع." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:141 msgid "Exploratory tunnel configuration saved successfully." msgstr "تم حفظ إعدادات النفق بنجاح." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:142 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:36 -msgid "Error saving the configuration (applied but not saved) - please see the error logs." +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:143 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:92 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:110 +msgid "" +"Error saving the configuration (applied but not saved) - please see the " +"error logs." msgstr "خطأ في حفظ الاعدادات (مطبقة لكنها غير محفوظة) أنظر الاخطاء." #. * dummies for translation @@ -1365,884 +2179,1270 @@ msgstr[3] "" msgstr[4] "" msgstr[5] "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:26 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:41 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:33 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:35 msgid "Exploratory tunnels" msgstr "استكشاف الأنفاق" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:46 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:61 -msgid "Client tunnels for" -msgstr "نفق لـ" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:49 +#, java-format +msgid "Client tunnels for {0}" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:78 msgid "ANONYMITY WARNING - Settings include 0-hop tunnels." msgstr "تحذير حول درجة المجهولية: تتضمن إعدادات الأنفاق 0 - نظير." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:74 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:83 msgid "ANONYMITY WARNING - Settings include 1-hop tunnels." msgstr "تحذير حول درجة المجهولية: الاعدادات تحتوي على نفق واحد." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:77 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:86 msgid "PERFORMANCE WARNING - Settings include very long tunnels." msgstr "تحذير الأداء: وتتضمن الإعدادات أنفاق طويلة جدا." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:80 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:89 msgid "PERFORMANCE WARNING - Settings include high tunnel quantities." msgstr "تحذير الأداء: وتتضمن الإعدادات عدد كبير من أنفاق طويلة جدا." -#. buf.append("InboundOutbound\n"); -#. tunnel depth -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:87 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:97 msgid "Length" msgstr "طول" #. tunnel depth variance -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:104 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:114 msgid "Randomization" msgstr "عشوائي" -#. tunnel quantity -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:128 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:139 msgid "Quantity" msgstr "الكمية" -#. tunnel backup quantity -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:145 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:157 msgid "Backup quantity" msgstr "قدر نسخ الاحتياط" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:167 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:179 msgid "Inbound options" msgstr "اتصال داخلي" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:180 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:192 msgid "Outbound options" msgstr "اتصال خارجي" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:31 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:21 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:450 +msgid "Add user" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:59 msgid "Theme change saved." msgstr "تم حفظ تغيير التيمة." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:33 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:66 msgid "Refresh the page to view." msgstr "أنعش الصفحة" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:51 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:64 +msgid "Mobile console option saved." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:76 +msgid "No user name entered" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:81 +msgid "No password entered" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:107 +#, java-format +msgid "Removed user {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:26 +msgid "Set theme universally across all apps" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:38 +msgid "Force the mobile console to be used" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:82 msgid "Arabic" msgstr "عربية" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:52 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:82 +msgid "Czech" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:82 +msgid "Danish" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:83 msgid "English" msgstr "انجليزية" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:52 -msgid "French" -msgstr "فرنسية" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:83 +msgid "Estonian" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:52 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:83 +msgid "Finnish" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:83 msgid "German" msgstr "الألمانية" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:52 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:83 +msgid "Greek" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:83 msgid "Spanish" msgstr "اسبانية" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:53 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 msgid "Dutch" msgstr "الهولندية" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:53 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 +msgid "French" +msgstr "فرنسية" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 +msgid "Hungarian" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 +msgid "Italian" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 +msgid "Japanese" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 +msgid "Norwegian Bokmaal" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 +msgid "Polish" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:85 msgid "Portuguese" msgstr "برتغالية" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:53 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:85 +msgid "Romanian" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:85 msgid "Russian" msgstr "الروسية" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:54 -msgid "Chinese" -msgstr "الصينية" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:54 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:85 msgid "Swedish" msgstr "السويدية" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:85 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:86 +msgid "Chinese" +msgstr "الصينية" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:86 +msgid "Turkish" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:86 +msgid "Ukrainian" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:86 +msgid "Vietnamese" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:112 +msgid "Add a user and password to enable." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:118 +msgid "User Name" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:129 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:216 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:901 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:132 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:532 +msgid "Password" +msgstr "كلمة السر" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:148 +msgid "Update or check already in progress" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:157 msgid "Update available, attempting to download now" msgstr "يوجد اصدار جديد " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:87 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:159 msgid "Update available, click button on left to download" msgstr "توجد تحديثات، انقر زر على اليسار للتحميل" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:93 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:165 msgid "No update available" msgstr "ﻻتوجد تحديثات" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:101 -msgid "Updating news URL to" -msgstr "تحديث عنوان جديد الى" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:179 +#, java-format +msgid "Updating news URL to {0}" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:109 -msgid "Updating proxy host to" -msgstr "تحديث بروكسي الى" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:183 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:191 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:52 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:58 +msgid "internal" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:117 -msgid "Updating proxy port to" -msgstr "تحديث منفذ بروكسي الى" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:187 +#, java-format +msgid "Updating proxy host to {0}" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:130 -msgid "Updating refresh frequency to" -msgstr "تحديث نسبة التردد" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:195 +#, java-format +msgid "Updating proxy port to {0}" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:137 -msgid "Updating update policy to" -msgstr "تحديث لسياسة التحديث" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:208 +#, java-format +msgid "Updating refresh frequency to {0}" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:146 -msgid "Updating update URLs." -msgstr "تحديث العناوين" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:155 -msgid "Updating trusted keys." -msgstr "تحديث المفاتيح الموثوقة." - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:163 -msgid "Updating unsigned update URL to" -msgstr "تحديث العنوان" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:88 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:167 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:209 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:118 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:376 msgid "Never" msgstr "أبد" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:90 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:216 +#, java-format +msgid "Updating update policy to {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:225 +msgid "Updating update URLs." +msgstr "تحديث العناوين" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:236 +msgid "Updating trusted keys." +msgstr "تحديث المفاتيح الموثوقة." + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:244 +#, java-format +msgid "Updating unsigned update URL to {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:120 msgid "Every" msgstr "كل" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:108 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:138 msgid "Notify only" msgstr "إعلام فقط" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:115 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:145 msgid "Download and verify only" msgstr "حمل فقط" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:123 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:153 msgid "Download, verify, and restart" msgstr "حمل، تحقق و أعد تشغيل" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/FormHandler.java:174 -msgid "Invalid form submission, probably because you used the 'back' or 'reload' button on your browser. Please resubmit." -msgstr "خطأ في الارسال، ربما لاستعمالك زر 'الرجوع' او 'انعش' في المتصفح. حاول اعادة الارسال." +#: ../java/src/net/i2p/router/web/FormHandler.java:203 +msgid "" +"Invalid form submission, probably because you used the 'back' or 'reload' " +"button on your browser. Please resubmit." +msgstr "" +"خطأ في الارسال، ربما لاستعمالك زر 'الرجوع' او 'انعش' في المتصفح. حاول اعادة " +"الارسال." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:93 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/FormHandler.java:205 +msgid "" +"If the problem persists, verify that you have cookies enabled in your " +"browser." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:160 msgid "Combined bandwidth graph" msgstr "رسم بياني لسرعة الاتصال" #. e.g. "statname for 60m" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:107 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:235 #, java-format msgid "{0} for {1}" msgstr "{0} لكل {1}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:146 -msgid "Configure Graph Display" -msgstr "اعدادات الرسم بياني" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:222 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:304 +msgid "Bandwidth usage" +msgstr "استعمال الشيكة" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:146 -msgid "Select Stats" -msgstr "حدد الإحصائيات" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:237 +#, java-format +msgid "ending {0} ago" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:150 -msgid "Periods" -msgstr "مدة" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:252 +msgid "Larger" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:151 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:258 +msgid "Smaller" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:264 +msgid "Taller" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:270 +msgid "Shorter" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:276 +msgid "Wider" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:282 +msgid "Narrower" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:289 +msgid "Larger interval" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:295 +msgid "Smaller interval" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:302 +msgid "Previous interval" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:313 +msgid "Next interval" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:320 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:360 msgid "Plot averages" msgstr "ارسم المتوسط" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:152 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:417 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:333 -msgid "or" -msgstr "أو" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:152 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:320 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 msgid "plot events" msgstr "ارسم الأحداث" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:153 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:323 +msgid "All times are UTC." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:355 +msgid "Configure Graph Display" +msgstr "اعدادات الرسم بياني" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:355 +msgid "Select Stats" +msgstr "حدد الإحصائيات" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:359 +msgid "Periods" +msgstr "مدة" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:485 +msgid "or" +msgstr "أو" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 msgid "Image sizes" msgstr "خجم الصور" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:153 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 msgid "width" msgstr "العرض" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:154 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:363 msgid "height" msgstr "الإرتفاع" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:154 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:155 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:364 msgid "pixels" msgstr "البيكسل" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:156 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:365 msgid "Refresh delay" msgstr "وثيرة التحديث" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:171 -msgid "Redraw" -msgstr "اعد رسم" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:380 +msgid "Store graph data on disk?" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:203 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:386 +msgid "Save settings and redraw graphs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:441 msgid "Graph settings saved" msgstr "حفظ اعدادات الرسم البياني" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:13 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:37 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:27 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:252 +msgid "Addressbook" +msgstr "دفتر العناوين" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:27 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:250 +msgid "Manage your I2P hosts file here (I2P domain name resolution)" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:28 +msgid "Configure Bandwidth" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:28 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:322 +msgid "I2P Bandwidth Configuration" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:29 +msgid "Configure Language" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:29 +msgid "Console Language Selection" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:30 +msgid "Customize Home Page" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:30 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:338 +msgid "I2P Home Page Configuration" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:31 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:160 +msgid "Anonymous webmail client" +msgstr "بريد الكتروني مجهول" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:31 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:162 +msgid "Email" +msgstr "بريد الكتروني" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:32 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:266 +msgid "I2P Router Help" +msgstr "مساعدة روتر I2P" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:155 +msgid "Router Console" +msgstr "مركز تحكم I2P" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:166 +msgid "Built-in anonymous BitTorrent Client" +msgstr "برنامج تورنت مجهول" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:168 +msgid "Torrents" +msgstr "تورنت" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:172 +msgid "Local web server" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 +msgid "Bug Reports" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 +msgid "Bug tracker" +msgstr "" + +#. "colombo-bt.i2p" + S + _x("The Italian Bittorrent Resource") + S + "http://colombo-bt.i2p/" + S + I + "colomboicon.png" + S + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:41 +msgid "Dev Forum" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:41 +msgid "Development forum" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:42 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 +msgid "Bittorrent tracker" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:42 +msgid "diftracker" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:43 +msgid "I2P Applications" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:44 +msgid "FAQ" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:44 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:45 +msgid "Community forum" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:45 +msgid "Forum" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:46 +msgid "" +"A public anonymous Git hosting site - supports pulling via Git and HTTP and " +"pushing via SSH" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:46 +msgid "Anonymous Git Hosting" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 +msgid "Microblog" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 +msgid "Your premier microblogging service on I2P" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:48 +msgid "Javadocs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:48 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:59 +msgid "Technical documentation" +msgstr "" + +#. _x("Key Server") + S + _x("OpenPGP Keyserver") + S + "http://keys.i2p/" + S + I + "education.png" + S + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 +msgid "Debian and Tahoe-LAFS repositories" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 +msgid "Free Web Hosting" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 +msgid "Free eepsite hosting with PHP and MySQL" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 +msgid "I2P Pastebin" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 +msgid "Pastebin" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 +msgid "I2P News" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:54 +msgid "Add-on directory" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:54 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 +msgid "Postman's Tracker" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:56 +msgid "I2P home page" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:56 +msgid "Project Website" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:58 +msgid "I2P Network Statistics" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:59 +msgid "Technical Docs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:60 +msgid "Trac Wiki" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:61 +msgid "Ugha's Wiki" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 +msgid "Seedless and the Robert BitTorrent applications" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 +msgid "Sponge's main site" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:103 +msgid "The HTTP proxy is not up" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:105 +#, java-format +msgid "Your browser is not properly configured to use the HTTP proxy at {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:196 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:855 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:198 +msgid "URL" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:50 +msgid "I2P Job Queue" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:51 +#, fuzzy +msgid "Job runners" +msgstr "أظهر الانفاق" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:56 +#, fuzzy +msgid "Active jobs" +msgstr "مفعل" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:59 +#, fuzzy, java-format +msgid "started {0} ago" +msgstr "انتهى {0} منذ" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:64 +msgid "Just finished jobs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:67 +#, fuzzy, java-format +msgid "finished {0} ago" +msgstr "انتهى {0} منذ" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:72 +msgid "Ready/waiting jobs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:89 +msgid "Scheduled jobs" +msgstr "" + +#. translators: {0} is a job name, {1} is a time, e.g. 6 min +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:99 +#, fuzzy, java-format +msgid "{0} will start in {1}" +msgstr "اعادة التشغيل في مدة {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:113 +#, fuzzy +msgid "Total Job Statistics" +msgstr "احصائيات شبكة I2P" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:124 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:141 +#, fuzzy +msgid "Job" +msgstr "تأخر" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:124 +msgid "Queued" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:141 +msgid "Runs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:142 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:144 +#, fuzzy +msgid "Avg" +msgstr "متوسط" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:142 +#, fuzzy +msgid "Time" +msgstr "انتهى الوقت" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:143 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:145 +msgid "Max" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:143 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:145 +#, fuzzy +msgid "Min" +msgstr "دخل" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:144 +#, fuzzy +msgid "Pending" +msgstr "اعادة التوزيع" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:193 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:19 +msgid "Summary" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:32 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:79 msgid "File location" msgstr "عنوان الملف" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:34 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:76 msgid "File not found" msgstr "ملف غير موجود" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:52 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:94 msgid "No log messages" msgstr "لا تسجيل الرسائل" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:80 -msgid "Network Database RouterInfo Lookup" -msgstr "قاعدة بيانات الشبكة" +#. 0 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:20 +msgid "Local Router" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:95 +#. 1 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:21 +msgid "Router Lookup" +msgstr "" + +#. 2 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:22 +msgid "All Routers" +msgstr "" + +#. 3 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:23 +msgid "All Routers with Full Stats" +msgstr "" + +#. 4 +#. 5 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:25 +msgid "LeaseSets" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:92 #: ../java/strings/Strings.java:68 msgid "Router" msgstr "موجه" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:95 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:92 msgid "not found in network database" msgstr "غير موجود في قاعدة الشبكة" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:107 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:215 -msgid "Network Database Contents" -msgstr "محتويات قاعدة الشبكة" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:108 -msgid "View RouterInfo" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:109 -msgid "LeaseSets" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:131 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:135 msgid "LeaseSet" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:133 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:137 msgid "Local" msgstr "محلي" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:135 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:139 msgid "Unpublished" msgstr "غير منشور" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:136 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:143 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:147 msgid "Destination" msgstr "الغاية" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:153 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:157 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:182 #, java-format msgid "Expires in {0}" msgstr "ينتهي في مدة {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:155 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:159 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:184 #, java-format msgid "Expired {0} ago" msgstr "انتهى {0} منذ" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:167 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:156 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:161 msgid "Gateway" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:167 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:176 msgid "Lease" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:169 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:178 msgid "Tunnel" msgstr "نفق" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:215 -msgid "View LeaseSets" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:242 msgid "Not initialized" msgstr "لم تتم تهيئة" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:226 -msgid "Routers" -msgstr "الموجه" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:228 -msgid "Show all routers" -msgstr "أظهر جميع الموجهات" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:230 -msgid "Show all routers with full stats" -msgstr "أظهر جميع الموجهات" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:265 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:292 msgid "Network Database Router Statistics" msgstr "احصائيات قاعدة البيانات I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:271 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:285 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:303 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:299 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:313 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:331 msgid "Count" msgstr "عدد" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:313 msgid "Transports" msgstr "نقل" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:303 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:331 msgid "Country" msgstr "البلد" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:342 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:388 msgid "Our info" msgstr "المعلومات" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:344 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:390 msgid "Peer info for" msgstr "معلومات النظائر" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:348 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:392 msgid "Full entry" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:354 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:115 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:601 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:399 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:153 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:692 msgid "Hidden" msgstr "مختفي" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:354 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:399 msgid "Updated" msgstr "تحديث" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:355 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:358 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:403 #, java-format msgid "{0} ago" msgstr "{0} مدة" #. shouldnt happen -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:357 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:361 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:402 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:406 msgid "Published" msgstr "تم نشره منذ" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:408 msgid "Address(es)" msgstr "عناوين" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:376 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:420 msgid "cost" msgstr "ثمن" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:402 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:446 msgid "Hidden or starting up" msgstr "مختفي" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:402 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:446 msgid "SSU" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:402 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:446 msgid "SSU with introducers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:403 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:447 msgid "NTCP" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:403 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:447 msgid "NTCP and SSU" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:403 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:447 msgid "NTCP and SSU with introducers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsFetcher.java:93 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:448 +#, fuzzy +msgid "IPv6 Only SSU, introducers" +msgstr "بحاجة الى SSU" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:448 +msgid "IPv6 SSU" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:448 +#, fuzzy +msgid "IPv6 SSU, introducers" +msgstr "بحاجة الى SSU" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449 +msgid "IPv6 NTCP" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449 +msgid "IPv6 NTCP, SSU" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449 +#, fuzzy +msgid "IPv6 NTCP, SSU, introducers" +msgstr "بحاجة الى SSU" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449 +msgid "IPv6 Only NTCP, SSU, introducers" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:252 #, java-format msgid "News last updated {0} ago." msgstr "آخر تحديث للأخبار {0} " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsFetcher.java:99 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:258 #, java-format msgid "News last checked {0} ago." msgstr "آخر تحديث للأخبار {0} " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateChecker.java:77 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:267 +msgid "Hide news" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:270 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:648 +msgid "Show news" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:133 +msgid "Checking for plugin updates" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:175 #, java-format -msgid "Cannot check, plugin {0} is not installed" -msgstr "لا يمكن التفعيل، الملحق {0} غير مثبت" +msgid "1 plugin updated" +msgid_plural "{0} plugins updated" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" +msgstr[5] "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateChecker.java:129 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:177 +msgid "Plugin update check complete" +msgstr "" + +#. buf.append("

").append(_("Peer Profiles")).append("

\n

"); +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:80 #, java-format -msgid "Checking for update of plugin {0}" -msgstr "تحق من اصداؤ جديد للملحق {0}" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateChecker.java:154 -#, java-format -msgid "New plugin version {0} is available" -msgstr "يوجد اصدار جديد {0} للملحق" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateChecker.java:156 -#, java-format -msgid "No new version is available for plugin {0}" -msgstr "ﻻيوجد اصدار جديد {0} للملحق" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateChecker.java:165 -#, java-format -msgid "Update check failed for plugin {0}" -msgstr "فشل البحث عم ترقية للملحق {0}" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:139 -msgid "Downloading plugin" -msgstr "تحميل ملحق" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:146 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:244 -#, java-format -msgid "{0}B transferred" -msgstr "{0}B منقول" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:153 -msgid "Plugin downloaded" -msgstr "تم تحميل الملحق" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:158 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:356 -#, java-format -msgid "Cannot create plugin directory {0}" -msgstr "فشل في انشاء مجلد الملحق {0}" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:167 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:298 -#, java-format -msgid "from {0}" -msgstr "من {0}" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:177 -#, java-format -msgid "Plugin from {0} is corrupt" -msgstr "الملحق من {0} غير كامل" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:188 -#, java-format -msgid "Plugin from {0} does not contain the required configuration file" -msgstr "الملحق {0} لا يحتوي على ملف الإعدادات" - -#. updateStatus("" + "Plugin contains an invalid key" + ' ' + pubkey + ' ' + signer + ""); -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:201 -#, java-format -msgid "Plugin from {0} contains an invalid key" -msgstr "الملحق من {0} يحتوي على مفتاح غير صالح" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:225 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:235 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:249 -#, java-format -msgid "Plugin signature verification of {0} failed" -msgstr "فشل في التحقق من امضاء {0} الملحق" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:264 -#, java-format -msgid "Plugin from {0} has invalid name or version" -msgstr "الملحق {0} له اصدار او اسم غير مقبول" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:269 -#, java-format -msgid "Plugin {0} has mismatched versions" -msgstr "الملحق {0} له اصدار غير متوافق" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:277 -#, java-format -msgid "This plugin requires I2P version {0} or higher" -msgstr "هذا الملحق يحتاج الى اصدار {0} أو اكبر" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:285 -#, java-format -msgid "This plugin requires Java version {0} or higher" -msgstr "هذا الملحق يحتاج الى اصدار جافا {0} او أعلى" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:293 -msgid "Downloaded plugin is for new installs only, but the plugin is already installed" -msgstr "تحميل البرنامج المساعد لتثبيت جديد فقط، ولكن تم بالفعل تثبيت البرنامج المساعد" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:305 -msgid "Installed plugin does not contain the required configuration file" -msgstr "الملحق لا يحتوي على ملف الاعدادات" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:313 -msgid "Signature of downloaded plugin does not match installed plugin" -msgstr "توقيع الملحق المحمل لا يطابق الملحق المثبت" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:320 -#, java-format -msgid "Downloaded plugin version {0} is not newer than installed plugin" -msgstr "اصدار الملحق {0} ليس اكثر حداثة من الملحق المثبت" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:327 -#, java-format -msgid "Plugin update requires installed plugin version {0} or higher" -msgstr "تحديث الملحق {0} يحتاج الى اصدار" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:334 -#, java-format -msgid "Plugin update requires installed plugin version {0} or lower" -msgstr "تحديث الملحق يحتاج الى اصدار {0} او اقل" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:351 -msgid "Plugin is for upgrades only, but the plugin is not installed" -msgstr "الملحق للتحديث فقط لكنه غير مثبت" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:364 -#, java-format -msgid "Failed to install plugin in {0}" -msgstr "فشل في تثبيت الملحق {0}" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:371 -#, java-format -msgid "Plugin {0} installed, router restart required" -msgstr "الملحق {0} تم تثبيته" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:373 -#, java-format -msgid "Plugin {0} installed" -msgstr "الملحق {0} مثبت" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:391 -#, java-format -msgid "Plugin {0} installed and started" -msgstr "الملحق {0} مثبت ومشغل" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:394 -#, java-format -msgid "Plugin {0} installed but failed to start, check logs" -msgstr "الملحق {0} مثيت لكن فشل في البداية، تحقق من السجلات" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:396 -#, java-format -msgid "Plugin {0} installed but failed to start" -msgstr "الملحق {0} مثبت لكنه فشل في انطلاق" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:406 -#, java-format -msgid "Failed to download plugin from {0}" -msgstr "فشل في تحميل الملحق من {0}" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:72 -msgid "Peer Profiles" -msgstr "بروفايل المستخدمين" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:73 -#, java-format -msgid "Showing {0} recent profiles." -msgstr "اظهار {0} البروفايلات الجديدة." - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:75 -#, java-format -msgid "Hiding {0} older profiles." -msgstr "اخفاء {0} البروفايلات القديمة." - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:77 -#, java-format -msgid "Hiding {0} standard profiles." -msgstr "اخفاء {0} البروفايل الطبيعي." +msgid "Showing 1 recent profile." +msgid_plural "Showing {0} recent profiles." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" +msgstr[5] "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:82 +#, java-format +msgid "Hiding 1 older profile." +msgid_plural "Hiding {0} older profiles." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" +msgstr[5] "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:84 +#, java-format +msgid "Hiding 1 standard profile." +msgid_plural "Hiding {0} standard profiles." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" +msgstr[5] "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:89 msgid "Groups (Caps)" msgstr "المجموعات" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:83 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:251 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:335 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:90 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:272 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:488 msgid "Speed" msgstr "سرعة" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:84 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:253 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:339 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:91 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:274 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:492 msgid "Capacity" msgstr "القدرة" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:85 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:255 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:92 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:276 msgid "Integration" msgstr "دمج" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:86 -msgid "Status" -msgstr "الحالة" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:126 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:132 msgid "Fast, High Capacity" msgstr "سريع ، قدرة عالية" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:127 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:133 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:11 msgid "High Capacity" msgstr "قدرة عالية" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:128 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:134 msgid "Standard" msgstr "عادي" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:129 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:163 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:135 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:169 msgid "Failing" msgstr "فشل" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:131 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:287 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:137 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:416 msgid "Integrated" msgstr "مدمج" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:164 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:170 msgid "Unreachable" msgstr "" #. hide if < 10% -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:171 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:178 msgid "Test Fails" msgstr "فشل التجربة" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:175 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:184 msgid "profile" msgstr "بروفايل" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:184 -msgid "Floodfill and Integrated Peers" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:188 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:203 msgid "Caps" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:189 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:204 msgid "Integ. Value" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:190 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:205 msgid "Last Heard About" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:191 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:206 msgid "Last Heard From" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:192 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:207 msgid "Last Good Send" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:193 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:208 msgid "Last Bad Send" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:209 msgid "10m Resp. Time" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:195 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:210 msgid "1h Resp. Time" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:196 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:211 msgid "1d Resp. Time" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:212 msgid "Last Good Lookup" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:198 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:213 msgid "Last Bad Lookup" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:199 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:214 msgid "Last Good Store" msgstr "آخر حفظ جيد" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:200 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:215 msgid "Last Bad Store" msgstr "آخر حفظ غير جيد" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:201 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:216 msgid "1h Fail Rate" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:202 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:217 msgid "1d Fail Rate" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:250 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:271 msgid "Thresholds" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:252 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:273 msgid "fast peers" msgstr "نظير سريع" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:254 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:275 msgid "high capacity peers" msgstr "نظير ذو قدرة عالية" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:256 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:277 msgid " well integrated peers" msgstr "نظير مندمج" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:258 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 msgid "as determined by the profile organizer" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:258 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 msgid "groups" msgstr "مجموعات" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:259 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:280 msgid "capabilities in the netDb, not used to determine profiles" msgstr "" #. capabilities -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:259 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:280 #: ../java/strings/Strings.java:81 msgid "caps" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:260 -msgid "peak throughput (bytes per second) over a 1 minute period that the peer has sustained in a single tunnel" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:281 +msgid "" +"peak throughput (bytes per second) over a 1 minute period that the peer has " +"sustained in a single tunnel" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:260 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:281 msgid "speed" msgstr "سرعة" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:261 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 msgid "capacity" msgstr "القدرة" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:261 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 msgid "how many tunnels can we ask them to join in an hour?" msgstr "كم من الانفاق نطلب منهم الانضمام في ساعة؟" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:262 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:283 msgid "how many new peers have they told us about lately?" msgstr "كم من النظائر موجودة مؤخرا؟" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:262 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:283 msgid "integration" msgstr "انضمام" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:263 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:284 msgid "is the peer banned, or unreachable, or failing tunnel tests?" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:263 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:284 msgid "status" msgstr "الحالة" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ShitlistRenderer.java:57 -#, java-format -msgid "Temporary ban expiring in {0}" -msgstr "منع مؤقت {0}" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ShitlistRenderer.java:59 -#, java-format -msgid "Banned until restart or in {0}" -msgstr "ممنوع الى اعادة تشغيل {0}" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ShitlistRenderer.java:71 -msgid "unban now" -msgstr "الغاء المنع الآن" - -#. Note to translators: all runtime zh translation disabled in this file, no font available in RRD -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:223 -msgid "Bandwidth usage" -msgstr "استعمال الشيكة" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:230 -msgid "Outbound bytes/sec" -msgstr "اتصال خارجي bytes/sec" - -#. def.line(sendName, Color.BLUE, "Outbound bytes/sec", 3); -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:232 -msgid "Inbound bytes/sec" -msgstr "اتصال داخلي bytes/sec" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:235 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:236 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:237 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:238 -msgid "bytes/sec" -msgstr "بايت/ثانية" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:235 -msgid "out average" -msgstr "متوسط الاتصال الخارجي" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:236 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:238 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:115 -msgid "max" +#. 0 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:12 +msgid "Floodfill " msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:237 -msgid "in average" -msgstr "متوسط الاتصال الداخلي" +#. 2 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:14 +msgid "All" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:57 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SearchHelper.java:74 +msgid "Select search engine" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:58 msgid "GO" msgstr "اذهب" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:60 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:61 msgid "Statistics gathered during this router's uptime" msgstr "تجمع الاحصاءات العامة خلال خدمة الموجه" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:63 -msgid "The data gathered is quantized over a 1 minute period, so should just be used as an estimate." +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:64 +msgid "" +"The data gathered is quantized over a 1 minute period, so should just be " +"used as an estimate." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:64 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:65 msgid "These statistics are primarily used for development and debugging." msgstr "هذه الاحصائيات مستعملة في التطوير." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:105 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:156 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:106 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:157 msgid "No lifetime events" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:116 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:117 msgid "frequency" msgstr "التردد" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:120 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:121 msgid "Rolling average events per period" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:124 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:125 msgid "Highest events per period" msgstr "" @@ -2253,52 +3453,68 @@ msgstr "" #. } #. buf.append(" avg interval between updates: (").append(num(curFreq.getAverageInterval())).append("ms, min "); #. buf.append(num(curFreq.getMinAverageInterval())).append("ms)"); -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:135 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:136 msgid "Lifetime average events per period" msgstr "" #. Display the strict average -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:141 msgid "Lifetime average frequency" msgstr "متوسط مدى الحياة" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:168 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:144 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:234 +#, java-format +msgid "1 event" +msgid_plural "{0} events" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" +msgstr[5] "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:169 msgid "rate" msgstr "النسبة" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:170 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:171 msgid "Average" msgstr "متوسط" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:174 msgid "Highest average" msgstr "أعلى متوسط" -#. breaking the sentence like before makes translation in my language impossible. #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:201 #, java-format -msgid "There were {0} event(s) in this period" -msgstr "هناك {0} حدث في هذه المدة" +msgid "There was 1 event in this period." +msgid_plural "There were {0} events in this period." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" +msgstr[4] "" +msgstr[5] "" -#. buf.append(' '); #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:203 #, java-format -msgid " which ended {0} ago." -msgstr "انتهت منذ {0} " +msgid "The period ended {0} ago." +msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:205 msgid "No events" msgstr "لا حدث" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:210 msgid "Average event count" msgstr "متوسط عدد الأحداث" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:212 msgid "Events in peak period" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:221 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:220 msgid "Graph Data" msgstr "رسم بياني" @@ -2315,575 +3531,597 @@ msgstr "تصدير البيانات XML" msgid "Lifetime average value" msgstr "متوسط الحياة" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:41 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:142 msgid "I2P Router Help & FAQ" msgstr "مساعدة حول I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:43 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:144 msgid "Help & FAQ" msgstr "مساعدة" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:55 -msgid "Configure startup of clients and webapps (services); manually start dormant services" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:152 +msgid "" +"Configure startup of clients and webapps (services); manually start dormant " +"services" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:57 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:154 msgid "I2P Services" msgstr "خدمات I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:63 -msgid "Manage your I2P hosts file here (I2P domain name resolution)" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:65 -msgid "Addressbook" -msgstr "دفتر العناوين" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:69 -msgid "Built-in anonymous BitTorrent Client" -msgstr "برنامج تورنت مجهول" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:71 -msgid "Torrents" -msgstr "تورنت" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:75 -msgid "Anonymous webmail client" -msgstr "بريد الكتروني مجهول" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:77 -msgid "Email" -msgstr "بريد الكتروني" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:81 -msgid "Anonymous resident webserver" -msgstr "خادم ويب مجهول" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:83 -msgid "Webserver" -msgstr "سيرفر ويب" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:91 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:186 msgid "Configure I2P Router" msgstr "I2P اعدادات موجه" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:93 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:188 msgid "I2P Internals" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:99 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:384 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:489 msgid "View existing tunnels and tunnel build status" msgstr "أظهر الأنفاق الموجودة وحالة الانفاق " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:105 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:258 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:200 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:375 msgid "Show all current peer connections" msgstr "أظهر اتصالات المشاركين" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:111 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:206 msgid "Show recent peer performance profiles" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:113 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:208 msgid "Profiles" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:117 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:212 msgid "Show list of all known I2P routers" msgstr "أظهر قائمة بكل I2P المعروفة" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:119 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:214 msgid "NetDB" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:123 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:218 msgid "Health Report" msgstr "تقرير" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:125 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:220 msgid "Logs" msgstr "يجلات" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:135 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:231 msgid "Graph router performance" msgstr "أظهر اشتغال الموجه بريم بياني" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:137 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:233 msgid "Graphs" msgstr "رسم بياني" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:141 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:238 msgid "Textual router performance statistics" msgstr "احصائات نصية للموجه" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:147 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:370 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:244 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:415 msgid "Local Destinations" msgstr "الوجهات المحلية" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:149 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:246 #: ../java/strings/Strings.java:62 msgid "I2PTunnel" msgstr "الأنفاق I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:164 -msgid "I2P Router Help" -msgstr "مساعدة روتر I2P" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:268 msgid "General" msgstr "عام" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:171 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:273 +msgid "" +"Your Local Identity is your unique I2P router identity, similar to an ip " +"address but tailored to I2P. " +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:274 +msgid "Never disclose this to anyone, as it can reveal your real world ip." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:276 msgid "Local Identity" msgstr "هوية محلية" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:175 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:280 msgid "Your unique I2P router identity is" msgstr "هوية موجهك I2P هو" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:179 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:284 msgid "never reveal it to anyone" msgstr "لاتظهر لأحد" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:181 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:286 msgid "show" msgstr "أظهر" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:192 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:290 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:316 +msgid "The version of the I2P software we are running" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:300 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:326 msgid "How long we've been running for this session" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:195 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:303 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:329 msgid "Uptime" msgstr "مدة الاشتغال" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:202 -msgid "Help with configuring your firewall and router for optimal I2P performance" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:341 +msgid "" +"Help with configuring your firewall and router for optimal I2P performance" msgstr "مساعدة في اعدادات الجدار الناري لزيادة فعالية I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:231 -msgid "Download" -msgstr "تحميل" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:356 +msgid "Configure I2P Updates" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:240 -msgid "Download Unsigned" -msgstr "تحميل" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:358 +msgid "I2P Update" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:266 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:383 +msgid "Peers we've been talking to in the last few minutes/last hour" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:386 msgid "Active" msgstr "مفعل" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:395 +msgid "The number of peers available for building client tunnels" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:398 msgid "Fast" msgstr "سريع" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:281 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:404 +msgid "The number of peers available for building exploratory tunnels" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:407 msgid "High capacity" msgstr "قدرة عالية" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:293 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:413 +msgid "The number of peers available for network database inquiries" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:422 +msgid "The total number of peers in our network database" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:425 msgid "Known" msgstr "معروف" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:308 -msgid "Help with firewall configuration" -msgstr "مساعدة خول اعدادات الجدار الناري" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:310 -msgid "Check network connection and NAT/firewall" -msgstr "تأكد من NAT/جدار ناري" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:330 -msgid "Reseed" -msgstr "اعادة توزيع" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:347 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:445 msgid "Configure router bandwidth allocation" msgstr "حدد سرعة الموجه" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:349 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:447 msgid "Bandwidth in/out" msgstr "الاتصال الداخلي/خارجي" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:369 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:467 msgid "Total" msgstr "مجموع" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:376 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:474 msgid "Used" msgstr "مستعمل" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:391 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:496 +msgid "" +"Used for building and testing tunnels, and communicating with floodfill peers" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:499 msgid "Exploratory" msgstr "تصفح" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:403 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:505 +msgid "Tunnels we are using to provide or access services on the network" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:514 +msgid "" +"Tunnels we are participating in, directly contributing bandwith to the " +"network" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:517 msgid "Participating" msgstr "مشارك" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:409 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:523 +msgid "" +"The ratio of tunnel hops we provide to tunnel hops we use - a value greater " +"than 1.00 indicates a positive contribution to the network" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:526 msgid "Share ratio" msgstr "نسبة المشاركة" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:415 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:539 msgid "What's in the router's job queue?" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:417 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:541 msgid "Congestion" msgstr "ازدحام" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:422 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:546 +msgid "Indicates router performance" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:549 msgid "Job lag" msgstr "تأخر" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:428 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:555 +msgid "Indicates how quickly outbound messages to other I2P routers are sent" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:558 msgid "Message delay" msgstr "تأخر الرسالة" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:434 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:565 +msgid "Round trip time for a tunnel test" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:568 msgid "Tunnel lag" msgstr "تأخر النفق" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:440 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:575 +msgid "Queued requests from other routers to participate in tunnels" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:578 msgid "Backlog" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:106 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:613 +msgid "News & Updates" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:144 msgid "ERR-Client Manager I2CP Error - check logs" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:113 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:151 #, java-format msgid "ERR-Clock Skew of {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:122 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:577 -msgid "OK" -msgstr "موافق" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:123 -msgid "ERR-Private TCP Address" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:125 -msgid "ERR-SymmetricNAT" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:128 -msgid "WARN-Firewalled with Inbound TCP Enabled" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:130 -msgid "WARN-Firewalled and Floodfill" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:132 -msgid "WARN-Firewalled and Fast" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:133 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:581 -msgid "Firewalled" -msgstr "ممنوع من الجدار الناري" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:135 -msgid "ERR-UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config and restart" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:141 -msgid "ERR-No Active Peers, Check Network Connection and Firewall" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:144 -msgid "ERR-UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:146 -msgid "WARN-Firewalled with UDP Disabled" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:148 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:597 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:156 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:192 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:688 msgid "Testing" msgstr "جاري التجريب" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:370 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:164 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:668 +msgid "OK" +msgstr "موافق" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:165 +msgid "ERR-Private TCP Address" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:167 +msgid "ERR-SymmetricNAT" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:170 +msgid "WARN-Firewalled with Inbound TCP Enabled" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:172 +msgid "WARN-Firewalled and Floodfill" +msgstr "" + +#. if (_context.router().getRouterInfo().getCapabilities().indexOf('O') >= 0) +#. return _("WARN-Firewalled and Fast"); +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:175 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:672 +msgid "Firewalled" +msgstr "ممنوع من الجدار الناري" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:177 +msgid "Disconnected - check network cable" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:179 +msgid "" +"ERR-UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config and " +"restart" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:185 +msgid "ERR-No Active Peers, Check Network Connection and Firewall" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:188 +msgid "ERR-UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:190 +msgid "WARN-Firewalled with UDP Disabled" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:415 msgid "Add/remove/edit & control your client and server tunnels" msgstr "أضف/حذف/حرر & المستخدم والانفاق" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:382 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:427 msgid "Server" msgstr "خادم" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:386 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:431 msgid "Show tunnels" msgstr "أظهر الانفاق" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:397 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:442 msgid "Leases expired" msgstr "" #. red or yellow light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:397 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:398 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:442 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:443 msgid "Rebuilding" msgstr "اعادة بناية" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:398 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:443 msgid "ago" msgstr "هناك" #. green light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:401 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:446 msgid "Ready" msgstr "مستعد" #. yellow light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:405 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:450 msgid "Building" msgstr "بناء" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:405 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:450 msgid "Building tunnels" msgstr "جاري بناء النفق" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:410 -msgid "none" -msgstr "ﻻشيئ" - #. tunnel nicknames, taken from i2ptunnel.config so they will display #. nicely under 'local destinations' in the summary bar #. note that if the wording changes in i2ptunnel.config, we have to #. keep the old string here as well for existing installs -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:421 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:463 #: ../java/strings/Strings.java:36 msgid "shared clients" msgstr "المستخدمين المشتركين" -#. Note to translators: all runtime zh translation disabled in this file, no font available in RRD -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:89 -#, java-format -msgid "events in {0}" -msgstr "أعادة التشغيل في {0}" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:91 -#, java-format -msgid "averaged for {0}" -msgstr "متوسط {0}" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:101 -msgid "Events per period" -msgstr "عدد الأحداث في المدة" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:114 -msgid "avg" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:116 -msgid "now" -msgstr "الآن" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:41 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:63 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:287 -msgid "configure" -msgstr "إعدادات" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:65 -msgid "dead" -msgstr "ميت" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 -msgid "Participating tunnels" -msgstr "الأنفاق المشاركة" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 -msgid "From" -msgstr "من" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 -msgid "Receive on" -msgstr "استقبل في" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:73 -msgid "Expiration" -msgstr "انتهاء" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:73 -msgid "Send on" -msgstr "ارسال الى" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:73 -msgid "To" -msgstr "إلى" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:74 -msgid "Rate" -msgstr "معدل" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:74 -msgid "Role" -msgstr "دور" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:74 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:156 -msgid "Usage" -msgstr "استعمال" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:107 -msgid "grace period" -msgstr "فترة السماح" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:117 -msgid "Outbound Endpoint" -msgstr "نقطة الخروج" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:119 -msgid "Inbound Gateway" -msgstr "نقطة الدخول" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:121 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:162 -msgid "Participant" -msgstr "المشارك" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:126 -msgid "Inactive participating tunnels" -msgstr "انفاق غير مساهمة" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:127 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:218 -msgid "Lifetime bandwidth usage" -msgstr "درجة استعمال الشبكة" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:156 -msgid "Expiry" -msgstr "المدة" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:159 -msgid "Participants" -msgstr "المشاركون" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:165 -msgid "Endpoint" -msgstr "نقطة النهاية" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:205 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:212 -msgid "Build in progress" -msgstr "جاري إنشاء النفق" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:205 -msgid "inbound" -msgstr "الداخل" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:212 -msgid "outbound" -msgstr "الخارج" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:217 -msgid "No tunnels; waiting for the grace period to end." -msgstr "لا يوجد نفق، في انتظار مدة لتوقف" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:219 -msgid "in" -msgstr "دخل" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:220 -msgid "out" -msgstr "خرج" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:237 -msgid "Tunnel Counts By Peer" -msgstr "عدد الأنفاق لكل زوج" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:238 -msgid "% of total" -msgstr "% من المجموع" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:238 -msgid "Our Tunnels" -msgstr "أنفاق" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:238 -msgid "Participating Tunnels" -msgstr "الأنفاق المشاركة" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:256 -msgid "Totals" -msgstr "المجموع" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:66 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:142 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:237 -msgid "Updating" -msgstr "ترقية" - -#. Process the .sud/.su2 file -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:88 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:111 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:116 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:261 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:286 -msgid "Update downloaded" -msgstr "طريقة الترقية" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:91 -#, java-format -msgid "Unsigned update file from {0} is corrupt" -msgstr "ملف التحديث غير كامل {0} " - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:111 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:281 -msgid "Restarting" -msgstr "أعد التشغيل" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:118 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:288 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:675 msgid "Click Restart to install" msgstr "أنقر اعادة التشغبل للتثبيت" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:120 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:290 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:677 msgid "Click Shutdown and restart to install" msgstr "انقر زر التوقف وأعد التشغيل للتثبيت" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:121 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:292 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:678 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:692 #, java-format msgid "Version {0}" msgstr "اصدار {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:126 -#, java-format -msgid "Failed copy to {0}" -msgstr "فشل في نسخ {0}" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:691 +#, fuzzy +msgid "Update available" +msgstr "ﻻتوجد تحديثات" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:184 +#. Note to translators: parameter is a version, e.g. "0.8.4" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:715 #, java-format -msgid "Updating from {0}" -msgstr "تحديث من {0}" +msgid "Download {0} Update" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:253 +#. Note to translators: parameter is a date and time, e.g. "02-Mar 20:34 UTC" +#.
is optional, to help the browser make the lines even in the button +#. If the translation is shorter than the English, you should probably not include
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:723 #, java-format -msgid "No new version found at {0}" -msgstr "ﻻيوجد اصدار جديد {0} " +msgid "Download Unsigned
Update {0}" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:281 -msgid "Update verified" -msgstr "انتهى التحديث" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:747 +msgid "Help with firewall configuration" +msgstr "مساعدة خول اعدادات الجدار الناري" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:307 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:749 +msgid "Check network connection and NAT/firewall" +msgstr "تأكد من NAT/جدار ناري" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:768 +msgid "Reseed" +msgstr "اعادة توزيع" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:857 +msgid "Order" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:874 +msgid "Top" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:887 +msgid "Down" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:892 +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:904 +msgid "Select a section to add" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:142 #, java-format -msgid "Transfer failed from {0}" -msgstr "فشل في النقل {0}" +msgid "events in {0}" +msgstr "أعادة التشغيل في {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:144 +#, java-format +msgid "averaged for {0}" +msgstr "متوسط {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:154 +msgid "Events per period" +msgstr "عدد الأحداث في المدة" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:189 +msgid "avg" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:177 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:190 +msgid "max" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:178 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:191 +msgid "now" +msgstr "الآن" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:35 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:61 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:405 +msgid "configure" +msgstr "إعدادات" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:59 +msgid "Client tunnels for" +msgstr "نفق لـ" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:63 +msgid "dead" +msgstr "ميت" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:69 +msgid "Participating tunnels" +msgstr "الأنفاق المشاركة" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:70 +msgid "Receive on" +msgstr "استقبل في" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 +msgid "Expiration" +msgstr "انتهاء" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 +msgid "Send on" +msgstr "ارسال الى" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 +msgid "Rate" +msgstr "معدل" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 +msgid "Role" +msgstr "دور" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:161 +msgid "Usage" +msgstr "استعمال" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:110 +msgid "grace period" +msgstr "فترة السماح" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:120 +msgid "Outbound Endpoint" +msgstr "نقطة الخروج" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:122 +msgid "Inbound Gateway" +msgstr "نقطة الدخول" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:124 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167 +msgid "Participant" +msgstr "المشارك" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:129 +#, java-format +msgid "Limited display to the {0} tunnels with the highest usage" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:130 +msgid "Inactive participating tunnels" +msgstr "انفاق غير مساهمة" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:131 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:223 +msgid "Lifetime bandwidth usage" +msgstr "درجة استعمال الشبكة" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:161 +msgid "Expiry" +msgstr "المدة" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:164 +msgid "Participants" +msgstr "المشاركون" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:170 +msgid "Endpoint" +msgstr "نقطة النهاية" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:210 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:217 +msgid "Build in progress" +msgstr "جاري إنشاء النفق" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:210 +msgid "inbound" +msgstr "الداخل" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:217 +msgid "outbound" +msgstr "الخارج" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:222 +msgid "No tunnels; waiting for the grace period to end." +msgstr "لا يوجد نفق، في انتظار مدة لتوقف" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:224 +msgid "in" +msgstr "دخل" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:225 +msgid "out" +msgstr "خرج" #. wars for ConfigClientsHelper #: ../java/strings/Strings.java:12 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:161 msgid "addressbook" msgstr "دفتر العناوين" @@ -2994,11 +4232,6 @@ msgstr "فاتح" msgid "midnight" msgstr "ليل" -#. stat groups for stats.jsp -#: ../java/strings/Strings.java:57 -msgid "Bandwidth" -msgstr "سرعة الاتصال" - #: ../java/strings/Strings.java:58 msgid "BandwidthLimiter" msgstr "تحديد سرعة الاتصال" @@ -3113,1427 +4346,1794 @@ msgstr "" msgid "itag2" msgstr "" -#. Descriptions for the stats that are graphed by default -#. There are over 500 stats currently defined, we aren't going to tag them all -#: ../java/strings/Strings.java:101 -msgid "Low-level bandwidth receive rate" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:145 +msgid "configure bandwidth" msgstr "" -#. bw.recvRate -#: ../java/strings/Strings.java:102 -msgid "Low-level bandwidth send rate" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:151 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:164 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:158 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:171 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:167 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:154 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:164 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:152 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:151 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:164 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:164 +msgid "Router is down" msgstr "" -#. bw.sendRate -#: ../java/strings/Strings.java:103 -msgid "How many peers we are actively talking with" -msgstr "كم من المستخدمين نتحاور معهم" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:106 -msgid "config networking" -msgstr "اعدادت الشبكة" - #. We have intl defined when this is included, but not when compiled standalone. -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:217 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:230 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:217 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:219 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:227 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:219 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:219 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:219 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:219 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/index_jsp.java:222 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:215 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:215 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:215 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:219 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:219 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:215 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:215 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:215 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:234 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:215 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:299 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:299 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:309 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:299 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:299 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:299 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:300 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:315 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:309 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:346 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:318 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:316 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:323 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:323 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:327 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:323 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:295 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:315 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:315 msgid "Refresh (s)" msgstr "أنعش" #. ditto -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:220 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:221 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:220 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:220 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:234 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:220 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:220 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:220 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:221 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:220 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:220 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:220 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:223 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:231 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:220 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:223 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:223 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:223 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:223 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/index_jsp.java:226 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:219 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:219 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:219 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:223 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:223 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:219 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:219 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:219 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:237 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:219 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:313 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:304 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:306 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:319 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:313 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:350 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:322 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:309 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:320 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:327 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:327 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:331 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:306 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:327 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:298 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:319 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:319 msgid "Enable" msgstr "فعل" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:240 -msgid "I2P Network Configuration" -msgstr "اعدادات شبكة I2P" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:298 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:410 msgid "Bandwidth limiter" msgstr "مخدد سرعة الشبكة" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:300 -msgid "I2P will work best if you configure your rates to match the speed of your internet connection." +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:412 +msgid "" +"I2P will work best if you configure your rates to match the speed of your " +"internet connection." msgstr "سيشتغلI2P بفعالية أكبر اذا حددت سرعة الاتصال." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:304 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:416 msgid "KBps In" msgstr "KBps الداخلة" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:318 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:430 msgid "KBps Out" msgstr "KBps الخارجة" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:334 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:445 msgid "Share" msgstr "شارك" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:341 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:309 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:304 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:452 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:418 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:447 msgid "NOTE" msgstr "ملاحظة" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:343 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:454 #, java-format msgid "You have configured I2P to share only {0} KBps." msgstr "لقد قمت باعداد I2P لمشاركة {0} KOps." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:346 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:457 msgid "I2P requires at least 12KBps to enable sharing. " msgstr "يحتاج I2P على الاقل الى 12KBps لتفعيل المشاركة." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:347 -msgid "Please enable sharing (participating in tunnels) by configuring more bandwidth. " +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:458 +msgid "" +"Please enable sharing (participating in tunnels) by configuring more " +"bandwidth. " msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:348 -msgid "It improves your anonymity by creating cover traffic, and helps the network." +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:459 +msgid "" +"It improves your anonymity by creating cover traffic, and helps the network." msgstr "هذا يزيد من مجهولية المستخدم و يساعد الشبكة بشكل عام." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:351 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:461 #, java-format msgid "You have configured I2P to share {0} KBps." msgstr "قمت باعداد I2P لمشاركة {0} KOps." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:354 -msgid "The higher the share bandwidth the more you improve your anonymity and help the network." -msgstr "كلما ارتفر سرعة الشبكة التي تشاركها، كلما زادت نسبة المجهولية وفعالية الشبكة." +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:464 +msgid "" +"The higher the share bandwidth the more you improve your anonymity and help " +"the network." +msgstr "" +"كلما ارتفر سرعة الشبكة التي تشاركها، كلما زادت نسبة المجهولية وفعالية الشبكة." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:358 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:514 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:305 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:327 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:403 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:321 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:339 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:348 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:375 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:342 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:322 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:365 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:468 +msgid "Advanced network configuration page" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:470 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:414 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:468 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:544 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:560 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:574 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:586 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:470 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:490 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:506 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:473 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:448 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:605 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:531 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:481 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:434 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:448 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:502 msgid "Cancel" msgstr "ألغي" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:375 -msgid "IP and Transport Configuration" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:377 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:395 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:306 -msgid "The default settings will work for most people." -msgstr "الاعدادات التي تشتغل غالبية الوقت." - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:379 -msgid "There is help below." -msgstr "أنظر التعليمات أسفله." - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:381 -msgid "UPnP Configuration" -msgstr "اعدادات UPnP" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:385 -msgid "Enable UPnP to open firewall ports" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:387 -msgid "UPnP status" -msgstr "UPnP حالة" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:389 -msgid "IP Configuration" -msgstr "اعدادات IP" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:391 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:461 -msgid "Externally reachable hostname or IP address" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:395 -msgid "Use all auto-detect methods" -msgstr "استعمال جميع طرق الاكتشاف التلقائي" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:399 -msgid "Disable UPnP IP address detection" -msgstr "الغاء UPnP IP اكتشاف عنوان " - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:403 -msgid "Ignore local interface IP address" -msgstr "تجاهل عنوان IP المحلي" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:407 -msgid "Use SSU IP address detection only" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:411 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:479 -msgid "Specify hostname or IP" -msgstr "حدد hostname او IP" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:417 -msgid "Select Interface" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:431 -msgid "Hidden mode - do not publish IP" -msgstr "لا تنشر عنوان IP" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:433 -msgid "(prevents participating traffic)" -msgstr "(منع مشاركة الاتصال)" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:435 -msgid "Action when IP changes" -msgstr "عمل عند تغيير IP" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:439 -msgid "Laptop mode - Change router identity and UDP port when IP changes for enhanced anonymity" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:441 -msgid "Experimental" -msgstr "تجريبي" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:443 -msgid "UDP Configuration:" -msgstr "اعدادات UDP :" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:445 -msgid "UDP port:" -msgstr "منفذ UDP :" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:459 -msgid "TCP Configuration" -msgstr "اعدادات TCP" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:465 -msgid "Use auto-detected IP address" -msgstr "استعمل دائما عنوان IP المكتشف " - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:467 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:499 -msgid "currently" -msgstr "حاليا" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:471 -msgid "if we are not firewalled" -msgstr "لايوجد جدار ناري" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:475 -msgid "Always use auto-detected IP address (Not firewalled)" -msgstr "استعمل دائما عنوان IP المكتشف (لا يوجد جدار ناري)" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:485 -msgid "Disable inbound (Firewalled)" -msgstr "الغاء الاتصال الداخلي (وراء جدار ناري)" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:489 -msgid "Completely disable" -msgstr "الغاء" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:491 -msgid "(select only if behind a firewall that throttles or blocks outbound TCP)" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:493 -msgid "Externally reachable TCP port" -msgstr "منفذ TCP يمكن الوصول إليها خارجيا" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:497 -msgid "Use the same port configured for UDP" -msgstr "استعمل نفس المنفذ المخصص لمنفذ UDP" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:505 -msgid "Specify Port" -msgstr "إختر المنفذ" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:509 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:339 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:330 -msgid "Note" -msgstr "ملاحظة" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:512 -msgid "Changing these settings will restart your router." -msgstr "تغيير في الإعدادات يقتضي اعادة تشغيل الموجه." - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:518 -msgid "Configuration Help" -msgstr "مساعدة حول الاعدادات" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:520 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:569 -msgid "While I2P will work fine behind most firewalls, your speeds and network integration will generally improve if the I2P port is forwarded for both UDP and TCP." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:522 -msgid "If you can, please poke a hole in your firewall to allow unsolicited UDP and TCP packets to reach you." -msgstr "ان توفرت الامكانية قم بفتح منفذ في الجدار الناري لسماح بوصول اتصال UDP و TCP" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:524 -msgid "If you can't, I2P supports UPnP (Universal Plug and Play) and UDP hole punching with \"SSU introductions\" to relay traffic." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:526 -msgid "Most of the options above are for special situations, for example where UPnP does not work correctly, or a firewall not under your control is doing harm." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:528 -msgid "Certain firewalls such as symmetric NATs may not work well with I2P." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:537 -msgid "UPnP is used to communicate with Internet Gateway Devices (IGDs) to detect the external IP address and forward ports." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:539 -msgid "UPnP support is beta, and may not work for any number of reasons" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:541 -msgid "No UPnP-compatible device present" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:543 -msgid "UPnP disabled on the device" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:545 -msgid "Software firewall interference with UPnP" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:547 -msgid "Bugs in the device's UPnP implementation" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:549 -msgid "Multiple firewall/routers in the internet connection path" -msgstr "هناك عدة موجهات و جدار ناري في طريق الاتصال بالانترنت" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:551 -msgid "UPnP device change, reset, or address change" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:553 -msgid "Review the UPnP status here." -msgstr "راجع حالة UPnP هنا." - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:555 -msgid "UPnP may be enabled or disabled above, but a change requires a router restart to take effect." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:557 -msgid "Hostnames entered above will be published in the network database." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:559 -msgid "They are not private." -msgstr "انها غير خاصة." - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:561 -msgid "Also, do not enter a private IP address like 127.0.0.1 or 192.168.1.1." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:563 -msgid "If you specify the wrong IP address or hostname, or do not properly configure your NAT or firewall, your network performance will degrade substantially." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:565 -msgid "When in doubt, leave the settings at the defaults." -msgstr "ان لم تكن متأكدا دع الاعدادات كما هي." - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:567 -msgid "Reachability Help" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:572 -msgid "If you think you have opened up your firewall and I2P still thinks you are firewalled, remember that you may have multiple firewalls, for example both software packages and external hardware routers." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:575 -msgid "If there is an error, the logs may also help diagnose the problem." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:579 -msgid "Your UDP port does not appear to be firewalled." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:583 -msgid "Your UDP port appears to be firewalled." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:585 -msgid "As the firewall detection methods are not 100% reliable, this may occasionally be displayed in error." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:587 -msgid "However, if it appears consistently, you should check whether both your external and internal firewalls are open for your port." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:589 -msgid "I2P will work fine when firewalled, there is no reason for concern. When firewalled, the router uses \"introducers\" to relay inbound connections." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:591 -msgid "However, you will get more participating traffic and help the network more if you can open your firewall(s)." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:593 -msgid "If you think you have already done so, remember that you may have both a hardware and a software firewall, or be behind an additional, institutional firewall you cannot control." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:595 -msgid "Also, some routers cannot correctly forward both TCP and UDP on a single port, or may have other limitations or bugs that prevent them from passing traffic through to I2P." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:599 -msgid "The router is currently testing whether your UDP port is firewalled." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:603 -msgid "The router is not configured to publish its address, therefore it does not expect incoming connections." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:605 -msgid "WARN - Firewalled and Fast" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:607 -msgid "You have configured I2P to share more than 128KBps of bandwidth, but you are firewalled." -msgstr "قمت باعداد I2P لمشاركة أكثر من 128KBps، لكنك وراء جدار ناري." - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:609 -msgid "While I2P will work fine in this configuration, if you really have over 128KBps of bandwidth to share, it will be much more helpful to the network if you open your firewall." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:611 -msgid "WARN - Firewalled and Floodfill" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:613 -msgid "You have configured I2P to be a floodfill router, but you are firewalled." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:615 -msgid "For best participation as a floodfill router, you should open your firewall." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:617 -msgid "WARN - Firewalled with Inbound TCP Enabled" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:619 -msgid "You have configured inbound TCP, however your UDP port is firewalled, and therefore it is likely that your TCP port is firewalled as well." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:621 -msgid "If your TCP port is firewalled with inbound TCP enabled, routers will not be able to contact you via TCP, which will hurt the network." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:623 -msgid "Please open your firewall or disable inbound TCP above." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:625 -msgid "WARN - Firewalled with UDP Disabled" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:627 -msgid "You have configured inbound TCP, however you have disabled UDP." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:629 -msgid "You appear to be firewalled on TCP, therefore your router cannot accept inbound connections." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:631 -msgid "Please open your firewall or enable UDP." -msgstr "غير اعدادات الجدار الناري لفتح منفذ UDP." - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:633 -msgid "ERR - Clock Skew" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:635 -msgid "Your system's clock is skewed, which will make it difficult to participate in the network." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:637 -msgid "Correct your clock setting if this error persists." -msgstr "غير اعدادات الساعة اذا استمر هذا الخطأ." - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:639 -msgid "ERR - Private TCP Address" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:641 -msgid "You must never advertise an unroutable IP address such as 127.0.0.1 or 192.168.1.1 as your external address." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:643 -msgid "Correct the address or disable inbound TCP above." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:645 -msgid "ERR - SymmetricNAT" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:647 -msgid "I2P detected that you are firewalled by a Symmetric NAT." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:649 -msgid "I2P does not work well behind this type of firewall. You will probably not be able to accept inbound connections, which will limit your participation in the network." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:651 -msgid "ERR - UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config and restart" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:653 -msgid "I2P was unable to bind to port 8887 or other configured port." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:655 -msgid "Check to see if another program is using the configured port. If so, stop that program or configure I2P to use a different port." -msgstr "تحقق من انه لا يوجد برنامج آخر يستعمل نفس المنفذ. قم بتوقيف البرنامج وتغيير اعدادات I2P." - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:657 -msgid "This may be a transient error, if the other program is no longer using the port." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:659 -msgid "However, a restart is always required after this error." -msgstr "اعادة تشغيل ضرورية بعد هذا الخطأ." - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:661 -msgid "ERR - UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:663 -msgid "You have not configured inbound TCP with a hostname and port above, however you have disabled UDP." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:665 -msgid "Therefore your router cannot accept inbound connections." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:667 -msgid "Please configure a TCP host and port above or enable UDP." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:669 -msgid "ERR - Client Manager I2CP Error - check logs" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:671 -msgid "This is usually due to a port 7654 conflict. Check the logs to verify." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:673 -msgid "Do you have another I2P instance running? Stop the conflicting program and restart I2P." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:107 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:145 msgid "config advanced" msgstr "اعدادات متقدمة" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:241 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:322 msgid "I2P Advanced Configuration" msgstr "اعدادات I2P متقدمة" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:410 msgid "Advanced I2P Configuration" msgstr "اعدادات I2P متقدمة" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:311 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:420 msgid "Some changes may require a restart to take effect." msgstr "بعض التغييرات تحتاج اعادة التشغيل لتفعيلها" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:106 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:147 msgid "config clients" msgstr "إعدادات المستخدم" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:243 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:354 msgid "I2P Client Configuration" msgstr "اعدادات I2P " -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:451 msgid "Client Configuration" msgstr "اعدادات المستخدم" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:314 -msgid "The Java clients listed below are started by the router and run in the same JVM." +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:453 +msgid "" +"The Java clients listed below are started by the router and run in the same " +"JVM." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:318 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:459 msgid "To change other client options, edit the file" msgstr "لتغيير خضائص المستخدم غير الملف" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:325 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:401 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:415 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:540 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:558 msgid "All changes require restart to take effect." msgstr "جيمع التغييرات تحتاج اعادة التشغيل ليتم تطبيقها" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:337 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:478 msgid "Advanced Client Interface Configuration" msgstr "اعدادات I2P متقدمة" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:339 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:482 msgid "External I2CP (I2P Client Protocol) Interface Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:345 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:488 msgid "Enabled without SSL" msgstr "فعل بدون SSL" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:351 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:494 msgid "Enabled with SSL required" msgstr "تفعيل SSL ضروري" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:357 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:500 msgid "Disabled - Clients outside this Java process may not connect" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:359 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:502 msgid "I2CP Port" msgstr "I2CP منفذ" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:363 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:506 msgid "I2CP Interface" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:379 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:522 msgid "Authorization" msgstr "الصلاحية" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:385 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:528 msgid "Require username and password" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:387 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:530 msgid "Username" msgstr "اسم المستخدم" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:391 -msgid "Password" -msgstr "كلمة السر" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:534 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:452 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:455 +msgid "The default settings will work for most people." +msgstr "الاعدادات التي تشتغل غالبية الوقت." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:397 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:536 msgid "Any changes made here must also be configured in the external client." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:399 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:538 msgid "Many clients do not support SSL or authorization." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:407 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:548 msgid "WebApp Configuration" msgstr "اعدادات تطبيق ويب" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:409 -msgid "The Java web applications listed below are started by the webConsole client and run in the same JVM as the router. They are usually web applications accessible through the router console. They may be complete applications (e.g. i2psnark),front-ends to another client or application which must be separately enabled (e.g. susidns, i2ptunnel), or have no web interface at all (e.g. addressbook)." +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:550 +msgid "" +"The Java web applications listed below are started by the webConsole client " +"and run in the same JVM as the router. They are usually web applications " +"accessible through the router console. They may be complete applications (e." +"g. i2psnark),front-ends to another client or application which must be " +"separately enabled (e.g. susidns, i2ptunnel), or have no web interface at " +"all (e.g. addressbook)." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:411 -msgid "A web app may also be disabled by removing the .war file from the webapps directory; however the .war file and web app will reappear when you update your router to a newer version, so disabling the web app here is the preferred method." +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:552 +msgid "" +"A web app may also be disabled by removing the .war file from the webapps " +"directory; however the .war file and web app will reappear when you update " +"your router to a newer version, so disabling the web app here is the " +"preferred method." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:421 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:566 msgid "Plugin Configuration" msgstr "إعدادات الملحق" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:423 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:568 msgid "The plugins listed below are started by the webConsole client." msgstr "الملحقال التالية يتم تشغيلها من طرف شاشة التحكم" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:429 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:578 msgid "Plugin Installation" msgstr "تثبيت الملحق" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:431 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:580 msgid "To install a plugin, enter the download URL:" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:106 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:147 +msgid "config home" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:446 +msgid "Default Home Page" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:452 +msgid "Use old home page" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:460 +msgid "Search Engines" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:480 +msgid "Recommended Eepsites" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:496 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:407 +msgid "Local Services" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:147 msgid "config keyring" msgstr "اعدادات المفاتيح" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:227 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:338 msgid "I2P Keyring Configuration" msgstr "اعدادات المفاتيح I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:295 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:451 msgid "The router keyring is used to decrypt encrypted leaseSets." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:298 -msgid "The keyring may contain keys for local or remote encrypted destinations." +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:454 +msgid "" +"The keyring may contain keys for local or remote encrypted destinations." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:308 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:460 msgid "Manual Keyring Addition" msgstr "اضافة المفاتيح يدويا" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:310 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:462 msgid "Enter keys for encrypted remote destinations here." msgstr "ادخل مفاتيح الوجهات المشفرة هنا" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:313 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:465 msgid "Keys for local destinations must be entered on the" msgstr "يجب ادخال مفاتيح الوجهات المحلية في" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:315 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:467 msgid "I2PTunnel page" msgstr "صفحة النفق I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:317 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:469 msgid "Dest. name, hash, or full key" msgstr "نقطة الوصول، اسم، بصمة، او مفتاح كامل" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:319 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:471 msgid "Encryption Key" msgstr "مفتاح التشفير" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:107 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:145 msgid "config logging" msgstr "اعدادت السجلات" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:241 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:322 msgid "I2P Logging Configuration" msgstr "اعدادت السجلات I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:410 msgid "Configure I2P Logging Options" msgstr "اعدادت السجلات I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:412 msgid "Log file" msgstr "ملف السجل" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:307 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:416 msgid "(the symbol '@' will be replaced during log rotation)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:309 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:418 msgid "Log record format" msgstr "بيانات السجل" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:313 -msgid "(use 'd' = date, 'c' = class, 't' = thread, 'p' = priority, 'm' = message)" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:422 +msgid "" +"(use 'd' = date, 'c' = class, 't' = thread, 'p' = priority, 'm' = message)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:315 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:424 msgid "Log date format" msgstr "تاريخ السجل" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:319 -msgid "('MM' = month, 'dd' = day, 'HH' = hour, 'mm' = minute, 'ss' = second, 'SSS' = millisecond)" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:428 +msgid "" +"('MM' = month, 'dd' = day, 'HH' = hour, 'mm' = minute, 'ss' = second, 'SSS' " +"= millisecond)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:321 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:430 msgid "Max log file size" msgstr "أقصى حجم لملف السجل" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:434 msgid "Default log level" msgstr "نوع السجل" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:329 -msgid "(DEBUG and INFO are not recommended defaults, as they will drastically slow down your router)" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:438 +msgid "" +"(DEBUG and INFO are not recommended defaults, as they will drastically slow " +"down your router)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:331 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:440 msgid "Log level overrides" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:335 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:444 msgid "New override" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:106 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:147 +msgid "config networking" +msgstr "اعدادت الشبكة" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:351 +msgid "I2P Network Configuration" +msgstr "اعدادات شبكة I2P" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:450 +msgid "IP and Transport Configuration" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:454 +msgid "There is help below." +msgstr "أنظر التعليمات أسفله." + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:456 +msgid "UPnP Configuration" +msgstr "اعدادات UPnP" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:460 +msgid "Enable UPnP to open firewall ports" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:462 +msgid "UPnP status" +msgstr "UPnP حالة" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:464 +msgid "IP Configuration" +msgstr "اعدادات IP" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:552 +msgid "Externally reachable hostname or IP address" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:470 +msgid "Use all auto-detect methods" +msgstr "استعمال جميع طرق الاكتشاف التلقائي" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:474 +msgid "Disable UPnP IP address detection" +msgstr "الغاء UPnP IP اكتشاف عنوان " + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:478 +msgid "Ignore local interface IP address" +msgstr "تجاهل عنوان IP المحلي" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:482 +msgid "Use SSU IP address detection only" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:486 +msgid "Hidden mode - do not publish IP" +msgstr "لا تنشر عنوان IP" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:488 +msgid "(prevents participating traffic)" +msgstr "(منع مشاركة الاتصال)" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:492 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:570 +msgid "Specify hostname or IP" +msgstr "حدد hostname او IP" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:496 +msgid "Action when IP changes" +msgstr "عمل عند تغيير IP" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:500 +msgid "" +"Laptop mode - Change router identity and UDP port when IP changes for " +"enhanced anonymity" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:502 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:526 +msgid "Experimental" +msgstr "تجريبي" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:504 +msgid "IPv6 Configuration" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:508 +msgid "Disable IPv6" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:512 +msgid "Enable IPv6" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:516 +msgid "Prefer IPv4 over IPv6" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:520 +msgid "Prefer IPv6 over IPv4" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:524 +msgid "Use IPv6 only (disable IPv4)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:528 +msgid "UDP Configuration:" +msgstr "اعدادات UDP :" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:530 +msgid "UDP port:" +msgstr "منفذ UDP :" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:536 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:580 +msgid "Completely disable" +msgstr "الغاء" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:538 +msgid "(select only if behind a firewall that blocks outbound UDP)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:550 +msgid "TCP Configuration" +msgstr "اعدادات TCP" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:556 +msgid "Use auto-detected IP address" +msgstr "استعمل دائما عنوان IP المكتشف " + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:558 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:590 +msgid "currently" +msgstr "حاليا" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:562 +msgid "if we are not firewalled" +msgstr "لايوجد جدار ناري" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:566 +msgid "Always use auto-detected IP address (Not firewalled)" +msgstr "استعمل دائما عنوان IP المكتشف (لا يوجد جدار ناري)" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:576 +msgid "Disable inbound (Firewalled)" +msgstr "الغاء الاتصال الداخلي (وراء جدار ناري)" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:582 +msgid "" +"(select only if behind a firewall that throttles or blocks outbound TCP)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:584 +msgid "Externally reachable TCP port" +msgstr "منفذ TCP يمكن الوصول إليها خارجيا" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:588 +msgid "Use the same port configured for UDP" +msgstr "استعمل نفس المنفذ المخصص لمنفذ UDP" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:596 +msgid "Specify Port" +msgstr "إختر المنفذ" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:600 +msgid "Notes" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:603 +msgid "" +"a) Do not reveal your port numbers to anyone! b) Changing these settings " +"will restart your router." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:609 +msgid "Configuration Help" +msgstr "مساعدة حول الاعدادات" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:611 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:660 +msgid "" +"While I2P will work fine behind most firewalls, your speeds and network " +"integration will generally improve if the I2P port is forwarded for both UDP " +"and TCP." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:613 +msgid "" +"If you can, please poke a hole in your firewall to allow unsolicited UDP and " +"TCP packets to reach you." +msgstr "" +"ان توفرت الامكانية قم بفتح منفذ في الجدار الناري لسماح بوصول اتصال UDP و TCP" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:615 +msgid "" +"If you can't, I2P supports UPnP (Universal Plug and Play) and UDP hole " +"punching with \"SSU introductions\" to relay traffic." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:617 +msgid "" +"Most of the options above are for special situations, for example where UPnP " +"does not work correctly, or a firewall not under your control is doing harm." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:619 +msgid "Certain firewalls such as symmetric NATs may not work well with I2P." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:628 +msgid "" +"UPnP is used to communicate with Internet Gateway Devices (IGDs) to detect " +"the external IP address and forward ports." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:630 +msgid "UPnP support is beta, and may not work for any number of reasons" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:632 +msgid "No UPnP-compatible device present" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:634 +msgid "UPnP disabled on the device" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:636 +msgid "Software firewall interference with UPnP" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:638 +msgid "Bugs in the device's UPnP implementation" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:640 +msgid "Multiple firewall/routers in the internet connection path" +msgstr "هناك عدة موجهات و جدار ناري في طريق الاتصال بالانترنت" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:642 +msgid "UPnP device change, reset, or address change" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:644 +msgid "Review the UPnP status here." +msgstr "راجع حالة UPnP هنا." + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:646 +msgid "" +"UPnP may be enabled or disabled above, but a change requires a router " +"restart to take effect." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:648 +msgid "Hostnames entered above will be published in the network database." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:650 +msgid "They are not private." +msgstr "انها غير خاصة." + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:652 +msgid "" +"Also, do not enter a private IP address like 127.0.0.1 or 192.168.1.1." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:654 +msgid "" +"If you specify the wrong IP address or hostname, or do not properly " +"configure your NAT or firewall, your network performance will degrade " +"substantially." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:656 +msgid "When in doubt, leave the settings at the defaults." +msgstr "ان لم تكن متأكدا دع الاعدادات كما هي." + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:658 +msgid "Reachability Help" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:663 +msgid "" +"If you think you have opened up your firewall and I2P still thinks you are " +"firewalled, remember that you may have multiple firewalls, for example both " +"software packages and external hardware routers." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:666 +msgid "" +"If there is an error, the logs may also help " +"diagnose the problem." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:670 +msgid "Your UDP port does not appear to be firewalled." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:674 +msgid "Your UDP port appears to be firewalled." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:676 +msgid "" +"As the firewall detection methods are not 100% reliable, this may " +"occasionally be displayed in error." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:678 +msgid "" +"However, if it appears consistently, you should check whether both your " +"external and internal firewalls are open for your port." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:680 +msgid "" +"I2P will work fine when firewalled, there is no reason for concern. When " +"firewalled, the router uses \"introducers\" to relay inbound connections." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:682 +msgid "" +"However, you will get more participating traffic and help the network more " +"if you can open your firewall(s)." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:684 +msgid "" +"If you think you have already done so, remember that you may have both a " +"hardware and a software firewall, or be behind an additional, institutional " +"firewall you cannot control." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:686 +msgid "" +"Also, some routers cannot correctly forward both TCP and UDP on a single " +"port, or may have other limitations or bugs that prevent them from passing " +"traffic through to I2P." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:690 +msgid "The router is currently testing whether your UDP port is firewalled." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:694 +msgid "" +"The router is not configured to publish its address, therefore it does not " +"expect incoming connections." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:696 +msgid "" +"Hidden mode is automatically enabled for added protection in certain " +"countries." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:698 +msgid "WARN - Firewalled and Fast" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:700 +msgid "" +"You have configured I2P to share more than 128KBps of bandwidth, but you are " +"firewalled." +msgstr "قمت باعداد I2P لمشاركة أكثر من 128KBps، لكنك وراء جدار ناري." + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:702 +msgid "" +"While I2P will work fine in this configuration, if you really have over " +"128KBps of bandwidth to share, it will be much more helpful to the network " +"if you open your firewall." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:704 +msgid "WARN - Firewalled and Floodfill" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:706 +msgid "" +"You have configured I2P to be a floodfill router, but you are firewalled." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:708 +msgid "" +"For best participation as a floodfill router, you should open your firewall." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:710 +msgid "WARN - Firewalled with Inbound TCP Enabled" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:712 +msgid "" +"You have configured inbound TCP, however your UDP port is firewalled, and " +"therefore it is likely that your TCP port is firewalled as well." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:714 +msgid "" +"If your TCP port is firewalled with inbound TCP enabled, routers will not be " +"able to contact you via TCP, which will hurt the network." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:716 +msgid "Please open your firewall or disable inbound TCP above." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:718 +msgid "WARN - Firewalled with UDP Disabled" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:720 +msgid "You have configured inbound TCP, however you have disabled UDP." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:722 +msgid "" +"You appear to be firewalled on TCP, therefore your router cannot accept " +"inbound connections." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:724 +msgid "Please open your firewall or enable UDP." +msgstr "غير اعدادات الجدار الناري لفتح منفذ UDP." + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:726 +msgid "ERR - Clock Skew" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:728 +msgid "" +"Your system's clock is skewed, which will make it difficult to participate " +"in the network." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:730 +msgid "Correct your clock setting if this error persists." +msgstr "غير اعدادات الساعة اذا استمر هذا الخطأ." + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:732 +msgid "ERR - Private TCP Address" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:734 +msgid "" +"You must never advertise an unroutable IP address such as 127.0.0.1 or " +"192.168.1.1 as your external address." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:736 +msgid "Correct the address or disable inbound TCP above." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:738 +msgid "ERR - SymmetricNAT" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:740 +msgid "I2P detected that you are firewalled by a Symmetric NAT." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:742 +msgid "" +"I2P does not work well behind this type of firewall. You will probably not " +"be able to accept inbound connections, which will limit your participation " +"in the network." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:744 +msgid "" +"ERR - UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config " +"and restart" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:746 +msgid "I2P was unable to bind to port 8887 or other configured port." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:748 +msgid "" +"Check to see if another program is using the configured port. If so, stop " +"that program or configure I2P to use a different port." +msgstr "" +"تحقق من انه لا يوجد برنامج آخر يستعمل نفس المنفذ. قم بتوقيف البرنامج وتغيير " +"اعدادات I2P." + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:750 +msgid "" +"This may be a transient error, if the other program is no longer using the " +"port." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:752 +msgid "However, a restart is always required after this error." +msgstr "اعادة تشغيل ضرورية بعد هذا الخطأ." + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:754 +msgid "ERR - UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:756 +msgid "" +"You have not configured inbound TCP with a hostname and port above, however " +"you have disabled UDP." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:758 +msgid "Therefore your router cannot accept inbound connections." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:760 +msgid "Please configure a TCP host and port above or enable UDP." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:762 +msgid "ERR - Client Manager I2CP Error - check logs" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:764 +msgid "This is usually due to a port 7654 conflict. Check the logs to verify." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:766 +msgid "" +"Do you have another I2P instance running? Stop the conflicting program and " +"restart I2P." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:147 msgid "config peers" msgstr "اعدادات النظائر" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:227 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:338 msgid "I2P Peer Configuration" msgstr "اعدادات مستخدمي I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:458 msgid "Manual Peer Controls" msgstr "تحكم يدوي في النظائر" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:307 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:460 msgid "Router Hash" msgstr "بصمة الموجه" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:311 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:464 msgid "Manually Ban / Unban a Peer" msgstr "منع / الغاء منع يدويا لنظير" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:313 -msgid "Banning will prevent the participation of this peer in tunnels you create." +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:466 +msgid "" +"Banning will prevent the participation of this peer in tunnels you create." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:323 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:476 msgid "Adjust Profile Bonuses" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:325 -msgid "Bonuses may be positive or negative, and affect the peer's inclusion in Fast and High Capacity tiers. Fast peers are used for client tunnels, and High Capacity peers are used for some exploratory tunnels. Current bonuses are displayed on the" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:478 +msgid "" +"Bonuses may be positive or negative, and affect the peer's inclusion in Fast " +"and High Capacity tiers. Fast peers are used for client tunnels, and High " +"Capacity peers are used for some exploratory tunnels. Current bonuses are " +"displayed on the" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:327 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:480 msgid "profiles page" msgstr "صفحة البروفايل" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:345 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:251 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:498 msgid "Banned Peers" msgstr "مستخدمون ممنوعون" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:366 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:519 msgid "Banned IPs" msgstr "عناوين IP الممنوعة" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:106 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:147 msgid "config reseeding" msgstr "اعدادات اعادة التوزيع" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:240 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:351 msgid "I2P Reseeding Configuration" msgstr "اعدادات اعادة التوزيع" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:300 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:449 msgid "Reseeding Configuration" msgstr "اعدادات اعادة التوزيع" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:302 -msgid "Reseeding is the bootstrapping process used to find other routers when you first install I2P, or when your router has too few router references remaining." +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:451 +msgid "" +"Reseeding is the bootstrapping process used to find other routers when you " +"first install I2P, or when your router has too few router references " +"remaining." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:304 -msgid "If reseeding has failed, you should first check your network connection." +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:453 +msgid "" +"If reseeding has failed, you should first check your network connection." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:308 -msgid "Change these only if HTTP is blocked by a restrictive firewall, reseed has failed, and you have access to an HTTP proxy." +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:457 +msgid "" +"Change these only if HTTP is blocked by a restrictive firewall, reseed has " +"failed, and you have access to an HTTP proxy." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:310 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:459 #, java-format msgid "See {0} for instructions on reseeding manually." msgstr "أنظر {0} التعليمات لاعادة التوزيع اليدوي." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:310 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:459 msgid "the FAQ" msgstr "الأسئلة الشائعة" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:461 msgid "Reseed URL Selection" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:318 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:465 msgid "Try SSL first then non-SSL" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:324 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:469 msgid "Use SSL only" msgstr "استعمل SSL فقط" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:330 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:473 msgid "Use non-SSL only" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:332 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:475 msgid "Reseed URLs" msgstr "اعادة توزيع العناوين" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:336 -msgid "Enable HTTP proxy (not used for SSL)" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:479 +msgid "Enable HTTP Proxy?" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:340 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:483 msgid "HTTP Proxy Host" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:487 msgid "HTTP Proxy Port" msgstr "HTTP Proxy منفذ" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:106 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:491 +msgid "Use HTTP Proxy Authorization?" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:495 +msgid "HTTP Proxy Username" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:499 +msgid "HTTP Proxy Password" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:503 +msgid "Enable HTTPS Proxy?" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:507 +msgid "HTTPS Proxy Host" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:511 +msgid "HTTPS Proxy Port" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:515 +msgid "Use HTTPS Proxy Authorization?" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:519 +msgid "HTTPS Proxy Username" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:523 +msgid "HTTPS Proxy Password" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:147 msgid "config service" msgstr "اعدادات الخدمة" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:227 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:338 msgid "I2P Service Configuration" msgstr "اعدادات خدمة I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:285 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:437 msgid "Shutdown the router" msgstr "توقيف الموجه" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:287 -msgid "Graceful shutdown lets the router satisfy the agreements it has already made before shutting down, but may take a few minutes." +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:439 +msgid "" +"Graceful shutdown lets the router satisfy the agreements it has already made " +"before shutting down, but may take a few minutes." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:289 -msgid "If you need to kill the router immediately, that option is available as well." +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:441 +msgid "" +"If you need to kill the router immediately, that option is available as well." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:299 -msgid "If you want the router to restart itself after shutting down, you can choose one of the following." +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:451 +msgid "" +"If you want the router to restart itself after shutting down, you can choose " +"one of the following." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:301 -msgid "This is useful in some situations - for example, if you changed some settings that client applications only read at startup, such as the routerconsole password or the interface it listens on." +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:453 +msgid "" +"This is useful in some situations - for example, if you changed some " +"settings that client applications only read at startup, such as the " +"routerconsole password or the interface it listens on." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:303 -msgid "A graceful restart will take a few minutes (but your peers will appreciate your patience), while a hard restart does so immediately." -msgstr "اعادة التشغيل ستتم بعد بضع دقائق (لمساعدة النظائر)، بينما اعادة التشغبل الفورية تعيد التشغيل فورا." +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:455 +msgid "" +"A graceful restart will take a few minutes (but your peers will appreciate " +"your patience), while a hard restart does so immediately." +msgstr "" +"اعادة التشغيل ستتم بعد بضع دقائق (لمساعدة النظائر)، بينما اعادة التشغبل " +"الفورية تعيد التشغيل فورا." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:305 -msgid "After tearing down the router, it will wait 1 minute before starting back up again." +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:457 +msgid "" +"After tearing down the router, it will wait 1 minute before starting back up " +"again." msgstr "عند توقيف الموجه، سيتم تشغيله مرة أخرى بعد دقيقة." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:315 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:467 msgid "Systray integration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:317 -msgid "On the windows platform, there is a small application to sit in the system tray, allowing you to view the router's status" -msgstr "في نظام ويندوز، هناك برنامج صغير يمكنك من خلال ايقونة معرفة حالة اشتغال الموجه" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:469 +msgid "" +"On the windows platform, there is a small application to sit in the system " +"tray, allowing you to view the router's status" +msgstr "" +"في نظام ويندوز، هناك برنامج صغير يمكنك من خلال ايقونة معرفة حالة اشتغال " +"الموجه" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:319 -msgid "(later on, I2P client applications will be able to integrate their own functionality into the system tray as well)." +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:471 +msgid "" +"(later on, I2P client applications will be able to integrate their own " +"functionality into the system tray as well)." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:321 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:473 msgid "If you are on windows, you can either enable or disable that icon here." msgstr "اذا كنت من مستعملي ويندوز يمكنك تفعيل او الغاء تفعيل الايقونة هنا." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:323 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:475 msgid "Show systray icon" msgstr "أظهر الأيقونة" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:477 msgid "Hide systray icon" msgstr "إخفاء أيقونة" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:327 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:479 msgid "Run on startup" msgstr "شغل عند انطلاق" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:329 -msgid "You can control whether I2P is run on startup or not by selecting one of the following options - I2P will install (or remove) a service accordingly." +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:481 +msgid "" +"You can control whether I2P is run on startup or not by selecting one of the " +"following options - I2P will install (or remove) a service accordingly." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:331 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:483 msgid "If you prefer the command line, you can also run the " msgstr "اذا كنت تفضل استعمال سطر الأوامر، يمكنك تطبيق" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:341 -msgid "If you are running I2P as service right now, removing it will shut down your router immediately." +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:491 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:469 +msgid "Note" +msgstr "ملاحظة" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:493 +msgid "" +"If you are running I2P as service right now, removing it will shut down your " +"router immediately." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:343 -msgid "You may want to consider shutting down gracefully, as above, then running uninstall_i2p_service_winnt.bat." +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:495 +msgid "" +"You may want to consider shutting down gracefully, as above, then running " +"uninstall_i2p_service_winnt.bat." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:347 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:499 msgid "Debugging" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:349 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:501 msgid "View the job queue" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:353 -msgid "At times, it may be helpful to debug I2P by getting a thread dump. To do so, please select the following option and review the thread dumped to wrapper.log." +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:505 +msgid "" +"At times, it may be helpful to debug I2P by getting a thread dump. To do so, " +"please select the following option and review the thread dumped to wrapper.log." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:359 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:517 msgid "Launch browser on router startup?" msgstr "أطلق المتصفح عند البداية؟" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:361 -msgid "I2P's main configuration interface is this web console, so for your convenience I2P can launch a web browser on startup pointing at" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:519 +msgid "" +"I2P's main configuration interface is this web console, so for your " +"convenience I2P can launch a web browser on startup pointing at" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:107 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:147 +msgid "config summary bar" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:338 +msgid "I2P Summary Bar Configuration" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:450 +msgid "Refresh Interval" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:456 +msgid "seconds" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:460 +msgid "Customize Summary Bar" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:145 msgid "config stats" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:228 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:312 msgid "I2P Stats Configuration" msgstr "اعدادات احصائيات I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:410 msgid "Configure I2P Stat Collection" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:304 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:412 msgid "Enable full stats?" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:311 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:419 msgid "change requires restart to take effect" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:313 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:428 msgid "Stat file" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:317 +#. shouldShowLog +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:437 msgid "Filter" msgstr "مرشح" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:319 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:328 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:439 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:450 msgid "toggle all" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:330 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:458 msgid "Log" msgstr "سجل" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:332 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:466 msgid "Graph" msgstr "رسم بياني" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:371 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:521 msgid "Advanced filter" msgstr "اعدادات متقدمة" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:106 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:147 msgid "config tunnels" msgstr "اعدادات الأنفاق" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:240 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:351 msgid "I2P Tunnel Configuration" msgstr "اعدادات أنفاق I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:306 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:449 msgid "The default settings work for most people." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:310 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:453 msgid "There is a fundamental tradeoff between anonymity and performance." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:313 -msgid "Tunnels longer than 3 hops (for example 2 hops + 0-2 hops, 3 hops + 0-1 hops, 3 hops + 0-2 hops), or a high quantity + backup quantity, may severely reduce performance or reliability." +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:456 +msgid "" +"Tunnels longer than 3 hops (for example 2 hops + 0-2 hops, 3 hops + 0-1 " +"hops, 3 hops + 0-2 hops), or a high quantity + backup quantity, may severely " +"reduce performance or reliability." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:316 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:459 msgid "High CPU and/or high outbound bandwidth usage may result." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:319 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:462 msgid "Change these settings with care, and adjust them if you have problems." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:333 -msgid "Exploratory tunnel setting changes are stored in the router.config file." +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:472 +msgid "" +"Exploratory tunnel setting changes are stored in the router.config file." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:336 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:475 msgid "Client tunnel changes are temporary and are not saved." msgstr "تغييرات النفق هي مؤقتة وغير محفوظة" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:338 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:477 msgid "To make permanent client tunnel changes see the" msgstr "للقيام بتغييرات دائمة أنظر" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:340 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:479 msgid "i2ptunnel page" msgstr "i2ptunnel صفحة" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:106 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:145 msgid "config UI" msgstr "اعدادات واجهة المستخدم" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:240 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:322 msgid "I2P UI Configuration" msgstr "I2P اعدادات واجهة المستخدم" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:292 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:408 msgid "Router Console Theme" msgstr "تيمة واجهة المستخدم" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:310 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:420 msgid "Theme selection disabled for Internet Explorer, sorry." msgstr "إختيار التيمة لأنترنت اكسبلورر." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:312 -msgid "If you're not using IE, it's likely that your browser is pretending to be IE; please configure your browser (or proxy) to use a different User Agent string if you'd like to access the console themes." +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:422 +msgid "" +"If you're not using IE, it's likely that your browser is pretending to be " +"IE; please configure your browser (or proxy) to use a different User Agent " +"string if you'd like to access the console themes." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:316 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:426 msgid "Router Console Language" msgstr "لغة لوحة التحكم" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:320 -msgid "Please contribute to the router console translation project! Contact the developers on IRC #i2p-dev to help." -msgstr "ساهم في ترجمة واجهة الاستخدام بالاتصال بالمطورين على IRC #i2p-dev لطلب المساعدة." +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:432 +msgid "" +"Please contribute to the router console translation project! Contact the " +"developers in #i2p-dev on IRC to help." +msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:324 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:436 msgid "Apply" msgstr "طبق" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:106 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:438 +msgid "Router Console Password" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:145 msgid "config update" msgstr "ترقية الاعدادات" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:227 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:312 msgid "I2P Update Configuration" msgstr "اعدادات الترقية I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:416 msgid "Check for I2P and news updates" msgstr "تحقق من اصدارات جديدة لـ I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:418 msgid "News & I2P Updates" msgstr "اخبار I2P واصدارات جديدة" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:309 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:422 +msgid "Check for news updates" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:424 +msgid "News Updates" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:432 msgid "Update In Progress" msgstr "جاري التحديث" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:317 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:440 msgid "News URL" msgstr "عنوان الأخبار" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:321 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:444 msgid "Refresh frequency" msgstr "تردد الانعاش" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:327 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:450 msgid "Update policy" msgstr "طريقة الترقية" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:331 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:456 +#, fuzzy +msgid "Fetch news through the eepProxy?" +msgstr "ترقية باستعمال eepProxy؟" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:460 msgid "Update through the eepProxy?" msgstr "ترقية باستعمال eepProxy؟" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:335 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:466 msgid "eepProxy host" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:339 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:470 msgid "eepProxy port" msgstr "eepProxy منفذ" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:343 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:478 msgid "Update URLs" msgstr "تحديث العناوين" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:347 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:482 msgid "Trusted keys" msgstr "المفاتيح الموثوقة" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:351 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:488 msgid "Update with unsigned development builds?" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:355 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:492 msgid "Unsigned Build URL" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:361 -msgid "I2P updates are disabled because you do not have write permission for the install directory." +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:498 +msgid "Updates will be dispatched via your package manager." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:367 -msgid "Save" -msgstr "حفظ" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:143 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:143 +msgid "home" +msgstr "منزل" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:115 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:394 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:375 +msgid "Welcome to I2P" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:328 +msgid "I2P Addressbook" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:330 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:331 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:330 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:330 +msgid "Open in new tab" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:334 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:335 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:334 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:334 +msgid "Your browser does not support iFrames." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:336 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:337 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:336 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:336 +msgid "Click here to continue." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:153 msgid "Internal Error" msgstr "مشكل داخلي" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:117 -msgid "Router Console" -msgstr "مركز تحكم I2P" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:121 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:159 msgid "Configuration" msgstr "اعدادات" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:129 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:167 msgid "Sorry! There has been an internal error." msgstr "خطأ هذا مشكل داخلي" #. note to translators - both parameters are URLs -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:133 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:171 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:342 #, java-format msgid "Please report bugs on {0} or {1}." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:137 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:236 -msgid "You may use the username \"guest\" and password \"guest\" if you do not wish to register." +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:175 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:346 +msgid "" +"You may use the username \"guest\" and password \"guest\" if you do not wish " +"to register." msgstr "بمكنك استعمال كلمة مستخدم guest و كلمة سر guest اذا لم ترغب في التسجيل" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:139 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:238 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:177 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:348 msgid "Please include this information in bug reports" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:141 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:179 msgid "Error Details" msgstr "تفاصيل الخطأ" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:143 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:181 #, java-format msgid "Error {0}" msgstr "خطأ {0}" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:163 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:228 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:201 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:338 msgid "I2P Version and Running Environment" msgstr "رقم اصدار I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:191 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:266 -msgid "Note that system information, log timestamps, and log messages may provide clues to your location; please review everything you include in a bug report." +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:250 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:397 +msgid "" +"Note that system information, log timestamps, and log messages may provide " +"clues to your location; please review everything you include in a bug report." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:117 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:155 msgid "Page Not Found" msgstr "صفحة غير موجودة" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:242 -msgid "Sorry! You appear to be requesting a non-existent Router Console page or resource." +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:326 +msgid "" +"Sorry! You appear to be requesting a non-existent Router Console page or " +"resource." msgstr "معذرة، انت تقوم بطلب صفحة غير موجودة" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:244 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:328 msgid "Error 404" msgstr "خطأ 404" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:249 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:333 msgid "not found" msgstr "غير موجود" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:106 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:145 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:143 msgid "graphs" msgstr "رسم بياني" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:227 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:359 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:331 msgid "I2P Performance Graphs" msgstr "رسم بياني لأداء I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/index_jsp.java:105 -msgid "home" -msgstr "منزل" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:325 +msgid "" +"Click a flag to select a language. Click 'configure language' below to " +"change it later." +msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:105 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:383 +msgid "Search I2P" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:403 +msgid "Eepsites of Interest" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:161 +msgid "i2p tunnel manager" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:329 +msgid "I2P Tunnel Manager" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:145 +msgid "Jar File Dump" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:143 msgid "job queue" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:226 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:310 msgid "I2P Router Job Queue" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:105 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:145 msgid "logs" msgstr "السجلات" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:226 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:336 msgid "I2P Router Logs" msgstr "I2P سجل الموجه" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:281 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:399 msgid "Critical Logs" msgstr "سجلات هامة" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:285 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:403 msgid "Router Logs" msgstr "سجلات الموجه" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:291 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:409 msgid "Service (Wrapper) Logs" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:105 -msgid "network database summary" -msgstr "قاعدة البيانات" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:143 +msgid "network database" +msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:226 -msgid "I2P Network Database Summary" -msgstr "احصائيات قاعدة بيانات الشبكة" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:310 +msgid "I2P Network Database" +msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:109 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:149 msgid "WebApp Not Found" msgstr "صفحة غير موجودة" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:230 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:340 msgid "Web Application Not Running" msgstr "تطبيق الويب لا يشتغل" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:342 msgid "The requested web application is not running." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:234 -msgid "Please visit the config clients page to start it." +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:344 +msgid "" +"Please visit the config clients page to start it." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:105 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:143 msgid "peer connections" msgstr "الإتصال بالمستخدمين" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:226 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:310 msgid "I2P Network Peers" msgstr "I2P شبكة المستخدمين" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:105 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:143 msgid "peer profiles" msgstr "بروفايل المستخدمين" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:226 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:310 msgid "I2P Network Peer Profiles" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:105 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:145 +msgid "Proof" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:143 msgid "statistics" msgstr "احصائيات" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:243 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:323 msgid "I2P Router Statistics" msgstr "احصائيات شبكة I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:247 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:308 #, java-format msgid "Disable {0} Refresh" msgstr "الغاء {0} الانعاش" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:105 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:161 +msgid "torrents" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:328 +msgid "I2P Torrent Downloader" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:143 msgid "tunnel summary" msgstr "فهرس الأنفاق" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:226 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:310 msgid "I2P Tunnel Summary" msgstr "فهرس أنفاق I2P" -#~ msgid "" -#~ "Ensure that nothing blocks outbound HTTP, check logs and if nothing helps, read the FAQ about reseeding manually." -#~ msgstr "" -#~ "تحقق من logs and if nothing " -#~ "helps، read the FAQ about reseeding manually." +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:143 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:310 +msgid "Peer Profile" +msgstr "" -#~ msgid "Last reseed failed fully (failed reading seed URL)." -#~ msgstr "فشل آخر توزيع ( تحميل العنوان)" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:333 +#, java-format +msgid "Profile for peer {0}" +msgstr "" -#~ msgid "Last reseed failed fully (exception caught)." -#~ msgstr "فشل آخر توزيع" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:161 +msgid "webmail" +msgstr "" -#~ msgid "System tray icon enabled." -#~ msgstr "تم تفعيل ابقونة" - -#~ msgid "System tray icon feature not supported on this platform. Sorry!" -#~ msgstr "إظهار الأيقونة غير مدعوم" - -#~ msgid "Warning: unable to contact the systray manager" -#~ msgstr "خطأ: فشل في الاتصال بمتحكم الأيقونة" - -#~ msgid "System tray icon disabled." -#~ msgstr "أيقونة النظام غير مفعلة." - -#~ msgid "hour" -#~ msgstr "ساعة" - -#~ msgid "minute" -#~ msgstr "دقيقة" - -#~ msgid "minutes" -#~ msgstr "دقائق" - -#~ msgid "This is useful in some situations" -#~ msgstr "C'est utile dans certains cas" - -#~ msgid "Start Now" -#~ msgstr "Démarrer tout de suite" - -#~ msgid "Depth" -#~ msgstr "Profondeur" - -#~ msgid "view without" -#~ msgstr "montrer sans" - -#~ msgid "view with" -#~ msgstr "montrer avec" - -#~ msgid "Show the router's workload, and how it's performing" -#~ msgstr "Montrer les tâches en cours" - -#~ msgid "Jobs" -#~ msgstr "Tâches" - -#~ msgid "Tunnels in/out" -#~ msgstr "Tunnels entrants/sortants" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:328 +msgid "I2P Webmail" +msgstr "" diff --git a/apps/routerconsole/locale/messages_cs.po b/apps/routerconsole/locale/messages_cs.po index bea5a7111..131f4343b 100644 --- a/apps/routerconsole/locale/messages_cs.po +++ b/apps/routerconsole/locale/messages_cs.po @@ -4,14 +4,14 @@ # To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers # # Translators: -# Waseihou Watashi , 2012. +# Waseihou Watashi , 2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-09-12 11:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-09-08 21:09+0000\n" -"Last-Translator: Waseihou Watashi \n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-19 22:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-19 15:51+0000\n" +"Last-Translator: kytv \n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/cs/)\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "" #. {0,number,####} prevents 1234 from being output as 1,234 in the English locale. #. If you want the digit separator in your locale, translate as {0}. #. alternates: msec, msecs -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1396 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1482 #, java-format msgid "1 ms" msgid_plural "{0,number,####} ms" @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr[2] "{0,number,####} ms" #. seconds #. alternates: secs, sec. 'seconds' is probably too long. -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1400 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1486 #, java-format msgid "1 sec" msgid_plural "{0} sec" @@ -47,7 +47,7 @@ msgstr[2] "{0} sek." #. minutes #. alternates: mins, min. 'minutes' is probably too long. -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1404 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1490 #, java-format msgid "1 min" msgid_plural "{0} min" @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr[2] "{0} minut" #. hours #. alternates: hrs, hr., hrs. -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1408 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1494 #, java-format msgid "1 hour" msgid_plural "{0} hours" @@ -65,13 +65,13 @@ msgstr[0] "{0} hodina" msgstr[1] "{0} hodiny" msgstr[2] "{0} hodin" -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1410 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:341 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1496 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:346 msgid "n/a" msgstr "neaplikovatelné" #. days -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1413 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1499 #, java-format msgid "1 day" msgid_plural "{0} days" @@ -79,44 +79,44 @@ msgstr[0] "{0} den" msgstr[1] "{0} dny" msgstr[2] "{0} dnů" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:127 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:145 #, java-format msgid "Banned by router hash: {0}" msgstr "Zakázáno hašišem routeru: {0}" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:129 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:147 msgid "Banned by router hash" msgstr "Zakázáno hašišem routeru" #. Temporary reason, until the job finishes -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:672 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:745 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:713 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:786 #, java-format msgid "IP banned by blocklist.txt entry {0}" msgstr "IP adresa zakázána v souboru blocklist.txt, záznam {0}" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:784 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:825 msgid "IPs Banned Until Restart" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:808 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:862 msgid "IPs Permanently Banned" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:810 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:66 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:864 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:70 msgid "From" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:812 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:67 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:866 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 msgid "To" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:848 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ShitlistRenderer.java:47 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:647 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:451 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:902 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/BanlistRenderer.java:47 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:653 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:455 msgid "none" msgstr "" @@ -124,63 +124,64 @@ msgstr "" #. if (_context.router().getRouterInfo().getBandwidthTier().equals("K")) #. setTunnelStatus("Not expecting tunnel requests: Advertised bandwidth too low"); #. else -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:73 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:115 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:517 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:75 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:120 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:497 msgid "Rejecting tunnels: Starting up" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:168 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:159 msgid "Rejecting tunnels: High message delay" msgstr "Odmítám tunely: velké spoždění zprávy" #. hard to do {0} from here #. setTunnelStatus("Rejecting " + (100 - (int) probAccept*100) + "% of tunnels: High number of requests"); -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:207 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:196 msgid "Rejecting most tunnels: High number of requests" msgstr "Odmítám tunely: velké množství požadavků" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:262 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:247 msgid "Rejecting tunnels: Limit reached" msgstr "Odmítám tunely: limit dosažen" #. .067KBps #. * also limited to 90% - see below #. always leave at least 4KBps free when allowing -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:330 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:310 msgid "Rejecting tunnels: Bandwidth limit" msgstr "Odmítnutí tunelů: limit rychlosti" #. hard to do {0} from here #. setTunnelStatus("Rejecting " + ((int)(100.0*probReject)) + "% of tunnels: Bandwidth limit"); -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:400 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:380 msgid "Rejecting most tunnels: Bandwidth limit" msgstr "Odmítnutí většiny tunelů: limit rychlost" #. hard to do {0} from here #. setTunnelStatus("Accepting " + (100-(int)(100.0*probReject)) + "% of tunnels"); -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:404 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:384 msgid "Accepting most tunnels" msgstr "Přijetí většiny tunelů" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:406 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:386 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:513 msgid "Accepting tunnels" msgstr "Přijetí tunelů" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:522 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:502 msgid "Rejecting tunnels: Shutting down" msgstr "Odmítám tunely: vypínání" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:527 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:515 msgid "Rejecting tunnels" msgstr "Odmítnutí tunelů" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:151 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:158 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:22 msgid "Reseeding" msgstr "Opětovné sdílení (reseeding)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:163 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:170 #, java-format msgid "Reseed fetched only 1 router." msgid_plural "Reseed fetched only {0} routers." @@ -188,24 +189,24 @@ msgstr[0] "Reseed získán pouze pro 1 router." msgstr[1] "Reseed získán pouze pro {0} routerů." msgstr[2] "Reseed získán pouze pro {0} routerů." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:170 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:177 msgid "Reseed failed." msgstr "Reseed selhal." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:171 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:178 #, java-format msgid "See {0} for help." msgstr "Další informace viz. {0}." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:172 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:179 msgid "reseed configuration page" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:313 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:324 msgid "Reseeding: fetching seed URL." msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:371 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:382 #, java-format msgid "" "Reseeding: fetching router info from seed URL ({0} successful, {1} errors)." @@ -238,35 +239,35 @@ msgstr "" msgid "Known fast peers" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:529 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:346 msgid "NetDb entry" msgstr "Záznam NetDB" #. This used to be "no common transports" but it is almost always no transports at all -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/GetBidsJob.java:70 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/GetBidsJob.java:73 msgid "No transports (hidden or starting up?)" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:453 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:504 msgid "Unreachable on any transport" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:502 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:559 msgid "Router Transport Addresses" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:507 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:567 #, java-format msgid "{0} is used for outbound connections only" msgstr "{0} je použito pouze pro odchozí spojení" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:521 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:583 #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:32 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:152 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:161 msgid "Help" msgstr "Nápověda" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:522 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:584 msgid "" "Your transport connection limits are automatically set based on your " "configured bandwidth." @@ -274,7 +275,7 @@ msgstr "" "Vaše limity spojení pro přeneos jsou automaticky nastaveny v závislosti na " "nastavení přenosové rychlosti." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:524 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:586 msgid "" "To override these limits, add the settings i2np.ntcp.maxConnections=nnn and " "i2np.udp.maxConnections=nnn on the advanced configuration page." @@ -282,271 +283,267 @@ msgstr "" "Pro nastavení těchto limitů přidejte nastavení i2np.ntcp.maxConnections=nnn " "a i2np.udp.maxConnections=nnn na stránce pokročilá nastavení." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:526 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:588 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:278 msgid "Definitions" msgstr "Definice" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:527 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:753 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2063 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:589 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1124 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2528 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:24 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:33 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:35 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:91 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:204 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:88 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:202 msgid "Peer" msgstr "Sdíleč" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:527 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:589 msgid "The remote peer, identified by router hash" msgstr "Vzdálený sdíleč určený hašišem routru." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:528 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:754 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2067 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:590 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1125 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2532 msgid "Dir" msgstr "Adresář" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:529 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:591 msgid "Inbound connection" msgstr "Příchozí spojení" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:531 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:593 msgid "Outbound connection" msgstr "Odchozí spojení" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:533 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:595 msgid "They offered to introduce us (help other peers traverse our firewall)" msgstr "" "Nabídli nám že nás představí (pomoc ostatním sdílečům překonat náš firewall)." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:535 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:597 msgid "We offered to introduce them (help other peers traverse their firewall)" msgstr "" "Nabídli jsme jim že je představíme (pomoc ostatním sdílečům překonat " "firewall za kterým jsou)." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:536 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:598 msgid "How long since a packet has been received / sent" msgstr "Doba od posledního přijetí / odeslání paketu." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:536 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:755 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2068 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:598 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1127 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2534 msgid "Idle" msgstr "Nečinný" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:537 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:756 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2073 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:157 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:599 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1128 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2539 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:161 msgid "In/Out" msgstr "příchozí/odchozí" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:537 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:599 msgid "The smoothed inbound / outbound transfer rate (KBytes per second)" msgstr "Průměrná příchozí / odchozí přenosová rychlost." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:538 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:600 msgid "How long ago this connection was established" msgstr "Před jak dlouhou dobou bylo toto spojení navázáno" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:538 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:757 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2078 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:835 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:600 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1129 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2544 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:879 msgid "Up" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:539 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:758 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2080 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:601 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1130 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2546 msgid "Skew" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:539 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:601 msgid "The difference between the peer's clock and your own" msgstr "Rozdíl mezi vašim časem a časem sdíleče." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:540 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:602 msgid "" "The congestion window, which is how many bytes can be sent without an " "acknowledgement" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:541 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:603 msgid "The number of sent messages awaiting acknowledgement" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:542 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:604 msgid "The maximum number of concurrent messages to send" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:543 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:605 msgid "The number of pending sends which exceed congestion window" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:544 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:606 msgid "The slow start threshold" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:545 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:607 msgid "The round trip time in milliseconds" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:546 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2090 -msgid "Dev" -msgstr "" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:546 -msgid "The standard deviation of the round trip time in milliseconds" -msgstr "" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:547 +#. "").append(_("Dev")).append(": ").append(_("The standard deviation of the round trip time in milliseconds")).append("
\n" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:609 msgid "The retransmit timeout in milliseconds" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:548 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:610 msgid "" "Current maximum send packet size / estimated maximum receive packet size " "(bytes)" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:549 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:759 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2097 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:611 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1131 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2563 msgid "TX" msgstr "TX" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:549 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:611 msgid "The total number of packets sent to the peer" msgstr "Celkový počet paketů odeslaných " -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:550 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:760 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2099 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:612 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1132 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2565 msgid "RX" msgstr "RX" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:550 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:612 msgid "The total number of packets received from the peer" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:551 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2102 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:613 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2568 msgid "Dup TX" msgstr "Dup TX" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:551 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:613 msgid "The total number of packets retransmitted to the peer" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:552 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2104 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:614 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2570 msgid "Dup RX" msgstr "Dup RX" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:552 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:614 msgid "The total number of duplicate packets received from the peer" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:448 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:526 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:20 msgid "Service" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:450 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:528 msgid "WAN Common Interface Configuration" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:451 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:457 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:467 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:472 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:96 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:529 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:540 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:558 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:565 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:93 msgid "Status" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:452 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:458 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:468 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:531 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:542 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:559 msgid "Type" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:453 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:459 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:533 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:544 msgid "Upstream" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:454 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:460 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:535 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:546 msgid "Downstream" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:456 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:539 msgid "WAN PPP Connection" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:461 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:469 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:548 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:560 msgid "External IP" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:463 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:552 msgid "Layer 3 Forwarding" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:464 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:553 msgid "Default Connection Service" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:466 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:557 msgid "WAN IP Connection" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:471 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:564 msgid "WAN Ethernet Link Configuration" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:484 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:584 msgid "Found Device" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:486 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:586 msgid "Subdevice" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:507 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:607 msgid "UPnP Status" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:510 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:611 +msgid "Disabled UPnP Devices" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:625 msgid "" "UPnP has been disabled; Do you have more than one UPnP Internet Gateway " "Device on your LAN ?" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:513 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:628 msgid "UPnP has not found any UPnP-aware, compatible device on your LAN." msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:521 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:636 #, java-format msgid "The current external IP address reported by UPnP is {0}" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:523 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:638 msgid "The current external IP address is not available." msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:527 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:642 #, java-format msgid "UPnP reports the maximum downstream bit rate is {0}bits/sec" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:529 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:644 #, java-format msgid "UPnP reports the maximum upstream bit rate is {0}bits/sec" msgstr "" @@ -554,290 +551,558 @@ msgstr "" #. {0} is TCP or UDP #. {1,number,#####} prevents 12345 from being output as 12,345 in the English locale. #. If you want the digit separator in your locale, translate as {1}. -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:538 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:652 #, java-format msgid "{0} port {1,number,#####} was successfully forwarded by UPnP." msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:540 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:654 #, java-format msgid "{0} port {1,number,#####} was not forwarded by UPnP." msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnPManager.java:162 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnPManager.java:198 msgid "UPnP is not enabled" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/EstablishState.java:401 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/EstablishState.java:618 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/EstablishState.java:415 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/EstablishState.java:632 #, java-format msgid "Excessive clock skew: {0}" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:748 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1119 msgid "NTCP connections" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:749 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2059 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1120 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2524 msgid "Limit" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:750 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2060 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1121 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2525 msgid "Timeout" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:761 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1126 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2533 +msgid "IPv6" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1133 msgid "Out Queue" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:762 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1134 msgid "Backlogged?" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:776 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2122 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:88 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1147 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2587 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 msgid "Inbound" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:778 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2124 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:88 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1149 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2589 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 msgid "Outbound" msgstr "" -#. buf.append("


\n"); -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:827 -msgid "peers" -msgstr "" +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1204 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2754 +#, java-format +msgid "{0} peer" +msgid_plural "{0} peers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2058 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2523 msgid "UDP connections" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2065 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2530 msgid "Sort by peer hash" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2067 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2532 msgid "Direction/Introduction" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2069 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2535 msgid "Sort by idle inbound" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2071 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2537 msgid "Sort by idle outbound" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2074 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2540 msgid "Sort by inbound rate" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2076 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2542 msgid "Sort by outbound rate" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2079 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2545 msgid "Sort by connection uptime" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2081 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2547 msgid "Sort by clock skew" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2084 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2550 msgid "Sort by congestion window" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2086 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2552 msgid "Sort by slow start threshold" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2089 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2555 msgid "Sort by round trip time" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2091 -msgid "Sort by round trip time deviation" -msgstr "" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2093 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2559 msgid "Sort by retransmission timeout" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2096 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2562 msgid "Sort by outbound maximum transmit unit" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2098 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2564 msgid "Sort by packets sent" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2100 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2566 msgid "Sort by packets received" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2103 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2569 msgid "Sort by packets retransmitted" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2105 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2571 msgid "Sort by packets received more than once" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2126 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2591 msgid "We offered to introduce them" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2128 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2593 msgid "They offered to introduce us" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2132 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2597 msgid "Choked" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2140 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2605 msgid "1 fail" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2142 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2607 #, java-format msgid "{0} fails" msgstr "" #. 1 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2148 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:171 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2613 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:168 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:13 msgid "Banned" msgstr "" -#. buf.append("
\n"); -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2278 -msgid "SUMMARY" +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2672 +msgid "backlogged" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:187 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:213 msgid "Dropping tunnel requests: Too slow" msgstr "" #. don't even bother, since we are so overloaded locally -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:330 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:371 msgid "Dropping tunnel requests: Overloaded" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:539 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:619 msgid "Rejecting tunnels: Request overload" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:570 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:650 msgid "Rejecting tunnels: Connection limit" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:773 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:794 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:861 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:894 msgid "Dropping tunnel requests: High load" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:786 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:973 msgid "Dropping tunnel requests: Queue time" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/CSSHelper.java:118 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:763 +#, java-format +msgid "New plugin version {0} is available" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:841 +#, java-format +msgid "Update check failed for plugin {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:843 +#, java-format +msgid "No new version is available for plugin {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:866 +#, java-format +msgid "{0}B transferred" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:919 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:291 +#, java-format +msgid "Transfer failed from {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1156 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1220 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1244 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:673 +msgid "Update downloaded" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1200 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1244 +msgid "Restarting" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1200 +msgid "Update verified" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1209 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:139 +#, java-format +msgid "from {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1224 +#, java-format +msgid "Unsigned update file from {0} is corrupt" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1253 +#, java-format +msgid "Failed copy to {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:145 +msgid "In-network updates disabled. Check package manager." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:151 +msgid "No write permission for I2P install directory." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:159 +#, java-format +msgid "You must first update to version {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:169 +#, java-format +msgid "Requires Java version {0} but installed Java version is {1}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateChecker.java:62 +#, java-format +msgid "Checking for update of plugin {0}" +msgstr "" + +#. set status before thread to ensure UI feedback +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateHandler.java:79 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UnsignedUpdateHandler.java:92 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateHandler.java:52 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:255 +msgid "Updating" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:84 +#, java-format +msgid "Attempting to install from file {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:88 +#, java-format +msgid "No file specified {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:95 +#, java-format +msgid "Failed to install from file {0}, copy failed." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:99 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:391 +#, java-format +msgid "Downloading plugin from {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:125 +msgid "Plugin downloaded" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:366 +#, java-format +msgid "Cannot create plugin directory {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:149 +#, java-format +msgid "Plugin from {0} is corrupt" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:160 +#, java-format +msgid "Plugin from {0} does not contain the required configuration file" +msgstr "" + +#. updateStatus("" + "Plugin contains an invalid key" + ' ' + pubkey + ' ' + signer + ""); +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:173 +#, java-format +msgid "Plugin from {0} contains an invalid key" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:221 +#, java-format +msgid "Plugin signature verification of {0} failed" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:236 +#, java-format +msgid "Plugin from {0} has invalid name or version" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:241 +#, java-format +msgid "Plugin {0} has mismatched versions" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:252 +#, java-format +msgid "This plugin requires I2P version {0} or higher" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:260 +#, java-format +msgid "This plugin requires Java version {0} or higher" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:269 +msgid "" +"Downloaded plugin is for new installs only, but the plugin is already " +"installed" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:280 +msgid "Installed plugin does not contain the required configuration file" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:288 +msgid "Signature of downloaded plugin does not match installed plugin" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:295 +#, java-format +msgid "Downloaded plugin version {0} is not newer than installed plugin" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:302 +#, java-format +msgid "Plugin update requires installed plugin version {0} or higher" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:309 +#, java-format +msgid "Plugin update requires installed plugin version {0} or lower" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:317 +#, java-format +msgid "Plugin requires Jetty version {0} or higher" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:324 +#, java-format +msgid "Plugin requires Jetty version {0} or lower" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:333 +#, java-format +msgid "Cannot copy plugin to directory {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:343 +msgid "Plugin will be installed on next restart." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:361 +msgid "Plugin is for upgrades only, but the plugin is not installed" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:374 +#, java-format +msgid "Failed to install plugin in {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:381 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:409 +#, java-format +msgid "Plugin {0} installed" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:400 +#, java-format +msgid "Plugin {0} installed and started" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:403 +#, java-format +msgid "Plugin {0} installed but failed to start, check logs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:405 +#, java-format +msgid "Plugin {0} installed but failed to start" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:417 +#, java-format +msgid "Failed to download plugin from {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:195 +#, java-format +msgid "Updating from {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:268 +#, java-format +msgid "No new version found at {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/BanlistRenderer.java:64 +#, java-format +msgid "Temporary ban expiring in {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/BanlistRenderer.java:66 +#, java-format +msgid "Banned until restart or in {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/BanlistRenderer.java:78 +msgid "unban now" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/CSSHelper.java:129 #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 #: ../java/strings/Strings.java:29 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:203 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:205 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:203 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:205 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:210 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:212 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:210 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:212 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:210 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:212 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:213 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:215 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:210 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:212 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:210 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:212 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:210 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:212 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:210 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:212 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:210 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:212 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:203 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:205 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:210 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:212 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:203 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:205 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:203 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:205 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:211 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:310 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:207 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:220 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:222 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:148 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:214 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:232 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:234 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:223 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:225 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:207 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:207 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:207 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:207 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:207 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:195 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:197 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:284 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:221 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:223 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:211 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:202 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:204 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:211 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:202 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:204 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:213 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:215 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:207 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:202 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:204 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:202 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:204 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:202 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:204 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:211 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:213 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:220 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:222 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:202 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:204 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:202 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:204 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:220 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:222 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:221 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:223 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:212 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:214 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:313 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:214 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:227 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:229 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:157 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:221 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:223 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:239 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:241 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:230 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:217 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:219 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:198 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:200 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:228 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:230 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:222 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:214 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:227 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:229 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:227 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:229 msgid "I2P Router Console" msgstr "" @@ -846,357 +1111,363 @@ msgid "Error updating the configuration - please see the error logs" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigAdvancedHandler.java:61 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:297 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:372 msgid "Configuration saved successfully" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigAdvancedHandler.java:63 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:427 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:299 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:459 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:374 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:85 msgid "" "Error saving the configuration (applied but not saved) - please see the " "error logs" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:35 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:437 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:41 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:476 msgid "Save Client Configuration" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:39 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:507 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:511 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:45 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:542 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:546 msgid "Save Interface Configuration" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:43 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:527 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:49 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:562 msgid "Save WebApp Configuration" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:47 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:541 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:53 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:576 msgid "Save Plugin Configuration" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:51 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:549 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:553 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:57 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:584 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:588 msgid "Install Plugin" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:55 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:555 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:61 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:590 msgid "Update All Installed Plugins" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:95 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:124 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:101 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:132 #, java-format msgid "Error stopping plugin {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:100 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:106 #, java-format msgid "Deleted plugin {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:102 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:108 #, java-format msgid "Error deleting plugin {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:122 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:130 #, java-format msgid "Stopped plugin {0}" msgstr "" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:137 +#, java-format +msgid "Stopped webapp {0}" +msgstr "" + #. label (IE) -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:146 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:264 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:158 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:280 msgid "Start" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:165 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:106 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:49 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:61 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:35 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:143 -msgid "Unsupported" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:221 msgid "New client added" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:215 -msgid "" -"Client configuration saved successfully - restart required to take effect." +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:225 +msgid "Client configuration saved successfully" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:230 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:243 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:254 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:235 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:261 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:276 msgid "Bad client index." msgstr "" -#. -#. What do we do here? -#. -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:237 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:248 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:259 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:103 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:508 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:425 -msgid "Client" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:244 +#, java-format +msgid "Client {0} stopped" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:237 -msgid "stopped" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:266 +#, java-format +msgid "Client {0} started" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:248 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:305 -msgid "started" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:281 +#, java-format +msgid "Client {0} deleted" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:259 -msgid "deleted" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:297 msgid "WebApp configuration saved." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:290 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:312 msgid "Plugin configuration saved." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:305 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:327 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:140 msgid "WebApp" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:307 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:327 +msgid "started" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:329 msgid "Failed to start" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:312 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:334 msgid "Failed to find server." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:318 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:340 msgid "No plugin URL specified." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:328 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:350 #, java-format msgid "No update URL specified for {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:337 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:350 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:355 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:368 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:373 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:359 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:380 msgid "Plugin or update download already in progress." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:340 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:362 msgid "Updating all plugins" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:359 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:140 -#, java-format -msgid "Downloading plugin from {0}" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:377 -#, java-format -msgid "Checking plugin {0} for updates" -msgstr "" - #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:387 #, java-format +msgid "Bad URL {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:407 +#, java-format +msgid "Checking plugin {0} for updates" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:417 +#, java-format msgid "Started plugin {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:389 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:419 #, java-format msgid "Error starting plugin {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:425 -msgid "" -"Interface configuration saved successfully - restart required to take effect." +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:441 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:89 +#, java-format +msgid "Added user {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:86 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:267 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:456 +msgid "Interface configuration saved" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:457 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:335 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:122 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:90 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:114 +msgid "Restart required to take effect" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:78 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:285 msgid "Edit" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:95 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:433 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:87 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:472 msgid "Add Client" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:103 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:96 msgid "Class and arguments" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:103 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:130 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:154 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:508 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:429 +msgid "Client" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:166 msgid "Control" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:103 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:130 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:154 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:166 msgid "Run at Startup?" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:130 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:154 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:203 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:215 msgid "Description" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:154 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:166 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:167 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:290 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:179 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:299 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:293 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:319 msgid "Version" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:169 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:181 msgid "Signed by" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:186 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:198 msgid "Date" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:192 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:204 msgid "Author" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:208 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:220 msgid "License" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:225 #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:174 msgid "Website" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:230 msgid "Update link" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:269 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:283 msgid "Stop" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:271 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:96 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:381 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:287 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:141 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:436 msgid "Check for updates" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:272 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:288 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:20 msgid "Update" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:277 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:293 #, java-format msgid "Are you sure you want to delete {0}?" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:279 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:295 msgid "Delete" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:25 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:26 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:855 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:419 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:439 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:455 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:21 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:23 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:19 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:899 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:468 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:488 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:504 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:446 msgid "Delete selected" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:26 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:27 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:874 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:417 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:425 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:437 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:445 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:453 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:461 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:22 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:24 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:918 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:474 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:486 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:494 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:502 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:510 msgid "Add item" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:27 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:423 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:443 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:459 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:23 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:472 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:492 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:508 msgid "Restore defaults" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:28 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:30 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:405 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:409 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:439 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:24 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:27 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:454 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:458 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:504 msgid "Save" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:33 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:29 msgid "Home page changed" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:53 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:51 msgid "Restored default settings" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:63 msgid "No name entered" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:68 msgid "No URL entered" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:83 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:85 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:81 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:82 msgid "Added" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:100 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:111 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:98 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:108 msgid "Removed" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:18 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:425 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:477 msgid "Add key" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:19 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:423 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:475 msgid "Delete key" msgstr "" @@ -1261,7 +1532,7 @@ msgstr "" #. http://www.dhs.gov/xinfoshare/programs/Copy_of_press_release_0046.shtm #. but pink instead of yellow for WARN #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:68 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:106 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:117 msgid "CRIT" msgstr "" @@ -1270,23 +1541,24 @@ msgid "DEBUG" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:68 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:108 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:119 msgid "ERROR" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:68 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:112 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:123 msgid "INFO" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:68 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:110 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:121 msgid "WARN" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:88 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:192 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:809 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:116 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:853 msgid "Remove" msgstr "" @@ -1310,46 +1582,44 @@ msgid "Network" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:19 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:278 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:278 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:304 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:304 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:304 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:288 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:304 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:304 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:304 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:304 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:304 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:278 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:304 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:278 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:278 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:284 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:282 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:295 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:289 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:326 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:298 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:282 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:282 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:282 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:282 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:282 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:296 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:303 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:277 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:303 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:277 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:307 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:282 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:277 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:277 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:277 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:295 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:277 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:277 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:295 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:296 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:287 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:289 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:296 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:333 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:292 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:206 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:310 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:310 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:314 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:289 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:310 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:302 msgid "Summary Bar" msgstr "" @@ -1369,7 +1639,7 @@ msgid "Clients" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:21 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:397 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:449 msgid "Keyring" msgstr "" @@ -1385,7 +1655,7 @@ msgid "Peers" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:21 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:410 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:430 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:240 msgid "Stats" msgstr "" @@ -1394,132 +1664,141 @@ msgstr "" msgid "Advanced" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:54 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:31 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:58 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:30 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:34 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:417 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:361 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:395 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:545 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:482 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:478 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:472 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:416 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:450 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:607 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:531 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:533 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:483 msgid "Save changes" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:136 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:142 msgid "Rechecking router reachability..." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:174 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:205 msgid "Updating IP address" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:193 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:227 +msgid "Updating IPv6 setting" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:244 msgid "Disabling TCP completely" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:198 -msgid "Updating inbound TCP address to" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:249 +#, java-format +msgid "Updating TCP address to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:203 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:256 msgid "Disabling inbound TCP" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:205 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:258 msgid "Updating inbound TCP address to auto" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:216 -msgid "Updating inbound TCP port to" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:271 +#, java-format +msgid "Updating TCP port to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:219 -msgid "Updating inbound TCP port to auto" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:231 -msgid "Updating UDP port from" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:231 -msgid "to" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:247 -msgid "Gracefully restarting into Hidden Router Mode" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:249 -msgid "Gracefully restarting to exit Hidden Router Mode" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:258 -msgid "Enabling UPnP, restart required to take effect" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:260 -msgid "Disabling UPnP, restart required to take effect" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:268 -msgid "Enabling laptop mode" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:270 -msgid "Disabling laptop mode" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:273 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:298 +msgid "Warning - ports less than 1024 are not recommended" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:277 -msgid "Disabling UDP" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:304 +msgid "Invalid port" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:279 -msgid "Enabling UDP" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:282 +msgid "Updating inbound TCP port to auto" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:286 -msgid "Requiring SSU introducers" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:296 +#, java-format +msgid "Updating UDP port to {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:321 +msgid "Gracefully restarting into Hidden Router Mode" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:323 +msgid "Gracefully restarting to exit Hidden Router Mode" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:332 +msgid "Enabling UPnP" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:334 +msgid "Disabling UPnP" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:343 +msgid "Enabling laptop mode" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:345 +msgid "Disabling laptop mode" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:352 +msgid "Disabling UDP" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:354 +msgid "Enabling UDP" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:361 +msgid "Requiring SSU introducers" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:419 +msgid "Invalid address" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:425 #, java-format msgid "The hostname or IP {0} is not publicly routable" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:348 -#, java-format -msgid "The hostname or IP {0} is invalid" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:374 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:450 msgid "Updating bandwidth share percentage" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:404 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:480 msgid "Updated bandwidth limits" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:38 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:46 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:49 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:56 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:59 msgid "unknown" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:171 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:241 msgid "bits per second" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:172 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:242 #, java-format msgid "or {0} bytes per month maximum" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:20 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:415 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:468 msgid "Ban peer until restart" msgstr "" @@ -1539,7 +1818,7 @@ msgid "Invalid peer" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:28 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:417 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:470 msgid "Unban peer" msgstr "" @@ -1552,7 +1831,7 @@ msgid "is not currently banned" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:39 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:443 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:496 msgid "Adjust peer bonuses" msgstr "" @@ -1564,28 +1843,33 @@ msgstr "" msgid "Bad capacity value" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:21 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:480 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:61 +msgid "Unsupported" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:20 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:529 msgid "Save changes and reseed now" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:24 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:23 msgid "Reseeding is already in progress" msgstr "" #. skip the nonce checking in ReseedHandler -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:27 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:26 msgid "Starting reseed process" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:94 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:83 msgid "Configuration saved successfully." msgstr "" #. Normal browsers send value, IE sends button label #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:34 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:174 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:393 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:180 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:445 msgid "Shutdown immediately" msgstr "" @@ -1606,7 +1890,7 @@ msgstr "" #. ctx.router().shutdown(Router.EXIT_HARD_RESTART); // never returns #. give the UI time to respond #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:47 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:142 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:201 msgid "Restart" msgstr "" @@ -1632,113 +1916,118 @@ msgstr "" msgid "Restart in {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:169 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:391 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:171 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:443 msgid "Shutdown gracefully" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:175 msgid "Graceful shutdown initiated" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:178 -msgid "Shutdown immediately! boom bye bye bad bwoy" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:179 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:395 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:181 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:447 msgid "Cancel graceful shutdown" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:181 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:183 msgid "Graceful shutdown cancelled" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:182 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:407 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:184 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:459 msgid "Graceful restart" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:187 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:189 msgid "Graceful restart requested" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:188 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:409 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:190 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:461 msgid "Hard restart" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:193 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:195 msgid "Hard restart requested" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:196 msgid "Rekey and Restart" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:195 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:197 msgid "Rekeying after graceful restart" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:198 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:200 msgid "Rekey and Shutdown" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:199 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:201 msgid "Rekeying after graceful shutdown" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:202 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:435 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:204 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:487 msgid "Run I2P on startup" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:204 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:437 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:206 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:489 msgid "Don't run I2P on startup" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:206 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:455 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:208 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:513 msgid "Dump threads" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:215 #, java-format msgid "Threads dumped to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:214 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:463 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:521 msgid "View console on startup" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:216 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:218 msgid "Console is to be shown on startup" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:217 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:465 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:219 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:523 msgid "Do not view console on startup" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:219 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:221 msgid "Console is not to be shown on startup" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:228 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:222 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:509 +msgid "Force GC" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:224 +msgid "Full garbage collection requested" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:233 msgid "Service installed" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:230 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:235 msgid "Warning: unable to install the service" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:237 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:242 msgid "Service removed" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:239 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:244 msgid "Warning: unable to remove the service" msgstr "" @@ -1747,79 +2036,80 @@ msgid "Stat filter and location updated successfully to" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:119 -msgid "Full statistics enabled - restart required to take effect" +msgid "Full statistics enabled" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:121 -msgid "Full statistics disabled - restart required to take effect" +msgid "Full statistics disabled" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:124 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:125 +#, java-format msgid "" -"Graph list updated, may take up to 60s to be reflected here and on the Graphs Page" +"Graph list updated, may take up to 60s to be reflected on the {0}Graphs " +"Page{1}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:28 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:25 msgid "Save order" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:35 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:32 msgid "Refresh interval changed" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:37 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:34 #, java-format msgid "Refresh interval must be at least {0} seconds" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:39 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:36 msgid "Refresh interval must be a number" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:42 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:417 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:39 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:466 msgid "Restore full default" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:44 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:41 msgid "Full summary bar default restored." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:45 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:49 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:141 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:42 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:46 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:138 msgid "Summary bar will refresh shortly." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:46 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:419 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:43 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:468 msgid "Restore minimal default" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:48 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:45 msgid "Minimal summary bar default restored." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:65 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:87 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:135 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:62 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:84 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:132 msgid "Order must be an integer" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:69 msgid "No section selected" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:77 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:74 msgid "No order entered" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:133 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:130 msgid "Moved" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:137 msgid "Saved order of sections." msgstr "" @@ -1834,7 +2124,9 @@ msgid "Exploratory tunnel configuration saved successfully." msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:143 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:51 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:92 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:110 msgid "" "Error saving the configuration (applied but not saved) - please see the " "error logs." @@ -1857,356 +2149,429 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:35 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:33 #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:35 msgid "Exploratory tunnels" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:51 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:49 #, java-format msgid "Client tunnels for {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:75 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:78 msgid "ANONYMITY WARNING - Settings include 0-hop tunnels." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:80 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:83 msgid "ANONYMITY WARNING - Settings include 1-hop tunnels." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:83 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:86 msgid "PERFORMANCE WARNING - Settings include very long tunnels." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:86 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:89 msgid "PERFORMANCE WARNING - Settings include high tunnel quantities." msgstr "" -#. buf.append("InboundOutbound\n"); -#. tunnel depth -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:93 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:97 msgid "Length" msgstr "" #. tunnel depth variance -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:110 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:114 msgid "Randomization" msgstr "" -#. tunnel quantity -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:134 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:139 msgid "Quantity" msgstr "" -#. tunnel backup quantity -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:151 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:157 msgid "Backup quantity" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:179 msgid "Inbound options" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:186 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:192 msgid "Outbound options" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:46 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:21 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:450 +msgid "Add user" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:59 msgid "Theme change saved." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:48 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:66 msgid "Refresh the page to view." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:25 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:64 +msgid "Mobile console option saved." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:76 +msgid "No user name entered" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:81 +msgid "No password entered" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:107 +#, java-format +msgid "Removed user {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:26 msgid "Set theme universally across all apps" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:38 +msgid "Force the mobile console to be used" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:82 msgid "Arabic" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:82 msgid "Czech" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:82 msgid "Danish" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:83 msgid "English" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:83 msgid "Estonian" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:83 msgid "Finnish" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:83 msgid "German" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:83 msgid "Greek" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:83 msgid "Spanish" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 msgid "Dutch" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 msgid "French" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 msgid "Hungarian" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 msgid "Italian" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 +msgid "Japanese" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 +msgid "Norwegian Bokmaal" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 msgid "Polish" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:85 msgid "Portuguese" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:85 +msgid "Romanian" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:85 msgid "Russian" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:85 msgid "Swedish" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:73 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:86 msgid "Chinese" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:73 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:86 +msgid "Turkish" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:86 msgid "Ukrainian" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:73 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:86 msgid "Vietnamese" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:103 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:112 +msgid "Add a user and password to enable." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:118 +msgid "User Name" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:129 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:216 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:901 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:132 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:532 +msgid "Password" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:148 +msgid "Update or check already in progress" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:157 msgid "Update available, attempting to download now" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:105 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:159 msgid "Update available, click button on left to download" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:111 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:165 msgid "No update available" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:122 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:179 #, java-format msgid "Updating news URL to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:126 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:134 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:183 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:191 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:52 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:58 msgid "internal" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:187 #, java-format msgid "Updating proxy host to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:138 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:195 #, java-format msgid "Updating proxy port to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:150 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:208 #, java-format msgid "Updating refresh frequency to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:151 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:112 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:209 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:118 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:376 msgid "Never" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:158 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:216 #, java-format msgid "Updating update policy to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:167 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:225 msgid "Updating update URLs." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:178 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:236 msgid "Updating trusted keys." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:186 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:244 #, java-format msgid "Updating unsigned update URL to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:114 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:120 msgid "Every" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:132 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:138 msgid "Notify only" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:139 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:145 msgid "Download and verify only" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:147 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:153 msgid "Download, verify, and restart" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/FormHandler.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/FormHandler.java:203 msgid "" "Invalid form submission, probably because you used the 'back' or 'reload' " "button on your browser. Please resubmit." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:159 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/FormHandler.java:205 +msgid "" +"If the problem persists, verify that you have cookies enabled in your " +"browser." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:160 msgid "Combined bandwidth graph" msgstr "" #. e.g. "statname for 60m" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:172 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:221 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:235 #, java-format msgid "{0} for {1}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:223 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:222 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:304 +msgid "Bandwidth usage" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:237 #, java-format msgid "ending {0} ago" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:238 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:252 msgid "Larger" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:244 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:258 msgid "Smaller" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:250 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:264 msgid "Taller" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:256 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:270 msgid "Shorter" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:262 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:276 msgid "Wider" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:268 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:282 msgid "Narrower" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:289 msgid "Larger interval" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:281 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:295 msgid "Smaller interval" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:288 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:302 msgid "Previous interval" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:299 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:313 msgid "Next interval" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:305 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:345 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:320 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:360 msgid "Plot averages" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:305 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:346 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:320 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 msgid "plot events" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:308 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:323 msgid "All times are UTC." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:340 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:355 msgid "Configure Graph Display" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:340 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:355 msgid "Select Stats" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:344 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:359 msgid "Periods" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:346 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:440 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:433 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:485 msgid "or" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:347 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 msgid "Image sizes" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:347 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 msgid "width" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:348 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:363 msgid "height" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:348 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:349 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:364 msgid "pixels" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:350 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:365 msgid "Refresh delay" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:365 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:380 msgid "Store graph data on disk?" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:371 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:386 msgid "Save settings and redraw graphs" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:426 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:441 msgid "Graph settings saved" msgstr "" @@ -2225,7 +2590,7 @@ msgid "Configure Bandwidth" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:28 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:314 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:322 msgid "I2P Bandwidth Configuration" msgstr "" @@ -2242,7 +2607,7 @@ msgid "Customize Home Page" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:30 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:330 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:338 msgid "I2P Home Page Configuration" msgstr "" @@ -2262,7 +2627,7 @@ msgid "I2P Router Help" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:155 msgid "Router Console" msgstr "" @@ -2289,10 +2654,7 @@ msgstr "" msgid "Bug tracker" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:40 -msgid "The Italian Bittorrent Resource" -msgstr "" - +#. "colombo-bt.i2p" + S + _x("The Italian Bittorrent Resource") + S + "http://colombo-bt.i2p/" + S + I + "colomboicon.png" + S + #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:41 msgid "Dev Forum" msgstr "" @@ -2302,7 +2664,7 @@ msgid "Development forum" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:42 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:54 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 msgid "Bittorrent tracker" msgstr "" @@ -2353,115 +2715,196 @@ msgid "Javadocs" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:48 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:59 msgid "Technical documentation" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 -msgid "Debian and Tahoe-LAFS repositories" -msgstr "" - #. _x("Key Server") + S + _x("OpenPGP Keyserver") + S + "http://keys.i2p/" + S + I + "education.png" + S + #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 -msgid "killyourtv.i2p" +msgid "Debian and Tahoe-LAFS repositories" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 -msgid "I2P Pastebin" +msgid "Free Web Hosting" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 -msgid "Pastebin" +msgid "Free eepsite hosting with PHP and MySQL" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 +msgid "I2P Pastebin" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 +msgid "Pastebin" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 msgid "I2P News" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:54 msgid "Add-on directory" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:54 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:54 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 msgid "Postman's Tracker" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:56 msgid "I2P home page" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:56 msgid "Project Website" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:56 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:58 msgid "I2P Network Statistics" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:59 msgid "Technical Docs" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:58 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:60 msgid "Trac Wiki" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:59 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:61 msgid "Ugha's Wiki" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:60 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 msgid "Seedless and the Robert BitTorrent applications" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:60 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 msgid "Sponge's main site" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:101 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:103 msgid "The HTTP proxy is not up" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:103 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:105 #, java-format msgid "Your browser is not properly configured to use the HTTP proxy at {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:194 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:811 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:196 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:855 msgid "Name" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:196 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:198 msgid "URL" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:214 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:857 -msgid "Add" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:50 +msgid "I2P Job Queue" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:29 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:51 +msgid "Job runners" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:56 +msgid "Active jobs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:59 +#, java-format +msgid "started {0} ago" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:64 +msgid "Just finished jobs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:67 +#, java-format +msgid "finished {0} ago" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:72 +msgid "Ready/waiting jobs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:89 +msgid "Scheduled jobs" +msgstr "" + +#. translators: {0} is a job name, {1} is a time, e.g. 6 min +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:99 +#, java-format +msgid "{0} will start in {1}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:113 +msgid "Total Job Statistics" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:124 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:141 +msgid "Job" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:124 +msgid "Queued" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:141 +msgid "Runs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:142 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:144 +msgid "Avg" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:142 +msgid "Time" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:143 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:145 +msgid "Max" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:143 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:145 +msgid "Min" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:144 +#, fuzzy +msgid "Pending" +msgstr "Opětovné sdílení (reseeding)" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:193 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:19 +msgid "Summary" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:32 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:79 msgid "File location" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:76 msgid "File not found" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:87 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:94 msgid "No log messages" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:19 -msgid "Summary" -msgstr "" - #. 0 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:20 msgid "Local Router" @@ -2515,140 +2958,170 @@ msgid "Destination" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:157 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:182 #, java-format msgid "Expires in {0}" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:159 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:184 #, java-format msgid "Expired {0} ago" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:174 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:157 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:161 msgid "Gateway" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:174 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:176 msgid "Lease" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:178 msgid "Tunnel" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:232 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:242 msgid "Not initialized" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:283 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:292 msgid "Network Database Router Statistics" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:290 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:304 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:299 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:313 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:331 msgid "Count" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:304 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:313 msgid "Transports" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:331 msgid "Country" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:367 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:388 msgid "Our info" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:369 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:390 msgid "Peer info for" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:371 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:392 msgid "Full entry" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:378 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:152 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:630 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:399 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:153 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:692 msgid "Hidden" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:378 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:399 msgid "Updated" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:379 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:382 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:403 #, java-format msgid "{0} ago" msgstr "" #. shouldnt happen -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:381 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:385 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:402 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:406 msgid "Published" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:408 msgid "Address(es)" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:420 msgid "cost" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:425 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:446 msgid "Hidden or starting up" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:425 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:446 msgid "SSU" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:425 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:446 msgid "SSU with introducers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:426 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:447 msgid "NTCP" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:426 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:447 msgid "NTCP and SSU" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:426 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:447 msgid "NTCP and SSU with introducers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsFetcher.java:131 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:448 +msgid "IPv6 Only SSU, introducers" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:448 +msgid "IPv6 SSU" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:448 +msgid "IPv6 SSU, introducers" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449 +msgid "IPv6 NTCP" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449 +msgid "IPv6 NTCP, SSU" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449 +msgid "IPv6 NTCP, SSU, introducers" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449 +msgid "IPv6 Only NTCP, SSU, introducers" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:252 #, java-format msgid "News last updated {0} ago." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsFetcher.java:137 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:258 #, java-format msgid "News last checked {0} ago." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsFetcher.java:146 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:267 msgid "Hide news" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsFetcher.java:149 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:642 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:270 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:648 msgid "Show news" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:122 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:133 msgid "Checking for plugin updates" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:160 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:175 #, java-format msgid "1 plugin updated" msgid_plural "{0} plugins updated" @@ -2656,204 +3129,12 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:162 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:177 msgid "Plugin update check complete" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateChecker.java:81 -#, java-format -msgid "Cannot check, plugin {0} is not installed" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateChecker.java:151 -#, java-format -msgid "Checking for update of plugin {0}" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateChecker.java:181 -#, java-format -msgid "New plugin version {0} is available" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateChecker.java:184 -#, java-format -msgid "No new version is available for plugin {0}" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateChecker.java:194 -#, java-format -msgid "Update check failed for plugin {0}" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:125 -#, java-format -msgid "Attempting to install from file {0}" -msgstr "" - -#. This is actually what String.isEmpty() does, so it should be safe. -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:129 -#, java-format -msgid "No file specified {0}" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:136 -#, java-format -msgid "Failed to install from file {0}, copy failed." -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:162 -msgid "Downloading plugin" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:169 -#, java-format -msgid "{0}B transferred" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:177 -msgid "Plugin downloaded" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:182 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:415 -#, java-format -msgid "Cannot create plugin directory {0}" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:191 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:302 -#, java-format -msgid "from {0}" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:201 -#, java-format -msgid "Plugin from {0} is corrupt" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:212 -#, java-format -msgid "Plugin from {0} does not contain the required configuration file" -msgstr "" - -#. updateStatus("" + "Plugin contains an invalid key" + ' ' + pubkey + ' ' + signer + ""); -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:225 -#, java-format -msgid "Plugin from {0} contains an invalid key" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:249 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:259 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:273 -#, java-format -msgid "Plugin signature verification of {0} failed" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:288 -#, java-format -msgid "Plugin from {0} has invalid name or version" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:293 -#, java-format -msgid "Plugin {0} has mismatched versions" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:301 -#, java-format -msgid "This plugin requires I2P version {0} or higher" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:309 -#, java-format -msgid "This plugin requires Java version {0} or higher" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:318 -msgid "" -"Downloaded plugin is for new installs only, but the plugin is already " -"installed" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:329 -msgid "Installed plugin does not contain the required configuration file" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:337 -msgid "Signature of downloaded plugin does not match installed plugin" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:344 -#, java-format -msgid "Downloaded plugin version {0} is not newer than installed plugin" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:351 -#, java-format -msgid "Plugin update requires installed plugin version {0} or higher" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:358 -#, java-format -msgid "Plugin update requires installed plugin version {0} or lower" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:366 -#, java-format -msgid "Plugin requires Jetty version {0} or higher" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:373 -#, java-format -msgid "Plugin requires Jetty version {0} or lower" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:382 -#, java-format -msgid "Cannot copy plugin to directory {0}" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:392 -msgid "Plugin will be installed on next restart." -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:410 -msgid "Plugin is for upgrades only, but the plugin is not installed" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:423 -#, java-format -msgid "Failed to install plugin in {0}" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:430 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:458 -#, java-format -msgid "Plugin {0} installed" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:449 -#, java-format -msgid "Plugin {0} installed and started" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:452 -#, java-format -msgid "Plugin {0} installed but failed to start, check logs" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:454 -#, java-format -msgid "Plugin {0} installed but failed to start" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:466 -#, java-format -msgid "Failed to download plugin from {0}" -msgstr "" - #. buf.append("

").append(_("Peer Profiles")).append("

\n

"); -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:83 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:80 #, java-format msgid "Showing 1 recent profile." msgid_plural "Showing {0} recent profiles." @@ -2861,7 +3142,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:85 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:82 #, java-format msgid "Hiding 1 older profile." msgid_plural "Hiding {0} older profiles." @@ -2869,7 +3150,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:87 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:84 #, java-format msgid "Hiding 1 standard profile." msgid_plural "Hiding {0} standard profiles." @@ -2877,188 +3158,188 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:92 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:89 msgid "Groups (Caps)" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:93 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:273 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:435 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:90 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:272 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:488 msgid "Speed" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:94 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:275 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:439 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:91 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:274 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:492 msgid "Capacity" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:95 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:277 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:92 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:276 msgid "Integration" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:135 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:132 msgid "Fast, High Capacity" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:136 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:133 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:11 msgid "High Capacity" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:137 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:134 msgid "Standard" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:138 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:172 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:135 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:169 msgid "Failing" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:137 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:416 msgid "Integrated" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:170 msgid "Unreachable" msgstr "" #. hide if < 10% -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:180 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:178 msgid "Test Fails" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:186 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:184 msgid "profile" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:205 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:203 msgid "Caps" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:206 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:204 msgid "Integ. Value" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:205 msgid "Last Heard About" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:208 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:206 msgid "Last Heard From" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:209 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:207 msgid "Last Good Send" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:210 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:208 msgid "Last Bad Send" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:209 msgid "10m Resp. Time" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:210 msgid "1h Resp. Time" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:211 msgid "1d Resp. Time" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:212 msgid "Last Good Lookup" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:213 msgid "Last Bad Lookup" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:216 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:214 msgid "Last Good Store" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:215 msgid "Last Bad Store" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:216 msgid "1h Fail Rate" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:219 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:217 msgid "1d Fail Rate" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:272 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:271 msgid "Thresholds" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:274 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:273 msgid "fast peers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:276 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:275 msgid "high capacity peers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:278 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:277 msgid " well integrated peers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:280 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 msgid "as determined by the profile organizer" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:280 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 msgid "groups" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:281 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:280 msgid "capabilities in the netDb, not used to determine profiles" msgstr "" #. capabilities -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:281 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:280 #: ../java/strings/Strings.java:81 msgid "caps" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:281 msgid "" "peak throughput (bytes per second) over a 1 minute period that the peer has " "sustained in a single tunnel" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:281 msgid "speed" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:283 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 msgid "capacity" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:283 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 msgid "how many tunnels can we ask them to join in an hour?" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:284 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:283 msgid "how many new peers have they told us about lately?" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:284 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:283 msgid "integration" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:284 msgid "is the peer banned, or unreachable, or failing tunnel tests?" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:284 msgid "status" msgstr "" @@ -3076,69 +3357,21 @@ msgstr "" msgid "Select search engine" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ShitlistRenderer.java:64 -#, java-format -msgid "Temporary ban expiring in {0}" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ShitlistRenderer.java:66 -#, java-format -msgid "Banned until restart or in {0}" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ShitlistRenderer.java:78 -msgid "unban now" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:313 -msgid "Bandwidth usage" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:323 -msgid "Outbound Bytes/sec" -msgstr "" - -#. def.line(sendName, Color.BLUE, "Outbound bytes/sec", 3); -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:325 -msgid "Inbound Bytes/sec" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:328 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:329 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:330 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:331 -msgid "Bps" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:328 -msgid "Out average" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:329 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:331 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:150 -msgid "max" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:330 -msgid "In average" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:57 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:58 msgid "GO" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:60 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:61 msgid "Statistics gathered during this router's uptime" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:63 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:64 msgid "" "The data gathered is quantized over a 1 minute period, so should just be " "used as an estimate." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:64 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:65 msgid "These statistics are primarily used for development and debugging." msgstr "" @@ -3176,7 +3409,7 @@ msgid "Lifetime average frequency" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:144 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:233 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:234 #, java-format msgid "1 event" msgid_plural "{0} events" @@ -3225,16 +3458,16 @@ msgstr "" msgid "Graph Data" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:222 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:223 msgid "Graph Event Count" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:225 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:226 msgid "Export Data as XML" msgstr "" #. Display the strict average -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:230 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:231 msgid "Lifetime average value" msgstr "" @@ -3311,7 +3544,7 @@ msgid "Textual router performance statistics" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:244 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:411 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:415 msgid "Local Destinations" msgstr "" @@ -3507,104 +3740,108 @@ msgstr "" msgid "News & Updates" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:143 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:144 msgid "ERR-Client Manager I2CP Error - check logs" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:150 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:151 #, java-format msgid "ERR-Clock Skew of {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:155 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:188 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:626 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:156 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:192 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:688 msgid "Testing" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:162 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:606 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:164 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:668 msgid "OK" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:163 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:165 msgid "ERR-Private TCP Address" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:165 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:167 msgid "ERR-SymmetricNAT" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:168 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:170 msgid "WARN-Firewalled with Inbound TCP Enabled" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:170 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:172 msgid "WARN-Firewalled and Floodfill" msgstr "" #. if (_context.router().getRouterInfo().getCapabilities().indexOf('O') >= 0) #. return _("WARN-Firewalled and Fast"); -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:173 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:610 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:175 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:672 msgid "Firewalled" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:175 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:177 +msgid "Disconnected - check network cable" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:179 msgid "" "ERR-UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config and " "restart" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:181 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:185 msgid "ERR-No Active Peers, Check Network Connection and Firewall" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:184 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:188 msgid "ERR-UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:186 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:190 msgid "WARN-Firewalled with UDP Disabled" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:411 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:415 msgid "Add/remove/edit & control your client and server tunnels" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:423 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:427 msgid "Server" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:427 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:431 msgid "Show tunnels" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:438 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:442 msgid "Leases expired" msgstr "" #. red or yellow light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:438 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:439 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:442 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:443 msgid "Rebuilding" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:439 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:443 msgid "ago" msgstr "" #. green light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:442 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:446 msgid "Ready" msgstr "" #. yellow light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:446 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:450 msgid "Building" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:446 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:450 msgid "Building tunnels" msgstr "" @@ -3612,13 +3849,31 @@ msgstr "" #. nicely under 'local destinations' in the summary bar #. note that if the wording changes in i2ptunnel.config, we have to #. keep the old string here as well for existing installs -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:462 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:463 #: ../java/strings/Strings.java:36 msgid "shared clients" msgstr "" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:675 +msgid "Click Restart to install" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:677 +msgid "Click Shutdown and restart to install" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:678 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:692 +#, java-format +msgid "Version {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:691 +msgid "Update available" +msgstr "" + #. Note to translators: parameter is a version, e.g. "0.8.4" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:676 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:715 #, java-format msgid "Download {0} Update" msgstr "" @@ -3626,248 +3881,186 @@ msgstr "" #. Note to translators: parameter is a date and time, e.g. "02-Mar 20:34 UTC" #.
is optional, to help the browser make the lines even in the button #. If the translation is shorter than the English, you should probably not include
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:684 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:723 #, java-format msgid "Download Unsigned
Update {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:709 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:747 msgid "Help with firewall configuration" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:711 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:749 msgid "Check network connection and NAT/firewall" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:730 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:768 msgid "Reseed" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:813 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:857 msgid "Order" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:830 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:874 msgid "Top" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:843 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:887 msgid "Down" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:848 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:892 msgid "Bottom" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:860 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:904 msgid "Select a section to add" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:118 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:142 #, java-format msgid "events in {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:120 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:144 #, java-format msgid "averaged for {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:154 msgid "Events per period" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:149 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:189 msgid "avg" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:151 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:177 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:190 +msgid "max" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:178 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:191 msgid "now" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:35 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:57 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:398 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:61 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:405 msgid "configure" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:55 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:59 msgid "Client tunnels for" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:59 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:63 msgid "dead" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:69 msgid "Participating tunnels" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:66 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:70 msgid "Receive on" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:67 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 msgid "Expiration" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:67 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 msgid "Send on" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:68 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 msgid "Rate" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:68 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 msgid "Role" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:68 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:157 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:161 msgid "Usage" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:106 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:110 msgid "grace period" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:116 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:120 msgid "Outbound Endpoint" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:118 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:122 msgid "Inbound Gateway" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:120 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:163 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:124 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167 msgid "Participant" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:125 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:129 #, java-format msgid "Limited display to the {0} tunnels with the highest usage" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:126 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:130 msgid "Inactive participating tunnels" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:127 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:219 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:131 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:223 msgid "Lifetime bandwidth usage" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:157 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:161 msgid "Expiry" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:160 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:164 msgid "Participants" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:170 msgid "Endpoint" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:206 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:210 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:217 msgid "Build in progress" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:206 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:210 msgid "inbound" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:217 msgid "outbound" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:222 msgid "No tunnels; waiting for the grace period to end." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:220 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:224 msgid "in" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:221 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:225 msgid "out" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:67 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:146 -msgid "Updating" -msgstr "" - -#. Process the .sud/.su2 file -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:89 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:111 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:116 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:266 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:290 -msgid "Update downloaded" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:92 -#, java-format -msgid "Unsigned update file from {0} is corrupt" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:111 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:285 -msgid "Restarting" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:118 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:292 -msgid "Click Restart to install" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:120 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:294 -msgid "Click Shutdown and restart to install" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:121 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:296 -#, java-format -msgid "Version {0}" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:126 -#, java-format -msgid "Failed copy to {0}" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:187 -#, java-format -msgid "Updating from {0}" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:243 -#, java-format -msgid "{0} downloaded" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:258 -#, java-format -msgid "No new version found at {0}" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:285 -msgid "Update verified" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:311 -#, java-format -msgid "Transfer failed from {0}" -msgstr "" - #. wars for ConfigClientsHelper #: ../java/strings/Strings.java:12 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:154 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:161 msgid "addressbook" msgstr "" @@ -4092,335 +4285,323 @@ msgstr "" msgid "itag2" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:137 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:145 msgid "configure bandwidth" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:140 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:140 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:142 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:142 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:142 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:140 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:142 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:142 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:142 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:142 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:142 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:140 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:142 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:140 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:140 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:139 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:144 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:157 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:151 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:164 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:160 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:144 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:144 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:144 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:144 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:144 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:139 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:157 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:141 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:139 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:141 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:139 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:145 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:144 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:139 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:139 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:139 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:157 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:139 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:139 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:157 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:151 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:164 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:158 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:171 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:167 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:154 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:164 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:152 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:151 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:164 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:164 msgid "Router is down" msgstr "" #. We have intl defined when this is included, but not when compiled standalone. -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:291 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:291 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:317 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:317 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:317 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:301 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:317 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:317 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:317 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:317 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:317 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:291 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:317 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:291 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:291 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:297 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:295 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:308 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:302 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:339 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:311 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:295 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:295 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:295 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:295 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:295 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:309 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:316 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:290 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:316 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:290 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:320 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:295 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:290 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:290 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:290 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:288 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:308 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:290 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:290 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:308 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:299 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:299 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:309 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:299 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:299 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:299 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:300 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:315 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:309 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:346 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:318 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:316 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:323 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:323 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:327 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:323 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:295 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:315 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:315 msgid "Refresh (s)" msgstr "" #. ditto -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:295 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:295 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:321 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:321 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:321 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:305 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:321 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:321 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:321 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:321 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:321 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:295 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:321 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:295 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:295 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:301 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:299 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:312 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:306 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:343 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:315 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:299 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:299 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:299 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:299 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:299 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:313 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:320 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:294 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:320 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:294 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:324 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:299 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:294 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:294 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:294 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:291 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:312 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:294 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:294 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:313 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:304 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:306 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:319 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:313 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:350 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:322 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:309 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:320 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:327 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:327 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:331 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:306 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:327 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:298 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:319 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:319 msgid "Enable" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:355 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:410 msgid "Bandwidth limiter" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:357 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:412 msgid "" "I2P will work best if you configure your rates to match the speed of your " "internet connection." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:361 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:416 msgid "KBps In" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:375 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:430 msgid "KBps Out" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:390 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:445 msgid "Share" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:397 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:363 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:408 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:452 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:418 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:447 msgid "NOTE" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:399 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:454 #, java-format msgid "You have configured I2P to share only {0} KBps." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:457 msgid "I2P requires at least 12KBps to enable sharing. " msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:403 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:458 msgid "" "Please enable sharing (participating in tunnels) by configuring more " "bandwidth. " msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:404 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:459 msgid "" "It improves your anonymity by creating cover traffic, and helps the network." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:406 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:461 #, java-format msgid "You have configured I2P to share {0} KBps." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:409 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:464 msgid "" "The higher the share bandwidth the more you improve your anonymity and help " "the network." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:413 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:468 msgid "Advanced network configuration page" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:415 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:359 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:429 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:509 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:525 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:539 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:551 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:421 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:441 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:457 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:421 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:393 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:543 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:478 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:476 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:442 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:387 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:470 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:414 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:468 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:544 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:560 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:574 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:586 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:470 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:490 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:506 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:473 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:448 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:605 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:531 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:481 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:434 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:448 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:502 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:137 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:145 msgid "config advanced" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:314 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:322 msgid "I2P Advanced Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:355 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:410 msgid "Advanced I2P Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:365 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:420 msgid "Some changes may require a restart to take effect." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:147 msgid "config clients" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:346 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:354 msgid "I2P Client Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:412 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:451 msgid "Client Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:414 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:453 msgid "" "The Java clients listed below are started by the router and run in the same " "JVM." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:420 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:459 msgid "To change other client options, edit the file" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:427 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:505 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:540 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:558 msgid "All changes require restart to take effect." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:439 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:478 msgid "Advanced Client Interface Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:443 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:482 msgid "External I2CP (I2P Client Protocol) Interface Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:449 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:488 msgid "Enabled without SSL" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:455 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:494 msgid "Enabled with SSL required" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:461 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:500 msgid "Disabled - Clients outside this Java process may not connect" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:502 msgid "I2CP Port" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:467 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:506 msgid "I2CP Interface" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:483 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:522 msgid "Authorization" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:489 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:528 msgid "Require username and password" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:491 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:530 msgid "Username" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:495 -msgid "Password" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:499 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:400 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:406 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:534 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:452 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:455 msgid "The default settings will work for most people." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:501 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:536 msgid "Any changes made here must also be configured in the external client." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:538 msgid "Many clients do not support SSL or authorization." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:513 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:548 msgid "WebApp Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:550 msgid "" "The Java web applications listed below are started by the webConsole client " "and run in the same JVM as the router. They are usually web applications " @@ -4430,7 +4611,7 @@ msgid "" "all (e.g. addressbook)." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:517 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:552 msgid "" "A web app may also be disabled by removing the .war file from the webapps " "directory; however the .war file and web app will reappear when you update " @@ -4438,683 +4619,704 @@ msgid "" "preferred method." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:531 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:566 msgid "Plugin Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:533 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:568 msgid "The plugins listed below are started by the webConsole client." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:543 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:578 msgid "Plugin Installation" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:545 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:580 msgid "To install a plugin, enter the download URL:" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:147 msgid "config home" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:397 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:446 msgid "Default Home Page" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:403 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:452 msgid "Use old home page" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:411 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:460 msgid "Search Engines" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:431 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:480 msgid "Recommended Eepsites" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:447 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:386 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:496 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:407 msgid "Local Services" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:147 msgid "config keyring" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:330 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:338 msgid "I2P Keyring Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:399 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:451 msgid "The router keyring is used to decrypt encrypted leaseSets." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:454 msgid "" "The keyring may contain keys for local or remote encrypted destinations." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:408 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:460 msgid "Manual Keyring Addition" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:410 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:462 msgid "Enter keys for encrypted remote destinations here." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:413 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:465 msgid "Keys for local destinations must be entered on the" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:415 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:467 msgid "I2PTunnel page" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:417 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:469 msgid "Dest. name, hash, or full key" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:419 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:471 msgid "Encryption Key" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:137 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:145 msgid "config logging" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:314 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:322 msgid "I2P Logging Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:355 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:410 msgid "Configure I2P Logging Options" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:357 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:412 msgid "Log file" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:361 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:416 msgid "(the symbol '@' will be replaced during log rotation)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:363 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:418 msgid "Log record format" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:367 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:422 msgid "" "(use 'd' = date, 'c' = class, 't' = thread, 'p' = priority, 'm' = message)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:369 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:424 msgid "Log date format" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:373 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:428 msgid "" "('MM' = month, 'dd' = day, 'HH' = hour, 'mm' = minute, 'ss' = second, 'SSS' " "= millisecond)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:375 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:430 msgid "Max log file size" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:379 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:434 msgid "Default log level" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:383 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:438 msgid "" "(DEBUG and INFO are not recommended defaults, as they will drastically slow " "down your router)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:385 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:440 msgid "Log level overrides" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:389 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:444 msgid "New override" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:147 msgid "config networking" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:343 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:351 msgid "I2P Network Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:398 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:450 msgid "IP and Transport Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:454 msgid "There is help below." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:404 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:456 msgid "UPnP Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:408 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:460 msgid "Enable UPnP to open firewall ports" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:410 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:462 msgid "UPnP status" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:412 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:464 msgid "IP Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:414 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:490 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:552 msgid "Externally reachable hostname or IP address" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:418 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:470 msgid "Use all auto-detect methods" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:422 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:474 msgid "Disable UPnP IP address detection" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:426 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:478 msgid "Ignore local interface IP address" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:430 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:482 msgid "Use SSU IP address detection only" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:434 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:508 -msgid "Specify hostname or IP" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:440 -msgid "Select Interface" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:454 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:486 msgid "Hidden mode - do not publish IP" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:456 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:488 msgid "(prevents participating traffic)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:458 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:492 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:570 +msgid "Specify hostname or IP" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:496 msgid "Action when IP changes" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:462 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:500 msgid "" "Laptop mode - Change router identity and UDP port when IP changes for " "enhanced anonymity" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:464 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:502 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:526 msgid "Experimental" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:466 -msgid "UDP Configuration:" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:468 -msgid "UDP port:" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:474 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:518 -msgid "Completely disable" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:476 -msgid "(select only if behind a firewall that blocks outbound UDP)" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:488 -msgid "TCP Configuration" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:494 -msgid "Use auto-detected IP address" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:496 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:528 -msgid "currently" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:500 -msgid "if we are not firewalled" -msgstr "" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:504 -msgid "Always use auto-detected IP address (Not firewalled)" +msgid "IPv6 Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:514 -msgid "Disable inbound (Firewalled)" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:508 +msgid "Disable IPv6" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:512 +msgid "Enable IPv6" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:516 +msgid "Prefer IPv4 over IPv6" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:520 +msgid "Prefer IPv6 over IPv4" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:524 +msgid "Use IPv6 only (disable IPv4)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:528 +msgid "UDP Configuration:" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:530 +msgid "UDP port:" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:536 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:580 +msgid "Completely disable" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:538 +msgid "(select only if behind a firewall that blocks outbound UDP)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:550 +msgid "TCP Configuration" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:556 +msgid "Use auto-detected IP address" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:558 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:590 +msgid "currently" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:562 +msgid "if we are not firewalled" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:566 +msgid "Always use auto-detected IP address (Not firewalled)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:576 +msgid "Disable inbound (Firewalled)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:582 msgid "" "(select only if behind a firewall that throttles or blocks outbound TCP)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:522 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:584 msgid "Externally reachable TCP port" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:526 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:588 msgid "Use the same port configured for UDP" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:534 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:596 msgid "Specify Port" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:538 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:600 msgid "Notes" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:541 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:603 msgid "" "a) Do not reveal your port numbers to anyone! b) Changing these settings " "will restart your router." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:547 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:609 msgid "Configuration Help" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:549 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:598 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:611 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:660 msgid "" "While I2P will work fine behind most firewalls, your speeds and network " "integration will generally improve if the I2P port is forwarded for both UDP " "and TCP." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:551 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:613 msgid "" "If you can, please poke a hole in your firewall to allow unsolicited UDP and " "TCP packets to reach you." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:553 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:615 msgid "" "If you can't, I2P supports UPnP (Universal Plug and Play) and UDP hole " "punching with \"SSU introductions\" to relay traffic." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:555 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:617 msgid "" "Most of the options above are for special situations, for example where UPnP " "does not work correctly, or a firewall not under your control is doing harm." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:557 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:619 msgid "Certain firewalls such as symmetric NATs may not work well with I2P." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:566 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:628 msgid "" "UPnP is used to communicate with Internet Gateway Devices (IGDs) to detect " "the external IP address and forward ports." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:568 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:630 msgid "UPnP support is beta, and may not work for any number of reasons" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:570 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:632 msgid "No UPnP-compatible device present" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:572 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:634 msgid "UPnP disabled on the device" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:574 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:636 msgid "Software firewall interference with UPnP" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:576 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:638 msgid "Bugs in the device's UPnP implementation" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:578 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:640 msgid "Multiple firewall/routers in the internet connection path" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:580 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:642 msgid "UPnP device change, reset, or address change" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:582 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:644 msgid "Review the UPnP status here." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:584 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:646 msgid "" "UPnP may be enabled or disabled above, but a change requires a router " "restart to take effect." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:586 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:648 msgid "Hostnames entered above will be published in the network database." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:588 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:650 msgid "They are not private." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:590 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:652 msgid "" "Also, do not enter a private IP address like 127.0.0.1 or 192.168.1.1." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:592 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:654 msgid "" "If you specify the wrong IP address or hostname, or do not properly " "configure your NAT or firewall, your network performance will degrade " "substantially." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:594 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:656 msgid "When in doubt, leave the settings at the defaults." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:596 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:658 msgid "Reachability Help" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:601 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:663 msgid "" "If you think you have opened up your firewall and I2P still thinks you are " "firewalled, remember that you may have multiple firewalls, for example both " "software packages and external hardware routers." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:604 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:666 msgid "" "If there is an error, the logs may also help " "diagnose the problem." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:608 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:670 msgid "Your UDP port does not appear to be firewalled." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:612 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:674 msgid "Your UDP port appears to be firewalled." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:614 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:676 msgid "" "As the firewall detection methods are not 100% reliable, this may " "occasionally be displayed in error." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:616 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:678 msgid "" "However, if it appears consistently, you should check whether both your " "external and internal firewalls are open for your port." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:618 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:680 msgid "" "I2P will work fine when firewalled, there is no reason for concern. When " "firewalled, the router uses \"introducers\" to relay inbound connections." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:620 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:682 msgid "" "However, you will get more participating traffic and help the network more " "if you can open your firewall(s)." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:622 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:684 msgid "" "If you think you have already done so, remember that you may have both a " "hardware and a software firewall, or be behind an additional, institutional " "firewall you cannot control." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:624 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:686 msgid "" "Also, some routers cannot correctly forward both TCP and UDP on a single " "port, or may have other limitations or bugs that prevent them from passing " "traffic through to I2P." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:628 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:690 msgid "The router is currently testing whether your UDP port is firewalled." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:632 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:694 msgid "" "The router is not configured to publish its address, therefore it does not " "expect incoming connections." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:634 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:696 msgid "" "Hidden mode is automatically enabled for added protection in certain " "countries." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:636 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:698 msgid "WARN - Firewalled and Fast" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:638 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:700 msgid "" "You have configured I2P to share more than 128KBps of bandwidth, but you are " "firewalled." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:640 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:702 msgid "" "While I2P will work fine in this configuration, if you really have over " "128KBps of bandwidth to share, it will be much more helpful to the network " "if you open your firewall." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:642 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:704 msgid "WARN - Firewalled and Floodfill" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:644 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:706 msgid "" "You have configured I2P to be a floodfill router, but you are firewalled." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:646 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:708 msgid "" "For best participation as a floodfill router, you should open your firewall." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:648 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:710 msgid "WARN - Firewalled with Inbound TCP Enabled" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:650 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:712 msgid "" "You have configured inbound TCP, however your UDP port is firewalled, and " "therefore it is likely that your TCP port is firewalled as well." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:652 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:714 msgid "" "If your TCP port is firewalled with inbound TCP enabled, routers will not be " "able to contact you via TCP, which will hurt the network." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:654 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:716 msgid "Please open your firewall or disable inbound TCP above." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:656 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:718 msgid "WARN - Firewalled with UDP Disabled" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:658 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:720 msgid "You have configured inbound TCP, however you have disabled UDP." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:660 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:722 msgid "" "You appear to be firewalled on TCP, therefore your router cannot accept " "inbound connections." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:662 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:724 msgid "Please open your firewall or enable UDP." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:664 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:726 msgid "ERR - Clock Skew" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:666 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:728 msgid "" "Your system's clock is skewed, which will make it difficult to participate " "in the network." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:668 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:730 msgid "Correct your clock setting if this error persists." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:670 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:732 msgid "ERR - Private TCP Address" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:672 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:734 msgid "" "You must never advertise an unroutable IP address such as 127.0.0.1 or " "192.168.1.1 as your external address." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:674 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:736 msgid "Correct the address or disable inbound TCP above." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:676 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:738 msgid "ERR - SymmetricNAT" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:678 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:740 msgid "I2P detected that you are firewalled by a Symmetric NAT." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:680 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:742 msgid "" "I2P does not work well behind this type of firewall. You will probably not " "be able to accept inbound connections, which will limit your participation " "in the network." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:682 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:744 msgid "" "ERR - UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config " "and restart" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:684 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:746 msgid "I2P was unable to bind to port 8887 or other configured port." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:686 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:748 msgid "" "Check to see if another program is using the configured port. If so, stop " "that program or configure I2P to use a different port." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:688 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:750 msgid "" "This may be a transient error, if the other program is no longer using the " "port." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:690 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:752 msgid "However, a restart is always required after this error." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:692 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:754 msgid "ERR - UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:694 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:756 msgid "" "You have not configured inbound TCP with a hostname and port above, however " "you have disabled UDP." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:696 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:758 msgid "Therefore your router cannot accept inbound connections." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:698 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:760 msgid "Please configure a TCP host and port above or enable UDP." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:700 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:762 msgid "ERR - Client Manager I2CP Error - check logs" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:702 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:764 msgid "This is usually due to a port 7654 conflict. Check the logs to verify." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:704 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:766 msgid "" "Do you have another I2P instance running? Stop the conflicting program and " "restart I2P." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:147 msgid "config peers" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:330 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:338 msgid "I2P Peer Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:405 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:458 msgid "Manual Peer Controls" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:407 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:460 msgid "Router Hash" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:411 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:464 msgid "Manually Ban / Unban a Peer" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:413 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:466 msgid "" "Banning will prevent the participation of this peer in tunnels you create." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:423 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:476 msgid "Adjust Profile Bonuses" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:425 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:478 msgid "" "Bonuses may be positive or negative, and affect the peer's inclusion in Fast " "and High Capacity tiers. Fast peers are used for client tunnels, and High " @@ -5122,734 +5324,746 @@ msgid "" "displayed on the" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:427 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:480 msgid "profiles page" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:445 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:498 msgid "Banned Peers" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:519 msgid "Banned IPs" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:147 msgid "config reseeding" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:343 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:351 msgid "I2P Reseeding Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:400 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:449 msgid "Reseeding Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:451 msgid "" "Reseeding is the bootstrapping process used to find other routers when you " "first install I2P, or when your router has too few router references " "remaining." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:404 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:453 msgid "" "If reseeding has failed, you should first check your network connection." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:408 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:457 msgid "" "Change these only if HTTP is blocked by a restrictive firewall, reseed has " "failed, and you have access to an HTTP proxy." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:410 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:459 #, java-format msgid "See {0} for instructions on reseeding manually." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:410 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:459 msgid "the FAQ" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:412 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:461 msgid "Reseed URL Selection" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:416 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:465 msgid "Try SSL first then non-SSL" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:420 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:469 msgid "Use SSL only" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:424 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:473 msgid "Use non-SSL only" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:426 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:475 msgid "Reseed URLs" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:430 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:479 msgid "Enable HTTP Proxy?" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:434 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:483 msgid "HTTP Proxy Host" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:438 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:487 msgid "HTTP Proxy Port" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:442 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:491 msgid "Use HTTP Proxy Authorization?" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:446 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:495 msgid "HTTP Proxy Username" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:450 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:499 msgid "HTTP Proxy Password" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:454 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:503 msgid "Enable HTTPS Proxy?" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:458 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:507 msgid "HTTPS Proxy Host" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:462 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:511 msgid "HTTPS Proxy Port" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:515 msgid "Use HTTPS Proxy Authorization?" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:470 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:519 msgid "HTTPS Proxy Username" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:474 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:523 msgid "HTTPS Proxy Password" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:147 msgid "config service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:330 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:338 msgid "I2P Service Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:385 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:437 msgid "Shutdown the router" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:387 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:439 msgid "" "Graceful shutdown lets the router satisfy the agreements it has already made " "before shutting down, but may take a few minutes." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:389 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:441 msgid "" "If you need to kill the router immediately, that option is available as well." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:399 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:451 msgid "" "If you want the router to restart itself after shutting down, you can choose " "one of the following." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:401 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:453 msgid "" "This is useful in some situations - for example, if you changed some " "settings that client applications only read at startup, such as the " "routerconsole password or the interface it listens on." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:403 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:455 msgid "" "A graceful restart will take a few minutes (but your peers will appreciate " "your patience), while a hard restart does so immediately." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:405 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:457 msgid "" "After tearing down the router, it will wait 1 minute before starting back up " "again." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:415 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:467 msgid "Systray integration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:417 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:469 msgid "" "On the windows platform, there is a small application to sit in the system " "tray, allowing you to view the router's status" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:419 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:471 msgid "" "(later on, I2P client applications will be able to integrate their own " "functionality into the system tray as well)." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:421 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:473 msgid "If you are on windows, you can either enable or disable that icon here." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:423 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:475 msgid "Show systray icon" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:425 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:477 msgid "Hide systray icon" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:427 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:479 msgid "Run on startup" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:429 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:481 msgid "" "You can control whether I2P is run on startup or not by selecting one of the " "following options - I2P will install (or remove) a service accordingly." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:431 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:483 msgid "If you prefer the command line, you can also run the " msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:439 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:430 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:491 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:469 msgid "Note" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:441 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:493 msgid "" "If you are running I2P as service right now, removing it will shut down your " "router immediately." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:443 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:495 msgid "" "You may want to consider shutting down gracefully, as above, then running " "uninstall_i2p_service_winnt.bat." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:447 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:499 msgid "Debugging" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:449 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:501 msgid "View the job queue" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:453 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:505 msgid "" "At times, it may be helpful to debug I2P by getting a thread dump. To do so, " "please select the following option and review the thread dumped to wrapper.log." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:459 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:517 msgid "Launch browser on router startup?" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:461 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:519 msgid "" "I2P's main configuration interface is this web console, so for your " "convenience I2P can launch a web browser on startup pointing at" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:147 msgid "config summary bar" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:330 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:338 msgid "I2P Summary Bar Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:401 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:450 msgid "Refresh Interval" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:407 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:456 msgid "seconds" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:411 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:460 msgid "Customize Summary Bar" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:137 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:145 msgid "config stats" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:304 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:312 msgid "I2P Stats Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:355 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:410 msgid "Configure I2P Stat Collection" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:357 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:412 msgid "Enable full stats?" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:364 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:419 msgid "change requires restart to take effect" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:373 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:428 msgid "Stat file" msgstr "" #. shouldShowLog -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:382 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:437 msgid "Filter" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:384 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:395 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:439 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:450 msgid "toggle all" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:403 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:458 msgid "Log" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:411 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:466 msgid "Graph" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:521 msgid "Advanced filter" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:147 msgid "config tunnels" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:343 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:351 msgid "I2P Tunnel Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:410 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:449 msgid "The default settings work for most people." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:414 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:453 msgid "There is a fundamental tradeoff between anonymity and performance." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:417 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:456 msgid "" "Tunnels longer than 3 hops (for example 2 hops + 0-2 hops, 3 hops + 0-1 " "hops, 3 hops + 0-2 hops), or a high quantity + backup quantity, may severely " "reduce performance or reliability." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:420 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:459 msgid "High CPU and/or high outbound bandwidth usage may result." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:423 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:462 msgid "Change these settings with care, and adjust them if you have problems." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:433 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:472 msgid "" "Exploratory tunnel setting changes are stored in the router.config file." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:436 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:475 msgid "Client tunnel changes are temporary and are not saved." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:438 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:477 msgid "To make permanent client tunnel changes see the" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:440 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:479 msgid "i2ptunnel page" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:137 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:145 msgid "config UI" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:314 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:322 msgid "I2P UI Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:353 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:408 msgid "Router Console Theme" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:374 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:420 msgid "Theme selection disabled for Internet Explorer, sorry." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:376 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:422 msgid "" "If you're not using IE, it's likely that your browser is pretending to be " "IE; please configure your browser (or proxy) to use a different User Agent " "string if you'd like to access the console themes." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:379 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:426 msgid "Router Console Language" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:385 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:432 msgid "" "Please contribute to the router console translation project! Contact the " "developers in #i2p-dev on IRC to help." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:389 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:436 msgid "Apply" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:137 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:438 +msgid "Router Console Password" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:145 msgid "config update" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:304 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:312 msgid "I2P Update Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:361 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:416 msgid "Check for I2P and news updates" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:363 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:418 msgid "News & I2P Updates" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:367 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:422 msgid "Check for news updates" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:369 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:424 msgid "News Updates" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:377 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:432 msgid "Update In Progress" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:385 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:440 msgid "News URL" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:389 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:444 msgid "Refresh frequency" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:395 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:450 msgid "Update policy" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:401 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:456 +msgid "Fetch news through the eepProxy?" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:460 msgid "Update through the eepProxy?" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:405 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:466 msgid "eepProxy host" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:409 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:470 msgid "eepProxy port" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:415 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:478 msgid "Update URLs" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:419 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:482 msgid "Trusted keys" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:423 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:488 msgid "Update with unsigned development builds?" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:427 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:492 msgid "Unsigned Build URL" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:433 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:498 msgid "Updates will be dispatched via your package manager." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:136 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:136 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:143 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:143 msgid "home" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:383 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:354 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:394 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:375 msgid "Welcome to I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:321 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:328 msgid "I2P Addressbook" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:323 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:324 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:323 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:323 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:330 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:331 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:330 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:330 msgid "Open in new tab" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:327 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:328 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:327 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:327 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:334 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:335 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:334 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:334 msgid "Your browser does not support iFrames." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:329 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:330 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:329 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:336 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:337 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:336 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:336 msgid "Click here to continue." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:144 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:153 msgid "Internal Error" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:159 msgid "Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:157 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:167 msgid "Sorry! There has been an internal error." msgstr "" #. note to translators - both parameters are URLs -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:161 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:335 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:171 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:342 #, java-format msgid "Please report bugs on {0} or {1}." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:164 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:339 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:175 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:346 msgid "" "You may use the username \"guest\" and password \"guest\" if you do not wish " "to register." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:168 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:341 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:177 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:348 msgid "Please include this information in bug reports" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:170 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:179 msgid "Error Details" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:172 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:181 #, java-format msgid "Error {0}" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:191 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:331 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:201 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:338 msgid "I2P Version and Running Environment" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:232 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:390 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:250 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:397 msgid "" "Note that system information, log timestamps, and log messages may provide " "clues to your location; please review everything you include in a bug report." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:155 msgid "Page Not Found" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:319 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:326 msgid "" "Sorry! You appear to be requesting a non-existent Router Console page or " "resource." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:321 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:328 msgid "Error 404" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:326 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:333 msgid "not found" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:138 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:136 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:145 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:143 msgid "graphs" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:352 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:324 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:359 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:331 msgid "I2P Performance Graphs" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:325 msgid "" "Click a flag to select a language. Click 'configure language' below to " "change it later." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:362 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:383 msgid "Search I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:382 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:403 msgid "Eepsites of Interest" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:154 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:161 msgid "i2p tunnel manager" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:322 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:329 msgid "I2P Tunnel Manager" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:138 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:145 msgid "Jar File Dump" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:136 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:143 msgid "job queue" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:310 msgid "I2P Router Job Queue" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:138 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:145 msgid "logs" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:336 msgid "I2P Router Logs" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:392 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:399 msgid "Critical Logs" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:396 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:403 msgid "Router Logs" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:409 msgid "Service (Wrapper) Logs" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:136 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:143 msgid "network database" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:310 msgid "I2P Network Database" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:142 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:149 msgid "WebApp Not Found" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:333 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:340 msgid "Web Application Not Running" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:335 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:342 msgid "The requested web application is not running." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:337 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:344 msgid "" "Please visit the config clients page to start it." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:136 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:143 msgid "peer connections" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:310 msgid "I2P Network Peers" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:136 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:143 msgid "peer profiles" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:310 msgid "I2P Network Peer Profiles" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:136 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:145 +msgid "Proof" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:143 msgid "statistics" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:316 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:323 msgid "I2P Router Statistics" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:308 #, java-format msgid "Disable {0} Refresh" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:154 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:161 msgid "torrents" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:321 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:328 msgid "I2P Torrent Downloader" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:136 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:143 msgid "tunnel summary" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:310 msgid "I2P Tunnel Summary" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:136 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:143 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:310 msgid "Peer Profile" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:326 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:333 #, java-format msgid "Profile for peer {0}" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:154 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:161 msgid "webmail" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:321 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:328 msgid "I2P Webmail" msgstr "" diff --git a/apps/routerconsole/locale/messages_da.po b/apps/routerconsole/locale/messages_da.po index 49cafd1b9..0e810d493 100644 --- a/apps/routerconsole/locale/messages_da.po +++ b/apps/routerconsole/locale/messages_da.po @@ -2,34 +2,33 @@ # Copyright (C) 2009 The I2P Project # This file is distributed under the same license as the routerconsole package. # To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers -# -# , 2011. +# +# Translators: +# KIA , 2011 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.i2p2.de/\n" -"POT-Creation-Date: 2011-06-11 08:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-07-13 21:43+0000\n" -"Last-Translator: KIA \n" -"Language-Team: Danish (http://www.transifex.net/projects/p/I2P/team/da/)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-19 22:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-19 15:51+0000\n" +"Last-Translator: kytv \n" +"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/" +"da/)\n" +"Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: da\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#. NOTE TO TRANSLATORS: Feel free to translate all these as you see fit, there -#. are several options... -#. spaces or not, '.' or not, plural or not. Try not to make it too long, it -#. is used in +#. NOTE TO TRANSLATORS: Feel free to translate all these as you see fit, there are several options... +#. spaces or not, '.' or not, plural or not. Try not to make it too long, it is used in #. a lot of tables. #. milliseconds #. Note to translators, may be negative or zero, 2999 maximum. -#. {0,number,####} prevents 1234 from being output as 1,234 in the English -#. locale. +#. {0,number,####} prevents 1234 from being output as 1,234 in the English locale. #. If you want the digit separator in your locale, translate as {0}. #. alternates: msec, msecs -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1192 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1482 #, java-format msgid "1 ms" msgid_plural "{0,number,####} ms" @@ -37,9 +36,8 @@ msgstr[0] "1 ms" msgstr[1] "{0,number,####} ms" #. seconds -#. Note to translators: quantity will always be greater than one. #. alternates: secs, sec. 'seconds' is probably too long. -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1197 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1486 #, java-format msgid "1 sec" msgid_plural "{0} sec" @@ -47,9 +45,8 @@ msgstr[0] "1 sek" msgstr[1] "{0} sek" #. minutes -#. Note to translators: quantity will always be greater than one. #. alternates: mins, min. 'minutes' is probably too long. -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1202 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1490 #, java-format msgid "1 min" msgid_plural "{0} min" @@ -57,193 +54,215 @@ msgstr[0] "1 min" msgstr[1] "{0} min" #. hours -#. Note to translators: quantity will always be greater than one. #. alternates: hrs, hr., hrs. -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1207 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1494 #, java-format msgid "1 hour" msgid_plural "{0} hours" msgstr[0] "1 time" msgstr[1] "{0} timer" -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1209 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:314 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1496 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:346 msgid "n/a" msgstr "Ikke tingængelig " #. days -#. Note to translators: quantity will always be greater than one. -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1213 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1499 #, java-format msgid "1 day" msgid_plural "{0} days" msgstr[0] "1 dag" msgstr[1] "{0} dage" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:122 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:145 #, java-format msgid "Banned by router hash: {0}" msgstr "Banned af router hash: {0}" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:124 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:147 msgid "Banned by router hash" msgstr "Banned af router hash" #. Temporary reason, until the job finishes -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:669 -msgid "IP banned" -msgstr "IP banned" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:739 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:713 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:786 #, java-format msgid "IP banned by blocklist.txt entry {0}" msgstr "IP forbudt af blocklist.txt indgang {0}" -#. NOTE TO TRANSLATORS - each of these phrases is a description for a -#. statistic -#. to be displayed on /stats.jsp and in the graphs on /graphs.jsp. -#. Please keep relatively short so it will fit on the graphs. -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Router.java:1452 -msgid "Message receive rate (bytes/sec)" -msgstr "Besked modtage hastighed (bytes/sek)" +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:825 +msgid "IPs Banned Until Restart" +msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Router.java:1453 -msgid "Message send rate (bytes/sec)" -msgstr "Besked sende hastighed (bytes/sek)" +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:862 +msgid "IPs Permanently Banned" +msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Router.java:1454 -msgid "Low-level send rate (bytes/sec)" -msgstr "Lav-niveau sende hastighed (bytes/sek)" +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:864 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:70 +msgid "From" +msgstr "Fra" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Router.java:1455 -msgid "Low-level receive rate (bytes/sec)" -msgstr "Lav-niveau modtage hastighed (bytes/sek)" +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:866 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 +msgid "To" +msgstr "Til" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Router.java:1456 -msgid "How many peers we are actively talking with" -msgstr "Hvor mange peers vi aktivt snakker med" +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:902 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/BanlistRenderer.java:47 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:653 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:455 +msgid "none" +msgstr "ingen" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Router.java:1459 -msgid "Known fast peers" -msgstr "Kendte hurtige peers" +#. NPE, too early +#. if (_context.router().getRouterInfo().getBandwidthTier().equals("K")) +#. setTunnelStatus("Not expecting tunnel requests: Advertised bandwidth too low"); +#. else +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:75 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:120 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:497 +msgid "Rejecting tunnels: Starting up" +msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:92 -msgid "Rejecting tunnels: Shutting down" -msgstr "Afviser tunneler: Lukker ned!" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:141 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:159 msgid "Rejecting tunnels: High message delay" msgstr "Afviser tunneler: Overdreven besked-forsinkelse " #. hard to do {0} from here -#. setTunnelStatus("Rejecting " + (100 - (int) probAccept*100) + "% of -#. tunnels: High number of requests"); -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:177 +#. setTunnelStatus("Rejecting " + (100 - (int) probAccept*100) + "% of tunnels: High number of requests"); +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:196 msgid "Rejecting most tunnels: High number of requests" msgstr "Afviser de fleste tunneler: Overdreven antal forspørgsler " -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:233 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:247 msgid "Rejecting tunnels: Limit reached" msgstr "Afviser tunneler: Begrænsning" #. .067KBps #. * also limited to 90% - see below #. always leave at least 4KBps free when allowing -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:301 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:310 msgid "Rejecting tunnels: Bandwidth limit" msgstr "Afviser tunneler: Båndbreddebegrænsning" #. hard to do {0} from here -#. setTunnelStatus("Rejecting " + ((int)(100.0*probReject)) + "% of tunnels: -#. Bandwidth limit"); -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:371 +#. setTunnelStatus("Rejecting " + ((int)(100.0*probReject)) + "% of tunnels: Bandwidth limit"); +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:380 msgid "Rejecting most tunnels: Bandwidth limit" msgstr "Afviser de fleste tunneler: båndbreddebegrænsning" #. hard to do {0} from here -#. setTunnelStatus("Accepting " + (100-(int)(100.0*probReject)) + "% of -#. tunnels"); -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:375 +#. setTunnelStatus("Accepting " + (100-(int)(100.0*probReject)) + "% of tunnels"); +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:384 msgid "Accepting most tunnels" msgstr "Acceptere de fleste tunneler" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:377 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:386 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:513 msgid "Accepting tunnels" msgstr "Acceptere tunneler" -#. NPE, too early -#. if (_context.router().getRouterInfo().getBandwidthTier().equals("K")) -#. setTunnelStatus("Not expecting tunnel requests: Advertised bandwidth too -#. low"); -#. else -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:488 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:502 +msgid "Rejecting tunnels: Shutting down" +msgstr "Afviser tunneler: Lukker ned!" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:515 msgid "Rejecting tunnels" msgstr "Afviser tunneler" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:125 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:20 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:158 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:22 msgid "Reseeding" msgstr "Reseeder" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:141 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:170 #, java-format msgid "Reseed fetched only 1 router." msgid_plural "Reseed fetched only {0} routers." msgstr[0] "Reseed entede kun 1 router." msgstr[1] "Reseeder hentede kun {0} routere." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:148 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:177 msgid "Reseed failed." msgstr "Reseeding fejlede" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:149 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:178 #, java-format msgid "See {0} for help." msgstr "Se {0} for at få hjælp." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:150 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:179 msgid "reseed configuration page" msgstr "Reseeding konfigurationsside" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:293 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:324 msgid "Reseeding: fetching seed URL." msgstr "Reseeder: henter seed-URL." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:335 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:382 #, java-format msgid "" "Reseeding: fetching router info from seed URL ({0} successful, {1} errors)." msgstr "Reseeding: henter router info fra seed-URL ({0} vellykket, {1} fejl)." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:512 +#. NOTE TO TRANSLATORS - each of these phrases is a description for a statistic +#. to be displayed on /stats.jsp and in the graphs on /graphs.jsp. +#. Please keep relatively short so it will fit on the graphs. +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tasks/CoalesceStatsEvent.java:33 +msgid "Message receive rate (bytes/sec)" +msgstr "Besked modtage hastighed (bytes/sek)" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tasks/CoalesceStatsEvent.java:34 +msgid "Message send rate (bytes/sec)" +msgstr "Besked sende hastighed (bytes/sek)" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tasks/CoalesceStatsEvent.java:35 +msgid "Low-level send rate (bytes/sec)" +msgstr "Lav-niveau sende hastighed (bytes/sek)" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tasks/CoalesceStatsEvent.java:36 +msgid "Low-level receive rate (bytes/sec)" +msgstr "Lav-niveau modtage hastighed (bytes/sek)" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tasks/CoalesceStatsEvent.java:37 +msgid "How many peers we are actively talking with" +msgstr "Hvor mange peers vi aktivt snakker med" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tasks/CoalesceStatsEvent.java:40 +msgid "Known fast peers" +msgstr "Kendte hurtige peers" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:346 msgid "NetDb entry" msgstr "NetDb indgang" -#. This used to be "no common transports" but it is almost always no -#. transports at all -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/GetBidsJob.java:70 +#. This used to be "no common transports" but it is almost always no transports at all +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/GetBidsJob.java:73 msgid "No transports (hidden or starting up?)" msgstr "Ingen transporter (skjult eller under opstart?)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:450 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:504 msgid "Unreachable on any transport" msgstr "Utilgængelig for alle transporter" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:499 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:559 msgid "Router Transport Addresses" msgstr "Router Transport Adresse" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:504 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:567 #, java-format msgid "{0} is used for outbound connections only" msgstr "{0} bruges kun til udadgående forbindelser" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:518 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:129 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:583 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:32 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:161 msgid "Help" msgstr "Hjælp" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:519 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:584 msgid "" "Your transport connection limits are automatically set based on your " "configured bandwidth." @@ -251,104 +270,103 @@ msgstr "" "Din transport forbindelsesgrænse,er automatisk baseret på din konfigurerede " "båndbredde. " -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:521 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:586 msgid "" "To override these limits, add the settings i2np.ntcp.maxConnections=nnn and " "i2np.udp.maxConnections=nnn on the advanced configuration page." msgstr "" "For at tilsidesætte grænsen for ændringen af bearbejdningsdata, skal du " -"tilføje indstillingerne i2np.ntcp.maxConnections = nnn og " -"i2np.udp.maxConnections = nnn på den Avanceret Konfigurationsside." +"tilføje indstillingerne i2np.ntcp.maxConnections = nnn og i2np.udp." +"maxConnections = nnn på den Avanceret Konfigurationsside." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:523 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:258 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:588 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:278 msgid "Definitions" msgstr "Definationer " -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:524 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:737 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1890 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:589 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1124 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2528 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:24 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:33 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:35 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:81 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:189 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:238 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:88 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:202 msgid "Peer" msgstr "Peer" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:524 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:589 msgid "The remote peer, identified by router hash" msgstr "Fjern-peeren, identificeret af router hash" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:525 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:738 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1894 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:590 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1125 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2532 msgid "Dir" msgstr "Dir" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:526 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:591 msgid "Inbound connection" msgstr "Indadgående forbindelse " -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:528 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:593 msgid "Outbound connection" msgstr "Udadgående forbindelse" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:530 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:595 msgid "They offered to introduce us (help other peers traverse our firewall)" msgstr "" "De har tilbudt at introducere os (hjælpe andre peers omgå vores firewall)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:532 -msgid "" -"We offered to introduce them (help other peers traverse their firewall)" +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:597 +msgid "We offered to introduce them (help other peers traverse their firewall)" msgstr "Vi tilbød at introducere dem (hjælpe andre peers omgå deres firewall)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:533 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:598 msgid "How long since a packet has been received / sent" msgstr "Hvor længe siden en pakke blev modtaget / sent" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:533 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:739 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1895 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:598 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1127 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2534 msgid "Idle" msgstr "Hvile" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:534 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:740 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1900 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:156 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:599 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1128 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2539 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:161 msgid "In/Out" msgstr "Ind/Ud" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:534 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:599 msgid "The smoothed inbound / outbound transfer rate (KBytes per second)" msgstr "" "Den problemfrie indadgående / udadgående overførselshastighed (KBytes per " "sekund)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:535 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:600 msgid "How long ago this connection was established" msgstr "Hvor længe siden denne forbindelse blev etableret" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:535 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:741 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1905 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:600 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1129 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2544 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:879 msgid "Up" msgstr "Op" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:536 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:742 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1907 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:601 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1130 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2546 msgid "Skew" msgstr "Skæv" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:536 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:601 msgid "The difference between the peer's clock and your own" msgstr "Forskellen på dit og peerens ur" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:537 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:602 msgid "" "The congestion window, which is how many bytes can be sent without an " "acknowledgement" @@ -356,41 +374,33 @@ msgstr "" "Overbelastnings vinduet, som er hvor mange bytes der kan sendes uden en " "kvittering" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:538 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:603 msgid "The number of sent messages awaiting acknowledgement" msgstr "Antal sendte beskeder der afventer at blive kvitteret for" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:539 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:604 msgid "The maximum number of concurrent messages to send" msgstr "Det maksimale antal samtidige beskeder der kan sendes" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:540 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:605 msgid "The number of pending sends which exceed congestion window" msgstr "" "Antallet af ventende afsendelser som overstiger overbelastnings vinduet " -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:541 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:606 msgid "The slow start threshold" msgstr "Den langsomme starttilstand" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:542 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:607 msgid "The round trip time in milliseconds" msgstr "Fra start til slut i millisekunder" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:543 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1917 -msgid "Dev" -msgstr "Dev" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:543 -msgid "The standard deviation of the round trip time in milliseconds" -msgstr "Standardafvigelsen for start til slut i millisekunder" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:544 +#. "").append(_("Dev")).append(": ").append(_("The standard deviation of the round trip time in milliseconds")).append("
\n" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:609 msgid "The retransmit timeout in milliseconds" msgstr "Den videresendte timeout i millisekunder" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:545 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:610 msgid "" "Current maximum send packet size / estimated maximum receive packet size " "(bytes)" @@ -398,115 +408,120 @@ msgstr "" "Nuværende maksimale sendte pakkestørrelse / anslået maksimalt modtaget " "pakkestørrelse (bytes)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:546 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:743 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1924 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:611 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1131 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2563 msgid "TX" msgstr "TX" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:546 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:611 msgid "The total number of packets sent to the peer" msgstr "Det samlede antal af pakker sendt af peeren" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:547 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:744 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1926 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:612 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1132 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2565 msgid "RX" msgstr "RX" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:547 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:612 msgid "The total number of packets received from the peer" msgstr "Det samlede antal af pakker modtaget fra peeren" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:548 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1929 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:613 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2568 msgid "Dup TX" msgstr "Dub TX" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:548 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:613 msgid "The total number of packets retransmitted to the peer" msgstr "Det samlede antal pakker videreudsendes til peeren" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:549 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1931 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:614 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2570 msgid "Dup RX" msgstr "DUB RX" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:549 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:614 msgid "The total number of duplicate packets received from the peer" msgstr "De samlede antal af gentagene pakker modtaget fra peeren" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:402 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:18 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:526 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:20 msgid "Service" msgstr "Service" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:404 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:528 msgid "WAN Common Interface Configuration" msgstr "WAN Almindelig Grænseoverflade Konfiguration" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:405 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:411 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:421 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:426 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:86 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:529 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:540 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:558 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:565 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:93 msgid "Status" msgstr "Status" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:406 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:412 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:422 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:531 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:542 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:559 msgid "Type" msgstr "Type" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:407 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:413 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:533 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:544 msgid "Upstream" msgstr "Upstream" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:408 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:414 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:535 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:546 msgid "Downstream" msgstr "Downstream" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:410 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:539 msgid "WAN PPP Connection" msgstr "WAN PPP Forbindelse" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:415 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:423 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:548 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:560 msgid "External IP" msgstr "Ekstern IP" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:417 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:552 msgid "Layer 3 Forwarding" msgstr "Lag 3 videsending " -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:418 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:553 msgid "Default Connection Service" msgstr "Standard Forbindelses Tjeneste" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:420 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:557 msgid "WAN IP Connection" msgstr "WAN IP Forbindelse" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:425 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:564 msgid "WAN Ethernet Link Configuration" msgstr "WAN Ethernet Link Konfiguration" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:438 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:584 msgid "Found Device" msgstr "Fundet Enhed" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:440 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:586 msgid "Subdevice" msgstr "Subenhed" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:461 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:607 msgid "UPnP Status" msgstr "UPnP Status" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:464 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:611 +#, fuzzy +msgid "Disabled UPnP Devices" +msgstr "UPnP er slået fra på enheden" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:625 msgid "" "UPnP has been disabled; Do you have more than one UPnP Internet Gateway " "Device on your LAN ?" @@ -514,249 +529,610 @@ msgstr "" "UPnP er blevet deaktiveret, du har mere end en UPnP Internet Gateway Enhed " "på din LAN forbindelse?" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:467 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:628 msgid "UPnP has not found any UPnP-aware, compatible device on your LAN." msgstr "" "UPnP har ikke fundet nogen UPnP-bevidst kompitabel enhed på din LAN " "forbindelse." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:475 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:636 #, java-format msgid "The current external IP address reported by UPnP is {0}" msgstr "Den nuværende eksterne IP adresse reporteret af UPnP er {0}" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:477 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:638 msgid "The current external IP address is not available." msgstr "Den nuværende eksterne IP adresse er ikke tilgængelig." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:481 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:642 #, java-format msgid "UPnP reports the maximum downstream bit rate is {0}bits/sec" msgstr "" "UPnP reporterer at den maksimale downstream bit hastighed er {0}bits/sek" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:483 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:644 #, java-format msgid "UPnP reports the maximum upstream bit rate is {0}bits/sec" -msgstr "" -"UPnP reporterer at den maksimale upstream bit hastighed er {0}bits/sek" +msgstr "UPnP reporterer at den maksimale upstream bit hastighed er {0}bits/sek" #. {0} is TCP or UDP -#. {1,number,#####} prevents 12345 from being output as 12,345 in the English -#. locale. +#. {1,number,#####} prevents 12345 from being output as 12,345 in the English locale. #. If you want the digit separator in your locale, translate as {1}. -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:492 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:652 #, java-format msgid "{0} port {1,number,#####} was successfully forwarded by UPnP." msgstr "{0} port {1,number,#####} blev åbnet af UPnP med succes." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:494 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:654 #, java-format msgid "{0} port {1,number,#####} was not forwarded by UPnP." msgstr "{0} port {1,number,#####} blev ikke åbnet af UPnP." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnPManager.java:161 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnPManager.java:198 msgid "UPnP is not enabled" msgstr "UPnP er ikke aktiveret." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/EstablishState.java:409 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/EstablishState.java:627 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/EstablishState.java:415 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/EstablishState.java:632 #, java-format msgid "Excessive clock skew: {0}" msgstr "Overdreven forskel på ur: {0}" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:732 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1119 msgid "NTCP connections" msgstr "NTCP fobindelser " -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:733 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1886 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1120 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2524 msgid "Limit" msgstr "Grænse" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:734 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1887 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1121 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2525 msgid "Timeout" msgstr "Timeout" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:745 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1126 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2533 +msgid "IPv6" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1133 msgid "Out Queue" msgstr "Udadgående kø" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:746 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1134 msgid "Backlogged?" msgstr "Gemt fra tidligere?" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:760 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1949 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:87 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1147 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2587 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 msgid "Inbound" msgstr "Indadgående" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:762 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1951 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:87 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1149 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2589 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 msgid "Outbound" msgstr "Udadgående" -#. buf.append("


\n"); -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:809 -msgid "peers" -msgstr "peers" +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1204 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2754 +#, java-format +msgid "{0} peer" +msgid_plural "{0} peers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1885 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2523 msgid "UDP connections" msgstr "UDP forbindelser" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1892 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2530 msgid "Sort by peer hash" msgstr "Sorter efter peer hash" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1894 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2532 msgid "Direction/Introduction" msgstr "Retning / Indledning" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1896 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2535 msgid "Sort by idle inbound" msgstr "Sorter efter hvilende indadgående" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1898 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2537 msgid "Sort by idle outbound" msgstr "Sorter efter hvilende udadgående" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1901 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2540 msgid "Sort by inbound rate" msgstr "Sorter efter indadgående sats" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1903 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2542 msgid "Sort by outbound rate" msgstr "Sorter efter udadgående sats" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1906 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2545 msgid "Sort by connection uptime" msgstr "Sorter efter forbindelsens oppetid" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1908 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2547 msgid "Sort by clock skew" msgstr "Sorter efter tidsforskel" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1911 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2550 msgid "Sort by congestion window" msgstr "Sorter efter overbelastnings vindue" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1913 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2552 msgid "Sort by slow start threshold" msgstr "Sorter efter langsom starttilstand" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1916 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2555 msgid "Sort by round trip time" msgstr "Sorter efter tiden fra start til slut" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1918 -msgid "Sort by round trip time deviation" -msgstr "Sorter efter forskellen på tiden fra start til slut" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1920 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2559 msgid "Sort by retransmission timeout" msgstr "Sorter efter genafsendelses timeout" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1923 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2562 msgid "Sort by outbound maximum transmit unit" msgstr "Sorter efter den maksimale udadgående overførsels-enhed" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1925 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2564 msgid "Sort by packets sent" msgstr "Sorter efter antal afsendte pakker" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1927 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2566 msgid "Sort by packets received" msgstr "Sorter efter antal modtaget pakker" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1930 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2569 msgid "Sort by packets retransmitted" msgstr "Sorter efter antal videresendte pakker " -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1932 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2571 msgid "Sort by packets received more than once" msgstr "Sorter efter pakker der er modtaget mere end én gang" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1953 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2591 msgid "We offered to introduce them" msgstr "Vi tilbød at indtroducere dem " -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1955 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2593 msgid "They offered to introduce us" msgstr "De tilbød at idtoducere os" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1959 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2597 msgid "Choked" msgstr "Kvalt" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1967 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2605 msgid "1 fail" msgstr "1 fejl" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1969 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2607 #, java-format msgid "{0} fails" msgstr "{0} fejle" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1975 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:162 +#. 1 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2613 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:168 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:13 msgid "Banned" msgstr "Banned" -#. buf.append("
\n"); -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2106 -msgid "SUMMARY" -msgstr "OPSUMERING " +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2672 +msgid "backlogged" +msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:124 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:213 msgid "Dropping tunnel requests: Too slow" msgstr "Dropper tunnelforespørgsler: For langsom " #. don't even bother, since we are so overloaded locally -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:270 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:371 msgid "Dropping tunnel requests: Overloaded" msgstr "Dropper tunnelforespørgsler: Overbelastede" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:473 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:619 msgid "Rejecting tunnels: Request overload" msgstr "Afviser tunneler: Overbelastning af forespørgsler " -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:498 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:650 msgid "Rejecting tunnels: Connection limit" msgstr "Afviser tunneler: Grænse for forbindelser" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:698 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:719 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:861 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:894 msgid "Dropping tunnel requests: High load" msgstr "Dropper tunnelforespørgsler: Høj belastning" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:711 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:973 msgid "Dropping tunnel requests: Queue time" msgstr "Dropper tunnelforespørgsler: Kø tid" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/CSSHelper.java:60 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:35 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:37 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:763 +#, java-format +msgid "New plugin version {0} is available" +msgstr "Nyt plugin version {0} er tilgængeligt" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:841 +#, java-format +msgid "Update check failed for plugin {0}" +msgstr "Opdatering for plugin {0} kunne ikke tjekkes" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:843 +#, java-format +msgid "No new version is available for plugin {0}" +msgstr "Der er ingen ny version tilgængelig for plugin {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:866 +#, java-format +msgid "{0}B transferred" +msgstr "{0}B overført" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:919 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:291 +#, java-format +msgid "Transfer failed from {0}" +msgstr "Overfører fil fra {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1156 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1220 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1244 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:673 +msgid "Update downloaded" +msgstr "Opdatering blev downloaded" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1200 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1244 +msgid "Restarting" +msgstr "Genstarter" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1200 +msgid "Update verified" +msgstr "Opdatering mislykkedes" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1209 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:139 +#, java-format +msgid "from {0}" +msgstr "fra {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1224 +#, java-format +msgid "Unsigned update file from {0} is corrupt" +msgstr "Usigneret opdaterings fil fra {0} er korrupt" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1253 +#, java-format +msgid "Failed copy to {0}" +msgstr "Det mislykkedes at kopiere til {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:145 +msgid "In-network updates disabled. Check package manager." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:151 +msgid "No write permission for I2P install directory." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:159 +#, java-format +msgid "You must first update to version {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:169 +#, java-format +msgid "Requires Java version {0} but installed Java version is {1}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateChecker.java:62 +#, java-format +msgid "Checking for update of plugin {0}" +msgstr "Tjekker for opdatering af plugin {0}" + +#. set status before thread to ensure UI feedback +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateHandler.java:79 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UnsignedUpdateHandler.java:92 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateHandler.java:52 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:255 +msgid "Updating" +msgstr "Opdatere" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:84 +#, java-format +msgid "Attempting to install from file {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:88 +#, java-format +msgid "No file specified {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:95 +#, java-format +msgid "Failed to install from file {0}, copy failed." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:99 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:391 +#, java-format +msgid "Downloading plugin from {0}" +msgstr "Downloader plugin fra {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:125 +msgid "Plugin downloaded" +msgstr "Pluginet blev downloadet" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:366 +#, java-format +msgid "Cannot create plugin directory {0}" +msgstr "Kan ikke lave plugin mappen {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:149 +#, java-format +msgid "Plugin from {0} is corrupt" +msgstr "Plugin fra {0} er beskadiget" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:160 +#, java-format +msgid "Plugin from {0} does not contain the required configuration file" +msgstr "Plugin fra {0} indeholder ikke den fornødne konfiurations fil" + +#. updateStatus("" + "Plugin contains an invalid key" + ' ' + pubkey + ' ' + signer + ""); +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:173 +#, java-format +msgid "Plugin from {0} contains an invalid key" +msgstr "Plugin fra {0} indeholder en ugyldig nøgle" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:221 +#, java-format +msgid "Plugin signature verification of {0} failed" +msgstr "Plugin signalturverifikation af {0} fejlede " + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:236 +#, java-format +msgid "Plugin from {0} has invalid name or version" +msgstr "Plugin fra {0} er af en ugyldig version eller navn" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:241 +#, java-format +msgid "Plugin {0} has mismatched versions" +msgstr "Plugin {0} har umage versioner" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:252 +#, java-format +msgid "This plugin requires I2P version {0} or higher" +msgstr "Dette plugin kræver I2P version {0} eller højere" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:260 +#, java-format +msgid "This plugin requires Java version {0} or higher" +msgstr "Dette plugin kræver Java version {0} eller højere" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:269 +msgid "" +"Downloaded plugin is for new installs only, but the plugin is already " +"installed" +msgstr "" +"Downloaded plugin er kun for nye installationer, men dette plugin er " +"allerede installeret" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:280 +msgid "Installed plugin does not contain the required configuration file" +msgstr "Installeret plugin indeholder ikke den nødvendige konfigurationsfil" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:288 +msgid "Signature of downloaded plugin does not match installed plugin" +msgstr "" +"Signaturen af det downloadede plugin passer ikke sammen med det aktuelle " +"installerede plugin" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:295 +#, java-format +msgid "Downloaded plugin version {0} is not newer than installed plugin" +msgstr "" +"Den downloadede plugin version {0} er ikke nyere end det plugin der allerede " +"er installeret" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:302 +#, java-format +msgid "Plugin update requires installed plugin version {0} or higher" +msgstr "" +"Opdatering af plugin kræver en installeret plugin version {0} eller højere" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:309 +#, java-format +msgid "Plugin update requires installed plugin version {0} or lower" +msgstr "" +"Opdatering af plugin kræver en installeret plugin version {0} eller lavere" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:317 +#, java-format +msgid "Plugin requires Jetty version {0} or higher" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:324 +#, java-format +msgid "Plugin requires Jetty version {0} or lower" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:333 +#, java-format +msgid "Cannot copy plugin to directory {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:343 +msgid "Plugin will be installed on next restart." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:361 +msgid "Plugin is for upgrades only, but the plugin is not installed" +msgstr "Pluginet er kun for opdateringer, men pluginet er ikke installeret" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:374 +#, java-format +msgid "Failed to install plugin in {0}" +msgstr "Det mislykkedes at installere plugin i {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:381 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:409 +#, java-format +msgid "Plugin {0} installed" +msgstr "Plugin {0} blev installeret" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:400 +#, java-format +msgid "Plugin {0} installed and started" +msgstr "Plugin {0} installeret og startet" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:403 +#, java-format +msgid "Plugin {0} installed but failed to start, check logs" +msgstr "Plugin {0} blev installeret men blev ikke startet, se logfil" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:405 +#, java-format +msgid "Plugin {0} installed but failed to start" +msgstr "Plugin {0} blev installeret men blev ikke startet" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:417 +#, java-format +msgid "Failed to download plugin from {0}" +msgstr "Det mislykkedes at downloade plugin fra {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:195 +#, java-format +msgid "Updating from {0}" +msgstr "Opdaterer fra {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:268 +#, java-format +msgid "No new version found at {0}" +msgstr "Ingen ny version fundet på {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/BanlistRenderer.java:64 +#, java-format +msgid "Temporary ban expiring in {0}" +msgstr "Midlertidige forbud udløber om {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/BanlistRenderer.java:66 +#, java-format +msgid "Banned until restart or in {0}" +msgstr "Banned indtil genstart eller om {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/BanlistRenderer.java:78 +msgid "unban now" +msgstr "Unban nu" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/CSSHelper.java:129 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 #: ../java/strings/Strings.java:29 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:125 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/index_jsp.java:257 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:221 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:223 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:212 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:214 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:313 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:214 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:227 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:229 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:157 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:221 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:223 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:239 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:241 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:230 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:217 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:219 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:198 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:200 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:228 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:230 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:222 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:214 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:227 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:229 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:227 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:229 msgid "I2P Router Console" msgstr "I2P Router-konsol" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigAdvancedHandler.java:57 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigAdvancedHandler.java:51 msgid "Error updating the configuration - please see the error logs" msgstr "Fejl ved opdatering af konfiguration - Se venligst fejlloggen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigAdvancedHandler.java:69 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:266 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigAdvancedHandler.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:372 msgid "Configuration saved successfully" msgstr "Konfigurationen er gemt med success " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigAdvancedHandler.java:71 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:268 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigAdvancedHandler.java:63 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:459 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:374 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:85 msgid "" "Error saving the configuration (applied but not saved) - please see the " "error logs" @@ -764,268 +1140,350 @@ msgstr "" "Der opstod en fejl da konfigurationen skulle gemmes (Konfigurationerne er " "anvendt men ikke gemt) - Se venligst fejlloggen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:35 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:355 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:41 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:476 msgid "Save Client Configuration" msgstr "Gem Klient Konfigurationen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:39 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:427 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:45 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:542 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:546 msgid "Save Interface Configuration" msgstr "Gem Grænseflade Konfigurationen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:43 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:441 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:49 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:562 msgid "Save WebApp Configuration" msgstr "Gem WebApp Konfigurationen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:47 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:453 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:53 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:576 msgid "Save Plugin Configuration" msgstr "Gem Plugin Konfigurationen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:51 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:461 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:57 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:584 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:588 msgid "Install Plugin" msgstr "Installer Plugin " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:87 -#, java-format -msgid "Deleted plugin {0}" -msgstr "Slettet plugin {0}" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:61 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:590 +msgid "Update All Installed Plugins" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:89 -#, java-format -msgid "Error deleting plugin {0}" -msgstr "Fejl ved sletning af plugin {0}" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:109 -#, java-format -msgid "Stopped plugin {0}" -msgstr "Stoppet plugin {0}" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:111 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:101 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:132 #, java-format msgid "Error stopping plugin {0}" msgstr "Fejl da plugin {0} skulle stoppe" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:106 +#, java-format +msgid "Deleted plugin {0}" +msgstr "Slettet plugin {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:108 +#, java-format +msgid "Error deleting plugin {0}" +msgstr "Fejl ved sletning af plugin {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:130 +#, java-format +msgid "Stopped plugin {0}" +msgstr "Stoppet plugin {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:137 +#, fuzzy, java-format +msgid "Stopped webapp {0}" +msgstr "Stoppet plugin {0}" + #. label (IE) -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:133 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:260 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:158 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:280 msgid "Start" msgstr "Start" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:152 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:49 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:61 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:33 -msgid "Unsupported" -msgstr "Ikke understøttet" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:198 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:221 msgid "New client added" msgstr "Ny klient tilføjet" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:202 -msgid "" -"Client configuration saved successfully - restart required to take effect." +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:225 +msgid "Client configuration saved successfully" msgstr "" -"Klient konfiguration er blevet gemt med succes - Genstart er krævet før at " -"indstillingerne kan tage effekt. " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:217 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:230 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:241 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:235 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:261 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:276 msgid "Bad client index." msgstr "Dårligt klientregister." -#. What do we do here? -#. -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:224 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:235 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:246 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:102 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:394 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:384 -msgid "Client" -msgstr "Klient" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:244 +#, java-format +msgid "Client {0} stopped" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:224 -msgid "stopped" -msgstr "stoppet" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:266 +#, java-format +msgid "Client {0} started" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:235 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:294 -msgid "started" -msgstr "startet" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:281 +#, java-format +msgid "Client {0} deleted" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:246 -msgid "deleted" -msgstr "slettet" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:263 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:297 msgid "WebApp configuration saved." msgstr "WebApp konfiguration gemt." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:279 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:312 msgid "Plugin configuration saved." msgstr "Plugin konfiguration gemt." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:294 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:129 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:327 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:140 msgid "WebApp" msgstr "WebApp" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:296 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:327 +msgid "started" +msgstr "startet" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:329 msgid "Failed to start" msgstr "Kunne ikke starte." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:301 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:334 msgid "Failed to find server." msgstr "Kunne ikke finder server." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:307 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:340 msgid "No plugin URL specified." msgstr "Der er ikke angivet nogen plugin URL" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:317 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:350 #, java-format msgid "No update URL specified for {0}" msgstr "Der er ikke angivet nogen opdaterings URL for {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:325 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:330 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:343 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:348 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:359 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:380 msgid "Plugin or update download already in progress." msgstr "Opdatering eller plugin download er allerede i gang." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:334 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:118 -#, java-format -msgid "Downloading plugin from {0}" -msgstr "Downloader plugin fra {0}" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:362 +msgid "Updating all plugins" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:352 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:387 +#, java-format +msgid "Bad URL {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:407 #, java-format msgid "Checking plugin {0} for updates" msgstr "Kontrollere plugin {0} for opdateringer" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:362 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:417 #, java-format msgid "Started plugin {0}" msgstr "Startet plugin {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:364 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:419 #, java-format msgid "Error starting plugin {0}" msgstr "Fejl ved opstart af plugin {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:399 -msgid "" -"Interface configuration saved successfully - restart required to take " -"effect." +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:441 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:89 +#, java-format +msgid "Added user {0}" msgstr "" -"Grænseoverflade konfiguration er blevet gemt med succes - Genstart er krævet" -" før at indstillerne kan tage effekt." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:85 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:263 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:456 +msgid "Interface configuration saved" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:457 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:335 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:122 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:90 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:114 +msgid "Restart required to take effect" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:78 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:285 msgid "Edit" msgstr "Ændre" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:94 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:351 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:87 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:472 msgid "Add Client" msgstr "Tilføj Klient" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:102 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:96 msgid "Class and arguments" msgstr "Class and arguments" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:102 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:129 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:153 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:508 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:429 +msgid "Client" +msgstr "Klient" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:166 msgid "Control" msgstr "Kontrol" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:102 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:129 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:153 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:166 msgid "Run at Startup?" msgstr "Kør ved opstart?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:129 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:153 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:202 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:215 msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:153 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:166 msgid "Plugin" msgstr "Plugin" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:166 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:273 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:187 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:179 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:299 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:293 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:319 msgid "Version" msgstr "Version" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:168 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:181 msgid "Signed by" msgstr "Underskrevet af" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:185 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:198 msgid "Date" msgstr "Dato" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:191 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:204 msgid "Author" msgstr "Forfatter" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:220 msgid "License" msgstr "Licens" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:225 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:174 msgid "Website" msgstr "Hjemmeside" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:230 msgid "Update link" msgstr "Opdaterings link" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:265 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:283 msgid "Stop" msgstr "Sto" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:267 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:79 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:331 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:287 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:141 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:436 msgid "Check for updates" msgstr "Check for opdateringer" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:268 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:18 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:288 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:20 msgid "Update" msgstr "Opdater" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:273 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:293 #, java-format msgid "Are you sure you want to delete {0}?" msgstr "Er du sikker på du vil slette {0}?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:295 msgid "Delete" msgstr "Slet" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:21 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:23 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:19 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:899 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:468 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:488 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:504 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:446 +msgid "Delete selected" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:22 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:24 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:918 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:474 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:486 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:494 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:502 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:510 +msgid "Add item" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:23 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:472 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:492 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:508 +msgid "Restore defaults" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:24 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:27 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:454 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:458 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:504 +msgid "Save" +msgstr "Gem" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:29 +msgid "Home page changed" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:51 +msgid "Restored default settings" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:63 +msgid "No name entered" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:68 +msgid "No URL entered" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:81 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:82 +msgid "Added" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:98 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:108 +msgid "Removed" +msgstr "" + #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:18 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:343 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:477 msgid "Add key" msgstr "Tilføj nøgle" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:19 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:341 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:475 msgid "Delete key" msgstr "Slet nøgle" @@ -1067,7 +1525,7 @@ msgstr "Ugyldig destination" msgid "Log overrides updated" msgstr "Log tilsidesætter opdateret log" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHandler.java:160 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHandler.java:161 msgid "Log configuration saved" msgstr "Log konfiguration gemt" @@ -1075,22 +1533,26 @@ msgstr "Log konfiguration gemt" msgid "" "Add additional logging statements above. Example: net.i2p.router.tunnel=WARN" msgstr "" -"Tilføj yderligere lognings udsagn ovenfor. Eksempel: net.i2p.router.tunnel =" -" WARN" +"Tilføj yderligere lognings udsagn ovenfor. Eksempel: net.i2p.router.tunnel = " +"WARN" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:49 msgid "" -"Or put entries in the logger.config file. Example: " -"logger.record.net.i2p.router.tunnel=WARN" +"Or put entries in the logger.config file. Example: logger.record.net.i2p." +"router.tunnel=WARN" msgstr "" -"Eller put udsang i logger.config filen. Eksempel: " -"logger.record.net.i2p.router.tunnel = WARN" +"Eller put udsang i logger.config filen. Eksempel: logger.record.net.i2p." +"router.tunnel = WARN" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:50 msgid "Valid levels are DEBUG, INFO, WARN, ERROR, CRIT" msgstr "Gyldige niveauer er DEBUG, INFO, WARN, ERROR, CRIT" +#. Homeland Security Advisory System +#. http://www.dhs.gov/xinfoshare/programs/Copy_of_press_release_0046.shtm +#. but pink instead of yellow for WARN #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:68 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:117 msgid "CRIT" msgstr "CRIT" @@ -1099,18 +1561,24 @@ msgid "DEBUG" msgstr "DEBUG" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:68 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:119 msgid "ERROR" msgstr "ERROR" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:68 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:123 msgid "INFO" msgstr "INFO" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:68 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:121 msgid "WARN" msgstr "WARN" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:88 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:116 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:853 msgid "Remove" msgstr "Fjern" @@ -1118,172 +1586,239 @@ msgstr "Fjern" msgid "Select a class to add" msgstr "Vælg en klasse der skal tilføjes" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:18 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:206 +#. stat groups for stats.jsp +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:19 +#: ../java/strings/Strings.java:57 +msgid "Bandwidth" +msgstr "Båndbredde" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:19 +msgid "Home Page" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:19 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:343 msgid "Network" msgstr "Netværk" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:18 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:101 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:383 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:19 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:296 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:287 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:289 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:296 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:333 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:292 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:206 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:310 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:310 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:314 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:289 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:310 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:302 +msgid "Summary Bar" +msgstr "Opsummerings Bjælke" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:19 +msgid "UI" +msgstr "UI" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:20 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:196 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:491 #: ../java/strings/Strings.java:72 msgid "Tunnels" msgstr "Tunneler" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:18 -msgid "UI" -msgstr "UI" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:19 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:21 msgid "Clients" msgstr "Klienter" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:19 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:21 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:449 msgid "Keyring" msgstr "Nøglering" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:19 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:21 msgid "Logging" msgstr "Logning" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:19 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:107 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:257 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:21 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:202 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:377 #: ../java/strings/Strings.java:67 msgid "Peers" msgstr "Peers" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:19 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:389 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:145 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:21 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:430 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:240 msgid "Stats" msgstr "statistik" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:20 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:22 msgid "Advanced" msgstr "Avanceret" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:48 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:264 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:29 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:58 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:30 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:34 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:378 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:534 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:325 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:359 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:370 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:397 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:362 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:472 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:416 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:450 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:607 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:531 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:533 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:483 msgid "Save changes" msgstr "Gem ændringer" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:121 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:142 msgid "Rechecking router reachability..." msgstr "Efterkontrol af routers læsbarhed..." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:153 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:205 msgid "Updating IP address" msgstr "Opdatere IP adresse" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:171 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:227 +msgid "Updating IPv6 setting" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:244 msgid "Disabling TCP completely" msgstr "Invalidere TCP fuldkommen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:175 -msgid "Updating inbound TCP address to" -msgstr "Opdatere den indadgående TCP adresse til" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:249 +#, java-format +msgid "Updating TCP address to {0}" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:179 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:256 msgid "Disabling inbound TCP" msgstr "Invalidere indadgående TCP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:181 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:258 msgid "Updating inbound TCP address to auto" msgstr "Opdatere indadgående TCP adresse til auto" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:190 -msgid "Updating inbound TCP port to" -msgstr "Opdatere indadgående TCP port til" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:271 +#, java-format +msgid "Updating TCP port to {0}" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:193 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:273 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:298 +msgid "Warning - ports less than 1024 are not recommended" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:277 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:304 +msgid "Invalid port" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:282 msgid "Updating inbound TCP port to auto" msgstr "Opdatere indadgående TCP port til auto" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:205 -msgid "Updating UDP port from" -msgstr "Opdatere UDP port fra" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:296 +#, java-format +msgid "Updating UDP port to {0}" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:205 -msgid "to" -msgstr "til" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:221 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:321 msgid "Gracefully restarting into Hidden Router Mode" msgstr "Genstarter med ynde ind i \"Hidden Router Mode\"" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:223 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:323 msgid "Gracefully restarting to exit Hidden Router Mode" msgstr "Genstarter med ynde for at komme ud af \"Hidden Router Mode\"" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:232 -msgid "Enabling UPnP, restart required to take effect" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:332 +msgid "Enabling UPnP" msgstr "" -"Aktiverer UPnP, genstart er nødvendig for at indstillingerne kan træde i " -"kraft" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:234 -msgid "Disabling UPnP, restart required to take effect" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:334 +msgid "Disabling UPnP" msgstr "" -"Invalidere UPnP, genstart er nødvendig for at indstillingerne kan træde i " -"kraft" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:242 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:343 msgid "Enabling laptop mode" msgstr "Aktiverer \"laptop mode\"" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:244 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:345 msgid "Disabling laptop mode" msgstr "Deaktivere \"laptop mode\"" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:250 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:352 +msgid "Disabling UDP" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:354 +msgid "Enabling UDP" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:361 msgid "Requiring SSU introducers" msgstr "Kræver SSU introducers " -#. There's a few changes that don't really require restart (e.g. enabling -#. inbound TCP) -#. But it would be hard to get right, so just do a restart. -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:291 -msgid "Gracefully restarting I2P to change published router address" -msgstr "Genstarter I2P med ynde for at ændre den udgivet router adresse" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:419 +msgid "Invalid address" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:314 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:425 +#, java-format +msgid "The hostname or IP {0} is not publicly routable" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:450 msgid "Updating bandwidth share percentage" msgstr "Opdaterer båndbredde delingsprocent" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:397 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:480 msgid "Updated bandwidth limits" msgstr "Opdaterer båndbredde grænse" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:41 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:46 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:49 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:52 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:59 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:62 msgid "unknown" msgstr "ukendt" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:172 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:241 msgid "bits per second" msgstr "bits per sekund" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:242 #, java-format msgid "or {0} bytes per month maximum" msgstr "eller maksimalt {0} bytes per måned " #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:20 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:333 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:468 msgid "Ban peer until restart" msgstr "Ban peer indtil genstart" @@ -1303,7 +1838,7 @@ msgid "Invalid peer" msgstr "Ugyldig peer" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:28 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:335 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:470 msgid "Unban peer" msgstr "Uban peer" @@ -1316,7 +1851,7 @@ msgid "is not currently banned" msgstr "Er ikke banned lige nu" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:39 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:361 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:496 msgid "Adjust peer bonuses" msgstr "Ændre peer bonuser " @@ -1328,216 +1863,292 @@ msgstr "Dårlig hastigheds værdi" msgid "Bad capacity value" msgstr "Dårlig kapacitets værdi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:17 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:368 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:61 +msgid "Unsupported" +msgstr "Ikke understøttet" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:20 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:529 msgid "Save changes and reseed now" msgstr "Gem ændringer og reseed nu" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:21 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:23 msgid "Reseeding is already in progress" msgstr "Reseeding er allerede i gang" #. skip the nonce checking in ReseedHandler -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:24 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:26 msgid "Starting reseed process" msgstr "Starter reseedings processen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:66 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:83 msgid "Configuration saved successfully." msgstr "Konfiguration er gemt med succes" #. Normal browsers send value, IE sends button label -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:32 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:57 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:311 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:34 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:180 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:445 msgid "Shutdown immediately" msgstr "Luk ned med det samme" #. ctx.router().shutdown(Router.EXIT_HARD); // never returns #. give the UI time to respond -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:39 msgid "Cancel shutdown" msgstr "Annuller nedlukningen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:37 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:40 msgid "Cancel restart" msgstr "Annuller genstart" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:39 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:42 msgid "Restart immediately" msgstr "Genstart med det samme" #. ctx.router().shutdown(Router.EXIT_HARD_RESTART); // never returns #. give the UI time to respond -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:43 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:134 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:47 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:201 msgid "Restart" msgstr "Genstart" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:46 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:51 msgid "Shutdown" msgstr "Luk ned" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:59 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:65 msgid "Restart imminent" msgstr "Genstarter om et øjeblik" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:67 msgid "Shutdown imminent" msgstr "Lukker ned om et øjeblik" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:71 #, java-format msgid "Shutdown in {0}" msgstr "Lukker ned om {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:76 #, java-format msgid "Restart in {0}" msgstr "Genstarter om {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:53 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:309 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:171 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:443 msgid "Shutdown gracefully" msgstr "Luk ned med stil" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:56 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:175 msgid "Graceful shutdown initiated" msgstr "Stilet slukning påbegyndes" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:60 -msgid "Shutdown immediately! boom bye bye bad bwoy" -msgstr "Luk ned med det samme! boom hej hej bad bwoy" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:61 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:313 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:181 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:447 msgid "Cancel graceful shutdown" msgstr "Annuller stilet nedlukning" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:63 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:183 msgid "Graceful shutdown cancelled" msgstr "Stilet nedlukning er annulleret" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:64 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:325 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:184 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:459 msgid "Graceful restart" msgstr "Stilet genstart" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:67 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:189 msgid "Graceful restart requested" msgstr "Stilet genstart anmodet" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:68 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:327 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:190 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:461 msgid "Hard restart" msgstr "Hård genstart" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:195 msgid "Hard restart requested" msgstr "Hård genstart anmodet" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:196 msgid "Rekey and Restart" msgstr "Omprogrammering og Genstart" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:73 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:197 msgid "Rekeying after graceful restart" msgstr "Omprogrammering efter stilet genstart" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:76 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:200 msgid "Rekey and Shutdown" msgstr "Omprogrammering og slukning" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:77 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:201 msgid "Rekeying after graceful shutdown" msgstr "Omprogrammering efter stilet slukning" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:80 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:353 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:204 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:487 msgid "Run I2P on startup" msgstr "Kør I2P ved opstart" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:82 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:355 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:206 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:489 msgid "Don't run I2P on startup" msgstr "Kør ikke I2P ved opstart" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:84 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:373 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:208 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:513 msgid "Dump threads" msgstr "Aflæs tråde" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:91 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:381 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:215 +#, java-format +msgid "Threads dumped to {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:521 msgid "View console on startup" msgstr "Vis konsol ved opstart" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:93 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:218 msgid "Console is to be shown on startup" msgstr "Konsol vises ved opstart" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:94 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:383 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:219 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:523 msgid "Do not view console on startup" msgstr "Vis ikke konsol ved opstart" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:221 msgid "Console is not to be shown on startup" msgstr "Konsol vises ikke ved opstart" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:105 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:222 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:509 +msgid "Force GC" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:224 +msgid "Full garbage collection requested" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:233 msgid "Service installed" msgstr "Tjenesten er installeret" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:107 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:235 msgid "Warning: unable to install the service" msgstr "Fare: " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:113 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:242 msgid "Service removed" msgstr "Tjenesten er fjernet" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:115 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:244 msgid "Warning: unable to remove the service" msgstr "Advarsel: Kan ikke fjerne alle tjenester" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:113 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:116 msgid "Stat filter and location updated successfully to" msgstr "Stat filter og placering blev med succes opdateret til" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:116 -msgid "Full statistics enabled - restart required to take effect" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:119 +msgid "Full statistics enabled" msgstr "" -"Komplet Statistik aktiveret - Genstart krævet før indstillingerne træder i " -"kraft." - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:118 -msgid "Full statistics disabled - restart required to take effect" -msgstr "" -"Komplet Statistik deaktiveret - Genstart krævet før indstillingerne træder i" -" kraft." #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:121 +msgid "Full statistics disabled" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:125 +#, fuzzy, java-format msgid "" -"Graph list updated, may take up to 60s to be reflected here and on the
Graphs Page" +"Graph list updated, may take up to 60s to be reflected on the {0}Graphs " +"Page{1}" msgstr "" "Graf listen opdateret, det kan tager op til 60 sekunder før den bliver vist " "og på Graf Siden" -#. the count isn't really correct anyway, since we don't check for actual -#. changes +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:25 +msgid "Save order" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:32 +msgid "Refresh interval changed" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:34 +#, java-format +msgid "Refresh interval must be at least {0} seconds" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:36 +msgid "Refresh interval must be a number" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:39 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:466 +msgid "Restore full default" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:41 +msgid "Full summary bar default restored." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:42 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:46 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:138 +msgid "Summary bar will refresh shortly." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:43 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:468 +msgid "Restore minimal default" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:45 +msgid "Minimal summary bar default restored." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:62 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:84 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:132 +msgid "Order must be an integer" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:69 +msgid "No section selected" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:74 +msgid "No order entered" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:130 +msgid "Moved" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:137 +msgid "Saved order of sections." +msgstr "" + +#. the count isn't really correct anyway, since we don't check for actual changes #. addFormNotice("Updated settings for " + updated + " pools."); -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:135 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:136 msgid "Updated settings for all pools." msgstr "Opdateret indstillinger for alle sammenlægninger" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:141 msgid "Exploratory tunnel configuration saved successfully." msgstr "Den udforskende tunnel konfigurationen blev gemt med succes." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:142 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:143 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:92 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:110 msgid "" "Error saving the configuration (applied but not saved) - please see the " "error logs." @@ -1560,177 +2171,298 @@ msgid_plural "{0} tunnels" msgstr[0] "1 tunnel" msgstr[1] "{0} tunneler" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:35 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:41 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:33 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:35 msgid "Exploratory tunnels" msgstr "Udforskende tunneler" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:51 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:49 #, java-format msgid "Client tunnels for {0}" msgstr "Klien tunneler for {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:74 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:78 msgid "ANONYMITY WARNING - Settings include 0-hop tunnels." msgstr "ANONYMITETS ADVARSEL - Indstillinger indholder 0-hop tunneler" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:79 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:83 msgid "ANONYMITY WARNING - Settings include 1-hop tunnels." msgstr "ANONYMITETS ADVARSEL - Indstillinger indholder 1-hop tunneler" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:82 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:86 msgid "PERFORMANCE WARNING - Settings include very long tunnels." msgstr "YDELSES ADVARSEL - Indstillingerne omfatter meget lange tunneler." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:85 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:89 msgid "PERFORMANCE WARNING - Settings include high tunnel quantities." msgstr "YDELSES ADVARSEL - Indstillinger omfatter en høj mængde tunneler." -#. buf.append("InboundOutbound\n"); -#. tunnel depth -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:92 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:97 msgid "Length" msgstr "Længde" #. tunnel depth variance -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:109 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:114 msgid "Randomization" msgstr "Randomisering" -#. tunnel quantity -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:133 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:139 msgid "Quantity" msgstr "Mængde" -#. tunnel backup quantity -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:150 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:157 msgid "Backup quantity" msgstr "Reserve mængde" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:172 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:179 msgid "Inbound options" msgstr "Indadgående optioner" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:185 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:192 msgid "Outbound options" msgstr "Udadgående optioner" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:31 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:21 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:450 +msgid "Add user" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:59 msgid "Theme change saved." msgstr "Tema ændringen blev gemt." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:33 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:66 msgid "Refresh the page to view." msgstr "Genindlæs nuværende side for at se den." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:51 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:64 +msgid "Mobile console option saved." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:76 +msgid "No user name entered" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:81 +msgid "No password entered" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:107 +#, java-format +msgid "Removed user {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:26 +msgid "Set theme universally across all apps" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:38 +msgid "Force the mobile console to be used" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:82 msgid "Arabic" msgstr "Arabisk" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:52 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:82 +msgid "Czech" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:82 +msgid "Danish" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:83 msgid "English" msgstr "Engelsk" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:52 -msgid "French" -msgstr "Fransk" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:83 +msgid "Estonian" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:52 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:83 +msgid "Finnish" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:83 msgid "German" msgstr "Tysk" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:52 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:83 +msgid "Greek" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:83 msgid "Spanish" msgstr "Spansk" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:53 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 msgid "Dutch" msgstr "Hollandsk" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:53 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 +msgid "French" +msgstr "Fransk" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 +msgid "Hungarian" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 +msgid "Italian" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 +msgid "Japanese" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 +msgid "Norwegian Bokmaal" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 +msgid "Polish" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:85 msgid "Portuguese" msgstr "Portugisisk" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:53 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:85 +msgid "Romanian" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:85 msgid "Russian" msgstr "Russisk" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:54 -msgid "Chinese" -msgstr "Kinesisk" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:54 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:85 msgid "Swedish" msgstr "Svensk" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:86 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:86 +msgid "Chinese" +msgstr "Kinesisk" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:86 +msgid "Turkish" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:86 +msgid "Ukrainian" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:86 +msgid "Vietnamese" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:112 +msgid "Add a user and password to enable." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:118 +msgid "User Name" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:129 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:216 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:901 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:132 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:532 +msgid "Password" +msgstr "Adgangskode" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:148 +msgid "Update or check already in progress" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:157 msgid "Update available, attempting to download now" msgstr "Der er en tilgængelig opdatering, prøver at downloade." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:88 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:159 msgid "Update available, click button on left to download" msgstr "" "Der er en tilgængelig opdatering, klik på knappen til venstre for at " "downloade." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:94 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:165 msgid "No update available" msgstr "Der er ingen tilgængelige opdateringer" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:103 -msgid "Updating news URL to" -msgstr "Opdaterer nyheds URL til" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:179 +#, java-format +msgid "Updating news URL to {0}" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:111 -msgid "Updating proxy host to" -msgstr "Opdaterer proxy udbyder til" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:183 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:191 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:52 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:58 +msgid "internal" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:119 -msgid "Updating proxy port to" -msgstr "Opdaterer proxy port til" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:187 +#, java-format +msgid "Updating proxy host to {0}" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:132 -msgid "Updating refresh frequency to" -msgstr "Opdater genindlæsnings frekvens til" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:195 +#, java-format +msgid "Updating proxy port to {0}" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:139 -msgid "Updating update policy to" -msgstr "Opdaterer opdaterings politik til" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:208 +#, java-format +msgid "Updating refresh frequency to {0}" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:148 -msgid "Updating update URLs." -msgstr "Opdaterer opdaterings URLer." - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:157 -msgid "Updating trusted keys." -msgstr "Opdaterer betroede nøgler." - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:165 -msgid "Updating unsigned update URL to" -msgstr "Opdaterer den ikke signerede opdaterings URL til" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:88 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:188 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:209 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:118 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:376 msgid "Never" msgstr "Aldrig" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:90 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:216 +#, java-format +msgid "Updating update policy to {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:225 +msgid "Updating update URLs." +msgstr "Opdaterer opdaterings URLer." + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:236 +msgid "Updating trusted keys." +msgstr "Opdaterer betroede nøgler." + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:244 +#, java-format +msgid "Updating unsigned update URL to {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:120 msgid "Every" msgstr "Enhver" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:108 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:138 msgid "Notify only" msgstr "Notificer kun" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:115 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:145 msgid "Download and verify only" msgstr "Download og verificer kun" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:123 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:153 msgid "Download, verify, and restart" msgstr "Download, verificer og genstart" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/FormHandler.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/FormHandler.java:203 msgid "" "Invalid form submission, probably because you used the 'back' or 'reload' " "button on your browser. Please resubmit." @@ -1738,625 +2470,884 @@ msgstr "" "Ugyldig formularafsendelse, sandsynligvis fordi du brugte 'tilbage' eller " "'reload' knappen på din browser. Prøv venligst at sende formularen igen." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:115 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/FormHandler.java:205 +msgid "" +"If the problem persists, verify that you have cookies enabled in your " +"browser." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:160 msgid "Combined bandwidth graph" msgstr "Kombineret båndbredde graf" #. e.g. "statname for 60m" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:128 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:235 #, java-format msgid "{0} for {1}" msgstr "{0} for {1}" -#. FIXME jrobin doesn't support setting the timezone, will have to mod -#. TimeAxis.java -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:150 -msgid "All times are UTC." -msgstr "Alle tidspunkter er UTC." +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:222 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:304 +msgid "Bandwidth usage" +msgstr "Båndbreddeforbrug" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:167 -msgid "Configure Graph Display" -msgstr "Konfigurer Graf Oversigt" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:237 +#, java-format +msgid "ending {0} ago" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:167 -msgid "Select Stats" -msgstr "Vælg Statistikker" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:252 +msgid "Larger" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:171 -msgid "Periods" -msgstr "Perioder" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:258 +msgid "Smaller" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:172 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:264 +msgid "Taller" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:270 +msgid "Shorter" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:276 +msgid "Wider" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:282 +msgid "Narrower" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:289 +msgid "Larger interval" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:295 +msgid "Smaller interval" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:302 +msgid "Previous interval" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:313 +msgid "Next interval" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:320 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:360 msgid "Plot averages" msgstr "Plot gennemsnit" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:173 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:435 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:351 -msgid "or" -msgstr "eller" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:320 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 msgid "plot events" msgstr "plot begivenheder" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:174 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:323 +msgid "All times are UTC." +msgstr "Alle tidspunkter er UTC." + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:355 +msgid "Configure Graph Display" +msgstr "Konfigurer Graf Oversigt" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:355 +msgid "Select Stats" +msgstr "Vælg Statistikker" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:359 +msgid "Periods" +msgstr "Perioder" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:485 +msgid "or" +msgstr "eller" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 msgid "Image sizes" msgstr "Billedestørrelse" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:174 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 msgid "width" msgstr "bredde" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:175 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:363 msgid "height" msgstr "højde" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:175 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:364 msgid "pixels" msgstr "pixels" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:177 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:365 msgid "Refresh delay" msgstr "Genindlæsnings forsinkning " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:192 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:380 msgid "Store graph data on disk?" msgstr "Gem graf data på harddisk?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:198 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:386 msgid "Save settings and redraw graphs" msgstr "Gem indstillinger og tegn graferne igen." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:253 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:441 msgid "Graph settings saved" msgstr "Graf indstillinger blev gemt" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:13 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:37 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:27 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:252 +msgid "Addressbook" +msgstr "Adressebog" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:27 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:250 +msgid "Manage your I2P hosts file here (I2P domain name resolution)" +msgstr "Hold styr på din I2P host-fil her (I2P domænenavns vedtagelse)" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:28 +msgid "Configure Bandwidth" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:28 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:322 +msgid "I2P Bandwidth Configuration" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:29 +msgid "Configure Language" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:29 +msgid "Console Language Selection" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:30 +msgid "Customize Home Page" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:30 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:338 +msgid "I2P Home Page Configuration" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:31 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:160 +msgid "Anonymous webmail client" +msgstr "Anonym webmail klient" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:31 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:162 +msgid "Email" +msgstr "Email" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:32 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:266 +msgid "I2P Router Help" +msgstr "I2P Router Hjælp" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:155 +msgid "Router Console" +msgstr "Router Konsol" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:166 +msgid "Built-in anonymous BitTorrent Client" +msgstr "Indbygget anonym BitTorrent klient" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:168 +msgid "Torrents" +msgstr "Torrents" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:172 +msgid "Local web server" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 +msgid "Bug Reports" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 +msgid "Bug tracker" +msgstr "" + +#. "colombo-bt.i2p" + S + _x("The Italian Bittorrent Resource") + S + "http://colombo-bt.i2p/" + S + I + "colomboicon.png" + S + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:41 +msgid "Dev Forum" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:41 +msgid "Development forum" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:42 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 +msgid "Bittorrent tracker" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:42 +msgid "diftracker" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:43 +msgid "I2P Applications" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:44 +msgid "FAQ" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:44 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:45 +msgid "Community forum" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:45 +msgid "Forum" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:46 +msgid "" +"A public anonymous Git hosting site - supports pulling via Git and HTTP and " +"pushing via SSH" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:46 +msgid "Anonymous Git Hosting" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 +msgid "Microblog" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 +msgid "Your premier microblogging service on I2P" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:48 +msgid "Javadocs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:48 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:59 +msgid "Technical documentation" +msgstr "" + +#. _x("Key Server") + S + _x("OpenPGP Keyserver") + S + "http://keys.i2p/" + S + I + "education.png" + S + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 +msgid "Debian and Tahoe-LAFS repositories" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 +msgid "Free Web Hosting" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 +msgid "Free eepsite hosting with PHP and MySQL" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 +msgid "I2P Pastebin" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 +msgid "Pastebin" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 +msgid "I2P News" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:54 +msgid "Add-on directory" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:54 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 +msgid "Postman's Tracker" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:56 +msgid "I2P home page" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:56 +msgid "Project Website" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:58 +msgid "I2P Network Statistics" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:59 +msgid "Technical Docs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:60 +msgid "Trac Wiki" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:61 +msgid "Ugha's Wiki" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 +msgid "Seedless and the Robert BitTorrent applications" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 +msgid "Sponge's main site" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:103 +msgid "The HTTP proxy is not up" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:105 +#, java-format +msgid "Your browser is not properly configured to use the HTTP proxy at {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:196 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:855 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:198 +msgid "URL" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:50 +#, fuzzy +msgid "I2P Job Queue" +msgstr "I2P router job kø" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:51 +#, fuzzy +msgid "Job runners" +msgstr "Vis tunneler" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:56 +#, fuzzy +msgid "Active jobs" +msgstr "Aktiv" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:59 +#, fuzzy, java-format +msgid "started {0} ago" +msgstr "Udløbet for {0} siden" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:64 +msgid "Just finished jobs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:67 +#, fuzzy, java-format +msgid "finished {0} ago" +msgstr "Udløbet for {0} siden" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:72 +msgid "Ready/waiting jobs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:89 +msgid "Scheduled jobs" +msgstr "" + +#. translators: {0} is a job name, {1} is a time, e.g. 6 min +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:99 +#, fuzzy, java-format +msgid "{0} will start in {1}" +msgstr "Genstarter om {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:113 +#, fuzzy +msgid "Total Job Statistics" +msgstr "I2P Router Statistikker" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:124 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:141 +#, fuzzy +msgid "Job" +msgstr "Arbejdsforsinkelse" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:124 +#, fuzzy +msgid "Queued" +msgstr "JobKø" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:141 +msgid "Runs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:142 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:144 +#, fuzzy +msgid "Avg" +msgstr "Gennemsnit" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:142 +#, fuzzy +msgid "Time" +msgstr "Timeout" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:143 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:145 +#, fuzzy +msgid "Max" +msgstr "maks" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:143 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:145 +#, fuzzy +msgid "Min" +msgstr "ind" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:144 +#, fuzzy +msgid "Pending" +msgstr "Reseeder" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:193 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:19 +msgid "Summary" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:32 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:79 msgid "File location" msgstr "Filplacering" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:34 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:76 msgid "File not found" msgstr "Filen blev ikke fundet" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:52 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:94 msgid "No log messages" msgstr "Der er ingen log beskeder" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:79 -msgid "Network Database RouterInfo Lookup" -msgstr "Netværksdatabase RouterInfo opslag" +#. 0 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:20 +msgid "Local Router" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:94 +#. 1 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:21 +msgid "Router Lookup" +msgstr "" + +#. 2 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:22 +msgid "All Routers" +msgstr "" + +#. 3 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:23 +msgid "All Routers with Full Stats" +msgstr "" + +#. 4 +#. 5 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:25 +msgid "LeaseSets" +msgstr "LeaseSets" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:92 #: ../java/strings/Strings.java:68 msgid "Router" msgstr "Router" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:94 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:92 msgid "not found in network database" msgstr "ikke fundet i netværksdatabasen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:106 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:215 -msgid "Network Database Contents" -msgstr "Netværksdatabasens indhold" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:107 -msgid "View RouterInfo" -msgstr "Se Routerinfo" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:108 -msgid "LeaseSets" -msgstr "LeaseSets" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:135 msgid "LeaseSet" msgstr "LeaseSet" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:132 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:137 msgid "Local" msgstr "Lokal" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:134 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:139 msgid "Unpublished" msgstr "ikke publiceret" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:135 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:142 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:147 msgid "Destination" msgstr "Destination" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:152 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:157 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:182 #, java-format msgid "Expires in {0}" msgstr "Udløber om {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:154 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:159 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:184 #, java-format msgid "Expired {0} ago" msgstr "Udløbet for {0} siden" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:166 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:156 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:161 msgid "Gateway" msgstr "Gateway" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:176 msgid "Lease" msgstr "Lease" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:168 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:178 msgid "Tunnel" msgstr "Tunnel" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:215 -msgid "View LeaseSets" -msgstr "Se LeaseSets" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:242 msgid "Not initialized" msgstr "Ikke initialiseret" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:226 -msgid "Routers" -msgstr "Routere" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:228 -msgid "Show all routers" -msgstr "Vis alle routere" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:230 -msgid "Show all routers with full stats" -msgstr "Vis alle routere med deres fulde statistik" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:266 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:292 msgid "Network Database Router Statistics" msgstr "Netværksdatabase Router statistik" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:273 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:287 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:305 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:299 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:313 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:331 msgid "Count" msgstr "Antal" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:287 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:313 msgid "Transports" msgstr "Transporter" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:305 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:331 msgid "Country" msgstr "Land" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:344 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:388 msgid "Our info" msgstr "Vores information" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:346 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:390 msgid "Peer info for" msgstr "Peer information for" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:350 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:392 msgid "Full entry" msgstr "Hele posten" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:356 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:115 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:619 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:399 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:153 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:692 msgid "Hidden" msgstr "Gemt" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:356 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:399 msgid "Updated" msgstr "Opdateret" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:357 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:360 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:403 #, java-format msgid "{0} ago" msgstr "{0} siden" #. shouldnt happen -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:359 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:402 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:406 msgid "Published" msgstr "Publiceret" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:365 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:408 msgid "Address(es)" msgstr "Adresse(r)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:378 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:420 msgid "cost" msgstr "omkostninger" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:403 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:446 msgid "Hidden or starting up" msgstr "Gemt eller under opstart" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:403 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:446 msgid "SSU" msgstr "SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:403 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:446 msgid "SSU with introducers" msgstr "SSU med introdutører " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:404 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:447 msgid "NTCP" msgstr "NTCP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:404 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:447 msgid "NTCP and SSU" msgstr "NTCP og SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:404 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:447 msgid "NTCP and SSU with introducers" msgstr "NTCP og SSU med introdutører" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsFetcher.java:93 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:448 +#, fuzzy +msgid "IPv6 Only SSU, introducers" +msgstr "NTCP og SSU med introdutører" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:448 +msgid "IPv6 SSU" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:448 +#, fuzzy +msgid "IPv6 SSU, introducers" +msgstr "SSU med introdutører " + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449 +#, fuzzy +msgid "IPv6 NTCP" +msgstr "NTCP" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449 +#, fuzzy +msgid "IPv6 NTCP, SSU" +msgstr "NTCP og SSU" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449 +#, fuzzy +msgid "IPv6 NTCP, SSU, introducers" +msgstr "NTCP og SSU med introdutører" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449 +#, fuzzy +msgid "IPv6 Only NTCP, SSU, introducers" +msgstr "NTCP og SSU med introdutører" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:252 #, java-format msgid "News last updated {0} ago." msgstr "Nyheder blev sidst opdateret for {0} siden" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsFetcher.java:99 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:258 #, java-format msgid "News last checked {0} ago." msgstr "Nyheder blev sidst tjekket for {0} siden" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateChecker.java:77 -#, java-format -msgid "Cannot check, plugin {0} is not installed" -msgstr "Kan ikke tjekke, plugin {0} er ikke installeret" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateChecker.java:129 -#, java-format -msgid "Checking for update of plugin {0}" -msgstr "Tjekker for opdatering af plugin {0}" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateChecker.java:154 -#, java-format -msgid "New plugin version {0} is available" -msgstr "Nyt plugin version {0} er tilgængeligt" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateChecker.java:156 -#, java-format -msgid "No new version is available for plugin {0}" -msgstr "Der er ingen ny version tilgængelig for plugin {0}" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateChecker.java:165 -#, java-format -msgid "Update check failed for plugin {0}" -msgstr "Opdatering for plugin {0} kunne ikke tjekkes" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:139 -msgid "Downloading plugin" -msgstr "Downloader plugin" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:146 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:245 -#, java-format -msgid "{0}B transferred" -msgstr "{0}B overført" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:153 -msgid "Plugin downloaded" -msgstr "Pluginet blev downloadet" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:158 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:356 -#, java-format -msgid "Cannot create plugin directory {0}" -msgstr "Kan ikke lave plugin mappen {0}" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:167 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:299 -#, java-format -msgid "from {0}" -msgstr "fra {0}" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:177 -#, java-format -msgid "Plugin from {0} is corrupt" -msgstr "Plugin fra {0} er beskadiget" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:188 -#, java-format -msgid "Plugin from {0} does not contain the required configuration file" -msgstr "Plugin fra {0} indeholder ikke den fornødne konfiurations fil" - -#. updateStatus("" + "Plugin contains an invalid key" + ' ' + pubkey + ' ' -#. + signer + ""); -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:201 -#, java-format -msgid "Plugin from {0} contains an invalid key" -msgstr "Plugin fra {0} indeholder en ugyldig nøgle" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:225 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:235 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:249 -#, java-format -msgid "Plugin signature verification of {0} failed" -msgstr "Plugin signalturverifikation af {0} fejlede " - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:264 -#, java-format -msgid "Plugin from {0} has invalid name or version" -msgstr "Plugin fra {0} er af en ugyldig version eller navn" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:269 -#, java-format -msgid "Plugin {0} has mismatched versions" -msgstr "Plugin {0} har umage versioner" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:277 -#, java-format -msgid "This plugin requires I2P version {0} or higher" -msgstr "Dette plugin kræver I2P version {0} eller højere" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:285 -#, java-format -msgid "This plugin requires Java version {0} or higher" -msgstr "Dette plugin kræver Java version {0} eller højere" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:293 -msgid "" -"Downloaded plugin is for new installs only, but the plugin is already " -"installed" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:267 +msgid "Hide news" msgstr "" -"Downloaded plugin er kun for nye installationer, men dette plugin er " -"allerede installeret" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:305 -msgid "Installed plugin does not contain the required configuration file" -msgstr "Installeret plugin indeholder ikke den nødvendige konfigurationsfil" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:313 -msgid "Signature of downloaded plugin does not match installed plugin" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:270 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:648 +msgid "Show news" msgstr "" -"Signaturen af det downloadede plugin passer ikke sammen med det aktuelle " -"installerede plugin" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:320 -#, java-format -msgid "Downloaded plugin version {0} is not newer than installed plugin" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:133 +msgid "Checking for plugin updates" msgstr "" -"Den downloadede plugin version {0} er ikke nyere end det plugin der allerede" -" er installeret" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:327 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:175 #, java-format -msgid "Plugin update requires installed plugin version {0} or higher" +msgid "1 plugin updated" +msgid_plural "{0} plugins updated" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:177 +msgid "Plugin update check complete" msgstr "" -"Opdatering af plugin kræver en installeret plugin version {0} eller højere" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:334 -#, java-format -msgid "Plugin update requires installed plugin version {0} or lower" -msgstr "" -"Opdatering af plugin kræver en installeret plugin version {0} eller lavere" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:351 -msgid "Plugin is for upgrades only, but the plugin is not installed" -msgstr "Pluginet er kun for opdateringer, men pluginet er ikke installeret" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:364 -#, java-format -msgid "Failed to install plugin in {0}" -msgstr "Det mislykkedes at installere plugin i {0}" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:371 -#, java-format -msgid "Plugin {0} installed, router restart required" -msgstr "Plugin {0} blev installeret, genstart af router er nødvendigt" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:373 -#, java-format -msgid "Plugin {0} installed" -msgstr "Plugin {0} blev installeret" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:391 -#, java-format -msgid "Plugin {0} installed and started" -msgstr "Plugin {0} installeret og startet" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:394 -#, java-format -msgid "Plugin {0} installed but failed to start, check logs" -msgstr "Plugin {0} blev installeret men blev ikke startet, se logfil" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:396 -#, java-format -msgid "Plugin {0} installed but failed to start" -msgstr "Plugin {0} blev installeret men blev ikke startet" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:406 -#, java-format -msgid "Failed to download plugin from {0}" -msgstr "Det mislykkedes at downloade plugin fra {0}" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:72 -msgid "Peer Profiles" -msgstr "Peer profiler" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:73 +#. buf.append("

").append(_("Peer Profiles")).append("

\n

"); +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:80 #, java-format msgid "Showing 1 recent profile." msgid_plural "Showing {0} recent profiles." msgstr[0] "Viser 1 seneste profil." msgstr[1] "Viser {0} seneste profiler." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:75 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:82 #, java-format msgid "Hiding 1 older profile." msgid_plural "Hiding {0} older profiles." msgstr[0] "Skjuler 1 gammel profil." msgstr[1] "Skjuler {0} gamle profiler." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:77 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:84 #, java-format msgid "Hiding 1 standard profile." msgid_plural "Hiding {0} standard profiles." msgstr[0] "Skjuler 1 standard profil." msgstr[1] "Skjuler {0} standard profiler." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:82 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:89 msgid "Groups (Caps)" msgstr "Grupper (Caps)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:83 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:252 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:353 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:90 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:272 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:488 msgid "Speed" msgstr "Hastighed" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:84 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:254 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:357 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:91 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:274 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:492 msgid "Capacity" msgstr "Kapacitet" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:85 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:256 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:92 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:276 msgid "Integration" msgstr "Integration" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:126 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:132 msgid "Fast, High Capacity" msgstr "Hurtig, Høj kapacitet" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:127 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:133 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:11 msgid "High Capacity" msgstr "Høj kapacitet" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:128 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:134 msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:129 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:163 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:135 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:169 msgid "Failing" msgstr "Svigtende" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:131 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:284 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:137 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:416 msgid "Integrated" msgstr "Integreret" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:164 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:170 msgid "Unreachable" msgstr "Utilgængelig" #. hide if < 10% -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:171 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:178 msgid "Test Fails" msgstr "Testen mislykkedes" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:177 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:184 msgid "profile" msgstr "profil" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:186 -msgid "Floodfill and Integrated Peers" -msgstr "Floodfill og integreret Peers" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:190 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:203 msgid "Caps" msgstr "Caps" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:191 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:204 msgid "Integ. Value" msgstr "Heltal" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:192 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:205 msgid "Last Heard About" msgstr "Hørte senest om" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:193 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:206 msgid "Last Heard From" msgstr "Hørte senest fra" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:207 msgid "Last Good Send" msgstr "Seneste gode afsending " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:195 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:208 msgid "Last Bad Send" msgstr "Seneste dårlige afsendelse" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:196 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:209 msgid "10m Resp. Time" msgstr "10m svartid" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:210 msgid "1h Resp. Time" msgstr "1t svartid" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:198 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:211 msgid "1d Resp. Time" msgstr "1d svartid" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:199 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:212 msgid "Last Good Lookup" msgstr "Seneste gode opslag" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:200 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:213 msgid "Last Bad Lookup" msgstr "Seneste dårlig opslag" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:201 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:214 msgid "Last Good Store" msgstr "Seneste gode lagring" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:202 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:215 msgid "Last Bad Store" msgstr "Seneste dårlige lagring" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:203 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:216 msgid "1h Fail Rate" msgstr "1h fejlfrekvens" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:204 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:217 msgid "1d Fail Rate" msgstr "1d fejlfrekvens" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:251 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:271 msgid "Thresholds" msgstr "Tærskler" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:253 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:273 msgid "fast peers" msgstr "Hurtige peers" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:255 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:275 msgid "high capacity peers" msgstr "Højkapacitet peers" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:257 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:277 msgid " well integrated peers" msgstr "godt integrerede peers " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:259 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 msgid "as determined by the profile organizer" msgstr "som besluttet af profilarrangøren" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:259 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 msgid "groups" msgstr "Grupper" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:260 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:280 msgid "capabilities in the netDb, not used to determine profiles" msgstr "kapaciteter i netDb, anvendes ikke til at bestemme profilerne" #. capabilities -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:260 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:280 #: ../java/strings/Strings.java:81 msgid "caps" msgstr "caps" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:261 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:281 msgid "" "peak throughput (bytes per second) over a 1 minute period that the peer has " "sustained in a single tunnel" @@ -2364,108 +3355,68 @@ msgstr "" "Top gennemstrømning (bytes pr. sekund) over en periode på 1 minut som " "klienten har holdt i den samme tunnel" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:261 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:281 msgid "speed" msgstr "hastighed" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:262 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 msgid "capacity" msgstr "kapacitet" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:262 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 msgid "how many tunnels can we ask them to join in an hour?" msgstr "hvor mange tunneler kan vi spørge dem at tilslutte sig i timen?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:263 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:283 msgid "how many new peers have they told us about lately?" msgstr "hvor mange nye peers har de fortalt os om på det seneste?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:263 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:283 msgid "integration" msgstr "Integration" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:264 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:284 msgid "is the peer banned, or unreachable, or failing tunnel tests?" msgstr "er klienten banned, utilgængelig eller mislykkes tunnel testene?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:264 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:284 msgid "status" msgstr "status" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ShitlistRenderer.java:47 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:410 -msgid "none" -msgstr "ingen" +#. 0 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:12 +msgid "Floodfill " +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ShitlistRenderer.java:62 -#, java-format -msgid "Temporary ban expiring in {0}" -msgstr "Midlertidige forbud udløber om {0}" +#. 2 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:14 +msgid "All" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ShitlistRenderer.java:64 -#, java-format -msgid "Banned until restart or in {0}" -msgstr "Banned indtil genstart eller om {0}" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SearchHelper.java:74 +msgid "Select search engine" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ShitlistRenderer.java:76 -msgid "unban now" -msgstr "Unban nu" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:303 -msgid "Bandwidth usage" -msgstr "Båndbreddeforbrug" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:313 -msgid "Outbound Bytes/sec" -msgstr "Udadgående Bytes/sek" - -#. def.line(sendName, Color.BLUE, "Outbound bytes/sec", 3); -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:315 -msgid "Inbound Bytes/sec" -msgstr "Indadgående Bytes/sek" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:318 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:319 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:320 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:321 -msgid "Bps" -msgstr "Bps" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:318 -msgid "Out average" -msgstr "Ud gennemsnit" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:319 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:321 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:142 -msgid "max" -msgstr "maks" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:320 -msgid "In average" -msgstr "Ind gennemsnit" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:57 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:58 msgid "GO" msgstr "GÅ" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:60 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:61 msgid "Statistics gathered during this router's uptime" msgstr "Statistik der er blevet opsamlet imens denne router har været oppe" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:63 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:64 msgid "" "The data gathered is quantized over a 1 minute period, so should just be " "used as an estimate." msgstr "" -"De indsamlede data er kvantiseret over en periode på 1 minut, og skal derfor" -" blot betragtes som et skøn." +"De indsamlede data er kvantiseret over en periode på 1 minut, og skal derfor " +"blot betragtes som et skøn." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:64 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:65 msgid "These statistics are primarily used for development and debugging." msgstr "" -"Disse statistiske oplysninger bruges primært kun til udvikling og " -"fejlretning" +"Disse statistiske oplysninger bruges primært kun til udvikling og fejlretning" #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:106 #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:157 @@ -2484,14 +3435,12 @@ msgstr "Glidende gennemsnitshændelser per periode" msgid "Highest events per period" msgstr "Højeste hændelser per periode" -#. if (showAll && (curFreq.getMaxAverageEventsPerPeriod() > 0) && -#. (curFreq.getAverageEventsPerPeriod() > 0) ) { +#. if (showAll && (curFreq.getMaxAverageEventsPerPeriod() > 0) && (curFreq.getAverageEventsPerPeriod() > 0) ) { #. buf.append("(current is "); #. buf.append(pct(curFreq.getAverageEventsPerPeriod()/curFreq.getMaxAverageEventsPerPeriod())); #. buf.append(" of max)"); #. } -#. buf.append(" avg interval between updates: -#. (").append(num(curFreq.getAverageInterval())).append("ms, min "); +#. buf.append(" avg interval between updates: (").append(num(curFreq.getAverageInterval())).append("ms, min "); #. buf.append(num(curFreq.getMinAverageInterval())).append("ms)"); #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:136 msgid "Lifetime average events per period" @@ -2538,15 +3487,15 @@ msgstr "Perioden sluttede for {0} siden." msgid "No events" msgstr "Ingen hændelser" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:210 msgid "Average event count" msgstr "Gennemsnitlig hændelses tæller" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:212 msgid "Events in peak period" msgstr "Hændelser i spidsbelastningsperiode" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:221 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:220 msgid "Graph Data" msgstr "Diagram data" @@ -2563,15 +3512,15 @@ msgstr "Eksporter Data som XML" msgid "Lifetime average value" msgstr "Livstids gennemsnitsværdi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:41 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:142 msgid "I2P Router Help & FAQ" msgstr "I2P Router Hjælp & FAQ" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:43 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:144 msgid "Help & FAQ" msgstr "Hjælp & FAQ" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:55 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:152 msgid "" "Configure startup of clients and webapps (services); manually start dormant " "services" @@ -2579,279 +3528,310 @@ msgstr "" "Konfigurer opstart af klienter og webapps (tjenester); manuel start af " "hvilende tjenester" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:57 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:154 msgid "I2P Services" msgstr "I2P tjenester" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:63 -msgid "Manage your I2P hosts file here (I2P domain name resolution)" -msgstr "Hold styr på din I2P host-fil her (I2P domænenavns vedtagelse)" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:65 -msgid "Addressbook" -msgstr "Adressebog" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:69 -msgid "Built-in anonymous BitTorrent Client" -msgstr "Indbygget anonym BitTorrent klient" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:71 -msgid "Torrents" -msgstr "Torrents" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:75 -msgid "Anonymous webmail client" -msgstr "Anonym webmail klient" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:77 -msgid "Email" -msgstr "Email" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:81 -msgid "Anonymous resident webserver" -msgstr "Anonym lokal webserver" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:83 -msgid "Webserver" -msgstr "Webserver" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:91 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:186 msgid "Configure I2P Router" msgstr "Konfigurer I2P Router" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:93 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:188 msgid "I2P Internals" msgstr "I2P Internt" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:99 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:381 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:489 msgid "View existing tunnels and tunnel build status" msgstr "Se eksisterende tunneler og status på tunneler som bygges" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:105 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:255 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:200 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:375 msgid "Show all current peer connections" msgstr "Vis alle de nuværende klient forbindelser" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:111 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:206 msgid "Show recent peer performance profiles" msgstr "Vis seneste klient ydelsesprofiler" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:113 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:208 msgid "Profiles" msgstr "Profiler" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:117 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:212 msgid "Show list of all known I2P routers" msgstr "Vis liste over kendte I2P routere" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:119 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:214 msgid "NetDB" msgstr "NetDB" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:123 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:218 msgid "Health Report" msgstr "Sundheds Rapport" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:125 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:220 msgid "Logs" msgstr "Logs" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:136 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:231 msgid "Graph router performance" msgstr "Graf over routerens ydelse" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:138 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:233 msgid "Graphs" msgstr "Grafer" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:143 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:238 msgid "Textual router performance statistics" msgstr "Tekstbaseret statistik over routerens ydelse" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:149 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:370 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:244 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:415 msgid "Local Destinations" msgstr "Lokale destinationer" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:151 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:246 #: ../java/strings/Strings.java:62 msgid "I2PTunnel" msgstr "I2PTunnel" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:166 -msgid "I2P Router Help" -msgstr "I2P Router Hjælp" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:168 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:268 msgid "General" msgstr "Genarelt " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:273 +msgid "" +"Your Local Identity is your unique I2P router identity, similar to an ip " +"address but tailored to I2P. " +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:274 +msgid "Never disclose this to anyone, as it can reveal your real world ip." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:276 msgid "Local Identity" msgstr "Lokal Identitet" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:177 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:280 msgid "Your unique I2P router identity is" msgstr "Din unikke I2P router identitet er" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:181 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:284 msgid "never reveal it to anyone" msgstr "afslør aldrig denne for nogen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:183 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:286 msgid "show" msgstr "vis" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:290 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:316 +msgid "The version of the I2P software we are running" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:300 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:326 msgid "How long we've been running for this session" msgstr "Hvor længe vi har været i gang i denne session" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:303 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:329 msgid "Uptime" msgstr "Oppetid" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:204 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:341 msgid "" "Help with configuring your firewall and router for optimal I2P performance" msgstr "" "Hjælp med konfiguration af firewall og router for den optimale I2P ydelse" -#. Note to translators: parameter is a version, e.g. "0.8.4" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:234 -#, java-format -msgid "Download {0} Update" -msgstr "Download {0} Opdatering" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:356 +msgid "Configure I2P Updates" +msgstr "" -#. Note to translators: parameter is a date and time, e.g. "02-Mar 20:34 UTC" -#.
is optional, to help the browser make the lines even in the button -#. If the translation is shorter than the English, you should probably not -#. include
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:242 -#, java-format -msgid "Download Unsigned
Update {0}" -msgstr "Download usigneret
Opdatering {0}" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:358 +msgid "I2P Update" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:263 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:383 +msgid "Peers we've been talking to in the last few minutes/last hour" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:386 msgid "Active" msgstr "Aktiv" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:272 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:395 +msgid "The number of peers available for building client tunnels" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:398 msgid "Fast" msgstr "Hurtig" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:278 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:404 +msgid "The number of peers available for building exploratory tunnels" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:407 msgid "High capacity" msgstr "Høj kapacitet" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:290 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:413 +msgid "The number of peers available for network database inquiries" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:422 +msgid "The total number of peers in our network database" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:425 msgid "Known" msgstr "Kendte" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:305 -msgid "Help with firewall configuration" -msgstr "Hjælp med konfiguration af firewall" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:307 -msgid "Check network connection and NAT/firewall" -msgstr "Tjek NAT/firewall" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:327 -msgid "Reseed" -msgstr "Reseed" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:344 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:445 msgid "Configure router bandwidth allocation" msgstr "Konfigurer routerens båndbredde bevilling " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:346 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:447 msgid "Bandwidth in/out" msgstr "Båndbredde ind/ud" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:366 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:467 msgid "Total" msgstr "Total" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:373 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:474 msgid "Used" msgstr "Used" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:388 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:496 +msgid "" +"Used for building and testing tunnels, and communicating with floodfill peers" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:499 msgid "Exploratory" msgstr "Udforskende" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:505 +msgid "Tunnels we are using to provide or access services on the network" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:514 +msgid "" +"Tunnels we are participating in, directly contributing bandwith to the " +"network" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:517 msgid "Participating" msgstr "Deltagende" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:406 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:523 +msgid "" +"The ratio of tunnel hops we provide to tunnel hops we use - a value greater " +"than 1.00 indicates a positive contribution to the network" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:526 msgid "Share ratio" msgstr "Del-ratio " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:412 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:539 msgid "What's in the router's job queue?" msgstr "Hvad er der i routerens jobkø?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:414 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:541 msgid "Congestion" msgstr "Overfyldning" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:419 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:546 +msgid "Indicates router performance" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:549 msgid "Job lag" msgstr "Arbejdsforsinkelse" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:425 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:555 +msgid "Indicates how quickly outbound messages to other I2P routers are sent" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:558 msgid "Message delay" msgstr "Besked fosinkelse" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:431 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:565 +msgid "Round trip time for a tunnel test" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:568 msgid "Tunnel lag" msgstr "Tunnel forsinkelse" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:437 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:575 +msgid "Queued requests from other routers to participate in tunnels" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:578 msgid "Backlog" msgstr "Efterslæb" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:106 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:613 +msgid "News & Updates" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:144 msgid "ERR-Client Manager I2CP Error - check logs" msgstr "ERR-Klient Manager I2CP Fejl - Se loggen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:113 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:151 #, java-format msgid "ERR-Clock Skew of {0}" msgstr "ERR-Tidsforskel på {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:122 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:595 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:156 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:192 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:688 +msgid "Testing" +msgstr "Tester" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:164 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:668 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:123 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:165 msgid "ERR-Private TCP Address" msgstr "ERR-Privat TCP adresse" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:125 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:167 msgid "ERR-SymmetricNAT" msgstr "ERR-SymetriskNAT" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:128 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:170 msgid "WARN-Firewalled with Inbound TCP Enabled" msgstr "WARN-Bag en Firewall med indadgående TCP aktiveret" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:172 msgid "WARN-Firewalled and Floodfill" msgstr "WARN-Bag en Firewall og Floodfill" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:132 -msgid "WARN-Firewalled and Fast" -msgstr "WARN-Bag en Firewall og Hurtig" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:133 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:599 +#. if (_context.router().getRouterInfo().getCapabilities().indexOf('O') >= 0) +#. return _("WARN-Firewalled and Fast"); +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:175 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:672 msgid "Firewalled" msgstr "Firewalled" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:135 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:177 +msgid "Disconnected - check network cable" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:179 msgid "" "ERR-UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config and " "restart" @@ -2859,60 +3839,55 @@ msgstr "" "ERR-UDP Port I brug - Sæt i2np.udp.internalPort=xxxx i avanceret " "konfiguration og genstart" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:141 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:185 msgid "ERR-No Active Peers, Check Network Connection and Firewall" msgstr "ERR-Ingen aktive Peers, Tjek netværksforbindelse og firewall" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:144 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:188 msgid "ERR-UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" msgstr "ERR-UDP Deaktiveret og Indadgående TCP vært / port er ikke indstillet" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:146 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:190 msgid "WARN-Firewalled with UDP Disabled" msgstr "WARN-Bag en Firewall med deaktiveret UDP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:148 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:615 -msgid "Testing" -msgstr "Tester" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:370 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:415 msgid "Add/remove/edit & control your client and server tunnels" msgstr "Tilføj/fjern/ændre & kontroller din klient og server tunneler" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:382 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:427 msgid "Server" msgstr "Server" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:386 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:431 msgid "Show tunnels" msgstr "Vis tunneler" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:397 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:442 msgid "Leases expired" msgstr "Leasingkontrakter udløbet" #. red or yellow light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:397 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:398 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:442 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:443 msgid "Rebuilding" msgstr "Genopbygger" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:398 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:443 msgid "ago" msgstr "siden" #. green light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:401 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:446 msgid "Ready" msgstr "Klar" #. yellow light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:405 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:450 msgid "Building" msgstr "Opbygger" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:405 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:450 msgid "Building tunnels" msgstr "Opbygger tunneler" @@ -2920,234 +3895,219 @@ msgstr "Opbygger tunneler" #. nicely under 'local destinations' in the summary bar #. note that if the wording changes in i2ptunnel.config, we have to #. keep the old string here as well for existing installs -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:421 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:463 #: ../java/strings/Strings.java:36 msgid "shared clients" msgstr "delte klienter " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:110 -#, java-format -msgid "events in {0}" -msgstr "hændelser i {0}" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:112 -#, java-format -msgid "averaged for {0}" -msgstr "gennemsnit for {0}" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:122 -msgid "Events per period" -msgstr "Hændelser pr. periode" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:141 -msgid "avg" -msgstr "Gennemsnit" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:143 -msgid "now" -msgstr "nu" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:41 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:63 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:309 -msgid "configure" -msgstr "konfigurer" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:61 -msgid "Client tunnels for" -msgstr "Klient tunneler for" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:65 -msgid "dead" -msgstr "død" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 -msgid "Participating tunnels" -msgstr "Deltagende tunneler" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 -msgid "From" -msgstr "Fra" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 -msgid "Receive on" -msgstr "Modtager på" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:73 -msgid "Expiration" -msgstr "Ophører" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:73 -msgid "Send on" -msgstr "Send på" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:73 -msgid "To" -msgstr "Til" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:74 -msgid "Rate" -msgstr "Hastighed" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:74 -msgid "Role" -msgstr "Rolle" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:74 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:156 -msgid "Usage" -msgstr "Forbrug" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:107 -msgid "grace period" -msgstr "Udsættelses periode" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:117 -msgid "Outbound Endpoint" -msgstr "Udadgående Endepunkt" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:119 -msgid "Inbound Gateway" -msgstr "Indadgående portåbning" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:121 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:162 -msgid "Participant" -msgstr "Deltager" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:126 -msgid "Inactive participating tunnels" -msgstr "Inaktive deltagende tunneler" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:127 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:218 -msgid "Lifetime bandwidth usage" -msgstr "Livstids båndbredde forbrug" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:156 -msgid "Expiry" -msgstr "Ophør" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:159 -msgid "Participants" -msgstr "Deltagernde " - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:165 -msgid "Endpoint" -msgstr "Endepunkt" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:205 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:212 -msgid "Build in progress" -msgstr "Opbygning er i gang" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:205 -msgid "inbound" -msgstr "Indadgående" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:212 -msgid "outbound" -msgstr "Udadgående" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:217 -msgid "No tunnels; waiting for the grace period to end." -msgstr "Ingen tunneler; venter på at udsættelses perioden er ovre." - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:219 -msgid "in" -msgstr "ind" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:220 -msgid "out" -msgstr "ud" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:237 -msgid "Tunnel Counts By Peer" -msgstr "Antal tunneler af Peeren" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:238 -msgid "% of total" -msgstr "% af total" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:238 -msgid "Our Tunnels" -msgstr "Vores Tunneler" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:238 -msgid "Participating Tunnels" -msgstr "Deltagende Tunneler" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:256 -msgid "Totals" -msgstr "Totale" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:67 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:143 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:238 -msgid "Updating" -msgstr "Opdatere" - -#. Process the .sud/.su2 file -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:89 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:112 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:117 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:262 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:287 -msgid "Update downloaded" -msgstr "Opdatering blev downloaded" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:92 -#, java-format -msgid "Unsigned update file from {0} is corrupt" -msgstr "Usigneret opdaterings fil fra {0} er korrupt" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:112 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:282 -msgid "Restarting" -msgstr "Genstarter" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:119 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:289 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:675 msgid "Click Restart to install" msgstr "Klik på Genstart for at installere" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:121 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:291 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:677 msgid "Click Shutdown and restart to install" msgstr "Klik på Luk Ned og Genstart for at installerer" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:122 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:293 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:678 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:692 #, java-format msgid "Version {0}" msgstr "Version {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:127 -#, java-format -msgid "Failed copy to {0}" -msgstr "Det mislykkedes at kopiere til {0}" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:691 +#, fuzzy +msgid "Update available" +msgstr "Der er ingen tilgængelige opdateringer" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:185 +#. Note to translators: parameter is a version, e.g. "0.8.4" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:715 #, java-format -msgid "Updating from {0}" -msgstr "Opdaterer fra {0}" +msgid "Download {0} Update" +msgstr "Download {0} Opdatering" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:254 +#. Note to translators: parameter is a date and time, e.g. "02-Mar 20:34 UTC" +#.
is optional, to help the browser make the lines even in the button +#. If the translation is shorter than the English, you should probably not include
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:723 #, java-format -msgid "No new version found at {0}" -msgstr "Ingen ny version fundet på {0}" +msgid "Download Unsigned
Update {0}" +msgstr "Download usigneret
Opdatering {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:282 -msgid "Update verified" -msgstr "Opdatering mislykkedes" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:747 +msgid "Help with firewall configuration" +msgstr "Hjælp med konfiguration af firewall" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:308 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:749 +msgid "Check network connection and NAT/firewall" +msgstr "Tjek NAT/firewall" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:768 +msgid "Reseed" +msgstr "Reseed" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:857 +msgid "Order" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:874 +msgid "Top" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:887 +msgid "Down" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:892 +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:904 +msgid "Select a section to add" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:142 #, java-format -msgid "Transfer failed from {0}" -msgstr "Overfører fil fra {0}" +msgid "events in {0}" +msgstr "hændelser i {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:144 +#, java-format +msgid "averaged for {0}" +msgstr "gennemsnit for {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:154 +msgid "Events per period" +msgstr "Hændelser pr. periode" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:189 +msgid "avg" +msgstr "Gennemsnit" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:177 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:190 +msgid "max" +msgstr "maks" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:178 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:191 +msgid "now" +msgstr "nu" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:35 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:61 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:405 +msgid "configure" +msgstr "konfigurer" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:59 +msgid "Client tunnels for" +msgstr "Klient tunneler for" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:63 +msgid "dead" +msgstr "død" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:69 +msgid "Participating tunnels" +msgstr "Deltagende tunneler" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:70 +msgid "Receive on" +msgstr "Modtager på" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 +msgid "Expiration" +msgstr "Ophører" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 +msgid "Send on" +msgstr "Send på" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 +msgid "Rate" +msgstr "Hastighed" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 +msgid "Role" +msgstr "Rolle" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:161 +msgid "Usage" +msgstr "Forbrug" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:110 +msgid "grace period" +msgstr "Udsættelses periode" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:120 +msgid "Outbound Endpoint" +msgstr "Udadgående Endepunkt" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:122 +msgid "Inbound Gateway" +msgstr "Indadgående portåbning" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:124 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167 +msgid "Participant" +msgstr "Deltager" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:129 +#, java-format +msgid "Limited display to the {0} tunnels with the highest usage" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:130 +msgid "Inactive participating tunnels" +msgstr "Inaktive deltagende tunneler" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:131 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:223 +msgid "Lifetime bandwidth usage" +msgstr "Livstids båndbredde forbrug" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:161 +msgid "Expiry" +msgstr "Ophør" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:164 +msgid "Participants" +msgstr "Deltagernde " + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:170 +msgid "Endpoint" +msgstr "Endepunkt" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:210 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:217 +msgid "Build in progress" +msgstr "Opbygning er i gang" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:210 +msgid "inbound" +msgstr "Indadgående" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:217 +msgid "outbound" +msgstr "Udadgående" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:222 +msgid "No tunnels; waiting for the grace period to end." +msgstr "Ingen tunneler; venter på at udsættelses perioden er ovre." + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:224 +msgid "in" +msgstr "ind" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:225 +msgid "out" +msgstr "ud" #. wars for ConfigClientsHelper #: ../java/strings/Strings.java:12 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:161 msgid "addressbook" msgstr "Adressebog" @@ -3258,11 +4218,6 @@ msgstr "lyst" msgid "midnight" msgstr "midnat" -#. stat groups for stats.jsp -#: ../java/strings/Strings.java:57 -msgid "Bandwidth" -msgstr "Båndbredde" - #: ../java/strings/Strings.java:58 msgid "BandwidthLimiter" msgstr "BåndbreddeBegrænser" @@ -3377,161 +4332,175 @@ msgstr "itag1" msgid "itag2" msgstr "tag2" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:112 -msgid "config networking" -msgstr "Konfigurer netværk" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:145 +msgid "configure bandwidth" +msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:223 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:224 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:223 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:223 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:237 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:223 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:223 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:223 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:224 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:223 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:223 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:223 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:226 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:234 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:261 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:226 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:226 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:226 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:226 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:226 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/index_jsp.java:231 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:222 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:222 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:222 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:226 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:226 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:222 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:222 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:222 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:222 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:222 -msgid "Summary Bar" -msgstr "Opsummerings Bjælke" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:151 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:164 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:158 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:171 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:167 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:154 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:164 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:152 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:151 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:164 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:164 +msgid "Router is down" +msgstr "" -#. We have intl defined when this is included, but not when compiled -#. standalone. -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:236 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:237 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:236 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:236 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:250 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:236 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:236 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:236 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:237 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:236 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:236 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:236 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:239 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:247 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:274 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:239 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:239 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:239 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:239 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:239 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/index_jsp.java:244 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:235 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:235 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:235 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:239 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:239 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:235 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:235 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:235 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:242 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:235 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:235 +#. We have intl defined when this is included, but not when compiled standalone. +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:299 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:299 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:309 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:299 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:299 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:299 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:300 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:315 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:309 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:346 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:318 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:316 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:323 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:323 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:327 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:323 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:295 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:315 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:315 msgid "Refresh (s)" msgstr "Genindlæs (ninger)" #. ditto -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:240 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:241 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:240 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:240 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:254 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:240 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:240 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:240 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:241 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:240 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:240 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:240 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:243 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:251 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:278 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:243 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:243 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:243 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:243 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:243 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/index_jsp.java:248 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:239 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:239 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:239 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:243 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:243 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:239 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:239 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:239 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:245 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:239 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:239 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:313 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:304 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:306 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:319 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:313 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:350 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:322 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:309 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:320 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:327 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:327 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:331 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:306 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:327 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:298 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:319 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:319 msgid "Enable" msgstr "Aktiver" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:262 -msgid "I2P Network Configuration" -msgstr "I2P Netværks Konfiguration" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:316 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:410 msgid "Bandwidth limiter" msgstr "Båndbredde begrænser" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:318 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:412 msgid "" "I2P will work best if you configure your rates to match the speed of your " "internet connection." msgstr "" -"I2P fungerer bedst hvis du konfigurer dine forhold til at matche hastigheden" -" på din internet forbindelse" +"I2P fungerer bedst hvis du konfigurer dine forhold til at matche hastigheden " +"på din internet forbindelse" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:322 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:416 msgid "KBps In" msgstr "KBps ind" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:336 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:430 msgid "KBps Out" msgstr "KBps Ud" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:352 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:445 msgid "Share" msgstr "Del" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:359 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:327 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:326 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:452 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:418 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:447 msgid "NOTE" msgstr "NOTE" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:361 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:454 #, java-format msgid "You have configured I2P to share only {0} KBps." msgstr "Du har konfigureret I2P til kun at dele {0} KBps." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:364 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:457 msgid "I2P requires at least 12KBps to enable sharing. " msgstr "I2P kræver mindst 12KBps for at kunne aktivere deling." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:365 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:458 msgid "" "Please enable sharing (participating in tunnels) by configuring more " "bandwidth. " @@ -3539,19 +4508,19 @@ msgstr "" "Vær venlig at aktivere deling (deling under tunneler) ved at konfigurere " "mere båndbredde. " -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:366 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:459 msgid "" "It improves your anonymity by creating cover traffic, and helps the network." msgstr "" "Det forbedre din anonymitet ved at skabe dæknings trafik, og hjælper " "netværket." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:369 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:461 #, java-format msgid "You have configured I2P to share {0} KBps." msgstr "Du har konfigureret I2P til at dele {0} KBps." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:372 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:464 msgid "" "The higher the share bandwidth the more you improve your anonymity and help " "the network." @@ -3559,94 +4528,388 @@ msgstr "" "Jo mere du deler af din båndbredde, des mere forbedre du din anonymitet og " "hjælper netværket." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:376 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:532 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:323 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:347 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:425 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:339 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:357 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:366 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:395 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:360 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:351 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:387 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:468 +msgid "Advanced network configuration page" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:470 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:414 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:468 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:544 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:560 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:574 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:586 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:470 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:490 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:506 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:473 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:448 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:605 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:531 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:481 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:434 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:448 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:502 msgid "Cancel" msgstr "Annuller" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:393 -msgid "IP and Transport Configuration" -msgstr "IP og Transport konfiguration" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:145 +msgid "config advanced" +msgstr "Avanceret konfiguration" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:395 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:417 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:324 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:322 +msgid "I2P Advanced Configuration" +msgstr "I2P avanceret konfiguration" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:410 +msgid "Advanced I2P Configuration" +msgstr "Avanceret I2P konfiguration" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:420 +msgid "Some changes may require a restart to take effect." +msgstr "Nogle ændringer kræver et genstart, før de kan træde i kraft" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:147 +msgid "config clients" +msgstr "konfigurer klienter" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:354 +msgid "I2P Client Configuration" +msgstr "I2P Klient Konfiguration" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:451 +msgid "Client Configuration" +msgstr "Klient Konfiguration" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:453 +msgid "" +"The Java clients listed below are started by the router and run in the same " +"JVM." +msgstr "" +"Java klienterne herunder er startet af routeren og kører i den samme JVM" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:459 +msgid "To change other client options, edit the file" +msgstr "for at ændrer andre klient indstillinger, rediger filen" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:540 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:558 +msgid "All changes require restart to take effect." +msgstr "Alle ændringer kræver et genstart før de træder i kraft." + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:478 +msgid "Advanced Client Interface Configuration" +msgstr "Avanceret klient brugergrænseoverflade konfiguration" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:482 +msgid "External I2CP (I2P Client Protocol) Interface Configuration" +msgstr "Ekstern I2CP (I2P Klient Protokol) brugergrænseoverflade Konfiguration" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:488 +msgid "Enabled without SSL" +msgstr "Aktiveret uden SSL" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:494 +msgid "Enabled with SSL required" +msgstr "Aktiveret og SSL kræves" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:500 +msgid "Disabled - Clients outside this Java process may not connect" +msgstr "" +"Deaktiveret - Klienter udenfor denne Java process kan muligvis ikke forbinde " +"sig." + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:502 +msgid "I2CP Port" +msgstr "I2CP Port" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:506 +msgid "I2CP Interface" +msgstr "I2CP brugergrænseoverflade" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:522 +msgid "Authorization" +msgstr "Autorasition " + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:528 +msgid "Require username and password" +msgstr "Kræver brugernavn og adgangskode" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:530 +msgid "Username" +msgstr "Brugernavn" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:534 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:452 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:455 msgid "The default settings will work for most people." msgstr "Standardindstillingerne vil virke i de fleste tilfælde" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:397 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:536 +msgid "Any changes made here must also be configured in the external client." +msgstr "" +"Enhver ændring der bliver lavet her, skal også konfigureres hos den eksterne " +"klient." + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:538 +msgid "Many clients do not support SSL or authorization." +msgstr "Mange klienter understøtter ikke SSL eller Autorisation" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:548 +msgid "WebApp Configuration" +msgstr "WebApp Konfiguration" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:550 +msgid "" +"The Java web applications listed below are started by the webConsole client " +"and run in the same JVM as the router. They are usually web applications " +"accessible through the router console. They may be complete applications (e." +"g. i2psnark),front-ends to another client or application which must be " +"separately enabled (e.g. susidns, i2ptunnel), or have no web interface at " +"all (e.g. addressbook)." +msgstr "" +"Java web applikationerne herunder er startet igennem webKonsol klienten og " +"kører i samme JVM som routeren. De er typisk web applikationer, tilgængelige " +"igennem router konsollen. De kan være fulde applikationer (så som i2psnark), " +"grænseflade til en anden klient eller applikation, som skal været aktiveret " +"separat (så som susidns, i2ptunnel), eller ikke have nogen form for " +"webgrænseflade. (så som adressebog) " + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:552 +msgid "" +"A web app may also be disabled by removing the .war file from the webapps " +"directory; however the .war file and web app will reappear when you update " +"your router to a newer version, so disabling the web app here is the " +"preferred method." +msgstr "" +"Et web app kan også deaktiveres ved at fjerne .war filen fra webapps mappen; " +"dog vil .war filen genopstå når du opdaterer routeren til en nyere version, " +"så deaktivering af web appet her, er den foretrukne metode" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:566 +msgid "Plugin Configuration" +msgstr "Plugin Konfiguration" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:568 +msgid "The plugins listed below are started by the webConsole client." +msgstr "Plugins herunder er startet af webKonsol klienten." + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:578 +msgid "Plugin Installation" +msgstr "Plugin installation" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:580 +msgid "To install a plugin, enter the download URL:" +msgstr "" +"For at installere et plugin, indtast URLen hvorfra det skal downloades." + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:147 +msgid "config home" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:446 +msgid "Default Home Page" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:452 +msgid "Use old home page" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:460 +msgid "Search Engines" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:480 +msgid "Recommended Eepsites" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:496 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:407 +msgid "Local Services" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:147 +msgid "config keyring" +msgstr "konfigurer nøglering" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:338 +msgid "I2P Keyring Configuration" +msgstr "I2P Nøglerings Konfiguration" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:451 +msgid "The router keyring is used to decrypt encrypted leaseSets." +msgstr "Router nøgleringen bruges til at dekryptere krybterede leaseSets. " + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:454 +msgid "" +"The keyring may contain keys for local or remote encrypted destinations." +msgstr "" +"Nøgleringen kan indeholde nøgler for lokale eller fjern-krybterede " +"destinationer. " + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:460 +msgid "Manual Keyring Addition" +msgstr "Manuel Nøglerings Tilføjelse" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:462 +msgid "Enter keys for encrypted remote destinations here." +msgstr "Indtast nøgler for krybterede fjerndestinationer her." + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:465 +msgid "Keys for local destinations must be entered on the" +msgstr "Nøgler for lokaldestinationer skal indtastes på" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:467 +msgid "I2PTunnel page" +msgstr "I2PTunnel side" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:469 +msgid "Dest. name, hash, or full key" +msgstr "Destinations navn, hush eller komplet nøgle" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:471 +msgid "Encryption Key" +msgstr "Krybterings nøgle" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:145 +msgid "config logging" +msgstr "konfigurer loggning " + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:322 +msgid "I2P Logging Configuration" +msgstr "I2P logging konfiguration" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:410 +msgid "Configure I2P Logging Options" +msgstr "Konfigurer I2P logging indstillinger" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:412 +msgid "Log file" +msgstr "Logging filnavn" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:416 +msgid "(the symbol '@' will be replaced during log rotation)" +msgstr "(symbolet '@' vil blive skiftet ud under log rotation)" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:418 +msgid "Log record format" +msgstr "Log post format" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:422 +msgid "" +"(use 'd' = date, 'c' = class, 't' = thread, 'p' = priority, 'm' = message)" +msgstr "" +"(brug 'd' = dato, 'c' = class, 't' = tråd, 'p' = prioritet, 'm' = meddelelse)" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:424 +msgid "Log date format" +msgstr "Log dato format" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:428 +msgid "" +"('MM' = month, 'dd' = day, 'HH' = hour, 'mm' = minute, 'ss' = second, 'SSS' " +"= millisecond)" +msgstr "" +"('MM' = måned, 'dd' = dag, 'HH' = time, 'mm' = minut, 'ss' = sekund, 'SSS' = " +"milisekund)" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:430 +msgid "Max log file size" +msgstr "Maksimal log fil størrelse" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:434 +msgid "Default log level" +msgstr "Standard log niveau" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:438 +msgid "" +"(DEBUG and INFO are not recommended defaults, as they will drastically slow " +"down your router)" +msgstr "" +"(DEBUG og INFO er ikke anbefalede standardindstillinger, da de drastisk vil " +"nedsætte hastigheden på din router." + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:440 +msgid "Log level overrides" +msgstr "Log niveau brud" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:444 +msgid "New override" +msgstr "Nyt brud" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:147 +msgid "config networking" +msgstr "Konfigurer netværk" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:351 +msgid "I2P Network Configuration" +msgstr "I2P Netværks Konfiguration" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:450 +msgid "IP and Transport Configuration" +msgstr "IP og Transport konfiguration" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:454 msgid "There is help below." msgstr "Der er hjælp herunder." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:399 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:456 msgid "UPnP Configuration" msgstr "UPnP Configuration" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:403 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:460 msgid "Enable UPnP to open firewall ports" msgstr "Aktiver UPnP til at åbne firewall porte" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:405 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:462 msgid "UPnP status" msgstr "UPnP status" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:407 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:464 msgid "IP Configuration" msgstr "IP Konfiguration" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:409 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:552 msgid "Externally reachable hostname or IP address" msgstr "Eksternt værtsnavn eller IP-adresse kan nås" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:413 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:470 msgid "Use all auto-detect methods" msgstr "Brug alle auto-opdag metoder " -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:417 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:474 msgid "Disable UPnP IP address detection" msgstr "Deaktiver UPnP IP adresse detektion" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:421 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:478 msgid "Ignore local interface IP address" msgstr "Ignorer lokal brugergrænseoverflades IP adresse" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:425 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:482 msgid "Use SSU IP address detection only" msgstr "Brug kun SSU IP adresse detektion " -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:429 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:497 -msgid "Specify hostname or IP" -msgstr "Specificer værtsnavn eller IP" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:435 -msgid "Select Interface" -msgstr "Vælg brugergrænseoverflade" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:449 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:486 msgid "Hidden mode - do not publish IP" msgstr "Skjult tilstand - Publicer ikke din IP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:451 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:488 msgid "(prevents participating traffic)" msgstr "(Forhindrer deltagende trafik)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:453 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:492 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:570 +msgid "Specify hostname or IP" +msgstr "Specificer værtsnavn eller IP" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:496 msgid "Action when IP changes" msgstr "Handling når IP bliver ændret" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:457 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:500 msgid "" "Laptop mode - Change router identity and UDP port when IP changes for " "enhanced anonymity" @@ -3654,71 +4917,101 @@ msgstr "" "Laptop tilstand - Ændre router identitet og UDP port når IP ændres for " "forbedret anonymitet" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:459 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:502 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:526 msgid "Experimental" msgstr "Eksperimental" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:461 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:504 +msgid "IPv6 Configuration" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:508 +msgid "Disable IPv6" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:512 +msgid "Enable IPv6" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:516 +msgid "Prefer IPv4 over IPv6" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:520 +msgid "Prefer IPv6 over IPv4" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:524 +msgid "Use IPv6 only (disable IPv4)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:528 msgid "UDP Configuration:" msgstr "UDP konfiguration:" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:530 msgid "UDP port:" msgstr "UDP port:" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:477 -msgid "TCP Configuration" -msgstr "TCP Konfiguration:" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:483 -msgid "Use auto-detected IP address" -msgstr "Brug auto-detekteret ip adresse" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:485 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:517 -msgid "currently" -msgstr "nuværende" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:489 -msgid "if we are not firewalled" -msgstr "hvis vi ikke er firewalled" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:493 -msgid "Always use auto-detected IP address (Not firewalled)" -msgstr "Brug altid auto-detekteret IP adresse (ikke firewalled)" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:503 -msgid "Disable inbound (Firewalled)" -msgstr "Deaktiver indadgående (Firewalled)" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:507 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:536 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:580 msgid "Completely disable" msgstr "Deaktiver fuldstændig" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:509 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:538 +msgid "(select only if behind a firewall that blocks outbound UDP)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:550 +msgid "TCP Configuration" +msgstr "TCP Konfiguration:" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:556 +msgid "Use auto-detected IP address" +msgstr "Brug auto-detekteret ip adresse" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:558 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:590 +msgid "currently" +msgstr "nuværende" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:562 +msgid "if we are not firewalled" +msgstr "hvis vi ikke er firewalled" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:566 +msgid "Always use auto-detected IP address (Not firewalled)" +msgstr "Brug altid auto-detekteret IP adresse (ikke firewalled)" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:576 +msgid "Disable inbound (Firewalled)" +msgstr "Deaktiver indadgående (Firewalled)" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:582 msgid "" "(select only if behind a firewall that throttles or blocks outbound TCP)" msgstr "" -"(vælg kun hvis du er bag en firewall der regulerer eller blokerer udadgående" -" TCP)" +"(vælg kun hvis du er bag en firewall der regulerer eller blokerer udadgående " +"TCP)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:511 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:584 msgid "Externally reachable TCP port" msgstr "Ekstern TCP port kan nås" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:588 msgid "Use the same port configured for UDP" msgstr "Brug samme port som er konfigureret for UDP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:596 msgid "Specify Port" msgstr "Specificer port" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:600 msgid "Notes" msgstr "Noter" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:530 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:603 msgid "" "a) Do not reveal your port numbers to anyone! b) Changing these settings " "will restart your router." @@ -3726,30 +5019,30 @@ msgstr "" "a) Fortæl ikke dit port nummer til nogen! b) Ændring af disse " "indstilligner vil genstarte din router." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:536 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:609 msgid "Configuration Help" msgstr "Konfigurations hjælp" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:538 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:587 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:611 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:660 msgid "" "While I2P will work fine behind most firewalls, your speeds and network " -"integration will generally improve if the I2P port is forwarded for both UDP" -" and TCP." +"integration will generally improve if the I2P port is forwarded for both UDP " +"and TCP." msgstr "" "Selvom I2P virker bag de fleste firewalls, vil din hastighed og netværks " "integration generelt set blive forbedret hvis I2P portene bliver åbnet for " "både UDP og TCP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:540 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:613 msgid "" -"If you can, please poke a hole in your firewall to allow unsolicited UDP and" -" TCP packets to reach you." +"If you can, please poke a hole in your firewall to allow unsolicited UDP and " +"TCP packets to reach you." msgstr "" "Hvis du kan, så prik et hul i din firewall så UDP og TCP pakker uopfordret " "kan nå dig." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:542 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:615 msgid "" "If you can't, I2P supports UPnP (Universal Plug and Play) and UDP hole " "punching with \"SSU introductions\" to relay traffic." @@ -3757,22 +5050,21 @@ msgstr "" "Hvis du ikke kan, I2P understøtter UPnP (Universal Plug and Play) og UDP " "hulning med \"SSU introduktioner\" til at relæ trafikken" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:544 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:617 msgid "" -"Most of the options above are for special situations, for example where UPnP" -" does not work correctly, or a firewall not under your control is doing " -"harm." +"Most of the options above are for special situations, for example where UPnP " +"does not work correctly, or a firewall not under your control is doing harm." msgstr "" "De fleste af de ovenstående muligheder er for særlige situationer, for " "eksempel hvor UPnP ikke virker korrekt, eller en firewall der ikke er under " "din kontro som gør skade." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:546 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:619 msgid "Certain firewalls such as symmetric NATs may not work well with I2P." msgstr "" "Nogle firewalls som f.eks. symmetric NATs fungere muligvis ikke med I2P." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:555 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:628 msgid "" "UPnP is used to communicate with Internet Gateway Devices (IGDs) to detect " "the external IP address and forward ports." @@ -3780,42 +5072,42 @@ msgstr "" "UPnP bruges til at kommunikere med Internet Gateway Devices (IGDs) til at " "detektere den eksterne IP adresse og åbne porte." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:557 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:630 msgid "UPnP support is beta, and may not work for any number of reasons" msgstr "" "UPnP understøttelse er i beta, og det kan derfor skyldes en masse grunde " "hvis dette derfor ikke virker." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:559 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:632 msgid "No UPnP-compatible device present" msgstr "Ingen UPnP-kompatibelt enhed er tilstede." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:561 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:634 msgid "UPnP disabled on the device" msgstr "UPnP er slået fra på enheden" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:563 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:636 msgid "Software firewall interference with UPnP" msgstr "Software Firewall forstyrrer UPnP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:565 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:638 msgid "Bugs in the device's UPnP implementation" msgstr "Der er fejl i enhedens UPnP implentation " -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:567 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:640 msgid "Multiple firewall/routers in the internet connection path" msgstr "Flere firewalls/routers står i vejen for internetforbindelsen" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:569 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:642 msgid "UPnP device change, reset, or address change" msgstr "" "UPnP enhed er blevet ændret, genstarteret eller også er adressen ændret" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:571 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:644 msgid "Review the UPnP status here." msgstr "Gennemgå UPnP status her." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:573 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:646 msgid "" "UPnP may be enabled or disabled above, but a change requires a router " "restart to take effect." @@ -3823,25 +5115,24 @@ msgstr "" "UPnP kan aktivers eller deaktiveres ovenfor, men en ændring kræver at " "routeren genstartes før indstillingerne træder i kraft." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:575 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:648 msgid "Hostnames entered above will be published in the network database." msgstr "" "Værtsnavne som bliver tastet ind ovenfor vil blive udgivet i " "netværksdatabasen." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:577 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:650 msgid "They are not private." msgstr "De er ikke privat." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:579 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:652 msgid "" -"Also, do not enter a private IP address like 127.0.0.1 or " -"192.168.1.1." +"Also, do not enter a private IP address like 127.0.0.1 or 192.168.1.1." msgstr "" "Derudover, Indsæt ikke en privat IP adresse som f.eks. 127.0.0.1 " "eller 192.168.1.1." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:581 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:654 msgid "" "If you specify the wrong IP address or hostname, or do not properly " "configure your NAT or firewall, your network performance will degrade " @@ -3851,15 +5142,15 @@ msgstr "" "konfigurer din NAT eller firewall ordentligt, vil din netværks ydelse falde " "drastisk." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:583 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:656 msgid "When in doubt, leave the settings at the defaults." msgstr "Når du er i tvivl, så brug standardindstillingerne." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:585 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:658 msgid "Reachability Help" msgstr "Få hjælp til sikring af adgang" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:590 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:663 msgid "" "If you think you have opened up your firewall and I2P still thinks you are " "firewalled, remember that you may have multiple firewalls, for example both " @@ -3869,7 +5160,7 @@ msgstr "" "firewall, så husk på at du kan have flere firewalls, f.eks. begge " "softwarepakker og eksterne hardware routers." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:593 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:666 msgid "" "If there is an error, the logs may also help " "diagnose the problem." @@ -3877,15 +5168,15 @@ msgstr "" "Hvis der er en fejl, så kan logs også være med til " "at diagnoserer problemet" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:597 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:670 msgid "Your UDP port does not appear to be firewalled." msgstr "Det virker ikke som om din UDP port er bag en firewall." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:601 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:674 msgid "Your UDP port appears to be firewalled." msgstr "Det virker som om din UDP port er bag en firewall." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:603 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:676 msgid "" "As the firewall detection methods are not 100% reliable, this may " "occasionally be displayed in error." @@ -3893,7 +5184,7 @@ msgstr "" "Eftersom firewallens detektions metoder ikke er 100% pålidelige, kan det " "nogen gange ske at det bliver vist som en fejl." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:605 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:678 msgid "" "However, if it appears consistently, you should check whether both your " "external and internal firewalls are open for your port." @@ -3901,7 +5192,7 @@ msgstr "" "Dog, hvis dette sker gang på gang, bør du tjekke om både dine eksterne og " "interne firewalls har åbne porte." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:607 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:680 msgid "" "I2P will work fine when firewalled, there is no reason for concern. When " "firewalled, the router uses \"introducers\" to relay inbound connections." @@ -3910,7 +5201,7 @@ msgstr "" "ingen grund til bekymring. Hvis I2P er bag en firewall, bruger routeren " "\"introdutkører\" til at relæ indadgående forbindelser. " -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:609 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:682 msgid "" "However, you will get more participating traffic and help the network more " "if you can open your firewall(s)." @@ -3918,7 +5209,7 @@ msgstr "" "Dog, vil du få mere deltagende trafik og hjælpe netværket mere, hvis du kan " "åbne din firewall(s)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:611 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:684 msgid "" "If you think you have already done so, remember that you may have both a " "hardware and a software firewall, or be behind an additional, institutional " @@ -3928,7 +5219,7 @@ msgstr "" "en hardware og en software firewall, eller måske er bag en ekstra " "institutionel firewall som du ikke har kontrol over." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:613 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:686 msgid "" "Also, some routers cannot correctly forward both TCP and UDP on a single " "port, or may have other limitations or bugs that prevent them from passing " @@ -3938,11 +5229,11 @@ msgstr "" "eller der kan være begrænsninger eller bugs som forhindrer trafik i at " "passere igennem I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:617 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:690 msgid "The router is currently testing whether your UDP port is firewalled." msgstr "Routeren tester lige nu om din UDP port er bag en firewall" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:621 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:694 msgid "" "The router is not configured to publish its address, therefore it does not " "expect incoming connections." @@ -3950,19 +5241,25 @@ msgstr "" "Routeren er ikke konfigureret til at udgive dens adresse, derfor forventer " "den ikke indkommende forbindelser" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:623 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:696 +msgid "" +"Hidden mode is automatically enabled for added protection in certain " +"countries." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:698 msgid "WARN - Firewalled and Fast" msgstr "WARN - Bag en Firewall og Hurtig" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:625 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:700 msgid "" -"You have configured I2P to share more than 128KBps of bandwidth, but you are" -" firewalled." +"You have configured I2P to share more than 128KBps of bandwidth, but you are " +"firewalled." msgstr "" "Du har konfigureret I2P til at dele mere end 128KBps af din båndbredde, men " "du er bag en firewall." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:627 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:702 msgid "" "While I2P will work fine in this configuration, if you really have over " "128KBps of bandwidth to share, it will be much more helpful to the network " @@ -3972,28 +5269,28 @@ msgstr "" "128KBps som du vil dele, vil det være til stor hjælp for netværket hvis du " "åbnede din firewall." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:629 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:704 msgid "WARN - Firewalled and Floodfill" msgstr "WARN - Bag en firewall og Floodfill" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:631 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:706 msgid "" "You have configured I2P to be a floodfill router, but you are firewalled." msgstr "" "Du har konfigureret I2P til at være en floodfill router, men du er bag en " "firewall." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:633 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:708 msgid "" "For best participation as a floodfill router, you should open your firewall." msgstr "" "For bedst deltagelse som en floodfill router, burde du åbne din firewall." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:635 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:710 msgid "WARN - Firewalled with Inbound TCP Enabled" msgstr "Warn - Bag en firewall med indadgående TCP aktiveret" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:637 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:712 msgid "" "You have configured inbound TCP, however your UDP port is firewalled, and " "therefore it is likely that your TCP port is firewalled as well." @@ -4001,28 +5298,28 @@ msgstr "" "Du har konfigureret indadgående TCP, dog er din UDP port bag en firewall, " "det er derfor muligt at din TCP port også er bag en firewall." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:639 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:714 msgid "" -"If your TCP port is firewalled with inbound TCP enabled, routers will not be" -" able to contact you via TCP, which will hurt the network." +"If your TCP port is firewalled with inbound TCP enabled, routers will not be " +"able to contact you via TCP, which will hurt the network." msgstr "" "Hvis din TCP port er bag en firewall med indadgående TCP aktiveret, hvis " -"routere ikke have mulighed for at komme i kontakt med dig igennem TCP. Dette" -" vil være dårligt for netværket." +"routere ikke have mulighed for at komme i kontakt med dig igennem TCP. Dette " +"vil være dårligt for netværket." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:641 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:716 msgid "Please open your firewall or disable inbound TCP above." msgstr "Vær venlig at åbne din firewall eller så indadgående TCP fra herover." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:643 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:718 msgid "WARN - Firewalled with UDP Disabled" msgstr "WARN - Bag en firewall med UDP deaktiveret" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:645 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:720 msgid "You have configured inbound TCP, however you have disabled UDP." msgstr "Du har konfigureret indadgående TCP, dog har du deaktiveret UDP." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:647 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:722 msgid "" "You appear to be firewalled on TCP, therefore your router cannot accept " "inbound connections." @@ -4030,30 +5327,30 @@ msgstr "" "Det virker som om du er bag en firewall på TCP, derfor kan din router ikke " "acceptere indadgående forbindelser" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:649 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:724 msgid "Please open your firewall or enable UDP." msgstr "Åben venligst din firewall eller aktiver UDP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:651 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:726 msgid "ERR - Clock Skew" msgstr "ERR - Tidsforskel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:653 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:728 msgid "" "Your system's clock is skewed, which will make it difficult to participate " "in the network." msgstr "" "Dit systems ur er skævt, hvilket kan gøre det svært at deltage i netværket." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:655 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:730 msgid "Correct your clock setting if this error persists." msgstr "Ændrer dine Tids indstillinger hvis denne fejl vare ved" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:657 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:732 msgid "ERR - Private TCP Address" msgstr "ERR - Privat TCP adresse" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:659 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:734 msgid "" "You must never advertise an unroutable IP address such as 127.0.0.1 or " "192.168.1.1 as your external address." @@ -4061,20 +5358,20 @@ msgstr "" "Du må aldrig annoncere en ikke-routerbar IP-adresse såsom 127.0.0.1 eller " "192.168.1.1 som din eksterne adresse." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:661 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:736 msgid "Correct the address or disable inbound TCP above." msgstr "Ændrer din adresse eller deaktiver indadgående TCP ovenfor." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:663 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:738 msgid "ERR - SymmetricNAT" msgstr "ERR - SymmetricNAT" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:665 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:740 msgid "I2P detected that you are firewalled by a Symmetric NAT." msgstr "" "I2P har fundet ud af at du er bag en firewall som skyldes en Symmetric NAT" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:667 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:742 msgid "" "I2P does not work well behind this type of firewall. You will probably not " "be able to accept inbound connections, which will limit your participation " @@ -4084,7 +5381,7 @@ msgstr "" "sandsynligt ikke have mulighed for at accepterer indadgående forbindelser, " "hvilket vil begrænse din deltagelse i netværket." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:669 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:744 msgid "" "ERR - UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config " "and restart" @@ -4092,13 +5389,13 @@ msgstr "" "ERR - UDP port er i brug - Sæt i2np.udp.internalPort=xxxx i avanceret " "konfiguration og genstart" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:671 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:746 msgid "I2P was unable to bind to port 8887 or other configured port." msgstr "" "I2P havde ikke mulighed for at binde sig til port 8887 eller anden " "konfigureret port." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:673 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:748 msgid "" "Check to see if another program is using the configured port. If so, stop " "that program or configure I2P to use a different port." @@ -4106,24 +5403,24 @@ msgstr "" "Tjek og se om et andet program bruger den konefigureret port. Hvis der er " "det, stop det program eller konfigurer I2P til at bruge en anden port." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:675 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:750 msgid "" "This may be a transient error, if the other program is no longer using the " "port." msgstr "" -"Dette kan være en kortvarig fejl, hvis det andet program ikke længere bruger" -" porten." +"Dette kan være en kortvarig fejl, hvis det andet program ikke længere bruger " +"porten." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:677 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:752 msgid "However, a restart is always required after this error." msgstr "Dog er et genstart altid nødvendigt efter denne slags fejl." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:679 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:754 msgid "ERR - UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" msgstr "" "ERR - UDP er deaktiveret og indadgående TCP vært/port er ikke indstillet." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:681 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:756 msgid "" "You have not configured inbound TCP with a hostname and port above, however " "you have disabled UDP." @@ -4131,26 +5428,26 @@ msgstr "" "Du har ikke konfigureret indadgående TCP med et værtsnavn og port ovenfor, " "dog har du deaktiveret UDP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:683 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:758 msgid "Therefore your router cannot accept inbound connections." msgstr "Derfor kan din router ikke accepterer indadgående forbindelser." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:685 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:760 msgid "Please configure a TCP host and port above or enable UDP." msgstr "" "Vær venlig at konfigurer en TCP vært og port ovenfor eller aktiverer UDP." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:687 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:762 msgid "ERR - Client Manager I2CP Error - check logs" msgstr "ERR - Klient Manager I2CP Fejl - Tjek loggen" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:689 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:764 msgid "This is usually due to a port 7654 conflict. Check the logs to verify." msgstr "" "Dette skyldes normalt en konflikt med port 7654. Check loggen for at " "bekræfte." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:691 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:766 msgid "" "Do you have another I2P instance running? Stop the conflicting program and " "restart I2P." @@ -4158,300 +5455,40 @@ msgstr "" "Har du en anden I2P forekomsten, der kører? Stop modstridende programmet og " "genstart I2P." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:113 -msgid "config advanced" -msgstr "Avanceret konfiguration" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:263 -msgid "I2P Advanced Configuration" -msgstr "I2P avanceret konfiguration" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:319 -msgid "Advanced I2P Configuration" -msgstr "Avanceret I2P konfiguration" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:329 -msgid "Some changes may require a restart to take effect." -msgstr "Nogle ændringer kræver et genstart, før de kan træde i kraft" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:112 -msgid "config clients" -msgstr "konfigurer klienter" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:265 -msgid "I2P Client Configuration" -msgstr "I2P Klient Konfiguration" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:330 -msgid "Client Configuration" -msgstr "Klient Konfiguration" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:332 -msgid "" -"The Java clients listed below are started by the router and run in the same " -"JVM." -msgstr "" -"Java klienterne herunder er startet af routeren og kører i den samme JVM" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:338 -msgid "To change other client options, edit the file" -msgstr "for at ændrer andre klient indstillinger, rediger filen" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:345 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:423 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:439 -msgid "All changes require restart to take effect." -msgstr "Alle ændringer kræver et genstart før de træder i kraft." - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:357 -msgid "Advanced Client Interface Configuration" -msgstr "Avanceret klient brugergrænseoverflade konfiguration" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:361 -msgid "External I2CP (I2P Client Protocol) Interface Configuration" -msgstr "" -"Ekstern I2CP (I2P Klient Protokol) brugergrænseoverflade Konfiguration" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:367 -msgid "Enabled without SSL" -msgstr "Aktiveret uden SSL" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:373 -msgid "Enabled with SSL required" -msgstr "Aktiveret og SSL kræves" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:379 -msgid "Disabled - Clients outside this Java process may not connect" -msgstr "" -"Deaktiveret - Klienter udenfor denne Java process kan muligvis ikke forbinde" -" sig." - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:381 -msgid "I2CP Port" -msgstr "I2CP Port" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:385 -msgid "I2CP Interface" -msgstr "I2CP brugergrænseoverflade" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:401 -msgid "Authorization" -msgstr "Autorasition " - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:407 -msgid "Require username and password" -msgstr "Kræver brugernavn og adgangskode" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:409 -msgid "Username" -msgstr "Brugernavn" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:413 -msgid "Password" -msgstr "Adgangskode" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:419 -msgid "Any changes made here must also be configured in the external client." -msgstr "" -"Enhver ændring der bliver lavet her, skal også konfigureres hos den eksterne" -" klient." - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:421 -msgid "Many clients do not support SSL or authorization." -msgstr "Mange klienter understøtter ikke SSL eller Autorisation" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:429 -msgid "WebApp Configuration" -msgstr "WebApp Konfiguration" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:431 -msgid "" -"The Java web applications listed below are started by the webConsole client " -"and run in the same JVM as the router. They are usually web applications " -"accessible through the router console. They may be complete applications " -"(e.g. i2psnark),front-ends to another client or application which must be " -"separately enabled (e.g. susidns, i2ptunnel), or have no web interface at " -"all (e.g. addressbook)." -msgstr "" -"Java web applikationerne herunder er startet igennem webKonsol klienten og " -"kører i samme JVM som routeren. De er typisk web applikationer, tilgængelige" -" igennem router konsollen. De kan være fulde applikationer (så som " -"i2psnark), grænseflade til en anden klient eller applikation, som skal været" -" aktiveret separat (så som susidns, i2ptunnel), eller ikke have nogen form " -"for webgrænseflade. (så som adressebog) " - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:433 -msgid "" -"A web app may also be disabled by removing the .war file from the webapps " -"directory; however the .war file and web app will reappear when you update " -"your router to a newer version, so disabling the web app here is the " -"preferred method." -msgstr "" -"Et web app kan også deaktiveres ved at fjerne .war filen fra webapps mappen;" -" dog vil .war filen genopstå når du opdaterer routeren til en nyere version," -" så deaktivering af web appet her, er den foretrukne metode" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:445 -msgid "Plugin Configuration" -msgstr "Plugin Konfiguration" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:447 -msgid "The plugins listed below are started by the webConsole client." -msgstr "Plugins herunder er startet af webKonsol klienten." - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:455 -msgid "Plugin Installation" -msgstr "Plugin installation" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:457 -msgid "To install a plugin, enter the download URL:" -msgstr "" -"For at installere et plugin, indtast URLen hvorfra det skal downloades." - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:112 -msgid "config keyring" -msgstr "konfigurer nøglering" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:249 -msgid "I2P Keyring Configuration" -msgstr "I2P Nøglerings Konfiguration" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:317 -msgid "The router keyring is used to decrypt encrypted leaseSets." -msgstr "Router nøgleringen bruges til at dekryptere krybterede leaseSets. " - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:320 -msgid "" -"The keyring may contain keys for local or remote encrypted destinations." -msgstr "" -"Nøgleringen kan indeholde nøgler for lokale eller fjern-krybterede " -"destinationer. " - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:326 -msgid "Manual Keyring Addition" -msgstr "Manuel Nøglerings Tilføjelse" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:328 -msgid "Enter keys for encrypted remote destinations here." -msgstr "Indtast nøgler for krybterede fjerndestinationer her." - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:331 -msgid "Keys for local destinations must be entered on the" -msgstr "Nøgler for lokaldestinationer skal indtastes på" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:333 -msgid "I2PTunnel page" -msgstr "I2PTunnel side" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:335 -msgid "Dest. name, hash, or full key" -msgstr "Destinations navn, hush eller komplet nøgle" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:337 -msgid "Encryption Key" -msgstr "Krybterings nøgle" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:113 -msgid "config logging" -msgstr "konfigurer loggning " - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:263 -msgid "I2P Logging Configuration" -msgstr "I2P logging konfiguration" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:319 -msgid "Configure I2P Logging Options" -msgstr "Konfigurer I2P logging indstillinger" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:321 -msgid "Log file" -msgstr "Logging filnavn" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:325 -msgid "(the symbol '@' will be replaced during log rotation)" -msgstr "(symbolet '@' vil blive skiftet ud under log rotation)" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:327 -msgid "Log record format" -msgstr "Log post format" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:331 -msgid "" -"(use 'd' = date, 'c' = class, 't' = thread, 'p' = priority, 'm' = message)" -msgstr "" -"(brug 'd' = dato, 'c' = class, 't' = tråd, 'p' = prioritet, 'm' = " -"meddelelse)" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:333 -msgid "Log date format" -msgstr "Log dato format" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:337 -msgid "" -"('MM' = month, 'dd' = day, 'HH' = hour, 'mm' = minute, 'ss' = second, 'SSS' " -"= millisecond)" -msgstr "" -"('MM' = måned, 'dd' = dag, 'HH' = time, 'mm' = minut, 'ss' = sekund, 'SSS' =" -" milisekund)" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:339 -msgid "Max log file size" -msgstr "Maksimal log fil størrelse" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:343 -msgid "Default log level" -msgstr "Standard log niveau" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:347 -msgid "" -"(DEBUG and INFO are not recommended defaults, as they will drastically slow " -"down your router)" -msgstr "" -"(DEBUG og INFO er ikke anbefalede standardindstillinger, da de drastisk vil " -"nedsætte hastigheden på din router." - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:349 -msgid "Log level overrides" -msgstr "Log niveau brud" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:353 -msgid "New override" -msgstr "Nyt brud" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:112 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:147 msgid "config peers" msgstr "konfigurer peers" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:249 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:338 msgid "I2P Peer Configuration" msgstr "I2P peer Konfiguration" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:323 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:458 msgid "Manual Peer Controls" msgstr "Manuelle Peer Styring" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:460 msgid "Router Hash" msgstr "Router Hash" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:464 msgid "Manually Ban / Unban a Peer" msgstr "Manuelt Banning / Unbanning af Peer" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:331 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:466 msgid "" "Banning will prevent the participation of this peer in tunnels you create." msgstr "" "Banning vil forhindre at deltagelsen af denne peer i tunneler som du laver." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:341 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:476 msgid "Adjust Profile Bonuses" msgstr "Juster Profil Bonusser" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:343 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:478 msgid "" -"Bonuses may be positive or negative, and affect the peer's inclusion in Fast" -" and High Capacity tiers. Fast peers are used for client tunnels, and High " +"Bonuses may be positive or negative, and affect the peer's inclusion in Fast " +"and High Capacity tiers. Fast peers are used for client tunnels, and High " "Capacity peers are used for some exploratory tunnels. Current bonuses are " "displayed on the" msgstr "" @@ -4460,32 +5497,31 @@ msgstr "" "tunneler, og Høj kapacitet peers bruges ved nogen Udforsknings Tunneler. " "Nuværende bonusser vises på" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:345 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:480 msgid "profiles page" msgstr "profil siden" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:363 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:273 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:498 msgid "Banned Peers" msgstr "Bannede peers" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:384 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:519 msgid "Banned IPs" msgstr "Bannede IPer" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:112 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:147 msgid "config reseeding" msgstr "konfigurer reseeding" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:262 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:351 msgid "I2P Reseeding Configuration" msgstr "I2P Reseedings konfiguration" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:318 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:449 msgid "Reseeding Configuration" msgstr "Reseeding Konfiguration" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:320 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:451 msgid "" "Reseeding is the bootstrapping process used to find other routers when you " "first install I2P, or when your router has too few router references " @@ -4495,14 +5531,14 @@ msgstr "" "andre routere da du installerede I2P, eller når din router har for lidt " "router referencer tilbage." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:322 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:453 msgid "" "If reseeding has failed, you should first check your network connection." msgstr "" -"Hvis reseeding mislykkes, skal du som udgangspunkt først tjekke din netværks" -" forbindelse" +"Hvis reseeding mislykkes, skal du som udgangspunkt først tjekke din netværks " +"forbindelse" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:326 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:457 msgid "" "Change these only if HTTP is blocked by a restrictive firewall, reseed has " "failed, and you have access to an HTTP proxy." @@ -4510,84 +5546,119 @@ msgstr "" "Rediger kun de her hvis HTTP er blokeret af en restriktiv firewall, reseed " "mislykkedes, og du har adgang til en HTTP proxy." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:328 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:459 #, java-format msgid "See {0} for instructions on reseeding manually." msgstr "Se {0} for instruktioner omkring manuel reseeding" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:328 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:459 msgid "the FAQ" msgstr "FAQen" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:330 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:461 msgid "Reseed URL Selection" msgstr "Reseed URL udvalget" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:336 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:465 msgid "Try SSL first then non-SSL" msgstr "Prøv SSL først og derefter non-SSL" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:342 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:469 msgid "Use SSL only" msgstr "Brug kun SSL" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:473 msgid "Use non-SSL only" msgstr "Brug kun non-SSL" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:350 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:475 msgid "Reseed URLs" msgstr "Reseed URLer" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:354 -msgid "Enable HTTP proxy (not used for SSL)" -msgstr "Aktiver HTTP proxy (bruges ikke for SSL)" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:479 +msgid "Enable HTTP Proxy?" +msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:358 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:483 msgid "HTTP Proxy Host" msgstr "HTTP Proxy udbyder" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:362 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:487 msgid "HTTP Proxy Port" msgstr "HTTP Proxy Port" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:112 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:491 +msgid "Use HTTP Proxy Authorization?" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:495 +msgid "HTTP Proxy Username" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:499 +msgid "HTTP Proxy Password" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:503 +msgid "Enable HTTPS Proxy?" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:507 +msgid "HTTPS Proxy Host" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:511 +msgid "HTTPS Proxy Port" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:515 +msgid "Use HTTPS Proxy Authorization?" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:519 +msgid "HTTPS Proxy Username" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:523 +msgid "HTTPS Proxy Password" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:147 msgid "config service" msgstr "Konfigurer tjenester" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:249 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:338 msgid "I2P Service Configuration" msgstr "I2P Tjenester Konfiguration" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:437 msgid "Shutdown the router" msgstr "Sluk routeren" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:439 msgid "" -"Graceful shutdown lets the router satisfy the agreements it has already made" -" before shutting down, but may take a few minutes." +"Graceful shutdown lets the router satisfy the agreements it has already made " +"before shutting down, but may take a few minutes." msgstr "" -"Stilet slukning lader routeren leve op til alle de aftaler, den allerede har" -" lavet før den bliver slukket, men dette kan tage et par minutter." +"Stilet slukning lader routeren leve op til alle de aftaler, den allerede har " +"lavet før den bliver slukket, men dette kan tage et par minutter." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:307 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:441 msgid "" -"If you need to kill the router immediately, that option is available as " -"well." +"If you need to kill the router immediately, that option is available as well." msgstr "" "Hvis du har behov for at slukke routeren med det samme, er denne mulighed " "også tilstede." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:317 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:451 msgid "" -"If you want the router to restart itself after shutting down, you can choose" -" one of the following." +"If you want the router to restart itself after shutting down, you can choose " +"one of the following." msgstr "" "Hvis du vil routeren til at genstarte efter den er lukket ned, kan du vælge " "en af følgende." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:319 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:453 msgid "" "This is useful in some situations - for example, if you changed some " "settings that client applications only read at startup, such as the " @@ -4598,7 +5669,7 @@ msgstr "" "f.eks. være routerkonsollens adgangskode, eller grænseoverflades som den " "kører på." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:321 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:455 msgid "" "A graceful restart will take a few minutes (but your peers will appreciate " "your patience), while a hard restart does so immediately." @@ -4606,18 +5677,18 @@ msgstr "" "Et stilet genstart vil tage et par minutter (mine dine peers vil sætte stor " "pris på din tålmodighed), imens et hårdt genstart gør det med det samme" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:323 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:457 msgid "" -"After tearing down the router, it will wait 1 minute before starting back up" -" again." +"After tearing down the router, it will wait 1 minute before starting back up " +"again." msgstr "" "Efter at routeren tages ned, vil den vente 1 minut før den starter op igen." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:333 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:467 msgid "Systray integration" msgstr "Systray Integration" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:335 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:469 msgid "" "On the windows platform, there is a small application to sit in the system " "tray, allowing you to view the router's status" @@ -4625,60 +5696,58 @@ msgstr "" "På denne Windows platform, er der en lille applikation der sidder i " "processbjælken, der giver dig mulighed for hurtigt at se routerens status. " -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:337 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:471 msgid "" "(later on, I2P client applications will be able to integrate their own " "functionality into the system tray as well)." msgstr "" -"(senere hen, vil det derudover også være muligt for I2P klient applikationer" -" at integrerer deres egen funktionalitet ned i processbjælken) " +"(senere hen, vil det derudover også være muligt for I2P klient applikationer " +"at integrerer deres egen funktionalitet ned i processbjælken) " -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:339 -msgid "" -"If you are on windows, you can either enable or disable that icon here." +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:473 +msgid "If you are on windows, you can either enable or disable that icon here." msgstr "" -"Hvis du er på Windows, kan du enten aktivere eller deaktivere dette ikon " -"her." +"Hvis du er på Windows, kan du enten aktivere eller deaktivere dette ikon her." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:341 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:475 msgid "Show systray icon" msgstr "Hvis ikonet på procesbjælken" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:343 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:477 msgid "Hide systray icon" msgstr "Skjul procesbjælke ikonet" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:345 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:479 msgid "Run on startup" msgstr "Kør ved opstart" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:347 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:481 msgid "" -"You can control whether I2P is run on startup or not by selecting one of the" -" following options - I2P will install (or remove) a service accordingly." +"You can control whether I2P is run on startup or not by selecting one of the " +"following options - I2P will install (or remove) a service accordingly." msgstr "" "Du kan styrer om I2P skal begynde at kører ved opstart eller ikke ved at " "vælge en af følgende muligheder - I2P vil installere (eller afinstallere) " "tjenesten efter dit valg." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:349 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:483 msgid "If you prefer the command line, you can also run the " msgstr "Hvis du ønsker at benytte kommandolinjen, kan du også køre " -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:357 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:491 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:469 msgid "Note" msgstr "Note" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:359 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:493 msgid "" -"If you are running I2P as service right now, removing it will shut down your" -" router immediately." +"If you are running I2P as service right now, removing it will shut down your " +"router immediately." msgstr "" "Hvis du kører I2P som tjeneste lige nu, vil afinstallering lukke routeren " "ned med det samme." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:361 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:495 msgid "" "You may want to consider shutting down gracefully, as above, then running " "uninstall_i2p_service_winnt.bat." @@ -4686,29 +5755,29 @@ msgstr "" "Du kan eventuelt tænke over at lukke ned med stil, som ovenfor, og derefter " "kører uninstall_i2p_service_winnt.bat" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:365 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:499 msgid "Debugging" msgstr "Fejlretning" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:367 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:501 msgid "View the job queue" msgstr "Hvis job køen" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:371 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:505 msgid "" -"At times, it may be helpful to debug I2P by getting a thread dump. To do so," -" please select the following option and review the thread dumped to wrapper.log." +"At times, it may be helpful to debug I2P by getting a thread dump. To do so, " +"please select the following option and review the thread dumped to wrapper.log." msgstr "" "I nogle tilfælde, kan det være behjælpeligt at fejlrette I2P ved at få et " "thread dump. For at få et sådant, vælg venligst følgende mulighed, og " "gennemgå thread dumped til wrapper.log" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:377 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:517 msgid "Launch browser on router startup?" msgstr "Start browser ved router opstart?" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:379 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:519 msgid "" "I2P's main configuration interface is this web console, so for your " "convenience I2P can launch a web browser on startup pointing at" @@ -4716,287 +5785,345 @@ msgstr "" "I2P's hovedkonfigurations overflade er denne web konsol, så for din " "bekvemmelighed kan I2P starte en web broswser ved opstart der peger hen til " -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:113 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:147 +msgid "config summary bar" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:338 +msgid "I2P Summary Bar Configuration" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:450 +msgid "Refresh Interval" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:456 +msgid "seconds" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:460 +msgid "Customize Summary Bar" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:145 msgid "config stats" msgstr "konfigurations statistikker" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:250 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:312 msgid "I2P Stats Configuration" msgstr "I2P Statistik Konfiguration" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:320 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:410 msgid "Configure I2P Stat Collection" msgstr "Konfigurer I2P Statistik Samling" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:322 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:412 msgid "Enable full stats?" msgstr "Aktiver komplet statistik?" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:419 msgid "change requires restart to take effect" msgstr "Ændring kræver genstart for at træde i kraft" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:331 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:428 msgid "Stat file" msgstr "Statistik fil" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:335 +#. shouldShowLog +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:437 msgid "Filter" msgstr "Filter" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:337 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:439 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:450 msgid "toggle all" msgstr "Skift imellem alle" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:350 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:458 msgid "Log" msgstr "Log" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:352 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:466 msgid "Graph" msgstr "Graf" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:391 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:521 msgid "Advanced filter" msgstr "Avanceret filter" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:112 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:147 msgid "config tunnels" msgstr "konfigurer tunneler" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:262 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:351 msgid "I2P Tunnel Configuration" msgstr "I2P Tunnel Konfiguration" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:328 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:449 msgid "The default settings work for most people." msgstr "Standardindstillingerne fungere for de fleste. " -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:332 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:453 msgid "There is a fundamental tradeoff between anonymity and performance." msgstr "Der er en grundlæggende afvejning mellem anonymitet og ydeevne." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:335 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:456 msgid "" "Tunnels longer than 3 hops (for example 2 hops + 0-2 hops, 3 hops + 0-1 " -"hops, 3 hops + 0-2 hops), or a high quantity + backup quantity, may severely" -" reduce performance or reliability." +"hops, 3 hops + 0-2 hops), or a high quantity + backup quantity, may severely " +"reduce performance or reliability." msgstr "" -"Tunneler længere end 3 hop (f.eks. 2 hop + 0-2 hop, 3 hop + 0-1 hop, 3 hop +" -" 0-2 hop), eller en høj mængde + backup mængde, kan betyde en alvorlig " +"Tunneler længere end 3 hop (f.eks. 2 hop + 0-2 hop, 3 hop + 0-1 hop, 3 hop + " +"0-2 hop), eller en høj mængde + backup mængde, kan betyde en alvorlig " "reduktion af ydeevne eller pålidelighed." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:338 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:459 msgid "High CPU and/or high outbound bandwidth usage may result." msgstr "Høj CPU og/eller høj udadgående båndbredde kan resultere i." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:341 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:462 msgid "Change these settings with care, and adjust them if you have problems." msgstr "" "Ændrer disse indstillinger med forsigtighed, og juster dem hvis du har " "problemer." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:351 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:472 msgid "" "Exploratory tunnel setting changes are stored in the router.config file." msgstr "" "Ændring af udforskende tunnel indstillinger bliver gemt i router.config " "filen." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:354 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:475 msgid "Client tunnel changes are temporary and are not saved." msgstr "Klient tunnel ændringer er midlertidige og bliver ikke gemt." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:356 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:477 msgid "To make permanent client tunnel changes see the" msgstr "For at lave permanente klient ændringer, se " -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:358 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:479 msgid "i2ptunnel page" msgstr "i2ptunnel side" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:112 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:145 msgid "config UI" msgstr "config UI" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:262 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:322 msgid "I2P UI Configuration" msgstr "I2P UI Konfiguration" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:314 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:408 msgid "Router Console Theme" msgstr "Router Konsol Tema" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:339 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:420 msgid "Theme selection disabled for Internet Explorer, sorry." msgstr "Tema valg er deaktiveret for Internet Explorer, undskyld." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:341 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:422 msgid "" "If you're not using IE, it's likely that your browser is pretending to be " "IE; please configure your browser (or proxy) to use a different User Agent " "string if you'd like to access the console themes." msgstr "" "Hvis du ikke bruger IE, så er det muligt at din browser lader som om den er " -"IE; vær venlig at konfigurer din browser (eller proxy) til at bruge en anden" -" User Agent hvis du ønsker at have adgang til konsol temaer." +"IE; vær venlig at konfigurer din browser (eller proxy) til at bruge en anden " +"User Agent hvis du ønsker at have adgang til konsol temaer." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:345 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:426 msgid "Router Console Language" msgstr "Router Konsol Sprog" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:349 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:432 msgid "" "Please contribute to the router console translation project! Contact the " -"developers on IRC #i2p-dev to help." +"developers in #i2p-dev on IRC to help." msgstr "" -"Hjælp til med oversættelse af router konsol projektet! Kontakt udviklerne on" -" IRC #i2p-dev for at hjælpe til" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:353 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:436 msgid "Apply" msgstr "Ansøge" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:112 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:438 +msgid "Router Console Password" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:145 msgid "config update" msgstr "config update" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:249 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:312 msgid "I2P Update Configuration" msgstr "I2P Opdaterings Konfiguration" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:321 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:416 msgid "Check for I2P and news updates" msgstr "Check for I2P og Nyheds opdateringer" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:323 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:418 msgid "News & I2P Updates" msgstr "Nyheder & I2P opdateringer" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:327 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:422 +msgid "Check for news updates" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:424 +msgid "News Updates" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:432 msgid "Update In Progress" msgstr "Opdatering er i gang" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:335 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:440 msgid "News URL" msgstr "Nyheds URL" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:339 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:444 msgid "Refresh frequency" msgstr "Genindlæsnings frekvens" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:345 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:450 msgid "Update policy" msgstr "Opdaterings politik" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:351 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:456 +#, fuzzy +msgid "Fetch news through the eepProxy?" +msgstr "Opdater igennem eepProxy?" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:460 msgid "Update through the eepProxy?" msgstr "Opdater igennem eepProxy?" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:355 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:466 msgid "eepProxy host" msgstr "eepProxy udbyder" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:359 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:470 msgid "eepProxy port" msgstr "eepProxy port" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:365 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:478 msgid "Update URLs" msgstr "Opdaterings URLer" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:369 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:482 msgid "Trusted keys" msgstr "Betroede Nøgler" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:373 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:488 msgid "Update with unsigned development builds?" msgstr "Opdater med usignerede udviklingsbuilds" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:377 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:492 msgid "Unsigned Build URL" msgstr "Usigneret Build URL" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:383 -msgid "" -"I2P updates are disabled because you do not have write permission for the " -"install directory." +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:498 +msgid "Updates will be dispatched via your package manager." msgstr "" -"I2P opdateringer er deaktiveret fordi du ikke har skriveadgang til " -"installations mappen." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:389 -msgid "Save" -msgstr "Gem" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:143 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:143 +msgid "home" +msgstr "hjem" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:121 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:394 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:375 +msgid "Welcome to I2P" +msgstr "Velkommen til I2P" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:328 +msgid "I2P Addressbook" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:330 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:331 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:330 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:330 +msgid "Open in new tab" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:334 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:335 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:334 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:334 +msgid "Your browser does not support iFrames." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:336 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:337 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:336 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:336 +msgid "Click here to continue." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:153 msgid "Internal Error" msgstr "Intern Fejl" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:123 -msgid "Router Console" -msgstr "Router Konsol" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:127 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:159 msgid "Configuration" msgstr "Konfiguration" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:135 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:167 msgid "Sorry! There has been an internal error." msgstr "Undskyld! Men der er sket en intern fejl." #. note to translators - both parameters are URLs -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:139 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:254 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:171 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:342 #, java-format msgid "Please report bugs on {0} or {1}." msgstr "Vær venlig at indsende bugs på {0} eller {1}." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:143 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:258 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:175 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:346 msgid "" -"You may use the username \"guest\" and password \"guest\" if you do not wish" -" to register." +"You may use the username \"guest\" and password \"guest\" if you do not wish " +"to register." msgstr "" "Du kan benytte dig af brugernavnet \"guest\" og kodeordet \"guest\" hvis du " "ikke ønsker at registrerer dig." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:145 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:260 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:177 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:348 msgid "Please include this information in bug reports" msgstr "Hver venlig at inkluder denne information i fejlrapporter" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:147 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:179 msgid "Error Details" msgstr "Fejl Detaljer" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:149 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:181 #, java-format msgid "Error {0}" msgstr "Fejl {0} " -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:169 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:250 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:201 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:338 msgid "I2P Version and Running Environment" msgstr "I2P Version og Running Environment" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:197 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:288 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:250 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:397 msgid "" "Note that system information, log timestamps, and log messages may provide " -"clues to your location; please review everything you include in a bug " -"report." +"clues to your location; please review everything you include in a bug report." msgstr "" "Noter dig at system information, log tidsstempler, og log beskeder kan give " "andre en ide om din placering; gennemgå derfor alt du inkludere i en " "fejlrapport" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:123 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:155 msgid "Page Not Found" msgstr "Siden blev ikke fundet" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:264 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:326 msgid "" "Sorry! You appear to be requesting a non-existent Router Console page or " "resource." @@ -5004,131 +6131,169 @@ msgstr "" "Undskyld! Det virker som om du efterspørger en ikke-eksisterende Router " "Konsol Side eller Dokumentation. " -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:266 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:328 msgid "Error 404" msgstr "Fejl 404" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:271 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:333 msgid "not found" msgstr "ikke fundet" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:112 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:145 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:143 msgid "graphs" msgstr "grafer" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:287 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:359 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:331 msgid "I2P Performance Graphs" msgstr "I2P Ydelses Grafer" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/index_jsp.java:111 -msgid "home" -msgstr "hjem" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:325 +msgid "" +"Click a flag to select a language. Click 'configure language' below to " +"change it later." +msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/index_jsp.java:331 -msgid "Welcome to I2P" -msgstr "Velkommen til I2P" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:383 +msgid "Search I2P" +msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:111 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:403 +msgid "Eepsites of Interest" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:161 +msgid "i2p tunnel manager" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:329 +msgid "I2P Tunnel Manager" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:145 +msgid "Jar File Dump" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:143 msgid "job queue" msgstr "job kø" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:248 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:310 msgid "I2P Router Job Queue" msgstr "I2P router job kø" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:111 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:145 msgid "logs" msgstr "Logge" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:248 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:336 msgid "I2P Router Logs" msgstr "I2P Router Logge" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:399 msgid "Critical Logs" msgstr "Vigtige Logge" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:307 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:403 msgid "Router Logs" msgstr "Router Logge" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:313 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:409 msgid "Service (Wrapper) Logs" msgstr "Tjeneste (Wrapper) Logge" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:111 -msgid "network database summary" -msgstr "netværks database opsummering " +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:143 +msgid "network database" +msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:248 -msgid "I2P Network Database Summary" -msgstr "I2P Netværks Database Opsummering" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:310 +msgid "I2P Network Database" +msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:115 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:149 msgid "WebApp Not Found" msgstr "WebApp blev ikke fundet" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:252 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:340 msgid "Web Application Not Running" msgstr "Web Applikation Kører Ikke" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:254 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:342 msgid "The requested web application is not running." msgstr "Den efterspurgte web applikation kører ikke." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:256 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:344 msgid "" -"Please visit the config clients " -"page to start it." +"Please visit the config clients page to start it." msgstr "" "Besøg venligst konfigurer klienter " "siden for at starte den." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:111 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:143 msgid "peer connections" msgstr "peer forbindelser" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:248 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:310 msgid "I2P Network Peers" msgstr "I2P netværk peers" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:111 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:143 msgid "peer profiles" msgstr "peer profiler" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:248 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:310 msgid "I2P Network Peer Profiles" msgstr "I2P netværk peer profiler" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:111 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:145 +msgid "Proof" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:143 msgid "statistics" msgstr "statistikker" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:265 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:323 msgid "I2P Router Statistics" msgstr "I2P Router Statistikker" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:255 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:308 #, java-format msgid "Disable {0} Refresh" msgstr "Deaktiver {0} Genindlæs" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:111 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:161 +msgid "torrents" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:328 +msgid "I2P Torrent Downloader" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:143 msgid "tunnel summary" msgstr "tunnel opsummering " -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:248 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:310 msgid "I2P Tunnel Summary" msgstr "I2P Tunnel Opsummering" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:111 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:248 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:143 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:310 msgid "Peer Profile" msgstr "Peer Profil" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:275 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:333 #, java-format msgid "Profile for peer {0}" msgstr "Profil for peer {0}" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:161 +msgid "webmail" +msgstr "" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:328 +msgid "I2P Webmail" +msgstr "" diff --git a/apps/routerconsole/locale/messages_de.po b/apps/routerconsole/locale/messages_de.po index e1cc176a9..9e0c2be1e 100644 --- a/apps/routerconsole/locale/messages_de.po +++ b/apps/routerconsole/locale/messages_de.po @@ -9,6 +9,7 @@ # D.A. Loader <>, 2012 # ducki2p , 2011 # foo , 2009 +# Ashoka , 2013 # mixxy, 2011 # nextloop , 2013 # pirr , 2012 @@ -17,9 +18,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-26 21:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-23 22:30+0000\n" -"Last-Translator: nextloop \n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-19 22:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-19 15:51+0000\n" +"Last-Translator: Ashoka \n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/" "de/)\n" "Language: de\n" @@ -36,7 +37,7 @@ msgstr "" #. {0,number,####} prevents 1234 from being output as 1,234 in the English locale. #. If you want the digit separator in your locale, translate as {0}. #. alternates: msec, msecs -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1442 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1482 #, java-format msgid "1 ms" msgid_plural "{0,number,####} ms" @@ -45,7 +46,7 @@ msgstr[1] "{0,number,####} ms" #. seconds #. alternates: secs, sec. 'seconds' is probably too long. -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1446 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1486 #, java-format msgid "1 sec" msgid_plural "{0} sec" @@ -54,7 +55,7 @@ msgstr[1] "{0} s" #. minutes #. alternates: mins, min. 'minutes' is probably too long. -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1450 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1490 #, java-format msgid "1 min" msgid_plural "{0} min" @@ -63,20 +64,20 @@ msgstr[1] "{0} Minuten" #. hours #. alternates: hrs, hr., hrs. -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1454 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1494 #, java-format msgid "1 hour" msgid_plural "{0} hours" msgstr[0] "1 Stunde" msgstr[1] "{0} Stunden" -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1456 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1496 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:346 msgid "n/a" -msgstr "k.A." +msgstr "Nicht verfügbar" #. days -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1459 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1499 #, java-format msgid "1 day" msgid_plural "{0} days" @@ -93,33 +94,33 @@ msgid "Banned by router hash" msgstr "Gesperrt über Routerprüfsumme" #. Temporary reason, until the job finishes -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:708 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:781 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:713 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:786 #, java-format msgid "IP banned by blocklist.txt entry {0}" msgstr "IP gesperrt wegen blocklist.txt-Eintrags {0}" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:820 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:825 msgid "IPs Banned Until Restart" msgstr "bis zum Neustart gesperrte IP's" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:857 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:862 msgid "IPs Permanently Banned" msgstr "permanent gesperrte IP's" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:859 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:864 #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:70 msgid "From" msgstr "Von" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:861 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:866 #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 msgid "To" msgstr "An" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:897 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:902 #: ../java/src/net/i2p/router/web/BanlistRenderer.java:47 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:647 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:653 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:455 msgid "none" msgstr "keine" @@ -244,7 +245,7 @@ msgstr "Anzahl aktiver Teilnehmer mit denen wir reden" msgid "Known fast peers" msgstr "bekannte schnelle Teilnehmer" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:344 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:346 msgid "NetDb entry" msgstr "NetzDB-Eintrag" @@ -253,26 +254,26 @@ msgstr "NetzDB-Eintrag" msgid "No transports (hidden or starting up?)" msgstr "Keine Transporte (Versteckter Modus oder Start?)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:503 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:504 msgid "Unreachable on any transport" msgstr "Unerreichbar auf allen Transporten" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:558 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:559 msgid "Router Transport Addresses" msgstr "Router-Transport-Adresse" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:566 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:567 #, java-format msgid "{0} is used for outbound connections only" msgstr "{0} wird nur für ausgehende Verbindungen genutzt" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:581 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:583 #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:32 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:161 msgid "Help" msgstr "Hilfe" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:582 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:584 msgid "" "Your transport connection limits are automatically set based on your " "configured bandwidth." @@ -280,7 +281,7 @@ msgstr "" "Ihre Verbindungseinstellungen werden, basierend auf der von Ihnen zur " "Verfügung gestellten Bandbreite, automatisch vorgenommen." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:584 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:586 msgid "" "To override these limits, add the settings i2np.ntcp.maxConnections=nnn and " "i2np.udp.maxConnections=nnn on the advanced configuration page." @@ -289,14 +290,14 @@ msgstr "" "Seite \"Erweiterte Einstellungen\" hinzu: i2np.ntcp.maxConnections=nnn und " "i2np.udp.maxConnections=nnn" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:586 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:588 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:278 msgid "Definitions" msgstr "Definitionen" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:587 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1125 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2523 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:589 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1124 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2528 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:24 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:33 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:35 @@ -305,79 +306,79 @@ msgstr "Definitionen" msgid "Peer" msgstr "Teilnehmer" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:587 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:589 msgid "The remote peer, identified by router hash" msgstr "Der entfernte Teilnehmer, über seine Router-Prüfsumme erkannt" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:588 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1126 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2527 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:590 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1125 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2532 msgid "Dir" msgstr "Richtung" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:589 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:591 msgid "Inbound connection" msgstr "Eingehende Verbindungen" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:591 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:593 msgid "Outbound connection" msgstr "Ausgehende Verbindungen" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:593 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:595 msgid "They offered to introduce us (help other peers traverse our firewall)" msgstr "" "Sie boten an, uns bekannt zu machen (anderen Teilnehmern helfen, unsere " "Firewall zu überwinden)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:595 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:597 msgid "We offered to introduce them (help other peers traverse their firewall)" msgstr "" "Wir bieten an, sie bekannt zu machen (anderen Teilnehmern helfen, ihre " "Firewall zu überwinden)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:596 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:598 msgid "How long since a packet has been received / sent" msgstr "Vergangene Zeit seit ein Paket empfangen/gesendet wurde" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:596 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1128 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2529 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:598 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1127 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2534 msgid "Idle" msgstr "Untätig" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:597 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1129 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2534 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:599 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1128 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2539 #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:161 msgid "In/Out" msgstr "Ein-/Ausgehend" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:597 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:599 msgid "The smoothed inbound / outbound transfer rate (KBytes per second)" msgstr "Die geglättete ein-/ausgehende Transferrate (KBytes pro Sekunde)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:598 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:600 msgid "How long ago this connection was established" msgstr "Wie lange die Verbindung schon besteht" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:598 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1130 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2539 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:864 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:600 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1129 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2544 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:879 msgid "Up" msgstr "Verbunden" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:599 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1131 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2541 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:601 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1130 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2546 msgid "Skew" msgstr "Differenz" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:599 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:601 msgid "The difference between the peer's clock and your own" msgstr "Der Unterschied zwischen Ihrer und der Uhr des Teilnehmers" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:600 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:602 msgid "" "The congestion window, which is how many bytes can be sent without an " "acknowledgement" @@ -385,34 +386,34 @@ msgstr "" "Der Pufferspeicher, der angibt, wieviele Bytes Sie ohne Bestätigung senden " "können" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:601 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:603 msgid "The number of sent messages awaiting acknowledgement" msgstr "Die Anzahl der gesendeten Nachrichten, die auf Bestätigung warten" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:602 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:604 msgid "The maximum number of concurrent messages to send" msgstr "Die maximale Anzahl von gleichzeitig sendbaren Nachrichten" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:603 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:605 msgid "The number of pending sends which exceed congestion window" msgstr "" "Die Anzahl der ausstehenden Sendeanforderungen, die den Pufferspeicher " "überschreiten." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:604 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:606 msgid "The slow start threshold" msgstr "Der Grenzwert zum verzögertem Starten" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:605 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:607 msgid "The round trip time in milliseconds" msgstr "Die Rundenzeit zum Server und zurück in Millisekunden" #. "").append(_("Dev")).append(": ").append(_("The standard deviation of the round trip time in milliseconds")).append("
\n" + -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:607 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:609 msgid "The retransmit timeout in milliseconds" msgstr "Der Timeout beim erneuten Senden (in Millisekunden)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:608 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:610 msgid "" "Current maximum send packet size / estimated maximum receive packet size " "(bytes)" @@ -420,115 +421,120 @@ msgstr "" "Derzeit maximale Größe der gesendeten Pakete / geschätzte maximale Größe der " "empfangenen Pakete (Bytes)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:609 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1132 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2558 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:611 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1131 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2563 msgid "TX" msgstr "Gesendet" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:609 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:611 msgid "The total number of packets sent to the peer" msgstr "Gesamtanzahl der an den Teilnehmer gesendeten Pakete" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:610 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1133 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2560 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:612 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1132 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2565 msgid "RX" msgstr "Empfangen" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:610 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:612 msgid "The total number of packets received from the peer" msgstr "Gesamtanzahl der vom Teilnehmer empfangenen Pakete" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:611 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2563 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:613 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2568 msgid "Dup TX" msgstr "Mehrfach gesendet" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:611 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:613 msgid "The total number of packets retransmitted to the peer" msgstr "Gesamtanzahl der an den Teilnehmer erneut gesendeten Pakete" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:612 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2565 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:614 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2570 msgid "Dup RX" msgstr "Mehrfach empfangen" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:612 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:614 msgid "The total number of duplicate packets received from the peer" msgstr "Gesamtanzahl der vom Teilnehmer erneut empfangenen Pakete" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:477 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:526 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:20 msgid "Service" msgstr "Service" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:479 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:528 msgid "WAN Common Interface Configuration" msgstr "Einstellungen des WAN Common Interface" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:480 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:491 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:509 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:516 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:529 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:540 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:558 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:565 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:93 msgid "Status" msgstr "Status" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:482 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:493 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:510 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:531 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:542 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:559 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:484 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:495 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:533 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:544 msgid "Upstream" msgstr "Upstream" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:486 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:497 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:535 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:546 msgid "Downstream" msgstr "Downstream" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:490 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:539 msgid "WAN PPP Connection" msgstr "WAN-PPP-Verbindung" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:499 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:511 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:548 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:560 msgid "External IP" msgstr "externe IP" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:503 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:552 msgid "Layer 3 Forwarding" msgstr "Schicht-3-Weiterleitung" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:504 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:553 msgid "Default Connection Service" msgstr "Standardverbingungsservice" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:508 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:557 msgid "WAN IP Connection" msgstr "WAN-IP-Verbindungen" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:515 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:564 msgid "WAN Ethernet Link Configuration" msgstr "Einstellunfen zur WAN-Ethernet-Verbindung" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:535 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:584 msgid "Found Device" msgstr "Gerät gefunden" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:537 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:586 msgid "Subdevice" msgstr "Untergerät" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:558 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:607 msgid "UPnP Status" msgstr "UPnP-Status" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:561 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:611 +#, fuzzy +msgid "Disabled UPnP Devices" +msgstr "UPnP wird deaktiviert" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:625 msgid "" "UPnP has been disabled; Do you have more than one UPnP Internet Gateway " "Device on your LAN ?" @@ -536,25 +542,25 @@ msgstr "" "UPnP wurde deaktiviert; Hast du mehr als ein UPnP-Internet-Gateway in deinem " "LAN ?" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:564 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:628 msgid "UPnP has not found any UPnP-aware, compatible device on your LAN." msgstr "UPnP hat keine UPnP-fähigen, kompatiblen Geräte in deinem LAN." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:572 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:636 #, java-format msgid "The current external IP address reported by UPnP is {0}" msgstr "Die gegenwärtige von UPnP gemeldete externe IP-Adresse ist {0}." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:574 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:638 msgid "The current external IP address is not available." msgstr "Die gegenwärtige externe IP-Adresse steht nicht zur Verfügung." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:578 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:642 #, java-format msgid "UPnP reports the maximum downstream bit rate is {0}bits/sec" msgstr "UPnP meldet eine maximale Downstream-Bitrate von {0} bits/s." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:580 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:644 #, java-format msgid "UPnP reports the maximum upstream bit rate is {0}bits/sec" msgstr "UPnP meldet eine maximale Upstream-Bitrate von {0} bits/s." @@ -562,12 +568,12 @@ msgstr "UPnP meldet eine maximale Upstream-Bitrate von {0} bits/s." #. {0} is TCP or UDP #. {1,number,#####} prevents 12345 from being output as 12,345 in the English locale. #. If you want the digit separator in your locale, translate as {1}. -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:588 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:652 #, java-format msgid "{0} port {1,number,#####} was successfully forwarded by UPnP." msgstr "{0} Port {1,number,#####} wurde erfolgreich durch UPnP weitergeleitet." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:590 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:654 #, java-format msgid "{0} port {1,number,#####} was not forwarded by UPnP." msgstr "{0} Port {1,number,#####} wurde nicht per UPnP weitergeleitet." @@ -582,154 +588,154 @@ msgstr "UPnP ist nicht aktiviert." msgid "Excessive clock skew: {0}" msgstr "Zu hohe Abweichung der Uhrzeit: {0}" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1120 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1119 msgid "NTCP connections" msgstr "NTCP-Verbindungen" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1121 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2519 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1120 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2524 msgid "Limit" msgstr "Obere Grenze" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1122 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2520 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1121 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2525 msgid "Timeout" msgstr "Timeout" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1127 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2528 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1126 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2533 msgid "IPv6" msgstr "IPv6" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1134 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1133 msgid "Out Queue" msgstr "Ausgehende Warteschlange" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1135 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1134 msgid "Backlogged?" msgstr "Rückstau" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1148 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2582 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:93 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1147 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2587 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 msgid "Inbound" msgstr "ankommend" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1150 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2584 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:93 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1149 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2589 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 msgid "Outbound" msgstr "abgehend" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1205 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2749 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1204 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2754 #, java-format msgid "{0} peer" msgid_plural "{0} peers" msgstr[0] "{0} Teilnehmer" msgstr[1] "{0} Teilnehmer" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2518 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2523 msgid "UDP connections" msgstr "UDP-Verbindungen" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2525 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2530 msgid "Sort by peer hash" msgstr "Nach Router Prüfsumme sortieren" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2527 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2532 msgid "Direction/Introduction" msgstr "Richtung/Bekanntmachung" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2530 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2535 msgid "Sort by idle inbound" msgstr "Sortieren nach untätigen eingehenden Verbindungen" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2532 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2537 msgid "Sort by idle outbound" msgstr "Sortieren nach untätigen ausgehenden Verbindungen" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2535 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2540 msgid "Sort by inbound rate" msgstr "Sortieren nach eingehender Transferrate" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2537 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2542 msgid "Sort by outbound rate" msgstr "Sortieren nach ausgehender Transferrate" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2540 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2545 msgid "Sort by connection uptime" msgstr "Sortieren nach Lebensdauer der Verbindung" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2542 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2547 msgid "Sort by clock skew" msgstr "Sortieren nach Zeitunterschied" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2545 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2550 msgid "Sort by congestion window" msgstr "Sortieren nach Größe des Pufferspeichers" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2547 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2552 msgid "Sort by slow start threshold" msgstr "Sortieren nach Grenzwert des verzögerten Startens" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2550 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2555 msgid "Sort by round trip time" msgstr "Sortieren nach Rundenzeit" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2554 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2559 msgid "Sort by retransmission timeout" msgstr "Sortieren nach Timeout beim erneuten Senden" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2557 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2562 msgid "Sort by outbound maximum transmit unit" msgstr "Sortieren nach maximaler ausgehender Transferpaketgröße" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2559 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2564 msgid "Sort by packets sent" msgstr "Sortieren nach Anzahl gesendeter Pakete" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2561 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2566 msgid "Sort by packets received" msgstr "Sortieren nach Anzahl empfangener Pakete" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2564 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2569 msgid "Sort by packets retransmitted" msgstr "Sortieren nach Anzahl erneut gesendeter Pakete" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2566 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2571 msgid "Sort by packets received more than once" msgstr "Sortieren nach Anzahl mehrfach empfangener Pakete" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2586 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2591 msgid "We offered to introduce them" msgstr "Wir bieten an, diese bekannt zu machen" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2588 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2593 msgid "They offered to introduce us" msgstr "Diese boten an, uns bekannt zu machen" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2592 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2597 msgid "Choked" msgstr "gedrosselt" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2600 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2605 msgid "1 fail" msgstr "1 Fehler" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2602 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2607 #, java-format msgid "{0} fails" msgstr "{0} fehlgeschlagen" #. 1 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2608 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2613 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:168 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:13 msgid "Banned" msgstr "Gesperrt" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2667 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2672 msgid "backlogged" msgstr "im Rückstand" @@ -750,75 +756,93 @@ msgstr "Weise Tunnelanfragen zurück: Überlast an Anfragen" msgid "Rejecting tunnels: Connection limit" msgstr "Weise Tunnelanfragen zurück: Verbindungslimit erreicht" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:869 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:902 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:861 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:894 msgid "Dropping tunnel requests: High load" msgstr "Ignoriere Tunnelanfragen: Hohe Last" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:981 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:973 msgid "Dropping tunnel requests: Queue time" msgstr "Ignoriere Tunnelanfragen: zu lange Warteschlange" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:740 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:763 #, java-format msgid "New plugin version {0} is available" msgstr "Neue Version des Zusatzprogramms ist verfügbar ({0})" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:770 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:841 #, java-format msgid "Update check failed for plugin {0}" msgstr "Überprüfung auf neue Version des Zusatzprogramms {0} fehlgeschlagen" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:772 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:843 #, java-format msgid "No new version is available for plugin {0}" msgstr "Keine neue Version des Zusatzprogrammes {0} verfügbar" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:795 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:866 #, java-format msgid "{0}B transferred" msgstr "{0}Bytes übertragen" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:848 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:224 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:919 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:291 #, java-format msgid "Transfer failed from {0}" msgstr "Übertragung von {0} fehlgeschlagen" -#. Process the .sud/.su2 file -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1016 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1051 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1075 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1156 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1220 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1244 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:673 msgid "Update downloaded" msgstr "Aktualisierung heruntergeladen" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1031 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1075 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1200 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1244 msgid "Restarting" msgstr "Starte neu" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1031 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1200 msgid "Update verified" msgstr "Aktualisierung verifiziert" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1040 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:145 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1209 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:139 #, java-format msgid "from {0}" msgstr "von {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1055 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1224 #, java-format msgid "Unsigned update file from {0} is corrupt" msgstr "Unsignierte Aktualisierungsdatei von {0} ist fehlerhaft" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1084 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1253 #, java-format msgid "Failed copy to {0}" msgstr "Kopieren nach {0} fehlgeschlagen" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateChecker.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:145 +#, fuzzy +msgid "In-network updates disabled. Check package manager." +msgstr "Aktualisierungen erfolgen durch Ihren Paketmanager." + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:151 +msgid "No write permission for I2P install directory." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:159 +#, java-format +msgid "You must first update to version {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:169 +#, java-format +msgid "Requires Java version {0} but installed Java version is {1}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateChecker.java:62 #, java-format msgid "Checking for update of plugin {0}" msgstr "Auf Aktualisierungen des Zusatzprogramms {0} prüfen" @@ -826,87 +850,87 @@ msgstr "Auf Aktualisierungen des Zusatzprogramms {0} prüfen" #. set status before thread to ensure UI feedback #: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateHandler.java:79 #: ../java/src/net/i2p/router/update/UnsignedUpdateHandler.java:92 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateHandler.java:46 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:191 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateHandler.java:52 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:255 msgid "Updating" msgstr "Aktualisiere" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:90 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:84 #, java-format msgid "Attempting to install from file {0}" msgstr "Versuche, von Datei {0} zu installieren" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:94 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:88 #, java-format msgid "No file specified {0}" msgstr "Keine Datei angegeben {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:101 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:95 #, java-format msgid "Failed to install from file {0}, copy failed." msgstr "Installation der Datei {0} fehlgeschlagen, Kopieren fehlgeschlagen" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:105 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:385 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:99 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:391 #, java-format msgid "Downloading plugin from {0}" msgstr "Lade Zusatzprogramm herunter von {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:131 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:125 msgid "Plugin downloaded" msgstr "Zusatzprogramm heruntergeladen" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:136 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:372 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:366 #, java-format msgid "Cannot create plugin directory {0}" msgstr "Kann kein Verzeichnis für das Zusatzprogramm {0} anlegen" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:155 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:149 #, java-format msgid "Plugin from {0} is corrupt" msgstr "Zusatzprogramm von {0} ist beschädigt." -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:160 #, java-format msgid "Plugin from {0} does not contain the required configuration file" msgstr "" "Das Zusatzprogramm von {0} enthält nicht die benötigte Konfigurationsdatei" #. updateStatus("" + "Plugin contains an invalid key" + ' ' + pubkey + ' ' + signer + ""); -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:179 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:173 #, java-format msgid "Plugin from {0} contains an invalid key" msgstr "Zusatzprogramm von {0} enthält einen ungültigen Schlüssel" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:203 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:213 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:227 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:221 #, java-format msgid "Plugin signature verification of {0} failed" msgstr "Überprüfung der Signatur des Zusatzprogramms {0} ist fehlgeschlagen" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:242 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:236 #, java-format msgid "Plugin from {0} has invalid name or version" msgstr "Zusatzprogramm von {0} hat einen ungültigen Namen oder Version" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:247 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:241 #, java-format msgid "Plugin {0} has mismatched versions" msgstr "Zusatzprogramm {0} hat keine passende Version" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:258 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:252 #, java-format msgid "This plugin requires I2P version {0} or higher" msgstr "Dieses Zusatzprogramm benötigt I2P-Version {0} oder höher" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:266 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:260 #, java-format msgid "This plugin requires Java version {0} or higher" msgstr "Dieses Zusatzprogramm benötigt Java-Version {0} oder neuer" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:269 msgid "" "Downloaded plugin is for new installs only, but the plugin is already " "installed" @@ -914,103 +938,103 @@ msgstr "" "Heruntergeladenes Zusatzprogramm lässt sich nur neu installieren, jedoch ist " "es ist bereits installiert." -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:286 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:280 msgid "Installed plugin does not contain the required configuration file" msgstr "" "Das installierte Zusatzprogramm enthält nicht die benötigte " "Konfigurationsdatei" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:294 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:288 msgid "Signature of downloaded plugin does not match installed plugin" msgstr "" "Die Signatur des heruntergeladenen Zusatzprogramms stimmt nicht mit dem " "installierten Zusatzprogramm überein." -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:301 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:295 #, java-format msgid "Downloaded plugin version {0} is not newer than installed plugin" msgstr "" "Version {0} des heruntergeladenen Zusatzprogramms ist nicht neuer als die " "installierte Version" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:308 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:302 #, java-format msgid "Plugin update requires installed plugin version {0} or higher" msgstr "" "Aktualisierung des Zusatzprogramms benötigt Version {0} oder höher des " "Zusatzprogramms" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:309 #, java-format msgid "Plugin update requires installed plugin version {0} or lower" msgstr "" "Aktualisierung des Zusatzprogramms benötigt installierte Version {0} oder " "älter des Zusatzprogramms" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:323 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:317 #, java-format msgid "Plugin requires Jetty version {0} or higher" msgstr "Plugin benötigt Jetty-Version {0} oder höher" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:330 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:324 #, java-format msgid "Plugin requires Jetty version {0} or lower" msgstr "Plugin benötigt Jetty-Version {0} oder geringer" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:339 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:333 #, java-format msgid "Cannot copy plugin to directory {0}" msgstr "Kann nicht in Pluginverzeichnis {0} schreiben" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:349 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:343 msgid "Plugin will be installed on next restart." msgstr "Das Plugin wird beim nächsten Neustart installiert." -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:367 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:361 msgid "Plugin is for upgrades only, but the plugin is not installed" msgstr "" "Dieses Zusatzprogramm ist nur für Aktualisierungen, aber das Zusatzprogramm " "ist noch nicht installiert" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:380 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:374 #, java-format msgid "Failed to install plugin in {0}" msgstr "Installation des Zusatzprogramms in {0} ist fehlgeschlagen" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:387 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:415 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:381 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:409 #, java-format msgid "Plugin {0} installed" msgstr "Zusatzprogramm {0} wurde installiert" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:406 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:400 #, java-format msgid "Plugin {0} installed and started" msgstr "Zusatzprogramm {0} installiert und gestartet" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:409 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:403 #, java-format msgid "Plugin {0} installed but failed to start, check logs" msgstr "" "Zusatzprogramm {0} wurde installiert konnte jedoch nicht gestartet werden. " "Überprüfen Sie die Berichte!" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:411 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:405 #, java-format msgid "Plugin {0} installed but failed to start" msgstr "Zusatzprogramm {0} ist installiert, startet jedoch nicht" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:423 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:417 #, java-format msgid "Failed to download plugin from {0}" msgstr "Konnte Zusatzprogramm von {0} nicht herunterladen" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:135 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:195 #, java-format msgid "Updating from {0}" msgstr "Aktualisiere von {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:204 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:268 #, java-format msgid "No new version found at {0}" msgstr "Keine neue Version unter {0} gefunden" @@ -1076,16 +1100,8 @@ msgstr "Bann aufheben" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:241 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:230 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:232 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:214 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:214 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:214 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:214 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:214 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:217 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:219 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:198 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:200 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:297 @@ -1136,7 +1152,7 @@ msgid "Configuration saved successfully" msgstr "Einstellungen erfolgreich gespeichert" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigAdvancedHandler.java:63 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:453 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:459 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:374 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:85 msgid "" @@ -1179,7 +1195,7 @@ msgid "Update All Installed Plugins" msgstr "Alle installierten Plugins aktualisieren" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:101 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:132 #, java-format msgid "Error stopping plugin {0}" msgstr "Fehler beim Stoppen des Zusatzprogramms {0}" @@ -1194,120 +1210,125 @@ msgstr "Zusatzprogramm {0} gelöscht" msgid "Error deleting plugin {0}" msgstr "Fehler beim Löschen des Zusatzprogramms {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:128 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:130 #, java-format msgid "Stopped plugin {0}" msgstr "Zusatzprogramm {0} angehalten" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:137 +#, fuzzy, java-format +msgid "Stopped webapp {0}" +msgstr "Zusatzprogramm {0} angehalten" + #. label (IE) -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:152 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:279 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:158 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:280 msgid "Start" msgstr "Starten" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:221 msgid "New client added" msgstr "Neuer Klient hinzugefügt" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:219 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:225 msgid "Client configuration saved successfully" msgstr "Klientenkonfiguration gespeichert" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:229 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:255 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:270 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:235 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:261 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:276 msgid "Bad client index." msgstr "Falscher Index für den Klienten" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:238 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:244 #, java-format msgid "Client {0} stopped" msgstr "Client {0} angehalten" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:260 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:266 #, java-format msgid "Client {0} started" msgstr "Client {0} gestartet" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:281 #, java-format msgid "Client {0} deleted" msgstr "Client {0} gelöscht" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:291 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:297 msgid "WebApp configuration saved." msgstr "WebApp Einstellungen gespeichert." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:306 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:312 msgid "Plugin configuration saved." msgstr "Einstellungen des Zusatzprogramms gespeichert." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:321 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:327 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:140 msgid "WebApp" msgstr "WebApplikation" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:321 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:327 msgid "started" msgstr "gestartet" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:323 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:329 msgid "Failed to start" msgstr "Fehler beim Starten" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:328 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:334 msgid "Failed to find server." msgstr "Konnte keinen Server finden" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:334 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:340 msgid "No plugin URL specified." msgstr "Keine URL des Zusatzprogramms angegeben" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:344 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:350 #, java-format msgid "No update URL specified for {0}" msgstr "Keine Update-URL angegeben für {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:353 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:374 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:359 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:380 msgid "Plugin or update download already in progress." msgstr "Zusatzprogramm oder Aktualisierung wird bereits heruntergeladen." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:356 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:362 msgid "Updating all plugins" msgstr "Alle Plugins aktualisieren" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:381 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:387 #, java-format msgid "Bad URL {0}" msgstr "ungültige URL: {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:401 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:407 #, java-format msgid "Checking plugin {0} for updates" msgstr "Zusatzprogramm {0} auf Aktualisierungen prüfen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:411 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:417 #, java-format msgid "Started plugin {0}" msgstr "Zusatzprogramm {0} gestartet" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:413 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:419 #, java-format msgid "Error starting plugin {0}" msgstr "Fehler beim Starten des Zusatzprogramms {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:435 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:441 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:89 #, java-format msgid "Added user {0}" msgstr "Benutzer {0} hinzugefügt" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:450 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:456 msgid "Interface configuration saved" msgstr "Interfacekonfiguration gespeichert" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:451 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:457 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:335 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:122 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:90 @@ -1316,7 +1337,7 @@ msgid "Restart required to take effect" msgstr "Ein Neustart ist erforderlich, damit diese Änderungen inkrafttreten." #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:78 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:284 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:285 msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" @@ -1337,87 +1358,87 @@ msgstr "Klient" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:96 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:140 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:165 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:166 msgid "Control" msgstr "Kontrolle" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:96 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:140 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:165 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:166 msgid "Run at Startup?" msgstr "Beim Starten des Systems mitstarten?" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:140 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:165 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:215 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:165 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:166 msgid "Plugin" msgstr "Zusatzprogramm" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:178 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:298 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:179 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:299 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:293 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:319 msgid "Version" msgstr "Version" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:180 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:181 msgid "Signed by" msgstr "unterschrieben von" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:198 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:203 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:204 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:219 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:220 msgid "License" msgstr "Lizenz" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:224 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:225 #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:174 msgid "Website" msgstr "Webseite" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:229 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:230 msgid "Update link" msgstr "Adresse des Updates" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:282 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:283 msgid "Stop" msgstr "Stopp" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:286 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:102 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:287 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:141 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:436 msgid "Check for updates" msgstr "Auf Aktualisierungen prüfen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:287 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:288 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:20 msgid "Update" msgstr "Aktualisierung" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:292 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:293 #, java-format msgid "Are you sure you want to delete {0}?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie {0} löschen wollen?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:294 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:295 msgid "Delete" msgstr "löschen" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:21 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:23 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:19 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:884 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:899 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:468 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:488 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:504 @@ -1427,7 +1448,7 @@ msgstr "Lösche ausgewähltes" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:22 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:24 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:903 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:918 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:466 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:474 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:486 @@ -1448,7 +1469,7 @@ msgstr "Auf Standardwerte zurücksetzen" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:27 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:454 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:458 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:494 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:504 msgid "Save" msgstr "Speichern" @@ -1456,24 +1477,24 @@ msgstr "Speichern" msgid "Home page changed" msgstr "Homepage verändert" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:49 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:51 msgid "Restored default settings" msgstr "Einstellungen auf Standardwerte zurückgesetzt" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:63 msgid "No name entered" msgstr "Kein Name angegeben" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:66 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:68 msgid "No URL entered" msgstr "Keine Adresse eingegeben" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:79 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:81 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:82 msgid "Added" msgstr "Hinzugefügt" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:98 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:108 msgid "Removed" msgstr "Entfernt" @@ -1578,8 +1599,8 @@ msgstr "WARNUNG" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:88 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:116 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:193 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:838 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:853 msgid "Remove" msgstr "Entfernen" @@ -1624,11 +1645,7 @@ msgstr "Netzwerk" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:296 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:333 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:305 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:289 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:289 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:289 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:289 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:289 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:292 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:206 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:303 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:310 @@ -1680,7 +1697,7 @@ msgid "Peers" msgstr "Teilnehmer" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:21 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:417 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:430 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:240 msgid "Stats" msgstr "Statistiken" @@ -1695,7 +1712,7 @@ msgstr "Erweitert" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:472 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:416 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:450 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:605 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:607 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:531 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:533 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:483 @@ -2069,9 +2086,10 @@ msgid "Full statistics disabled" msgstr "umfassende Statistiken deaktiviert" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:125 +#, fuzzy, java-format msgid "" -"Graph list updated, may take up to 60s to be reflected here and on the Graphs Page" +"Graph list updated, may take up to 60s to be reflected on the {0}Graphs " +"Page{1}" msgstr "" "Liste der Grafiken aktualisiert. Es dauert bis zu 60s, um hier und auf Graphenseite angezeigt zu werden." @@ -2175,57 +2193,57 @@ msgid_plural "{0} tunnels" msgstr[0] "1 Tunnel" msgstr[1] "{0} Tunnel" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:35 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:33 #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:35 msgid "Exploratory tunnels" msgstr "Erkundungstunnel" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:51 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:49 #, java-format msgid "Client tunnels for {0}" msgstr "Kliententunnel für {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:80 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:78 msgid "ANONYMITY WARNING - Settings include 0-hop tunnels." msgstr "" "ANONYMITÄTSWARNUNG - Einstellungen beinhalten Tunnel ohne Zwischenstationen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:85 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:83 msgid "ANONYMITY WARNING - Settings include 1-hop tunnels." msgstr "" "ANONYMITÄTSWARNUNG - Einstellungen beinhalten Tunnel mit nur einer " "Zwischenstation" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:88 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:86 msgid "PERFORMANCE WARNING - Settings include very long tunnels." msgstr "LEISTUNGSWARNUNG - Einstellungen beinhalten sehr lange Tunnel" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:89 msgid "PERFORMANCE WARNING - Settings include high tunnel quantities." msgstr "LEISTUNGSWARNUNG - Einstellungen beinhalten sehr viele Tunnel" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:99 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:97 msgid "Length" msgstr "Länge" #. tunnel depth variance -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:116 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:114 msgid "Randomization" msgstr "Zufallskomponente" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:141 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:139 msgid "Quantity" msgstr "Anzahl" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:159 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:157 msgid "Backup quantity" msgstr "Anzahl der Ersatztunnel" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:181 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:179 msgid "Inbound options" msgstr "Optionen für eingehende Tunnel" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:192 msgid "Outbound options" msgstr "Optionen für ausgehende Tunnel" @@ -2321,6 +2339,10 @@ msgstr "Ungarisch" msgid "Italian" msgstr "Italienisch" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 +msgid "Japanese" +msgstr "" + #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 msgid "Norwegian Bokmaal" msgstr "Norvegische Standardvarietät" @@ -2372,8 +2394,8 @@ msgid "User Name" msgstr "Benutzername" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:129 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:215 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:886 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:216 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:901 msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" @@ -2382,87 +2404,87 @@ msgstr "Hinzufügen" msgid "Password" msgstr "Passwort" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:109 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:148 msgid "Update or check already in progress" msgstr "Es wird bereits auf Aktualisierungen geprüft." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:118 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:157 msgid "Update available, attempting to download now" msgstr "Aktualisierung verfügbar; versuche, diese herunterzuladen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:120 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:159 msgid "Update available, click button on left to download" msgstr "" "Aktualisierung verfügbar. Klick auf den Knopf links, um sie herunterzuladen!" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:126 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:165 msgid "No update available" msgstr "Keine Aktualisierung verfügbar" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:138 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:179 #, java-format msgid "Updating news URL to {0}" msgstr "Aktualisiere die Adresse für Benachrichtigungen auf {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:142 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:150 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:183 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:191 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:52 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:58 msgid "internal" msgstr "intern" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:146 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:187 #, java-format msgid "Updating proxy host to {0}" msgstr "Aktualisiere Proxyserver auf {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:154 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:195 #, java-format msgid "Updating proxy port to {0}" msgstr "Aktualisiere den Port des Proxys auf {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:208 #, java-format msgid "Updating refresh frequency to {0}" msgstr "Aktualisiere die Häufigkeit des Neuladens auf {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:167 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:111 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:375 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:209 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:118 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:376 msgid "Never" msgstr "Nie" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:174 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:216 #, java-format msgid "Updating update policy to {0}" msgstr "Aktualisiere die Aktualisierungsrichtlinien auf {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:183 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:225 msgid "Updating update URLs." msgstr "Aktualisiere die Aktualisierungsadressen auf" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:236 msgid "Updating trusted keys." msgstr "Aktualisiere die vertrauten Schlüssel" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:202 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:244 #, java-format msgid "Updating unsigned update URL to {0}" msgstr "Aktualisiere die Adresse der unsignierten Aktualisierungsdatei auf {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:113 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:120 msgid "Every" msgstr "Alle" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:131 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:138 msgid "Notify only" msgstr "Nur benachrichtigen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:138 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:145 msgid "Download and verify only" msgstr "Nur herunterladen und überprüfen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:146 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:153 msgid "Download, verify, and restart" msgstr "Herunterladen, überprüfen und neustarten" @@ -2483,128 +2505,128 @@ msgstr "" "Sollte das Problem fortbestehen, stellen Sie sicher, dass in Ihrem Browser " "Cookies aktiviert sind." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:159 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:160 msgid "Combined bandwidth graph" msgstr "Graph der kombinierten Bandbreite" #. e.g. "statname for 60m" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:172 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:234 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:235 #, java-format msgid "{0} for {1}" msgstr "{0} für {1}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:221 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:302 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:222 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:304 msgid "Bandwidth usage" msgstr "Bandbreitennutzung" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:236 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:237 #, java-format msgid "ending {0} ago" msgstr "endete vor {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:251 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:252 msgid "Larger" msgstr "Größer" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:257 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:258 msgid "Smaller" msgstr "Kleiner" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:263 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:264 msgid "Taller" msgstr "Höher" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:269 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:270 msgid "Shorter" msgstr "Kürzer" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:276 msgid "Wider" msgstr "Breiter" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:281 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:282 msgid "Narrower" msgstr "Schmaler" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:288 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:289 msgid "Larger interval" msgstr "Breiteres Intervall" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:294 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:295 msgid "Smaller interval" msgstr "Schmaleres Intervall" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:301 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:302 msgid "Previous interval" msgstr "Vorhergehendes Intervall" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:312 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:313 msgid "Next interval" msgstr "Nächstes Intervall" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:319 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:359 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:320 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:360 msgid "Plot averages" msgstr "Zeichne Mittelwerte" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:319 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:360 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:320 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 msgid "plot events" msgstr "zeichne konkrete Daten" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:323 msgid "All times are UTC." msgstr "Alle Zeitangaben sind in UTC." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:354 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:355 msgid "Configure Graph Display" msgstr "Graphenanzeige einstellen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:354 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:355 msgid "Select Stats" msgstr "Wähle die Statistiken" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:358 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:359 msgid "Periods" msgstr "Zeitraum" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:360 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:485 msgid "or" msgstr "oder" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 msgid "Image sizes" msgstr "Bildgröße" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 msgid "width" msgstr "Breite" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:363 msgid "height" msgstr "Höhe" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 #: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:364 msgid "pixels" msgstr "Pixel" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:364 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:365 msgid "Refresh delay" msgstr "Aktualisierungsintervall" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:379 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:380 msgid "Store graph data on disk?" msgstr "Grafikdaten speichern?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:385 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:386 msgid "Save settings and redraw graphs" msgstr "Einstellungen speichern und Graphen neuzeichnen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:440 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:441 msgid "Graph settings saved" msgstr "Einstellungen zu Grafiken gespeichert" @@ -2750,7 +2772,7 @@ msgid "Javadocs" msgstr "Javadocs" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:48 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:58 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:59 msgid "Technical documentation" msgstr "Technische Dokumentation" @@ -2759,6 +2781,14 @@ msgstr "Technische Dokumentation" msgid "Debian and Tahoe-LAFS repositories" msgstr "Debian und Tahoe-LAFS Repositories" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 +msgid "Free Web Hosting" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 +msgid "Free eepsite hosting with PHP and MySQL" +msgstr "" + #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 msgid "I2P Pastebin" msgstr "I2P-Pastebin" @@ -2791,50 +2821,146 @@ msgstr "I2P-Homepage" msgid "Project Website" msgstr "Projektwebsite" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:58 msgid "I2P Network Statistics" msgstr "I2P-Netzwerkstatistiken" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:58 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:59 msgid "Technical Docs" msgstr "Technische Docs" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:59 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:60 msgid "Trac Wiki" msgstr "Trac-Wiki" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:60 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:61 msgid "Ugha's Wiki" msgstr "Ughas Wiki" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 msgid "Seedless and the Robert BitTorrent applications" msgstr "Seedless und die BitTorrent-Anwendung Robert" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 msgid "Sponge's main site" msgstr "Sponge Hauptseite" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:102 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:103 msgid "The HTTP proxy is not up" msgstr "Der HTTP-Proxy ist nicht bereit" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:104 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:105 #, java-format msgid "Your browser is not properly configured to use the HTTP proxy at {0}" msgstr "" "Dein Browser ist nicht richtig konfiguriert, um den HTTP-Proxy auf {0} zu " "benutzen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:195 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:840 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:196 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:855 msgid "Name" msgstr "Name" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:198 msgid "URL" msgstr "URL" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:50 +#, fuzzy +msgid "I2P Job Queue" +msgstr "I2P-Router-Auftragswarteschlange" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:51 +#, fuzzy +msgid "Job runners" +msgstr "Zeige Tunnel" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:56 +#, fuzzy +msgid "Active jobs" +msgstr "aktiv" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:59 +#, fuzzy, java-format +msgid "started {0} ago" +msgstr "Wurde vor {0} ungültig" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:64 +msgid "Just finished jobs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:67 +#, fuzzy, java-format +msgid "finished {0} ago" +msgstr "Wurde vor {0} ungültig" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:72 +msgid "Ready/waiting jobs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:89 +msgid "Scheduled jobs" +msgstr "" + +#. translators: {0} is a job name, {1} is a time, e.g. 6 min +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:99 +#, fuzzy, java-format +msgid "{0} will start in {1}" +msgstr "Neustart in {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:113 +#, fuzzy +msgid "Total Job Statistics" +msgstr "I2P-Router-Statistiken" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:124 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:141 +#, fuzzy +msgid "Job" +msgstr "Aufgabenverzug" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:124 +#, fuzzy +msgid "Queued" +msgstr "Auftragswarteschlange" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:141 +msgid "Runs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:142 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:144 +#, fuzzy +msgid "Avg" +msgstr "Durchschnitt" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:142 +#, fuzzy +msgid "Time" +msgstr "Timeout" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:143 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:145 +#, fuzzy +msgid "Max" +msgstr "Max" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:143 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:145 +#, fuzzy +msgid "Min" +msgstr "eingehend" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:144 +#, fuzzy +msgid "Pending" +msgstr "Reseeden" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:193 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:19 +msgid "Summary" +msgstr "Überblick" + #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:32 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:79 msgid "File location" @@ -2848,10 +2974,6 @@ msgstr "Datei nicht gefunden" msgid "No log messages" msgstr "keine Ereignisse" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:19 -msgid "Summary" -msgstr "Überblick" - #. 0 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:20 msgid "Local Router" @@ -2878,161 +3000,196 @@ msgstr "Alle Router mit vollständigen Statistiken" msgid "LeaseSets" msgstr "LeaseSets" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:91 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:92 #: ../java/strings/Strings.java:68 msgid "Router" msgstr "Router" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:91 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:92 msgid "not found in network database" msgstr "nicht in der Netzwerkdatenbank gefunden" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:134 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:135 msgid "LeaseSet" msgstr "LeaseSet" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:136 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:137 msgid "Local" msgstr "lokal" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:138 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:139 msgid "Unpublished" msgstr "unveröffentlicht" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:139 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:146 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:147 msgid "Destination" msgstr "Ziel" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:156 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:181 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:157 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:182 #, java-format msgid "Expires in {0}" msgstr "Wird in {0} ungültig" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:158 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:183 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:159 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:184 #, java-format msgid "Expired {0} ago" msgstr "Wurde vor {0} ungültig" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:175 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:176 #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:161 msgid "Gateway" msgstr "Schnittstelle" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:175 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:176 msgid "Lease" msgstr "Lease" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:177 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:178 msgid "Tunnel" msgstr "Tunnel" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:241 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:242 msgid "Not initialized" msgstr "Nicht initialisiert" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:291 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:292 msgid "Network Database Router Statistics" msgstr "Netzwerkdatenbank Routerstatistiken" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:298 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:312 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:330 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:299 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:313 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:331 msgid "Count" msgstr "Anzahl" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:312 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:313 msgid "Transports" msgstr "Transporte" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:330 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:331 msgid "Country" msgstr "Land" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:375 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:388 msgid "Our info" msgstr "Informationen über uns" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:377 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:390 msgid "Peer info for" msgstr "Informationen über den Teilnehmer" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:379 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:392 msgid "Full entry" msgstr "Ganzer Eintrag" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:386 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:399 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:153 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:690 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:692 msgid "Hidden" msgstr "Versteckt" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:386 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:399 msgid "Updated" msgstr "Aktualisiert" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:387 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:390 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:403 #, java-format msgid "{0} ago" msgstr "vor {0}" #. shouldnt happen -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:389 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:393 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:402 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:406 msgid "Published" msgstr "Veröffentlicht" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:395 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:408 msgid "Address(es)" msgstr "Adresse(n)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:407 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:420 msgid "cost" msgstr "Kosten" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:432 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:446 msgid "Hidden or starting up" msgstr "Versteckt oder Startphase" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:432 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:446 msgid "SSU" msgstr "SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:432 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:446 msgid "SSU with introducers" msgstr "SSU mit Hilfsrouter" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:433 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:447 msgid "NTCP" msgstr "NTCP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:433 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:447 msgid "NTCP and SSU" msgstr "NTCP und SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:433 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:447 msgid "NTCP and SSU with introducers" msgstr "NTCP und SSU mit Hilfsrouter" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:233 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:448 +#, fuzzy +msgid "IPv6 Only SSU, introducers" +msgstr "NTCP und SSU mit Hilfsrouter" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:448 +#, fuzzy +msgid "IPv6 SSU" +msgstr "IPv6" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:448 +#, fuzzy +msgid "IPv6 SSU, introducers" +msgstr "SSU mit Hilfsrouter" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449 +#, fuzzy +msgid "IPv6 NTCP" +msgstr "IPv6" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449 +#, fuzzy +msgid "IPv6 NTCP, SSU" +msgstr "NTCP und SSU" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449 +#, fuzzy +msgid "IPv6 NTCP, SSU, introducers" +msgstr "NTCP und SSU mit Hilfsrouter" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449 +#, fuzzy +msgid "IPv6 Only NTCP, SSU, introducers" +msgstr "NTCP und SSU mit Hilfsrouter" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:252 #, java-format msgid "News last updated {0} ago." msgstr "Zeit seit letzter Aktualisierung der Benachrichtigungen: {0};" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:239 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:258 #, java-format msgid "News last checked {0} ago." msgstr "Zeit seit letzter Prüfung auf neue Benachrichtigungen: {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:248 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:267 msgid "Hide news" msgstr "Neuigkeiten verstecken" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:251 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:642 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:270 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:648 msgid "Show news" msgstr "Neuigkeiten anzeigen" @@ -3695,12 +3852,12 @@ msgstr "FEHLER: Uhrzeitdifferenz von {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:156 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:192 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:686 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:688 msgid "Testing" msgstr "Teste" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:164 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:666 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:668 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -3723,7 +3880,7 @@ msgstr "WARNUNG: Firewall aktiv und Floodfill aktiviert" #. if (_context.router().getRouterInfo().getCapabilities().indexOf('O') >= 0) #. return _("WARN-Firewalled and Fast"); #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:175 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:670 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:672 msgid "Firewalled" msgstr "Firewall aktiv" @@ -3811,12 +3968,18 @@ msgid "Click Shutdown and restart to install" msgstr "Klicken Sie zum Installieren auf Herunterfahren und Neustarten" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:678 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:692 #, java-format msgid "Version {0}" msgstr "Version {0}" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:691 +#, fuzzy +msgid "Update available" +msgstr "Keine Aktualisierung verfügbar" + #. Note to translators: parameter is a version, e.g. "0.8.4" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:700 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:715 #, java-format msgid "Download {0} Update" msgstr "Aktualisierung herunterladen ({0})" @@ -3824,40 +3987,40 @@ msgstr "Aktualisierung herunterladen ({0})" #. Note to translators: parameter is a date and time, e.g. "02-Mar 20:34 UTC" #.
is optional, to help the browser make the lines even in the button #. If the translation is shorter than the English, you should probably not include
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:708 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:723 #, java-format msgid "Download Unsigned
Update {0}" msgstr "unsignierte Aktualisierung herunterladen: {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:732 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:747 msgid "Help with firewall configuration" msgstr "Hilfe bei der Firewalleinstellung" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:734 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:749 msgid "Check network connection and NAT/firewall" msgstr "Überprüfe die Netzwerkverbindung und deine NAT/Firewall" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:753 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:768 msgid "Reseed" msgstr "Hole neue Teilnehmerinformationen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:842 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:857 msgid "Order" msgstr "Reihenfolge" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:859 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:874 msgid "Top" msgstr "ganz oben" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:872 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:887 msgid "Down" msgstr "runter" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:877 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:892 msgid "Bottom" msgstr "ganz unten" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:889 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:904 msgid "Select a section to add" msgstr "Markiere eine Sektion zum Hinzuzufügen" @@ -4253,11 +4416,7 @@ msgstr "Bandbreite einstellen" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:158 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:171 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:167 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:151 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:151 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:151 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:151 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:151 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:154 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:146 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:164 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:148 @@ -4299,11 +4458,7 @@ msgstr "Router ist offline" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:309 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:346 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:318 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:302 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:302 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:302 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:302 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:305 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:316 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:323 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:297 @@ -4345,11 +4500,7 @@ msgstr "Auffrischen (s)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:313 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:350 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:322 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:306 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:306 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:306 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:306 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:306 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:309 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:320 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:327 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:301 @@ -4453,13 +4604,13 @@ msgstr "Erweiterte Netzwerkeinstellungen" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:506 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:473 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:448 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:603 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:605 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:527 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:531 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:481 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:434 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:448 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:492 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:502 msgid "Cancel" msgstr "Abbruch" @@ -4641,7 +4792,7 @@ msgid "Recommended Eepsites" msgstr "Empfohlene Eepseiten" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:496 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:405 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:407 msgid "Local Services" msgstr "Lokale Dienste" @@ -4790,7 +4941,7 @@ msgid "IP Configuration" msgstr "IP-Einstellungen" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:466 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:550 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:552 msgid "Externally reachable hostname or IP address" msgstr "Extern erreichbarer Hostname oder IP-Adresse" @@ -4819,7 +4970,7 @@ msgid "(prevents participating traffic)" msgstr "(verhindert die Teilnahme an fremden Tunneln)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:492 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:568 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:570 msgid "Specify hostname or IP" msgstr "Hostnamen oder IP angeben" @@ -4836,6 +4987,7 @@ msgstr "" "und den UDP-Port, wenn sich Ihre IP ändert" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:502 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:526 msgid "Experimental" msgstr "experimentell" @@ -4863,51 +5015,51 @@ msgstr "eher IPv6 anstatt IPv4 verwenden" msgid "Use IPv6 only (disable IPv4)" msgstr "ausschließlich IPv6 verwenden (IPv4 auschalten)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:526 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:528 msgid "UDP Configuration:" msgstr "UDP-Einstellungen:" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:528 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:530 msgid "UDP port:" msgstr "UDP-Port:" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:534 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:578 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:536 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:580 msgid "Completely disable" msgstr "Komplett deaktivieren" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:536 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:538 msgid "(select only if behind a firewall that blocks outbound UDP)" msgstr "" "(Nur auswählen wenn hinter einer Firewall, welche ausgehendes UDP blockiert)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:548 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:550 msgid "TCP Configuration" msgstr "TCP-Einstellungen:" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:554 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:556 msgid "Use auto-detected IP address" msgstr "Automatisch erkannte IP-Adresse benutzen" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:556 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:588 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:558 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:590 msgid "currently" msgstr "derzeit" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:560 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:562 msgid "if we are not firewalled" msgstr "wenn keine Firewall aktiv ist" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:564 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:566 msgid "Always use auto-detected IP address (Not firewalled)" msgstr "" "Immer die automatisch erkannte IP-Adresse benutzen (bei inaktiver Firewall)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:574 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:576 msgid "Disable inbound (Firewalled)" msgstr "Deaktiviere eingehende Verbindungen (Firewall ist aktiv)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:580 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:582 msgid "" "(select only if behind a firewall that throttles or blocks outbound TCP)" msgstr "" @@ -4915,23 +5067,23 @@ msgstr "" "ausgehenden \n" "TCP-Verkehr blokiertt oder begrenzt)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:582 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:584 msgid "Externally reachable TCP port" msgstr "Extern erreichbarer TCP-Port" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:586 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:588 msgid "Use the same port configured for UDP" msgstr "Den selben Port wie für UDP benutzen" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:594 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:596 msgid "Specify Port" msgstr "Gib den Port an" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:598 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:600 msgid "Notes" msgstr "Hinweise" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:601 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:603 msgid "" "a) Do not reveal your port numbers to anyone! b) Changing these settings " "will restart your router." @@ -4939,12 +5091,12 @@ msgstr "" "a) Gib deine Portnummern nie bekannt! b) Veränderungen dieser Werten " "bewirken einen Neustart des Routers." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:607 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:609 msgid "Configuration Help" msgstr "Konfigurationshilfe" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:609 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:658 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:611 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:660 msgid "" "While I2P will work fine behind most firewalls, your speeds and network " "integration will generally improve if the I2P port is forwarded for both UDP " @@ -4954,7 +5106,7 @@ msgstr "" "und Integration ins I2P-Netz erhöhen sich, wenn der I2P-Port in der Firewall " "für TCP und UDP freigegeben und auf Ihren Computer weitergeleitet wird." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:611 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:613 msgid "" "If you can, please poke a hole in your firewall to allow unsolicited UDP and " "TCP packets to reach you." @@ -4962,7 +5114,7 @@ msgstr "" "Falls es Ihnen möglich ist, richten Sie bitte Ihre Firewall so ein, dass \n" "TCP- und UDP-Pakete Ihren Computer unverändert erreichen." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:613 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:615 msgid "" "If you can't, I2P supports UPnP (Universal Plug and Play) and UDP hole " "punching with \"SSU introductions\" to relay traffic." @@ -4972,7 +5124,7 @@ msgstr "" "Plug and Play) und UDP-Weiterleitung mit Hilfe der „SSU-Hilfsrouter“ " "eingebaut." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:615 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:617 msgid "" "Most of the options above are for special situations, for example where UPnP " "does not work correctly, or a firewall not under your control is doing harm." @@ -4982,13 +5134,13 @@ msgstr "" "werden \n" "kann und Probleme bereitet." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:617 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:619 msgid "Certain firewalls such as symmetric NATs may not work well with I2P." msgstr "" "Bestimmte Firewalls, wie auch symmetrische NATs, arbeiten unter Umständen\n" "nicht gut mit I2P zusammen." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:626 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:628 msgid "" "UPnP is used to communicate with Internet Gateway Devices (IGDs) to detect " "the external IP address and forward ports." @@ -4997,41 +5149,41 @@ msgstr "" "um \n" "die extern erreichbare IP-Adresse zu ermitteln und die Ports weiterzuleiten." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:628 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:630 msgid "UPnP support is beta, and may not work for any number of reasons" msgstr "" "Die Unterstützung für UPnP ist noch in der Testphase und kann aus vielen\n" "Gründen nicht funktionieren" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:630 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:632 msgid "No UPnP-compatible device present" msgstr "Kein UPnP-fähiges Gerät gefunden" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:632 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:634 msgid "UPnP disabled on the device" msgstr "UPnP ist für dieses Gerät deaktiviert" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:634 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:636 msgid "Software firewall interference with UPnP" msgstr "Die Software-Firewall stört UPnP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:636 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:638 msgid "Bugs in the device's UPnP implementation" msgstr "Fehlerhafte UPnP-Integration im Gerät" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:638 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:640 msgid "Multiple firewall/routers in the internet connection path" msgstr "Mehrere Firewalls / Router in der Verbindung zum Internet" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:640 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:642 msgid "UPnP device change, reset, or address change" msgstr "UPnP-Gerät geändert, neugestartet oder mit geänderter Adresse" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:642 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:644 msgid "Review the UPnP status here." msgstr "Überprüfen Sie hier den UPnP-Status." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:644 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:646 msgid "" "UPnP may be enabled or disabled above, but a change requires a router " "restart to take effect." @@ -5039,23 +5191,23 @@ msgstr "" "UPnP kann aktiviert oder deaktiviert werden, aber ein wechseln \n" "erfordert einen Routerneustart um wirksam zu werden." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:646 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:648 msgid "Hostnames entered above will be published in the network database." msgstr "" "Oben eingegebene Hostnamen werden in der Netzwerk-Datenbank veröffentlicht." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:648 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:650 msgid "They are not private." msgstr "Sie sind nicht geheim." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:650 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:652 msgid "" "Also, do not enter a private IP address like 127.0.0.1 or 192.168.1.1." msgstr "" "Geben Sie auch keine IP-Adresse für den privaten Gebrauch wie\n" "127.0.0.1 oder 192.168.1.1 an!" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:652 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:654 msgid "" "If you specify the wrong IP address or hostname, or do not properly " "configure your NAT or firewall, your network performance will degrade " @@ -5065,16 +5217,16 @@ msgstr "" "Ihre Firewall oder NAT nicht richtig konfigurieren, \n" "wird sich Ihre Netzwerk-Performance erheblich verschlechtern." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:654 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:656 msgid "When in doubt, leave the settings at the defaults." msgstr "" "Wenn Sie Zweifel haben, lassen Sie die Einstellungen auf den Standardwerten." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:656 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:658 msgid "Reachability Help" msgstr "Hilfe zur Erreichbarkeit" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:661 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:663 msgid "" "If you think you have opened up your firewall and I2P still thinks you are " "firewalled, remember that you may have multiple firewalls, for example both " @@ -5086,7 +5238,7 @@ msgstr "" "Firewalls\n" "- zum Beispiel sowohl Software- als auch externer Hardware-Router - haben." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:664 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:666 msgid "" "If there is an error, the logs may also help " "diagnose the problem." @@ -5095,15 +5247,15 @@ msgstr "" "helfen, \n" "das Problem zu diagnostizieren." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:668 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:670 msgid "Your UDP port does not appear to be firewalled." msgstr "Ihr UDP-Port wird anscheinend nicht von der Firewall geblockt." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:672 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:674 msgid "Your UDP port appears to be firewalled." msgstr "Ihr UDP-Port wird anscheinend von der Firewall geblockt." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:674 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:676 msgid "" "As the firewall detection methods are not 100% reliable, this may " "occasionally be displayed in error." @@ -5111,7 +5263,7 @@ msgstr "" "Da die Firewall-Nachweismethoden nicht zu 100% zuverlässig sind, ist die \n" "Anzeige gelegentlich fehlerhaft." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:676 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:678 msgid "" "However, if it appears consistently, you should check whether both your " "external and internal firewalls are open for your port." @@ -5120,7 +5272,7 @@ msgstr "" "Ports,\n" "sowohl der externen wie auch der internen Firewall, geöffnet sind." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:678 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:680 msgid "" "I2P will work fine when firewalled, there is no reason for concern. When " "firewalled, the router uses \"introducers\" to relay inbound connections." @@ -5130,7 +5282,7 @@ msgstr "" "Grund zur Besorgnis. Bei geschlossener Firewall verwendet der Router \n" "\"Hilfsrouter\", um eingehende Verbindungen zu übertragen." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:680 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:682 msgid "" "However, you will get more participating traffic and help the network more " "if you can open your firewall(s)." @@ -5139,7 +5291,7 @@ msgstr "" "gleichzeitig erhöhen Sie Ihre Anonymität durch die Teilnahme an fremden " "Tunneln." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:682 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:684 msgid "" "If you think you have already done so, remember that you may have both a " "hardware and a software firewall, or be behind an additional, institutional " @@ -5149,7 +5301,7 @@ msgstr "" "Hardware- und eine Software-Firewall haben könnten, oder aber hinter einer " "Firewall sind, die Sie nicht ändern können (z.B. seitens Ihres Providers)." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:684 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:686 msgid "" "Also, some routers cannot correctly forward both TCP and UDP on a single " "port, or may have other limitations or bugs that prevent them from passing " @@ -5159,11 +5311,11 @@ msgstr "" "weiterleiten, oder haben andere Beschränkungen oder Fehler, die die " "Portweiterleitung an den I2P-Router behindern." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:688 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:690 msgid "The router is currently testing whether your UDP port is firewalled." msgstr "Der Router testet gerade, ob Ihr UDP-Port offen ist." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:692 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:694 msgid "" "The router is not configured to publish its address, therefore it does not " "expect incoming connections." @@ -5171,7 +5323,7 @@ msgstr "" "Die Einstellungen des Routers verhindern die Veröffentlichung der Adresse, " "deswegen akzeptiert er keine eingehenden Verbindungen." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:694 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:696 msgid "" "Hidden mode is automatically enabled for added protection in certain " "countries." @@ -5179,11 +5331,11 @@ msgstr "" "Der Versteckte Modus wird für zusätzliche Sicherheit in bestimmten Ländern " "automatisch aktiviert." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:696 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:698 msgid "WARN - Firewalled and Fast" msgstr "WARNUNG: Firewall aktiv und schnell" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:698 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:700 msgid "" "You have configured I2P to share more than 128KBps of bandwidth, but you are " "firewalled." @@ -5191,7 +5343,7 @@ msgstr "" "Sie haben I2P angewiesen, mehr als 128 kbit/s Bandbreite zu teilen, aber " "leider sind Sie hinter einer Firewall." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:700 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:702 msgid "" "While I2P will work fine in this configuration, if you really have over " "128KBps of bandwidth to share, it will be much more helpful to the network " @@ -5201,29 +5353,29 @@ msgstr "" "über mehr als 128 kbit/s Bandbreite zum Teilen verfügen, sind Sie mit einer " "offenen Firewall viel hilfreicher für das Netzwerk." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:702 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:704 msgid "WARN - Firewalled and Floodfill" msgstr "WARNUNG: Firewall und Floodfillfunktion aktiv" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:704 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:706 msgid "" "You have configured I2P to be a floodfill router, but you are firewalled." msgstr "" "Sie haben I2P als Floodfill-Router eingerichtet, jedoch sind sie hinter " "einer Firewall." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:706 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:708 msgid "" "For best participation as a floodfill router, you should open your firewall." msgstr "" "Für die beste Teilnahme als Floodfill-Router, sollten Sie Ihre Firewall " "öffnen." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:708 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:710 msgid "WARN - Firewalled with Inbound TCP Enabled" msgstr "WARNUNG: von Firewall geblockt und ankommendes TCP aktiviert" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:710 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:712 msgid "" "You have configured inbound TCP, however your UDP port is firewalled, and " "therefore it is likely that your TCP port is firewalled as well." @@ -5232,7 +5384,7 @@ msgstr "" "Firewall. Deswegen ist es wahrscheinlich, dass Ihr TCP-Port auch hinter " "einer Firewall ist." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:712 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:714 msgid "" "If your TCP port is firewalled with inbound TCP enabled, routers will not be " "able to contact you via TCP, which will hurt the network." @@ -5241,20 +5393,20 @@ msgstr "" "werden andere Router Sie nicht via TCP erreichen können. Dies schadet dem " "Netzwerk." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:714 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:716 msgid "Please open your firewall or disable inbound TCP above." msgstr "" "Bitte öffnen Sie Ihre Firewall oder schalten Sie ankommendes TCP oben aus" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:716 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:718 msgid "WARN - Firewalled with UDP Disabled" msgstr "WARNUNG: Firewall aktiv und UDP deaktiviert" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:718 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:720 msgid "You have configured inbound TCP, however you have disabled UDP." msgstr "Sie haben eingehendes TCP aktiviert, jedoch UDP deaktiviert." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:720 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:722 msgid "" "You appear to be firewalled on TCP, therefore your router cannot accept " "inbound connections." @@ -5262,15 +5414,15 @@ msgstr "" "Sie scheinen auf TCP eine Firewall zu haben, deswegen kann Ihr Router keine " "eingehenden Verbindungen entgegennehmen." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:722 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:724 msgid "Please open your firewall or enable UDP." msgstr "Bitte öffnen Sie Ihre Firewall oder aktivieren Sie UDP!" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:724 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:726 msgid "ERR - Clock Skew" msgstr "FEHLER: Uhr nicht synchron" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:726 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:728 msgid "" "Your system's clock is skewed, which will make it difficult to participate " "in the network." @@ -5278,15 +5430,15 @@ msgstr "" "Ihre Uhrzeit ist nicht synchron mit dem Netzwerk, dies macht es schwierig, " "am Netzwerk teilzunehmen." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:728 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:730 msgid "Correct your clock setting if this error persists." msgstr "Korrigieren Sie Ihre Uhrzeit falls dieser Fehler bestehen bleibt!" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:730 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:732 msgid "ERR - Private TCP Address" msgstr "FEHLER: Private TCP-Adresse" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:732 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:734 msgid "" "You must never advertise an unroutable IP address such as 127.0.0.1 or " "192.168.1.1 as your external address." @@ -5294,21 +5446,21 @@ msgstr "" "Sie dürfen nie eine nicht routebare IP wie 127.0.0.1 oder 192.168.1.1 als " "Ihre extern erreichbare Adresse angeben." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:734 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:736 msgid "Correct the address or disable inbound TCP above." msgstr "" "Korrigieren Sie die Adresse oder deaktivieren Sie eingehendes TCP oben!" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:736 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:738 msgid "ERR - SymmetricNAT" msgstr "FEHLER: symmetrische NAT" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:738 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:740 msgid "I2P detected that you are firewalled by a Symmetric NAT." msgstr "" "I2P hat erkannt, dass Sie hinter einer symmetrischen NAT gesperrt sind." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:740 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:742 msgid "" "I2P does not work well behind this type of firewall. You will probably not " "be able to accept inbound connections, which will limit your participation " @@ -5318,7 +5470,7 @@ msgstr "" "wahrscheinlich keine eingehenden Verbindungen akzeptieren, was Ihre " "Teilnahme am Netzwerk beeinträchtigt." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:742 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:744 msgid "" "ERR - UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config " "and restart" @@ -5326,11 +5478,11 @@ msgstr "" "FEHLER: UDP-Port wird schon benutzt. Setzen Sie i2np.udp.internalPort=xxxx " "in den erweiterten Einstellungen und starten Sie neu!" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:744 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:746 msgid "I2P was unable to bind to port 8887 or other configured port." msgstr "I2P konnte sich nicht auf den konfigurierten Port binden." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:746 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:748 msgid "" "Check to see if another program is using the configured port. If so, stop " "that program or configure I2P to use a different port." @@ -5339,7 +5491,7 @@ msgstr "" "Falls ja, beenden Sie dieses Programm oder wählen Sie einen anderen Port für " "I2P!" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:748 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:750 msgid "" "This may be a transient error, if the other program is no longer using the " "port." @@ -5347,16 +5499,16 @@ msgstr "" "Dies kann ein vorübergehender Fehler sein, falls das andere Programm diesen " "Port nicht mehr nutzt." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:750 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:752 msgid "However, a restart is always required after this error." msgstr "Jedoch ist nach diesem Fehler immer ein Neustart erforderlich." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:752 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:754 msgid "ERR - UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" msgstr "" "FEHLER: UDP deaktiviert und eingehende TCP-Adresse/Port nicht konfiguriert" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:754 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:756 msgid "" "You have not configured inbound TCP with a hostname and port above, however " "you have disabled UDP." @@ -5364,27 +5516,27 @@ msgstr "" "Sie haben unter TCP eingehend keinen Hostnamen und Port eingetragen und " "dennoch UDP deaktiviert." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:756 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:758 msgid "Therefore your router cannot accept inbound connections." msgstr "Somit kann Ihr Router keine eigehenden Verbindungen akzeptieren." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:758 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:760 msgid "Please configure a TCP host and port above or enable UDP." msgstr "" "Bitte konfigurieren Sie eine Adresse und einen Port im oberen Bereich für " "TCP oder aktivieren Sie UDP!" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:760 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:762 msgid "ERR - Client Manager I2CP Error - check logs" msgstr "FEHLER: Klientenmanager I2CP Fehler - Schauen Sie in die Berichte!" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:762 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:764 msgid "This is usually due to a port 7654 conflict. Check the logs to verify." msgstr "" "Dies geschieht für gewöhnlich wegen eines Konflikts auf Port 7654. Prüfen " "Sie die Berichte, um dies zu verifizieren!" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:764 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:766 msgid "" "Do you have another I2P instance running? Stop the conflicting program and " "restart I2P." @@ -5945,34 +6097,39 @@ msgid "Update policy" msgstr "Aktualisierungsregeln" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:456 -msgid "Update through the eepProxy?" +#, fuzzy +msgid "Fetch news through the eepProxy?" msgstr "Aktualisierung durch den eepProxy?" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:460 +msgid "Update through the eepProxy?" +msgstr "Aktualisierung durch den eepProxy?" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:466 msgid "eepProxy host" msgstr "eepProxy-Host" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:464 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:470 msgid "eepProxy port" msgstr "eepProxy-Port" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:470 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:478 msgid "Update URLs" msgstr "URLs aktualisieren" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:474 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:482 msgid "Trusted keys" msgstr "Vertraute Schlüssel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:478 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:488 msgid "Update with unsigned development builds?" msgstr "Aktualisieren mit unsignierten Entwicklerversionen?" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:482 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:492 msgid "Unsigned Build URL" msgstr "URL für nicht signierte Aktualisierungen" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:488 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:498 msgid "Updates will be dispatched via your package manager." msgstr "Aktualisierungen erfolgen durch Ihren Paketmanager." @@ -5981,8 +6138,8 @@ msgstr "Aktualisierungen erfolgen durch Ihren Paketmanager." msgid "home" msgstr "Heim" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:392 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:373 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:394 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:375 msgid "Welcome to I2P" msgstr "Willkommen im I2P!" @@ -6106,11 +6263,11 @@ msgstr "" "Klicke auf eine Fahne, um eine Sprache auszuwählen, Klicke " "'Spracheinstellungen' unten, um sie später zu ändern." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:381 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:383 msgid "Search I2P" msgstr "Durchsuche I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:401 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:403 msgid "Eepsites of Interest" msgstr "Interessante Eepsites" @@ -6200,7 +6357,7 @@ msgstr "Profile der I2P-Netzwerkteilnehmer" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:145 msgid "Proof" -msgstr "" +msgstr "Beweis" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:143 msgid "statistics" diff --git a/apps/routerconsole/locale/messages_el.po b/apps/routerconsole/locale/messages_el.po index 51bd208f6..64f2c29d4 100644 --- a/apps/routerconsole/locale/messages_el.po +++ b/apps/routerconsole/locale/messages_el.po @@ -4,22 +4,22 @@ # To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers # # Translators: -# Alex , 2012. -# , 2012. -# , 2012. +# Alex , 2012 +# Alex , 2012 +# lixtetrax , 2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-08 01:27+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-08-06 06:39+0000\n" -"Last-Translator: Alex \n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-19 22:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-19 15:51+0000\n" +"Last-Translator: kytv \n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/el/)\n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. NOTE TO TRANSLATORS: Feel free to translate all these as you see fit, there are several options... #. spaces or not, '.' or not, plural or not. Try not to make it too long, it is used in @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "" #. {0,number,####} prevents 1234 from being output as 1,234 in the English locale. #. If you want the digit separator in your locale, translate as {0}. #. alternates: msec, msecs -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1370 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1482 #, java-format msgid "1 ms" msgid_plural "{0,number,####} ms" @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr[1] "{0,number,####} μιλιδευτερόλεπτα" #. seconds #. alternates: secs, sec. 'seconds' is probably too long. -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1374 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1486 #, java-format msgid "1 sec" msgid_plural "{0} sec" @@ -47,7 +47,7 @@ msgstr[1] "{0} δευτ" #. minutes #. alternates: mins, min. 'minutes' is probably too long. -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1378 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1490 #, java-format msgid "1 min" msgid_plural "{0} min" @@ -56,64 +56,64 @@ msgstr[1] "{0} λεπτ" #. hours #. alternates: hrs, hr., hrs. -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1382 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1494 #, java-format msgid "1 hour" msgid_plural "{0} hours" msgstr[0] "1 ώρα" msgstr[1] "{0} ώρες" -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1384 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:341 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1496 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:346 msgid "n/a" msgstr "Μ/Δ" #. days -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1387 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1499 #, java-format msgid "1 day" msgid_plural "{0} days" msgstr[0] "1 μέρα" msgstr[1] "{0} μέρες" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:127 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:145 #, java-format msgid "Banned by router hash: {0}" msgstr "Αποκλεισμένο σύμφωνα από το router hash: {0}" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:129 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:147 msgid "Banned by router hash" msgstr "Αποκλεισμένο σύμφωνα από το router hash" #. Temporary reason, until the job finishes -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:672 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:745 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:713 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:786 #, java-format msgid "IP banned by blocklist.txt entry {0}" msgstr "Η IP έχει αποκλειστεί από την εγγραφή {0} στο blocklist.txt" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:784 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:825 msgid "IPs Banned Until Restart" msgstr "Οι IP έχουν αποκλειστεί μέχρι την επανεκκίνηση" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:808 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:862 msgid "IPs Permanently Banned" msgstr "Οι IP έχουν αποκλειστεί μόνιμα" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:810 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:66 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:864 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:70 msgid "From" msgstr "Από" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:812 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:67 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:866 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 msgid "To" msgstr "Σε" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:848 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ShitlistRenderer.java:47 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:647 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:451 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:902 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/BanlistRenderer.java:47 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:653 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:455 msgid "none" msgstr "" @@ -121,87 +121,88 @@ msgstr "" #. if (_context.router().getRouterInfo().getBandwidthTier().equals("K")) #. setTunnelStatus("Not expecting tunnel requests: Advertised bandwidth too low"); #. else -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:73 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:115 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:517 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:75 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:120 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:497 msgid "Rejecting tunnels: Starting up" msgstr "Απόρριψη τούνελ: Εκκίνηση" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:168 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:159 msgid "Rejecting tunnels: High message delay" msgstr "Απόρριψη τούνελ : Υψηλή καθυστέρηση μηνύματος" #. hard to do {0} from here #. setTunnelStatus("Rejecting " + (100 - (int) probAccept*100) + "% of tunnels: High number of requests"); -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:207 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:196 msgid "Rejecting most tunnels: High number of requests" msgstr "Απόρριψη των περισσοτέρων τούνελ : Υψηλός αριθμός αιτήσεων" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:262 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:247 msgid "Rejecting tunnels: Limit reached" msgstr "Απόρριψη τούνελ: Επίτευξη ορίου" #. .067KBps #. * also limited to 90% - see below #. always leave at least 4KBps free when allowing -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:330 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:310 msgid "Rejecting tunnels: Bandwidth limit" msgstr "Απόρριψη τούνελ : Όριο εύρους ζώνης" #. hard to do {0} from here #. setTunnelStatus("Rejecting " + ((int)(100.0*probReject)) + "% of tunnels: Bandwidth limit"); -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:400 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:380 msgid "Rejecting most tunnels: Bandwidth limit" msgstr "Απόρριψη των περισοτέρων τούνελ : Όριο εύρους ζώνης" #. hard to do {0} from here #. setTunnelStatus("Accepting " + (100-(int)(100.0*probReject)) + "% of tunnels"); -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:404 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:384 msgid "Accepting most tunnels" msgstr "Αποδοχή των περισσοτέρων τούνελ" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:406 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:386 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:513 msgid "Accepting tunnels" msgstr "Αποδοχή τούνελ" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:522 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:502 msgid "Rejecting tunnels: Shutting down" msgstr "Απόρριψη τούνελ : Κλείσιμο" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:527 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:515 msgid "Rejecting tunnels" msgstr "Απόρριψη τούνελ" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:149 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:158 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:22 msgid "Reseeding" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:161 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:170 #, java-format msgid "Reseed fetched only 1 router." msgid_plural "Reseed fetched only {0} routers." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:168 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:177 msgid "Reseed failed." msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:169 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:178 #, java-format msgid "See {0} for help." msgstr "Δείτε {0} για βοήθεια." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:170 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:179 msgid "reseed configuration page" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:311 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:324 msgid "Reseeding: fetching seed URL." msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:369 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:382 #, java-format msgid "" "Reseeding: fetching router info from seed URL ({0} successful, {1} errors)." @@ -234,35 +235,35 @@ msgstr "Με πόσους ομότιμους μιλάμε ενεργά" msgid "Known fast peers" msgstr "Γνωστοί fast peers" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:529 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:346 msgid "NetDb entry" msgstr "εγγραφή στην NetDB" #. This used to be "no common transports" but it is almost always no transports at all -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/GetBidsJob.java:70 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/GetBidsJob.java:73 msgid "No transports (hidden or starting up?)" msgstr "Κανένας μεταφορέας (κρυφοί ή κατά την εκκίνηση;)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:453 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:504 msgid "Unreachable on any transport" msgstr "Μη προσβάσιμο από κανένα μεταφορέα" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:502 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:559 msgid "Router Transport Addresses" msgstr "Διευθύνσεις Μεταφορέων Δρομολογητή" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:507 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:567 #, java-format msgid "{0} is used for outbound connections only" msgstr "{0} χρησιμοποιείται για εξερχόμενες συνδέσεις μονο" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:521 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:583 #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:32 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:152 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:161 msgid "Help" msgstr "Βοήθεια" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:522 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:584 msgid "" "Your transport connection limits are automatically set based on your " "configured bandwidth." @@ -270,7 +271,7 @@ msgstr "" "Τα όρια συνδεσιμότητας μεταφορέων ορίζονται αυτόματα βάση της παραμέτρου " "εύρους ζώνης." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:524 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:586 msgid "" "To override these limits, add the settings i2np.ntcp.maxConnections=nnn and " "i2np.udp.maxConnections=nnn on the advanced configuration page." @@ -278,97 +279,97 @@ msgstr "" "Για να θέσετε δικά σας όρια, προσθέστε τα i2np.ntcp.maxConnections=nnn και " "i2np.udp.maxConnections=nnn στη σελίδα προχωρημένης παραμετροποίησης." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:526 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:588 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:278 msgid "Definitions" msgstr "Ορισμοί" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:527 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:752 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1959 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:589 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1124 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2528 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:24 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:33 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:35 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:91 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:204 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:88 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:202 msgid "Peer" msgstr "Ομότιμος" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:527 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:589 msgid "The remote peer, identified by router hash" msgstr "Ο απομακρυσμένος ομότιμος, αναγνωρισμένος από το router hash" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:528 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:753 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1963 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:590 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1125 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2532 msgid "Dir" msgstr "Κατάλογος" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:529 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:591 msgid "Inbound connection" msgstr "Εισερχόμενη σύνδεση" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:531 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:593 msgid "Outbound connection" msgstr "Εξερχόμενη σύνδεση" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:533 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:595 msgid "They offered to introduce us (help other peers traverse our firewall)" msgstr "" "Προσφέρθηκαν να μας συστήσουν (βοηθήσουν άλλους ομότιμους να διασχίσουν το " "τείχος προστασίας μας)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:535 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:597 msgid "We offered to introduce them (help other peers traverse their firewall)" msgstr "" "Προσφερθήκαμε να βοηθήσουμε (βοηθήσουμε άλλους ομότιμους να διασχίσουν το " "τείχος προστασίας τους)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:536 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:598 msgid "How long since a packet has been received / sent" msgstr "Χρονικό διάστημα από την λήψη/αποστολή πακέτου" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:536 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:754 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1964 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:598 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1127 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2534 msgid "Idle" msgstr "Αδρανής" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:537 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:755 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1969 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:157 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:599 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1128 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2539 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:161 msgid "In/Out" msgstr "Μέσα/Έξω" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:537 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:599 msgid "The smoothed inbound / outbound transfer rate (KBytes per second)" msgstr "" "Ομογενοποιημένος ρυθμός μεταφοράς εισερχομενων / εξερχόμενων δεδομένων " "(KBytes ανα δευτερόλεπτο)." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:538 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:600 msgid "How long ago this connection was established" msgstr "Χρονικό διάστημα από την εγκαθίδρυση αυτής της σύνδεσης" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:538 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:756 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1974 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:835 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:600 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1129 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2544 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:879 msgid "Up" msgstr "Πάνω" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:539 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:757 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1976 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:601 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1130 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2546 msgid "Skew" msgstr "Απόκλιση" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:539 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:601 msgid "The difference between the peer's clock and your own" msgstr "Η διαφορά ανάμεσα στο ρολόι του ομοτίμου και το δικό σας" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:540 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:602 msgid "" "The congestion window, which is how many bytes can be sent without an " "acknowledgement" @@ -376,43 +377,33 @@ msgstr "" "Το παράθυρο συμφόρησης, το οποίο είναι ο αριθμός των bytes που μπορούν να " "σταλούν χωρίς αναγνώριση" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:541 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:603 msgid "The number of sent messages awaiting acknowledgement" msgstr "Ο αριθμός των απεσταλμένων μηνυμάτων που περιμένου αναγνώριση" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:542 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:604 msgid "The maximum number of concurrent messages to send" msgstr "Ο μέγιστος αριθμός ταυτόχρονων μηνυμάτων προς αποστολή" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:543 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:605 msgid "The number of pending sends which exceed congestion window" msgstr "" "Ο αριθμός των αποστολών σε αναμονή που υπερβαίνουν το παράθυρο συμφόρησης" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:544 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:606 msgid "The slow start threshold" msgstr "Το κατώφλι αργής εκκίνησης" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:545 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:607 msgid "The round trip time in milliseconds" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:546 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1986 -msgid "Dev" -msgstr "Ανάπτυξη" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:546 -msgid "The standard deviation of the round trip time in milliseconds" -msgstr "" -"Η τυπική απόκλιση του χρόνου ταξιδιού μετ' επιστροφής σε χιλιοστά του " -"δευτερολέπτου" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:547 +#. "").append(_("Dev")).append(": ").append(_("The standard deviation of the round trip time in milliseconds")).append("
\n" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:609 msgid "The retransmit timeout in milliseconds" msgstr "Το όριο χρόνου επαναμετάδοσης σε χιλιοστά του δευτερολέπτου" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:548 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:610 msgid "" "Current maximum send packet size / estimated maximum receive packet size " "(bytes)" @@ -420,139 +411,144 @@ msgstr "" "Τρέχον μέγιστο μέγεθος πακέτου αποστολής / εκτιμώμενο μέγιστο μέγεθος " "πακέτου λήψης (bytes)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:549 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:758 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1993 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:611 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1131 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2563 msgid "TX" msgstr "Αποστολή" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:549 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:611 msgid "The total number of packets sent to the peer" msgstr "Συνολικός αριθμός πακέτων που εστάλησαν στον ομότιμο" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:550 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:759 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1995 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:612 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1132 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2565 msgid "RX" msgstr "Λήψη" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:550 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:612 msgid "The total number of packets received from the peer" msgstr "Συνολικός αριθμός πακέτων που ελήφθησαν από τον ομότιμο" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:551 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1998 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:613 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2568 msgid "Dup TX" msgstr "Ταυτόσημες TX" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:551 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:613 msgid "The total number of packets retransmitted to the peer" msgstr "Συνολικός αριθμός πακέτων που επανεστάλησαν στον ομότιμο" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:552 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2000 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:614 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2570 msgid "Dup RX" msgstr "Ταυτόσημες RX" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:552 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:614 msgid "The total number of duplicate packets received from the peer" msgstr "Συνολικός αριθμός διπλότυπων πακέτων που ελήφθησαν από τον ομότιμο" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:437 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:526 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:20 msgid "Service" msgstr "Υπηρεσία" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:439 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:528 msgid "WAN Common Interface Configuration" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:440 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:446 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:456 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:461 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:96 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:529 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:540 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:558 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:565 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:93 msgid "Status" msgstr "Κατάσταση" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:441 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:447 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:457 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:531 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:542 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:559 msgid "Type" msgstr "Τύπος" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:442 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:448 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:533 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:544 msgid "Upstream" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:443 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:449 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:535 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:546 msgid "Downstream" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:445 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:539 msgid "WAN PPP Connection" msgstr "Σύνδεση WAN PPP" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:450 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:458 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:548 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:560 msgid "External IP" msgstr "Εξωτερική IP" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:452 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:552 msgid "Layer 3 Forwarding" msgstr "Προώθηση επιπέδου 3" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:453 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:553 msgid "Default Connection Service" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:455 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:557 msgid "WAN IP Connection" msgstr "Σύνδεση WAN IP" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:460 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:564 msgid "WAN Ethernet Link Configuration" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:473 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:584 msgid "Found Device" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:475 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:586 msgid "Subdevice" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:496 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:607 msgid "UPnP Status" msgstr "Κατάσταση UPnP" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:499 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:611 +#, fuzzy +msgid "Disabled UPnP Devices" +msgstr "Η λειτουργία UPnP είναι απενεργοποιημένη στην συσκευή" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:625 msgid "" "UPnP has been disabled; Do you have more than one UPnP Internet Gateway " "Device on your LAN ?" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:502 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:628 msgid "UPnP has not found any UPnP-aware, compatible device on your LAN." msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:510 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:636 #, java-format msgid "The current external IP address reported by UPnP is {0}" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:512 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:638 msgid "The current external IP address is not available." msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:516 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:642 #, java-format msgid "UPnP reports the maximum downstream bit rate is {0}bits/sec" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:518 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:644 #, java-format msgid "UPnP reports the maximum upstream bit rate is {0}bits/sec" msgstr "" @@ -560,291 +556,561 @@ msgstr "" #. {0} is TCP or UDP #. {1,number,#####} prevents 12345 from being output as 12,345 in the English locale. #. If you want the digit separator in your locale, translate as {1}. -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:527 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:652 #, java-format msgid "{0} port {1,number,#####} was successfully forwarded by UPnP." msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:529 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:654 #, java-format msgid "{0} port {1,number,#####} was not forwarded by UPnP." msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnPManager.java:162 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnPManager.java:198 msgid "UPnP is not enabled" msgstr "Το UPnP δεν είναι ενεργοποιημένο" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/EstablishState.java:401 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/EstablishState.java:618 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/EstablishState.java:415 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/EstablishState.java:632 #, java-format msgid "Excessive clock skew: {0}" msgstr "Εκεταμένη απόκλιση ρολογιού: {0}" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:747 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1119 msgid "NTCP connections" msgstr "NTCP συνδέσεις" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:748 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1955 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1120 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2524 msgid "Limit" msgstr "Όριο" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:749 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1956 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1121 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2525 msgid "Timeout" msgstr "Λήξη Χρόνου" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:760 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1126 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2533 +msgid "IPv6" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1133 msgid "Out Queue" msgstr "Ουρά εξερχομένων" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:761 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1134 msgid "Backlogged?" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:775 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2018 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:88 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1147 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2587 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 msgid "Inbound" msgstr "Εισερχόμενα" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:777 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2020 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:88 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1149 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2589 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 msgid "Outbound" msgstr "Εξερχόμενα" -#. buf.append("


\n"); -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:826 -msgid "peers" -msgstr "ομότιμοι" +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1204 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2754 +#, java-format +msgid "{0} peer" +msgid_plural "{0} peers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1954 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2523 msgid "UDP connections" msgstr "UDP συνδέσεις" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1961 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2530 msgid "Sort by peer hash" msgstr "Ταξινόμηση σύμφωνα με το hash του ομότιμου" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1963 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2532 msgid "Direction/Introduction" msgstr "Κατεύθυνση/Εισαγωγή" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1965 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2535 msgid "Sort by idle inbound" msgstr "Ταξινόμηση σύμφωνα την αδρανή εισερχόμενη" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1967 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2537 msgid "Sort by idle outbound" msgstr "Ταξινόμηση σύμφωνα την αδρανή εξερχόμενη" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1970 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2540 msgid "Sort by inbound rate" msgstr "Ταξινόμηση σύμφωνα με ρυθμό εισερχομένων" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1972 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2542 msgid "Sort by outbound rate" msgstr "Ταξινόμηση σύμφωνα με ρυθμό εξερχομένων" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1975 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2545 msgid "Sort by connection uptime" msgstr "Ταξινόμηση σύμφωνα με το χρόνο της σύνδεσης" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1977 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2547 msgid "Sort by clock skew" msgstr "Ταξινόμηση σύμφωνα με την απόκλιση ρολογιού" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1980 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2550 msgid "Sort by congestion window" msgstr "Ταξινόμηση σύμφωνα με το παράθυρο συμφόρησης" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1982 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2552 msgid "Sort by slow start threshold" msgstr "Ταξινόμηση σύμφωνα με το κατώφλιο αργής εκκίνησης" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1985 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2555 msgid "Sort by round trip time" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1987 -msgid "Sort by round trip time deviation" -msgstr "" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1989 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2559 msgid "Sort by retransmission timeout" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1992 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2562 msgid "Sort by outbound maximum transmit unit" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1994 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2564 msgid "Sort by packets sent" msgstr "Ταξινόμηση σύμφωνα με τα απεσταλμένα πακέτα" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1996 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2566 msgid "Sort by packets received" msgstr "Ταξινόμηση σύμφωνα με τα ληφθέντα πακέτα" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1999 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2569 msgid "Sort by packets retransmitted" msgstr "Ταξινόμηση σύμφωνα με τον αριθμό πακέτων που επαναμεταδόθηκαν" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2001 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2571 msgid "Sort by packets received more than once" msgstr "" "Ταξινόμηση σύμφωνα με τον αριθμό των πακέτων που ελήφθησαν πάνω από μια φορά" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2022 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2591 msgid "We offered to introduce them" msgstr "Προσφερθήκαμε να τους εισάγουμε" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2024 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2593 msgid "They offered to introduce us" msgstr "Προσθέρθηκαν να μας εισάγουν" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2028 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2597 msgid "Choked" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2036 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2605 msgid "1 fail" msgstr "1 αποτυχία" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2038 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2607 #, java-format msgid "{0} fails" msgstr "{0} αποτυχίες" #. 1 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2044 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:171 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2613 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:168 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:13 msgid "Banned" msgstr "Αποκλεισμένος" -#. buf.append("
\n"); -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2174 -msgid "SUMMARY" -msgstr "ΠΕΡΙΛΗΨΗ" +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2672 +msgid "backlogged" +msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:187 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:213 msgid "Dropping tunnel requests: Too slow" msgstr "Απόρριψη αιτημάτων για τούνελ: Καθυστέρηση" #. don't even bother, since we are so overloaded locally -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:330 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:371 msgid "Dropping tunnel requests: Overloaded" msgstr "Απόρριψη αιτημάτων για τούνελ: Υπερφόρτωση" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:539 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:619 msgid "Rejecting tunnels: Request overload" msgstr "Απόρριψη τούνελ: Υπερφόρτωση αιτημάτων" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:570 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:650 msgid "Rejecting tunnels: Connection limit" msgstr "Απόρριψη τούνελ: Όριο συνδέσεων" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:773 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:794 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:861 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:894 msgid "Dropping tunnel requests: High load" msgstr "Απόρριψη αιτημάτων για τούνελ: Υψηλό φορτίο" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:786 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:973 msgid "Dropping tunnel requests: Queue time" msgstr "Απόρριψη αιτημάτων για τούνελ: Χρόνος ουράς αναμονής" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/CSSHelper.java:118 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:763 +#, java-format +msgid "New plugin version {0} is available" +msgstr "Νέα έκδοση πρόσθετου {0} διαθέσιμη" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:841 +#, java-format +msgid "Update check failed for plugin {0}" +msgstr "Ο έλεγχος για ενημέρωσεις του πρόσθετου {0} απέτυχε" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:843 +#, java-format +msgid "No new version is available for plugin {0}" +msgstr "Δεν υπάρχει νέα έκδοση διαθέσιμη για το πρόσθετο {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:866 +#, java-format +msgid "{0}B transferred" +msgstr "{0} Bytes μεταφέρθηκαν" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:919 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:291 +#, java-format +msgid "Transfer failed from {0}" +msgstr "Μεταφορά από {0} απέτυχε" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1156 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1220 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1244 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:673 +msgid "Update downloaded" +msgstr "Η ενημέρωση κατέβηκε" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1200 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1244 +msgid "Restarting" +msgstr "Γίνεται επανεκκίνηση" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1200 +msgid "Update verified" +msgstr "Η ενημέρωση επαληθεύτηκε" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1209 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:139 +#, java-format +msgid "from {0}" +msgstr "από {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1224 +#, java-format +msgid "Unsigned update file from {0} is corrupt" +msgstr "Το μη υπογεγραμμένο αρχείο ενημέρωσης από {0} είναι κατεστραμμένο" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1253 +#, java-format +msgid "Failed copy to {0}" +msgstr "Αντιγραφή από {0} απέτυχε" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:145 +msgid "In-network updates disabled. Check package manager." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:151 +msgid "No write permission for I2P install directory." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:159 +#, java-format +msgid "You must first update to version {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:169 +#, java-format +msgid "Requires Java version {0} but installed Java version is {1}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateChecker.java:62 +#, java-format +msgid "Checking for update of plugin {0}" +msgstr "Έλεγχος για ενημερώσεις πρόσθετου {0}" + +#. set status before thread to ensure UI feedback +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateHandler.java:79 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UnsignedUpdateHandler.java:92 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateHandler.java:52 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:255 +msgid "Updating" +msgstr "Γίνεται ενημέρωση" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:84 +#, java-format +msgid "Attempting to install from file {0}" +msgstr "Απόπειρα εγκατάστασης από αρχείο {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:88 +#, java-format +msgid "No file specified {0}" +msgstr "Δεν ορίστηκε αρχείο {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:95 +#, java-format +msgid "Failed to install from file {0}, copy failed." +msgstr "Αποτυχία εγκατάστασης από αρχείο {0}, αντιγραφή απέτυχε." + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:99 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:391 +#, java-format +msgid "Downloading plugin from {0}" +msgstr "Κατεβάζω το πρόσθετω από {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:125 +msgid "Plugin downloaded" +msgstr "Το πρόσθετο κατέβηκε" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:366 +#, java-format +msgid "Cannot create plugin directory {0}" +msgstr "Δεν μπορεί να δημιουργηθεί φάκελος {0} για το πρόσθετο" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:149 +#, java-format +msgid "Plugin from {0} is corrupt" +msgstr "Το πρόσθετο από {0} είναι φθαρμένο" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:160 +#, java-format +msgid "Plugin from {0} does not contain the required configuration file" +msgstr "Το πρόσθετο από {0} δεν περιέχει το απαραίτητο αρχείο ρυθμίσεων" + +#. updateStatus("" + "Plugin contains an invalid key" + ' ' + pubkey + ' ' + signer + ""); +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:173 +#, java-format +msgid "Plugin from {0} contains an invalid key" +msgstr "Το πρόσθετο από {0} περιέχει μη έγκυρο κλειδί" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:221 +#, java-format +msgid "Plugin signature verification of {0} failed" +msgstr "Η επαλήθευση της υπογραφής του πρόσθετου {0} απέτυχε" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:236 +#, java-format +msgid "Plugin from {0} has invalid name or version" +msgstr "Το πρόσθετο από {0} έχει μη έγκυρο όνομα ή έκδοση" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:241 +#, java-format +msgid "Plugin {0} has mismatched versions" +msgstr "Το πρόσθετο {0} έχει εκδόσεις που δεν ταιριάζουν" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:252 +#, java-format +msgid "This plugin requires I2P version {0} or higher" +msgstr "Αυτό το πρόσθετο χρειάζεται την {0} ή νεότερη έκδοση του I2P" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:260 +#, java-format +msgid "This plugin requires Java version {0} or higher" +msgstr "Αυτό το πρόσθετο χρειάζεται την {0} ή νεότερη έκδοση της Java" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:269 +msgid "" +"Downloaded plugin is for new installs only, but the plugin is already " +"installed" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:280 +msgid "Installed plugin does not contain the required configuration file" +msgstr "Το εγκατεστημένο πρόσθετο δεν περιέχει το απαραίτητο αρχείο ρυθμίσεων" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:288 +msgid "Signature of downloaded plugin does not match installed plugin" +msgstr "" +"Η υπογραφή του πρόσθετου που κατέβηκε δεν ταιριάζει με αυτή του " +"εγκατεστημένου" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:295 +#, java-format +msgid "Downloaded plugin version {0} is not newer than installed plugin" +msgstr "Υπηρεσία {0} αφαιρέθηκε" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:302 +#, java-format +msgid "Plugin update requires installed plugin version {0} or higher" +msgstr "" +"Η ενημέρωση του πρόσθετου χρειάζεται εγκατεστημένη έκδοση {0} ή νεότερη" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:309 +#, java-format +msgid "Plugin update requires installed plugin version {0} or lower" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:317 +#, java-format +msgid "Plugin requires Jetty version {0} or higher" +msgstr "Το πρόσθετο χρειάζεται την {0} ή νεότερη έκδοση του Jetty" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:324 +#, java-format +msgid "Plugin requires Jetty version {0} or lower" +msgstr "Το πρόσθετο χρειάζεται την {0} ή παλαιότερη έκδοση του Jetty" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:333 +#, java-format +msgid "Cannot copy plugin to directory {0}" +msgstr "Αδυναμία αντιγραφής του πρόσθετου στο φάκελο {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:343 +msgid "Plugin will be installed on next restart." +msgstr "Το πρόσθετο θα εγκαταστατεί στην επόμενη επανεκκίνηση" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:361 +msgid "Plugin is for upgrades only, but the plugin is not installed" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:374 +#, java-format +msgid "Failed to install plugin in {0}" +msgstr "Αποτυχία να εγκατασταθεί το πρόσθετο {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:381 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:409 +#, java-format +msgid "Plugin {0} installed" +msgstr "Το πρόσθετο {0} εγκαταστάθηκε" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:400 +#, java-format +msgid "Plugin {0} installed and started" +msgstr "Το πρόσθετο {0} εγκατστάθηκε και ξεκίνησε" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:403 +#, java-format +msgid "Plugin {0} installed but failed to start, check logs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:405 +#, java-format +msgid "Plugin {0} installed but failed to start" +msgstr "Το πρόσθετο {0} εγκαταστάσθηκε αλλά απέτυχε να ξεκινήσει" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:417 +#, java-format +msgid "Failed to download plugin from {0}" +msgstr "Αποτυχία κατεβάσματος πρόσθετου από {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:195 +#, java-format +msgid "Updating from {0}" +msgstr "Λήψη ενημερώσεων από {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:268 +#, java-format +msgid "No new version found at {0}" +msgstr "Δεν βρέθηκε νέα έκδοση στο {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/BanlistRenderer.java:64 +#, java-format +msgid "Temporary ban expiring in {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/BanlistRenderer.java:66 +#, java-format +msgid "Banned until restart or in {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/BanlistRenderer.java:78 +msgid "unban now" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/CSSHelper.java:129 #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 #: ../java/strings/Strings.java:29 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:203 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:205 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:203 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:205 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:210 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:212 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:210 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:212 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:210 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:212 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:213 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:215 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:210 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:212 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:210 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:212 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:210 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:212 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:210 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:212 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:210 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:212 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:203 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:205 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:210 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:212 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:203 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:205 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:203 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:205 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:211 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:310 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:207 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:220 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:222 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:148 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:214 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:232 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:234 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:223 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:225 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:207 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:207 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:207 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:207 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:207 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:195 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:197 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:284 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:221 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:223 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:211 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:202 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:204 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:211 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:202 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:204 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:213 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:215 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:207 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:202 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:204 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:202 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:204 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:202 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:204 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:211 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:213 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:220 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:222 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:202 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:204 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:202 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:204 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:220 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:222 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:221 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:223 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:212 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:214 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:313 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:214 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:227 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:229 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:157 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:221 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:223 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:239 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:241 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:230 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:217 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:219 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:198 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:200 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:228 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:230 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:222 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:214 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:227 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:229 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:227 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:229 msgid "I2P Router Console" msgstr "Κονσόλα I2P Router" @@ -855,14 +1121,14 @@ msgstr "" "λαθών" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigAdvancedHandler.java:61 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:297 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:372 msgid "Configuration saved successfully" msgstr "Επιτυχής αποθήκευση ρυθμίσεων" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigAdvancedHandler.java:63 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:427 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:299 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:459 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:374 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:85 msgid "" "Error saving the configuration (applied but not saved) - please see the " "error logs" @@ -870,346 +1136,350 @@ msgstr "" "Σφάλμα κατά την αποθηκεύση των ρυθμίσεων (εφαρμόστηκαν αλλά δεν " "αποθηκεύτηκαν) - παρακαλούμε δείτε τις καταγραφές λαθών" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:35 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:437 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:41 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:476 msgid "Save Client Configuration" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:39 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:507 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:511 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:45 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:542 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:546 msgid "Save Interface Configuration" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:43 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:527 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:49 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:562 msgid "Save WebApp Configuration" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:47 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:541 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:53 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:576 msgid "Save Plugin Configuration" msgstr "Αποθήκευση ρυθμίσεων πρόσθετου" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:51 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:549 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:553 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:57 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:584 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:588 msgid "Install Plugin" msgstr "Εγκατάσταση πρόσθετου" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:55 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:555 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:61 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:590 msgid "Update All Installed Plugins" msgstr "Ενημέρωση όλων εγκατεστημένων πρόσθετων" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:95 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:124 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:101 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:132 #, java-format msgid "Error stopping plugin {0}" msgstr "Λάθος καθώς σταματούσε το πρόσθετο {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:100 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:106 #, java-format msgid "Deleted plugin {0}" msgstr "Διαγραφή πρόσθετου {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:102 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:108 #, java-format msgid "Error deleting plugin {0}" msgstr "Σφάλμα κατά την διαγραφή του πρόσθετου {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:122 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:130 #, java-format msgid "Stopped plugin {0}" msgstr "Το πρόσθετο {0} σταμάτησε" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:137 +#, fuzzy, java-format +msgid "Stopped webapp {0}" +msgstr "Το πρόσθετο {0} σταμάτησε" + #. label (IE) -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:146 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:264 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:158 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:280 msgid "Start" msgstr "Έναρξη" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:165 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:106 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:49 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:61 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:35 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:143 -msgid "Unsupported" -msgstr "Μη υποστηριζόμενο" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:221 msgid "New client added" msgstr "Προστέθηκε νέος πελάτης" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:215 -msgid "" -"Client configuration saved successfully - restart required to take effect." +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:225 +msgid "Client configuration saved successfully" msgstr "" -"Επιτυχής αποθήκευση των ρυθμίσεων πελάτη - χρειάζεται επανεκκίνηση για να " -"τεθούν σε ισχύ" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:230 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:243 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:254 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:235 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:261 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:276 msgid "Bad client index." msgstr "" -#. -#. What do we do here? -#. -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:237 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:248 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:259 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:103 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:508 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:425 -msgid "Client" -msgstr "Πελάτης" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:244 +#, java-format +msgid "Client {0} stopped" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:237 -msgid "stopped" -msgstr "σταμάτησε" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:266 +#, java-format +msgid "Client {0} started" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:248 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:305 -msgid "started" -msgstr "ξεκίνησε" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:281 +#, java-format +msgid "Client {0} deleted" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:259 -msgid "deleted" -msgstr "διαγράφηκε" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:297 msgid "WebApp configuration saved." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:290 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:312 msgid "Plugin configuration saved." msgstr "Ρύθμιση πρόσθετου αποθηκεύτηκε." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:305 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:327 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:140 msgid "WebApp" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:307 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:327 +msgid "started" +msgstr "ξεκίνησε" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:329 msgid "Failed to start" msgstr "Αποτυχία εκκίνησης" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:312 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:334 msgid "Failed to find server." msgstr "Αποτυχία εύρεσης server" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:318 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:340 msgid "No plugin URL specified." msgstr "Δεν προσδιορίστηκε URL του πρόσθετου." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:328 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:350 #, java-format msgid "No update URL specified for {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:337 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:350 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:355 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:368 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:373 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:359 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:380 msgid "Plugin or update download already in progress." msgstr "Κατέβασμα πρόσθετου ή ενημέρωσης σε εξέλιξη." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:340 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:362 msgid "Updating all plugins" msgstr "Ενημέρωση όλων των πρόσθετων" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:359 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:387 #, java-format -msgid "Downloading plugin from {0}" -msgstr "Κατεβάζω το πρόσθετω από {0}" +msgid "Bad URL {0}" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:377 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:407 #, java-format msgid "Checking plugin {0} for updates" msgstr "Έλεγχος πρόσθετου {0} για ενημερώσεις" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:417 #, java-format msgid "Started plugin {0}" msgstr "Το πρόσθετο {0} ξεκίνησε" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:389 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:419 #, java-format msgid "Error starting plugin {0}" msgstr "Λάθος κατά την εκκίνηση του πρόσθετου {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:425 -msgid "" -"Interface configuration saved successfully - restart required to take effect." +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:441 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:89 +#, java-format +msgid "Added user {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:86 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:267 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:456 +msgid "Interface configuration saved" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:457 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:335 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:122 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:90 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:114 +msgid "Restart required to take effect" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:78 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:285 msgid "Edit" msgstr "Επεξεργασία" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:95 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:433 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:87 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:472 msgid "Add Client" msgstr "Προσθήκη Πελάτη" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:103 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:96 msgid "Class and arguments" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:103 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:130 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:154 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:508 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:429 +msgid "Client" +msgstr "Πελάτης" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:166 msgid "Control" msgstr "Έλεγχος" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:103 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:130 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:154 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:166 msgid "Run at Startup?" msgstr "Εκτέλεση κατά την εκκίνηση;" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:130 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:154 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:203 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:215 msgid "Description" msgstr "Περιγραφή" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:154 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:166 msgid "Plugin" msgstr "Πρόσθετο" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:167 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:290 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:179 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:299 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:293 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:319 msgid "Version" msgstr "Έκδοση" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:169 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:181 msgid "Signed by" msgstr "Υπογεγραμμένο από " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:186 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:198 msgid "Date" msgstr "Ημερομηνία" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:192 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:204 msgid "Author" msgstr "Συγγραφέας" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:208 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:220 msgid "License" msgstr "Άδεια" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:225 #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:174 msgid "Website" msgstr "Ιστότοπος" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:230 msgid "Update link" msgstr "Ενημέρωση συνδέσμου" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:269 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:283 msgid "Stop" msgstr "Σταμάτα" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:271 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:96 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:381 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:287 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:141 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:436 msgid "Check for updates" msgstr "Έλεγχος για ενημερώσεις" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:272 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:288 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:20 msgid "Update" msgstr "Ενημέρωση" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:277 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:293 #, java-format msgid "Are you sure you want to delete {0}?" msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε {0};" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:279 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:295 msgid "Delete" msgstr "Διαγραφή" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:25 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:26 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:855 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:419 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:439 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:455 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:21 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:23 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:19 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:899 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:468 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:488 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:504 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:446 msgid "Delete selected" msgstr "Διαγραφή επιλεγμένων" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:26 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:27 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:874 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:417 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:425 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:437 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:445 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:453 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:461 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:22 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:24 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:918 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:474 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:486 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:494 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:502 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:510 msgid "Add item" msgstr "Προσθήκη αντικειμένου" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:27 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:423 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:443 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:459 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:23 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:472 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:492 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:508 msgid "Restore defaults" msgstr "Επαναφορά προεπιλογών" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:28 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:30 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:405 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:409 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:439 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:24 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:27 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:454 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:458 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:504 msgid "Save" msgstr "Αποθήκευση" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:33 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:29 msgid "Home page changed" msgstr "Η αρχική σελίδα άλλαξε" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:53 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:51 msgid "Restored default settings" msgstr "Επαναφορά προεπιλεγμένων ρυθμίσεων" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:63 msgid "No name entered" msgstr "Δεν έγινε εισαγωγή ονόματος" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:68 msgid "No URL entered" msgstr "Δεν έγινε εισαγωγή URL" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:83 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:85 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:81 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:82 msgid "Added" msgstr "Προστέθηκε" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:100 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:111 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:98 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:108 msgid "Removed" msgstr "Αφαιρέθηκε" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:18 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:425 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:477 msgid "Add key" msgstr "Προσθήκη κλειδιού" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:19 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:423 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:475 msgid "Delete key" msgstr "Διαγραφή κλειδιού" @@ -1274,7 +1544,7 @@ msgstr "" #. http://www.dhs.gov/xinfoshare/programs/Copy_of_press_release_0046.shtm #. but pink instead of yellow for WARN #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:68 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:106 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:117 msgid "CRIT" msgstr "CRIT" @@ -1283,23 +1553,24 @@ msgid "DEBUG" msgstr "DEBUG" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:68 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:108 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:119 msgid "ERROR" msgstr "ΣΦΑΛΜΑ" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:68 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:112 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:123 msgid "INFO" msgstr "ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:68 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:110 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:121 msgid "WARN" msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:88 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:192 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:809 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:116 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:853 msgid "Remove" msgstr "Αφαίρεση" @@ -1323,46 +1594,44 @@ msgid "Network" msgstr "Δίκτυο" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:19 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:278 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:278 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:304 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:304 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:304 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:288 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:304 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:304 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:304 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:304 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:304 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:278 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:304 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:278 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:278 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:284 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:282 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:295 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:289 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:326 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:298 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:282 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:282 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:282 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:282 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:282 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:296 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:303 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:277 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:303 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:277 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:307 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:282 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:277 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:277 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:277 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:295 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:277 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:277 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:295 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:296 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:287 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:289 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:296 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:333 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:292 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:206 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:310 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:310 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:314 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:289 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:310 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:302 msgid "Summary Bar" msgstr "Μπάρα Περίληψης" @@ -1382,7 +1651,7 @@ msgid "Clients" msgstr "Πελάτες" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:21 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:397 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:449 msgid "Keyring" msgstr "Σύνολο κλειδιών" @@ -1398,7 +1667,7 @@ msgid "Peers" msgstr "Ομότιμοι" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:21 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:410 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:430 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:240 msgid "Stats" msgstr "Στατιστικά" @@ -1407,132 +1676,141 @@ msgstr "Στατιστικά" msgid "Advanced" msgstr "Προχωρημένα" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:54 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:31 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:58 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:30 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:34 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:417 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:361 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:395 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:545 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:482 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:478 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:472 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:416 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:450 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:607 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:531 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:533 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:483 msgid "Save changes" msgstr "Αποθήκευση αλλαγών" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:136 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:142 msgid "Rechecking router reachability..." msgstr "Επανέλεγχος προσβασιμότητας του δρομολογητή..." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:174 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:205 msgid "Updating IP address" msgstr "Ενημέρωση διεύθυνσης IP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:193 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:227 +msgid "Updating IPv6 setting" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:244 msgid "Disabling TCP completely" msgstr "Πλήρης απενεργοποίηση TCP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:198 -msgid "Updating inbound TCP address to" -msgstr "Ενημέρωση εισερχόμενης TCP διεύθυνσης σε " +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:249 +#, java-format +msgid "Updating TCP address to {0}" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:203 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:256 msgid "Disabling inbound TCP" msgstr "Ανεργοποίηση εισερχόμενων TCP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:205 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:258 msgid "Updating inbound TCP address to auto" msgstr "Ενημέρωση εισερχόμενης TCP διεύθυνσης αυτόματα" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:216 -msgid "Updating inbound TCP port to" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:271 +#, java-format +msgid "Updating TCP port to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:219 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:273 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:298 +msgid "Warning - ports less than 1024 are not recommended" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:277 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:304 +msgid "Invalid port" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:282 msgid "Updating inbound TCP port to auto" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:231 -msgid "Updating UDP port from" -msgstr "Ενημέρωση UDP πόρτας από" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:296 +#, java-format +msgid "Updating UDP port to {0}" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:231 -msgid "to" -msgstr "σε" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:247 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:321 msgid "Gracefully restarting into Hidden Router Mode" msgstr "Ομαλή επανεκκίνηση σε Λειτουργία Κρυφού Δρομολογητή" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:249 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:323 msgid "Gracefully restarting to exit Hidden Router Mode" msgstr "Ομαλή επανεκκίνηση για έξοδο από Λειτουργία Κρυφού Δρομολογητή" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:258 -msgid "Enabling UPnP, restart required to take effect" -msgstr "Ενεργοποίηση UPnP, χρειάζεται επανεκκίνηση για τεθεί σε εφαρμογή" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:332 +msgid "Enabling UPnP" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:260 -msgid "Disabling UPnP, restart required to take effect" -msgstr "Απενεργοποίηση UPnP, χρειάζεται επανεκκίνηση για τεθεί σε εφαρμογή" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:334 +msgid "Disabling UPnP" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:268 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:343 msgid "Enabling laptop mode" msgstr "Ενεργόποιηση λειτουργίας φορητού" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:270 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:345 msgid "Disabling laptop mode" msgstr "Απενεργοποίηση λειτουργίας φορητού" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:277 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:352 msgid "Disabling UDP" msgstr "Απενεργοποίηση UDP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:279 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:354 msgid "Enabling UDP" msgstr "Ενεργοποίηση UDP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:286 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:361 msgid "Requiring SSU introducers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:345 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:419 +msgid "Invalid address" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:425 #, java-format msgid "The hostname or IP {0} is not publicly routable" msgstr "Το hostname ή η IP {0} δεν δρομολογούνται δημόσια" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:348 -#, java-format -msgid "The hostname or IP {0} is invalid" -msgstr "Το hostname ή η IP {0} δεν είναι έγκυρα " - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:374 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:450 msgid "Updating bandwidth share percentage" msgstr "Ενημέρωση ποσοστού κοινής χρήσης εύρους ζώνης" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:404 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:480 msgid "Updated bandwidth limits" msgstr "Τα όρια εύρους ζώνης ενημερώθηκαν" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:38 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:46 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:49 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:56 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:59 msgid "unknown" msgstr "άγνωστο" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:171 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:241 msgid "bits per second" msgstr "bits ανά δευτερόλεπτο" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:172 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:242 #, java-format msgid "or {0} bytes per month maximum" msgstr "ή {0} bytes μέγιστο ανά μήνα" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:20 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:415 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:468 msgid "Ban peer until restart" msgstr "Αποκλεισμός ομότιμου μέχρι την επανεκκίνηση" @@ -1552,7 +1830,7 @@ msgid "Invalid peer" msgstr "Μη έγκυρος ομότιμος" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:28 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:417 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:470 msgid "Unban peer" msgstr "Άρση αποκλεισμού ομότιμου" @@ -1565,7 +1843,7 @@ msgid "is not currently banned" msgstr "δεν είναι τώρα αποκλεισμένος" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:39 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:443 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:496 msgid "Adjust peer bonuses" msgstr "" @@ -1577,28 +1855,33 @@ msgstr "Κακή τιμή ταχύτητας" msgid "Bad capacity value" msgstr "Κακή τιμή χωρητικότητας" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:21 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:480 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:61 +msgid "Unsupported" +msgstr "Μη υποστηριζόμενο" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:20 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:529 msgid "Save changes and reseed now" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:24 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:23 msgid "Reseeding is already in progress" msgstr "" #. skip the nonce checking in ReseedHandler -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:27 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:26 msgid "Starting reseed process" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:94 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:83 msgid "Configuration saved successfully." msgstr "Οι ρυθμίσεις αποθηκεύτηκαν επιτυχώς." #. Normal browsers send value, IE sends button label #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:34 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:174 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:393 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:180 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:445 msgid "Shutdown immediately" msgstr "Σβήσιμο αμέσως" @@ -1619,7 +1902,7 @@ msgstr "Επανεκκίνηση αμέσως" #. ctx.router().shutdown(Router.EXIT_HARD_RESTART); // never returns #. give the UI time to respond #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:47 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:142 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:201 msgid "Restart" msgstr "Επανεκκίνηση" @@ -1645,113 +1928,118 @@ msgstr "Σβήσιμο σε {0}" msgid "Restart in {0}" msgstr "Επανεκκίνηση σε {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:169 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:391 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:171 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:443 msgid "Shutdown gracefully" msgstr "Ομαλό σβήσιμο" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:175 msgid "Graceful shutdown initiated" msgstr "Ομαλό σβήσιμο ξεκίνησε" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:178 -msgid "Shutdown immediately! boom bye bye bad bwoy" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:179 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:395 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:181 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:447 msgid "Cancel graceful shutdown" msgstr "Ακύρωση ομαλού σβησίματος" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:181 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:183 msgid "Graceful shutdown cancelled" msgstr "Ομαλό σβήσιμο ακυρώθηκε" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:182 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:407 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:184 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:459 msgid "Graceful restart" msgstr "Ομαλή επανεκκίνηση" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:187 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:189 msgid "Graceful restart requested" msgstr "Ζητήθηκε ομαλή επανεκκίνηση" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:188 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:409 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:190 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:461 msgid "Hard restart" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:193 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:195 msgid "Hard restart requested" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:196 msgid "Rekey and Restart" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:195 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:197 msgid "Rekeying after graceful restart" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:198 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:200 msgid "Rekey and Shutdown" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:199 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:201 msgid "Rekeying after graceful shutdown" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:202 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:435 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:204 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:487 msgid "Run I2P on startup" msgstr "Εκτέλεση I2P κατά την εκκίνηση" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:204 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:437 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:206 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:489 msgid "Don't run I2P on startup" msgstr "Μην εκτελείς το I2P στην εκκίνηση" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:206 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:455 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:208 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:513 msgid "Dump threads" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:215 #, java-format msgid "Threads dumped to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:214 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:463 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:521 msgid "View console on startup" msgstr "Εμφάνιση κονσόλας κατά την εκκίνηση" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:216 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:218 msgid "Console is to be shown on startup" msgstr "Η κονσόλα πρόκεται να εμφανίζεται στην εκκίνηση" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:217 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:465 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:219 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:523 msgid "Do not view console on startup" msgstr "Μη εμφάνιση της κονσόλας στην εκκίνηση" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:219 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:221 msgid "Console is not to be shown on startup" msgstr "Μη εμφάνιση της κονσόλας στην εκκίνηση" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:228 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:222 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:509 +msgid "Force GC" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:224 +msgid "Full garbage collection requested" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:233 msgid "Service installed" msgstr "Υπηρεσία εγκατάσταθηκε" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:230 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:235 msgid "Warning: unable to install the service" msgstr "Προειδοποίηση: αδυναμία εγκατάστασης της υπηρεσίας" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:237 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:242 msgid "Service removed" msgstr "Υπηρεσία αφαιρέθηκε" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:239 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:244 msgid "Warning: unable to remove the service" msgstr "Προειδοποίηση: αδυναμια αφαίρεσης της υπηρεσίας" @@ -1760,81 +2048,80 @@ msgid "Stat filter and location updated successfully to" msgstr "Το φίλτρο στατιστικών και η τοποθεσία ενημερώθηκαν επιτυχώς σε" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:119 -msgid "Full statistics enabled - restart required to take effect" +msgid "Full statistics enabled" msgstr "" -"Ενεργοποίηση πλήρων στατιστικών - απαιτείται επανεκκίνηση για να ισχύσουν" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:121 -msgid "Full statistics disabled - restart required to take effect" +msgid "Full statistics disabled" msgstr "" -"Απενεργοποίηση πλήρων στατιστικών - απαιτείται επανεκκίνηση για να ισχύσουν" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:124 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:125 +#, java-format msgid "" -"Graph list updated, may take up to 60s to be reflected here and on the Graphs Page" +"Graph list updated, may take up to 60s to be reflected on the {0}Graphs " +"Page{1}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:28 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:25 msgid "Save order" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:35 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:32 msgid "Refresh interval changed" msgstr "Το διάστημα ανανέωσης άλλαξε" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:37 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:34 #, java-format msgid "Refresh interval must be at least {0} seconds" msgstr "Το διάστημα ανανέωσης πρέπει να είναι τουλάχιστο {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:39 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:36 msgid "Refresh interval must be a number" msgstr "Το διάστημα ανανέωσης πρέπει να είναι αριθμός" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:42 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:417 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:39 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:466 msgid "Restore full default" msgstr "Επαναφορά πλήρους προεπιλεγμένης μπάρας" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:44 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:41 msgid "Full summary bar default restored." msgstr "Επαναφέρθηκε πλήρης περιληπτική προεπιλεγμένη μπάρα." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:45 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:49 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:141 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:42 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:46 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:138 msgid "Summary bar will refresh shortly." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:46 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:419 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:43 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:468 msgid "Restore minimal default" msgstr "Επαναφορά ελάχιστης προεπιλεγμένης μπάρας" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:48 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:45 msgid "Minimal summary bar default restored." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:65 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:87 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:135 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:62 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:84 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:132 msgid "Order must be an integer" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:69 msgid "No section selected" msgstr "Δεν επιλέχθηκε ενότητα" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:77 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:74 msgid "No order entered" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:133 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:130 msgid "Moved" msgstr "Μετακινήθηκε" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:137 msgid "Saved order of sections." msgstr "" @@ -1849,7 +2136,9 @@ msgid "Exploratory tunnel configuration saved successfully." msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:143 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:51 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:92 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:110 msgid "" "Error saving the configuration (applied but not saved) - please see the " "error logs." @@ -1870,362 +2159,431 @@ msgid_plural "{0} tunnels" msgstr[0] "1 τούνελ" msgstr[1] "{0} τούνελ" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:35 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:33 #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:35 msgid "Exploratory tunnels" msgstr "Διευρευνητικά τούνελ" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:51 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:49 #, java-format msgid "Client tunnels for {0}" msgstr "Τούνελ πελάτη για {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:75 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:78 msgid "ANONYMITY WARNING - Settings include 0-hop tunnels." msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΑΝΩΝΥΜΙΑΣ - Οι ρυθμίσεις περιλαμβάνουν τούνελ 0-βημάτων" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:80 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:83 msgid "ANONYMITY WARNING - Settings include 1-hop tunnels." msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΑΝΩΝΥΜΙΑΣ - Οι ρυθμίσεις περιλαμβάνουν τούνελ 1-βημάτων" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:83 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:86 msgid "PERFORMANCE WARNING - Settings include very long tunnels." msgstr "" "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΕΠΙΔΟΣΗΣ - Οι ρυθμίσεις περιλαμβάνουν πολύ μεγάλα τούνελ." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:86 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:89 msgid "PERFORMANCE WARNING - Settings include high tunnel quantities." msgstr "" "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΕΠΙΔΟΣΗΣ - Οι ρυθμίσεις περιλαμβάνουν μεγάλη ποσότητα τούνελ." -#. buf.append("InboundOutbound\n"); -#. tunnel depth -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:93 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:97 msgid "Length" msgstr "Μήκος" #. tunnel depth variance -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:110 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:114 msgid "Randomization" msgstr "Τυχαιότητα" -#. tunnel quantity -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:134 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:139 msgid "Quantity" msgstr "Ποσότητα" -#. tunnel backup quantity -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:151 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:157 msgid "Backup quantity" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:179 msgid "Inbound options" msgstr "Επιλογές εισερχόμενης κίνησης" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:186 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:192 msgid "Outbound options" msgstr "Επιλογές εξερχόμενης κίνησης" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:46 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:21 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:450 +msgid "Add user" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:59 msgid "Theme change saved." msgstr "Η αλλαγή θέματος αποθηκεύτηκε." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:48 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:66 msgid "Refresh the page to view." msgstr "Ανανέωση της σελίδας." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:25 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:64 +msgid "Mobile console option saved." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:76 +msgid "No user name entered" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:81 +msgid "No password entered" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:107 +#, java-format +msgid "Removed user {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:26 msgid "Set theme universally across all apps" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:38 +msgid "Force the mobile console to be used" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:82 msgid "Arabic" msgstr "Αραβικά" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:69 -msgid "Catalan" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:82 msgid "Czech" msgstr "Τσέχικα" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:82 msgid "Danish" msgstr "Δανικά" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:83 msgid "English" msgstr "Αγγλικά" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:83 msgid "Estonian" msgstr "Εσθονικά" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:83 msgid "Finnish" msgstr "Φινλανδικά" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:83 msgid "German" msgstr "Γερμανικά" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:83 msgid "Greek" msgstr "Ελληνικά" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:83 msgid "Spanish" msgstr "Ισπανικά" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 msgid "Dutch" msgstr "Ολλανδικά" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 msgid "French" msgstr "Γαλλικά" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 msgid "Hungarian" msgstr "Ουγγρικά" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 msgid "Italian" msgstr "Ιταλικά" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 +msgid "Japanese" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 +msgid "Norwegian Bokmaal" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 msgid "Polish" msgstr "Πολωνικά" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:85 msgid "Portuguese" msgstr "Πορτογαλικά" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:85 +msgid "Romanian" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:85 msgid "Russian" msgstr "Ρωσικά" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:85 msgid "Swedish" msgstr "Σουηδικά" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:73 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:86 msgid "Chinese" msgstr "Κινέζικα" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:73 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:86 +msgid "Turkish" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:86 msgid "Ukrainian" msgstr "Ουκρανικά" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:73 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:86 msgid "Vietnamese" msgstr "Βιετναμ" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:103 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:112 +msgid "Add a user and password to enable." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:118 +msgid "User Name" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:129 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:216 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:901 +msgid "Add" +msgstr "Προσθήκη" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:132 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:532 +msgid "Password" +msgstr "Κωδικός" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:148 +msgid "Update or check already in progress" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:157 msgid "Update available, attempting to download now" msgstr "Διαθέσιμη ενημέρωση, προσπάθεια για κατέβασμα τώρα" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:105 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:159 msgid "Update available, click button on left to download" msgstr "Ενημέρωση διαθέσιμη, πατήστε το κουμπί στα αριστέρα για κατέβασμα" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:111 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:165 msgid "No update available" msgstr "Καμιά ενημέρωση διαθέσιμη" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:122 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:179 #, java-format msgid "Updating news URL to {0}" msgstr "Ενημέρωση του URL ενημέρωσης σε {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:126 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:134 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:183 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:191 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:52 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:58 msgid "internal" msgstr "εσωτερικό" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:187 #, java-format msgid "Updating proxy host to {0}" msgstr "Ενημέρωση της διεύθυνσης του proxy σε {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:138 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:195 #, java-format msgid "Updating proxy port to {0}" msgstr "Ενημέρωση της πόρτας του proxy σε {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:150 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:208 #, java-format msgid "Updating refresh frequency to {0}" msgstr "Ενημέρωση συχνότητας ανανέωσης σε {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:151 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:112 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:209 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:118 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:376 msgid "Never" msgstr "Ποτέ" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:158 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:216 #, java-format msgid "Updating update policy to {0}" msgstr "Ενημέρωση πολιτικής ενημερώσεων σε {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:167 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:225 msgid "Updating update URLs." msgstr "Ανανέωση των διευθύνσεων URL για ενημερώσεις." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:178 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:236 msgid "Updating trusted keys." msgstr "Ενημέρωση κλειδιών εμπιστοσύνης." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:186 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:244 #, java-format msgid "Updating unsigned update URL to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:114 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:120 msgid "Every" msgstr "Κάθε" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:132 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:138 msgid "Notify only" msgstr "Ειδοποίηση μόνο" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:139 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:145 msgid "Download and verify only" msgstr "Κατέβασμα και ειδοποίηση μόνο" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:147 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:153 msgid "Download, verify, and restart" msgstr "Κατέβασμα, επαλήθευση και επανεκκίνηση" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/FormHandler.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/FormHandler.java:203 msgid "" "Invalid form submission, probably because you used the 'back' or 'reload' " "button on your browser. Please resubmit." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:159 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/FormHandler.java:205 +msgid "" +"If the problem persists, verify that you have cookies enabled in your " +"browser." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:160 msgid "Combined bandwidth graph" msgstr "Γράφημα συνδυασμένου εύρους ζώνης" #. e.g. "statname for 60m" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:172 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:221 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:235 #, java-format msgid "{0} for {1}" msgstr "{0} για {1}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:223 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:222 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:304 +msgid "Bandwidth usage" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:237 #, java-format msgid "ending {0} ago" msgstr "έληγε {0} πριν" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:238 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:252 msgid "Larger" msgstr "Μεγαλύτερο" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:244 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:258 msgid "Smaller" msgstr "Μικρότερο" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:250 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:264 msgid "Taller" msgstr "Υψηλότερος" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:256 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:270 msgid "Shorter" msgstr "Μικρότερος" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:262 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:276 msgid "Wider" msgstr "Ευρύτερος" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:268 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:282 msgid "Narrower" msgstr "Στενότερος" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:289 msgid "Larger interval" msgstr "Μεγαλύτερο μεσοδιάστημα" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:281 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:295 msgid "Smaller interval" msgstr "Μικρότερο μεσοδιάστημα" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:288 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:302 msgid "Previous interval" msgstr "Προηγούμενο μεσοδιάστημα" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:299 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:313 msgid "Next interval" msgstr "Επόμενο μεσοδιάστημα" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:305 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:345 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:320 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:360 msgid "Plot averages" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:305 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:346 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:320 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 msgid "plot events" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:308 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:323 msgid "All times are UTC." msgstr "Όλοι οι χρόνοι είναι σε UTC." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:340 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:355 msgid "Configure Graph Display" msgstr "Ρύθμιση εμφάνισης γραφημάτων" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:340 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:355 msgid "Select Stats" msgstr "Επιλογή στατιστικών" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:344 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:359 msgid "Periods" msgstr "Περίοδοι" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:346 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:440 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:433 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:485 msgid "or" msgstr "ή" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:347 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 msgid "Image sizes" msgstr "Μέγεθος εικόνων" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:347 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 msgid "width" msgstr "πλάτος" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:348 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:363 msgid "height" msgstr "ύψος" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:348 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:349 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:364 msgid "pixels" msgstr "πίξελ" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:350 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:365 msgid "Refresh delay" msgstr "Καθυστέρηση ανανέωσης" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:365 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:380 msgid "Store graph data on disk?" msgstr "Αποθήκευση δεδομένων γραφημάτων στον δίσκο;" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:371 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:386 msgid "Save settings and redraw graphs" msgstr "Αποθήκευση ρυθμίσεων και αναδημιουργία γραφημάτων" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:426 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:441 msgid "Graph settings saved" msgstr "Οι ρυθμίσεις των γραφημάτων αποθηκεύτηκαν" @@ -2244,7 +2602,7 @@ msgid "Configure Bandwidth" msgstr "Ρύμιση Εύρους ζώνης" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:28 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:314 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:322 msgid "I2P Bandwidth Configuration" msgstr "Ρύθμιση εύρους ζώνης του I2P" @@ -2261,7 +2619,7 @@ msgid "Customize Home Page" msgstr "Προσαρμογή Αρχικής Σελίδας" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:30 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:330 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:338 msgid "I2P Home Page Configuration" msgstr "Ρύθμιση της Αρχικής Σελίδας I2P" @@ -2281,7 +2639,7 @@ msgid "I2P Router Help" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:155 msgid "Router Console" msgstr "Κονσόλα Router" @@ -2308,10 +2666,7 @@ msgstr "Αναφορές Σφαλμάτων" msgid "Bug tracker" msgstr "Ιχνηλάτης Σφαλμάτων" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:40 -msgid "The Italian Bittorrent Resource" -msgstr "" - +#. "colombo-bt.i2p" + S + _x("The Italian Bittorrent Resource") + S + "http://colombo-bt.i2p/" + S + I + "colomboicon.png" + S + #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:41 msgid "Dev Forum" msgstr "Φόρουμ Ανάπτυξης" @@ -2321,7 +2676,7 @@ msgid "Development forum" msgstr "Φόρουμ Ανάπτυξης" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:42 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:54 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 msgid "Bittorrent tracker" msgstr "Ιχνηλάτης Torrent" @@ -2372,116 +2727,202 @@ msgid "Javadocs" msgstr "Έγγραφα Java" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:48 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:59 msgid "Technical documentation" msgstr "Τεχνική τεκμηρίωση" +#. _x("Key Server") + S + _x("OpenPGP Keyserver") + S + "http://keys.i2p/" + S + I + "education.png" + S + #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 msgid "Debian and Tahoe-LAFS repositories" msgstr "αποθετήρια Debian και Tahoe-LAFS" -#. _x("Key Server") + S + _x("OpenPGP Keyserver") + S + "http://keys.i2p/" + S + I + "education.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 -msgid "killyourtv.i2p" -msgstr "killyourtv.i2p" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 +msgid "Free Web Hosting" +msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 +msgid "Free eepsite hosting with PHP and MySQL" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 msgid "I2P Pastebin" msgstr "I2P Pastebin" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 msgid "Pastebin" msgstr "Pastebin" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 msgid "I2P News" msgstr "Νέα I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:54 msgid "Add-on directory" msgstr "Φάκελος Πρόσθετων" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:54 msgid "Plugins" msgstr "Πρόσθετα" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:54 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 msgid "Postman's Tracker" msgstr "Postman's Tracker" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:56 msgid "I2P home page" msgstr "Αρχική σελίδα του I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:56 msgid "Project Website" msgstr "Ιστότοπος του πρότζεκτ" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:56 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:58 msgid "I2P Network Statistics" -msgstr "Στατιστικά Δικτύου I2P" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:59 msgid "Technical Docs" msgstr "Τεχνικά έγγραφα" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:58 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:60 msgid "Trac Wiki" msgstr "Trac Wiki" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:59 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:61 msgid "Ugha's Wiki" msgstr "Ugha's Wiki" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:60 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 msgid "Seedless and the Robert BitTorrent applications" msgstr "οι εφαρμογές Seedless και Robert BitTorrent" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:60 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 msgid "Sponge's main site" msgstr "Κύριος ιστότοπος του Sponge" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:101 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:103 msgid "The HTTP proxy is not up" msgstr "Ο HTTP proxy server δεν είναι σε λειτουργία" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:103 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:105 #, java-format msgid "Your browser is not properly configured to use the HTTP proxy at {0}" msgstr "" "Ο browser σας δεν είναι σωστά ρυθμισμένος να χρησιμοποιεί HTTP proxy στο {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:194 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:811 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:196 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:855 msgid "Name" msgstr "Όνομα" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:196 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:198 msgid "URL" msgstr "URL" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:214 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:857 -msgid "Add" -msgstr "Προσθήκη" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:50 +#, fuzzy +msgid "I2P Job Queue" +msgstr "ουρά εργασιών" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:29 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:72 -msgid "File location" -msgstr "Τοποθεσία αρχείου" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:51 +msgid "Job runners" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:69 -msgid "File not found" -msgstr "Το αρχείο δεν βρέθηκε" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:56 +msgid "Active jobs" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:87 -msgid "No log messages" -msgstr "Κανένα μήνυμα καταγραφής" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:59 +#, fuzzy, java-format +msgid "started {0} ago" +msgstr "Έληξε {0} πριν" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:64 +msgid "Just finished jobs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:67 +#, fuzzy, java-format +msgid "finished {0} ago" +msgstr "Έληξε {0} πριν" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:72 +msgid "Ready/waiting jobs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:89 +msgid "Scheduled jobs" +msgstr "" + +#. translators: {0} is a job name, {1} is a time, e.g. 6 min +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:99 +#, fuzzy, java-format +msgid "{0} will start in {1}" +msgstr "Επανεκκίνηση σε {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:113 +#, fuzzy +msgid "Total Job Statistics" +msgstr "Στατιστικά I2P Router" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:124 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:141 +msgid "Job" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:124 +#, fuzzy +msgid "Queued" +msgstr "Ουρά εξερχομένων" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:141 +msgid "Runs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:142 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:144 +#, fuzzy +msgid "Avg" +msgstr "μέσος όρος" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:142 +#, fuzzy +msgid "Time" +msgstr "Λήξη Χρόνου" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:143 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:145 +msgid "Max" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:143 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:145 +#, fuzzy +msgid "Min" +msgstr "μέσα" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:144 +msgid "Pending" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:193 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:19 msgid "Summary" msgstr "Περίληψη" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:32 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:79 +msgid "File location" +msgstr "Τοποθεσία αρχείου" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:76 +msgid "File not found" +msgstr "Το αρχείο δεν βρέθηκε" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:94 +msgid "No log messages" +msgstr "Κανένα μήνυμα καταγραφής" + #. 0 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:20 msgid "Local Router" @@ -2535,551 +2976,388 @@ msgid "Destination" msgstr "Προορισμός" #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:157 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:182 #, java-format msgid "Expires in {0}" msgstr "Λήγει σε {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:159 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:184 #, java-format msgid "Expired {0} ago" msgstr "Έληξε {0} πριν" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:174 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:157 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:161 msgid "Gateway" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:174 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:176 msgid "Lease" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:178 msgid "Tunnel" msgstr "Τούνελ" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:232 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:242 msgid "Not initialized" msgstr "Δεν αρχικοποιήθηκε" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:283 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:292 msgid "Network Database Router Statistics" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:290 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:304 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:299 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:313 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:331 msgid "Count" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:304 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:313 msgid "Transports" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:331 msgid "Country" msgstr "Χώρα" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:367 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:388 msgid "Our info" msgstr "Τα στοιχεία μας" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:369 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:390 msgid "Peer info for" msgstr "Πληροφορίες ομότιμου για" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:371 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:392 msgid "Full entry" msgstr "Πλήρης εγγραφή" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:378 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:152 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:630 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:399 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:153 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:692 msgid "Hidden" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:378 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:399 msgid "Updated" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:379 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:382 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:403 #, java-format msgid "{0} ago" msgstr "{0} πριν" #. shouldnt happen -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:381 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:385 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:402 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:406 msgid "Published" msgstr "Δημοσιεύτηκε" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:408 msgid "Address(es)" msgstr "Διεύθυνση/εις" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:420 msgid "cost" msgstr "κόστος" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:425 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:446 msgid "Hidden or starting up" msgstr "Κρυμμένο κατά την εκκίνηση" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:425 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:446 msgid "SSU" msgstr "SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:425 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:446 msgid "SSU with introducers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:426 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:447 msgid "NTCP" msgstr "NTCP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:426 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:447 msgid "NTCP and SSU" msgstr "NTCP και SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:426 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:447 msgid "NTCP and SSU with introducers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsFetcher.java:131 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:448 +msgid "IPv6 Only SSU, introducers" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:448 +msgid "IPv6 SSU" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:448 +msgid "IPv6 SSU, introducers" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449 +#, fuzzy +msgid "IPv6 NTCP" +msgstr "NTCP" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449 +#, fuzzy +msgid "IPv6 NTCP, SSU" +msgstr "NTCP και SSU" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449 +msgid "IPv6 NTCP, SSU, introducers" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449 +msgid "IPv6 Only NTCP, SSU, introducers" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:252 #, java-format msgid "News last updated {0} ago." msgstr "Τα νέα ενημερώθηκαν {0} πριν." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsFetcher.java:137 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:258 #, java-format msgid "News last checked {0} ago." msgstr "Έγινε έλεγχος για νέα {0} πριν." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsFetcher.java:146 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:267 msgid "Hide news" msgstr "Κρύψιμο νέων" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsFetcher.java:149 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:642 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:270 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:648 msgid "Show news" msgstr "Εμφάνιση νέων" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:122 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:133 msgid "Checking for plugin updates" msgstr "Έλεγχος για ενημερώσεις πρόσθετων" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:160 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:175 #, java-format msgid "1 plugin updated" msgid_plural "{0} plugins updated" msgstr[0] "1 πρόθετο ενημερώθηκε" msgstr[1] "{0} πρόσθετα ενημερώθηκαν" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:162 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:177 msgid "Plugin update check complete" msgstr "Ολοκλήρωση ελέγχου για ενημερώσεις πρόσθετων" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateChecker.java:81 -#, java-format -msgid "Cannot check, plugin {0} is not installed" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateChecker.java:151 -#, java-format -msgid "Checking for update of plugin {0}" -msgstr "Έλεγχος για ενημερώσεις πρόσθετου {0}" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateChecker.java:181 -#, java-format -msgid "New plugin version {0} is available" -msgstr "Νέα έκδοση πρόσθετου {0} διαθέσιμη" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateChecker.java:184 -#, java-format -msgid "No new version is available for plugin {0}" -msgstr "Δεν υπάρχει νέα έκδοση διαθέσιμη για το πρόσθετο {0}" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateChecker.java:194 -#, java-format -msgid "Update check failed for plugin {0}" -msgstr "Ο έλεγχος για ενημέρωσεις του πρόσθετου {0} απέτυχε" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:125 -#, java-format -msgid "Attempting to install from file {0}" -msgstr "Απόπειρα εγκατάστασης από αρχείο {0}" - -#. This is actually what String.isEmpty() does, so it should be safe. -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:129 -#, java-format -msgid "No file specified {0}" -msgstr "Δεν ορίστηκε αρχείο {0}" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:136 -#, java-format -msgid "Failed to install from file {0}, copy failed." -msgstr "Αποτυχία εγκατάστασης από αρχείο {0}, αντιγραφή απέτυχε." - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:162 -msgid "Downloading plugin" -msgstr "Κατέβασμα πρόσθετου" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:169 -#, java-format -msgid "{0}B transferred" -msgstr "{0} Bytes μεταφέρθηκαν" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:177 -msgid "Plugin downloaded" -msgstr "Το πρόσθετο κατέβηκε" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:182 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:415 -#, java-format -msgid "Cannot create plugin directory {0}" -msgstr "Δεν μπορεί να δημιουργηθεί φάκελος {0} για το πρόσθετο" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:191 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:302 -#, java-format -msgid "from {0}" -msgstr "από {0}" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:201 -#, java-format -msgid "Plugin from {0} is corrupt" -msgstr "Το πρόσθετο από {0} είναι φθαρμένο" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:212 -#, java-format -msgid "Plugin from {0} does not contain the required configuration file" -msgstr "Το πρόσθετο από {0} δεν περιέχει το απαραίτητο αρχείο ρυθμίσεων" - -#. updateStatus("" + "Plugin contains an invalid key" + ' ' + pubkey + ' ' + signer + ""); -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:225 -#, java-format -msgid "Plugin from {0} contains an invalid key" -msgstr "Το πρόσθετο από {0} περιέχει μη έγκυρο κλειδί" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:249 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:259 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:273 -#, java-format -msgid "Plugin signature verification of {0} failed" -msgstr "Η επαλήθευση της υπογραφής του πρόσθετου {0} απέτυχε" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:288 -#, java-format -msgid "Plugin from {0} has invalid name or version" -msgstr "Το πρόσθετο από {0} έχει μη έγκυρο όνομα ή έκδοση" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:293 -#, java-format -msgid "Plugin {0} has mismatched versions" -msgstr "Το πρόσθετο {0} έχει εκδόσεις που δεν ταιριάζουν" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:301 -#, java-format -msgid "This plugin requires I2P version {0} or higher" -msgstr "Αυτό το πρόσθετο χρειάζεται την {0} ή νεότερη έκδοση του I2P" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:309 -#, java-format -msgid "This plugin requires Java version {0} or higher" -msgstr "Αυτό το πρόσθετο χρειάζεται την {0} ή νεότερη έκδοση της Java" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:318 -msgid "" -"Downloaded plugin is for new installs only, but the plugin is already " -"installed" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:329 -msgid "Installed plugin does not contain the required configuration file" -msgstr "Το εγκατεστημένο πρόσθετο δεν περιέχει το απαραίτητο αρχείο ρυθμίσεων" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:337 -msgid "Signature of downloaded plugin does not match installed plugin" -msgstr "" -"Η υπογραφή του πρόσθετου που κατέβηκε δεν ταιριάζει με αυτή του " -"εγκατεστημένου" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:344 -#, java-format -msgid "Downloaded plugin version {0} is not newer than installed plugin" -msgstr "Υπηρεσία {0} αφαιρέθηκε" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:351 -#, java-format -msgid "Plugin update requires installed plugin version {0} or higher" -msgstr "" -"Η ενημέρωση του πρόσθετου χρειάζεται εγκατεστημένη έκδοση {0} ή νεότερη" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:358 -#, java-format -msgid "Plugin update requires installed plugin version {0} or lower" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:366 -#, java-format -msgid "Plugin requires Jetty version {0} or higher" -msgstr "Το πρόσθετο χρειάζεται την {0} ή νεότερη έκδοση του Jetty" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:373 -#, java-format -msgid "Plugin requires Jetty version {0} or lower" -msgstr "Το πρόσθετο χρειάζεται την {0} ή παλαιότερη έκδοση του Jetty" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:382 -#, java-format -msgid "Cannot copy plugin to directory {0}" -msgstr "Αδυναμία αντιγραφής του πρόσθετου στο φάκελο {0}" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:392 -msgid "Plugin will be installed on next restart." -msgstr "Το πρόσθετο θα εγκαταστατεί στην επόμενη επανεκκίνηση" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:410 -msgid "Plugin is for upgrades only, but the plugin is not installed" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:423 -#, java-format -msgid "Failed to install plugin in {0}" -msgstr "Αποτυχία να εγκατασταθεί το πρόσθετο {0}" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:430 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:458 -#, java-format -msgid "Plugin {0} installed" -msgstr "Το πρόσθετο {0} εγκαταστάθηκε" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:449 -#, java-format -msgid "Plugin {0} installed and started" -msgstr "Το πρόσθετο {0} εγκατστάθηκε και ξεκίνησε" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:452 -#, java-format -msgid "Plugin {0} installed but failed to start, check logs" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:454 -#, java-format -msgid "Plugin {0} installed but failed to start" -msgstr "Το πρόσθετο {0} εγκαταστάσθηκε αλλά απέτυχε να ξεκινήσει" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:466 -#, java-format -msgid "Failed to download plugin from {0}" -msgstr "Αποτυχία κατεβάσματος πρόσθετου από {0}" - #. buf.append("

").append(_("Peer Profiles")).append("

\n

"); -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:83 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:80 #, java-format msgid "Showing 1 recent profile." msgid_plural "Showing {0} recent profiles." msgstr[0] "Εμφανίση 1 πρόσφατου προφίλ." msgstr[1] "Εμφανίση {0} πρόσφατων προφίλ." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:85 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:82 #, java-format msgid "Hiding 1 older profile." msgid_plural "Hiding {0} older profiles." msgstr[0] "Απόκρυψη 1 παλιότερου προφίλ." msgstr[1] "Απόκρυψη {0} παλιότερων προφίλ." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:87 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:84 #, java-format msgid "Hiding 1 standard profile." msgid_plural "Hiding {0} standard profiles." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:92 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:89 msgid "Groups (Caps)" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:93 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:273 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:435 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:90 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:272 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:488 msgid "Speed" msgstr "Ταχύτητα" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:94 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:275 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:439 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:91 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:274 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:492 msgid "Capacity" msgstr "Χωρητικότητα" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:95 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:277 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:92 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:276 msgid "Integration" msgstr "Ενσωμάτωση" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:135 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:132 msgid "Fast, High Capacity" msgstr "Γρήγοροι, Υψηλής Χωρητικότητας" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:136 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:133 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:11 msgid "High Capacity" msgstr "Υψηλής Χωρητικότητας" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:137 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:134 msgid "Standard" msgstr "Γουιάνα" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:138 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:172 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:135 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:169 msgid "Failing" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:137 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:416 msgid "Integrated" msgstr "Ενσωματωμένος" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:170 msgid "Unreachable" msgstr "Απροσπέλαστος" #. hide if < 10% -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:180 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:178 msgid "Test Fails" msgstr "Η δοκιμή αποτυγχάνει" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:186 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:184 msgid "profile" msgstr "προφίλ" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:205 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:203 msgid "Caps" msgstr "Κεφαλαία" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:206 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:204 msgid "Integ. Value" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:205 msgid "Last Heard About" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:208 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:206 msgid "Last Heard From" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:209 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:207 msgid "Last Good Send" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:210 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:208 msgid "Last Bad Send" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:209 msgid "10m Resp. Time" msgstr "10 λεπτά χρόνος απόκρισης" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:210 msgid "1h Resp. Time" msgstr "1 ώρα χρόνος απόκρισης" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:211 msgid "1d Resp. Time" msgstr "1 μέρα χρόνος απόκρισης" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:212 msgid "Last Good Lookup" msgstr "Τελευταία καλή αναζήτηση" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:213 msgid "Last Bad Lookup" msgstr "Τελευταία κακή αναζήτηση" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:216 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:214 msgid "Last Good Store" msgstr "Τελευταία καλή αποθήκευση" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:215 msgid "Last Bad Store" msgstr "Τελευταία κακή αποθήκευση" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:216 msgid "1h Fail Rate" msgstr "Ρυθμός αποτυχίας 1 ώρας" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:219 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:217 msgid "1d Fail Rate" msgstr "Ρυθμός αποτυχίας 1 μέρας" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:272 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:271 msgid "Thresholds" msgstr "Κατώφλια" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:274 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:273 msgid "fast peers" msgstr "γρήγοροι ομότιμοι" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:276 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:275 msgid "high capacity peers" msgstr "ομότιμοι υψηλής χωρητικότητας" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:278 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:277 msgid " well integrated peers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:280 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 msgid "as determined by the profile organizer" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:280 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 msgid "groups" msgstr "ομάδες" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:281 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:280 msgid "capabilities in the netDb, not used to determine profiles" msgstr "" "δυνατότητες στη βάση δεδομένων δικτύου, netDB, που δεν χρησιμοποιούνται για " "τον καθορισμό των προφίλ" #. capabilities -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:281 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:280 #: ../java/strings/Strings.java:81 msgid "caps" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:281 msgid "" "peak throughput (bytes per second) over a 1 minute period that the peer has " "sustained in a single tunnel" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:281 msgid "speed" msgstr "ταχύτητα " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:283 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 msgid "capacity" msgstr "χωρητικότητα" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:283 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 msgid "how many tunnels can we ask them to join in an hour?" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:284 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:283 msgid "how many new peers have they told us about lately?" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:284 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:283 msgid "integration" msgstr "ενσωμάτωση" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:284 msgid "is the peer banned, or unreachable, or failing tunnel tests?" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:284 msgid "status" msgstr "" @@ -3097,69 +3375,21 @@ msgstr "Όλοι" msgid "Select search engine" msgstr "Επιλογή μηχανής αναζήτησης" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ShitlistRenderer.java:64 -#, java-format -msgid "Temporary ban expiring in {0}" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ShitlistRenderer.java:66 -#, java-format -msgid "Banned until restart or in {0}" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ShitlistRenderer.java:78 -msgid "unban now" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:313 -msgid "Bandwidth usage" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:323 -msgid "Outbound Bytes/sec" -msgstr "Εξερχόμενα Bytes/sec" - -#. def.line(sendName, Color.BLUE, "Outbound bytes/sec", 3); -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:325 -msgid "Inbound Bytes/sec" -msgstr "Εισερχόμενα Bytes/sec" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:328 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:329 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:330 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:331 -msgid "Bps" -msgstr "Bps" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:328 -msgid "Out average" -msgstr "Μέσος όρος εισερχομένων" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:329 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:331 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:150 -msgid "max" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:330 -msgid "In average" -msgstr "Μέσος όρος εξερχομένων" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:57 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:58 msgid "GO" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:60 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:61 msgid "Statistics gathered during this router's uptime" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:63 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:64 msgid "" "The data gathered is quantized over a 1 minute period, so should just be " "used as an estimate." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:64 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:65 msgid "These statistics are primarily used for development and debugging." msgstr "" @@ -3197,7 +3427,7 @@ msgid "Lifetime average frequency" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:144 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:233 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:234 #, java-format msgid "1 event" msgid_plural "{0} events" @@ -3244,16 +3474,16 @@ msgstr "" msgid "Graph Data" msgstr "Γράφημα Δεδομένων" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:222 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:223 msgid "Graph Event Count" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:225 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:226 msgid "Export Data as XML" msgstr "Εξαγωγή δεδομένων ως XML" #. Display the strict average -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:230 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:231 msgid "Lifetime average value" msgstr "" @@ -3330,7 +3560,7 @@ msgid "Textual router performance statistics" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:244 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:411 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:415 msgid "Local Destinations" msgstr "Τοπικοί προορισμοί" @@ -3526,104 +3756,108 @@ msgstr "" msgid "News & Updates" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:143 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:144 msgid "ERR-Client Manager I2CP Error - check logs" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:150 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:151 #, java-format msgid "ERR-Clock Skew of {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:155 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:188 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:626 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:156 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:192 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:688 msgid "Testing" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:162 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:606 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:164 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:668 msgid "OK" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:163 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:165 msgid "ERR-Private TCP Address" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:165 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:167 msgid "ERR-SymmetricNAT" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:168 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:170 msgid "WARN-Firewalled with Inbound TCP Enabled" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:170 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:172 msgid "WARN-Firewalled and Floodfill" msgstr "" #. if (_context.router().getRouterInfo().getCapabilities().indexOf('O') >= 0) #. return _("WARN-Firewalled and Fast"); -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:173 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:610 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:175 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:672 msgid "Firewalled" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:175 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:177 +msgid "Disconnected - check network cable" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:179 msgid "" "ERR-UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config and " "restart" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:181 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:185 msgid "ERR-No Active Peers, Check Network Connection and Firewall" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:184 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:188 msgid "ERR-UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:186 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:190 msgid "WARN-Firewalled with UDP Disabled" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:411 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:415 msgid "Add/remove/edit & control your client and server tunnels" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:423 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:427 msgid "Server" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:427 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:431 msgid "Show tunnels" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:438 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:442 msgid "Leases expired" msgstr "" #. red or yellow light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:438 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:439 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:442 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:443 msgid "Rebuilding" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:439 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:443 msgid "ago" msgstr "" #. green light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:442 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:446 msgid "Ready" msgstr "" #. yellow light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:446 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:450 msgid "Building" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:446 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:450 msgid "Building tunnels" msgstr "" @@ -3631,13 +3865,32 @@ msgstr "" #. nicely under 'local destinations' in the summary bar #. note that if the wording changes in i2ptunnel.config, we have to #. keep the old string here as well for existing installs -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:462 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:463 #: ../java/strings/Strings.java:36 msgid "shared clients" msgstr "" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:675 +msgid "Click Restart to install" +msgstr "Κάνε κλικ στην επανεκκίνηση για εγκατάσταση" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:677 +msgid "Click Shutdown and restart to install" +msgstr "Κάνε κλικ στο σβήσιμο και στη επανεκκίνησε για εγκατάσταση" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:678 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:692 +#, java-format +msgid "Version {0}" +msgstr "Έκδοση {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:691 +#, fuzzy +msgid "Update available" +msgstr "Καμιά ενημέρωση διαθέσιμη" + #. Note to translators: parameter is a version, e.g. "0.8.4" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:676 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:715 #, java-format msgid "Download {0} Update" msgstr "Κατέβασμα {0} Ενημερώσεων" @@ -3645,248 +3898,186 @@ msgstr "Κατέβασμα {0} Ενημερώσεων" #. Note to translators: parameter is a date and time, e.g. "02-Mar 20:34 UTC" #.
is optional, to help the browser make the lines even in the button #. If the translation is shorter than the English, you should probably not include
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:684 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:723 #, java-format msgid "Download Unsigned
Update {0}" msgstr "Κατέβασμα μη υπογεγραμμένης
Ενημέρωσης {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:709 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:747 msgid "Help with firewall configuration" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:711 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:749 msgid "Check network connection and NAT/firewall" msgstr "Ελέγξτε τη σύνδεση δικτύου και το NAT/firewall" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:730 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:768 msgid "Reseed" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:813 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:857 msgid "Order" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:830 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:874 msgid "Top" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:843 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:887 msgid "Down" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:848 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:892 msgid "Bottom" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:860 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:904 msgid "Select a section to add" msgstr "Επίλεξε μια ενότητα για προσθήκη" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:118 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:142 #, java-format msgid "events in {0}" msgstr "γεγονότα σε {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:120 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:144 #, java-format msgid "averaged for {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:154 msgid "Events per period" msgstr "Γεγονότα ανά περίοδο" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:149 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:189 msgid "avg" msgstr "μέσος όρος" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:151 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:177 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:190 +msgid "max" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:178 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:191 msgid "now" msgstr "τώρα" #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:35 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:57 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:398 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:61 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:405 msgid "configure" msgstr "ρύθμιση" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:55 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:59 msgid "Client tunnels for" msgstr "Τούνελ πελάτη για" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:59 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:63 msgid "dead" msgstr "νεκρό" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:69 msgid "Participating tunnels" msgstr "Συμμετέχοντα τούνελ" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:66 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:70 msgid "Receive on" msgstr "Λήψη σε" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:67 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 msgid "Expiration" msgstr "Λήξη" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:67 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 msgid "Send on" msgstr "Αποστολή σε" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:68 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 msgid "Rate" msgstr "Ρυθμός" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:68 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 msgid "Role" msgstr "Ρόλος" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:68 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:157 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:161 msgid "Usage" msgstr "Χρήση" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:106 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:110 msgid "grace period" msgstr "περίοδος χάριτος" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:116 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:120 msgid "Outbound Endpoint" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:118 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:122 msgid "Inbound Gateway" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:120 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:163 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:124 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167 msgid "Participant" msgstr "Συμμετέχων" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:125 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:129 #, java-format msgid "Limited display to the {0} tunnels with the highest usage" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:126 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:130 msgid "Inactive participating tunnels" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:127 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:219 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:131 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:223 msgid "Lifetime bandwidth usage" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:157 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:161 msgid "Expiry" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:160 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:164 msgid "Participants" msgstr "Συμμετέχοντες" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:170 msgid "Endpoint" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:206 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:210 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:217 msgid "Build in progress" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:206 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:210 msgid "inbound" msgstr "εισερχόμενη" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:217 msgid "outbound" msgstr "εξερχόμενη" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:222 msgid "No tunnels; waiting for the grace period to end." msgstr "Κανένα τούνελ, αναμονή για λήξη της περιόδου χάριτος " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:220 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:224 msgid "in" msgstr "μέσα" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:221 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:225 msgid "out" msgstr "έξω" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:67 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:146 -msgid "Updating" -msgstr "Γίνεται ενημέρωση" - -#. Process the .sud/.su2 file -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:89 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:111 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:116 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:266 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:290 -msgid "Update downloaded" -msgstr "Η ενημέρωση κατέβηκε" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:92 -#, java-format -msgid "Unsigned update file from {0} is corrupt" -msgstr "Το μη υπογεγραμμένο αρχείο ενημέρωσης από {0} είναι κατεστραμμένο" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:111 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:285 -msgid "Restarting" -msgstr "Γίνεται επανεκκίνηση" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:118 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:292 -msgid "Click Restart to install" -msgstr "Κάνε κλικ στην επανεκκίνηση για εγκατάσταση" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:120 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:294 -msgid "Click Shutdown and restart to install" -msgstr "Κάνε κλικ στο σβήσιμο και στη επανεκκίνησε για εγκατάσταση" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:121 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:296 -#, java-format -msgid "Version {0}" -msgstr "Έκδοση {0}" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:126 -#, java-format -msgid "Failed copy to {0}" -msgstr "Αντιγραφή από {0} απέτυχε" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:187 -#, java-format -msgid "Updating from {0}" -msgstr "Λήψη ενημερώσεων από {0}" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:243 -#, java-format -msgid "{0} downloaded" -msgstr "{0} κατέβηκαν" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:258 -#, java-format -msgid "No new version found at {0}" -msgstr "Δεν βρέθηκε νέα έκδοση στο {0}" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:285 -msgid "Update verified" -msgstr "Η ενημέρωση επαληθεύτηκε" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:311 -#, java-format -msgid "Transfer failed from {0}" -msgstr "Μεταφορά από {0} απέτυχε" - #. wars for ConfigClientsHelper #: ../java/strings/Strings.java:12 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:154 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:161 msgid "addressbook" msgstr "βιβλίο διευθύνσεων" @@ -4111,149 +4302,140 @@ msgstr "itag1" msgid "itag2" msgstr "itag2" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:137 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:145 msgid "configure bandwidth" msgstr "Ρύθμιση εύρους ζώνης" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:140 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:140 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:142 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:142 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:142 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:140 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:142 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:142 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:142 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:142 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:142 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:140 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:142 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:140 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:140 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:139 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:144 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:157 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:151 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:164 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:160 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:144 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:144 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:144 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:144 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:144 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:139 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:157 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:141 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:139 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:141 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:139 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:145 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:144 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:139 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:139 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:139 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:157 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:139 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:139 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:157 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:151 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:164 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:158 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:171 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:167 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:154 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:164 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:152 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:151 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:164 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:164 msgid "Router is down" msgstr "To router είναι εκτός λειτουργίας" #. We have intl defined when this is included, but not when compiled standalone. -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:291 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:291 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:317 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:317 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:317 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:301 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:317 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:317 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:317 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:317 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:317 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:291 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:317 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:291 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:291 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:297 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:295 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:308 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:302 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:339 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:311 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:295 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:295 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:295 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:295 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:295 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:309 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:316 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:290 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:316 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:290 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:320 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:295 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:290 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:290 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:290 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:288 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:308 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:290 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:290 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:308 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:299 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:299 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:309 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:299 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:299 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:299 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:300 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:315 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:309 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:346 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:318 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:316 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:323 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:323 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:327 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:323 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:295 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:315 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:315 msgid "Refresh (s)" msgstr "Ανανέωση" #. ditto -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:295 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:295 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:321 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:321 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:321 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:305 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:321 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:321 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:321 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:321 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:321 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:295 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:321 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:295 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:295 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:301 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:299 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:312 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:306 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:343 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:315 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:299 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:299 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:299 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:299 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:299 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:313 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:320 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:294 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:320 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:294 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:324 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:299 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:294 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:294 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:294 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:291 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:312 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:294 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:294 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:313 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:304 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:306 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:319 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:313 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:350 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:322 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:309 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:320 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:327 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:327 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:331 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:306 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:327 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:298 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:319 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:319 msgid "Enable" msgstr "Ενεργοποίηση" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:355 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:410 msgid "Bandwidth limiter" msgstr "Περιορισμός εύρους ζώνης" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:357 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:412 msgid "" "I2P will work best if you configure your rates to match the speed of your " "internet connection." @@ -4261,35 +4443,35 @@ msgstr "" "Το I2P θα δουλεύει καλύτερα αν ρυθμίσεις τους ρυθμούς μεταφοράς σε " "αντιστοιχεία με την ταχύτητα της διαδικτυακής σου σύνδεσης." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:361 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:416 msgid "KBps In" msgstr "KBps Μέσα" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:375 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:430 msgid "KBps Out" msgstr "KBps Έξω" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:390 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:445 msgid "Share" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:397 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:363 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:408 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:452 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:418 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:447 msgid "NOTE" msgstr "ΣΗΜΕΙΩΣΗ" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:399 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:454 #, java-format msgid "You have configured I2P to share only {0} KBps." msgstr "Έχετε ρυθμίσει το I2P να μοιράζεται μόνο {0} KBps." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:457 msgid "I2P requires at least 12KBps to enable sharing. " msgstr "" "Το I2P απαιτεί τουλάχιστο 12KBps για την ενεργοποιήση του διαμοιρασμού." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:403 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:458 msgid "" "Please enable sharing (participating in tunnels) by configuring more " "bandwidth. " @@ -4297,155 +4479,152 @@ msgstr "" "Παρακαλούμε ενεργοποιήστε τον διαμοιρασμό (συμμετέχοντας σε τούνελ) " "ρυθμίζοντας περισσότερο εύρος ζώνης." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:404 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:459 msgid "" "It improves your anonymity by creating cover traffic, and helps the network." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:406 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:461 #, java-format msgid "You have configured I2P to share {0} KBps." msgstr "Έχετε ρυθμίσει το I2P να μοιράζεται {0} KBps." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:409 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:464 msgid "" "The higher the share bandwidth the more you improve your anonymity and help " "the network." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:413 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:468 msgid "Advanced network configuration page" msgstr "Σελίδα προχωρημένων ρυθμίσεων δικτύου" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:415 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:359 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:429 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:509 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:525 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:539 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:551 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:421 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:441 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:457 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:421 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:393 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:543 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:478 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:476 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:442 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:387 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:470 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:414 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:468 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:544 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:560 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:574 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:586 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:470 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:490 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:506 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:473 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:448 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:605 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:531 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:481 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:434 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:448 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:502 msgid "Cancel" msgstr "Ακύρωση" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:137 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:145 msgid "config advanced" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:314 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:322 msgid "I2P Advanced Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:355 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:410 msgid "Advanced I2P Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:365 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:420 msgid "Some changes may require a restart to take effect." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:147 msgid "config clients" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:346 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:354 msgid "I2P Client Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:412 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:451 msgid "Client Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:414 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:453 msgid "" "The Java clients listed below are started by the router and run in the same " "JVM." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:420 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:459 msgid "To change other client options, edit the file" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:427 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:505 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:540 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:558 msgid "All changes require restart to take effect." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:439 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:478 msgid "Advanced Client Interface Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:443 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:482 msgid "External I2CP (I2P Client Protocol) Interface Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:449 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:488 msgid "Enabled without SSL" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:455 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:494 msgid "Enabled with SSL required" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:461 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:500 msgid "Disabled - Clients outside this Java process may not connect" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:502 msgid "I2CP Port" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:467 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:506 msgid "I2CP Interface" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:483 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:522 msgid "Authorization" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:489 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:528 msgid "Require username and password" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:491 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:530 msgid "Username" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:495 -msgid "Password" -msgstr "Κωδικός" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:499 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:400 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:406 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:534 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:452 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:455 msgid "The default settings will work for most people." msgstr "" "Οι προεπιλεγμένες ρυθμίσεις θα δουλέψουν για τους περισσότερους ανθρώπους." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:501 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:536 msgid "Any changes made here must also be configured in the external client." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:538 msgid "Many clients do not support SSL or authorization." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:513 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:548 msgid "WebApp Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:550 msgid "" "The Java web applications listed below are started by the webConsole client " "and run in the same JVM as the router. They are usually web applications " @@ -4455,7 +4634,7 @@ msgid "" "all (e.g. addressbook)." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:517 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:552 msgid "" "A web app may also be disabled by removing the .war file from the webapps " "directory; however the .war file and web app will reappear when you update " @@ -4463,224 +4642,220 @@ msgid "" "preferred method." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:531 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:566 msgid "Plugin Configuration" msgstr "Ρύθμιση Πρόσθετου" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:533 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:568 msgid "The plugins listed below are started by the webConsole client." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:543 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:578 msgid "Plugin Installation" msgstr "Εγκατάσταση Πρόσθετου" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:545 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:580 msgid "To install a plugin, enter the download URL:" msgstr "Για να εγκαταστήσετε το πρόσθετο, εισάγετε την διεύθυνση URL:" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:147 msgid "config home" msgstr "αρχική σελίδα ρυθμίσεων" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:397 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:446 msgid "Default Home Page" msgstr "Προεπιλεγμένη Αρχική Σελίδα" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:403 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:452 msgid "Use old home page" msgstr "Χρήση παλιάς αρχικής σελίδας" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:411 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:460 msgid "Search Engines" msgstr "Μηχανές Αναζήτησης" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:431 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:480 msgid "Recommended Eepsites" msgstr "Προτεινόμενα eepsites" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:447 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:388 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:496 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:407 msgid "Local Services" msgstr "Τοπικές υπηρεσίες" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:147 msgid "config keyring" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:330 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:338 msgid "I2P Keyring Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:399 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:451 msgid "The router keyring is used to decrypt encrypted leaseSets." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:454 msgid "" "The keyring may contain keys for local or remote encrypted destinations." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:408 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:460 msgid "Manual Keyring Addition" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:410 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:462 msgid "Enter keys for encrypted remote destinations here." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:413 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:465 msgid "Keys for local destinations must be entered on the" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:415 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:467 msgid "I2PTunnel page" msgstr "Σελίδα τούνελ I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:417 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:469 msgid "Dest. name, hash, or full key" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:419 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:471 msgid "Encryption Key" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:137 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:145 msgid "config logging" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:314 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:322 msgid "I2P Logging Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:355 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:410 msgid "Configure I2P Logging Options" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:357 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:412 msgid "Log file" msgstr "Αρχείο καταγραφών" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:361 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:416 msgid "(the symbol '@' will be replaced during log rotation)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:363 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:418 msgid "Log record format" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:367 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:422 msgid "" "(use 'd' = date, 'c' = class, 't' = thread, 'p' = priority, 'm' = message)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:369 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:424 msgid "Log date format" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:373 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:428 msgid "" "('MM' = month, 'dd' = day, 'HH' = hour, 'mm' = minute, 'ss' = second, 'SSS' " "= millisecond)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:375 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:430 msgid "Max log file size" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:379 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:434 msgid "Default log level" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:383 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:438 msgid "" "(DEBUG and INFO are not recommended defaults, as they will drastically slow " "down your router)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:385 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:440 msgid "Log level overrides" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:389 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:444 msgid "New override" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:147 msgid "config networking" msgstr "ρυθμίσεις δικτύου" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:343 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:351 msgid "I2P Network Configuration" msgstr "Ρυθμίσεις Δικτύου I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:398 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:450 msgid "IP and Transport Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:454 msgid "There is help below." msgstr "Υπάρχει βοήθεια παρακάτω." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:404 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:456 msgid "UPnP Configuration" msgstr "Ρύθμιση UPnP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:408 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:460 msgid "Enable UPnP to open firewall ports" msgstr "Ενεργοποίηση UPnP για να ανοίξετε τις πόρτες στο firewall" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:410 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:462 msgid "UPnP status" msgstr "Κατάσταση UPnP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:412 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:464 msgid "IP Configuration" msgstr "Ρύθμιση IP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:414 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:490 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:552 msgid "Externally reachable hostname or IP address" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:418 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:470 msgid "Use all auto-detect methods" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:422 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:474 msgid "Disable UPnP IP address detection" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:426 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:478 msgid "Ignore local interface IP address" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:430 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:482 msgid "Use SSU IP address detection only" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:434 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:508 -msgid "Specify hostname or IP" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:440 -msgid "Select Interface" -msgstr "Επιλογή Interface" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:454 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:486 msgid "Hidden mode - do not publish IP" msgstr "Κρυφή λειτουργία - μη δημοσίευση της IP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:456 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:488 msgid "(prevents participating traffic)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:458 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:492 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:570 +msgid "Specify hostname or IP" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:496 msgid "Action when IP changes" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:462 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:500 msgid "" "Laptop mode - Change router identity and UDP port when IP changes for " "enhanced anonymity" @@ -4688,87 +4863,112 @@ msgstr "" "Φορητή λειτουργία - Αλλαγή ταυτότητας δρομολογητή και UDP πόρτας όταν " "αλλάζει η IP, για βελτιωμένη ανωνυμία" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:464 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:502 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:526 msgid "Experimental" msgstr "Πειραματικό" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:504 +msgid "IPv6 Configuration" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:508 +msgid "Disable IPv6" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:512 +msgid "Enable IPv6" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:516 +msgid "Prefer IPv4 over IPv6" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:520 +msgid "Prefer IPv6 over IPv4" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:524 +msgid "Use IPv6 only (disable IPv4)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:528 msgid "UDP Configuration:" msgstr "Ρύθμιση UDP:" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:468 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:530 msgid "UDP port:" msgstr "Πόρτα UDP:" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:474 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:518 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:536 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:580 msgid "Completely disable" msgstr "Πλήρης απενεργοποίηση" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:476 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:538 msgid "(select only if behind a firewall that blocks outbound UDP)" msgstr "" "(επιλέξτε μόνο αν βρίσκεστε πίσω από firewall που εμποδίζει την εξερχόμενη " "κίνηση UDP)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:488 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:550 msgid "TCP Configuration" msgstr "Ρύθμιση TCP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:494 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:556 msgid "Use auto-detected IP address" msgstr "Χρήση της αυτόματα-ανιχνεύσιμης IP διεύθυνσης" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:496 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:528 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:558 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:590 msgid "currently" msgstr "αυτή τη στιγμή" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:500 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:562 msgid "if we are not firewalled" msgstr "αν δεν αποκλειόμαστε από firewall" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:504 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:566 msgid "Always use auto-detected IP address (Not firewalled)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:514 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:576 msgid "Disable inbound (Firewalled)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:520 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:582 msgid "" "(select only if behind a firewall that throttles or blocks outbound TCP)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:522 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:584 msgid "Externally reachable TCP port" msgstr "Εξωτερικά προσβάσιμη TCP πόρτα" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:526 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:588 msgid "Use the same port configured for UDP" msgstr "Χρήση της ίδιας πόρτας που ρυθμίστηκε για το UDP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:534 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:596 msgid "Specify Port" msgstr "Επιλέξτε πόρτα" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:538 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:600 msgid "Notes" msgstr "Σημειώσεις" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:541 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:603 msgid "" "a) Do not reveal your port numbers to anyone! b) Changing these settings " "will restart your router." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:547 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:609 msgid "Configuration Help" msgstr "Βοήθεια ρυθμίσεων" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:549 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:598 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:611 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:660 msgid "" "While I2P will work fine behind most firewalls, your speeds and network " "integration will generally improve if the I2P port is forwarded for both UDP " @@ -4778,7 +4978,7 @@ msgstr "" "σας και η ενσωμάτωση στο δίκτυο, εν γένει, θα βελτιωθεί αν υπάρχει προώθηση " "της πόρτας του I2P τόσο για UDP όσο και για TCP." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:551 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:613 msgid "" "If you can, please poke a hole in your firewall to allow unsolicited UDP and " "TCP packets to reach you." @@ -4786,99 +4986,99 @@ msgstr "" "Αν μπορείτε, παρακαλούμε ανοίξτε μια τρύπα στο firewall για να επιτρέπετε " "εισερχόμενα πακέτα UDP και TCP." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:553 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:615 msgid "" "If you can't, I2P supports UPnP (Universal Plug and Play) and UDP hole " "punching with \"SSU introductions\" to relay traffic." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:555 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:617 msgid "" "Most of the options above are for special situations, for example where UPnP " "does not work correctly, or a firewall not under your control is doing harm." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:557 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:619 msgid "Certain firewalls such as symmetric NATs may not work well with I2P." msgstr "" "Ορισμένα firewall όπως στο συμμετρικό NAT πιθανόν να μην λειτουργούν σωστά " "με το I2P." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:566 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:628 msgid "" "UPnP is used to communicate with Internet Gateway Devices (IGDs) to detect " "the external IP address and forward ports." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:568 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:630 msgid "UPnP support is beta, and may not work for any number of reasons" msgstr "" "Η υποστήριξη του UPnP είναι σε δοκιμαστικό στάδιο, και πιθανόν να μην " "λειτουργήσει για διάφορους λόγους" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:570 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:632 msgid "No UPnP-compatible device present" msgstr "Δεν βρέθηκε συσκευή συμβατή με UPnP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:572 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:634 msgid "UPnP disabled on the device" msgstr "Η λειτουργία UPnP είναι απενεργοποιημένη στην συσκευή" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:574 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:636 msgid "Software firewall interference with UPnP" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:576 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:638 msgid "Bugs in the device's UPnP implementation" msgstr "Σφάλματα στην υλοποίηση UPnP της συσκευής" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:578 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:640 msgid "Multiple firewall/routers in the internet connection path" msgstr "Πολλαπλά firewall/routers στο μονοπάτι της διαδικτυακής σύνδεσης" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:580 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:642 msgid "UPnP device change, reset, or address change" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:582 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:644 msgid "Review the UPnP status here." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:584 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:646 msgid "" "UPnP may be enabled or disabled above, but a change requires a router " "restart to take effect." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:586 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:648 msgid "Hostnames entered above will be published in the network database." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:588 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:650 msgid "They are not private." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:590 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:652 msgid "" "Also, do not enter a private IP address like 127.0.0.1 or 192.168.1.1." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:592 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:654 msgid "" "If you specify the wrong IP address or hostname, or do not properly " "configure your NAT or firewall, your network performance will degrade " "substantially." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:594 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:656 msgid "When in doubt, leave the settings at the defaults." msgstr "Αν έχετε αμφιβολίες, αφήστε τις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:596 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:658 msgid "Reachability Help" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:601 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:663 msgid "" "If you think you have opened up your firewall and I2P still thinks you are " "firewalled, remember that you may have multiple firewalls, for example both " @@ -4889,69 +5089,69 @@ msgstr "" "firewall, για παράδειγμα τόσο πίσω από λογισμικό firewall αλλά και εξωτερικό " "router." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:604 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:666 msgid "" "If there is an error, the logs may also help " "diagnose the problem." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:608 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:670 msgid "Your UDP port does not appear to be firewalled." msgstr "Η UDP πόρτα σας, δεν φαίνεται να είναι μπλοκαρισμένη από firewall." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:612 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:674 msgid "Your UDP port appears to be firewalled." msgstr "Η UDP πόρτα σας, φαίνεται να είναι μπλοκαρισμένη από firewall." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:614 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:676 msgid "" "As the firewall detection methods are not 100% reliable, this may " "occasionally be displayed in error." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:616 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:678 msgid "" "However, if it appears consistently, you should check whether both your " "external and internal firewalls are open for your port." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:618 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:680 msgid "" "I2P will work fine when firewalled, there is no reason for concern. When " "firewalled, the router uses \"introducers\" to relay inbound connections." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:620 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:682 msgid "" "However, you will get more participating traffic and help the network more " "if you can open your firewall(s)." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:622 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:684 msgid "" "If you think you have already done so, remember that you may have both a " "hardware and a software firewall, or be behind an additional, institutional " "firewall you cannot control." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:624 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:686 msgid "" "Also, some routers cannot correctly forward both TCP and UDP on a single " "port, or may have other limitations or bugs that prevent them from passing " "traffic through to I2P." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:628 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:690 msgid "The router is currently testing whether your UDP port is firewalled." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:632 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:694 msgid "" "The router is not configured to publish its address, therefore it does not " "expect incoming connections." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:634 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:696 msgid "" "Hidden mode is automatically enabled for added protection in certain " "countries." @@ -4959,112 +5159,112 @@ msgstr "" "Σε ορισμένες χώρες ενεργοποιείται αυτόματα η κρυφή λειτουργία για επιπλέον " "προστασία." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:636 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:698 msgid "WARN - Firewalled and Fast" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:638 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:700 msgid "" "You have configured I2P to share more than 128KBps of bandwidth, but you are " "firewalled." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:640 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:702 msgid "" "While I2P will work fine in this configuration, if you really have over " "128KBps of bandwidth to share, it will be much more helpful to the network " "if you open your firewall." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:642 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:704 msgid "WARN - Firewalled and Floodfill" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:644 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:706 msgid "" "You have configured I2P to be a floodfill router, but you are firewalled." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:646 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:708 msgid "" "For best participation as a floodfill router, you should open your firewall." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:648 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:710 msgid "WARN - Firewalled with Inbound TCP Enabled" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:650 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:712 msgid "" "You have configured inbound TCP, however your UDP port is firewalled, and " "therefore it is likely that your TCP port is firewalled as well." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:652 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:714 msgid "" "If your TCP port is firewalled with inbound TCP enabled, routers will not be " "able to contact you via TCP, which will hurt the network." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:654 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:716 msgid "Please open your firewall or disable inbound TCP above." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:656 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:718 msgid "WARN - Firewalled with UDP Disabled" msgstr "ΠΡΟΣΟΧΗ - Μπλοκαρισμένοι από firewall με απενεργοποιημένο το UDP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:658 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:720 msgid "You have configured inbound TCP, however you have disabled UDP." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:660 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:722 msgid "" "You appear to be firewalled on TCP, therefore your router cannot accept " "inbound connections." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:662 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:724 msgid "Please open your firewall or enable UDP." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:664 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:726 msgid "ERR - Clock Skew" msgstr "ΣΦΑΛΜΑ - Απόκλιση Ρολογιού" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:666 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:728 msgid "" "Your system's clock is skewed, which will make it difficult to participate " "in the network." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:668 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:730 msgid "Correct your clock setting if this error persists." msgstr "Διορθώστε το ρολόι σας εάν αυτό το σφάλμα παραμένει." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:670 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:732 msgid "ERR - Private TCP Address" msgstr "ΣΦΑΛΜΑ - Ιδιωτική διεύθυνση TCP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:672 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:734 msgid "" "You must never advertise an unroutable IP address such as 127.0.0.1 or " "192.168.1.1 as your external address." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:674 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:736 msgid "Correct the address or disable inbound TCP above." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:676 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:738 msgid "ERR - SymmetricNAT" msgstr "ΣΦΑΛΜΑ - Συμμετρικό NAT" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:678 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:740 msgid "I2P detected that you are firewalled by a Symmetric NAT." msgstr "To I2P ανίχνευσε ότι είστε αποκλεισμένοι λόγω Συμμετρικού NAT" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:680 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:742 msgid "" "I2P does not work well behind this type of firewall. You will probably not " "be able to accept inbound connections, which will limit your participation " @@ -5074,94 +5274,94 @@ msgstr "" "μπορείτε να αποδεχτείτε εισερχόμενες συνδέσεις, το οποίο θα περιορίσει την " "συμετοχή σας στο δίκτυο." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:682 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:744 msgid "" "ERR - UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config " "and restart" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:684 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:746 msgid "I2P was unable to bind to port 8887 or other configured port." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:686 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:748 msgid "" "Check to see if another program is using the configured port. If so, stop " "that program or configure I2P to use a different port." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:688 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:750 msgid "" "This may be a transient error, if the other program is no longer using the " "port." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:690 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:752 msgid "However, a restart is always required after this error." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:692 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:754 msgid "ERR - UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:694 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:756 msgid "" "You have not configured inbound TCP with a hostname and port above, however " "you have disabled UDP." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:696 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:758 msgid "Therefore your router cannot accept inbound connections." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:698 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:760 msgid "Please configure a TCP host and port above or enable UDP." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:700 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:762 msgid "ERR - Client Manager I2CP Error - check logs" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:702 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:764 msgid "This is usually due to a port 7654 conflict. Check the logs to verify." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:704 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:766 msgid "" "Do you have another I2P instance running? Stop the conflicting program and " "restart I2P." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:147 msgid "config peers" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:330 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:338 msgid "I2P Peer Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:405 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:458 msgid "Manual Peer Controls" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:407 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:460 msgid "Router Hash" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:411 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:464 msgid "Manually Ban / Unban a Peer" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:413 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:466 msgid "" "Banning will prevent the participation of this peer in tunnels you create." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:423 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:476 msgid "Adjust Profile Bonuses" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:425 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:478 msgid "" "Bonuses may be positive or negative, and affect the peer's inclusion in Fast " "and High Capacity tiers. Fast peers are used for client tunnels, and High " @@ -5169,138 +5369,138 @@ msgid "" "displayed on the" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:427 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:480 msgid "profiles page" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:445 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:498 msgid "Banned Peers" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:519 msgid "Banned IPs" msgstr "Αποκλεισμένες IP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:147 msgid "config reseeding" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:343 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:351 msgid "I2P Reseeding Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:400 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:449 msgid "Reseeding Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:451 msgid "" "Reseeding is the bootstrapping process used to find other routers when you " "first install I2P, or when your router has too few router references " "remaining." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:404 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:453 msgid "" "If reseeding has failed, you should first check your network connection." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:408 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:457 msgid "" "Change these only if HTTP is blocked by a restrictive firewall, reseed has " "failed, and you have access to an HTTP proxy." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:410 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:459 #, java-format msgid "See {0} for instructions on reseeding manually." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:410 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:459 msgid "the FAQ" msgstr "Συχνές Ερωτήσεις" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:412 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:461 msgid "Reseed URL Selection" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:416 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:465 msgid "Try SSL first then non-SSL" msgstr "Δοκιμή πρώτα με SSL και μετά χωρίς SSL" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:420 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:469 msgid "Use SSL only" msgstr "Χρήση αποκλειστικά με SSL" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:424 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:473 msgid "Use non-SSL only" msgstr "Χρήση αποκλειστικά χωρις SSL" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:426 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:475 msgid "Reseed URLs" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:430 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:479 msgid "Enable HTTP Proxy?" msgstr "Ενεργοποίηση HTTP proxy;" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:434 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:483 msgid "HTTP Proxy Host" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:438 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:487 msgid "HTTP Proxy Port" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:442 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:491 msgid "Use HTTP Proxy Authorization?" msgstr "Χρήση εξουσιοδότησης με τον HTTP proxy;" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:446 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:495 msgid "HTTP Proxy Username" msgstr "Όνομα χρήστη για τον HTTP proxy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:450 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:499 msgid "HTTP Proxy Password" msgstr "Κωδικός για τον HTTP proxy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:454 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:503 msgid "Enable HTTPS Proxy?" msgstr "Ενεργοποίηση HTTPS proxy;" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:458 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:507 msgid "HTTPS Proxy Host" msgstr "Διεύθυνση HTTPS proxy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:462 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:511 msgid "HTTPS Proxy Port" msgstr "Πόρτα HTTPS proxy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:515 msgid "Use HTTPS Proxy Authorization?" msgstr "Χρήση εξουσιοδότησης με τον HTTPS proxy;" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:470 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:519 msgid "HTTPS Proxy Username" msgstr "Όνομα χρήστη για τον HTTPS proxy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:474 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:523 msgid "HTTPS Proxy Password" msgstr "Κωδικός για τον HTTPS proxy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:147 msgid "config service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:330 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:338 msgid "I2P Service Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:385 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:437 msgid "Shutdown the router" msgstr "Σβήσιμο του router" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:387 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:439 msgid "" "Graceful shutdown lets the router satisfy the agreements it has already made " "before shutting down, but may take a few minutes." @@ -5309,42 +5509,42 @@ msgstr "" "συμφωνίες που έχουν ήδη γίνει πριν την απενεργοποίηση, αλλά μπορεί να πάρει " "μερικά λεπτά." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:389 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:441 msgid "" "If you need to kill the router immediately, that option is available as well." msgstr "" "Αν χρειάζεται να σβήσεις το router άμεσα, σου δίνεται και αυτή η δυνατότητα." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:399 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:451 msgid "" "If you want the router to restart itself after shutting down, you can choose " "one of the following." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:401 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:453 msgid "" "This is useful in some situations - for example, if you changed some " "settings that client applications only read at startup, such as the " "routerconsole password or the interface it listens on." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:403 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:455 msgid "" "A graceful restart will take a few minutes (but your peers will appreciate " "your patience), while a hard restart does so immediately." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:405 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:457 msgid "" "After tearing down the router, it will wait 1 minute before starting back up " "again." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:415 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:467 msgid "Systray integration" msgstr "Ενσωμάτωση στη μπάρα συστήματος" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:417 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:469 msgid "" "On the windows platform, there is a small application to sit in the system " "tray, allowing you to view the router's status" @@ -5352,7 +5552,7 @@ msgstr "" "Στα Windows, υπάρχει μια μικρή εφαρμογή που βρίκσεται στην μπάρα συστήματος, " "επιτρέποντάς σας να βλέπετε την κατάσταση του router" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:419 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:471 msgid "" "(later on, I2P client applications will be able to integrate their own " "functionality into the system tray as well)." @@ -5360,357 +5560,365 @@ msgstr "" "(αργότερα, οι εφαρμογές πελάτη I2P θα μπορούν επίσης να ενσωματώσουν την " "δικιά τους λειτουργία στην μπάρα συστήματος)." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:421 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:473 msgid "If you are on windows, you can either enable or disable that icon here." msgstr "" "Αν χρησιμοποιείς Windows, μπορείς να ενεργοποιήσεις ή αν απενεργοποιήσεις το " "εικονίδιο εδώ." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:423 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:475 msgid "Show systray icon" msgstr "Εμφάνιση εικονιδίου στη μπάρα συστήματος" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:425 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:477 msgid "Hide systray icon" msgstr "Απόκρυψη εικονιδίου στη μπάρα συστήματος" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:427 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:479 msgid "Run on startup" msgstr "Εκτέλεση κατά την εκκίνηση" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:429 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:481 msgid "" "You can control whether I2P is run on startup or not by selecting one of the " "following options - I2P will install (or remove) a service accordingly." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:431 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:483 msgid "If you prefer the command line, you can also run the " msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:439 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:430 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:491 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:469 msgid "Note" msgstr "Σημείωση" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:441 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:493 msgid "" "If you are running I2P as service right now, removing it will shut down your " "router immediately." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:443 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:495 msgid "" "You may want to consider shutting down gracefully, as above, then running " "uninstall_i2p_service_winnt.bat." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:447 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:499 msgid "Debugging" msgstr "Αποσφαλμάτωση" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:449 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:501 msgid "View the job queue" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:453 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:505 msgid "" "At times, it may be helpful to debug I2P by getting a thread dump. To do so, " "please select the following option and review the thread dumped to wrapper.log." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:459 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:517 msgid "Launch browser on router startup?" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:461 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:519 msgid "" "I2P's main configuration interface is this web console, so for your " "convenience I2P can launch a web browser on startup pointing at" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:147 msgid "config summary bar" msgstr "επαλήθευση περιληπτικής μπάρας" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:330 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:338 msgid "I2P Summary Bar Configuration" msgstr "Ρύθμιση της Περιληπτικής Μπάρας του I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:401 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:450 msgid "Refresh Interval" msgstr "Ανανέωση διαστήματος" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:407 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:456 msgid "seconds" msgstr "δευτερόλεπτα" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:411 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:460 msgid "Customize Summary Bar" msgstr "Προσαρμογή της Περιληπτικής Μπάρας" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:137 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:145 msgid "config stats" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:304 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:312 msgid "I2P Stats Configuration" msgstr "Ρύθμιση Στατιστικών I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:355 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:410 msgid "Configure I2P Stat Collection" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:357 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:412 msgid "Enable full stats?" msgstr "Πλήρης ενεργοποίηση στατιστικών;" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:364 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:419 msgid "change requires restart to take effect" msgstr "η αλλαγή χρειάζεται επανεκκίνηση για να εφαρμοστεί" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:373 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:428 msgid "Stat file" msgstr "" #. shouldShowLog -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:382 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:437 msgid "Filter" msgstr "Φίλτρο" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:384 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:395 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:439 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:450 msgid "toggle all" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:403 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:458 msgid "Log" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:411 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:466 msgid "Graph" msgstr "Γράφημα" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:521 msgid "Advanced filter" msgstr "Προχωρημένο Φίλτρο" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:147 msgid "config tunnels" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:343 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:351 msgid "I2P Tunnel Configuration" msgstr "Ρύθμιση I2P τούνελ" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:410 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:449 msgid "The default settings work for most people." msgstr "" "Οι προεπιλεγμένες ρυθμίσεις δουλεύουν για τους περισσότερους ανθρώπους." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:414 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:453 msgid "There is a fundamental tradeoff between anonymity and performance." msgstr "" "Υπάρχει ένας ουσιώδης συμβιβασμός ανάμεσα στην ανωνυμία και την επίδοση." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:417 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:456 msgid "" "Tunnels longer than 3 hops (for example 2 hops + 0-2 hops, 3 hops + 0-1 " "hops, 3 hops + 0-2 hops), or a high quantity + backup quantity, may severely " "reduce performance or reliability." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:420 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:459 msgid "High CPU and/or high outbound bandwidth usage may result." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:423 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:462 msgid "Change these settings with care, and adjust them if you have problems." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:433 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:472 msgid "" "Exploratory tunnel setting changes are stored in the router.config file." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:436 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:475 msgid "Client tunnel changes are temporary and are not saved." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:438 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:477 msgid "To make permanent client tunnel changes see the" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:440 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:479 msgid "i2ptunnel page" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:137 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:145 msgid "config UI" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:314 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:322 msgid "I2P UI Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:353 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:408 msgid "Router Console Theme" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:374 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:420 msgid "Theme selection disabled for Internet Explorer, sorry." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:376 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:422 msgid "" "If you're not using IE, it's likely that your browser is pretending to be " "IE; please configure your browser (or proxy) to use a different User Agent " "string if you'd like to access the console themes." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:379 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:426 msgid "Router Console Language" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:385 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:432 msgid "" "Please contribute to the router console translation project! Contact the " "developers in #i2p-dev on IRC to help." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:389 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:436 msgid "Apply" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:137 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:438 +msgid "Router Console Password" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:145 msgid "config update" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:304 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:312 msgid "I2P Update Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:361 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:416 msgid "Check for I2P and news updates" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:363 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:418 msgid "News & I2P Updates" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:367 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:422 msgid "Check for news updates" msgstr "Έλεγχος για ενημέρωση Νέων" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:369 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:424 msgid "News Updates" msgstr "Ενημερώσεις Νέων" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:377 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:432 msgid "Update In Progress" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:385 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:440 msgid "News URL" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:389 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:444 msgid "Refresh frequency" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:395 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:450 msgid "Update policy" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:401 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:456 +msgid "Fetch news through the eepProxy?" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:460 msgid "Update through the eepProxy?" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:405 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:466 msgid "eepProxy host" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:409 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:470 msgid "eepProxy port" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:415 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:478 msgid "Update URLs" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:419 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:482 msgid "Trusted keys" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:423 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:488 msgid "Update with unsigned development builds?" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:427 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:492 msgid "Unsigned Build URL" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:433 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:498 msgid "Updates will be dispatched via your package manager." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:136 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:136 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:143 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:143 msgid "home" msgstr "Αρχική" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:385 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:356 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:394 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:375 msgid "Welcome to I2P" msgstr "Καλωσήρθατε στο I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:321 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:328 msgid "I2P Addressbook" msgstr "Βιβλίο Διευθύνσεων I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:323 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:324 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:323 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:323 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:330 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:331 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:330 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:330 msgid "Open in new tab" msgstr "Άνοιξε σε νέα καρτέλα" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:327 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:328 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:327 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:327 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:334 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:335 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:334 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:334 msgid "Your browser does not support iFrames." msgstr "Ο browser σας δεν υποστηρίζει iFrames." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:329 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:330 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:329 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:336 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:337 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:336 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:336 msgid "Click here to continue." msgstr "Κάντε κλικ εδώ για να συνεχίσετε." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:144 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:153 msgid "Internal Error" msgstr "Εσωτερικό σφάλμα" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:159 msgid "Configuration" msgstr "Ρυθμίσεις" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:157 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:167 msgid "Sorry! There has been an internal error." msgstr "Λυπούμαστε! Υπήρξε ένα εσωτερικό σφάλμα." #. note to translators - both parameters are URLs -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:161 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:335 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:171 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:342 #, java-format msgid "Please report bugs on {0} or {1}." msgstr "Παρακαλούμε αναφέρετε τα σφάλματα στο {0} ή στο {1}." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:164 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:339 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:175 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:346 msgid "" "You may use the username \"guest\" and password \"guest\" if you do not wish " "to register." @@ -5718,62 +5926,62 @@ msgstr "" "Μπορείτε να χρησιμοποίησετε όνομα χρήστη \"guest\" και κωδικό \"guest\" αν " "δεν επιθυμείτε να κάνετε εγγραφή." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:168 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:341 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:177 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:348 msgid "Please include this information in bug reports" msgstr "" "Παρακαλούμε συμπεριλάβετε αυτές τις πληροφορίες στις αναφορές σφάλματος" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:170 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:179 msgid "Error Details" msgstr "Λεπτομέρειες Σφάλματος" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:172 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:181 #, java-format msgid "Error {0}" msgstr "Σφάλμα {0}" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:191 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:331 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:201 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:338 msgid "I2P Version and Running Environment" msgstr "Έκδοση I2P και Περιβάλλον Εκτέλεσης" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:232 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:390 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:250 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:397 msgid "" "Note that system information, log timestamps, and log messages may provide " "clues to your location; please review everything you include in a bug report." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:155 msgid "Page Not Found" msgstr "Η σελίδα δεν βρέθηκε" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:319 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:326 msgid "" "Sorry! You appear to be requesting a non-existent Router Console page or " "resource." msgstr "Εμφάνιση πληροφοριών router" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:321 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:328 msgid "Error 404" msgstr "Σφάλμα 404" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:326 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:333 msgid "not found" msgstr "δεν βρέθηκε" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:138 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:136 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:145 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:143 msgid "graphs" msgstr "γραφήματα" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:352 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:324 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:359 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:331 msgid "I2P Performance Graphs" msgstr "Γραφήματα Επίδοσης I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:325 msgid "" "Click a flag to select a language. Click 'configure language' below to " "change it later." @@ -5781,139 +5989,143 @@ msgstr "" "Κάντε κλικ στη σημαία για να επιλέξετε γλώσσα. Κάντε κλικ στο 'ρύθμιση " "γλώσσας' απο κάτω για την αλλάξετε αργότερα." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:364 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:383 msgid "Search I2P" msgstr "Αναζήτηση I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:384 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:403 msgid "Eepsites of Interest" msgstr "Ενδιαφέρονται eepsites" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:154 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:161 msgid "i2p tunnel manager" msgstr "διαχειριστής τούνελ I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:322 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:329 msgid "I2P Tunnel Manager" msgstr "Διαχειριστής Tούνελ I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:138 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:145 msgid "Jar File Dump" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:136 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:143 msgid "job queue" msgstr "ουρά εργασιών" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:310 msgid "I2P Router Job Queue" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:138 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:145 msgid "logs" msgstr "logs" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:336 msgid "I2P Router Logs" msgstr "Logs του I2P Router" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:392 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:399 msgid "Critical Logs" msgstr "Κρίσιμα logs" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:396 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:403 msgid "Router Logs" msgstr "Logs του Router" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:409 msgid "Service (Wrapper) Logs" msgstr "Logs του Service (Wrapper)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:136 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:143 msgid "network database" msgstr "βάση δεδομένων δικτύου" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:310 msgid "I2P Network Database" msgstr "Βάση Δεδομένων Δικτύου I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:142 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:149 msgid "WebApp Not Found" msgstr "Η εφαρμογή ιστού δεν βρέθηκε" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:333 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:340 msgid "Web Application Not Running" msgstr "Η εφαρμογή ιστού δεν εκτελείται" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:335 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:342 msgid "The requested web application is not running." msgstr "Η ζητούμενη web εφαρμογή δεν εκτελείται." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:337 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:344 msgid "" "Please visit the config clients page to start it." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:136 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:143 msgid "peer connections" msgstr "συνδέσεις με ομότιμους" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:310 msgid "I2P Network Peers" msgstr "Ομότιμοι στο I2P Δίκτυο" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:136 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:143 msgid "peer profiles" msgstr "προφίλ ομότιμων" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:310 msgid "I2P Network Peer Profiles" msgstr "Προφίλ ομοτίμων Δικτύου I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:136 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:145 +msgid "Proof" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:143 msgid "statistics" msgstr "στατιστικά" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:316 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:323 msgid "I2P Router Statistics" msgstr "Στατιστικά I2P Router" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:308 #, java-format msgid "Disable {0} Refresh" msgstr "Απενεργοποίηση Ανανέωσης {0}" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:154 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:161 msgid "torrents" msgstr "torrents" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:321 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:328 msgid "I2P Torrent Downloader" msgstr "Πρόγραμμα κατεβάσματος Torrent I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:136 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:143 msgid "tunnel summary" msgstr "περίληψη των τούνελ" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:310 msgid "I2P Tunnel Summary" msgstr "Περίληψη I2P τούνελ" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:136 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:143 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:310 msgid "Peer Profile" msgstr "Προφίλ Ομότιμου" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:326 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:333 #, java-format msgid "Profile for peer {0}" msgstr "Προφίλ για τον ομότιμο {0}" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:154 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:161 msgid "webmail" msgstr "webmail" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:321 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:328 msgid "I2P Webmail" msgstr "I2P webmail" diff --git a/apps/routerconsole/locale/messages_en.po b/apps/routerconsole/locale/messages_en.po index 79147c162..a1fafa050 100644 --- a/apps/routerconsole/locale/messages_en.po +++ b/apps/routerconsole/locale/messages_en.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P routerconsole\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-30 16:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-19 23:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-15 14:09+0100\n" "Last-Translator: duck \n" "Language-Team: duck \n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" #. {0,number,####} prevents 1234 from being output as 1,234 in the English locale. #. If you want the digit separator in your locale, translate as {0}. #. alternates: msec, msecs -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1442 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1482 #, java-format msgid "1 ms" msgid_plural "{0,number,####} ms" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr[1] "" #. seconds #. alternates: secs, sec. 'seconds' is probably too long. -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1446 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1486 #, java-format msgid "1 sec" msgid_plural "{0} sec" @@ -44,7 +44,7 @@ msgstr[1] "" #. minutes #. alternates: mins, min. 'minutes' is probably too long. -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1450 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1490 #, java-format msgid "1 min" msgid_plural "{0} min" @@ -53,20 +53,20 @@ msgstr[1] "" #. hours #. alternates: hrs, hr., hrs. -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1454 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1494 #, java-format msgid "1 hour" msgid_plural "{0} hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1456 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1496 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:346 msgid "n/a" msgstr "" #. days -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1459 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1499 #, java-format msgid "1 day" msgid_plural "{0} days" @@ -83,33 +83,33 @@ msgid "Banned by router hash" msgstr "" #. Temporary reason, until the job finishes -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:708 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:781 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:713 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:786 #, java-format msgid "IP banned by blocklist.txt entry {0}" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:820 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:825 msgid "IPs Banned Until Restart" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:857 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:862 msgid "IPs Permanently Banned" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:859 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:864 #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:70 msgid "From" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:861 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:866 #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 msgid "To" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:897 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:902 #: ../java/src/net/i2p/router/web/BanlistRenderer.java:47 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:647 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:653 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:455 msgid "none" msgstr "" @@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "" msgid "Known fast peers" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:344 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:346 msgid "NetDb entry" msgstr "" @@ -241,45 +241,45 @@ msgstr "" msgid "No transports (hidden or starting up?)" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:503 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:504 msgid "Unreachable on any transport" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:558 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:559 msgid "Router Transport Addresses" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:566 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:567 #, java-format msgid "{0} is used for outbound connections only" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:581 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:583 #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:32 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:161 msgid "Help" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:582 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:584 msgid "" "Your transport connection limits are automatically set based on your " "configured bandwidth." msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:584 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:586 msgid "" "To override these limits, add the settings i2np.ntcp.maxConnections=nnn and " "i2np.udp.maxConnections=nnn on the advanced configuration page." msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:586 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:588 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:278 msgid "Definitions" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:587 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1125 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2523 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:589 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1124 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2528 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:24 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:33 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:35 @@ -288,244 +288,248 @@ msgstr "" msgid "Peer" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:587 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:589 msgid "The remote peer, identified by router hash" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:588 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1126 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2527 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:590 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1125 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2532 msgid "Dir" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:589 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:591 msgid "Inbound connection" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:591 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:593 msgid "Outbound connection" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:593 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:595 msgid "They offered to introduce us (help other peers traverse our firewall)" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:595 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:597 msgid "We offered to introduce them (help other peers traverse their firewall)" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:596 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:598 msgid "How long since a packet has been received / sent" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:596 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1128 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2529 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:598 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1127 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2534 msgid "Idle" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:597 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1129 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2534 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:599 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1128 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2539 #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:161 msgid "In/Out" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:597 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:599 msgid "The smoothed inbound / outbound transfer rate (KBytes per second)" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:598 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:600 msgid "How long ago this connection was established" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:598 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1130 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2539 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:864 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:600 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1129 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2544 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:879 msgid "Up" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:599 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1131 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2541 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:601 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1130 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2546 msgid "Skew" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:599 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:601 msgid "The difference between the peer's clock and your own" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:600 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:602 msgid "" "The congestion window, which is how many bytes can be sent without an " "acknowledgement" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:601 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:603 msgid "The number of sent messages awaiting acknowledgement" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:602 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:604 msgid "The maximum number of concurrent messages to send" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:603 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:605 msgid "The number of pending sends which exceed congestion window" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:604 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:606 msgid "The slow start threshold" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:605 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:607 msgid "The round trip time in milliseconds" msgstr "" #. "").append(_("Dev")).append(": ").append(_("The standard deviation of the round trip time in milliseconds")).append("
\n" + -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:607 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:609 msgid "The retransmit timeout in milliseconds" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:608 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:610 msgid "" "Current maximum send packet size / estimated maximum receive packet size " "(bytes)" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:609 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1132 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2558 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:611 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1131 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2563 msgid "TX" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:609 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:611 msgid "The total number of packets sent to the peer" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:610 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1133 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2560 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:612 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1132 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2565 msgid "RX" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:610 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:612 msgid "The total number of packets received from the peer" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:611 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2563 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:613 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2568 msgid "Dup TX" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:611 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:613 msgid "The total number of packets retransmitted to the peer" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:612 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2565 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:614 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2570 msgid "Dup RX" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:612 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:614 msgid "The total number of duplicate packets received from the peer" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:477 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:526 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:20 msgid "Service" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:479 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:528 msgid "WAN Common Interface Configuration" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:480 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:491 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:509 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:516 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:529 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:540 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:558 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:565 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:93 msgid "Status" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:482 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:493 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:510 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:531 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:542 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:559 msgid "Type" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:484 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:495 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:533 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:544 msgid "Upstream" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:486 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:497 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:535 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:546 msgid "Downstream" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:490 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:539 msgid "WAN PPP Connection" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:499 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:511 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:548 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:560 msgid "External IP" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:503 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:552 msgid "Layer 3 Forwarding" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:504 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:553 msgid "Default Connection Service" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:508 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:557 msgid "WAN IP Connection" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:515 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:564 msgid "WAN Ethernet Link Configuration" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:535 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:584 msgid "Found Device" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:537 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:586 msgid "Subdevice" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:558 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:607 msgid "UPnP Status" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:561 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:611 +msgid "Disabled UPnP Devices" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:625 msgid "" "UPnP has been disabled; Do you have more than one UPnP Internet Gateway " "Device on your LAN ?" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:564 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:628 msgid "UPnP has not found any UPnP-aware, compatible device on your LAN." msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:572 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:636 #, java-format msgid "The current external IP address reported by UPnP is {0}" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:574 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:638 msgid "The current external IP address is not available." msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:578 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:642 #, java-format msgid "UPnP reports the maximum downstream bit rate is {0}bits/sec" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:580 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:644 #, java-format msgid "UPnP reports the maximum upstream bit rate is {0}bits/sec" msgstr "" @@ -533,12 +537,12 @@ msgstr "" #. {0} is TCP or UDP #. {1,number,#####} prevents 12345 from being output as 12,345 in the English locale. #. If you want the digit separator in your locale, translate as {1}. -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:588 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:652 #, java-format msgid "{0} port {1,number,#####} was successfully forwarded by UPnP." msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:590 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:654 #, java-format msgid "{0} port {1,number,#####} was not forwarded by UPnP." msgstr "" @@ -553,154 +557,154 @@ msgstr "" msgid "Excessive clock skew: {0}" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1120 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1119 msgid "NTCP connections" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1121 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2519 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1120 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2524 msgid "Limit" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1122 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2520 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1121 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2525 msgid "Timeout" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1127 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2528 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1126 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2533 msgid "IPv6" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1134 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1133 msgid "Out Queue" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1135 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1134 msgid "Backlogged?" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1148 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2582 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:93 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1147 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2587 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 msgid "Inbound" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1150 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2584 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:93 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1149 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2589 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 msgid "Outbound" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1205 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2749 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1204 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2754 #, java-format msgid "{0} peer" msgid_plural "{0} peers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2518 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2523 msgid "UDP connections" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2525 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2530 msgid "Sort by peer hash" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2527 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2532 msgid "Direction/Introduction" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2530 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2535 msgid "Sort by idle inbound" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2532 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2537 msgid "Sort by idle outbound" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2535 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2540 msgid "Sort by inbound rate" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2537 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2542 msgid "Sort by outbound rate" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2540 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2545 msgid "Sort by connection uptime" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2542 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2547 msgid "Sort by clock skew" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2545 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2550 msgid "Sort by congestion window" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2547 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2552 msgid "Sort by slow start threshold" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2550 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2555 msgid "Sort by round trip time" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2554 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2559 msgid "Sort by retransmission timeout" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2557 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2562 msgid "Sort by outbound maximum transmit unit" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2559 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2564 msgid "Sort by packets sent" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2561 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2566 msgid "Sort by packets received" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2564 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2569 msgid "Sort by packets retransmitted" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2566 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2571 msgid "Sort by packets received more than once" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2586 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2591 msgid "We offered to introduce them" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2588 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2593 msgid "They offered to introduce us" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2592 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2597 msgid "Choked" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2600 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2605 msgid "1 fail" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2602 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2607 #, java-format msgid "{0} fails" msgstr "" #. 1 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2608 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2613 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:168 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:13 msgid "Banned" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2667 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2672 msgid "backlogged" msgstr "" @@ -721,75 +725,92 @@ msgstr "" msgid "Rejecting tunnels: Connection limit" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:869 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:902 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:861 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:894 msgid "Dropping tunnel requests: High load" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:981 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:973 msgid "Dropping tunnel requests: Queue time" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:740 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:763 #, java-format msgid "New plugin version {0} is available" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:770 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:841 #, java-format msgid "Update check failed for plugin {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:772 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:843 #, java-format msgid "No new version is available for plugin {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:795 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:866 #, java-format msgid "{0}B transferred" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:848 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:224 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:919 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:291 #, java-format msgid "Transfer failed from {0}" msgstr "" -#. Process the .sud/.su2 file -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1016 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1051 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1075 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1156 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1220 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1244 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:673 msgid "Update downloaded" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1031 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1075 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1200 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1244 msgid "Restarting" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1031 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1200 msgid "Update verified" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1040 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:145 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1209 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:139 #, java-format msgid "from {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1055 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1224 #, java-format msgid "Unsigned update file from {0} is corrupt" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1084 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1253 #, java-format msgid "Failed copy to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateChecker.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:145 +msgid "In-network updates disabled. Check package manager." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:151 +msgid "No write permission for I2P install directory." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:159 +#, java-format +msgid "You must first update to version {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:169 +#, java-format +msgid "Requires Java version {0} but installed Java version is {1}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateChecker.java:62 #, java-format msgid "Checking for update of plugin {0}" msgstr "" @@ -797,174 +818,174 @@ msgstr "" #. set status before thread to ensure UI feedback #: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateHandler.java:79 #: ../java/src/net/i2p/router/update/UnsignedUpdateHandler.java:92 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateHandler.java:46 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:191 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateHandler.java:52 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:255 msgid "Updating" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:90 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:84 #, java-format msgid "Attempting to install from file {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:94 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:88 #, java-format msgid "No file specified {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:101 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:95 #, java-format msgid "Failed to install from file {0}, copy failed." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:105 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:385 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:99 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:391 #, java-format msgid "Downloading plugin from {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:131 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:125 msgid "Plugin downloaded" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:136 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:372 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:366 #, java-format msgid "Cannot create plugin directory {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:155 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:149 #, java-format msgid "Plugin from {0} is corrupt" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:160 #, java-format msgid "Plugin from {0} does not contain the required configuration file" msgstr "" #. updateStatus("" + "Plugin contains an invalid key" + ' ' + pubkey + ' ' + signer + ""); -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:179 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:173 #, java-format msgid "Plugin from {0} contains an invalid key" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:203 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:213 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:227 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:221 #, java-format msgid "Plugin signature verification of {0} failed" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:242 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:236 #, java-format msgid "Plugin from {0} has invalid name or version" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:247 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:241 #, java-format msgid "Plugin {0} has mismatched versions" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:258 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:252 #, java-format msgid "This plugin requires I2P version {0} or higher" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:266 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:260 #, java-format msgid "This plugin requires Java version {0} or higher" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:269 msgid "" "Downloaded plugin is for new installs only, but the plugin is already " "installed" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:286 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:280 msgid "Installed plugin does not contain the required configuration file" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:294 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:288 msgid "Signature of downloaded plugin does not match installed plugin" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:301 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:295 #, java-format msgid "Downloaded plugin version {0} is not newer than installed plugin" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:308 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:302 #, java-format msgid "Plugin update requires installed plugin version {0} or higher" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:309 #, java-format msgid "Plugin update requires installed plugin version {0} or lower" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:323 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:317 #, java-format msgid "Plugin requires Jetty version {0} or higher" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:330 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:324 #, java-format msgid "Plugin requires Jetty version {0} or lower" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:339 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:333 #, java-format msgid "Cannot copy plugin to directory {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:349 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:343 msgid "Plugin will be installed on next restart." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:367 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:361 msgid "Plugin is for upgrades only, but the plugin is not installed" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:380 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:374 #, java-format msgid "Failed to install plugin in {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:387 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:415 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:381 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:409 #, java-format msgid "Plugin {0} installed" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:406 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:400 #, java-format msgid "Plugin {0} installed and started" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:409 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:403 #, java-format msgid "Plugin {0} installed but failed to start, check logs" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:411 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:405 #, java-format msgid "Plugin {0} installed but failed to start" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:423 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:417 #, java-format msgid "Failed to download plugin from {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:135 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:195 #, java-format msgid "Updating from {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:204 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:268 #, java-format msgid "No new version found at {0}" msgstr "" @@ -1030,16 +1051,8 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:241 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:230 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:232 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:214 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:214 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:214 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:214 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:214 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:217 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:219 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:198 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:200 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:297 @@ -1088,7 +1101,7 @@ msgid "Configuration saved successfully" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigAdvancedHandler.java:63 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:453 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:459 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:374 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:85 msgid "" @@ -1129,7 +1142,7 @@ msgid "Update All Installed Plugins" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:101 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:132 #, java-format msgid "Error stopping plugin {0}" msgstr "" @@ -1144,120 +1157,125 @@ msgstr "" msgid "Error deleting plugin {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:128 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:130 #, java-format msgid "Stopped plugin {0}" msgstr "" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:137 +#, java-format +msgid "Stopped webapp {0}" +msgstr "" + #. label (IE) -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:152 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:279 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:158 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:280 msgid "Start" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:221 msgid "New client added" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:219 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:225 msgid "Client configuration saved successfully" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:229 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:255 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:270 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:235 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:261 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:276 msgid "Bad client index." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:238 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:244 #, java-format msgid "Client {0} stopped" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:260 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:266 #, java-format msgid "Client {0} started" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:281 #, java-format msgid "Client {0} deleted" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:291 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:297 msgid "WebApp configuration saved." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:306 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:312 msgid "Plugin configuration saved." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:321 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:327 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:140 msgid "WebApp" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:321 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:327 msgid "started" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:323 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:329 msgid "Failed to start" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:328 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:334 msgid "Failed to find server." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:334 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:340 msgid "No plugin URL specified." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:344 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:350 #, java-format msgid "No update URL specified for {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:353 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:374 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:359 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:380 msgid "Plugin or update download already in progress." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:356 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:362 msgid "Updating all plugins" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:381 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:387 #, java-format msgid "Bad URL {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:401 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:407 #, java-format msgid "Checking plugin {0} for updates" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:411 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:417 #, java-format msgid "Started plugin {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:413 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:419 #, java-format msgid "Error starting plugin {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:435 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:441 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:89 #, java-format msgid "Added user {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:450 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:456 msgid "Interface configuration saved" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:451 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:457 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:335 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:122 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:90 @@ -1266,7 +1284,7 @@ msgid "Restart required to take effect" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:78 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:284 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:285 msgid "Edit" msgstr "" @@ -1287,87 +1305,87 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:96 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:140 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:165 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:166 msgid "Control" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:96 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:140 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:165 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:166 msgid "Run at Startup?" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:140 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:165 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:215 msgid "Description" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:165 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:166 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:178 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:298 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:179 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:299 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:293 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:319 msgid "Version" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:180 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:181 msgid "Signed by" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:198 msgid "Date" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:203 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:204 msgid "Author" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:219 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:220 msgid "License" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:224 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:225 #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:174 msgid "Website" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:229 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:230 msgid "Update link" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:282 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:283 msgid "Stop" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:286 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:102 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:287 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:141 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:436 msgid "Check for updates" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:287 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:288 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:20 msgid "Update" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:292 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:293 #, java-format msgid "Are you sure you want to delete {0}?" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:294 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:295 msgid "Delete" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:21 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:23 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:19 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:884 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:899 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:468 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:488 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:504 @@ -1377,7 +1395,7 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:22 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:24 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:903 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:918 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:466 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:474 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:486 @@ -1398,7 +1416,7 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:27 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:454 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:458 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:494 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:504 msgid "Save" msgstr "" @@ -1406,24 +1424,24 @@ msgstr "" msgid "Home page changed" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:49 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:51 msgid "Restored default settings" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:63 msgid "No name entered" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:66 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:68 msgid "No URL entered" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:79 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:81 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:82 msgid "Added" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:98 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:108 msgid "Removed" msgstr "" @@ -1524,8 +1542,8 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:88 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:116 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:193 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:838 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:853 msgid "Remove" msgstr "" @@ -1570,11 +1588,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:296 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:333 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:305 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:289 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:289 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:289 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:289 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:289 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:292 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:206 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:303 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:310 @@ -1626,7 +1640,7 @@ msgid "Peers" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:21 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:417 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:430 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:240 msgid "Stats" msgstr "" @@ -1641,7 +1655,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:472 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:416 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:450 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:605 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:607 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:531 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:533 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:483 @@ -2015,9 +2029,10 @@ msgid "Full statistics disabled" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:125 +#, java-format msgid "" -"Graph list updated, may take up to 60s to be reflected here and on the
Graphs Page" +"Graph list updated, may take up to 60s to be reflected on the {0}Graphs " +"Page{1}" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:25 @@ -2117,54 +2132,54 @@ msgid_plural "{0} tunnels" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:35 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:33 #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:35 msgid "Exploratory tunnels" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:51 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:49 #, java-format msgid "Client tunnels for {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:80 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:78 msgid "ANONYMITY WARNING - Settings include 0-hop tunnels." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:85 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:83 msgid "ANONYMITY WARNING - Settings include 1-hop tunnels." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:88 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:86 msgid "PERFORMANCE WARNING - Settings include very long tunnels." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:89 msgid "PERFORMANCE WARNING - Settings include high tunnel quantities." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:99 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:97 msgid "Length" msgstr "" #. tunnel depth variance -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:116 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:114 msgid "Randomization" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:141 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:139 msgid "Quantity" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:159 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:157 msgid "Backup quantity" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:181 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:179 msgid "Inbound options" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:192 msgid "Outbound options" msgstr "" @@ -2260,6 +2275,10 @@ msgstr "" msgid "Italian" msgstr "" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 +msgid "Japanese" +msgstr "" + #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 msgid "Norwegian Bokmaal" msgstr "" @@ -2309,8 +2328,8 @@ msgid "User Name" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:129 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:215 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:886 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:216 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:901 msgid "Add" msgstr "" @@ -2319,86 +2338,86 @@ msgstr "" msgid "Password" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:109 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:148 msgid "Update or check already in progress" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:118 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:157 msgid "Update available, attempting to download now" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:120 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:159 msgid "Update available, click button on left to download" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:126 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:165 msgid "No update available" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:138 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:179 #, java-format msgid "Updating news URL to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:142 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:150 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:183 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:191 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:52 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:58 msgid "internal" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:146 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:187 #, java-format msgid "Updating proxy host to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:154 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:195 #, java-format msgid "Updating proxy port to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:208 #, java-format msgid "Updating refresh frequency to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:167 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:111 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:375 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:209 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:118 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:376 msgid "Never" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:174 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:216 #, java-format msgid "Updating update policy to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:183 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:225 msgid "Updating update URLs." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:236 msgid "Updating trusted keys." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:202 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:244 #, java-format msgid "Updating unsigned update URL to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:113 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:120 msgid "Every" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:131 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:138 msgid "Notify only" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:138 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:145 msgid "Download and verify only" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:146 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:153 msgid "Download, verify, and restart" msgstr "" @@ -2414,128 +2433,128 @@ msgid "" "browser." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:159 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:160 msgid "Combined bandwidth graph" msgstr "" #. e.g. "statname for 60m" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:172 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:234 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:235 #, java-format msgid "{0} for {1}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:221 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:302 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:222 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:304 msgid "Bandwidth usage" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:236 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:237 #, java-format msgid "ending {0} ago" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:251 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:252 msgid "Larger" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:257 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:258 msgid "Smaller" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:263 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:264 msgid "Taller" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:269 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:270 msgid "Shorter" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:276 msgid "Wider" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:281 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:282 msgid "Narrower" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:288 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:289 msgid "Larger interval" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:294 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:295 msgid "Smaller interval" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:301 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:302 msgid "Previous interval" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:312 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:313 msgid "Next interval" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:319 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:359 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:320 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:360 msgid "Plot averages" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:319 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:360 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:320 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 msgid "plot events" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:323 msgid "All times are UTC." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:354 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:355 msgid "Configure Graph Display" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:354 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:355 msgid "Select Stats" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:358 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:359 msgid "Periods" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:360 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:485 msgid "or" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 msgid "Image sizes" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 msgid "width" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:363 msgid "height" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 #: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:364 msgid "pixels" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:364 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:365 msgid "Refresh delay" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:379 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:380 msgid "Store graph data on disk?" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:385 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:386 msgid "Save settings and redraw graphs" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:440 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:441 msgid "Graph settings saved" msgstr "" @@ -2679,7 +2698,7 @@ msgid "Javadocs" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:48 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:58 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:59 msgid "Technical documentation" msgstr "" @@ -2688,6 +2707,14 @@ msgstr "" msgid "Debian and Tahoe-LAFS repositories" msgstr "" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 +msgid "Free Web Hosting" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 +msgid "Free eepsite hosting with PHP and MySQL" +msgstr "" + #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 msgid "I2P Pastebin" msgstr "" @@ -2720,48 +2747,133 @@ msgstr "" msgid "Project Website" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:58 msgid "I2P Network Statistics" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:58 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:59 msgid "Technical Docs" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:59 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:60 msgid "Trac Wiki" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:60 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:61 msgid "Ugha's Wiki" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 msgid "Seedless and the Robert BitTorrent applications" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 msgid "Sponge's main site" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:102 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:103 msgid "The HTTP proxy is not up" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:104 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:105 #, java-format msgid "Your browser is not properly configured to use the HTTP proxy at {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:195 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:840 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:196 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:855 msgid "Name" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:198 msgid "URL" msgstr "" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:50 +msgid "I2P Job Queue" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:51 +msgid "Job runners" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:56 +msgid "Active jobs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:59 +#, java-format +msgid "started {0} ago" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:64 +msgid "Just finished jobs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:67 +#, java-format +msgid "finished {0} ago" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:72 +msgid "Ready/waiting jobs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:89 +msgid "Scheduled jobs" +msgstr "" + +#. translators: {0} is a job name, {1} is a time, e.g. 6 min +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:99 +#, java-format +msgid "{0} will start in {1}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:113 +msgid "Total Job Statistics" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:124 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:141 +msgid "Job" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:124 +msgid "Queued" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:141 +msgid "Runs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:142 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:144 +msgid "Avg" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:142 +msgid "Time" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:143 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:145 +msgid "Max" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:143 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:145 +msgid "Min" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:144 +msgid "Pending" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:193 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:19 +msgid "Summary" +msgstr "" + #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:32 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:79 msgid "File location" @@ -2775,10 +2887,6 @@ msgstr "" msgid "No log messages" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:19 -msgid "Summary" -msgstr "" - #. 0 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:20 msgid "Local Router" @@ -2805,161 +2913,189 @@ msgstr "" msgid "LeaseSets" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:91 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:92 #: ../java/strings/Strings.java:68 msgid "Router" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:91 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:92 msgid "not found in network database" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:134 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:135 msgid "LeaseSet" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:136 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:137 msgid "Local" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:138 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:139 msgid "Unpublished" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:139 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:146 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:147 msgid "Destination" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:156 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:181 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:157 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:182 #, java-format msgid "Expires in {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:158 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:183 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:159 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:184 #, java-format msgid "Expired {0} ago" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:175 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:176 #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:161 msgid "Gateway" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:175 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:176 msgid "Lease" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:177 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:178 msgid "Tunnel" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:241 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:242 msgid "Not initialized" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:291 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:292 msgid "Network Database Router Statistics" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:298 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:312 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:330 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:299 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:313 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:331 msgid "Count" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:312 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:313 msgid "Transports" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:330 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:331 msgid "Country" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:375 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:388 msgid "Our info" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:377 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:390 msgid "Peer info for" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:379 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:392 msgid "Full entry" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:386 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:399 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:153 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:690 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:692 msgid "Hidden" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:386 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:399 msgid "Updated" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:387 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:390 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:403 #, java-format msgid "{0} ago" msgstr "" #. shouldnt happen -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:389 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:393 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:402 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:406 msgid "Published" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:395 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:408 msgid "Address(es)" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:407 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:420 msgid "cost" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:432 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:446 msgid "Hidden or starting up" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:432 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:446 msgid "SSU" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:432 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:446 msgid "SSU with introducers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:433 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:447 msgid "NTCP" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:433 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:447 msgid "NTCP and SSU" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:433 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:447 msgid "NTCP and SSU with introducers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:233 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:448 +msgid "IPv6 Only SSU, introducers" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:448 +msgid "IPv6 SSU" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:448 +msgid "IPv6 SSU, introducers" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449 +msgid "IPv6 NTCP" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449 +msgid "IPv6 NTCP, SSU" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449 +msgid "IPv6 NTCP, SSU, introducers" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449 +msgid "IPv6 Only NTCP, SSU, introducers" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:252 #, java-format msgid "News last updated {0} ago." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:239 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:258 #, java-format msgid "News last checked {0} ago." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:248 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:267 msgid "Hide news" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:251 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:642 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:270 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:648 msgid "Show news" msgstr "" @@ -3591,12 +3727,12 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:156 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:192 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:686 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:688 msgid "Testing" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:164 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:666 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:668 msgid "OK" msgstr "" @@ -3619,7 +3755,7 @@ msgstr "" #. if (_context.router().getRouterInfo().getCapabilities().indexOf('O') >= 0) #. return _("WARN-Firewalled and Fast"); #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:175 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:670 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:672 msgid "Firewalled" msgstr "" @@ -3703,12 +3839,17 @@ msgid "Click Shutdown and restart to install" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:678 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:692 #, java-format msgid "Version {0}" msgstr "" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:691 +msgid "Update available" +msgstr "" + #. Note to translators: parameter is a version, e.g. "0.8.4" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:700 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:715 #, java-format msgid "Download {0} Update" msgstr "" @@ -3716,40 +3857,40 @@ msgstr "" #. Note to translators: parameter is a date and time, e.g. "02-Mar 20:34 UTC" #.
is optional, to help the browser make the lines even in the button #. If the translation is shorter than the English, you should probably not include
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:708 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:723 #, java-format msgid "Download Unsigned
Update {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:732 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:747 msgid "Help with firewall configuration" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:734 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:749 msgid "Check network connection and NAT/firewall" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:753 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:768 msgid "Reseed" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:842 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:857 msgid "Order" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:859 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:874 msgid "Top" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:872 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:887 msgid "Down" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:877 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:892 msgid "Bottom" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:889 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:904 msgid "Select a section to add" msgstr "" @@ -4145,11 +4286,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:158 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:171 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:167 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:151 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:151 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:151 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:151 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:151 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:154 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:146 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:164 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:148 @@ -4191,11 +4328,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:309 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:346 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:318 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:302 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:302 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:302 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:302 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:305 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:316 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:323 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:297 @@ -4237,11 +4370,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:313 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:350 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:322 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:306 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:306 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:306 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:306 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:306 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:309 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:320 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:327 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:301 @@ -4336,13 +4465,13 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:506 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:473 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:448 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:603 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:605 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:527 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:531 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:481 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:434 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:448 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:492 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:502 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -4503,7 +4632,7 @@ msgid "Recommended Eepsites" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:496 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:405 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:407 msgid "Local Services" msgstr "" @@ -4642,7 +4771,7 @@ msgid "IP Configuration" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:466 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:550 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:552 msgid "Externally reachable hostname or IP address" msgstr "" @@ -4671,7 +4800,7 @@ msgid "(prevents participating traffic)" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:492 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:568 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:570 msgid "Specify hostname or IP" msgstr "" @@ -4686,6 +4815,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:502 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:526 msgid "Experimental" msgstr "" @@ -4713,421 +4843,421 @@ msgstr "" msgid "Use IPv6 only (disable IPv4)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:526 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:528 msgid "UDP Configuration:" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:528 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:530 msgid "UDP port:" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:534 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:578 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:536 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:580 msgid "Completely disable" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:536 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:538 msgid "(select only if behind a firewall that blocks outbound UDP)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:548 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:550 msgid "TCP Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:554 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:556 msgid "Use auto-detected IP address" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:556 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:588 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:558 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:590 msgid "currently" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:560 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:562 msgid "if we are not firewalled" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:564 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:566 msgid "Always use auto-detected IP address (Not firewalled)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:574 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:576 msgid "Disable inbound (Firewalled)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:580 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:582 msgid "" "(select only if behind a firewall that throttles or blocks outbound TCP)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:582 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:584 msgid "Externally reachable TCP port" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:586 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:588 msgid "Use the same port configured for UDP" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:594 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:596 msgid "Specify Port" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:598 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:600 msgid "Notes" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:601 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:603 msgid "" "a) Do not reveal your port numbers to anyone! b) Changing these settings " "will restart your router." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:607 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:609 msgid "Configuration Help" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:609 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:658 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:611 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:660 msgid "" "While I2P will work fine behind most firewalls, your speeds and network " "integration will generally improve if the I2P port is forwarded for both UDP " "and TCP." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:611 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:613 msgid "" "If you can, please poke a hole in your firewall to allow unsolicited UDP and " "TCP packets to reach you." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:613 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:615 msgid "" "If you can't, I2P supports UPnP (Universal Plug and Play) and UDP hole " "punching with \"SSU introductions\" to relay traffic." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:615 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:617 msgid "" "Most of the options above are for special situations, for example where UPnP " "does not work correctly, or a firewall not under your control is doing harm." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:617 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:619 msgid "Certain firewalls such as symmetric NATs may not work well with I2P." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:626 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:628 msgid "" "UPnP is used to communicate with Internet Gateway Devices (IGDs) to detect " "the external IP address and forward ports." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:628 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:630 msgid "UPnP support is beta, and may not work for any number of reasons" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:630 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:632 msgid "No UPnP-compatible device present" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:632 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:634 msgid "UPnP disabled on the device" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:634 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:636 msgid "Software firewall interference with UPnP" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:636 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:638 msgid "Bugs in the device's UPnP implementation" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:638 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:640 msgid "Multiple firewall/routers in the internet connection path" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:640 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:642 msgid "UPnP device change, reset, or address change" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:642 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:644 msgid "Review the UPnP status here." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:644 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:646 msgid "" "UPnP may be enabled or disabled above, but a change requires a router " "restart to take effect." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:646 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:648 msgid "Hostnames entered above will be published in the network database." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:648 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:650 msgid "They are not private." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:650 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:652 msgid "" "Also, do not enter a private IP address like 127.0.0.1 or 192.168.1.1." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:652 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:654 msgid "" "If you specify the wrong IP address or hostname, or do not properly " "configure your NAT or firewall, your network performance will degrade " "substantially." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:654 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:656 msgid "When in doubt, leave the settings at the defaults." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:656 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:658 msgid "Reachability Help" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:661 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:663 msgid "" "If you think you have opened up your firewall and I2P still thinks you are " "firewalled, remember that you may have multiple firewalls, for example both " "software packages and external hardware routers." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:664 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:666 msgid "" "If there is an error, the logs may also help " "diagnose the problem." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:668 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:670 msgid "Your UDP port does not appear to be firewalled." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:672 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:674 msgid "Your UDP port appears to be firewalled." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:674 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:676 msgid "" "As the firewall detection methods are not 100% reliable, this may " "occasionally be displayed in error." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:676 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:678 msgid "" "However, if it appears consistently, you should check whether both your " "external and internal firewalls are open for your port." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:678 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:680 msgid "" "I2P will work fine when firewalled, there is no reason for concern. When " "firewalled, the router uses \"introducers\" to relay inbound connections." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:680 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:682 msgid "" "However, you will get more participating traffic and help the network more " "if you can open your firewall(s)." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:682 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:684 msgid "" "If you think you have already done so, remember that you may have both a " "hardware and a software firewall, or be behind an additional, institutional " "firewall you cannot control." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:684 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:686 msgid "" "Also, some routers cannot correctly forward both TCP and UDP on a single " "port, or may have other limitations or bugs that prevent them from passing " "traffic through to I2P." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:688 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:690 msgid "The router is currently testing whether your UDP port is firewalled." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:692 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:694 msgid "" "The router is not configured to publish its address, therefore it does not " "expect incoming connections." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:694 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:696 msgid "" "Hidden mode is automatically enabled for added protection in certain " "countries." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:696 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:698 msgid "WARN - Firewalled and Fast" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:698 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:700 msgid "" "You have configured I2P to share more than 128KBps of bandwidth, but you are " "firewalled." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:700 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:702 msgid "" "While I2P will work fine in this configuration, if you really have over " "128KBps of bandwidth to share, it will be much more helpful to the network " "if you open your firewall." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:702 -msgid "WARN - Firewalled and Floodfill" -msgstr "" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:704 -msgid "" -"You have configured I2P to be a floodfill router, but you are firewalled." +msgid "WARN - Firewalled and Floodfill" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:706 msgid "" -"For best participation as a floodfill router, you should open your firewall." +"You have configured I2P to be a floodfill router, but you are firewalled." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:708 -msgid "WARN - Firewalled with Inbound TCP Enabled" +msgid "" +"For best participation as a floodfill router, you should open your firewall." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:710 +msgid "WARN - Firewalled with Inbound TCP Enabled" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:712 msgid "" "You have configured inbound TCP, however your UDP port is firewalled, and " "therefore it is likely that your TCP port is firewalled as well." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:712 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:714 msgid "" "If your TCP port is firewalled with inbound TCP enabled, routers will not be " "able to contact you via TCP, which will hurt the network." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:714 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:716 msgid "Please open your firewall or disable inbound TCP above." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:716 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:718 msgid "WARN - Firewalled with UDP Disabled" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:718 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:720 msgid "You have configured inbound TCP, however you have disabled UDP." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:720 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:722 msgid "" "You appear to be firewalled on TCP, therefore your router cannot accept " "inbound connections." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:722 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:724 msgid "Please open your firewall or enable UDP." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:724 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:726 msgid "ERR - Clock Skew" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:726 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:728 msgid "" "Your system's clock is skewed, which will make it difficult to participate " "in the network." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:728 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:730 msgid "Correct your clock setting if this error persists." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:730 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:732 msgid "ERR - Private TCP Address" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:732 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:734 msgid "" "You must never advertise an unroutable IP address such as 127.0.0.1 or " "192.168.1.1 as your external address." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:734 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:736 msgid "Correct the address or disable inbound TCP above." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:736 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:738 msgid "ERR - SymmetricNAT" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:738 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:740 msgid "I2P detected that you are firewalled by a Symmetric NAT." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:740 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:742 msgid "" "I2P does not work well behind this type of firewall. You will probably not " "be able to accept inbound connections, which will limit your participation " "in the network." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:742 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:744 msgid "" "ERR - UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config " "and restart" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:744 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:746 msgid "I2P was unable to bind to port 8887 or other configured port." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:746 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:748 msgid "" "Check to see if another program is using the configured port. If so, stop " "that program or configure I2P to use a different port." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:748 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:750 msgid "" "This may be a transient error, if the other program is no longer using the " "port." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:750 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:752 msgid "However, a restart is always required after this error." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:752 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:754 msgid "ERR - UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:754 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:756 msgid "" "You have not configured inbound TCP with a hostname and port above, however " "you have disabled UDP." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:756 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:758 msgid "Therefore your router cannot accept inbound connections." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:758 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:760 msgid "Please configure a TCP host and port above or enable UDP." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:760 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:762 msgid "ERR - Client Manager I2CP Error - check logs" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:762 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:764 msgid "This is usually due to a port 7654 conflict. Check the logs to verify." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:764 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:766 msgid "" "Do you have another I2P instance running? Stop the conflicting program and " "restart I2P." @@ -5617,34 +5747,38 @@ msgid "Update policy" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:456 -msgid "Update through the eepProxy?" +msgid "Fetch news through the eepProxy?" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:460 +msgid "Update through the eepProxy?" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:466 msgid "eepProxy host" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:464 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:470 msgid "eepProxy port" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:470 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:478 msgid "Update URLs" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:474 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:482 msgid "Trusted keys" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:478 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:488 msgid "Update with unsigned development builds?" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:482 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:492 msgid "Unsigned Build URL" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:488 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:498 msgid "Updates will be dispatched via your package manager." msgstr "" @@ -5653,8 +5787,8 @@ msgstr "" msgid "home" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:392 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:373 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:394 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:375 msgid "Welcome to I2P" msgstr "" @@ -5769,11 +5903,11 @@ msgid "" "change it later." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:381 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:383 msgid "Search I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:401 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:403 msgid "Eepsites of Interest" msgstr "" diff --git a/apps/routerconsole/locale/messages_es.po b/apps/routerconsole/locale/messages_es.po index 4d9a70341..a7caf7815 100644 --- a/apps/routerconsole/locale/messages_es.po +++ b/apps/routerconsole/locale/messages_es.po @@ -2,7 +2,7 @@ # Copyright (C) 2009 The I2P Project # This file is distributed under the same license as the routerconsole package. # To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers -# +# # Translators: # "blabla", 2011 # blabla , 2011, 2012 @@ -13,33 +13,31 @@ # punkibastardo , 2011, 2012 # punkibastardo , 2011 # strel, 2013 -# trolly, 2013 +# trolly , 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.i2p2.de/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-20 23:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-21 14:16+0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-19 22:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-19 15:51+0000\n" "Last-Translator: strel\n" -"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/es/)\n" +"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/" +"es/)\n" +"Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#. NOTE TO TRANSLATORS: Feel free to translate all these as you see fit, there -#. are several options... -#. spaces or not, '.' or not, plural or not. Try not to make it too long, it -#. is used in +#. NOTE TO TRANSLATORS: Feel free to translate all these as you see fit, there are several options... +#. spaces or not, '.' or not, plural or not. Try not to make it too long, it is used in #. a lot of tables. #. milliseconds #. Note to translators, may be negative or zero, 2999 maximum. -#. {0,number,####} prevents 1234 from being output as 1,234 in the English -#. locale. +#. {0,number,####} prevents 1234 from being output as 1,234 in the English locale. #. If you want the digit separator in your locale, translate as {0}. #. alternates: msec, msecs -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1442 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1482 #, java-format msgid "1 ms" msgid_plural "{0,number,####} ms" @@ -48,7 +46,7 @@ msgstr[1] "{0,number,####} ms" #. seconds #. alternates: secs, sec. 'seconds' is probably too long. -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1446 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1486 #, java-format msgid "1 sec" msgid_plural "{0} sec" @@ -57,7 +55,7 @@ msgstr[1] "{0} s" #. minutes #. alternates: mins, min. 'minutes' is probably too long. -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1450 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1490 #, java-format msgid "1 min" msgid_plural "{0} min" @@ -66,20 +64,20 @@ msgstr[1] "{0} min" #. hours #. alternates: hrs, hr., hrs. -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1454 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1494 #, java-format msgid "1 hour" msgid_plural "{0} hours" msgstr[0] "1 hora" msgstr[1] "{0} horas" -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1456 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1496 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:346 msgid "n/a" msgstr "n/d" #. days -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1459 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1499 #, java-format msgid "1 day" msgid_plural "{0} days" @@ -96,41 +94,40 @@ msgid "Banned by router hash" msgstr "baneado por hash del router" #. Temporary reason, until the job finishes -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:708 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:781 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:713 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:786 #, java-format msgid "IP banned by blocklist.txt entry {0}" msgstr "IP baneada por la blocklist.txt: {0}" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:820 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:825 msgid "IPs Banned Until Restart" msgstr "IPs prohibidas hasta el reinicio" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:857 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:862 msgid "IPs Permanently Banned" msgstr "IPs permanentemente prohibidas" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:859 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:864 #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:70 msgid "From" msgstr "De" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:861 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:866 #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 msgid "To" msgstr "A" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:897 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:902 #: ../java/src/net/i2p/router/web/BanlistRenderer.java:47 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:647 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:653 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:455 msgid "none" msgstr "ninguno" #. NPE, too early #. if (_context.router().getRouterInfo().getBandwidthTier().equals("K")) -#. setTunnelStatus("Not expecting tunnel requests: Advertised bandwidth too -#. low"); +#. setTunnelStatus("Not expecting tunnel requests: Advertised bandwidth too low"); #. else #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:75 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:120 @@ -143,8 +140,7 @@ msgid "Rejecting tunnels: High message delay" msgstr "rechazando túneles: alta tardanza de los mensajes" #. hard to do {0} from here -#. setTunnelStatus("Rejecting " + (100 - (int) probAccept*100) + "% of -#. tunnels: High number of requests"); +#. setTunnelStatus("Rejecting " + (100 - (int) probAccept*100) + "% of tunnels: High number of requests"); #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:196 msgid "Rejecting most tunnels: High number of requests" msgstr "rechazando la mayoría de túneles: alto número de peticiones" @@ -161,15 +157,13 @@ msgid "Rejecting tunnels: Bandwidth limit" msgstr "rechazando túneles: límite de ancho de banda" #. hard to do {0} from here -#. setTunnelStatus("Rejecting " + ((int)(100.0*probReject)) + "% of tunnels: -#. Bandwidth limit"); +#. setTunnelStatus("Rejecting " + ((int)(100.0*probReject)) + "% of tunnels: Bandwidth limit"); #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:380 msgid "Rejecting most tunnels: Bandwidth limit" msgstr "rechazando la mayor parte de los túneles: límite de ancho de banda" #. hard to do {0} from here -#. setTunnelStatus("Accepting " + (100-(int)(100.0*probReject)) + "% of -#. tunnels"); +#. setTunnelStatus("Accepting " + (100-(int)(100.0*probReject)) + "% of tunnels"); #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:384 msgid "Accepting most tunnels" msgstr "aceptando la mayoría de los túneles" @@ -220,10 +214,11 @@ msgstr "Resembrar: Buscando URL sembradora" #, java-format msgid "" "Reseeding: fetching router info from seed URL ({0} successful, {1} errors)." -msgstr "Resembrar: buscando informaciones de routers desde la URL sembradora ({0} exitosas, {1} errores)." +msgstr "" +"Resembrar: buscando informaciones de routers desde la URL sembradora ({0} " +"exitosas, {1} errores)." -#. NOTE TO TRANSLATORS - each of these phrases is a description for a -#. statistic +#. NOTE TO TRANSLATORS - each of these phrases is a description for a statistic #. to be displayed on /stats.jsp and in the graphs on /graphs.jsp. #. Please keep relatively short so it will fit on the graphs. #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tasks/CoalesceStatsEvent.java:33 @@ -250,55 +245,59 @@ msgstr "Con cuántos pares estamos hablando activamente" msgid "Known fast peers" msgstr "pares rápidos conocidos" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:344 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:346 msgid "NetDb entry" msgstr "Entrada de la NetDb" -#. This used to be "no common transports" but it is almost always no -#. transports at all +#. This used to be "no common transports" but it is almost always no transports at all #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/GetBidsJob.java:73 msgid "No transports (hidden or starting up?)" msgstr "No hay transportes (oculto o iniciando?)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:503 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:504 msgid "Unreachable on any transport" msgstr "Inalcanzable en cualquier transporte" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:558 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:559 msgid "Router Transport Addresses" msgstr "Direcciones de transporte del router " -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:566 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:567 #, java-format msgid "{0} is used for outbound connections only" msgstr "{0} se utiliza sólo para conexiones salientes" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:581 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:583 #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:32 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:161 msgid "Help" msgstr "Ayuda" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:582 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:584 msgid "" "Your transport connection limits are automatically set based on your " "configured bandwidth." -msgstr "Los límites de conexiones de transporte se ajustan automáticamente basándose en el ancho de banda configurado." +msgstr "" +"Los límites de conexiones de transporte se ajustan automáticamente basándose " +"en el ancho de banda configurado." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:584 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:586 msgid "" "To override these limits, add the settings i2np.ntcp.maxConnections=nnn and " "i2np.udp.maxConnections=nnn on the advanced configuration page." -msgstr "Para sobreescribir estos límites, se deben agregar los comandos i2np.ntcp.maxConnections = nnn y i2np.udp.maxConnections = nnn en la página de configuración avanzada." +msgstr "" +"Para sobreescribir estos límites, se deben agregar los comandos i2np.ntcp." +"maxConnections = nnn y i2np.udp.maxConnections = nnn en la página de " +"configuración avanzada." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:586 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:588 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:278 msgid "Definitions" msgstr "Definiciones" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:587 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1125 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2523 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:589 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1124 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2528 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:24 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:33 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:35 @@ -307,261 +306,273 @@ msgstr "Definiciones" msgid "Peer" msgstr "Par" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:587 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:589 msgid "The remote peer, identified by router hash" msgstr "El par remoto, identificado por el hash del router" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:588 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1126 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2527 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:590 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1125 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2532 msgid "Dir" msgstr "Dir" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:589 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:591 msgid "Inbound connection" msgstr "Conexión entrante" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:591 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:593 msgid "Outbound connection" msgstr "Conexión saliente" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:593 -msgid "They offered to introduce us (help other peers traverse our firewall)" -msgstr "Se han ofrecido a introducirnos (a ayudar a otros pares a atravesar nuestro cortafuegos)" - #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:595 -msgid "" -"We offered to introduce them (help other peers traverse their firewall)" -msgstr "Nos hemos ofrecido a introducirlos (a ayudar a otros compañeros a atravesar su cortafuegos)" +msgid "They offered to introduce us (help other peers traverse our firewall)" +msgstr "" +"Se han ofrecido a introducirnos (a ayudar a otros pares a atravesar nuestro " +"cortafuegos)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:596 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:597 +msgid "We offered to introduce them (help other peers traverse their firewall)" +msgstr "" +"Nos hemos ofrecido a introducirlos (a ayudar a otros compañeros a atravesar " +"su cortafuegos)" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:598 msgid "How long since a packet has been received / sent" msgstr "Cuánto tiempo hace que un paquete ha sido recibido / enviado" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:596 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1128 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2529 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:598 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1127 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2534 msgid "Idle" msgstr "inactivo" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:597 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1129 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2534 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:599 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1128 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2539 #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:161 msgid "In/Out" msgstr "Entrante/Saliente" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:597 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:599 msgid "The smoothed inbound / outbound transfer rate (KBytes per second)" msgstr "Tasa de transferencia de entrada / salida (KBytes por segundo)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:598 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:600 msgid "How long ago this connection was established" msgstr "Cuánto tiempo hace que se estableció esta conexión" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:598 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1130 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2539 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:864 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:600 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1129 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2544 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:879 msgid "Up" msgstr "Subida" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:599 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1131 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2541 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:601 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1130 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2546 msgid "Skew" msgstr "Desincronización" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:599 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:601 msgid "The difference between the peer's clock and your own" msgstr "La diferencia entre el reloj del par y el tuyo" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:600 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:602 msgid "" "The congestion window, which is how many bytes can be sent without an " "acknowledgement" -msgstr "El rango de congestión, que es la cantidad de bytes que se pueden enviar sin recibir confirmación" +msgstr "" +"El rango de congestión, que es la cantidad de bytes que se pueden enviar sin " +"recibir confirmación" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:601 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:603 msgid "The number of sent messages awaiting acknowledgement" msgstr "El número de mensajes enviados a la espera de confirmación" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:602 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:604 msgid "The maximum number of concurrent messages to send" msgstr "El número máximo de mensajes simultáneos para enviar" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:603 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:605 msgid "The number of pending sends which exceed congestion window" msgstr "El número de envíos pendientes que superen el rango de congestión" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:604 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:606 msgid "The slow start threshold" msgstr "El umbral de incicio lento" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:605 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:607 msgid "The round trip time in milliseconds" msgstr "El tiempo de ida y vuelta en milisegundos" -#. "").append(_("Dev")).append(": ").append(_("The -#. standard deviation of the round trip time in -#. milliseconds")).append("
\n" + -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:607 +#. "").append(_("Dev")).append(": ").append(_("The standard deviation of the round trip time in milliseconds")).append("
\n" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:609 msgid "The retransmit timeout in milliseconds" msgstr "El tiempo de vencimiento de la retransmisión en milisegundos" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:608 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:610 msgid "" "Current maximum send packet size / estimated maximum receive packet size " "(bytes)" -msgstr "Tamaño máximo actual de envío de paquetes / tamaño máximo estimado de paquetes entrantes (bytes)" +msgstr "" +"Tamaño máximo actual de envío de paquetes / tamaño máximo estimado de " +"paquetes entrantes (bytes)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:609 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1132 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2558 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:611 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1131 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2563 msgid "TX" msgstr "TX" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:609 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:611 msgid "The total number of packets sent to the peer" msgstr "El número total de paquetes enviados al par" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:610 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1133 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2560 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:612 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1132 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2565 msgid "RX" msgstr "RX" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:610 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:612 msgid "The total number of packets received from the peer" msgstr "El número total de paquetes recibidos del par" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:611 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2563 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:613 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2568 msgid "Dup TX" msgstr "TX dup" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:611 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:613 msgid "The total number of packets retransmitted to the peer" msgstr "El número total de paquetes retransmitidos al par" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:612 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2565 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:614 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2570 msgid "Dup RX" msgstr "RX dup" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:612 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:614 msgid "The total number of duplicate packets received from the peer" msgstr "El número total de paquetes duplicados recibidos de los pares" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:477 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:526 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:20 msgid "Service" msgstr "Servicio" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:479 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:528 msgid "WAN Common Interface Configuration" msgstr "Configuración de la interfaz común WAN" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:480 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:491 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:509 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:516 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:529 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:540 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:558 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:565 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:93 msgid "Status" msgstr "Estado" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:482 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:493 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:510 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:531 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:542 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:559 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:484 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:495 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:533 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:544 msgid "Upstream" msgstr "Corriente de subida" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:486 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:497 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:535 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:546 msgid "Downstream" msgstr "Corriente de descarga" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:490 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:539 msgid "WAN PPP Connection" msgstr "Conexión WAN PPP" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:499 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:511 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:548 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:560 msgid "External IP" msgstr "IP externa" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:503 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:552 msgid "Layer 3 Forwarding" msgstr "Transmisión en capa 3" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:504 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:553 msgid "Default Connection Service" msgstr "Servicio de conexión por defecto" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:508 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:557 msgid "WAN IP Connection" msgstr "Conexión IP WAN" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:515 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:564 msgid "WAN Ethernet Link Configuration" msgstr "Configuración del link Ethernet WAN" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:535 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:584 msgid "Found Device" msgstr "Dispositivo encontrado" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:537 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:586 msgid "Subdevice" msgstr "Subdispositivo" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:558 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:607 msgid "UPnP Status" msgstr "Estado UPnP" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:561 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:611 +#, fuzzy +msgid "Disabled UPnP Devices" +msgstr "Desctivando UPnP" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:625 msgid "" "UPnP has been disabled; Do you have more than one UPnP Internet Gateway " "Device on your LAN ?" -msgstr "UPnP se ha deshabilitado; ¿Tienes más de un dispositivo pasarela UPnP en tu red local?" +msgstr "" +"UPnP se ha deshabilitado; ¿Tienes más de un dispositivo pasarela UPnP en tu " +"red local?" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:564 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:628 msgid "UPnP has not found any UPnP-aware, compatible device on your LAN." -msgstr "UPnP no ha encontrado ningún dispositivo UPnP compatible en tu red local." +msgstr "" +"UPnP no ha encontrado ningún dispositivo UPnP compatible en tu red local." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:572 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:636 #, java-format msgid "The current external IP address reported by UPnP is {0}" msgstr "La dirección IP externa reportada por UPnP es {0}." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:574 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:638 msgid "The current external IP address is not available." msgstr "La dirección IP externa no está disponible." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:578 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:642 #, java-format msgid "UPnP reports the maximum downstream bit rate is {0}bits/sec" msgstr "UPnP informa que la tasa máxima de bits entrantes es {0}bits/seg." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:580 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:644 #, java-format msgid "UPnP reports the maximum upstream bit rate is {0}bits/sec" msgstr "UPnP informa que la tasa máxima de bits salientes es {0}bits/seg." #. {0} is TCP or UDP -#. {1,number,#####} prevents 12345 from being output as 12,345 in the English -#. locale. +#. {1,number,#####} prevents 12345 from being output as 12,345 in the English locale. #. If you want the digit separator in your locale, translate as {1}. -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:588 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:652 #, java-format msgid "{0} port {1,number,#####} was successfully forwarded by UPnP." msgstr "{0} puerto {1,number,#####} fue enviado con éxito por UPnP." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:590 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:654 #, java-format msgid "{0} port {1,number,#####} was not forwarded by UPnP." msgstr "{0} puerto {1,number,#####} no fue transmitido por UPnP." @@ -576,154 +587,154 @@ msgstr "UPnP no está habilitado." msgid "Excessive clock skew: {0}" msgstr "Desincronización excesiva del reloj: {0}" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1120 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1119 msgid "NTCP connections" msgstr "Conexiones NTCP" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1121 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2519 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1120 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2524 msgid "Limit" msgstr "Límite" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1122 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2520 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1121 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2525 msgid "Timeout" msgstr "Tiempo de espera" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1127 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2528 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1126 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2533 msgid "IPv6" msgstr "IPv6" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1134 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1133 msgid "Out Queue" msgstr "cola de salida" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1135 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1134 msgid "Backlogged?" msgstr "Atrasadas?" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1148 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2582 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:93 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1147 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2587 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 msgid "Inbound" msgstr "Entrante" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1150 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2584 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:93 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1149 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2589 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 msgid "Outbound" msgstr "Saliente" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1205 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2749 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1204 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2754 #, java-format msgid "{0} peer" msgid_plural "{0} peers" msgstr[0] "{0} par" msgstr[1] "{0} pares" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2518 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2523 msgid "UDP connections" msgstr "conexiones UDP" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2525 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2530 msgid "Sort by peer hash" msgstr "Ordenar por hash" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2527 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2532 msgid "Direction/Introduction" msgstr "Dirección/Introducción" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2530 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2535 msgid "Sort by idle inbound" msgstr "Ordenar por inactividad de entrada" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2532 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2537 msgid "Sort by idle outbound" msgstr "Ordenar por inactividad de salida" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2535 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2540 msgid "Sort by inbound rate" msgstr "Ordenar por tasa de entrada" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2537 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2542 msgid "Sort by outbound rate" msgstr "Ordenar por tasa de salida" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2540 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2545 msgid "Sort by connection uptime" msgstr "Ordenar por el tiempo de actividad" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2542 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2547 msgid "Sort by clock skew" msgstr "Ordenar por desviación de reloj" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2545 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2550 msgid "Sort by congestion window" msgstr "Ordenar por ventana de congestión" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2547 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2552 msgid "Sort by slow start threshold" msgstr "Ordenar por umbral de inicio lento" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2550 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2555 msgid "Sort by round trip time" msgstr "Ordenar por el tiempo de ida y vuelta" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2554 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2559 msgid "Sort by retransmission timeout" msgstr "Ordenar por tiempo de espera de retransmisión" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2557 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2562 msgid "Sort by outbound maximum transmit unit" msgstr "Ordenar por unidad de transmisión máxima de salida" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2559 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2564 msgid "Sort by packets sent" msgstr "Ordenar por paquetes enviados" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2561 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2566 msgid "Sort by packets received" msgstr "Ordenar por paquetes recibidos" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2564 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2569 msgid "Sort by packets retransmitted" msgstr "Ordenar por paquetes retransmitidos" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2566 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2571 msgid "Sort by packets received more than once" msgstr "Ordenar por paquetes recibidos más de una vez" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2586 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2591 msgid "We offered to introduce them" msgstr "Nos hemos ofrecido a introducirlos" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2588 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2593 msgid "They offered to introduce us" msgstr "Se han ofrecido a introducirnos" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2592 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2597 msgid "Choked" msgstr "Atascado" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2600 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2605 msgid "1 fail" msgstr "1 fallado" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2602 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2607 #, java-format msgid "{0} fails" msgstr "{0} fallados" #. 1 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2608 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2613 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:168 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:13 msgid "Banned" msgstr "Baneado" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2667 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2672 msgid "backlogged" msgstr "atrasados" @@ -744,75 +755,93 @@ msgstr "Rechazando túneles: Sobrecarga de solicitudes" msgid "Rejecting tunnels: Connection limit" msgstr "Rechazando túneles: Límite de conexión" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:869 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:902 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:861 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:894 msgid "Dropping tunnel requests: High load" msgstr "Descartando solicitudes de túnel: Carga alta" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:981 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:973 msgid "Dropping tunnel requests: Queue time" msgstr "Descartando solicitudes de túnel: Tiempo de cola" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:740 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:763 #, java-format msgid "New plugin version {0} is available" msgstr "Está disponible una nueva versión del complemento {0}." -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:770 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:841 #, java-format msgid "Update check failed for plugin {0}" msgstr "Fallo al buscar actualizaciones para el complemento {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:772 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:843 #, java-format msgid "No new version is available for plugin {0}" msgstr "No está disponible ninguna nueva versión para el complemento {0}." -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:795 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:866 #, java-format msgid "{0}B transferred" msgstr "{0}B transferidos" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:848 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:224 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:919 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:291 #, java-format msgid "Transfer failed from {0}" msgstr "Transferencia fallida de {0}" -#. Process the .sud/.su2 file -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1016 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1051 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1075 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1156 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1220 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1244 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:673 msgid "Update downloaded" msgstr "Actualización descargada" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1031 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1075 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1200 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1244 msgid "Restarting" msgstr "Reiniciando" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1031 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1200 msgid "Update verified" msgstr "Actualización verificada" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1040 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:145 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1209 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:139 #, java-format msgid "from {0}" msgstr "de {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1055 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1224 #, java-format msgid "Unsigned update file from {0} is corrupt" msgstr "Archivo de actualización no firmado del {0} está dañado" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1084 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1253 #, java-format msgid "Failed copy to {0}" msgstr "Fallada copia a {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateChecker.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:145 +#, fuzzy +msgid "In-network updates disabled. Check package manager." +msgstr "Dispondrás de las actualizaciones a través de tu gestor de paquetes." + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:151 +msgid "No write permission for I2P install directory." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:159 +#, java-format +msgid "You must first update to version {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:169 +#, java-format +msgid "Requires Java version {0} but installed Java version is {1}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateChecker.java:62 #, java-format msgid "Checking for update of plugin {0}" msgstr "Buscando actualizaciones para el complemento {0}" @@ -820,175 +849,186 @@ msgstr "Buscando actualizaciones para el complemento {0}" #. set status before thread to ensure UI feedback #: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateHandler.java:79 #: ../java/src/net/i2p/router/update/UnsignedUpdateHandler.java:92 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateHandler.java:46 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:191 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateHandler.java:52 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:255 msgid "Updating" msgstr "Actualizando" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:90 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:84 #, java-format msgid "Attempting to install from file {0}" msgstr "Intentando instalar desde el archivo {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:94 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:88 #, java-format msgid "No file specified {0}" msgstr "No se ha específicado un archivo {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:101 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:95 #, java-format msgid "Failed to install from file {0}, copy failed." msgstr "No se ha podido instalar desde el archivo {0}, copia fallida." -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:105 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:385 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:99 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:391 #, java-format msgid "Downloading plugin from {0}" msgstr "Descargar complemento de {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:131 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:125 msgid "Plugin downloaded" msgstr "Complemento descargado" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:136 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:372 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:366 #, java-format msgid "Cannot create plugin directory {0}" msgstr "No se puede crear directorio del complemento {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:155 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:149 #, java-format msgid "Plugin from {0} is corrupt" msgstr "El complemento de {0} está dañado." -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:160 #, java-format msgid "Plugin from {0} does not contain the required configuration file" -msgstr "El complemento de {0} no contiene el archivo de configuración necesario." +msgstr "" +"El complemento de {0} no contiene el archivo de configuración necesario." -#. updateStatus("" + "Plugin contains an invalid key" + ' ' + pubkey + ' ' -#. + signer + ""); -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:179 +#. updateStatus("" + "Plugin contains an invalid key" + ' ' + pubkey + ' ' + signer + ""); +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:173 #, java-format msgid "Plugin from {0} contains an invalid key" msgstr "El complemento de {0} contiene una clave no válida." -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:203 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:213 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:227 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:221 #, java-format msgid "Plugin signature verification of {0} failed" msgstr "Verificación de la firma del complemento de {0} ha fallado" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:242 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:236 #, java-format msgid "Plugin from {0} has invalid name or version" msgstr "El complemento de {0} tiene nombre o versión no válido." -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:247 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:241 #, java-format msgid "Plugin {0} has mismatched versions" msgstr "El complemento {0} tiene versiones no coincidentes." -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:258 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:252 #, java-format msgid "This plugin requires I2P version {0} or higher" msgstr "Este complemento requiere la versión {0} o superior de I2P." -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:266 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:260 #, java-format msgid "This plugin requires Java version {0} or higher" msgstr "Este complemento requiere la versión {0} o superior de Java." -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:269 msgid "" "Downloaded plugin is for new installs only, but the plugin is already " "installed" -msgstr "El complemento descargado es sólo para instalaciones nuevas, pero el complemento ya está instalado." +msgstr "" +"El complemento descargado es sólo para instalaciones nuevas, pero el " +"complemento ya está instalado." -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:286 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:280 msgid "Installed plugin does not contain the required configuration file" -msgstr "El complemento instalado no contiene el archivo de configuración necesario." +msgstr "" +"El complemento instalado no contiene el archivo de configuración necesario." -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:294 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:288 msgid "Signature of downloaded plugin does not match installed plugin" msgstr "La firma del complemento descargado no coincide con la del instalado." -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:301 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:295 #, java-format msgid "Downloaded plugin version {0} is not newer than installed plugin" -msgstr "El complemento descargado con versión {0} no es más reciente que la versión ya instalada." +msgstr "" +"El complemento descargado con versión {0} no es más reciente que la versión " +"ya instalada." -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:308 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:302 #, java-format msgid "Plugin update requires installed plugin version {0} or higher" -msgstr "La actualización del complemento requiere tener instalada la versión {0} o superior de este complemento." +msgstr "" +"La actualización del complemento requiere tener instalada la versión {0} o " +"superior de este complemento." -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:309 #, java-format msgid "Plugin update requires installed plugin version {0} or lower" -msgstr "La actualización del complemento requiere tener instalada la versión {0} o inferior de este complemento." +msgstr "" +"La actualización del complemento requiere tener instalada la versión {0} o " +"inferior de este complemento." -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:323 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:317 #, java-format msgid "Plugin requires Jetty version {0} or higher" msgstr "Este complemento requiere la versión de Jetty {0} ó superior" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:330 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:324 #, java-format msgid "Plugin requires Jetty version {0} or lower" msgstr "Este complemento requiere la versión de Jetty {0} ó inferior" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:339 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:333 #, java-format msgid "Cannot copy plugin to directory {0}" msgstr "No se puede copiar el pomplemtneot al directorio {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:349 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:343 msgid "Plugin will be installed on next restart." msgstr "El complemento se instalará al siguiente reinicio." -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:367 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:361 msgid "Plugin is for upgrades only, but the plugin is not installed" -msgstr "El complemento es sólo para actualizaciones, pero el complemento aún no está instalado." +msgstr "" +"El complemento es sólo para actualizaciones, pero el complemento aún no está " +"instalado." -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:380 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:374 #, java-format msgid "Failed to install plugin in {0}" msgstr "No se pudo instalar el complemento en {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:387 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:415 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:381 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:409 #, java-format msgid "Plugin {0} installed" msgstr "Complemento {0} instalado" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:406 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:400 #, java-format msgid "Plugin {0} installed and started" msgstr "Complemento {0} instalado e iniciado" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:409 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:403 #, java-format msgid "Plugin {0} installed but failed to start, check logs" msgstr "Complemento {0} instalado pero no funciona, ¡revisa los registros!" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:411 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:405 #, java-format msgid "Plugin {0} installed but failed to start" msgstr "Complemento {0} instalado, pero no se pudo iniciar." -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:423 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:417 #, java-format msgid "Failed to download plugin from {0}" msgstr "No se pudo descargar el complemento de {0}." -#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:135 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:195 #, java-format msgid "Updating from {0}" msgstr "Actualizando de {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:204 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:268 #, java-format msgid "No new version found at {0}" msgstr "Ninguna versión nueva encontrada en {0}" @@ -1054,16 +1094,8 @@ msgstr "Desbanear ahora" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:241 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:230 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:232 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:214 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:214 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:214 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:214 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:214 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:217 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:219 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:198 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:200 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:297 @@ -1085,6 +1117,8 @@ msgstr "Desbanear ahora" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:211 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:209 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:218 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:209 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:211 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:218 @@ -1102,7 +1136,9 @@ msgstr "Consola del Router I2P" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigAdvancedHandler.java:51 msgid "Error updating the configuration - please see the error logs" -msgstr "Error al actualizar la configuración - ¡por favor consulta los registros de errores!" +msgstr "" +"Error al actualizar la configuración - ¡por favor consulta los registros de " +"errores!" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigAdvancedHandler.java:61 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:372 @@ -1110,13 +1146,15 @@ msgid "Configuration saved successfully" msgstr "Configuración guardada con éxito" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigAdvancedHandler.java:63 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:453 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:459 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:374 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:85 msgid "" "Error saving the configuration (applied but not saved) - please see the " "error logs" -msgstr "Error al guardar la configuración (aplicada pero no guardada) - ¡por favor consulta los registros de errores!" +msgstr "" +"Error al guardar la configuración (aplicada pero no guardada) - ¡por favor " +"consulta los registros de errores!" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:41 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:476 @@ -1151,7 +1189,7 @@ msgid "Update All Installed Plugins" msgstr "Actualizar todos los complementos instalados" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:101 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:132 #, java-format msgid "Error stopping plugin {0}" msgstr "Error al detener el complemento {0}" @@ -1166,120 +1204,125 @@ msgstr "Eliminado el complemento {0}" msgid "Error deleting plugin {0}" msgstr "Error al eliminar el complemento {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:128 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:130 #, java-format msgid "Stopped plugin {0}" msgstr "Detenido complemento {0}" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:137 +#, fuzzy, java-format +msgid "Stopped webapp {0}" +msgstr "Detenido complemento {0}" + #. label (IE) -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:152 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:279 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:158 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:280 msgid "Start" msgstr "Lanzar" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:221 msgid "New client added" msgstr "Nuevo cliente añadido" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:219 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:225 msgid "Client configuration saved successfully" msgstr "Confoguración del cliente guardada correctamente" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:229 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:255 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:270 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:235 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:261 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:276 msgid "Bad client index." msgstr "índice de clientes en mal estado." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:238 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:244 #, java-format msgid "Client {0} stopped" msgstr "Cliente {0} parado" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:260 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:266 #, java-format msgid "Client {0} started" msgstr "Cliente {0} arrancado" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:281 #, java-format msgid "Client {0} deleted" msgstr "Cliente {0} borrado" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:291 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:297 msgid "WebApp configuration saved." msgstr "configuración de aplicación Web guardada." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:306 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:312 msgid "Plugin configuration saved." msgstr "Configuración del complemento guardada." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:321 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:327 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:140 msgid "WebApp" msgstr "Aplicación Web" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:321 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:327 msgid "started" msgstr "lanzado" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:323 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:329 msgid "Failed to start" msgstr "lanzamiento fallido" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:328 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:334 msgid "Failed to find server." msgstr "No se encontró el servidor" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:334 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:340 msgid "No plugin URL specified." msgstr "Ninguna URL de complementos especificada." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:344 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:350 #, java-format msgid "No update URL specified for {0}" msgstr "Ninguna URL de actualización especificado para {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:353 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:374 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:359 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:380 msgid "Plugin or update download already in progress." msgstr "Descarga del complemento o de la actualización ya en curso." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:356 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:362 msgid "Updating all plugins" msgstr "Actualizando todos los complementos" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:381 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:387 #, java-format msgid "Bad URL {0}" msgstr "URL {0} incorrecta" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:401 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:407 #, java-format msgid "Checking plugin {0} for updates" msgstr "Buscando actualizaciones para el complemento {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:411 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:417 #, java-format msgid "Started plugin {0}" msgstr "Complemento {0} iniciado" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:413 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:419 #, java-format msgid "Error starting plugin {0}" msgstr "Error al iniciar el complemento {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:435 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:441 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:89 #, java-format msgid "Added user {0}" msgstr "Añadir usuario {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:450 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:456 msgid "Interface configuration saved" msgstr "Configuración de la interfaz guardada" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:451 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:457 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:335 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:122 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:90 @@ -1288,7 +1331,7 @@ msgid "Restart required to take effect" msgstr "Debe reiniciar para que surta efecto" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:78 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:284 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:285 msgid "Edit" msgstr "Editar" @@ -1309,87 +1352,87 @@ msgstr "Cliente" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:96 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:140 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:165 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:166 msgid "Control" msgstr "Control" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:96 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:140 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:165 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:166 msgid "Run at Startup?" msgstr "Lanzar al iniciarse?" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:140 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:165 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:215 msgid "Description" msgstr "Descripción" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:165 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:166 msgid "Plugin" msgstr "Complemento" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:178 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:298 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:179 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:299 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:293 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:319 msgid "Version" msgstr "Versión" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:180 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:181 msgid "Signed by" msgstr "Firmado por" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:198 msgid "Date" msgstr "Fecha" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:203 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:204 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:219 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:220 msgid "License" msgstr "Licencia" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:224 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:225 #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:174 msgid "Website" msgstr "Sitio web" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:229 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:230 msgid "Update link" msgstr "Enlace para actualizaciones" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:282 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:283 msgid "Stop" msgstr "Detener" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:286 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:102 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:287 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:141 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:436 msgid "Check for updates" msgstr "Buscar actualizaciones" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:287 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:288 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:20 msgid "Update" msgstr "Actualización" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:292 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:293 #, java-format msgid "Are you sure you want to delete {0}?" msgstr "¿Estás seguro de que deseas eliminar {0}?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:294 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:295 msgid "Delete" msgstr "Borrar" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:21 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:23 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:19 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:884 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:899 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:468 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:488 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:504 @@ -1399,7 +1442,7 @@ msgstr "Eliminar seleccionados" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:22 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:24 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:903 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:918 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:466 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:474 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:486 @@ -1420,7 +1463,7 @@ msgstr "Restaurar valores predeterminados" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:27 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:454 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:458 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:494 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:504 msgid "Save" msgstr "Guardar" @@ -1428,24 +1471,24 @@ msgstr "Guardar" msgid "Home page changed" msgstr "Página de inicio cambiada" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:49 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:51 msgid "Restored default settings" msgstr "Restaurados valores predeterminados" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:63 msgid "No name entered" msgstr "No se ha introducido un nombre" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:66 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:68 msgid "No URL entered" msgstr "No se ha introducido una URL" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:79 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:81 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:82 msgid "Added" msgstr "Añadido" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:98 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:108 msgid "Removed" msgstr "Eliminado" @@ -1505,13 +1548,17 @@ msgstr "Guardados los ajustes de los registros" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:48 msgid "" "Add additional logging statements above. Example: net.i2p.router.tunnel=WARN" -msgstr "Añadir nuevos argumentos para el registro arriba. Ejemplo: net.i2p.router.tunnel=WARN" +msgstr "" +"Añadir nuevos argumentos para el registro arriba. Ejemplo: net.i2p.router." +"tunnel=WARN" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:49 msgid "" -"Or put entries in the logger.config file. Example: " -"logger.record.net.i2p.router.tunnel=WARN" -msgstr "O añadir nuevos argumentos en el archivo logger.config Ejemplo: logger.record.net.i2p.router.tunnel =WARN" +"Or put entries in the logger.config file. Example: logger.record.net.i2p." +"router.tunnel=WARN" +msgstr "" +"O añadir nuevos argumentos en el archivo logger.config Ejemplo: logger." +"record.net.i2p.router.tunnel =WARN" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:50 msgid "Valid levels are DEBUG, INFO, WARN, ERROR, CRIT" @@ -1546,8 +1593,8 @@ msgstr "WARN" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:88 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:116 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:193 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:838 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:853 msgid "Remove" msgstr "Quitar" @@ -1592,11 +1639,7 @@ msgstr "Red" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:296 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:333 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:305 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:289 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:289 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:289 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:289 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:289 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:292 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:206 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:303 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:310 @@ -1607,6 +1650,7 @@ msgstr "Red" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:289 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:284 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:310 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:284 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:302 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:284 @@ -1647,7 +1691,7 @@ msgid "Peers" msgstr "Pares" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:21 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:417 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:430 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:240 msgid "Stats" msgstr "Estadísticas" @@ -1662,7 +1706,7 @@ msgstr "Avanzado" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:472 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:416 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:450 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:605 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:607 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:531 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:533 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:483 @@ -2036,10 +2080,13 @@ msgid "Full statistics disabled" msgstr "Estadísticas completas desactivadas" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:125 +#, fuzzy, java-format msgid "" -"Graph list updated, may take up to 60s to be reflected here and on the Graphs Page" -msgstr "Lista de los gráficos actualizada, puede tardar hasta 60s en reflejarse aquí y en la Página de Gráficos" +"Graph list updated, may take up to 60s to be reflected on the {0}Graphs " +"Page{1}" +msgstr "" +"Lista de los gráficos actualizada, puede tardar hasta 60s en reflejarse aquí " +"y en la Página de Gráficos" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:25 msgid "Save order" @@ -2104,8 +2151,7 @@ msgstr "movido" msgid "Saved order of sections." msgstr "sucesión de secciones guardada" -#. the count isn't really correct anyway, since we don't check for actual -#. changes +#. the count isn't really correct anyway, since we don't check for actual changes #. addFormNotice("Updated settings for " + updated + " pools."); #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:136 msgid "Updated settings for all pools." @@ -2122,7 +2168,9 @@ msgstr "Ajustes de los túneles exploratorios guardados con éxito" msgid "" "Error saving the configuration (applied but not saved) - please see the " "error logs." -msgstr "Error al guardar la configuración (aplicada pero no guardada) - ¡por favor consulta los registros de errores!" +msgstr "" +"Error al guardar la configuración (aplicada pero no guardada) - ¡por favor " +"consulta los registros de errores!" #. * dummies for translation #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:14 @@ -2139,54 +2187,58 @@ msgid_plural "{0} tunnels" msgstr[0] "1 túnel" msgstr[1] "{0} túneles" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:35 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:33 #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:35 msgid "Exploratory tunnels" msgstr "Túneles exploratorios" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:51 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:49 #, java-format msgid "Client tunnels for {0}" msgstr "Túneles de cliente para {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:80 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:78 msgid "ANONYMITY WARNING - Settings include 0-hop tunnels." msgstr "ADVERTENCIA DE ANONIMATO - Los ajustes incluyen túneles de 0 saltos." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:85 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:83 msgid "ANONYMITY WARNING - Settings include 1-hop tunnels." -msgstr "ADVERTENCIA DE ANONIMATO - Los ajustes incluyen los túneles de 1 salto." +msgstr "" +"ADVERTENCIA DE ANONIMATO - Los ajustes incluyen los túneles de 1 salto." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:88 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:86 msgid "PERFORMANCE WARNING - Settings include very long tunnels." -msgstr "ADVERTENCIA DE RENDIMIENTO - Los ajustes incluyen túneles de gran longitud." +msgstr "" +"ADVERTENCIA DE RENDIMIENTO - Los ajustes incluyen túneles de gran longitud." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:89 msgid "PERFORMANCE WARNING - Settings include high tunnel quantities." -msgstr "ADVERTENCIA DE RENDIMIENTO - Los ajustes incluyen grandes cantidades de túneles." +msgstr "" +"ADVERTENCIA DE RENDIMIENTO - Los ajustes incluyen grandes cantidades de " +"túneles." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:99 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:97 msgid "Length" msgstr "Longitud" #. tunnel depth variance -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:116 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:114 msgid "Randomization" msgstr "Aleatoriedad" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:141 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:139 msgid "Quantity" msgstr "Cantidad" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:159 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:157 msgid "Backup quantity" msgstr "Cantidad de reserva" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:181 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:179 msgid "Inbound options" msgstr "Opciones de Entrada" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:192 msgid "Outbound options" msgstr "Opciones de Salida" @@ -2282,6 +2334,10 @@ msgstr "Húngaro" msgid "Italian" msgstr "Italiano" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 +msgid "Japanese" +msgstr "" + #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 msgid "Norwegian Bokmaal" msgstr "Noruego Bokmaal" @@ -2331,8 +2387,8 @@ msgid "User Name" msgstr "Nombre de usuario" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:129 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:215 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:886 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:216 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:901 msgid "Add" msgstr "Añadir" @@ -2341,86 +2397,88 @@ msgstr "Añadir" msgid "Password" msgstr "Contraseña" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:109 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:148 msgid "Update or check already in progress" msgstr "Actualización o comprobación en progreso" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:118 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:157 msgid "Update available, attempting to download now" msgstr "Actualización disponible; tratando de descargarla" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:120 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:159 msgid "Update available, click button on left to download" -msgstr "Actualización disponible; ¡presiona el botón al lado izquierdo para descargarla!" +msgstr "" +"Actualización disponible; ¡presiona el botón al lado izquierdo para " +"descargarla!" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:126 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:165 msgid "No update available" msgstr "Ninguna actualización disponible" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:138 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:179 #, java-format msgid "Updating news URL to {0}" msgstr "Actualizando URL de noticias a {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:142 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:150 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:183 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:191 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:52 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:58 msgid "internal" msgstr "interno" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:146 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:187 #, java-format msgid "Updating proxy host to {0}" msgstr "Actualizando host proxy a {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:154 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:195 #, java-format msgid "Updating proxy port to {0}" msgstr "Actualizando puerto del servidor proxy a {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:208 #, java-format msgid "Updating refresh frequency to {0}" msgstr "Actualizando la frecuencia de refresco a {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:167 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:111 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:375 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:209 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:118 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:376 msgid "Never" msgstr "Nunca" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:174 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:216 #, java-format msgid "Updating update policy to {0}" msgstr "Actualizando la política de actualización a {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:183 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:225 msgid "Updating update URLs." msgstr "Actualizando URLs para la actualización" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:236 msgid "Updating trusted keys." msgstr "Actualizando claves de confianza." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:202 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:244 #, java-format msgid "Updating unsigned update URL to {0}" msgstr "Actualizando URL de actualización sin firma a {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:113 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:120 msgid "Every" msgstr "cada" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:131 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:138 msgid "Notify only" msgstr "Sólo notificar" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:138 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:145 msgid "Download and verify only" msgstr "Sólo descargar y verificar" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:146 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:153 msgid "Download, verify, and restart" msgstr "Descargar, verificar y reiniciar" @@ -2428,136 +2486,140 @@ msgstr "Descargar, verificar y reiniciar" msgid "" "Invalid form submission, probably because you used the 'back' or 'reload' " "button on your browser. Please resubmit." -msgstr "El formulario introducido es inválido, probablemente por haber utilizado el botón 'atrás' ó 'refrescar' del navegador. Por favor, reinténtelo." +msgstr "" +"El formulario introducido es inválido, probablemente por haber utilizado el " +"botón 'atrás' ó 'refrescar' del navegador. Por favor, reinténtelo." #: ../java/src/net/i2p/router/web/FormHandler.java:205 msgid "" "If the problem persists, verify that you have cookies enabled in your " "browser." -msgstr "Si el problema persiste, verifique que tiene activadas las cookies en su navegador." +msgstr "" +"Si el problema persiste, verifique que tiene activadas las cookies en su " +"navegador." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:159 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:160 msgid "Combined bandwidth graph" msgstr "gráfico de ancho de banda combinado" #. e.g. "statname for 60m" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:172 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:234 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:235 #, java-format msgid "{0} for {1}" msgstr "{0} para {1}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:221 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:302 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:222 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:304 msgid "Bandwidth usage" msgstr "Uso de ancho de banda" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:236 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:237 #, java-format msgid "ending {0} ago" msgstr "Terminado hace {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:251 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:252 msgid "Larger" msgstr "Más grande" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:257 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:258 msgid "Smaller" msgstr "Más pequeño" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:263 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:264 msgid "Taller" msgstr "Más alto" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:269 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:270 msgid "Shorter" msgstr "Más corto" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:276 msgid "Wider" msgstr "Más ancho" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:281 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:282 msgid "Narrower" msgstr "Más estrecho" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:288 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:289 msgid "Larger interval" msgstr "Intervalo mayor" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:294 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:295 msgid "Smaller interval" msgstr "Intervalo menor" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:301 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:302 msgid "Previous interval" msgstr "Intervalo anterior" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:312 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:313 msgid "Next interval" msgstr "Intervalo siguiente" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:319 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:359 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:320 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:360 msgid "Plot averages" msgstr "promedios de la trama" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:319 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:360 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:320 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 msgid "plot events" msgstr "eventos de la trama" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:323 msgid "All times are UTC." msgstr "Todos los horarios son UTC." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:354 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:355 msgid "Configure Graph Display" msgstr "Configuración de la gráfica" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:354 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:355 msgid "Select Stats" msgstr "Seleccionar Estadísticas" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:358 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:359 msgid "Periods" msgstr "Períodos" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:360 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:485 msgid "or" msgstr "o" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 msgid "Image sizes" msgstr "Tamanño de las imágenes" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 msgid "width" msgstr "ancho" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:363 msgid "height" msgstr "alto" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 #: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:364 msgid "pixels" msgstr "píxeles" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:364 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:365 msgid "Refresh delay" msgstr "Retardo de actualización" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:379 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:380 msgid "Store graph data on disk?" msgstr "Almacenar los datos de gráficos en el disco?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:385 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:386 msgid "Save settings and redraw graphs" msgstr "Guardar los ajustes y volver a dibujar los gráficos" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:440 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:441 msgid "Graph settings saved" msgstr "Configuración de gráficos guardada" @@ -2569,7 +2631,9 @@ msgstr "Libreta de direcciones" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:27 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:250 msgid "Manage your I2P hosts file here (I2P domain name resolution)" -msgstr "Administrar el archivo hosts de I2P aquí (resolución de nombres de dominio I2P)" +msgstr "" +"Administrar el archivo hosts de I2P aquí (resolución de nombres de dominio " +"I2P)" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:28 msgid "Configure Bandwidth" @@ -2640,8 +2704,7 @@ msgstr "Informes de errores" msgid "Bug tracker" msgstr "Rastreador de errores" -#. "colombo-bt.i2p" + S + _x("The Italian Bittorrent Resource") + S + "http -#. ://colombo-bt.i2p/" + S + I + "colomboicon.png" + S + +#. "colombo-bt.i2p" + S + _x("The Italian Bittorrent Resource") + S + "http://colombo-bt.i2p/" + S + I + "colomboicon.png" + S + #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:41 msgid "Dev Forum" msgstr "Foro de desarrollo" @@ -2683,7 +2746,9 @@ msgstr "Foro" msgid "" "A public anonymous Git hosting site - supports pulling via Git and HTTP and " "pushing via SSH" -msgstr "un sitio anfitrión git anónimo y público - soporta halar a través de Git y HTTP, y empujar a través de SSH" +msgstr "" +"un sitio anfitrión git anónimo y público - soporta halar a través de Git y " +"HTTP, y empujar a través de SSH" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:46 msgid "Anonymous Git Hosting" @@ -2702,16 +2767,23 @@ msgid "Javadocs" msgstr "Javadocs" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:48 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:58 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:59 msgid "Technical documentation" msgstr "Documentación técnica" -#. _x("Key Server") + S + _x("OpenPGP Keyserver") + S + "http://keys.i2p/" + S -#. + I + "education.png" + S + +#. _x("Key Server") + S + _x("OpenPGP Keyserver") + S + "http://keys.i2p/" + S + I + "education.png" + S + #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 msgid "Debian and Tahoe-LAFS repositories" msgstr "Repositorios de Debian y Tahoe-LAFS" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 +msgid "Free Web Hosting" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 +msgid "Free eepsite hosting with PHP and MySQL" +msgstr "" + #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 msgid "I2P Pastebin" msgstr "Pastebin de I2P" @@ -2744,48 +2816,146 @@ msgstr "Página de inicio I2P" msgid "Project Website" msgstr "Sitio web del proyecto" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:58 msgid "I2P Network Statistics" msgstr "Estadísticas de redes I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:58 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:59 msgid "Technical Docs" msgstr "Documentos técnicos" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:59 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:60 msgid "Trac Wiki" msgstr "Wiki de Trac" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:60 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:61 msgid "Ugha's Wiki" msgstr "Wiki de Ugha" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 msgid "Seedless and the Robert BitTorrent applications" msgstr "Sin semillas y aplicaciones de BitTorrent Robert" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 msgid "Sponge's main site" msgstr "Página principal de Sponge" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:102 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:103 msgid "The HTTP proxy is not up" msgstr "El proxy HTTP no está activo" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:104 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:105 #, java-format msgid "Your browser is not properly configured to use the HTTP proxy at {0}" -msgstr "Tu navegador no está correctamente configurado para utilizar el proxy HTTP en {0}" +msgstr "" +"Tu navegador no está correctamente configurado para utilizar el proxy HTTP " +"en {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:195 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:840 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:196 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:855 msgid "Name" msgstr "Nombre" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:198 msgid "URL" msgstr "URL" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:50 +#, fuzzy +msgid "I2P Job Queue" +msgstr "Cola de trabajos del router I2P" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:51 +#, fuzzy +msgid "Job runners" +msgstr "Mostrar túneles" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:56 +#, fuzzy +msgid "Active jobs" +msgstr "Activos" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:59 +#, fuzzy, java-format +msgid "started {0} ago" +msgstr "Caducó hace {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:64 +msgid "Just finished jobs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:67 +#, fuzzy, java-format +msgid "finished {0} ago" +msgstr "Caducó hace {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:72 +msgid "Ready/waiting jobs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:89 +msgid "Scheduled jobs" +msgstr "" + +#. translators: {0} is a job name, {1} is a time, e.g. 6 min +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:99 +#, fuzzy, java-format +msgid "{0} will start in {1}" +msgstr "Reiniciando en {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:113 +#, fuzzy +msgid "Total Job Statistics" +msgstr "Estadísticas del router I2P" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:124 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:141 +#, fuzzy +msgid "Job" +msgstr "Demora - tareas" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:124 +#, fuzzy +msgid "Queued" +msgstr "Cola de Tareas" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:141 +msgid "Runs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:142 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:144 +#, fuzzy +msgid "Avg" +msgstr "promedio" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:142 +#, fuzzy +msgid "Time" +msgstr "Tiempo de espera" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:143 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:145 +#, fuzzy +msgid "Max" +msgstr "max" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:143 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:145 +#, fuzzy +msgid "Min" +msgstr "entrante" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:144 +#, fuzzy +msgid "Pending" +msgstr "Resembrando" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:193 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:19 +msgid "Summary" +msgstr "Resumen" + #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:32 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:79 msgid "File location" @@ -2799,10 +2969,6 @@ msgstr "Archivo no encontrado" msgid "No log messages" msgstr "No hay mensajes de registro" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:19 -msgid "Summary" -msgstr "Resumen" - #. 0 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:20 msgid "Local Router" @@ -2829,161 +2995,196 @@ msgstr "todos los routers con estadísticas completas" msgid "LeaseSets" msgstr "LeaseSets" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:91 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:92 #: ../java/strings/Strings.java:68 msgid "Router" msgstr "Router" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:91 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:92 msgid "not found in network database" msgstr "no se encuentra en la base de datos de red" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:134 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:135 msgid "LeaseSet" msgstr "LeaseSet" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:136 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:137 msgid "Local" msgstr "Local" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:138 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:139 msgid "Unpublished" msgstr "No publicado" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:139 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:146 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:147 msgid "Destination" msgstr "Destino" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:156 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:181 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:157 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:182 #, java-format msgid "Expires in {0}" msgstr "Caduca en {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:158 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:183 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:159 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:184 #, java-format msgid "Expired {0} ago" msgstr "Caducó hace {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:175 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:176 #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:161 msgid "Gateway" msgstr "Puerta de enlace" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:175 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:176 msgid "Lease" msgstr "Lease" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:177 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:178 msgid "Tunnel" msgstr "Túnel" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:241 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:242 msgid "Not initialized" msgstr "No inicializado" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:291 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:292 msgid "Network Database Router Statistics" msgstr "Estadísticas de la base de datos de red del router" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:298 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:312 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:330 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:299 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:313 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:331 msgid "Count" msgstr "Cantidad" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:312 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:313 msgid "Transports" msgstr "Transportes" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:330 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:331 msgid "Country" msgstr "País" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:375 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:388 msgid "Our info" msgstr "Nuestra información" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:377 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:390 msgid "Peer info for" msgstr "Información de interlocutor para" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:379 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:392 msgid "Full entry" msgstr "Campo completo" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:386 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:399 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:153 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:690 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:692 msgid "Hidden" msgstr "Oculto" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:386 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:399 msgid "Updated" msgstr "Actualizado" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:387 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:390 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:403 #, java-format msgid "{0} ago" msgstr "hace {0}" #. shouldnt happen -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:389 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:393 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:402 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:406 msgid "Published" msgstr "Publicado" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:395 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:408 msgid "Address(es)" msgstr "Dirección(es)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:407 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:420 msgid "cost" msgstr "coste" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:432 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:446 msgid "Hidden or starting up" msgstr "Oculto o iniciando" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:432 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:446 msgid "SSU" msgstr "SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:432 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:446 msgid "SSU with introducers" msgstr "SSU con introductores" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:433 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:447 msgid "NTCP" msgstr "NTCP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:433 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:447 msgid "NTCP and SSU" msgstr "NTCP y SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:433 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:447 msgid "NTCP and SSU with introducers" msgstr "NTCP y SSU con introductores" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:233 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:448 +#, fuzzy +msgid "IPv6 Only SSU, introducers" +msgstr "NTCP y SSU con introductores" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:448 +#, fuzzy +msgid "IPv6 SSU" +msgstr "IPv6" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:448 +#, fuzzy +msgid "IPv6 SSU, introducers" +msgstr "SSU con introductores" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449 +#, fuzzy +msgid "IPv6 NTCP" +msgstr "IPv6" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449 +#, fuzzy +msgid "IPv6 NTCP, SSU" +msgstr "NTCP y SSU" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449 +#, fuzzy +msgid "IPv6 NTCP, SSU, introducers" +msgstr "NTCP y SSU con introductores" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449 +#, fuzzy +msgid "IPv6 Only NTCP, SSU, introducers" +msgstr "NTCP y SSU con introductores" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:252 #, java-format msgid "News last updated {0} ago." msgstr "Noticias actualizadas hace {0}." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:239 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:258 #, java-format msgid "News last checked {0} ago." msgstr "Noticias chequeadas hace {0}." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:248 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:267 msgid "Hide news" msgstr "Esconder noticias" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:251 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:642 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:270 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:648 msgid "Show news" msgstr "Mostrar noticias" @@ -3179,7 +3380,9 @@ msgstr "capacidades" msgid "" "peak throughput (bytes per second) over a 1 minute period that the peer has " "sustained in a single tunnel" -msgstr "rendimiento máximo (bytes por segundo) durante un período de 1 minuto que el par ha sostenido en un solo túnel" +msgstr "" +"rendimiento máximo (bytes por segundo) durante un período de 1 minuto que el " +"par ha sostenido en un solo túnel" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:281 msgid "speed" @@ -3235,11 +3438,15 @@ msgstr "Estadísticas recopiladas durante el funcionamiento de este router" msgid "" "The data gathered is quantized over a 1 minute period, so should just be " "used as an estimate." -msgstr "Los datos recogidos se cuantifican en un período de 1 minuto, por lo que sólo deben utilizarse como estimación." +msgstr "" +"Los datos recogidos se cuantifican en un período de 1 minuto, por lo que " +"sólo deben utilizarse como estimación." #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:65 msgid "These statistics are primarily used for development and debugging." -msgstr "Estas estadísticas se utilizan principalmente para el desarrollo y depuración." +msgstr "" +"Estas estadísticas se utilizan principalmente para el desarrollo y " +"depuración." #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:106 #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:157 @@ -3258,14 +3465,12 @@ msgstr "Promedio de eventos móviles por período" msgid "Highest events per period" msgstr "Más altos eventos por período" -#. if (showAll && (curFreq.getMaxAverageEventsPerPeriod() > 0) && -#. (curFreq.getAverageEventsPerPeriod() > 0) ) { +#. if (showAll && (curFreq.getMaxAverageEventsPerPeriod() > 0) && (curFreq.getAverageEventsPerPeriod() > 0) ) { #. buf.append("(current is "); #. buf.append(pct(curFreq.getAverageEventsPerPeriod()/curFreq.getMaxAverageEventsPerPeriod())); #. buf.append(" of max)"); #. } -#. buf.append(" avg interval between updates: -#. (").append(num(curFreq.getAverageInterval())).append("ms, min "); +#. buf.append(" avg interval between updates: (").append(num(curFreq.getAverageInterval())).append("ms, min "); #. buf.append(num(curFreq.getMinAverageInterval())).append("ms)"); #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:136 msgid "Lifetime average events per period" @@ -3349,7 +3554,9 @@ msgstr "Ayuda" msgid "" "Configure startup of clients and webapps (services); manually start dormant " "services" -msgstr "Configura el arranque de clientes y servicios (webapps) o lanza servicios no activados" +msgstr "" +"Configura el arranque de clientes y servicios (webapps) o lanza servicios no " +"activados" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:154 msgid "I2P Services" @@ -3427,7 +3634,9 @@ msgstr "General" msgid "" "Your Local Identity is your unique I2P router identity, similar to an ip " "address but tailored to I2P. " -msgstr "La identidad local es la identidad única de tu router, similar a una dirección ip, pero en el ámbito de i2p." +msgstr "" +"La identidad local es la identidad única de tu router, similar a una " +"dirección ip, pero en el ámbito de i2p." #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:274 msgid "Never disclose this to anyone, as it can reveal your real world ip." @@ -3467,7 +3676,9 @@ msgstr "Tiempo de servicio" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:341 msgid "" "Help with configuring your firewall and router for optimal I2P performance" -msgstr "Ayuda con la configuración de cortafuegos y router para un rendimiento óptimo de I2P" +msgstr "" +"Ayuda con la configuración de cortafuegos y router para un rendimiento " +"óptimo de I2P" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:356 msgid "Configure I2P Updates" @@ -3479,7 +3690,8 @@ msgstr "Actualización de I2P" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:383 msgid "Peers we've been talking to in the last few minutes/last hour" -msgstr "pares con los que hemos comunicado en los últimos minutos / la última hora" +msgstr "" +"pares con los que hemos comunicado en los últimos minutos / la última hora" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:386 msgid "Active" @@ -3503,7 +3715,9 @@ msgstr "Alta capacidad" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:413 msgid "The number of peers available for network database inquiries" -msgstr "El número de pares disponibles para las consultas de la base de datos de redes" +msgstr "" +"El número de pares disponibles para las consultas de la base de datos de " +"redes" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:422 msgid "The total number of peers in our network database" @@ -3531,8 +3745,7 @@ msgstr "Usado" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:496 msgid "" -"Used for building and testing tunnels, and communicating with floodfill " -"peers" +"Used for building and testing tunnels, and communicating with floodfill peers" msgstr "para crear y probar túneles, y para comunicar con los pares floodfill" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:499 @@ -3547,7 +3760,9 @@ msgstr "túneles que usas para acceder o provisionar servicios en la red" msgid "" "Tunnels we are participating in, directly contributing bandwith to the " "network" -msgstr "Túneles en los que tomamos parte, así aportando de forma directa ancho de banda a la red. " +msgstr "" +"Túneles en los que tomamos parte, así aportando de forma directa ancho de " +"banda a la red. " #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:517 msgid "Participating" @@ -3557,7 +3772,9 @@ msgstr "Participando en" msgid "" "The ratio of tunnel hops we provide to tunnel hops we use - a value greater " "than 1.00 indicates a positive contribution to the network" -msgstr "La relación de saltos de túnel que proporcionamos y los que usamos - un valor mayor de 1,00 indica una aportación positiva a la red." +msgstr "" +"La relación de saltos de túnel que proporcionamos y los que usamos - un " +"valor mayor de 1,00 indica una aportación positiva a la red." #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:526 msgid "Share ratio" @@ -3618,12 +3835,12 @@ msgstr "ERR-Desviación del Reloj de {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:156 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:192 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:686 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:688 msgid "Testing" msgstr "Comprobando" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:164 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:666 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:668 msgid "OK" msgstr "Bien" @@ -3646,7 +3863,7 @@ msgstr "AVISO-Tras cortafuegos y floodfill" #. if (_context.router().getRouterInfo().getCapabilities().indexOf('O') >= 0) #. return _("WARN-Firewalled and Fast"); #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:175 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:670 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:672 msgid "Firewalled" msgstr "Bloqueado por un cortafuegos" @@ -3658,7 +3875,9 @@ msgstr "Desconectado: compruebe el cable de red" msgid "" "ERR-UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config and " "restart" -msgstr "ERR-puerto UDP en uso - ¡establece i2np.udp.internalPort=xxxx = en la configuración avanzada y reinicia!" +msgstr "" +"ERR-puerto UDP en uso - ¡establece i2np.udp.internalPort=xxxx = en la " +"configuración avanzada y reinicia!" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:185 msgid "ERR-No Active Peers, Check Network Connection and Firewall" @@ -3666,7 +3885,8 @@ msgstr "ERR-No hay pares activos, Compruebe la conexión de red y cortafuegos" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:188 msgid "ERR-UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" -msgstr "ERR-UDP deshabilitado y el puerto/host de entrada TCP no ha sido establecido" +msgstr "" +"ERR-UDP deshabilitado y el puerto/host de entrada TCP no ha sido establecido" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:190 msgid "WARN-Firewalled with UDP Disabled" @@ -3674,7 +3894,8 @@ msgstr "AVISO-Tras cortafuegos con UDP deshabilitado" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:415 msgid "Add/remove/edit & control your client and server tunnels" -msgstr "Agregar/quitar/editar & controlar tus túneles de cliente y servidor" +msgstr "" +"Agregar/quitar/editar & controlar tus túneles de cliente y servidor" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:427 msgid "Server" @@ -3730,54 +3951,59 @@ msgid "Click Shutdown and restart to install" msgstr "¡Pincha en \"Apagar\" y reinicia para instalar!" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:678 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:692 #, java-format msgid "Version {0}" msgstr "Versión {0}" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:691 +#, fuzzy +msgid "Update available" +msgstr "Ninguna actualización disponible" + #. Note to translators: parameter is a version, e.g. "0.8.4" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:700 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:715 #, java-format msgid "Download {0} Update" msgstr "Descargar actualización ( {0} )" #. Note to translators: parameter is a date and time, e.g. "02-Mar 20:34 UTC" #.
is optional, to help the browser make the lines even in the button -#. If the translation is shorter than the English, you should probably not -#. include
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:708 +#. If the translation is shorter than the English, you should probably not include
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:723 #, java-format msgid "Download Unsigned
Update {0}" msgstr "Descargar actualización
no firmada del {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:732 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:747 msgid "Help with firewall configuration" msgstr "Ayuda con la configuración del cortafuegos" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:734 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:749 msgid "Check network connection and NAT/firewall" msgstr "Comprobar conexión de red y NAT/cortafuegos" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:753 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:768 msgid "Reseed" msgstr "Resembrar" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:842 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:857 msgid "Order" msgstr "orden" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:859 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:874 msgid "Top" msgstr "cabeza" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:872 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:887 msgid "Down" msgstr "abajo" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:877 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:892 msgid "Bottom" msgstr "fondo" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:889 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:904 msgid "Select a section to add" msgstr "elegir una sección a añadir" @@ -4173,11 +4399,7 @@ msgstr "Configurar ancho de banda" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:158 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:171 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:167 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:151 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:151 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:151 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:151 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:151 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:154 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:146 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:164 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:148 @@ -4188,6 +4410,7 @@ msgstr "Configurar ancho de banda" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:151 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:146 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:148 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:146 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:164 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:146 @@ -4196,8 +4419,7 @@ msgstr "Configurar ancho de banda" msgid "Router is down" msgstr "Router está caído" -#. We have intl defined when this is included, but not when compiled -#. standalone. +#. We have intl defined when this is included, but not when compiled standalone. #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:299 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:299 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:325 @@ -4219,11 +4441,7 @@ msgstr "Router está caído" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:309 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:346 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:318 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:302 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:302 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:302 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:302 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:305 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:316 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:323 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:297 @@ -4233,6 +4451,7 @@ msgstr "Router está caído" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:302 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:297 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:323 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:297 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:295 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:315 @@ -4264,11 +4483,7 @@ msgstr "Actualizar (s)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:313 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:350 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:322 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:306 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:306 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:306 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:306 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:306 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:309 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:320 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:327 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:301 @@ -4278,6 +4493,7 @@ msgstr "Actualizar (s)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:306 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:301 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:327 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:301 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:298 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:319 @@ -4295,7 +4511,9 @@ msgstr "Limitador de ancho de banda" msgid "" "I2P will work best if you configure your rates to match the speed of your " "internet connection." -msgstr "I2P funcionará mejor si configuras tus tasas de modo que coincidan con la velocidad de tu conexión a Internet." +msgstr "" +"I2P funcionará mejor si configuras tus tasas de modo que coincidan con la " +"velocidad de tu conexión a Internet." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:416 msgid "KBps In" @@ -4328,12 +4546,15 @@ msgstr "I2P requiere al menos 12KBps para permitir el intercambio." msgid "" "Please enable sharing (participating in tunnels) by configuring more " "bandwidth. " -msgstr "Por favor, ¡activa la compartición (participación en túneles) configurando un mayor ancho de banda." +msgstr "" +"Por favor, ¡activa la compartición (participación en túneles) configurando " +"un mayor ancho de banda." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:459 msgid "" "It improves your anonymity by creating cover traffic, and helps the network." -msgstr "Esto mejorará tu anonimato creando tráfico de cobertura, y ayuda a la red." +msgstr "" +"Esto mejorará tu anonimato creando tráfico de cobertura, y ayuda a la red." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:461 #, java-format @@ -4344,7 +4565,9 @@ msgstr "Has configurado I2P para compartir {0} KBps." msgid "" "The higher the share bandwidth the more you improve your anonymity and help " "the network." -msgstr "Cuanto mayor sea el ancho de banda compartido, mayor es el anonimato y más ayudas a la red." +msgstr "" +"Cuanto mayor sea el ancho de banda compartido, mayor es el anonimato y más " +"ayudas a la red." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:468 msgid "Advanced network configuration page" @@ -4362,13 +4585,13 @@ msgstr "Página de configuración de red avanzada" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:506 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:473 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:448 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:603 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:605 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:527 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:531 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:481 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:434 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:448 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:492 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:502 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -4404,7 +4627,9 @@ msgstr "Configuración Clientes" msgid "" "The Java clients listed below are started by the router and run in the same " "JVM." -msgstr "Los clientes de Java que se enumeran a continuación son iniciados por el router y se ejecutan en la misma JVM." +msgstr "" +"Los clientes de Java que se enumeran a continuación son iniciados por el " +"router y se ejecutan en la misma JVM." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:459 msgid "To change other client options, edit the file" @@ -4434,7 +4659,9 @@ msgstr "Habilitada con SSL obligatorio" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:500 msgid "Disabled - Clients outside this Java process may not connect" -msgstr "Deshabilitada - Los clientes fuera de este proceso Java podrían no fallar en conectarse" +msgstr "" +"Deshabilitada - Los clientes fuera de este proceso Java podrían no fallar en " +"conectarse" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:502 msgid "I2CP Port" @@ -4464,7 +4691,9 @@ msgstr "La configuración por defecto funcionará para la mayoría de la gente." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:536 msgid "Any changes made here must also be configured in the external client." -msgstr "Cualquier cambio realizado aquí también debe configurarse en el cliente externo." +msgstr "" +"Cualquier cambio realizado aquí también debe configurarse en el cliente " +"externo." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:538 msgid "Many clients do not support SSL or authorization." @@ -4478,11 +4707,18 @@ msgstr "Configuración de las Applicaciones Web" msgid "" "The Java web applications listed below are started by the webConsole client " "and run in the same JVM as the router. They are usually web applications " -"accessible through the router console. They may be complete applications " -"(e.g. i2psnark),front-ends to another client or application which must be " +"accessible through the router console. They may be complete applications (e." +"g. i2psnark),front-ends to another client or application which must be " "separately enabled (e.g. susidns, i2ptunnel), or have no web interface at " "all (e.g. addressbook)." -msgstr "Las aplicaciones web Java que se enumeran a continuación son iniciadas por el cliente de consola web y se ejecutan en la misma JVM que el router. Por lo general son aplicaciones web, accesibles a través de la consola del router. Pueden ser aplicaciones completas (i2psnark por ejemplo), interfaces de otro cliente o aplicaciónes que deben ser habilitadas por separado (por ejemplo, susidns, i2ptunnel), o que no tienen interfaz web en absoluto (por ejemplo, la libreta de direcciones)." +msgstr "" +"Las aplicaciones web Java que se enumeran a continuación son iniciadas por " +"el cliente de consola web y se ejecutan en la misma JVM que el router. Por " +"lo general son aplicaciones web, accesibles a través de la consola del " +"router. Pueden ser aplicaciones completas (i2psnark por ejemplo), interfaces " +"de otro cliente o aplicaciónes que deben ser habilitadas por separado (por " +"ejemplo, susidns, i2ptunnel), o que no tienen interfaz web en absoluto (por " +"ejemplo, la libreta de direcciones)." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:552 msgid "" @@ -4490,7 +4726,11 @@ msgid "" "directory; however the .war file and web app will reappear when you update " "your router to a newer version, so disabling the web app here is the " "preferred method." -msgstr "Una aplicación web también se puede desactivar quitando el archivo .war del directorio de aplicaciones web; Sin embargo, el archivo .war y la aplicación web volverán a aparecer al actualizar el router a una nueva versión, así que el método preferido es deshabilitar la aplicación web aquí." +msgstr "" +"Una aplicación web también se puede desactivar quitando el archivo .war del " +"directorio de aplicaciones web; Sin embargo, el archivo .war y la aplicación " +"web volverán a aparecer al actualizar el router a una nueva versión, así que " +"el método preferido es deshabilitar la aplicación web aquí." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:566 msgid "Plugin Configuration" @@ -4498,7 +4738,9 @@ msgstr "Configuración de Complementos" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:568 msgid "The plugins listed below are started by the webConsole client." -msgstr "Los complementos enumerados a continuación son iniciados por el cliente de consola web." +msgstr "" +"Los complementos enumerados a continuación son iniciados por el cliente de " +"consola web." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:578 msgid "Plugin Installation" @@ -4529,7 +4771,7 @@ msgid "Recommended Eepsites" msgstr "Sitios recomendados" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:496 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:405 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:407 msgid "Local Services" msgstr "Servicios locales" @@ -4548,7 +4790,9 @@ msgstr "El llavero del router se utiliza para descifrar leaseSets encriptados." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:454 msgid "" "The keyring may contain keys for local or remote encrypted destinations." -msgstr "El llavero puede contener claves de cifrado para los destinos locales o remotos." +msgstr "" +"El llavero puede contener claves de cifrado para los destinos locales o " +"remotos." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:460 msgid "Manual Keyring Addition" @@ -4601,7 +4845,8 @@ msgstr "Formato de escritura del registro" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:422 msgid "" "(use 'd' = date, 'c' = class, 't' = thread, 'p' = priority, 'm' = message)" -msgstr "(usa 'd' = fecha, 'c' = clase, 't' = hilo, 'p' = prioridad, 'm' = mensaje)" +msgstr "" +"(usa 'd' = fecha, 'c' = clase, 't' = hilo, 'p' = prioridad, 'm' = mensaje)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:424 msgid "Log date format" @@ -4611,7 +4856,9 @@ msgstr "Formato de fecha del registro" msgid "" "('MM' = month, 'dd' = day, 'HH' = hour, 'mm' = minute, 'ss' = second, 'SSS' " "= millisecond)" -msgstr "('MM' = mes, 'dd' = día, 'HH' = hora, 'mm' = minuto, 'ss' = segundo, 'SSS' = milisegundo)" +msgstr "" +"('MM' = mes, 'dd' = día, 'HH' = hora, 'mm' = minuto, 'ss' = segundo, 'SSS' = " +"milisegundo)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:430 msgid "Max log file size" @@ -4625,7 +4872,9 @@ msgstr "Nivel predeterminado de registro" msgid "" "(DEBUG and INFO are not recommended defaults, as they will drastically slow " "down your router)" -msgstr "(DEBUG e INFO no se recomiendan por defecto, ya que ralentizaran drásticamente el router)" +msgstr "" +"(DEBUG e INFO no se recomiendan por defecto, ya que ralentizaran " +"drásticamente el router)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:440 msgid "Log level overrides" @@ -4668,7 +4917,7 @@ msgid "IP Configuration" msgstr "Configuración IP" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:466 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:550 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:552 msgid "Externally reachable hostname or IP address" msgstr "Nombre de host o dirección IP accesible externamente" @@ -4697,7 +4946,7 @@ msgid "(prevents participating traffic)" msgstr "(Evita el tráfico de participantes)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:492 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:568 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:570 msgid "Specify hostname or IP" msgstr "Especificar nombre de host o IP" @@ -4709,9 +4958,12 @@ msgstr "Acción al cambiar de IP" msgid "" "Laptop mode - Change router identity and UDP port when IP changes for " "enhanced anonymity" -msgstr "Modo Portátil - cambia la identidad del router y el puerto UDP cuando cambia la IP para aumentar el anonimato" +msgstr "" +"Modo Portátil - cambia la identidad del router y el puerto UDP cuando cambia " +"la IP para aumentar el anonimato" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:502 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:526 msgid "Experimental" msgstr "Experimental" @@ -4739,427 +4991,523 @@ msgstr "Preferir IPv6 sobre IPv4" msgid "Use IPv6 only (disable IPv4)" msgstr "Sólo usar IPv6 (deshabilitar IPv4)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:526 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:528 msgid "UDP Configuration:" msgstr "Ajustes de UDP:" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:528 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:530 msgid "UDP port:" msgstr "Puerto UDP :" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:534 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:578 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:536 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:580 msgid "Completely disable" msgstr "Desactivar por completo" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:536 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:538 msgid "(select only if behind a firewall that blocks outbound UDP)" -msgstr "(seleccionar sólo si se encuentra tras un firewall que bloquea UDP saliente)" +msgstr "" +"(seleccionar sólo si se encuentra tras un firewall que bloquea UDP saliente)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:548 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:550 msgid "TCP Configuration" msgstr "Ajustes de TCP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:554 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:556 msgid "Use auto-detected IP address" msgstr "Utilizar dirección IP detectada automáticamente" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:556 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:588 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:558 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:590 msgid "currently" msgstr "actualmente" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:560 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:562 msgid "if we are not firewalled" msgstr "si no estamos bloqueados por el cortafuegos" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:564 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:566 msgid "Always use auto-detected IP address (Not firewalled)" -msgstr "Siempre utilizar la dirección IP detectada automáticamente (no bloqueado por cortafuegos)" +msgstr "" +"Siempre utilizar la dirección IP detectada automáticamente (no bloqueado por " +"cortafuegos)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:574 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:576 msgid "Disable inbound (Firewalled)" msgstr "Deshabilitar entrada (bloqueado por cortafuegos)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:580 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:582 msgid "" "(select only if behind a firewall that throttles or blocks outbound TCP)" -msgstr "(Selecciona sólo si estás detrás de un cortafuegos que regule o bloquee la salida por TCP)" +msgstr "" +"(Selecciona sólo si estás detrás de un cortafuegos que regule o bloquee la " +"salida por TCP)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:582 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:584 msgid "Externally reachable TCP port" msgstr "Puerto TCP externamente accesible" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:586 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:588 msgid "Use the same port configured for UDP" msgstr "Usar el mismo puerto configurado para UDP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:594 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:596 msgid "Specify Port" msgstr "Elegir un puerto" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:598 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:600 msgid "Notes" msgstr "Notas" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:601 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:603 msgid "" "a) Do not reveal your port numbers to anyone! b) Changing these settings " "will restart your router." -msgstr "a) ¡No reveles tus números de puerto a nadie! b) La modificación de estos ajustes reiniciará el router." +msgstr "" +"a) ¡No reveles tus números de puerto a nadie! b) La modificación de estos " +"ajustes reiniciará el router." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:607 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:609 msgid "Configuration Help" msgstr "Ayuda de Configuración" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:609 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:658 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:611 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:660 msgid "" "While I2P will work fine behind most firewalls, your speeds and network " -"integration will generally improve if the I2P port is forwarded for both UDP" -" and TCP." -msgstr "Mientras I2P funcionará bien incluso bloqueado por la mayoría de cotrafuegos, las velocidades y la integración en la red mejorarán generalmente si el puerto de I2P está abierto tanto para UDP como para TCP." - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:611 -msgid "" -"If you can, please poke a hole in your firewall to allow unsolicited UDP and" -" TCP packets to reach you." -msgstr "Si es posible, ¡por favor permite el paso de los paquetes TCP y UDP no solicitados por el cortafuegos!" +"integration will generally improve if the I2P port is forwarded for both UDP " +"and TCP." +msgstr "" +"Mientras I2P funcionará bien incluso bloqueado por la mayoría de " +"cotrafuegos, las velocidades y la integración en la red mejorarán " +"generalmente si el puerto de I2P está abierto tanto para UDP como para TCP." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:613 msgid "" -"If you can't, I2P supports UPnP (Universal Plug and Play) and UDP hole " -"punching with \"SSU introductions\" to relay traffic." -msgstr "Si no puede ser, I2P soporta UPnP (Universal Plug and Play) y UDP hole punching con \"introducciones SSU\" para transmitir tráfico." +"If you can, please poke a hole in your firewall to allow unsolicited UDP and " +"TCP packets to reach you." +msgstr "" +"Si es posible, ¡por favor permite el paso de los paquetes TCP y UDP no " +"solicitados por el cortafuegos!" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:615 msgid "" -"Most of the options above are for special situations, for example where UPnP" -" does not work correctly, or a firewall not under your control is doing " -"harm." -msgstr "La mayoría de las opciones anteriores son para situaciones especiales, por ejemplo, cuando UPnP no funciona correctamente, o un cortafuegos que no está bajo tu control está haciendo daño." +"If you can't, I2P supports UPnP (Universal Plug and Play) and UDP hole " +"punching with \"SSU introductions\" to relay traffic." +msgstr "" +"Si no puede ser, I2P soporta UPnP (Universal Plug and Play) y UDP hole " +"punching con \"introducciones SSU\" para transmitir tráfico." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:617 -msgid "Certain firewalls such as symmetric NATs may not work well with I2P." -msgstr "Puede que algunos cortafuegos como NATs simétricos no funcionen bien con I2P." +msgid "" +"Most of the options above are for special situations, for example where UPnP " +"does not work correctly, or a firewall not under your control is doing harm." +msgstr "" +"La mayoría de las opciones anteriores son para situaciones especiales, por " +"ejemplo, cuando UPnP no funciona correctamente, o un cortafuegos que no está " +"bajo tu control está haciendo daño." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:626 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:619 +msgid "Certain firewalls such as symmetric NATs may not work well with I2P." +msgstr "" +"Puede que algunos cortafuegos como NATs simétricos no funcionen bien con I2P." + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:628 msgid "" "UPnP is used to communicate with Internet Gateway Devices (IGDs) to detect " "the external IP address and forward ports." -msgstr "UPnP se utiliza para comunicarse con dispositivos de puerta de enlace a Internet (IGDs) para detectar la dirección IP externa y los puertos que se deben abrir." - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:628 -msgid "UPnP support is beta, and may not work for any number of reasons" -msgstr "El soporte de UPnP está en fase beta, y puede no funcionar correctamente por varias razones" +msgstr "" +"UPnP se utiliza para comunicarse con dispositivos de puerta de enlace a " +"Internet (IGDs) para detectar la dirección IP externa y los puertos que se " +"deben abrir." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:630 +msgid "UPnP support is beta, and may not work for any number of reasons" +msgstr "" +"El soporte de UPnP está en fase beta, y puede no funcionar correctamente por " +"varias razones" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:632 msgid "No UPnP-compatible device present" msgstr "No se encuentra ningún dispositivo compatible con UPnP presente" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:632 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:634 msgid "UPnP disabled on the device" msgstr "UPnP desactivado en el dispositivo" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:634 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:636 msgid "Software firewall interference with UPnP" msgstr "Un cortafuegos de software interfiere con UPnP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:636 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:638 msgid "Bugs in the device's UPnP implementation" msgstr "Errores en la implementación de UPnP del dispositivo" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:638 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:640 msgid "Multiple firewall/routers in the internet connection path" msgstr "Múltiples cotrafuegos/routers en la ruta de conexión a Internet" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:640 -msgid "UPnP device change, reset, or address change" -msgstr "El dispositivo UPnP ha cambiado, reiniciado, o ha cambiado de dirección" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:642 +msgid "UPnP device change, reset, or address change" +msgstr "" +"El dispositivo UPnP ha cambiado, reiniciado, o ha cambiado de dirección" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:644 msgid "Review the UPnP status here." msgstr "Revisar el estado de UPnP aquí." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:644 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:646 msgid "" "UPnP may be enabled or disabled above, but a change requires a router " "restart to take effect." -msgstr "Encima de esto UPnP puede ser activado o desactivado, pero un cambio requiere un reinicio del router para que surta efecto." - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:646 -msgid "Hostnames entered above will be published in the network database." -msgstr "Los nombres de host introducidos arriba se publicarán en la base de datos de red." +msgstr "" +"Encima de esto UPnP puede ser activado o desactivado, pero un cambio " +"requiere un reinicio del router para que surta efecto." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:648 +msgid "Hostnames entered above will be published in the network database." +msgstr "" +"Los nombres de host introducidos arriba se publicarán en la base de datos de " +"red." + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:650 msgid "They are not private." msgstr "No son privados." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:650 -msgid "" -"Also, do not enter a private IP address like 127.0.0.1 or " -"192.168.1.1." -msgstr "Además, no se debe introducir una dirección IP privada como 127.0.0.1 o 192.168.1.1." - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:652 msgid "" +"Also, do not enter a private IP address like 127.0.0.1 or 192.168.1.1." +msgstr "" +"Además, no se debe introducir una dirección IP privada como 127.0.0.1 " +"o 192.168.1.1." + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:654 +msgid "" "If you specify the wrong IP address or hostname, or do not properly " "configure your NAT or firewall, your network performance will degrade " "substantially." -msgstr "Si se especifica una dirección IP o nombre de host incorrectos, o no se configura correctamente el NAT o cortafuegos, el rendimiento de la red se degradará considerablemente." +msgstr "" +"Si se especifica una dirección IP o nombre de host incorrectos, o no se " +"configura correctamente el NAT o cortafuegos, el rendimiento de la red se " +"degradará considerablemente." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:654 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:656 msgid "When in doubt, leave the settings at the defaults." msgstr "En caso de duda, deje los ajustes con los valores predeterminados." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:656 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:658 msgid "Reachability Help" msgstr "Ayuda de Accesibilidad" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:661 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:663 msgid "" "If you think you have opened up your firewall and I2P still thinks you are " "firewalled, remember that you may have multiple firewalls, for example both " "software packages and external hardware routers." -msgstr "Si crees que has abierto el cortafuegos y I2P todavía piensa que sigue bloqueado por uno, recuerda que podrías tener múltiples cortafuegos, por ejemplo, en paquetes de software o en routers externos." +msgstr "" +"Si crees que has abierto el cortafuegos y I2P todavía piensa que sigue " +"bloqueado por uno, recuerda que podrías tener múltiples cortafuegos, por " +"ejemplo, en paquetes de software o en routers externos." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:664 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:666 msgid "" "If there is an error, the logs may also help " "diagnose the problem." -msgstr "Si hay un error, el registro también puede ayudar a diagnosticar el problema." +msgstr "" +"Si hay un error, el registro también puede ayudar a " +"diagnosticar el problema." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:668 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:670 msgid "Your UDP port does not appear to be firewalled." msgstr "El puerto UDP no parece estar bloqueado por un cortafuegos." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:672 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:674 msgid "Your UDP port appears to be firewalled." msgstr "El puerto UDP parece estar bloqueado por un cortafuegos." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:674 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:676 msgid "" "As the firewall detection methods are not 100% reliable, this may " "occasionally be displayed in error." -msgstr "Como los métodos de detección de cortafuegos no son 100% fiables, esto puede aparecer por error." - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:676 -msgid "" -"However, if it appears consistently, you should check whether both your " -"external and internal firewalls are open for your port." -msgstr "Sin embargo, si aparece constantemente, deberías comprobar si tanto el cortafuegos interno como externo tienen los puertos abiertos." +msgstr "" +"Como los métodos de detección de cortafuegos no son 100% fiables, esto puede " +"aparecer por error." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:678 msgid "" -"I2P will work fine when firewalled, there is no reason for concern. When " -"firewalled, the router uses \"introducers\" to relay inbound connections." -msgstr "I2P funcionará bien aún bloqueado por un cortafuegos, no hay motivo de preocupación. Si se está detrás de un cortafuegos, el router utiliza \"introductores\" para transmitir las conexiones entrantes." +"However, if it appears consistently, you should check whether both your " +"external and internal firewalls are open for your port." +msgstr "" +"Sin embargo, si aparece constantemente, deberías comprobar si tanto el " +"cortafuegos interno como externo tienen los puertos abiertos." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:680 msgid "" -"However, you will get more participating traffic and help the network more " -"if you can open your firewall(s)." -msgstr "No obstante, obtendrás más tráfico participante y ayudará más a la red si puedes abrir el/los cortafuegos." +"I2P will work fine when firewalled, there is no reason for concern. When " +"firewalled, the router uses \"introducers\" to relay inbound connections." +msgstr "" +"I2P funcionará bien aún bloqueado por un cortafuegos, no hay motivo de " +"preocupación. Si se está detrás de un cortafuegos, el router utiliza " +"\"introductores\" para transmitir las conexiones entrantes." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:682 msgid "" +"However, you will get more participating traffic and help the network more " +"if you can open your firewall(s)." +msgstr "" +"No obstante, obtendrás más tráfico participante y ayudará más a la red si " +"puedes abrir el/los cortafuegos." + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:684 +msgid "" "If you think you have already done so, remember that you may have both a " "hardware and a software firewall, or be behind an additional, institutional " "firewall you cannot control." -msgstr "Si crees que ya lo has hecho, recuerda que podrías tener tanto un cortafuegos de hardware como un cortafuegos por software, o podrías estar detrás de otro cortafuegos institucional fuera de tu control." +msgstr "" +"Si crees que ya lo has hecho, recuerda que podrías tener tanto un " +"cortafuegos de hardware como un cortafuegos por software, o podrías estar " +"detrás de otro cortafuegos institucional fuera de tu control." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:684 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:686 msgid "" "Also, some routers cannot correctly forward both TCP and UDP on a single " "port, or may have other limitations or bugs that prevent them from passing " "traffic through to I2P." -msgstr "Además, algunos routers no pueden encaminar correctamente TCP y UDP por el mismo puerto, o pueden tener otras limitaciones o bugs que les impidan pasar tráfico a través de I2P." +msgstr "" +"Además, algunos routers no pueden encaminar correctamente TCP y UDP por el " +"mismo puerto, o pueden tener otras limitaciones o bugs que les impidan pasar " +"tráfico a través de I2P." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:688 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:690 msgid "The router is currently testing whether your UDP port is firewalled." -msgstr "El router está probando si tu puerto UDP está bloqueado por un cortafuegos." - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:692 -msgid "" -"The router is not configured to publish its address, therefore it does not " -"expect incoming connections." -msgstr "El router no está configurado para publicar su dirección, por lo tanto, no espera conexiones entrantes." +msgstr "" +"El router está probando si tu puerto UDP está bloqueado por un cortafuegos." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:694 msgid "" -"Hidden mode is automatically enabled for added protection in certain " -"countries." -msgstr "El modo oculto se activa automáticamente para mayor protección en algunos países." +"The router is not configured to publish its address, therefore it does not " +"expect incoming connections." +msgstr "" +"El router no está configurado para publicar su dirección, por lo tanto, no " +"espera conexiones entrantes." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:696 +msgid "" +"Hidden mode is automatically enabled for added protection in certain " +"countries." +msgstr "" +"El modo oculto se activa automáticamente para mayor protección en algunos " +"países." + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:698 msgid "WARN - Firewalled and Fast" msgstr "AVISO - Bloqueado por cortafuegos y rápido" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:698 -msgid "" -"You have configured I2P to share more than 128KBps of bandwidth, but you are" -" firewalled." -msgstr "Has configurado I2P para compartir más de 128 kbps de ancho de banda, pero te encuentras bloqueado por un cortafuegos" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:700 msgid "" +"You have configured I2P to share more than 128KBps of bandwidth, but you are " +"firewalled." +msgstr "" +"Has configurado I2P para compartir más de 128 kbps de ancho de banda, pero " +"te encuentras bloqueado por un cortafuegos" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:702 +msgid "" "While I2P will work fine in this configuration, if you really have over " "128KBps of bandwidth to share, it will be much more helpful to the network " "if you open your firewall." -msgstr "Aunque I2P funcionará bien con esta configuración, si realmente tiene más de 128 kbps de ancho de banda para compartir, será mucho más útil a la red si abre los puertos de su router." +msgstr "" +"Aunque I2P funcionará bien con esta configuración, si realmente tiene más de " +"128 kbps de ancho de banda para compartir, será mucho más útil a la red si " +"abre los puertos de su router." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:702 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:704 msgid "WARN - Firewalled and Floodfill" msgstr "AVISO - Bloqueado por cortafuegos y Floodfill" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:704 -msgid "" -"You have configured I2P to be a floodfill router, but you are firewalled." -msgstr "Has configurado I2P ser un router floodfill, pero estás bloqueado por un cortafuegos." - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:706 msgid "" -"For best participation as a floodfill router, you should open your firewall." -msgstr "Para mejorar la participación como router floodfill, deberías abrir tu cortafuegos." +"You have configured I2P to be a floodfill router, but you are firewalled." +msgstr "" +"Has configurado I2P ser un router floodfill, pero estás bloqueado por un " +"cortafuegos." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:708 +msgid "" +"For best participation as a floodfill router, you should open your firewall." +msgstr "" +"Para mejorar la participación como router floodfill, deberías abrir tu " +"cortafuegos." + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:710 msgid "WARN - Firewalled with Inbound TCP Enabled" msgstr "AVISO - Bloqueado por cortafuegos con TCP entrante activado" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:710 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:712 msgid "" "You have configured inbound TCP, however your UDP port is firewalled, and " "therefore it is likely that your TCP port is firewalled as well." -msgstr "Has configurado TCP entrante, sin embargo el puerto UDP está bloqueado por un cortafuegos, y por lo tanto es probable que el puerto TCP esté bloqueado también." - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:712 -msgid "" -"If your TCP port is firewalled with inbound TCP enabled, routers will not be" -" able to contact you via TCP, which will hurt the network." -msgstr "Si el puerto TCP está bloqueado por un cortafuegos con TCP entrante habilitado, los routers no podrán ponerse en contacto con el tuyo a través de TCP, lo que perjudicará a la red." +msgstr "" +"Has configurado TCP entrante, sin embargo el puerto UDP está bloqueado por " +"un cortafuegos, y por lo tanto es probable que el puerto TCP esté bloqueado " +"también." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:714 -msgid "Please open your firewall or disable inbound TCP above." -msgstr "Por favor, ¡abre los puertos del cortafuegos o desactiva TCP entrante arriba!" +msgid "" +"If your TCP port is firewalled with inbound TCP enabled, routers will not be " +"able to contact you via TCP, which will hurt the network." +msgstr "" +"Si el puerto TCP está bloqueado por un cortafuegos con TCP entrante " +"habilitado, los routers no podrán ponerse en contacto con el tuyo a través " +"de TCP, lo que perjudicará a la red." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:716 +msgid "Please open your firewall or disable inbound TCP above." +msgstr "" +"Por favor, ¡abre los puertos del cortafuegos o desactiva TCP entrante arriba!" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:718 msgid "WARN - Firewalled with UDP Disabled" msgstr "AVISO - Bloqueado por cortafuegos con UDP deshabilitado" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:718 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:720 msgid "You have configured inbound TCP, however you have disabled UDP." msgstr "Has configurado TCP entrante, sin embargo has deshabilitado UDP." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:720 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:722 msgid "" "You appear to be firewalled on TCP, therefore your router cannot accept " "inbound connections." -msgstr "Parece que estás siendo bloqueado por un cortafuegos en TCP, por lo tanto el router no puede aceptar conexiones entrantes." +msgstr "" +"Parece que estás siendo bloqueado por un cortafuegos en TCP, por lo tanto el " +"router no puede aceptar conexiones entrantes." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:722 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:724 msgid "Please open your firewall or enable UDP." msgstr "Por favor, ¡abre el cortafuegos o habilita UDP!" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:724 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:726 msgid "ERR - Clock Skew" msgstr "ERR - desviación de reloj" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:726 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:728 msgid "" "Your system's clock is skewed, which will make it difficult to participate " "in the network." -msgstr "El reloj del sistema está desviado, lo que hará difícil participar en la red." +msgstr "" +"El reloj del sistema está desviado, lo que hará difícil participar en la red." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:728 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:730 msgid "Correct your clock setting if this error persists." msgstr "Corrija su ajuste del reloj, si este error persiste." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:730 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:732 msgid "ERR - Private TCP Address" msgstr "ERR - Dirección TCP privada" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:732 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:734 msgid "" "You must never advertise an unroutable IP address such as 127.0.0.1 or " "192.168.1.1 as your external address." -msgstr "Nunca debes anunciar una dirección IP no enrutable, como 127.0.0.1 o 192.168.1.1 como tu dirección externa." +msgstr "" +"Nunca debes anunciar una dirección IP no enrutable, como 127.0.0.1 o " +"192.168.1.1 como tu dirección externa." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:734 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:736 msgid "Correct the address or disable inbound TCP above." msgstr "Corrija la dirección o desactive TCP entrante arriba." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:736 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:738 msgid "ERR - SymmetricNAT" msgstr "ERR - NAT Simétrico" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:738 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:740 msgid "I2P detected that you are firewalled by a Symmetric NAT." msgstr "I2P ha detectado que está siendo bloqueado por un NAT simétrico." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:740 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:742 msgid "" "I2P does not work well behind this type of firewall. You will probably not " "be able to accept inbound connections, which will limit your participation " "in the network." -msgstr "I2P no funciona bien detrás de este tipo de cortafuegos. Probablemente no serás capaz de aceptar conexiones entrantes, lo que limitará tu participación en la red." +msgstr "" +"I2P no funciona bien detrás de este tipo de cortafuegos. Probablemente no " +"serás capaz de aceptar conexiones entrantes, lo que limitará tu " +"participación en la red." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:742 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:744 msgid "" "ERR - UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config " "and restart" -msgstr "ERR - el puerto UDP está en uso - ¡Establece i2np.udp.internalPort=xxxx en configuración avanzada reinicia!" +msgstr "" +"ERR - el puerto UDP está en uso - ¡Establece i2np.udp.internalPort=xxxx en " +"configuración avanzada reinicia!" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:744 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:746 msgid "I2P was unable to bind to port 8887 or other configured port." msgstr "I2P no pudo enlazar con el puerto 8887 o el otro puerto configurado." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:746 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:748 msgid "" "Check to see if another program is using the configured port. If so, stop " "that program or configure I2P to use a different port." -msgstr "Comprueba si otro programa está utilizando el puerto configurado. Si es así, cierra el programa o configura I2P para utilizar un puerto diferente." +msgstr "" +"Comprueba si otro programa está utilizando el puerto configurado. Si es así, " +"cierra el programa o configura I2P para utilizar un puerto diferente." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:748 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:750 msgid "" "This may be a transient error, if the other program is no longer using the " "port." -msgstr "Esto puede ser un error transitorio, si el otro programa ya no utiliza el puerto." - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:750 -msgid "However, a restart is always required after this error." -msgstr "Sin embargo, siempre es necesario reiniciar después de que aparezca este error." +msgstr "" +"Esto puede ser un error transitorio, si el otro programa ya no utiliza el " +"puerto." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:752 -msgid "ERR - UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" -msgstr "ERR - UDP deshabilitado y el host/puerto de entrada TCP no ha sido establecido" +msgid "However, a restart is always required after this error." +msgstr "" +"Sin embargo, siempre es necesario reiniciar después de que aparezca este " +"error." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:754 +msgid "ERR - UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" +msgstr "" +"ERR - UDP deshabilitado y el host/puerto de entrada TCP no ha sido " +"establecido" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:756 msgid "" "You have not configured inbound TCP with a hostname and port above, however " "you have disabled UDP." -msgstr "Arriba no has configurado TCP entrante con un nombre de host y puerto, sin embargo has deshabilitado UDP." +msgstr "" +"Arriba no has configurado TCP entrante con un nombre de host y puerto, sin " +"embargo has deshabilitado UDP." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:756 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:758 msgid "Therefore your router cannot accept inbound connections." msgstr "Por lo tanto el router no puede aceptar conexiones entrantes." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:758 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:760 msgid "Please configure a TCP host and port above or enable UDP." msgstr "Por favor, configure un host y puerto TCP arriba o permita UDP." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:760 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:762 msgid "ERR - Client Manager I2CP Error - check logs" msgstr "ERR - Error Client Manager I2CP - verificar los registros" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:762 -msgid "This is usually due to a port 7654 conflict. Check the logs to verify." -msgstr "Esto se debe generalmente a un conflicto en el puerto 7654. ¡Revisa los registros para verificarlo!" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:764 +msgid "This is usually due to a port 7654 conflict. Check the logs to verify." +msgstr "" +"Esto se debe generalmente a un conflicto en el puerto 7654. ¡Revisa los " +"registros para verificarlo!" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:766 msgid "" "Do you have another I2P instance running? Stop the conflicting program and " "restart I2P." -msgstr "¿Tienes otra instancia I2P funcionando? ¡Deten el programa en conflicto y reinicia I2P!" +msgstr "" +"¿Tienes otra instancia I2P funcionando? ¡Deten el programa en conflicto y " +"reinicia I2P!" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:147 msgid "config peers" @@ -5184,7 +5532,9 @@ msgstr "Banear / Desbanear manualmente a un par" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:466 msgid "" "Banning will prevent the participation of this peer in tunnels you create." -msgstr "Banear evitará que este par participe en cualquiera de los túneles que vayas crear." +msgstr "" +"Banear evitará que este par participe en cualquiera de los túneles que vayas " +"crear." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:476 msgid "Adjust Profile Bonuses" @@ -5192,11 +5542,15 @@ msgstr "Ajustar Perfil de Bonus" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:478 msgid "" -"Bonuses may be positive or negative, and affect the peer's inclusion in Fast" -" and High Capacity tiers. Fast peers are used for client tunnels, and High " +"Bonuses may be positive or negative, and affect the peer's inclusion in Fast " +"and High Capacity tiers. Fast peers are used for client tunnels, and High " "Capacity peers are used for some exploratory tunnels. Current bonuses are " "displayed on the" -msgstr "Los bonus pueden ser positivos o negativos, y afectan a la inclusión de un par en los niveles 'Rápido' y 'de alta capacidad'. Los pares rápidos se utilizan para los túneles de clientes, los par de alta capacidad se utilizan para algunos túneles exploratorios. Los bonus actuales se muestran en la" +msgstr "" +"Los bonus pueden ser positivos o negativos, y afectan a la inclusión de un " +"par en los niveles 'Rápido' y 'de alta capacidad'. Los pares rápidos se " +"utilizan para los túneles de clientes, los par de alta capacidad se utilizan " +"para algunos túneles exploratorios. Los bonus actuales se muestran en la" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:480 msgid "profiles page" @@ -5227,18 +5581,26 @@ msgid "" "Reseeding is the bootstrapping process used to find other routers when you " "first install I2P, or when your router has too few router references " "remaining." -msgstr "Resembrar es el proceso de bootstrapping para encontrar otros routers cuando I2P se instala por primera vez o cuando al router le quedan muy pocas referencias de otros routers." +msgstr "" +"Resembrar es el proceso de bootstrapping para encontrar otros routers cuando " +"I2P se instala por primera vez o cuando al router le quedan muy pocas " +"referencias de otros routers." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:453 msgid "" "If reseeding has failed, you should first check your network connection." -msgstr "El proceso de resembrar ha fallado, primero debes comprobar la conexión de red." +msgstr "" +"El proceso de resembrar ha fallado, primero debes comprobar la conexión de " +"red." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:457 msgid "" "Change these only if HTTP is blocked by a restrictive firewall, reseed has " "failed, and you have access to an HTTP proxy." -msgstr "¡Cambia estos parámetros solamente si HTTP está bloqueado por un cortafuegos restrictivo, el proceso de resembrar ha fracasado, y si tienes acceso a un proxy HTTP!" +msgstr "" +"¡Cambia estos parámetros solamente si HTTP está bloqueado por un cortafuegos " +"restrictivo, el proceso de resembrar ha fracasado, y si tienes acceso a un " +"proxy HTTP!" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:459 #, java-format @@ -5331,40 +5693,51 @@ msgstr "Apagar el router" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:439 msgid "" -"Graceful shutdown lets the router satisfy the agreements it has already made" -" before shutting down, but may take a few minutes." -msgstr "El apagado controlado permite al router cumplir los acuerdos que ya ha hecho antes de apagar, pero puede tardar unos minutos." +"Graceful shutdown lets the router satisfy the agreements it has already made " +"before shutting down, but may take a few minutes." +msgstr "" +"El apagado controlado permite al router cumplir los acuerdos que ya ha hecho " +"antes de apagar, pero puede tardar unos minutos." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:441 msgid "" -"If you need to kill the router immediately, that option is available as " -"well." -msgstr "Si tienes que apagar el router inmediatamente, también tienes esa opción" +"If you need to kill the router immediately, that option is available as well." +msgstr "" +"Si tienes que apagar el router inmediatamente, también tienes esa opción" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:451 msgid "" -"If you want the router to restart itself after shutting down, you can choose" -" one of the following." -msgstr "Si deseas que el router se reinicie después del apagado, puedes elegir una de las siguientes opciones." +"If you want the router to restart itself after shutting down, you can choose " +"one of the following." +msgstr "" +"Si deseas que el router se reinicie después del apagado, puedes elegir una " +"de las siguientes opciones." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:453 msgid "" "This is useful in some situations - for example, if you changed some " "settings that client applications only read at startup, such as the " "routerconsole password or the interface it listens on." -msgstr "Esto es útil en algunas situaciones - por ejemplo, si has cambiado algunas opciones de aplicaciones cliente que sólo se leen al iniciar, como la contraseña de la consola del router o tu interfaz de escucha." +msgstr "" +"Esto es útil en algunas situaciones - por ejemplo, si has cambiado algunas " +"opciones de aplicaciones cliente que sólo se leen al iniciar, como la " +"contraseña de la consola del router o tu interfaz de escucha." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:455 msgid "" "A graceful restart will take a few minutes (but your peers will appreciate " "your patience), while a hard restart does so immediately." -msgstr "Un reinicio controlado tardará unos minutos (pero tus pares te agradecerán tu paciencia), mientras que un reinicio duro lo hace inmediatamente." +msgstr "" +"Un reinicio controlado tardará unos minutos (pero tus pares te agradecerán " +"tu paciencia), mientras que un reinicio duro lo hace inmediatamente." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:457 msgid "" -"After tearing down the router, it will wait 1 minute before starting back up" -" again." -msgstr "Después de apagarse completamente, el router esperará 1 minuto antes de volverse a iniciar." +"After tearing down the router, it will wait 1 minute before starting back up " +"again." +msgstr "" +"Después de apagarse completamente, el router esperará 1 minuto antes de " +"volverse a iniciar." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:467 msgid "Systray integration" @@ -5374,17 +5747,20 @@ msgstr "integración con la bandeja del sistema" msgid "" "On the windows platform, there is a small application to sit in the system " "tray, allowing you to view the router's status" -msgstr "En la plataforma Windows, hay una pequeña aplicación que se queda en la bandeja del sistema, lo que le permite ver el estado del router" +msgstr "" +"En la plataforma Windows, hay una pequeña aplicación que se queda en la " +"bandeja del sistema, lo que le permite ver el estado del router" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:471 msgid "" "(later on, I2P client applications will be able to integrate their own " "functionality into the system tray as well)." -msgstr "(Más adelante, las aplicaciones I2P de clientes serán capaces de integrar su propia funcionalidad en la bandeja de sistema también)." +msgstr "" +"(Más adelante, las aplicaciones I2P de clientes serán capaces de integrar su " +"propia funcionalidad en la bandeja de sistema también)." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:473 -msgid "" -"If you are on windows, you can either enable or disable that icon here." +msgid "If you are on windows, you can either enable or disable that icon here." msgstr "Si estás en Windows, puedes activar o desactivar ese icono aquí." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:475 @@ -5401,9 +5777,12 @@ msgstr "Lanzar al iniciar" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:481 msgid "" -"You can control whether I2P is run on startup or not by selecting one of the" -" following options - I2P will install (or remove) a service accordingly." -msgstr "Puedes controlar si I2P se ejecuta automaticamente al arrancar el equipo o no, seleccionando una de las siguientes opciones - I2P instalará (o eliminará) un servicio en consecuencia." +"You can control whether I2P is run on startup or not by selecting one of the " +"following options - I2P will install (or remove) a service accordingly." +msgstr "" +"Puedes controlar si I2P se ejecuta automaticamente al arrancar el equipo o " +"no, seleccionando una de las siguientes opciones - I2P instalará (o " +"eliminará) un servicio en consecuencia." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:483 msgid "If you prefer the command line, you can also run the " @@ -5416,15 +5795,19 @@ msgstr "Nota" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:493 msgid "" -"If you are running I2P as service right now, removing it will shut down your" -" router immediately." -msgstr "Si estás ejecutando I2p como servicio en este momento, quitarlo hará que se apague el router de inmediato." +"If you are running I2P as service right now, removing it will shut down your " +"router immediately." +msgstr "" +"Si estás ejecutando I2p como servicio en este momento, quitarlo hará que se " +"apague el router de inmediato." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:495 msgid "" "You may want to consider shutting down gracefully, as above, then running " "uninstall_i2p_service_winnt.bat." -msgstr "Es recomendable que consideres el apagado controlado como se indica arriba, para ello, ejecuta uninstall_i2p_service_winnt.bat." +msgstr "" +"Es recomendable que consideres el apagado controlado como se indica arriba, " +"para ello, ejecuta uninstall_i2p_service_winnt.bat." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:499 msgid "Debugging" @@ -5436,10 +5819,13 @@ msgstr "Ver cola de tareas" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:505 msgid "" -"At times, it may be helpful to debug I2P by getting a thread dump. To do so," -" please select the following option and review the thread dumped to wrapper.log." -msgstr "A veces, puede ser útil depurar I2P consiguiendo un volcado de hilo. Para ello, selecciona la opción siguiente y revisa el dump en wrapper.log ." +"At times, it may be helpful to debug I2P by getting a thread dump. To do so, " +"please select the following option and review the thread dumped to wrapper.log." +msgstr "" +"A veces, puede ser útil depurar I2P consiguiendo un volcado de hilo. Para " +"ello, selecciona la opción siguiente y revisa el dump en wrapper.log ." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:517 msgid "Launch browser on router startup?" @@ -5449,7 +5835,9 @@ msgstr "Iniciar el navegador al arrancar el router?" msgid "" "I2P's main configuration interface is this web console, so for your " "convenience I2P can launch a web browser on startup pointing at" -msgstr "La interfaz de configuración principal de I2P es esta consola Web. Para tu comodidad I2P puede lanzar el navegador web en al iniciar apuntando a" +msgstr "" +"La interfaz de configuración principal de I2P es esta consola Web. Para tu " +"comodidad I2P puede lanzar el navegador web en al iniciar apuntando a" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:147 msgid "config summary bar" @@ -5536,26 +5924,35 @@ msgstr "Hay un equilibrio fundamental entre el anonimato y el rendimiento." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:456 msgid "" "Tunnels longer than 3 hops (for example 2 hops + 0-2 hops, 3 hops + 0-1 " -"hops, 3 hops + 0-2 hops), or a high quantity + backup quantity, may severely" -" reduce performance or reliability." -msgstr "Los túneles de más de tres saltos (por ejemplo, 2 + 0-2 saltos, 3 saltos+ 0-1 saltos, 3 saltos + 0-2 saltos), o una alta cantidad incluyendo túneles de respaldo, pueden reducir severamente el rendimiento o la fiabilidad." +"hops, 3 hops + 0-2 hops), or a high quantity + backup quantity, may severely " +"reduce performance or reliability." +msgstr "" +"Los túneles de más de tres saltos (por ejemplo, 2 + 0-2 saltos, 3 saltos+ " +"0-1 saltos, 3 saltos + 0-2 saltos), o una alta cantidad incluyendo túneles " +"de respaldo, pueden reducir severamente el rendimiento o la fiabilidad." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:459 msgid "High CPU and/or high outbound bandwidth usage may result." -msgstr "Puede resultar en un uso alto de CPU y/o un uso de gran ancho de banda de salida " +msgstr "" +"Puede resultar en un uso alto de CPU y/o un uso de gran ancho de banda de " +"salida " #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:462 msgid "Change these settings with care, and adjust them if you have problems." -msgstr "Cambia esta configuración con cuidado, y ajústala en caso de tener problemas." +msgstr "" +"Cambia esta configuración con cuidado, y ajústala en caso de tener problemas." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:472 msgid "" "Exploratory tunnel setting changes are stored in the router.config file." -msgstr "Los cambios en los túneles exploratorios se almacenan en el archivo router.config." +msgstr "" +"Los cambios en los túneles exploratorios se almacenan en el archivo router." +"config." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:475 msgid "Client tunnel changes are temporary and are not saved." -msgstr "Los cambios en túnel de cliente son de carácter temporal y no se guardarán." +msgstr "" +"Los cambios en túnel de cliente son de carácter temporal y no se guardarán." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:477 msgid "To make permanent client tunnel changes see the" @@ -5579,14 +5976,20 @@ msgstr "Tema de la Consola del Router" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:420 msgid "Theme selection disabled for Internet Explorer, sorry." -msgstr "Lo sentimos, pero la selección de temas está deshabilitada para Internet Explorer." +msgstr "" +"Lo sentimos, pero la selección de temas está deshabilitada para Internet " +"Explorer." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:422 msgid "" "If you're not using IE, it's likely that your browser is pretending to be " "IE; please configure your browser (or proxy) to use a different User Agent " "string if you'd like to access the console themes." -msgstr "Si no estás utilizando Internet Explorer, es probable que tu navegador se esté haciendo pasar por el IE, por favor, configura tu navegador (o proxy) para utilizar un agente de usuario diferente si deseas acceder a los temas de la consola." +msgstr "" +"Si no estás utilizando Internet Explorer, es probable que tu navegador se " +"esté haciendo pasar por el IE, por favor, configura tu navegador (o proxy) " +"para utilizar un agente de usuario diferente si deseas acceder a los temas " +"de la consola." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:426 msgid "Router Console Language" @@ -5596,7 +5999,10 @@ msgstr "Idioma de la Consola del Router" msgid "" "Please contribute to the router console translation project! Contact the " "developers in #i2p-dev on IRC to help." -msgstr "Por favor, ¡contribuye al proyecto de traducción de la consola del router! Ponte en contacto con los desarrolladores en los canales #i2p-dev y #i2p-es del IRC para ayudar." +msgstr "" +"Por favor, ¡contribuye al proyecto de traducción de la consola del router! " +"Ponte en contacto con los desarrolladores en los canales #i2p-dev y #i2p-es " +"del IRC para ayudar." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:436 msgid "Apply" @@ -5647,34 +6053,39 @@ msgid "Update policy" msgstr "Política de actualizaciones" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:456 -msgid "Update through the eepProxy?" +#, fuzzy +msgid "Fetch news through the eepProxy?" msgstr "¿Actualizar utilizando el eepProxy?" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:460 +msgid "Update through the eepProxy?" +msgstr "¿Actualizar utilizando el eepProxy?" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:466 msgid "eepProxy host" msgstr "host eepProxy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:464 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:470 msgid "eepProxy port" msgstr "puerto eepProxy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:470 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:478 msgid "Update URLs" msgstr "URLs de actualizaciones" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:474 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:482 msgid "Trusted keys" msgstr "Claves confiadas" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:478 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:488 msgid "Update with unsigned development builds?" msgstr "Actualizar con las versiones en desarrollo no firmadas?" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:482 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:492 msgid "Unsigned Build URL" msgstr "URL de versión no firmada" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:488 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:498 msgid "Updates will be dispatched via your package manager." msgstr "Dispondrás de las actualizaciones a través de tu gestor de paquetes." @@ -5683,8 +6094,8 @@ msgstr "Dispondrás de las actualizaciones a través de tu gestor de paquetes." msgid "home" msgstr "Página de Inicio" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:392 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:373 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:394 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:375 msgid "Welcome to I2P" msgstr "¡Bienvenido a I2P!" @@ -5735,9 +6146,11 @@ msgstr "Por favor, ¡informa sobre errores en {0} o {1}!" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:175 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:346 msgid "" -"You may use the username \"guest\" and password \"guest\" if you do not wish" -" to register." -msgstr "Puedes utilizar el nombre de usuario \"guest\" y contraseña \"guest\" si no deseas registrarte." +"You may use the username \"guest\" and password \"guest\" if you do not wish " +"to register." +msgstr "" +"Puedes utilizar el nombre de usuario \"guest\" y contraseña \"guest\" si no " +"deseas registrarte." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:177 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:348 @@ -5762,9 +6175,12 @@ msgstr "Versión I2P y entorno de ejecución" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:397 msgid "" "Note that system information, log timestamps, and log messages may provide " -"clues to your location; please review everything you include in a bug " -"report." -msgstr "Ten en cuenta que la información del sistema, las marcas de tiempo del registro y los mensajes del registro pueden proporcionar pistas sobre tu ubicación. Por favor, ¡revisa todos los datos antes de incliurlos en un informe de error!" +"clues to your location; please review everything you include in a bug report." +msgstr "" +"Ten en cuenta que la información del sistema, las marcas de tiempo del " +"registro y los mensajes del registro pueden proporcionar pistas sobre tu " +"ubicación. Por favor, ¡revisa todos los datos antes de incliurlos en un " +"informe de error!" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:155 msgid "Page Not Found" @@ -5774,7 +6190,9 @@ msgstr "Página no encontrada" msgid "" "Sorry! You appear to be requesting a non-existent Router Console page or " "resource." -msgstr "Lo sentimos! Pareces estar intentando entrar en una página de la consola del router o un recurso inexistentes." +msgstr "" +"Lo sentimos! Pareces estar intentando entrar en una página de la consola del " +"router o un recurso inexistentes." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:328 msgid "Error 404" @@ -5798,13 +6216,15 @@ msgstr "Gráficos de rendimiento de I2P" msgid "" "Click a flag to select a language. Click 'configure language' below to " "change it later." -msgstr "Haga click en una bandera para elegir idioma. Click en 'configurar idioma' a continuación para cambiarlo después." +msgstr "" +"Haga click en una bandera para elegir idioma. Click en 'configurar idioma' a " +"continuación para cambiarlo después." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:381 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:383 msgid "Search I2P" msgstr "Buscar en I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:401 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:403 msgid "Eepsites of Interest" msgstr "Sitios de interés" @@ -5870,9 +6290,11 @@ msgstr "La aplicación web solicitada no se está ejecutando" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:344 msgid "" -"Please visit the config clients " -"page to start it." -msgstr "Por favor visita la página de configuración de clientes para iniciarla." +"Please visit the config clients page to start it." +msgstr "" +"Por favor visita la página de " +"configuración de clientes para iniciarla." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:143 msgid "peer connections" @@ -5890,6 +6312,10 @@ msgstr "perfiles de los pares" msgid "I2P Network Peer Profiles" msgstr "Perfiles de los pares de la red I2P" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:145 +msgid "Proof" +msgstr "Prueba" + #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:143 msgid "statistics" msgstr "estadísticas" diff --git a/apps/routerconsole/locale/messages_et.po b/apps/routerconsole/locale/messages_et.po index 7c867c43c..4fa9fa8d9 100644 --- a/apps/routerconsole/locale/messages_et.po +++ b/apps/routerconsole/locale/messages_et.po @@ -2,21 +2,24 @@ # Copyright (C) 2009 The I2P Project # This file is distributed under the same license as the routerconsole package. # To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers -# foo , 2009. # +# Translators: +# foo , 2009 +# Kyte , 2013 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: I2P routerconsole\n" +"Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-12-29 00:00+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-29 00:00+0000\n" -"Last-Translator: ajutine \n" -"Language-Team: ajutine \n" -"Language: et\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-19 22:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-19 15:51+0000\n" +"Last-Translator: kytv \n" +"Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/" +"language/et_EE/)\n" +"Language: et_EE\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. NOTE TO TRANSLATORS: Feel free to translate all these as you see fit, there are several options... #. spaces or not, '.' or not, plural or not. Try not to make it too long, it is used in @@ -26,7 +29,7 @@ msgstr "" #. {0,number,####} prevents 1234 from being output as 1,234 in the English locale. #. If you want the digit separator in your locale, translate as {0}. #. alternates: msec, msecs -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1261 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1482 #, java-format msgid "1 ms" msgid_plural "{0,number,####} ms" @@ -35,7 +38,7 @@ msgstr[1] "{0,number,####} ms" #. seconds #. alternates: secs, sec. 'seconds' is probably too long. -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1265 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1486 #, java-format msgid "1 sec" msgid_plural "{0} sec" @@ -44,7 +47,7 @@ msgstr[1] "{0} s" #. minutes #. alternates: mins, min. 'minutes' is probably too long. -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1269 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1490 #, java-format msgid "1 min" msgid_plural "{0} min" @@ -53,63 +56,64 @@ msgstr[1] "{0} min" #. hours #. alternates: hrs, hr., hrs. -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1273 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1494 #, java-format msgid "1 hour" msgid_plural "{0} hours" msgstr[0] "1 tund" msgstr[1] "{0} tundi" -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1275 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:315 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1496 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:346 msgid "n/a" msgstr "puudub" #. days -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1278 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1499 #, java-format msgid "1 day" msgid_plural "{0} days" msgstr[0] "1 päev" msgstr[1] "{0} päeva" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:124 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:145 #, java-format msgid "Banned by router hash: {0}" msgstr "Bännitud ruuteri hashi järgi: {0}" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:126 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:147 msgid "Banned by router hash" msgstr "Bännitud ruuteri hashi järgi" #. Temporary reason, until the job finishes -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:683 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:756 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:713 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:786 #, java-format msgid "IP banned by blocklist.txt entry {0}" msgstr "IP-bännitud blocklist.txt kirje {0} järgi" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:794 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:825 msgid "IPs Banned Until Restart" msgstr "Uuesti käivitumiseni bännitud IP-d" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:818 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:862 msgid "IPs Permanently Banned" msgstr "Jäädavalt bännitud IP-d" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:820 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:74 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:864 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:70 msgid "From" msgstr "Kust" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:822 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:75 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:866 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 msgid "To" msgstr "Kuhu" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:858 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ShitlistRenderer.java:47 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:410 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:902 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/BanlistRenderer.java:47 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:653 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:455 msgid "none" msgstr "puudub" @@ -117,87 +121,88 @@ msgstr "puudub" #. if (_context.router().getRouterInfo().getBandwidthTier().equals("K")) #. setTunnelStatus("Not expecting tunnel requests: Advertised bandwidth too low"); #. else -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:82 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:124 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:524 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:75 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:120 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:497 msgid "Rejecting tunnels: Starting up" msgstr "Keeldun tunnelitest: Alles käivitun" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:177 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:159 msgid "Rejecting tunnels: High message delay" msgstr "Keeldun tunnelitest: Kõrge sõnumite viive" #. hard to do {0} from here #. setTunnelStatus("Rejecting " + (100 - (int) probAccept*100) + "% of tunnels: High number of requests"); -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:213 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:196 msgid "Rejecting most tunnels: High number of requests" msgstr "Keeldun enamusest tunnelitest: Palju päringuid" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:269 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:247 msgid "Rejecting tunnels: Limit reached" msgstr "Keeldun tunnelitest: Piirang ületatud" #. .067KBps #. * also limited to 90% - see below #. always leave at least 4KBps free when allowing -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:337 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:310 msgid "Rejecting tunnels: Bandwidth limit" msgstr "Keeldun tunnelitest: Ribalaiuse piirang" #. hard to do {0} from here #. setTunnelStatus("Rejecting " + ((int)(100.0*probReject)) + "% of tunnels: Bandwidth limit"); -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:407 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:380 msgid "Rejecting most tunnels: Bandwidth limit" msgstr "Keeldun enamusest tunnelitest: Ribalaiuse piirang" #. hard to do {0} from here #. setTunnelStatus("Accepting " + (100-(int)(100.0*probReject)) + "% of tunnels"); -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:411 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:384 msgid "Accepting most tunnels" msgstr "Nõustun enamuse tunnelitega" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:413 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:386 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:513 msgid "Accepting tunnels" msgstr "Nõustun tunnelitega" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:529 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:502 msgid "Rejecting tunnels: Shutting down" msgstr "Keeldun tunnelitest: Välja lülitumine" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:534 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:515 msgid "Rejecting tunnels" msgstr "Keeldun tunnelitest" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:155 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:21 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:158 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:22 msgid "Reseeding" msgstr "Hangin ruuterite kontakte" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:171 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:170 #, java-format msgid "Reseed fetched only 1 router." msgid_plural "Reseed fetched only {0} routers." msgstr[0] "Kontaktide hankel leiti vaid 1 ruuter." msgstr[1] "Kontaktide hankel leiti vaid {0} ruuterit." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:178 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:177 msgid "Reseed failed." msgstr "Kontaktide hange ei õnnestunud." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:179 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:178 #, java-format msgid "See {0} for help." msgstr "Vaata {0} et leida abi." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:180 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:179 msgid "reseed configuration page" msgstr "kontaktide hanke häälestusleht" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:323 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:324 msgid "Reseeding: fetching seed URL." msgstr "Kontaktide hange: toon loendi URL-i." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:373 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:382 #, java-format msgid "" "Reseeding: fetching router info from seed URL ({0} successful, {1} errors)." @@ -230,310 +235,316 @@ msgstr "Kui mitme ruuteriga me aktiivselt räägime" msgid "Known fast peers" msgstr "Tuntud kiired ruuterid" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:522 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:346 msgid "NetDb entry" msgstr "Võrguandmebaasi kirje" #. This used to be "no common transports" but it is almost always no transports at all -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/GetBidsJob.java:70 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/GetBidsJob.java:73 msgid "No transports (hidden or starting up?)" msgstr "Pole transpordi protokolle (peidus või alles käivitun?)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:450 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:504 msgid "Unreachable on any transport" msgstr "Pole ühelgi transpordil kättesaadav" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:499 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:559 msgid "Router Transport Addresses" msgstr "Ruuteri transpordiprotokollide aadressid" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:504 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:567 #, java-format msgid "{0} is used for outbound connections only" msgstr "{0} kasutatakse vaid välja ühendumiseks" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:518 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:137 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:583 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:32 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:161 msgid "Help" msgstr "Abi" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:519 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:584 msgid "" "Your transport connection limits are automatically set based on your " "configured bandwidth." -msgstr "Teie transpordiühenduste arvu piirid seatakse automaatselt," -"lähtudes kehtivaist ribalaiuse piiridest." +msgstr "" +"Teie transpordiühenduste arvu piirid seatakse automaatselt,lähtudes " +"kehtivaist ribalaiuse piiridest." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:521 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:586 msgid "" "To override these limits, add the settings i2np.ntcp.maxConnections=nnn and " "i2np.udp.maxConnections=nnn on the advanced configuration page." -msgstr "Et lubada piire ületada, kehtestage parameeter i2np.ntcp.maxConnections=nnn ning " -"i2np.udp.maxConnections=nnn peenhäälestuse lehel." +msgstr "" +"Et lubada piire ületada, kehtestage parameeter i2np.ntcp.maxConnections=nnn " +"ning i2np.udp.maxConnections=nnn peenhäälestuse lehel." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:523 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:259 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:588 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:278 msgid "Definitions" msgstr "Definitsioonid" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:524 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:729 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1953 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:589 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1124 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2528 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:24 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:33 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:35 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:81 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:190 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:88 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:202 msgid "Peer" msgstr "Ruuter" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:524 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:589 msgid "The remote peer, identified by router hash" msgstr "Kauge ruuter, tuvastatud ruuteri hashi abil" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:525 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:730 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1957 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:590 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1125 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2532 msgid "Dir" msgstr "Suund" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:526 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:591 msgid "Inbound connection" msgstr "Sisenev ühendus" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:528 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:593 msgid "Outbound connection" msgstr "Väljuv ühendus" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:530 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:595 msgid "They offered to introduce us (help other peers traverse our firewall)" msgstr "Nad pakkusid end tutvustajaks (aitama teistel läbi me tulemüüri jõuda)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:532 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:597 msgid "We offered to introduce them (help other peers traverse their firewall)" -msgstr "Me pakkusime end neile tutvustajaks (aitama teistel läbi nende tulemüüri jõuda)" +msgstr "" +"Me pakkusime end neile tutvustajaks (aitama teistel läbi nende tulemüüri " +"jõuda)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:533 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:598 msgid "How long since a packet has been received / sent" msgstr "Kaua on möödunud viimase paketi saamisest / saatmisest" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:533 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:731 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1958 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:598 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1127 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2534 msgid "Idle" msgstr "Jõude" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:534 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:732 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1963 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:164 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:599 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1128 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2539 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:161 msgid "In/Out" msgstr "Sisse/Välja" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:534 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:599 msgid "The smoothed inbound / outbound transfer rate (KBytes per second)" msgstr "Silutud sisenev / väljuv sidekiirus (kilobaiti sekundis)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:535 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:600 msgid "How long ago this connection was established" msgstr "Kaua on möödunud ühenduse loomisest" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:535 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:733 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1968 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:600 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1129 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2544 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:879 msgid "Up" msgstr "Üleval" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:536 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:734 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1970 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:601 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1130 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2546 msgid "Skew" msgstr "Ajanihe" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:536 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:601 msgid "The difference between the peer's clock and your own" msgstr "Teise ruuteri ja meie kella erinevus" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:537 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:602 msgid "" "The congestion window, which is how many bytes can be sent without an " "acknowledgement" -msgstr "Ummikuaken, ehk mitu baiti neile võib saata ilma " -"kinnituseta" +msgstr "Ummikuaken, ehk mitu baiti neile võib saata ilma kinnituseta" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:538 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:603 msgid "The number of sent messages awaiting acknowledgement" msgstr "Kinnitust ootavate saadetud sõnumite arv" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:539 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:604 msgid "The maximum number of concurrent messages to send" msgstr "Suurim korraga saadetavate sõnumite arv" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:540 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:605 msgid "The number of pending sends which exceed congestion window" msgstr "Ummikuakna ületavate ootel saatmiste arv" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:541 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:606 msgid "The slow start threshold" msgstr "Aeglase käivitumise lävi" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:542 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:607 msgid "The round trip time in milliseconds" msgstr "Saatmise-kinnituse aeg millisekundites" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:543 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1980 -msgid "Dev" -msgstr "Deviatsioon" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:543 -msgid "The standard deviation of the round trip time in milliseconds" -msgstr "Saatmise-kinnituse viive standarddeviatsioon millisekundites" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:544 +#. "").append(_("Dev")).append(": ").append(_("The standard deviation of the round trip time in milliseconds")).append("
\n" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:609 msgid "The retransmit timeout in milliseconds" msgstr "Uuesti saatmise ajalimiit millisekundites" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:545 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:610 msgid "" "Current maximum send packet size / estimated maximum receive packet size " "(bytes)" -msgstr "Kehtiv suurima saadetava paketi maht / oletatav suurim vastuvõetava paketi maht " -"(baiti)" +msgstr "" +"Kehtiv suurima saadetava paketi maht / oletatav suurim vastuvõetava paketi " +"maht (baiti)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:546 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:735 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1987 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:611 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1131 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2563 msgid "TX" msgstr "TX" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:546 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:611 msgid "The total number of packets sent to the peer" msgstr "Ruuterile saadetud pakettide koguarv" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:547 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:736 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1989 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:612 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1132 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2565 msgid "RX" msgstr "RX" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:547 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:612 msgid "The total number of packets received from the peer" msgstr "Ruuterilt vastuvõetud pakettide koguarv" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:548 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1992 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:613 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2568 msgid "Dup TX" msgstr "TX dupl" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:548 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:613 msgid "The total number of packets retransmitted to the peer" msgstr "Ruuterile uuesti saadetud pakettide koguarv" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:549 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1994 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:614 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2570 msgid "Dup RX" msgstr "RX dupl" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:549 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:614 msgid "The total number of duplicate packets received from the peer" msgstr "Ruuterilt saadud duplikaatsete pakettide koguarv" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:423 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:19 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:526 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:20 msgid "Service" msgstr "Teenus" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:425 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:528 msgid "WAN Common Interface Configuration" msgstr "Ühine WAN liidese häälestus" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:426 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:432 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:442 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:447 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:86 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:529 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:540 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:558 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:565 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:93 msgid "Status" msgstr "Staatus" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:427 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:433 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:443 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:531 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:542 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:559 msgid "Type" msgstr "Tüüp" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:428 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:434 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:533 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:544 msgid "Upstream" msgstr "Ülesvoolu" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:429 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:435 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:535 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:546 msgid "Downstream" msgstr "Allavoolu" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:431 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:539 msgid "WAN PPP Connection" msgstr "WAN PPP häälestus" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:436 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:444 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:548 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:560 msgid "External IP" msgstr "Väline IP" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:438 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:552 msgid "Layer 3 Forwarding" msgstr "Layer 3 (võrgutaseme) paketiedastus" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:439 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:553 msgid "Default Connection Service" msgstr "Vaikimisi ühenduse teenus" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:441 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:557 msgid "WAN IP Connection" msgstr "WAN IP ühendus" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:446 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:564 msgid "WAN Ethernet Link Configuration" msgstr "WAN Ethernet lingi häälestus" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:459 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:584 msgid "Found Device" msgstr "Leitud seade" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:461 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:586 msgid "Subdevice" msgstr "Alamseade" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:482 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:607 msgid "UPnP Status" msgstr "UPnP staatus" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:485 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:611 +#, fuzzy +msgid "Disabled UPnP Devices" +msgstr "UPnP on seadmel välja lülitatud" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:625 msgid "" "UPnP has been disabled; Do you have more than one UPnP Internet Gateway " "Device on your LAN ?" -msgstr "UPnP on välja lülitatud; Kas teil on kohtvõrgus vähemalt üks UPnP internetilüüsi seade ?" +msgstr "" +"UPnP on välja lülitatud; Kas teil on kohtvõrgus vähemalt üks UPnP " +"internetilüüsi seade ?" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:488 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:628 msgid "UPnP has not found any UPnP-aware, compatible device on your LAN." -msgstr "UPnP ei leidnud teie kohtvõrgust ühtegi UPnP-teadlikku, ühilduvat seadet." +msgstr "" +"UPnP ei leidnud teie kohtvõrgust ühtegi UPnP-teadlikku, ühilduvat seadet." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:496 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:636 #, java-format msgid "The current external IP address reported by UPnP is {0}" msgstr "UPnP teatatud hetkel kehtiv väline IP aadress on {0}" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:498 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:638 msgid "The current external IP address is not available." msgstr "Hetkel kehtiv väline IP aadress pole saadaval." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:502 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:642 #, java-format msgid "UPnP reports the maximum downstream bit rate is {0}bits/sec" msgstr "UPnP teatab suurimaks allavoolu kiiruseks {0} bitti/sek" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:504 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:644 #, java-format msgid "UPnP reports the maximum upstream bit rate is {0}bits/sec" msgstr "UPnP teatav suurimaks ülesvoolu kiiruseks {0} bitti/sek" @@ -541,482 +552,926 @@ msgstr "UPnP teatav suurimaks ülesvoolu kiiruseks {0} bitti/sek" #. {0} is TCP or UDP #. {1,number,#####} prevents 12345 from being output as 12,345 in the English locale. #. If you want the digit separator in your locale, translate as {1}. -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:513 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:652 #, java-format msgid "{0} port {1,number,#####} was successfully forwarded by UPnP." msgstr "{0} porti {1,number,#####} suunati edukalt UPnP abil." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:515 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:654 #, java-format msgid "{0} port {1,number,#####} was not forwarded by UPnP." msgstr "{0} porti {1,number,#####} ei suunatud UPnP abil." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnPManager.java:163 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnPManager.java:198 msgid "UPnP is not enabled" msgstr "UPnP pole sisse lülitatud" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/EstablishState.java:416 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/EstablishState.java:633 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/EstablishState.java:415 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/EstablishState.java:632 #, java-format msgid "Excessive clock skew: {0}" msgstr "Liiga suur ajanihe: {0}" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:724 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1119 msgid "NTCP connections" msgstr "NTCP ühendusi" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:725 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1949 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1120 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2524 msgid "Limit" msgstr "Piir" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:726 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1950 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1121 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2525 msgid "Timeout" msgstr "Ajalimiit" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:737 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1126 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2533 +msgid "IPv6" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1133 msgid "Out Queue" msgstr "Väljuv järjek." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:738 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1134 msgid "Backlogged?" msgstr "Ummik?" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:752 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2012 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:88 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1147 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2587 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 msgid "Inbound" msgstr "Sisse" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:754 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2014 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:88 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1149 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2589 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 msgid "Outbound" msgstr "Välja" -#. buf.append("


\n"); -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:803 -msgid "peers" -msgstr "ruuterit" +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1204 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2754 +#, java-format +msgid "{0} peer" +msgid_plural "{0} peers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1948 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2523 msgid "UDP connections" msgstr "UDP ühendused" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1955 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2530 msgid "Sort by peer hash" msgstr "Sorteeri ruuteri hashi järgi" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1957 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2532 msgid "Direction/Introduction" msgstr "Suund/Tutvustamine" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1959 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2535 msgid "Sort by idle inbound" msgstr "Sorteeri saabuva jõudeaja järgi" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1961 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2537 msgid "Sort by idle outbound" msgstr "Sorteeri väljuva jõudeaja järgi" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1964 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2540 msgid "Sort by inbound rate" msgstr "Sorteeri saabuva kiiruse järgi" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1966 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2542 msgid "Sort by outbound rate" msgstr "Sorteeri väljuva kiiruse järgi" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1969 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2545 msgid "Sort by connection uptime" msgstr "Sorteeri ühenduse ea järgi" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1971 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2547 msgid "Sort by clock skew" msgstr "Sorteeri ajanihke järgi" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1974 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2550 msgid "Sort by congestion window" msgstr "Sorteeri ummikuakna järgi" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1976 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2552 msgid "Sort by slow start threshold" msgstr "Sorteeri aeglase käivitumise läve järgi" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1979 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2555 msgid "Sort by round trip time" msgstr "Sorteeri saatmise-kinnituse viive järgi" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1981 -msgid "Sort by round trip time deviation" -msgstr "Sorteeri saatmise-kinnituse viive deviatsiooni järgi" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1983 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2559 msgid "Sort by retransmission timeout" msgstr "Sorteeri uuesti saatmise ajalimiidi järgi" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1986 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2562 msgid "Sort by outbound maximum transmit unit" msgstr "Sorteeri väljuva suurima saateühiku järgi" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1988 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2564 msgid "Sort by packets sent" msgstr "Sorteeri saadetud pakettide arvu järgi" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1990 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2566 msgid "Sort by packets received" msgstr "Sorteeri vastuvõetud pakettide arvu järgi" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1993 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2569 msgid "Sort by packets retransmitted" msgstr "Sorteeri uuesti saadetud pakettide arvu järgi" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1995 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2571 msgid "Sort by packets received more than once" msgstr "Sorteeri mitmekordselt vastuvõetud pakettide arvu järgi" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2016 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2591 msgid "We offered to introduce them" msgstr "Me pakkusime end neile tutvustajaks" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2018 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2593 msgid "They offered to introduce us" msgstr "Nad pakkusid end meile tutvustajaks" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2022 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2597 msgid "Choked" msgstr "Venib" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2030 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2605 msgid "1 fail" msgstr "1 viga" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2032 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2607 #, java-format msgid "{0} fails" msgstr "{0} viga" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2038 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:162 +#. 1 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2613 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:168 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:13 msgid "Banned" msgstr "Bännitud" -#. buf.append("
\n"); -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2169 -msgid "SUMMARY" -msgstr "KOKKUVÕTE" +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2672 +msgid "backlogged" +msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:159 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:213 msgid "Dropping tunnel requests: Too slow" msgstr "Eiran tunneliosaluse palveid: Liiga aeglane" #. don't even bother, since we are so overloaded locally -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:304 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:371 msgid "Dropping tunnel requests: Overloaded" msgstr "Eiran tunneliosaluse palveid: Ülekoormus" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:513 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:619 msgid "Rejecting tunnels: Request overload" msgstr "Keeldun tunnelitest: Osaluspalvete ülekoormus" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:544 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:650 msgid "Rejecting tunnels: Connection limit" msgstr "Keeldun tunnelitest: Ühenduste arvu piirang" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:747 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:768 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:861 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:894 msgid "Dropping tunnel requests: High load" msgstr "Eiran tunneliosaluse palveid: Kõrge koormus" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:760 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:973 msgid "Dropping tunnel requests: Queue time" msgstr "Eiran tunneliosaluse palveid: Pikk järjekord" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/CSSHelper.java:77 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:39 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:41 -#: ../java/strings/Strings.java:29 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:133 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/index_jsp.java:265 -msgid "I2P Router Console" -msgstr "I2P ruuteri konsool" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigAdvancedHandler.java:52 -msgid "Error updating the configuration - please see the error logs" -msgstr "Viga häälestuse uuendamisel - palun vaata vealogi" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigAdvancedHandler.java:69 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:283 -msgid "Configuration saved successfully" -msgstr "Häälestus edukalt salvestatud" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigAdvancedHandler.java:71 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:285 -msgid "" -"Error saving the configuration (applied but not saved) - please see the " -"error logs" -msgstr "Viga häälestuse salvestamisel (kehtestatud, mitte salvestatud) - palun vaata vealogi" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:36 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:364 -msgid "Save Client Configuration" -msgstr "Salvesta kliendihäälestus" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:40 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:436 -msgid "Save Interface Configuration" -msgstr "Salvesta kliendiliidese häälestus" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:44 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:450 -msgid "Save WebApp Configuration" -msgstr "Salvesta veebirakenduste häälestus" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:48 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:462 -msgid "Save Plugin Configuration" -msgstr "Salvesta pluginate häälestus" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:52 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:470 -msgid "Install Plugin" -msgstr "Paigalda plugin" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:88 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:763 #, java-format -msgid "Deleted plugin {0}" -msgstr "Kustutati plugin {0}" +msgid "New plugin version {0} is available" +msgstr "Pluginale {0} on uus versioon" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:90 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:841 #, java-format -msgid "Error deleting plugin {0}" -msgstr "Viga kustutades pluginat {0}" +msgid "Update check failed for plugin {0}" +msgstr "Uuenduste otsing pluginale {0} ebaõnnestus" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:110 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:843 #, java-format -msgid "Stopped plugin {0}" -msgstr "Peatati plugin {0}" +msgid "No new version is available for plugin {0}" +msgstr "Pluginale {0} uut versiooni ei ole" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:112 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:866 #, java-format -msgid "Error stopping plugin {0}" -msgstr "Viga peatades pluginat {0}" +msgid "{0}B transferred" +msgstr "{0}B laetud" -#. label (IE) -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:134 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:262 -msgid "Start" -msgstr "Käivita" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:153 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:49 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:61 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:33 -msgid "Unsupported" -msgstr "Mitte toetatud" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:199 -msgid "New client added" -msgstr "Uus klient lisatud" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:203 -msgid "" -"Client configuration saved successfully - restart required to take effect." -msgstr "Kliendi häälestus edukalt salvestatud - kehtestumine vajab uuesti käivitust." - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:218 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:231 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:242 -msgid "Bad client index." -msgstr "Vale kliendi indeks." - -#. -#. What do we do here? -#. -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:225 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:236 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:247 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:102 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:401 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:384 -msgid "Client" -msgstr "Klient" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:225 -msgid "stopped" -msgstr "peatatud" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:236 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:295 -msgid "started" -msgstr "käivitatud" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:247 -msgid "deleted" -msgstr "kustutatud" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:264 -msgid "WebApp configuration saved." -msgstr "Veebirakenduse häälestus salvestatud." - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:280 -msgid "Plugin configuration saved." -msgstr "Plugina häälestus salvestatud." - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:295 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:129 -msgid "WebApp" -msgstr "Veebirakendus" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:297 -msgid "Failed to start" -msgstr "Ei suutnud käivituda" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:302 -msgid "Failed to find server." -msgstr "Ei suutnud leida serverit." - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:308 -msgid "No plugin URL specified." -msgstr "Plugina URL määramata." - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:318 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:919 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:291 #, java-format -msgid "No update URL specified for {0}" -msgstr "Uuenduse URL määramata {0} jaoks" +msgid "Transfer failed from {0}" +msgstr "Laadimine allikast {0} ebaõnnestus" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:326 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:331 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:344 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:349 -msgid "Plugin or update download already in progress." -msgstr "Plugina või uuenduse alla laadimine juba toimub." +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1156 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1220 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1244 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:673 +msgid "Update downloaded" +msgstr "Uuendus alla laetud" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:335 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:118 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1200 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1244 +msgid "Restarting" +msgstr "Käivitun uuesti" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1200 +msgid "Update verified" +msgstr "Uuendus kontrollitud" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1209 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:139 +#, java-format +msgid "from {0}" +msgstr "allikast {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1224 +#, java-format +msgid "Unsigned update file from {0} is corrupt" +msgstr "Allkirjata uuenduse fail allikast {0} on katki" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1253 +#, java-format +msgid "Failed copy to {0}" +msgstr "Ei suutnud kopeerida asukohta {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:145 +#, fuzzy +msgid "In-network updates disabled. Check package manager." +msgstr "Uuendusi saad oma paketihalduse süsteemi kaudu." + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:151 +msgid "No write permission for I2P install directory." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:159 +#, java-format +msgid "You must first update to version {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:169 +#, java-format +msgid "Requires Java version {0} but installed Java version is {1}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateChecker.java:62 +#, java-format +msgid "Checking for update of plugin {0}" +msgstr "Otsin uuendusi pluginale {0}" + +#. set status before thread to ensure UI feedback +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateHandler.java:79 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UnsignedUpdateHandler.java:92 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateHandler.java:52 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:255 +msgid "Updating" +msgstr "Uuendan" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:84 +#, java-format +msgid "Attempting to install from file {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:88 +#, java-format +msgid "No file specified {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:95 +#, java-format +msgid "Failed to install from file {0}, copy failed." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:99 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:391 #, java-format msgid "Downloading plugin from {0}" msgstr "Laen alla plugina asukohast {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:353 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:125 +msgid "Plugin downloaded" +msgstr "Plugin alla laetud" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:366 +#, java-format +msgid "Cannot create plugin directory {0}" +msgstr "Ei suuda luua plugina kataloogi {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:149 +#, java-format +msgid "Plugin from {0} is corrupt" +msgstr "Plugin allikast {0} on kahjustatud või muudetud" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:160 +#, java-format +msgid "Plugin from {0} does not contain the required configuration file" +msgstr "Plugin allikast {0} ei sisalda nõutavat häälestusfaili" + +#. updateStatus("" + "Plugin contains an invalid key" + ' ' + pubkey + ' ' + signer + ""); +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:173 +#, java-format +msgid "Plugin from {0} contains an invalid key" +msgstr "Plugin allikast {0} sisaldab kehtetut võtit" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:221 +#, java-format +msgid "Plugin signature verification of {0} failed" +msgstr "Plugina {0} allkirja kontroll kukkus läbi" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:236 +#, java-format +msgid "Plugin from {0} has invalid name or version" +msgstr "Plugina allikast {0} nimi või versioon on kehtetu" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:241 +#, java-format +msgid "Plugin {0} has mismatched versions" +msgstr "Pluginal {0} on versioonide sobimatus" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:252 +#, java-format +msgid "This plugin requires I2P version {0} or higher" +msgstr "See plugin vajab I2P versiooni {0} või kõrgemat" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:260 +#, java-format +msgid "This plugin requires Java version {0} or higher" +msgstr "See plugin vajab Java versiooni {0} või kõrgemat" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:269 +msgid "" +"Downloaded plugin is for new installs only, but the plugin is already " +"installed" +msgstr "" +"Alla laetud plugin sobib vaid uuteks paigaldusteks, aga on juba paigaldatud" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:280 +msgid "Installed plugin does not contain the required configuration file" +msgstr "Paigaldatud plugin ei sisalda nõutavat häälestusfaili" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:288 +msgid "Signature of downloaded plugin does not match installed plugin" +msgstr "Alla laetud plugina allkiri ei vasta paigaldatud pluginale" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:295 +#, java-format +msgid "Downloaded plugin version {0} is not newer than installed plugin" +msgstr "Alla laetud plugina versioon {0} ei ole suurem paigaldatud pluginast" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:302 +#, java-format +msgid "Plugin update requires installed plugin version {0} or higher" +msgstr "Plugina uuendus nõuab paigaldatud plugina versiooni {0} või kõrgemat" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:309 +#, java-format +msgid "Plugin update requires installed plugin version {0} or lower" +msgstr "Plugina uuendus nõuab paigaldatud plugina versiooni {0} või madalamat" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:317 +#, java-format +msgid "Plugin requires Jetty version {0} or higher" +msgstr "Plugin nõuab Jetty versiooni {0} või kõrgemat" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:324 +#, java-format +msgid "Plugin requires Jetty version {0} or lower" +msgstr "Plugin nõuab Jetty versiooni {0} või madalamat" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:333 +#, java-format +msgid "Cannot copy plugin to directory {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:343 +msgid "Plugin will be installed on next restart." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:361 +msgid "Plugin is for upgrades only, but the plugin is not installed" +msgstr "Plugin sobib vaid uuendamiseks, aga ei ole paigaldatud" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:374 +#, java-format +msgid "Failed to install plugin in {0}" +msgstr "Plugina {0} paigaldamine ebaõnnestus" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:381 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:409 +#, java-format +msgid "Plugin {0} installed" +msgstr "Plugin {0} paigaldatud" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:400 +#, java-format +msgid "Plugin {0} installed and started" +msgstr "Plugin {0} paigaldatud ja käivitatud" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:403 +#, java-format +msgid "Plugin {0} installed but failed to start, check logs" +msgstr "Plugin {0} paigaldatud, kuid käivitamine ebaõnnestus, vaata logisid" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:405 +#, java-format +msgid "Plugin {0} installed but failed to start" +msgstr "Plugin {0} paigaldatud, kuid käivitamine ebaõnnestus" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:417 +#, java-format +msgid "Failed to download plugin from {0}" +msgstr "Plugina alla laadimine allikast {0} ebaõnnestus" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:195 +#, java-format +msgid "Updating from {0}" +msgstr "Uuendan allikast {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:268 +#, java-format +msgid "No new version found at {0}" +msgstr "Allikas {0} polnud uut versiooni" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/BanlistRenderer.java:64 +#, java-format +msgid "Temporary ban expiring in {0}" +msgstr "Ajutine bänn, aegub {0} pärast" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/BanlistRenderer.java:66 +#, java-format +msgid "Banned until restart or in {0}" +msgstr "Bännitud kuni uuesti käivitumiseni või {0} möödumiseni" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/BanlistRenderer.java:78 +msgid "unban now" +msgstr "tühista bänn" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/CSSHelper.java:129 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 +#: ../java/strings/Strings.java:29 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:221 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:223 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:212 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:214 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:313 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:214 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:227 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:229 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:157 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:221 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:223 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:239 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:241 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:230 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:217 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:219 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:198 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:200 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:228 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:230 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:222 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:214 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:227 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:229 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:227 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:229 +msgid "I2P Router Console" +msgstr "I2P ruuteri konsool" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigAdvancedHandler.java:51 +msgid "Error updating the configuration - please see the error logs" +msgstr "Viga häälestuse uuendamisel - palun vaata vealogi" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigAdvancedHandler.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:372 +msgid "Configuration saved successfully" +msgstr "Häälestus edukalt salvestatud" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigAdvancedHandler.java:63 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:459 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:374 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:85 +msgid "" +"Error saving the configuration (applied but not saved) - please see the " +"error logs" +msgstr "" +"Viga häälestuse salvestamisel (kehtestatud, mitte salvestatud) - palun vaata " +"vealogi" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:41 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:476 +msgid "Save Client Configuration" +msgstr "Salvesta kliendihäälestus" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:45 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:542 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:546 +msgid "Save Interface Configuration" +msgstr "Salvesta kliendiliidese häälestus" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:49 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:562 +msgid "Save WebApp Configuration" +msgstr "Salvesta veebirakenduste häälestus" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:53 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:576 +msgid "Save Plugin Configuration" +msgstr "Salvesta pluginate häälestus" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:57 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:584 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:588 +msgid "Install Plugin" +msgstr "Paigalda plugin" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:61 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:590 +msgid "Update All Installed Plugins" +msgstr "Uuenda Kõik Installitud Pluginad" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:101 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:132 +#, java-format +msgid "Error stopping plugin {0}" +msgstr "Viga peatades pluginat {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:106 +#, java-format +msgid "Deleted plugin {0}" +msgstr "Kustutati plugin {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:108 +#, java-format +msgid "Error deleting plugin {0}" +msgstr "Viga kustutades pluginat {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:130 +#, java-format +msgid "Stopped plugin {0}" +msgstr "Peatati plugin {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:137 +#, fuzzy, java-format +msgid "Stopped webapp {0}" +msgstr "Peatati plugin {0}" + +#. label (IE) +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:158 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:280 +msgid "Start" +msgstr "Käivita" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:221 +msgid "New client added" +msgstr "Uus klient lisatud" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:225 +msgid "Client configuration saved successfully" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:235 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:261 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:276 +msgid "Bad client index." +msgstr "Vale kliendi indeks." + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:244 +#, java-format +msgid "Client {0} stopped" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:266 +#, java-format +msgid "Client {0} started" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:281 +#, java-format +msgid "Client {0} deleted" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:297 +msgid "WebApp configuration saved." +msgstr "Veebirakenduse häälestus salvestatud." + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:312 +msgid "Plugin configuration saved." +msgstr "Plugina häälestus salvestatud." + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:327 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:140 +msgid "WebApp" +msgstr "Veebirakendus" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:327 +msgid "started" +msgstr "käivitatud" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:329 +msgid "Failed to start" +msgstr "Ei suutnud käivituda" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:334 +msgid "Failed to find server." +msgstr "Ei suutnud leida serverit." + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:340 +msgid "No plugin URL specified." +msgstr "Plugina URL määramata." + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:350 +#, java-format +msgid "No update URL specified for {0}" +msgstr "Uuenduse URL määramata {0} jaoks" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:359 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:380 +msgid "Plugin or update download already in progress." +msgstr "Plugina või uuenduse alla laadimine juba toimub." + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:362 +msgid "Updating all plugins" +msgstr "Uuendatakse kõiki pluginaid" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:387 +#, java-format +msgid "Bad URL {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:407 #, java-format msgid "Checking plugin {0} for updates" msgstr "Otsin plugina {0} uuendusi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:417 #, java-format msgid "Started plugin {0}" msgstr "Käivitati plugin {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:365 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:419 #, java-format msgid "Error starting plugin {0}" msgstr "Viga käivitades pluginat {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:400 -msgid "" -"Interface configuration saved successfully - restart required to take effect." -msgstr "Liidese häälestus salvestati edukalt - kehtestumine vajab uuesti käivitust." +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:441 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:89 +#, java-format +msgid "Added user {0}" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:85 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:265 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:456 +msgid "Interface configuration saved" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:457 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:335 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:122 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:90 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:114 +msgid "Restart required to take effect" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:78 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:285 msgid "Edit" msgstr "Muuda" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:94 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:360 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:87 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:472 msgid "Add Client" msgstr "Lisa klient" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:102 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:96 msgid "Class and arguments" msgstr "Klass ja argumendid" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:102 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:129 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:153 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:508 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:429 +msgid "Client" +msgstr "Klient" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:166 msgid "Control" msgstr "Juhtimine" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:102 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:129 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:153 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:166 msgid "Run at Startup?" msgstr "Käivita koos ruuteriga?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:129 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:153 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:202 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:215 msgid "Description" msgstr "Kirjeldus" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:153 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:166 msgid "Plugin" msgstr "Plugin" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:166 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:273 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:191 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:179 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:299 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:293 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:319 msgid "Version" msgstr "Versioon" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:168 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:181 msgid "Signed by" msgstr "Allkirjastas" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:185 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:198 msgid "Date" msgstr "Kuupäev" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:191 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:204 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:220 msgid "License" msgstr "Litsents" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:212 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:81 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:225 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:174 msgid "Website" msgstr "Veebileht" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:230 msgid "Update link" msgstr "Uuenduse link" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:267 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:283 msgid "Stop" msgstr "Peata" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:269 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:82 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:350 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:287 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:141 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:436 msgid "Check for updates" msgstr "Otsi uuendusi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:270 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:19 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:288 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:20 msgid "Update" msgstr "Uuenda" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:293 #, java-format msgid "Are you sure you want to delete {0}?" msgstr "Oled kindel, et soovid kustutada {0}?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:277 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:295 msgid "Delete" msgstr "Kustuta" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:21 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:23 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:19 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:899 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:468 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:488 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:504 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:446 +msgid "Delete selected" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:22 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:24 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:918 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:474 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:486 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:494 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:502 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:510 +msgid "Add item" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:23 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:472 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:492 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:508 +msgid "Restore defaults" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:24 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:27 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:454 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:458 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:504 +msgid "Save" +msgstr "Salvesta" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:29 +msgid "Home page changed" +msgstr "Kodulehekülg muudetud" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:51 +msgid "Restored default settings" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:63 +msgid "No name entered" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:68 +msgid "No URL entered" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:81 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:82 +msgid "Added" +msgstr "Lisatud" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:98 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:108 +msgid "Removed" +msgstr "Eemaldatud" + #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:18 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:352 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:477 msgid "Add key" msgstr "Lisa võti" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:19 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:350 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:475 msgid "Delete key" msgstr "Kustuta võti" @@ -1058,7 +1513,7 @@ msgstr "Kehtetu sihtvõti" msgid "Log overrides updated" msgstr "Logimise erandkäsud uuendatud" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHandler.java:160 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHandler.java:161 msgid "Log configuration saved" msgstr "Logimise häälestus salvestatud" @@ -1071,8 +1526,9 @@ msgstr "Lisa täiendavad logimise käsud siia. Näide: net.i2p.router.tunnel=WAR msgid "" "Or put entries in the logger.config file. Example: logger.record.net.i2p." "router.tunnel=WARN" -msgstr "Või pane kirjed faili logger.config. Näide: logger.record.net.i2p." -"router.tunnel=WARN" +msgstr "" +"Või pane kirjed faili logger.config. Näide: logger.record.net.i2p.router." +"tunnel=WARN" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:50 msgid "Valid levels are DEBUG, INFO, WARN, ERROR, CRIT" @@ -1082,7 +1538,7 @@ msgstr "Kehtivad tasemed on DEBUG, INFO, WARN, ERROR, CRIT" #. http://www.dhs.gov/xinfoshare/programs/Copy_of_press_release_0046.shtm #. but pink instead of yellow for WARN #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:68 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:78 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:117 msgid "CRIT" msgstr "CRIT" @@ -1091,21 +1547,24 @@ msgid "DEBUG" msgstr "DEBUG" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:68 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:80 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:119 msgid "ERROR" msgstr "ERROR" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:68 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:84 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:123 msgid "INFO" -msgstr "" +msgstr "INFO" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:68 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:82 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:121 msgid "WARN" msgstr "WARN" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:88 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:116 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:853 msgid "Remove" msgstr "Eemalda" @@ -1120,169 +1579,232 @@ msgid "Bandwidth" msgstr "Ribalaius" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:19 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:210 +msgid "Home Page" +msgstr "Avaleht" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:19 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:343 msgid "Network" msgstr "Võrk" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:19 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:99 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:390 -#: ../java/strings/Strings.java:72 -msgid "Tunnels" -msgstr "Tunnelid" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:296 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:287 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:289 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:296 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:333 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:292 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:206 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:310 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:310 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:314 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:289 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:310 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:302 +msgid "Summary Bar" +msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:19 msgid "UI" msgstr "Kasutajaliides" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:20 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:196 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:491 +#: ../java/strings/Strings.java:72 +msgid "Tunnels" +msgstr "Tunnelid" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:21 msgid "Clients" msgstr "Kliendid" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:20 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:324 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:21 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:449 msgid "Keyring" msgstr "Võtmehoidja" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:20 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:21 msgid "Logging" msgstr "Logimine" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:20 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:105 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:264 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:21 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:202 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:377 #: ../java/strings/Strings.java:67 msgid "Peers" msgstr "Ruuterid" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:20 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:389 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:143 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:21 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:430 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:240 msgid "Stats" msgstr "Statistika" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:21 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:22 msgid "Advanced" msgstr "Peenhäälestus" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:52 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:29 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:58 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:30 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:34 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:388 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:334 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:368 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:466 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:409 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:406 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:371 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:472 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:416 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:450 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:607 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:531 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:533 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:483 msgid "Save changes" msgstr "Salvesta muutused" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:142 msgid "Rechecking router reachability..." msgstr "Kontrollin uuesti ruuteri kättesaadavust..." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:205 msgid "Updating IP address" msgstr "Uuendan IP aadressi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:185 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:227 +msgid "Updating IPv6 setting" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:244 msgid "Disabling TCP completely" msgstr "Lülitan TCP täiesti välja" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:190 -msgid "Updating inbound TCP address to" -msgstr "Uuendan TCP vastuvõtu aadressiks " +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:249 +#, java-format +msgid "Updating TCP address to {0}" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:195 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:256 msgid "Disabling inbound TCP" msgstr "Lülitan TCP ühenduste vastuvõtu välja" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:258 msgid "Updating inbound TCP address to auto" msgstr "Uuendan TCP vastuvõtu aadressi automaatseks" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:208 -msgid "Updating inbound TCP port to" -msgstr "Uuendan TCP vastuvõtu pordiks " +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:271 +#, java-format +msgid "Updating TCP port to {0}" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:273 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:298 +msgid "Warning - ports less than 1024 are not recommended" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:277 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:304 +msgid "Invalid port" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:282 msgid "Updating inbound TCP port to auto" msgstr "Uuendan TCP vastuvõtu pordi automaatseks" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:223 -msgid "Updating UDP port from" -msgstr "Uuendan UDP pordi väärtuselt" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:296 +#, java-format +msgid "Updating UDP port to {0}" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:223 -msgid "to" -msgstr "väärtusele" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:239 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:321 msgid "Gracefully restarting into Hidden Router Mode" msgstr "Käivitun viisakalt uuesti, peidetud ruuteri režiimi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:241 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:323 msgid "Gracefully restarting to exit Hidden Router Mode" msgstr "Käivitun viisakalt uuesti, et väljuda peidetud ruuteri režiimist" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:250 -msgid "Enabling UPnP, restart required to take effect" -msgstr "Lülitan UPnP sisse, kehtestumine vajab uuesti käivitust" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:332 +msgid "Enabling UPnP" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:252 -msgid "Disabling UPnP, restart required to take effect" -msgstr "Lülitan UPnP välja, kehtestumine vajab uuesti käivitust" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:334 +msgid "Disabling UPnP" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:260 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:343 msgid "Enabling laptop mode" msgstr "Lülitan laptopi režiimi sisse" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:262 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:345 msgid "Disabling laptop mode" msgstr "Lülitan laptopi reziimi välja" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:268 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:352 +msgid "Disabling UDP" +msgstr "Keelatakse UDP" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:354 +msgid "Enabling UDP" +msgstr "Võimaldatakse UDP" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:361 msgid "Requiring SSU introducers" msgstr "Nõuan SSU puhul tutvustajaid" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:327 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:419 +msgid "Invalid address" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:425 #, java-format msgid "The hostname or IP {0} is not publicly routable" msgstr "Nimi või IP {0} pole avalikult marsruuditav" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:330 -#, java-format -msgid "The hostname or IP {0} is invalid" -msgstr "Nimi või IP {0} on kehtetu" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:353 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:450 msgid "Updating bandwidth share percentage" msgstr "Uuendan jagatava ribalaiuse protsenti" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:383 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:480 msgid "Updated bandwidth limits" msgstr "Uuendan ribalaiuse piiranguid" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:41 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:46 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:49 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:52 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:59 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:62 msgid "unknown" msgstr "tundmatu" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:172 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:241 msgid "bits per second" msgstr "bitti sekundis" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:242 #, java-format msgid "or {0} bytes per month maximum" msgstr "või maksimaalselt {0} baiti kuus" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:20 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:342 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:468 msgid "Ban peer until restart" msgstr "Bänni ruuter uuesti käivituseni" @@ -1302,7 +1824,7 @@ msgid "Invalid peer" msgstr "Kehtetu ruuter" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:28 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:470 msgid "Unban peer" msgstr "Tühista bänn ruuterilt" @@ -1315,7 +1837,7 @@ msgid "is not currently banned" msgstr "pole hetkel bännitud" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:39 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:370 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:496 msgid "Adjust peer bonuses" msgstr "Reguleeri ruuteri boonuseid" @@ -1327,28 +1849,33 @@ msgstr "Kehtetu kiiruse väärtus" msgid "Bad capacity value" msgstr "Kehtetu mahu väärtus" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:17 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:407 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:61 +msgid "Unsupported" +msgstr "Mitte toetatud" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:20 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:529 msgid "Save changes and reseed now" msgstr "Salvesta muutused ja hangi ruuterite kontakte" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:21 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:23 msgid "Reseeding is already in progress" msgstr "Ruuterite kontaktide hange juba toimub" #. skip the nonce checking in ReseedHandler -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:24 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:26 msgid "Starting reseed process" msgstr "Alustan ruuterite kontaktide hanget" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:85 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:83 msgid "Configuration saved successfully." msgstr "Häälestus edukalt salvestatud." #. Normal browsers send value, IE sends button label #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:34 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:139 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:320 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:180 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:445 msgid "Shutdown immediately" msgstr "Lülitu kohe välja" @@ -1369,7 +1896,7 @@ msgstr "Käivitu kohe uuesti" #. ctx.router().shutdown(Router.EXIT_HARD_RESTART); // never returns #. give the UI time to respond #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:47 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:134 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:201 msgid "Restart" msgstr "Käivitu uuesti" @@ -1395,142 +1922,219 @@ msgstr "Välja lülitumiseni {0}" msgid "Restart in {0}" msgstr "Uuesti käivitumiseni {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:134 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:318 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:171 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:443 msgid "Shutdown gracefully" msgstr "Lülitu viisakalt välja" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:138 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:175 msgid "Graceful shutdown initiated" msgstr "Viisakas väljalülitus alustatud" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:143 -msgid "Shutdown immediately! boom bye bye bad bwoy" -msgstr "Lülitu kohe välja! boom bye bye bad bwoy" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:144 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:181 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:447 msgid "Cancel graceful shutdown" msgstr "Tühista viisakas välja lülitumine" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:146 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:183 msgid "Graceful shutdown cancelled" msgstr "Viisakas välja lülitumine tühistatud" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:147 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:334 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:184 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:459 msgid "Graceful restart" msgstr "Viisakas uuesti käivitumine" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:152 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:189 msgid "Graceful restart requested" msgstr "Viisakas uuesti käivitumine tühistatud" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:153 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:336 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:190 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:461 msgid "Hard restart" msgstr "Kohene uuesti käivitumine" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:158 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:195 msgid "Hard restart requested" msgstr "Nõuti kohest uuesti käivitumist" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:159 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:196 msgid "Rekey and Restart" msgstr "Uued ruuterivõtmed ja uuesti käivitumine" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:160 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:197 msgid "Rekeying after graceful restart" msgstr "Pärast viisakat uuesti käivitumist on uued ruuterivõtmed" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:163 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:200 msgid "Rekey and Shutdown" msgstr "Uued ruuterivõtmed ja välja lülitumine" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:164 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:201 msgid "Rekeying after graceful shutdown" msgstr "Pärast viisakat välja lülitumist on uued ruuterivõtmed" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:167 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:362 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:204 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:487 msgid "Run I2P on startup" msgstr "Käivita I2P koos arvutiga" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:169 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:364 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:206 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:489 msgid "Don't run I2P on startup" msgstr "Ära käivita I2P-d koos arvutiga" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:171 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:382 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:208 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:513 msgid "Dump threads" msgstr "Protsesside väljavõte" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:178 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:390 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:215 +#, java-format +msgid "Threads dumped to {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:521 msgid "View console on startup" msgstr "Ava käivitudes ruuteri konsool" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:180 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:218 msgid "Console is to be shown on startup" msgstr "Käivitudes avatakse ruuteri konsool" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:181 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:392 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:219 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:523 msgid "Do not view console on startup" msgstr "Ära ava käivitudes ruuteri konsooli" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:183 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:221 msgid "Console is not to be shown on startup" msgstr "Käivitudes ei avata ruuteri konsooli" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:192 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:222 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:509 +msgid "Force GC" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:224 +msgid "Full garbage collection requested" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:233 msgid "Service installed" msgstr "Teenus paigaldatud" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:235 msgid "Warning: unable to install the service" msgstr "Hoiatus: teenuse paigaldumine ebaõnnestus" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:200 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:242 msgid "Service removed" msgstr "Teenus eemaldatud" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:202 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:244 msgid "Warning: unable to remove the service" msgstr "Hoiatus: teenuse eemaldamine ebaõnnestus" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:113 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:116 msgid "Stat filter and location updated successfully to" msgstr "Statistikafilter ja asukoht uuendatud väärtusele" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:116 -msgid "Full statistics enabled - restart required to take effect" -msgstr "Täielik statistika sisse lülitatud - kehtestumine vajab uuesti käivitust" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:118 -msgid "Full statistics disabled - restart required to take effect" -msgstr "Täielik statistika välja lülitatud - kehtestumine vajab uuesti käivitust" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:119 +msgid "Full statistics enabled" +msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:121 +msgid "Full statistics disabled" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:125 +#, fuzzy, java-format msgid "" -"Graph list updated, may take up to 60s to be reflected here and on the Graphs Page" -msgstr "Graafikute loend uuendatud, võib võtta kuni 60s et paista siin ja graafikute lehel" +"Graph list updated, may take up to 60s to be reflected on the {0}Graphs " +"Page{1}" +msgstr "" +"Graafikute loend uuendatud, võib võtta kuni 60s et paista siin ja graafikute lehel" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:25 +msgid "Save order" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:32 +msgid "Refresh interval changed" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:34 +#, java-format +msgid "Refresh interval must be at least {0} seconds" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:36 +msgid "Refresh interval must be a number" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:39 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:466 +msgid "Restore full default" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:41 +msgid "Full summary bar default restored." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:42 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:46 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:138 +msgid "Summary bar will refresh shortly." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:43 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:468 +msgid "Restore minimal default" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:45 +msgid "Minimal summary bar default restored." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:62 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:84 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:132 +msgid "Order must be an integer" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:69 +msgid "No section selected" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:74 +msgid "No order entered" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:130 +msgid "Moved" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:137 +msgid "Saved order of sections." +msgstr "" #. the count isn't really correct anyway, since we don't check for actual changes #. addFormNotice("Updated settings for " + updated + " pools."); -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:135 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:136 msgid "Updated settings for all pools." msgstr "Kõigi tunneligruppide seaded uuendatud." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:141 msgid "Exploratory tunnel configuration saved successfully." msgstr "Võrgu avastamise tunnelite häälestus edukalt salvestatud." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:142 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:143 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:92 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:110 msgid "" "Error saving the configuration (applied but not saved) - please see the " "error logs." @@ -1553,206 +2157,296 @@ msgid_plural "{0} tunnels" msgstr[0] "1 tunnel" msgstr[1] "{0} tunnelit" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:35 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:43 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:33 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:35 msgid "Exploratory tunnels" msgstr "Võrgu avastamise tunnelid" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:51 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:49 #, java-format msgid "Client tunnels for {0}" msgstr "Tunnelid kliendile {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:75 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:78 msgid "ANONYMITY WARNING - Settings include 0-hop tunnels." msgstr "ANONÜÜMSUSE HOIATUS - Häälestus lubab 0-sammuseid tunneleid." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:80 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:83 msgid "ANONYMITY WARNING - Settings include 1-hop tunnels." msgstr "ANONÜÜMSUSE HOIATUS - Häälestus lubab 1-sammuseid tunneleid." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:83 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:86 msgid "PERFORMANCE WARNING - Settings include very long tunnels." msgstr "JÕUDLUSE HOIATUS - Häälestus lubab väga pikki tunneleid." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:86 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:89 msgid "PERFORMANCE WARNING - Settings include high tunnel quantities." msgstr "JÕUDLUSE HOIATUS - Häälestus lubab väga suurt tunnelite kogust." -#. buf.append("InboundOutbound\n"); -#. tunnel depth -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:93 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:97 msgid "Length" msgstr "Pikkus" #. tunnel depth variance -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:110 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:114 msgid "Randomization" msgstr "Juhuslikkus" -#. tunnel quantity -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:134 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:139 msgid "Quantity" msgstr "Kogus" -#. tunnel backup quantity -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:151 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:157 msgid "Backup quantity" msgstr "Varukogus" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:179 msgid "Inbound options" msgstr "Valikud (sisenev)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:186 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:192 msgid "Outbound options" msgstr "Valikud (väljuv)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:31 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:21 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:450 +msgid "Add user" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:59 msgid "Theme change saved." msgstr "Teema muutus salvestatud." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:33 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:66 msgid "Refresh the page to view." msgstr "Värskenda lehte, et vaadata." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:62 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:64 +msgid "Mobile console option saved." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:76 +msgid "No user name entered" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:81 +msgid "No password entered" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:107 +#, java-format +msgid "Removed user {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:26 +msgid "Set theme universally across all apps" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:38 +msgid "Force the mobile console to be used" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:82 msgid "Arabic" msgstr "araabia" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:62 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:82 +msgid "Czech" +msgstr "Tšehhi" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:82 msgid "Danish" msgstr "taani" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:63 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:83 msgid "English" msgstr "inglise" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:63 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:83 +msgid "Estonian" +msgstr "Eesti" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:83 msgid "Finnish" msgstr "soome" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:63 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:83 msgid "German" msgstr "saksa" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:63 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:83 +msgid "Greek" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:83 msgid "Spanish" msgstr "hispaania" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:64 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 msgid "Dutch" msgstr "hollandi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:64 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 msgid "French" msgstr "prantsuse" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:64 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 +msgid "Hungarian" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 msgid "Italian" msgstr "itaalia" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:64 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 +msgid "Japanese" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 +msgid "Norwegian Bokmaal" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 msgid "Polish" msgstr "poola" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:85 msgid "Portuguese" msgstr "portugali" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:85 +msgid "Romanian" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:85 msgid "Russian" msgstr "vene" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:85 msgid "Swedish" msgstr "rootsi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:66 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:86 msgid "Chinese" msgstr "hiina" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:66 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:86 +msgid "Turkish" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:86 msgid "Ukrainian" msgstr "ukraina" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:66 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:86 msgid "Vietnamese" msgstr "vietnami" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:89 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:112 +msgid "Add a user and password to enable." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:118 +msgid "User Name" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:129 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:216 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:901 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:132 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:532 +msgid "Password" +msgstr "Parool" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:148 +msgid "Update or check already in progress" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:157 msgid "Update available, attempting to download now" msgstr "Uuendus saadaval, proovin nüüd alla laadida" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:91 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:159 msgid "Update available, click button on left to download" msgstr "Uuendus saadaval, klõpsa vasakul nuppu et alla laadida" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:97 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:165 msgid "No update available" msgstr "Uuendusi pole" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:106 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:179 #, java-format msgid "Updating news URL to {0}" msgstr "Uuendan uudiste URL-iks {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:114 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:183 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:191 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:52 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:58 +msgid "internal" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:187 #, java-format msgid "Updating proxy host to {0}" msgstr "Uuendan proxy serveriks {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:122 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:195 #, java-format msgid "Updating proxy port to {0}" msgstr "Proxy pordiks {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:134 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:208 #, java-format msgid "Updating refresh frequency to {0}" msgstr "Uuendan sageduseks {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:135 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:91 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:188 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:209 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:118 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:376 msgid "Never" msgstr "Mitte kunagi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:142 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:216 #, java-format msgid "Updating update policy to {0}" msgstr "Uuendan uuenduste poliitikaks {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:151 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:225 msgid "Updating update URLs." msgstr "Uuendan uuenduste URL-id." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:162 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:236 msgid "Updating trusted keys." msgstr "Uuendan usaldatud võtmeid." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:170 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:244 #, java-format msgid "Updating unsigned update URL to {0}" msgstr "Uuendan allkirjastamata uuenduse URL-iks {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:93 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:120 msgid "Every" msgstr "Iga" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:111 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:138 msgid "Notify only" msgstr "Üksnes teata" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:118 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:145 msgid "Download and verify only" msgstr "Lae alla ja kontrolli allkiri" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:126 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:153 msgid "Download, verify, and restart" msgstr "Lae alla, kontrolli ja käivitu uuesti" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/FormHandler.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/FormHandler.java:203 msgid "" "Invalid form submission, probably because you used the 'back' or 'reload' " "button on your browser. Please resubmit." @@ -1760,723 +2454,950 @@ msgstr "" "Kehtetu vormipostitus, kasutasid ehk brauseri 'back' või 'reload' nuppu. " "Saada vorm uuesti." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:115 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/FormHandler.java:205 +msgid "" +"If the problem persists, verify that you have cookies enabled in your " +"browser." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:160 msgid "Combined bandwidth graph" msgstr "Kombineeritud ribalaiuse graafik" #. e.g. "statname for 60m" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:128 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:235 #, java-format msgid "{0} for {1}" msgstr "{0} for {1}" -#. FIXME jrobin doesn't support setting the timezone, will have to mod TimeAxis.java -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:150 -msgid "All times are UTC." -msgstr "Kõik ajad UTC vööndis." +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:222 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:304 +msgid "Bandwidth usage" +msgstr "Ribalaiuse kasutus" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:167 -msgid "Configure Graph Display" -msgstr "Häälesta graafikute näitamist" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:237 +#, java-format +msgid "ending {0} ago" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:167 -msgid "Select Stats" -msgstr "Vali statistika" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:252 +msgid "Larger" +msgstr "Laiem" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:171 -msgid "Periods" -msgstr "Perioodid" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:258 +msgid "Smaller" +msgstr "Väiksem" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:172 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:264 +msgid "Taller" +msgstr "Pikem" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:270 +msgid "Shorter" +msgstr "Lühem" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:276 +msgid "Wider" +msgstr "Laiem" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:282 +msgid "Narrower" +msgstr "Kitsam" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:289 +msgid "Larger interval" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:295 +msgid "Smaller interval" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:302 +msgid "Previous interval" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:313 +msgid "Next interval" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:320 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:360 msgid "Plot averages" msgstr "Joonista keskmised" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:173 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:367 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:360 -msgid "or" -msgstr "või" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:320 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 msgid "plot events" msgstr "joonista sündmused" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:174 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:323 +msgid "All times are UTC." +msgstr "Kõik ajad UTC vööndis." + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:355 +msgid "Configure Graph Display" +msgstr "Häälesta graafikute näitamist" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:355 +msgid "Select Stats" +msgstr "Vali statistika" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:359 +msgid "Periods" +msgstr "Perioodid" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:485 +msgid "or" +msgstr "või" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 msgid "Image sizes" msgstr "Piltide suurused" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:174 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 msgid "width" msgstr "laius" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:175 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:363 msgid "height" msgstr "kõrgus" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:175 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:364 msgid "pixels" msgstr "pikslit" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:177 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:365 msgid "Refresh delay" msgstr "Värskenduse sagedus" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:192 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:380 msgid "Store graph data on disk?" msgstr "Salvesta graafikute andmed kettale?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:198 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:386 msgid "Save settings and redraw graphs" msgstr "Salvesta häälestus ja joonista uuesti" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:253 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:441 msgid "Graph settings saved" msgstr "Graafikute häälestus salvestatud" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:20 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:44 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:27 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:252 +msgid "Addressbook" +msgstr "Aadressiraamat" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:27 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:250 +msgid "Manage your I2P hosts file here (I2P domain name resolution)" +msgstr "Halda siit oma I2P nimefaili (I2P domeenide lahendamist)" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:28 +msgid "Configure Bandwidth" +msgstr "Ribalaiuse Häälestus" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:28 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:322 +msgid "I2P Bandwidth Configuration" +msgstr "I2P ribalaiuse häälestus" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:29 +msgid "Configure Language" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:29 +msgid "Console Language Selection" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:30 +msgid "Customize Home Page" +msgstr "Kohanda Avalehte" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:30 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:338 +msgid "I2P Home Page Configuration" +msgstr "I2P Avalehe Konfiguratsioon" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:31 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:160 +msgid "Anonymous webmail client" +msgstr "Anonüümne veebimeili klient" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:31 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:162 +msgid "Email" +msgstr "E-post" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:32 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:266 +msgid "I2P Router Help" +msgstr "I2P ruuteri abi" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:155 +msgid "Router Console" +msgstr "Ruuteri konsool" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:166 +msgid "Built-in anonymous BitTorrent Client" +msgstr "Sisseehitatud anonüümne BitTorrenti klient" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:168 +msgid "Torrents" +msgstr "Torrentid" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:172 +msgid "Local web server" +msgstr "Kohalik veebiserver" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 +msgid "Bug Reports" +msgstr "Veateated" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 +msgid "Bug tracker" +msgstr "" + +#. "colombo-bt.i2p" + S + _x("The Italian Bittorrent Resource") + S + "http://colombo-bt.i2p/" + S + I + "colomboicon.png" + S + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:41 +msgid "Dev Forum" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:41 +msgid "Development forum" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:42 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 +msgid "Bittorrent tracker" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:42 +msgid "diftracker" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:43 +msgid "I2P Applications" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:44 +msgid "FAQ" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:44 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:45 +msgid "Community forum" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:45 +msgid "Forum" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:46 +msgid "" +"A public anonymous Git hosting site - supports pulling via Git and HTTP and " +"pushing via SSH" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:46 +msgid "Anonymous Git Hosting" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 +msgid "Microblog" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 +msgid "Your premier microblogging service on I2P" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:48 +msgid "Javadocs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:48 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:59 +msgid "Technical documentation" +msgstr "" + +#. _x("Key Server") + S + _x("OpenPGP Keyserver") + S + "http://keys.i2p/" + S + I + "education.png" + S + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 +msgid "Debian and Tahoe-LAFS repositories" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 +msgid "Free Web Hosting" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 +msgid "Free eepsite hosting with PHP and MySQL" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 +msgid "I2P Pastebin" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 +msgid "Pastebin" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 +msgid "I2P News" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:54 +msgid "Add-on directory" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:54 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 +msgid "Postman's Tracker" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:56 +msgid "I2P home page" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:56 +msgid "Project Website" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:58 +msgid "I2P Network Statistics" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:59 +msgid "Technical Docs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:60 +msgid "Trac Wiki" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:61 +msgid "Ugha's Wiki" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 +msgid "Seedless and the Robert BitTorrent applications" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 +msgid "Sponge's main site" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:103 +msgid "The HTTP proxy is not up" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:105 +#, java-format +msgid "Your browser is not properly configured to use the HTTP proxy at {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:196 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:855 +msgid "Name" +msgstr "Nimi" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:198 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:50 +#, fuzzy +msgid "I2P Job Queue" +msgstr "I2P ruuteri tööde järjekord" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:51 +#, fuzzy +msgid "Job runners" +msgstr "Näita tunnelid" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:56 +#, fuzzy +msgid "Active jobs" +msgstr "Aktiivne" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:59 +#, fuzzy, java-format +msgid "started {0} ago" +msgstr "Aegus {0} eest" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:64 +msgid "Just finished jobs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:67 +#, fuzzy, java-format +msgid "finished {0} ago" +msgstr "Aegus {0} eest" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:72 +msgid "Ready/waiting jobs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:89 +msgid "Scheduled jobs" +msgstr "" + +#. translators: {0} is a job name, {1} is a time, e.g. 6 min +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:99 +#, fuzzy, java-format +msgid "{0} will start in {1}" +msgstr "Uuesti käivitumiseni {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:113 +#, fuzzy +msgid "Total Job Statistics" +msgstr "I2P ruuterite statistika" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:124 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:141 +#, fuzzy +msgid "Job" +msgstr "Töö viive" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:124 +#, fuzzy +msgid "Queued" +msgstr "Väljuv järjek." + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:141 +msgid "Runs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:142 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:144 +#, fuzzy +msgid "Avg" +msgstr "keskm." + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:142 +#, fuzzy +msgid "Time" +msgstr "Ajalimiit" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:143 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:145 +#, fuzzy +msgid "Max" +msgstr "max" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:143 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:145 +#, fuzzy +msgid "Min" +msgstr "sisse" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:144 +#, fuzzy +msgid "Pending" +msgstr "Hangin ruuterite kontakte" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:193 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:19 +msgid "Summary" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:32 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:79 msgid "File location" msgstr "Faili asukoht" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:41 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:76 msgid "File not found" msgstr "Faili ei leitud" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:59 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:94 msgid "No log messages" msgstr "Logis pole sõnumeid" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:79 -msgid "Network Database RouterInfo Lookup" -msgstr "Võrguandmebaasist ruuteri info päring" +#. 0 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:20 +msgid "Local Router" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:94 +#. 1 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:21 +msgid "Router Lookup" +msgstr "" + +#. 2 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:22 +msgid "All Routers" +msgstr "" + +#. 3 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:23 +msgid "All Routers with Full Stats" +msgstr "" + +#. 4 +#. 5 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:25 +msgid "LeaseSets" +msgstr "Lüüsikirjegrupid" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:92 #: ../java/strings/Strings.java:68 msgid "Router" msgstr "Ruuter" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:94 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:92 msgid "not found in network database" msgstr "ei leitud võrguandmebaasist" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:106 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:215 -msgid "Network Database Contents" -msgstr "Võrguandmebaasi sisu" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:107 -msgid "View RouterInfo" -msgstr "Vaata ruuteri infot" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:108 -msgid "LeaseSets" -msgstr "Lüüsikirjegrupid" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:135 msgid "LeaseSet" msgstr "Lüüsikirjegrupp" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:132 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:137 msgid "Local" msgstr "Kohalik" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:134 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:139 msgid "Unpublished" msgstr "Avaldamata" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:135 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:142 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:147 msgid "Destination" msgstr "Sihtvõti" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:152 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:157 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:182 #, java-format msgid "Expires in {0}" msgstr "Aegub {0} pärast" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:154 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:159 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:184 #, java-format msgid "Expired {0} ago" msgstr "Aegus {0} eest" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:166 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:164 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:161 msgid "Gateway" msgstr "Lüüs" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:176 msgid "Lease" msgstr "Lüüsikirje" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:168 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:178 msgid "Tunnel" msgstr "Tunnel" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:215 -msgid "View LeaseSets" -msgstr "Vaata lüüsikirjegruppe" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:242 msgid "Not initialized" msgstr "Lähtestamata" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:226 -msgid "Routers" -msgstr "Ruuterid" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:228 -msgid "Show all routers" -msgstr "Näita kõik ruuterid" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:230 -msgid "Show all routers with full stats" -msgstr "Näita kõik täie statistikaga ruuterid" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:266 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:292 msgid "Network Database Router Statistics" msgstr "Võrguandmebaasi ruuterite statistika" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:273 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:287 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:305 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:299 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:313 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:331 msgid "Count" msgstr "Arv" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:287 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:313 msgid "Transports" msgstr "Transpordid" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:305 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:331 msgid "Country" msgstr "Maa" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:344 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:388 msgid "Our info" msgstr "Meie info" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:346 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:390 msgid "Peer info for" msgstr "Ruuter info ruuterile" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:350 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:392 msgid "Full entry" msgstr "Täielik kirje" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:356 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:115 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:551 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:399 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:153 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:692 msgid "Hidden" msgstr "Peidetud" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:356 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:399 msgid "Updated" msgstr "Uuendatud" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:357 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:360 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:403 #, java-format msgid "{0} ago" msgstr "{0} eest" #. shouldnt happen -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:359 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:402 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:406 msgid "Published" msgstr "Avaldatud" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:365 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:408 msgid "Address(es)" msgstr "Aadress(id)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:378 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:420 msgid "cost" msgstr "kulukus" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:403 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:446 msgid "Hidden or starting up" msgstr "Peidetud või alles käivitub" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:403 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:446 msgid "SSU" msgstr "SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:403 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:446 msgid "SSU with introducers" msgstr "SSU tutvustajatega" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:404 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:447 msgid "NTCP" msgstr "NTCP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:404 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:447 msgid "NTCP and SSU" msgstr "NTCP ja SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:404 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:447 msgid "NTCP and SSU with introducers" msgstr "NTCP ja SSU tutvustajatega" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsFetcher.java:134 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:448 +#, fuzzy +msgid "IPv6 Only SSU, introducers" +msgstr "NTCP ja SSU tutvustajatega" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:448 +msgid "IPv6 SSU" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:448 +#, fuzzy +msgid "IPv6 SSU, introducers" +msgstr "SSU tutvustajatega" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449 +#, fuzzy +msgid "IPv6 NTCP" +msgstr "NTCP" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449 +#, fuzzy +msgid "IPv6 NTCP, SSU" +msgstr "NTCP ja SSU" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449 +#, fuzzy +msgid "IPv6 NTCP, SSU, introducers" +msgstr "NTCP ja SSU tutvustajatega" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449 +#, fuzzy +msgid "IPv6 Only NTCP, SSU, introducers" +msgstr "NTCP ja SSU tutvustajatega" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:252 #, java-format msgid "News last updated {0} ago." msgstr "Uudiseid uuendati viimati {0} eest." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsFetcher.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:258 #, java-format msgid "News last checked {0} ago." msgstr "Uudiseid kontrolliti viimati {0} eest." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsFetcher.java:149 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:267 msgid "Hide news" msgstr "Peida uudised" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsFetcher.java:152 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:270 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:648 msgid "Show news" msgstr "Näita uudised" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateChecker.java:77 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:133 +msgid "Checking for plugin updates" +msgstr "Kontrollitakse plugina uuendusi" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:175 #, java-format -msgid "Cannot check, plugin {0} is not installed" -msgstr "Ei saa otsida, plugin {0} pole paigaldatud" +msgid "1 plugin updated" +msgid_plural "{0} plugins updated" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateChecker.java:129 -#, java-format -msgid "Checking for update of plugin {0}" -msgstr "Otsin uuendusi pluginale {0}" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:177 +msgid "Plugin update check complete" +msgstr "Plugina uuenduse kontroll sooritatud" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateChecker.java:155 -#, java-format -msgid "New plugin version {0} is available" -msgstr "Pluginale {0} on uus versioon" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateChecker.java:157 -#, java-format -msgid "No new version is available for plugin {0}" -msgstr "Pluginale {0} uut versiooni ei ole" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateChecker.java:166 -#, java-format -msgid "Update check failed for plugin {0}" -msgstr "Uuenduste otsing pluginale {0} ebaõnnestus" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:139 -msgid "Downloading plugin" -msgstr "Laen alla pluginat" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:146 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:245 -#, java-format -msgid "{0}B transferred" -msgstr "{0}B laetud" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:153 -msgid "Plugin downloaded" -msgstr "Plugin alla laetud" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:158 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:356 -#, java-format -msgid "Cannot create plugin directory {0}" -msgstr "Ei suuda luua plugina kataloogi {0}" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:167 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:299 -#, java-format -msgid "from {0}" -msgstr "allikast {0}" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:177 -#, java-format -msgid "Plugin from {0} is corrupt" -msgstr "Plugin allikast {0} on kahjustatud või muudetud" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:188 -#, java-format -msgid "Plugin from {0} does not contain the required configuration file" -msgstr "Plugin allikast {0} ei sisalda nõutavat häälestusfaili" - -#. updateStatus("" + "Plugin contains an invalid key" + ' ' + pubkey + ' ' + signer + ""); -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:201 -#, java-format -msgid "Plugin from {0} contains an invalid key" -msgstr "Plugin allikast {0} sisaldab kehtetut võtit" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:225 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:235 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:249 -#, java-format -msgid "Plugin signature verification of {0} failed" -msgstr "Plugina {0} allkirja kontroll kukkus läbi" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:264 -#, java-format -msgid "Plugin from {0} has invalid name or version" -msgstr "Plugina allikast {0} nimi või versioon on kehtetu" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:269 -#, java-format -msgid "Plugin {0} has mismatched versions" -msgstr "Pluginal {0} on versioonide sobimatus" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:277 -#, java-format -msgid "This plugin requires I2P version {0} or higher" -msgstr "See plugin vajab I2P versiooni {0} või kõrgemat" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:285 -#, java-format -msgid "This plugin requires Java version {0} or higher" -msgstr "See plugin vajab Java versiooni {0} või kõrgemat" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:293 -msgid "" -"Downloaded plugin is for new installs only, but the plugin is already " -"installed" -msgstr "Alla laetud plugin sobib vaid uuteks paigaldusteks, aga on juba paigaldatud" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:305 -msgid "Installed plugin does not contain the required configuration file" -msgstr "Paigaldatud plugin ei sisalda nõutavat häälestusfaili" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:313 -msgid "Signature of downloaded plugin does not match installed plugin" -msgstr "Alla laetud plugina allkiri ei vasta paigaldatud pluginale" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:320 -#, java-format -msgid "Downloaded plugin version {0} is not newer than installed plugin" -msgstr "Alla laetud plugina versioon {0} ei ole suurem paigaldatud pluginast" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:327 -#, java-format -msgid "Plugin update requires installed plugin version {0} or higher" -msgstr "Plugina uuendus nõuab paigaldatud plugina versiooni {0} või kõrgemat" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:334 -#, java-format -msgid "Plugin update requires installed plugin version {0} or lower" -msgstr "Plugina uuendus nõuab paigaldatud plugina versiooni {0} või madalamat" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:351 -msgid "Plugin is for upgrades only, but the plugin is not installed" -msgstr "Plugin sobib vaid uuendamiseks, aga ei ole paigaldatud" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:364 -#, java-format -msgid "Failed to install plugin in {0}" -msgstr "Plugina {0} paigaldamine ebaõnnestus" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:371 -#, java-format -msgid "Plugin {0} installed, router restart required" -msgstr "Plugin {0} paigaldatud, ruuter tuleb uuesti käivitada" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:373 -#, java-format -msgid "Plugin {0} installed" -msgstr "Plugin {0} paigaldatud" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:391 -#, java-format -msgid "Plugin {0} installed and started" -msgstr "Plugin {0} paigaldatud ja käivitatud" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:394 -#, java-format -msgid "Plugin {0} installed but failed to start, check logs" -msgstr "Plugin {0} paigaldatud, kuid käivitamine ebaõnnestus, vaata logisid" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:396 -#, java-format -msgid "Plugin {0} installed but failed to start" -msgstr "Plugin {0} paigaldatud, kuid käivitamine ebaõnnestus" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:406 -#, java-format -msgid "Failed to download plugin from {0}" -msgstr "Plugina alla laadimine allikast {0} ebaõnnestus" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:72 -msgid "Peer Profiles" -msgstr "Ruuterite profiilid" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:73 +#. buf.append("

").append(_("Peer Profiles")).append("

\n

"); +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:80 #, java-format msgid "Showing 1 recent profile." msgid_plural "Showing {0} recent profiles." msgstr[0] "Näitan 1 hiljutise profiili" msgstr[1] "Näitan {0} hiljutist profiili" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:75 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:82 #, java-format msgid "Hiding 1 older profile." msgid_plural "Hiding {0} older profiles." msgstr[0] "Peidan 1 vanema profiili" msgstr[1] "Peidan {0} vanemat profiili" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:77 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:84 #, java-format msgid "Hiding 1 standard profile." msgid_plural "Hiding {0} standard profiles." msgstr[0] "Peidan 1 tavalise profiili" msgstr[1] "Peidan {0} tavalise profiili" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:82 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:89 msgid "Groups (Caps)" msgstr "Grupid (Võimekused)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:83 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:253 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:362 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:90 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:272 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:488 msgid "Speed" msgstr "Kiirus" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:84 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:255 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:366 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:91 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:274 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:492 msgid "Capacity" msgstr "Maht" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:85 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:257 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:92 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:276 msgid "Integration" msgstr "Integratsioon" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:126 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:132 msgid "Fast, High Capacity" msgstr "Kiired, Kõrge mahuga" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:127 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:133 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:11 msgid "High Capacity" msgstr "Kõrge mahuga" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:128 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:134 msgid "Standard" msgstr "Tavalised" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:129 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:163 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:135 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:169 msgid "Failing" msgstr "Läbikukkuvad" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:131 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:291 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:137 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:416 msgid "Integrated" msgstr "Hästi integreerunud" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:164 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:170 msgid "Unreachable" msgstr "Kättesaadamatud" #. hide if < 10% -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:171 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:178 msgid "Test Fails" msgstr "Testis läbikukkuvad" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:177 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:184 msgid "profile" msgstr "profiil" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:186 -msgid "Floodfill and Integrated Peers" -msgstr "Võrguandmebaasi sünkroniseerivad ja hästi integreerunud ruuterid" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:191 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:203 msgid "Caps" msgstr "Võimekused" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:192 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:204 msgid "Integ. Value" msgstr "Integr. väärtus" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:193 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:205 msgid "Last Heard About" msgstr "Viimati kuuldud temast" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:206 msgid "Last Heard From" msgstr "Viimati kuuldud temalt" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:195 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:207 msgid "Last Good Send" msgstr "Viimane edukas saatmine" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:196 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:208 msgid "Last Bad Send" msgstr "Viimane läbikukkunud saatmine" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:209 msgid "10m Resp. Time" msgstr "10m reaktsiooniaeg" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:198 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:210 msgid "1h Resp. Time" msgstr "1h reaktsiooniaeg" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:199 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:211 msgid "1d Resp. Time" msgstr "1p reaktsiooniaeg" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:200 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:212 msgid "Last Good Lookup" msgstr "Viimane edukas päring" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:201 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:213 msgid "Last Bad Lookup" msgstr "Viimane läbikukkunud päring" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:202 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:214 msgid "Last Good Store" msgstr "Viimane edukas salvestus" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:203 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:215 msgid "Last Bad Store" msgstr "Viimane läbikukkunud salvestus" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:204 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:216 msgid "1h Fail Rate" msgstr "1h ebaõnnestumise tase" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:205 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:217 msgid "1d Fail Rate" msgstr "1p ebaõnnestumise tase" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:252 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:271 msgid "Thresholds" msgstr "Läved" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:254 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:273 msgid "fast peers" msgstr "kiired ruuterid" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:256 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:275 msgid "high capacity peers" msgstr "suure mahuga ruuterid" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:258 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:277 msgid " well integrated peers" msgstr " hästi integreerunud ruuterid" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:260 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 msgid "as determined by the profile organizer" msgstr "profiili organiseerija vaatepunktist" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:260 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 msgid "groups" msgstr "grupid" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:261 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:280 msgid "capabilities in the netDb, not used to determine profiles" msgstr "võimekused võrguandmebaasis, ei kasutata profiilide määramisel" #. capabilities -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:261 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:280 #: ../java/strings/Strings.java:81 msgid "caps" msgstr "võimekused" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:262 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:281 msgid "" "peak throughput (bytes per second) over a 1 minute period that the peer has " "sustained in a single tunnel" msgstr "" -"suurim läbilaskevõime (baiti sekundis) 1 minutisel perioodil mida ruuter " -"on ühes tunnelis suutnud saavutada" +"suurim läbilaskevõime (baiti sekundis) 1 minutisel perioodil mida ruuter on " +"ühes tunnelis suutnud saavutada" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:262 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:281 msgid "speed" msgstr "kiirus" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:263 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 msgid "capacity" msgstr "maht" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:263 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 msgid "how many tunnels can we ask them to join in an hour?" msgstr "mitmes tunnelis võime neil tunnis osaleda paluda?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:264 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:283 msgid "how many new peers have they told us about lately?" msgstr "mitmest uuest ruuterist nad meile hiljuti rääkinud on?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:264 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:283 msgid "integration" msgstr "integratsioon" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:265 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:284 msgid "is the peer banned, or unreachable, or failing tunnel tests?" msgstr "kas ruuter bännitud, kättesaadamatu või kukub tunnelitestides läbi?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:265 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:284 msgid "status" msgstr "staatus" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ShitlistRenderer.java:64 -#, java-format -msgid "Temporary ban expiring in {0}" -msgstr "Ajutine bänn, aegub {0} pärast" +#. 0 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:12 +msgid "Floodfill " +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ShitlistRenderer.java:66 -#, java-format -msgid "Banned until restart or in {0}" -msgstr "Bännitud kuni uuesti käivitumiseni või {0} möödumiseni" +#. 2 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:14 +msgid "All" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ShitlistRenderer.java:78 -msgid "unban now" -msgstr "tühista bänn" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SearchHelper.java:74 +msgid "Select search engine" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:303 -msgid "Bandwidth usage" -msgstr "Ribalaiuse kasutus" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:313 -msgid "Outbound Bytes/sec" -msgstr "Väljuv baiti/sek" - -#. def.line(sendName, Color.BLUE, "Outbound bytes/sec", 3); -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:315 -msgid "Inbound Bytes/sec" -msgstr "Sisenev baiti/sek" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:318 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:319 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:320 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:321 -msgid "Bps" -msgstr "B/s" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:318 -msgid "Out average" -msgstr "Väljuv keskmine" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:319 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:321 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:142 -msgid "max" -msgstr "max" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:320 -msgid "In average" -msgstr "Sisenev keskmine" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:57 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:58 msgid "GO" msgstr "MINE" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:60 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:61 msgid "Statistics gathered during this router's uptime" msgstr "Ruuteri töö vältel kogutud statistika" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:63 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:64 msgid "" "The data gathered is quantized over a 1 minute period, so should just be " "used as an estimate." msgstr "" -"Kogutud andmed kvantiseeritakse 1 minuti kaupa, ning neid peaks " -"lugema vaid hinnanguks." +"Kogutud andmed kvantiseeritakse 1 minuti kaupa, ning neid peaks lugema vaid " +"hinnanguks." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:64 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:65 msgid "These statistics are primarily used for development and debugging." msgstr "Seda statistikat kasutatakse peamiselt arenduseks ja veaotsinguks." @@ -2549,15 +3470,15 @@ msgstr "Periood lõppes {0} eest" msgid "No events" msgstr "Sündmusi pole" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:210 msgid "Average event count" msgstr "Keskmine sündmuste arv" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:212 msgid "Events in peak period" msgstr "Enim sündmusi perioodis" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:221 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:220 msgid "Graph Data" msgstr "Graafiku andmed" @@ -2574,347 +3495,381 @@ msgstr "Ekspordi andmed XML kujul" msgid "Lifetime average value" msgstr "Ruuteri tööea keskmine väärtus" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:45 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:142 msgid "I2P Router Help & FAQ" msgstr "I2P ruuteri abi & KKK" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:47 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:144 msgid "Help & FAQ" msgstr "Abi & KKK" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:59 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:152 msgid "" "Configure startup of clients and webapps (services); manually start dormant " "services" msgstr "" -"Häälesta klientide ja veebirakenduste (teenuste) käivitumist; käivita magavaid teenuseid käsitsi" +"Häälesta klientide ja veebirakenduste (teenuste) käivitumist; käivita " +"magavaid teenuseid käsitsi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:154 msgid "I2P Services" msgstr "I2P teenused" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:67 -msgid "Anonymous webmail client" -msgstr "Anonüümne veebimeili klient" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:69 -msgid "Email" -msgstr "E-post" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:73 -msgid "Built-in anonymous BitTorrent Client" -msgstr "Sisseehitatud anonüümne BitTorrenti klient" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:75 -msgid "Torrents" -msgstr "Torrentid" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:79 -msgid "Local web server" -msgstr "Kohalik veebiserver" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:89 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:186 msgid "Configure I2P Router" msgstr "Häälesta I2P ruuterit" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:91 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:188 msgid "I2P Internals" msgstr "I2P sisemus" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:97 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:388 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:489 msgid "View existing tunnels and tunnel build status" msgstr "Vaata tunnelite ja nende ehitamise staatust" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:103 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:262 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:200 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:375 msgid "Show all current peer connections" msgstr "Näita kõiki ühendusi teiste ruuteritega" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:109 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:206 msgid "Show recent peer performance profiles" msgstr "Näita hiljutisi ruuterite jõudluse profiile" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:111 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:208 msgid "Profiles" msgstr "Profiilid" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:115 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:212 msgid "Show list of all known I2P routers" msgstr "Näita nimekirja kõigist tuntud I2P ruuteritest" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:117 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:214 msgid "NetDB" msgstr "Võrguandmebaas" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:121 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:218 msgid "Health Report" msgstr "Terviseraport" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:123 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:220 msgid "Logs" msgstr "Logid" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:134 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:231 msgid "Graph router performance" msgstr "Ruuteri jõudlusgraafikud" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:136 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:233 msgid "Graphs" msgstr "Graafikud" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:141 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:238 msgid "Textual router performance statistics" msgstr "Ruuteri jõudlusinfo teksti kujul" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:147 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:370 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:244 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:415 msgid "Local Destinations" msgstr "Kohalikud sihtvõtmed" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:149 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:246 #: ../java/strings/Strings.java:62 msgid "I2PTunnel" msgstr "I2PTunnel" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:153 -msgid "Manage your I2P hosts file here (I2P domain name resolution)" -msgstr "Halda siit oma I2P nimefaili (I2P domeenide lahendamist)" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:155 -msgid "Addressbook" -msgstr "Aadressiraamat" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:170 -msgid "I2P Router Help" -msgstr "I2P ruuteri abi" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:172 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:268 msgid "General" msgstr "Üldine" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:177 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:273 +msgid "" +"Your Local Identity is your unique I2P router identity, similar to an ip " +"address but tailored to I2P. " +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:274 +msgid "Never disclose this to anyone, as it can reveal your real world ip." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:276 msgid "Local Identity" msgstr "Kohalik identiteet" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:181 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:280 msgid "Your unique I2P router identity is" msgstr "Sinu I2P ruuteri unikaalne ID on" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:185 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:284 msgid "never reveal it to anyone" msgstr "ära seda kellelegi avalda" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:187 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:286 msgid "show" msgstr "näita" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:198 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:290 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:316 +msgid "The version of the I2P software we are running" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:300 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:326 msgid "How long we've been running for this session" msgstr "Kui kaua on ruuter käesolevas sessioonis töötanud" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:201 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:303 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:329 msgid "Uptime" msgstr "Tööiga" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:208 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:341 msgid "" "Help with configuring your firewall and router for optimal I2P performance" +msgstr "Abi tulemüüri häälestamisel ja ruuteri jõudluse optimeerimisel" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:356 +msgid "Configure I2P Updates" msgstr "" -"Abi tulemüüri häälestamisel ja ruuteri jõudluse optimeerimisel" -#. Note to translators: parameter is a version, e.g. "0.8.4" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:241 -#, java-format -msgid "Download {0} Update" -msgstr "Lae alla uuendus {0}" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:358 +msgid "I2P Update" +msgstr "" -#. Note to translators: parameter is a date and time, e.g. "02-Mar 20:34 UTC" -#.
is optional, to help the browser make the lines even in the button -#. If the translation is shorter than the English, you should probably not include
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:249 -#, java-format -msgid "Download Unsigned
Update {0}" -msgstr "Lae alla allkirjata
uuendus {0}" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:383 +msgid "Peers we've been talking to in the last few minutes/last hour" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:270 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:386 msgid "Active" msgstr "Aktiivne" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:279 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:395 +msgid "The number of peers available for building client tunnels" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:398 msgid "Fast" msgstr "Kiire" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:404 +msgid "The number of peers available for building exploratory tunnels" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:407 msgid "High capacity" msgstr "Suure mahuga" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:297 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:413 +msgid "The number of peers available for network database inquiries" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:422 +msgid "The total number of peers in our network database" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:425 msgid "Known" msgstr "Tuntud" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:312 -msgid "Help with firewall configuration" -msgstr "Abi tulemüüri häälestamisel" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:314 -msgid "Check network connection and NAT/firewall" -msgstr "Kontrolli võrguühendust ja kohtvõrgu ruuterit/tulemüüri" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:334 -msgid "Reseed" -msgstr "Hangi ruuterite kontakte" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:351 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:445 msgid "Configure router bandwidth allocation" msgstr "Häälesta ruuteri ribalaiuse piiranguid" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:353 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:447 msgid "Bandwidth in/out" msgstr "Ribalaius sisse/välja" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:373 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:467 msgid "Total" msgstr "Kokku" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:380 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:474 msgid "Used" msgstr "Kasutatud" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:395 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:496 +msgid "" +"Used for building and testing tunnels, and communicating with floodfill peers" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:499 msgid "Exploratory" msgstr "Avastamine" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:407 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:505 +msgid "Tunnels we are using to provide or access services on the network" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:514 +msgid "" +"Tunnels we are participating in, directly contributing bandwith to the " +"network" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:517 msgid "Participating" msgstr "Osalemine" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:413 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:523 +msgid "" +"The ratio of tunnel hops we provide to tunnel hops we use - a value greater " +"than 1.00 indicates a positive contribution to the network" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:526 msgid "Share ratio" msgstr "Jagamistase" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:419 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:539 msgid "What's in the router's job queue?" msgstr "Mis on ruuteri tööde järjekorras?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:421 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:541 msgid "Congestion" msgstr "Ummik" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:426 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:546 +msgid "Indicates router performance" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:549 msgid "Job lag" msgstr "Töö viive" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:432 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:555 +msgid "Indicates how quickly outbound messages to other I2P routers are sent" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:558 msgid "Message delay" msgstr "Sõnumi viive" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:439 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:565 +msgid "Round trip time for a tunnel test" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:568 msgid "Tunnel lag" msgstr "Tunneli viive" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:446 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:575 +msgid "Queued requests from other routers to participate in tunnels" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:578 msgid "Backlog" msgstr "Järjekord" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:106 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:613 +msgid "News & Updates" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:144 msgid "ERR-Client Manager I2CP Error - check logs" msgstr "VIGA-Kliendihalduri I2CP viga - vaata logi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:113 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:151 #, java-format msgid "ERR-Clock Skew of {0}" msgstr "VIGA-Ajanihe {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:122 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:527 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:156 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:192 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:688 +msgid "Testing" +msgstr "Testin" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:164 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:668 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:123 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:165 msgid "ERR-Private TCP Address" msgstr "VIGA-Privaatne TCP aadress" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:125 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:167 msgid "ERR-SymmetricNAT" msgstr "VIGA-Sümmeetriline NAT" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:128 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:170 msgid "WARN-Firewalled with Inbound TCP Enabled" msgstr "HOIATUS-Tulemüüri taga, aga sisenev TCP aktiivne" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:172 msgid "WARN-Firewalled and Floodfill" msgstr "HOIATUS-Tulemüüri taga, aga pakun võrguandmebaasi" #. if (_context.router().getRouterInfo().getCapabilities().indexOf('O') >= 0) #. return _("WARN-Firewalled and Fast"); -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:133 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:531 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:175 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:672 msgid "Firewalled" msgstr "Tulemüüri taga" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:135 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:177 +msgid "Disconnected - check network cable" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:179 msgid "" "ERR-UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config and " "restart" msgstr "" -"VIGA-UDP port hõivatud - sea i2np.udp.internalPort=xxxx peenhäälestuses ja käivita uuesti" +"VIGA-UDP port hõivatud - sea i2np.udp.internalPort=xxxx peenhäälestuses ja " +"käivita uuesti" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:141 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:185 msgid "ERR-No Active Peers, Check Network Connection and Firewall" msgstr "VIGA-Pole aktiivseid ruutereid, kontrolli ühendust ja tulemüüri" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:144 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:188 msgid "ERR-UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" msgstr "VIGA-UDP välja lülitatud, TCP vastuvõtu aadress/port häälestamata" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:146 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:190 msgid "WARN-Firewalled with UDP Disabled" msgstr "HOIATUS-Tulemüüri taga ja UDP välja lülitatud" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:148 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:547 -msgid "Testing" -msgstr "Testin" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:370 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:415 msgid "Add/remove/edit & control your client and server tunnels" msgstr "Lisa/eemalda/muuda & juhi oma kliendi- ja serveritunneleid" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:382 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:427 msgid "Server" msgstr "Server" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:386 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:431 msgid "Show tunnels" msgstr "Näita tunnelid" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:397 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:442 msgid "Leases expired" msgstr "Lüüsikirjed aegunud" #. red or yellow light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:397 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:398 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:442 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:443 msgid "Rebuilding" msgstr "Ehitan uuesti" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:398 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:443 msgid "ago" msgstr "eest" #. green light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:401 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:446 msgid "Ready" msgstr "Valmis" #. yellow light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:405 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:450 msgid "Building" msgstr "Ehitan" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:405 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:450 msgid "Building tunnels" msgstr "Ehitan tunneleid" @@ -2922,211 +3877,219 @@ msgstr "Ehitan tunneleid" #. nicely under 'local destinations' in the summary bar #. note that if the wording changes in i2ptunnel.config, we have to #. keep the old string here as well for existing installs -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:421 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:463 #: ../java/strings/Strings.java:36 msgid "shared clients" msgstr "ühised klienditunnelid" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:110 -#, java-format -msgid "events in {0}" -msgstr "sundmusi {0} vältel" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:112 -#, java-format -msgid "averaged for {0}" -msgstr "{0} keskmine" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:122 -msgid "Events per period" -msgstr "Sündmusi perioodi kohta" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:141 -msgid "avg" -msgstr "keskm." - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:143 -msgid "now" -msgstr "nüüd" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:43 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:65 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:321 -msgid "configure" -msgstr "häälesta" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:63 -msgid "Client tunnels for" -msgstr "Klienditunnelid sihtvõtmele" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:67 -msgid "dead" -msgstr "surnud" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:73 -msgid "Participating tunnels" -msgstr "Tunnelid, milles osaleme" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:74 -msgid "Receive on" -msgstr "Kuulan tag'il" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:75 -msgid "Expiration" -msgstr "Aegumine" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:75 -msgid "Send on" -msgstr "Saadan tag'il" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:76 -msgid "Rate" -msgstr "Kiirus" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:76 -msgid "Role" -msgstr "Roll" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:76 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:164 -msgid "Usage" -msgstr "Kasutatud" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:114 -msgid "grace period" -msgstr "lisaajal" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:124 -msgid "Outbound Endpoint" -msgstr "Väljuv otspunkt" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:126 -msgid "Inbound Gateway" -msgstr "Sisenev lüüs" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:128 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:170 -msgid "Participant" -msgstr "Osaleja" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:133 -#, java-format -msgid "Limited display to the {0} tunnels with the highest usage" -msgstr "Vaade piiratud {0} aktiivsemalt kasutatud tunneliga" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:134 -msgid "Inactive participating tunnels" -msgstr "Mitteaktiivsed tunnelid, milles osaleme" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:135 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:226 -msgid "Lifetime bandwidth usage" -msgstr "Tööea vältel siirdatud andmemaht" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:164 -msgid "Expiry" -msgstr "Aegumine" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167 -msgid "Participants" -msgstr "Osalejad" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:173 -msgid "Endpoint" -msgstr "Otspunkt" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:213 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:220 -msgid "Build in progress" -msgstr "Ehitamine pooleli" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:213 -msgid "inbound" -msgstr "sisenev" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:220 -msgid "outbound" -msgstr "väljuv" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:225 -msgid "No tunnels; waiting for the grace period to end." -msgstr "Pole tunneleid; ootan et lisaaeg läbi saaks." - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:227 -msgid "in" -msgstr "sisse" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:228 -msgid "out" -msgstr "välja" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:67 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:143 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:238 -msgid "Updating" -msgstr "Uuendan" - -#. Process the .sud/.su2 file -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:89 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:112 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:117 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:262 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:287 -msgid "Update downloaded" -msgstr "Uuendus alla laetud" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:92 -#, java-format -msgid "Unsigned update file from {0} is corrupt" -msgstr "Allkirjata uuenduse fail allikast {0} on katki" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:112 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:282 -msgid "Restarting" -msgstr "Käivitun uuesti" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:119 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:289 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:675 msgid "Click Restart to install" msgstr "Käivita uuesti et paigaldada" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:121 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:291 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:677 msgid "Click Shutdown and restart to install" msgstr "Lülita välja et uuesti käivitamisel paigaldada" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:122 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:293 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:678 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:692 #, java-format msgid "Version {0}" msgstr "Versioon {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:127 -#, java-format -msgid "Failed copy to {0}" -msgstr "Ei suutnud kopeerida asukohta {0}" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:691 +#, fuzzy +msgid "Update available" +msgstr "Uuendusi pole" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:185 +#. Note to translators: parameter is a version, e.g. "0.8.4" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:715 #, java-format -msgid "Updating from {0}" -msgstr "Uuendan allikast {0}" +msgid "Download {0} Update" +msgstr "Lae alla uuendus {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:254 +#. Note to translators: parameter is a date and time, e.g. "02-Mar 20:34 UTC" +#.
is optional, to help the browser make the lines even in the button +#. If the translation is shorter than the English, you should probably not include
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:723 #, java-format -msgid "No new version found at {0}" -msgstr "Allikas {0} polnud uut versiooni" +msgid "Download Unsigned
Update {0}" +msgstr "Lae alla allkirjata
uuendus {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:282 -msgid "Update verified" -msgstr "Uuendus kontrollitud" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:747 +msgid "Help with firewall configuration" +msgstr "Abi tulemüüri häälestamisel" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:308 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:749 +msgid "Check network connection and NAT/firewall" +msgstr "Kontrolli võrguühendust ja kohtvõrgu ruuterit/tulemüüri" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:768 +msgid "Reseed" +msgstr "Hangi ruuterite kontakte" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:857 +msgid "Order" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:874 +msgid "Top" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:887 +msgid "Down" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:892 +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:904 +msgid "Select a section to add" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:142 #, java-format -msgid "Transfer failed from {0}" -msgstr "Laadimine allikast {0} ebaõnnestus" +msgid "events in {0}" +msgstr "sundmusi {0} vältel" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:144 +#, java-format +msgid "averaged for {0}" +msgstr "{0} keskmine" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:154 +msgid "Events per period" +msgstr "Sündmusi perioodi kohta" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:189 +msgid "avg" +msgstr "keskm." + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:177 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:190 +msgid "max" +msgstr "max" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:178 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:191 +msgid "now" +msgstr "nüüd" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:35 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:61 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:405 +msgid "configure" +msgstr "häälesta" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:59 +msgid "Client tunnels for" +msgstr "Klienditunnelid sihtvõtmele" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:63 +msgid "dead" +msgstr "surnud" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:69 +msgid "Participating tunnels" +msgstr "Tunnelid, milles osaleme" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:70 +msgid "Receive on" +msgstr "Kuulan tag'il" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 +msgid "Expiration" +msgstr "Aegumine" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 +msgid "Send on" +msgstr "Saadan tag'il" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 +msgid "Rate" +msgstr "Kiirus" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 +msgid "Role" +msgstr "Roll" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:161 +msgid "Usage" +msgstr "Kasutatud" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:110 +msgid "grace period" +msgstr "lisaajal" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:120 +msgid "Outbound Endpoint" +msgstr "Väljuv otspunkt" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:122 +msgid "Inbound Gateway" +msgstr "Sisenev lüüs" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:124 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167 +msgid "Participant" +msgstr "Osaleja" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:129 +#, java-format +msgid "Limited display to the {0} tunnels with the highest usage" +msgstr "Vaade piiratud {0} aktiivsemalt kasutatud tunneliga" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:130 +msgid "Inactive participating tunnels" +msgstr "Mitteaktiivsed tunnelid, milles osaleme" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:131 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:223 +msgid "Lifetime bandwidth usage" +msgstr "Tööea vältel siirdatud andmemaht" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:161 +msgid "Expiry" +msgstr "Aegumine" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:164 +msgid "Participants" +msgstr "Osalejad" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:170 +msgid "Endpoint" +msgstr "Otspunkt" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:210 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:217 +msgid "Build in progress" +msgstr "Ehitamine pooleli" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:210 +msgid "inbound" +msgstr "sisenev" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:217 +msgid "outbound" +msgstr "väljuv" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:222 +msgid "No tunnels; waiting for the grace period to end." +msgstr "Pole tunneleid; ootan et lisaaeg läbi saaks." + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:224 +msgid "in" +msgstr "sisse" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:225 +msgid "out" +msgstr "välja" #. wars for ConfigClientsHelper #: ../java/strings/Strings.java:12 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:161 msgid "addressbook" msgstr "addressbook" @@ -3351,314 +4314,331 @@ msgstr "" msgid "itag2" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:120 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:145 msgid "configure bandwidth" msgstr "ribalaiuse häälestus" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:231 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:232 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:231 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:231 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:245 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:231 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:231 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:231 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:231 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:232 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:231 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:231 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:231 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:234 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:242 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:269 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:234 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:234 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:234 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:234 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:234 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/index_jsp.java:239 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:230 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:230 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:230 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:234 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:234 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:230 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:230 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:230 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:230 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:230 -msgid "Summary Bar" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:151 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:164 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:158 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:171 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:167 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:154 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:164 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:152 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:151 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:164 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:164 +msgid "Router is down" msgstr "" #. We have intl defined when this is included, but not when compiled standalone. -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:244 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:245 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:244 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:244 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:258 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:244 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:244 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:244 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:244 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:245 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:244 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:244 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:244 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:247 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:255 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:282 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:247 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:247 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:247 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:247 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:247 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/index_jsp.java:252 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:243 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:243 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:243 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:247 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:247 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:243 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:243 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:243 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:251 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:243 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:243 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:299 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:299 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:309 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:299 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:299 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:299 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:300 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:315 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:309 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:346 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:318 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:316 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:323 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:323 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:327 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:323 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:295 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:315 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:315 msgid "Refresh (s)" msgstr "Värskendus (s)" #. ditto -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:248 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:249 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:248 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:248 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:262 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:248 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:248 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:248 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:248 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:249 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:248 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:248 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:248 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:251 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:259 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:286 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:251 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:251 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:251 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:251 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:251 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/index_jsp.java:256 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:247 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:247 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:247 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:251 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:251 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:247 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:247 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:247 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:254 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:247 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:247 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:313 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:304 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:306 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:319 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:313 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:350 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:322 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:309 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:320 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:327 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:327 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:331 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:306 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:327 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:298 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:319 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:319 msgid "Enable" msgstr "Luba" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:270 -msgid "I2P Bandwidth Configuration" -msgstr "I2P ribalaiuse häälestus" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:410 msgid "Bandwidth limiter" msgstr "Ribalaiuse piiraja" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:327 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:412 msgid "" "I2P will work best if you configure your rates to match the speed of your " "internet connection." msgstr "" -"I2P töötab hästi kui häälestad pruugitava ribalaiuse oma netiühendusele vastavaks." +"I2P töötab hästi kui häälestad pruugitava ribalaiuse oma netiühendusele " +"vastavaks." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:331 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:416 msgid "KBps In" msgstr "KB/s sisse" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:345 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:430 msgid "KBps Out" msgstr "KB/s välja" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:361 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:445 msgid "Share" msgstr "jagamiseks" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:368 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:336 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:335 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:452 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:418 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:447 msgid "NOTE" msgstr "NB" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:370 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:454 #, java-format msgid "You have configured I2P to share only {0} KBps." msgstr "Olete seadistanud I2P jagama üksnes {0} KB/s." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:373 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:457 msgid "I2P requires at least 12KBps to enable sharing. " -msgstr "Et jagamine üldse toimuks, vajab I2P vähemalt 12 KB/s jagatud ribalaiust. " +msgstr "" +"Et jagamine üldse toimuks, vajab I2P vähemalt 12 KB/s jagatud ribalaiust. " -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:374 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:458 msgid "" "Please enable sharing (participating in tunnels) by configuring more " "bandwidth. " msgstr "" "Palun võimaldage tunnelites osalemise jaoks rohkem jagatud ribalaiust. " -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:375 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:459 msgid "" "It improves your anonymity by creating cover traffic, and helps the network." msgstr "" -"See parandab teie anonüümsust katteliikluse abil ja aitab võrgul andmeid edastada." +"See parandab teie anonüümsust katteliikluse abil ja aitab võrgul andmeid " +"edastada." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:377 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:461 #, java-format msgid "You have configured I2P to share {0} KBps." msgstr "Olete seadistanud I2P jagama {0} KB/s." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:380 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:464 msgid "" "The higher the share bandwidth the more you improve your anonymity and help " "the network." msgstr "" -"Mida rohkem ribalaiust teiste teenindamiseks jagate, seda enam paraneb " -"teie anonüümsus ja võrgu suutlikkus." +"Mida rohkem ribalaiust teiste teenindamiseks jagate, seda enam paraneb teie " +"anonüümsus ja võrgu suutlikkus." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:384 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:468 msgid "Advanced network configuration page" msgstr "Võrguseadete peenhäälestuse leht" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:386 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:332 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:356 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:434 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:348 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:366 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:464 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:405 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:404 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:369 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:360 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:406 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:470 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:414 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:468 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:544 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:560 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:574 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:586 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:470 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:490 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:506 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:473 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:448 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:605 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:531 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:481 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:434 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:448 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:502 msgid "Cancel" msgstr "Tühista" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:121 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:145 msgid "config advanced" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:271 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:322 msgid "I2P Advanced Configuration" msgstr "I2P peenhäälestus" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:328 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:410 msgid "Advanced I2P Configuration" msgstr "I2P peenhäälestus" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:338 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:420 msgid "Some changes may require a restart to take effect." msgstr "Mõned muutused vajavad jõustumiseks uuesti käivitamist." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:120 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:147 msgid "config clients" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:273 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:354 msgid "I2P Client Configuration" msgstr "I2P kliendihäälestus" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:339 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:451 msgid "Client Configuration" msgstr "Kliendihäälestus" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:341 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:453 msgid "" "The Java clients listed below are started by the router and run in the same " "JVM." -msgstr "" -"All loetletud Java kliendid jooksevad ruuteriga samas virtuaalmasinas." +msgstr "All loetletud Java kliendid jooksevad ruuteriga samas virtuaalmasinas." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:347 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:459 msgid "To change other client options, edit the file" msgstr "Muutmaks kliendihäälestust, redigeerige faili" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:354 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:432 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:448 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:540 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:558 msgid "All changes require restart to take effect." msgstr "Kõik muutused vajavad jõustumiseks uuesti käivitamist" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:366 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:478 msgid "Advanced Client Interface Configuration" msgstr "Kliendiliidese peenhäälestus" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:370 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:482 msgid "External I2CP (I2P Client Protocol) Interface Configuration" msgstr "Välise I2CP (I2P Client Protocol) liidese häälestus" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:376 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:488 msgid "Enabled without SSL" msgstr "Lubatud ilma SSL-ita" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:382 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:494 msgid "Enabled with SSL required" msgstr "Lubatud, SSL nõutav" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:388 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:500 msgid "Disabled - Clients outside this Java process may not connect" msgstr "Keelatud - kliendi väljaspoolt Java virtuaalmasinat ei saa ühenduda" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:390 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:502 msgid "I2CP Port" msgstr "I2CP port" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:394 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:506 msgid "I2CP Interface" msgstr "I2CP liides" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:410 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:522 msgid "Authorization" msgstr "Autoriseerimine" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:416 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:528 msgid "Require username and password" msgstr "Nõua kasutajanime ja parooli" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:418 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:530 msgid "Username" msgstr "Kasutajanimi" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:422 -msgid "Password" -msgstr "Parool" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:426 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:327 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:333 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:534 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:452 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:455 msgid "The default settings will work for most people." msgstr "Vaikeseaded töötavad enamuse inimeste jaoks." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:428 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:536 msgid "Any changes made here must also be configured in the external client." msgstr "Mistahes muutused peavad kajastuma ka välise kliendi häälestuses." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:430 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:538 msgid "Many clients do not support SSL or authorization." msgstr "Paljud kliendid ei toeta SSL-i ega autoriseerimist." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:438 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:548 msgid "WebApp Configuration" msgstr "Veebirakenduste häälestus" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:440 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:550 msgid "" "The Java web applications listed below are started by the webConsole client " "and run in the same JVM as the router. They are usually web applications " @@ -3667,14 +4647,14 @@ msgid "" "separately enabled (e.g. susidns, i2ptunnel), or have no web interface at " "all (e.g. addressbook)." msgstr "" -"All loetletud Java veebirakendused käivitatakse webConsole kliendi poolt " -"ja jooksevad ruuteriga samas Java virtuaalmasinas. Veebirakendusi saab reeglina " -"pruukida ruuteri konsooli kaudu. Nad võivad olla täielikud rakendused (näiteks " -"i2psnark), kasutajaliidesed teisele rakendusele, mis tuleb eraldi sisse lülida " -"(näiteks susidns, i2ptunnel), või pole neil kasutajaliidest ollagi " -"(näiteks addressbook)." +"All loetletud Java veebirakendused käivitatakse webConsole kliendi poolt ja " +"jooksevad ruuteriga samas Java virtuaalmasinas. Veebirakendusi saab reeglina " +"pruukida ruuteri konsooli kaudu. Nad võivad olla täielikud rakendused " +"(näiteks i2psnark), kasutajaliidesed teisele rakendusele, mis tuleb eraldi " +"sisse lülida (näiteks susidns, i2ptunnel), või pole neil kasutajaliidest " +"ollagi (näiteks addressbook)." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:442 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:552 msgid "" "A web app may also be disabled by removing the .war file from the webapps " "directory; however the .war file and web app will reappear when you update " @@ -3685,386 +4665,445 @@ msgstr "" "webapps; kuid see fail tekib ruuteri uuendustega uue versiooni kujul tagasi, " "nii et veebirakenduse välja lülitamine siit kaudu on eelistatud meetod." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:454 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:566 msgid "Plugin Configuration" msgstr "Pluginate häälestus" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:456 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:568 msgid "The plugins listed below are started by the webConsole client." msgstr "All loetletud pluginad käivitatakse webConsole kliendi poolt." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:464 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:578 msgid "Plugin Installation" msgstr "Pluginate paigaldus" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:580 msgid "To install a plugin, enter the download URL:" msgstr "Et paigaldada plugin, sisestage alla laadimise URL:" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:120 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:147 +msgid "config home" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:446 +msgid "Default Home Page" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:452 +msgid "Use old home page" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:460 +msgid "Search Engines" +msgstr "Otsingumootorid" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:480 +msgid "Recommended Eepsites" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:496 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:407 +msgid "Local Services" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:147 msgid "config keyring" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:257 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:338 msgid "I2P Keyring Configuration" msgstr "I2P võtmehoidja häälestamine" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:326 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:451 msgid "The router keyring is used to decrypt encrypted leaseSets." -msgstr "Ruuteri võtmehoidjat pruugitakse, et krüptitud lüüsikirjete gruppe lahti krüptida." +msgstr "" +"Ruuteri võtmehoidjat pruugitakse, et krüptitud lüüsikirjete gruppe lahti " +"krüptida." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:454 msgid "" "The keyring may contain keys for local or remote encrypted destinations." msgstr "" -"Võtmehoidjas võib olla võtmeid nii kohalike kui kaugete krüptitud lüüsikirjega sihtvõtmete jaoks." +"Võtmehoidjas võib olla võtmeid nii kohalike kui kaugete krüptitud " +"lüüsikirjega sihtvõtmete jaoks." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:335 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:460 msgid "Manual Keyring Addition" msgstr "Käsitsi võtmehoidjasse lisamine" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:337 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:462 msgid "Enter keys for encrypted remote destinations here." msgstr "Sisestage võtmed krüptitud lüüsikirjetega kauge sihtvõtme jaoks." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:340 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:465 msgid "Keys for local destinations must be entered on the" msgstr "Võtmed kohalike sihtvõtmete jaoks tuleb sisestada" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:342 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:467 msgid "I2PTunnel page" msgstr "I2PTunnel'i lehel." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:469 msgid "Dest. name, hash, or full key" msgstr "Sihtvõtme nimi, hash või täielik sihtvõti" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:346 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:471 msgid "Encryption Key" msgstr "Krüptovõti" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:121 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:145 msgid "config logging" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:271 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:322 msgid "I2P Logging Configuration" msgstr "I2P logimise häälestus" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:328 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:410 msgid "Configure I2P Logging Options" msgstr "Häälesta I2P logimise valikuid" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:330 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:412 msgid "Log file" msgstr "Logifail" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:334 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:416 msgid "(the symbol '@' will be replaced during log rotation)" msgstr "(sümbol '@' asendatakse logide rotatsiooni käigus)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:336 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:418 msgid "Log record format" msgstr "Logikirje formaat" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:340 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:422 msgid "" "(use 'd' = date, 'c' = class, 't' = thread, 'p' = priority, 'm' = message)" msgstr "" -"(kasuta 'd' = kuupäev, 'c' = klass, 't' = protsess, 'p' = prioriteet, 'm' = sõnum)" +"(kasuta 'd' = kuupäev, 'c' = klass, 't' = protsess, 'p' = prioriteet, 'm' = " +"sõnum)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:342 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:424 msgid "Log date format" msgstr "Logi kuupäeva vorming" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:346 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:428 msgid "" "('MM' = month, 'dd' = day, 'HH' = hour, 'mm' = minute, 'ss' = second, 'SSS' " "= millisecond)" msgstr "" -"('MM' = kuu, 'dd' = päev, 'HH' = tund, 'mm' = minut, 'ss' = sekund, 'SSS' " -"= millisekund)" +"('MM' = kuu, 'dd' = päev, 'HH' = tund, 'mm' = minut, 'ss' = sekund, 'SSS' = " +"millisekund)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:430 msgid "Max log file size" msgstr "Suurim logifaili maht" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:352 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:434 msgid "Default log level" msgstr "Vaikimisi logimise tase" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:356 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:438 msgid "" "(DEBUG and INFO are not recommended defaults, as they will drastically slow " "down your router)" msgstr "" -"(DEBUG ja INFO pole vaikimisi tasemeks soovitatavad, kuna aeglustavad ruuterit oluliselt)" +"(DEBUG ja INFO pole vaikimisi tasemeks soovitatavad, kuna aeglustavad " +"ruuterit oluliselt)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:358 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:440 msgid "Log level overrides" msgstr "Logitaseme erandid" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:362 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:444 msgid "New override" msgstr "Uus erand" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:120 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:147 msgid "config networking" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:270 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:351 msgid "I2P Network Configuration" msgstr "I2P võrguhäälestus" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:450 msgid "IP and Transport Configuration" msgstr "IP ja transpordiprotokollide häälestus" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:454 msgid "There is help below." msgstr "Abiinfo on allpool." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:331 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:456 msgid "UPnP Configuration" msgstr "UPnP häälestus" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:335 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:460 msgid "Enable UPnP to open firewall ports" msgstr "Luba tulemüüri porte UPnP abil avada" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:337 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:462 msgid "UPnP status" msgstr "UPnP staatus" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:339 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:464 msgid "IP Configuration" msgstr "IP häälestus" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:341 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:411 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:552 msgid "Externally reachable hostname or IP address" msgstr "Väline masina nimi või IP aadress" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:345 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:470 msgid "Use all auto-detect methods" msgstr "Kasuta kõiki automaattuvastuse viise" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:349 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:474 msgid "Disable UPnP IP address detection" msgstr "Ära kasuta UPnP-d IP aadressi tuvastuseks" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:353 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:478 msgid "Ignore local interface IP address" msgstr "Eira kohaliku võrguliidese IP aadressi" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:357 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:482 msgid "Use SSU IP address detection only" msgstr "Kasuta üksnes SSU IP-aadressi tuvastamist" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:361 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:429 -msgid "Specify hostname or IP" -msgstr "Määra masina nimi või IP" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:367 -msgid "Select Interface" -msgstr "Vali liides" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:381 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:486 msgid "Hidden mode - do not publish IP" msgstr "Peidetud režiim - ära avalda IP-d" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:383 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:488 msgid "(prevents participating traffic)" msgstr "(takistab teiste tunnelites osalemist)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:385 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:492 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:570 +msgid "Specify hostname or IP" +msgstr "Määra masina nimi või IP" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:496 msgid "Action when IP changes" msgstr "Tegevus IP muutuse korral" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:389 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:500 msgid "" "Laptop mode - Change router identity and UDP port when IP changes for " "enhanced anonymity" msgstr "" -"Laptopi režiim - Muuda parema anonüümsuse jaoks ruuteri ID ja UDP port kui IP muutub " +"Laptopi režiim - Muuda parema anonüümsuse jaoks ruuteri ID ja UDP port kui " +"IP muutub " -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:391 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:502 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:526 msgid "Experimental" msgstr "Eksperimentaalne" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:393 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:504 +msgid "IPv6 Configuration" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:508 +msgid "Disable IPv6" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:512 +msgid "Enable IPv6" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:516 +msgid "Prefer IPv4 over IPv6" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:520 +msgid "Prefer IPv6 over IPv4" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:524 +msgid "Use IPv6 only (disable IPv4)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:528 msgid "UDP Configuration:" msgstr "UDP häälestus:" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:395 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:530 msgid "UDP port:" msgstr "UDP port:" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:409 -msgid "TCP Configuration" -msgstr "TCP häälestus:" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:415 -msgid "Use auto-detected IP address" -msgstr "Kasuta automaat-tuvastatud IP-aadressi" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:417 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:449 -msgid "currently" -msgstr "hetkel" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:421 -msgid "if we are not firewalled" -msgstr "kui me pole tulemüüri taga" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:425 -msgid "Always use auto-detected IP address (Not firewalled)" -msgstr "Kasuta alati automaat-tuvastatud IP-aadressi (pole tulemüüri taga)" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:435 -msgid "Disable inbound (Firewalled)" -msgstr "Lülita sisenev liiklus välja (tulemüüri taga)" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:439 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:536 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:580 msgid "Completely disable" msgstr "Lülita täiesti välja" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:441 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:538 +msgid "(select only if behind a firewall that blocks outbound UDP)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:550 +msgid "TCP Configuration" +msgstr "TCP häälestus:" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:556 +msgid "Use auto-detected IP address" +msgstr "Kasuta automaat-tuvastatud IP-aadressi" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:558 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:590 +msgid "currently" +msgstr "hetkel" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:562 +msgid "if we are not firewalled" +msgstr "kui me pole tulemüüri taga" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:566 +msgid "Always use auto-detected IP address (Not firewalled)" +msgstr "Kasuta alati automaat-tuvastatud IP-aadressi (pole tulemüüri taga)" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:576 +msgid "Disable inbound (Firewalled)" +msgstr "Lülita sisenev liiklus välja (tulemüüri taga)" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:582 msgid "" "(select only if behind a firewall that throttles or blocks outbound TCP)" msgstr "" "(vali vaid sellise tulemüüri taga, mis piirab ja blokib väljuvat TCP-d)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:443 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:584 msgid "Externally reachable TCP port" msgstr "Väljast kättesaadav TCP port" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:447 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:588 msgid "Use the same port configured for UDP" msgstr "Kasuta sama porti mis UDP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:455 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:596 msgid "Specify Port" msgstr "Määra port" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:459 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:600 msgid "Notes" msgstr "Märkused" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:462 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:603 msgid "" -"a) Ära ütle oma pordinumbreid kellelegi! b) Nende seadete muutmine " -"käivitab su ruuteri uuesti." +"a) Do not reveal your port numbers to anyone! b) Changing these settings " +"will restart your router." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:468 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:609 msgid "Configuration Help" msgstr "Häälestuse abi" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:470 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:519 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:611 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:660 msgid "" "While I2P will work fine behind most firewalls, your speeds and network " "integration will generally improve if the I2P port is forwarded for both UDP " "and TCP." -msgstr "Kuigi I2P töötab normaalselt enamuse tulemüüride taga, on ruuteri kiirus " -"ja integreerumine paremad, kui suudad teha siseneva liikluse jaoks " -"I2P pordile nii TCP kui UDP pordisuunamise." +msgstr "" +"Kuigi I2P töötab normaalselt enamuse tulemüüride taga, on ruuteri kiirus ja " +"integreerumine paremad, kui suudad teha siseneva liikluse jaoks I2P pordile " +"nii TCP kui UDP pordisuunamise." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:472 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:613 msgid "" "If you can, please poke a hole in your firewall to allow unsolicited UDP and " "TCP packets to reach you." msgstr "" -"Kui saad, palun võimalda oma tulemüüril/kohtõrgu ruuteril toimetada " -"sinu I2P ruuterini väljast alguse saanud (mitte ainult vastuseks tulevaid) " -"UDP ja TCP pakette." +"Kui saad, palun võimalda oma tulemüüril/kohtõrgu ruuteril toimetada sinu I2P " +"ruuterini väljast alguse saanud (mitte ainult vastuseks tulevaid) UDP ja TCP " +"pakette." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:474 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:615 msgid "" "If you can't, I2P supports UPnP (Universal Plug and Play) and UDP hole " "punching with \"SSU introductions\" to relay traffic." msgstr "" -"Kui see pole võimalik, saab I2P proovida UPnP protokolli abil " -"kohtvõrgu ruuterit seadistada ja SSU tutvustajate vahendusel " -"siiski sisenevaid ühendusi vastu võtta." +"Kui see pole võimalik, saab I2P proovida UPnP protokolli abil kohtvõrgu " +"ruuterit seadistada ja SSU tutvustajate vahendusel siiski sisenevaid " +"ühendusi vastu võtta." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:476 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:617 msgid "" "Most of the options above are for special situations, for example where UPnP " "does not work correctly, or a firewall not under your control is doing harm." msgstr "" -"Enamus neist valikutest on erijuhtude jaoks, näiteks kui UPnP ei tööta " -"või tulemüür, mille üle sul pole kontrolli, segab liiklust." +"Enamus neist valikutest on erijuhtude jaoks, näiteks kui UPnP ei tööta või " +"tulemüür, mille üle sul pole kontrolli, segab liiklust." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:478 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:619 msgid "Certain firewalls such as symmetric NATs may not work well with I2P." msgstr "Mõned tulemüürid (sümmeetriline NAT) ei I2P-ga üldse hästi." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:487 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:628 msgid "" "UPnP is used to communicate with Internet Gateway Devices (IGDs) to detect " "the external IP address and forward ports." msgstr "" -"UPnP on protokoll suhtluseks interneti lüüsi seadmetega (Internet Gateway Devices) " -"et tuvastada väline IP aadress ja suunata porte." +"UPnP on protokoll suhtluseks interneti lüüsi seadmetega (Internet Gateway " +"Devices) et tuvastada väline IP aadress ja suunata porte." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:489 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:630 msgid "UPnP support is beta, and may not work for any number of reasons" msgstr "UPnP tugi on beetajärgus, ning võib paljudel põhjustel tõrkuda" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:491 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:632 msgid "No UPnP-compatible device present" msgstr "Ei leidnud UPnP-ühilduvaid seadmeid" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:493 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:634 msgid "UPnP disabled on the device" msgstr "UPnP on seadmel välja lülitatud" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:495 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:636 msgid "Software firewall interference with UPnP" msgstr "Tarkvaraline tulemüür segab UPnP protokolli" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:497 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:638 msgid "Bugs in the device's UPnP implementation" msgstr "Bugine UPnP realisatsioon seadmel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:499 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:640 msgid "Multiple firewall/routers in the internet connection path" msgstr "Teele interneti suunas jääb mitu ruuterit/tulemüüri" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:501 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:642 msgid "UPnP device change, reset, or address change" msgstr "UPnP seadme muutus, nullimine või aadressi vahetus" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:644 msgid "Review the UPnP status here." msgstr "Vaata UPnP staatust siit" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:505 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:646 msgid "" "UPnP may be enabled or disabled above, but a change requires a router " "restart to take effect." msgstr "" -"UPnP-d saab sisse ja välja lülitada ülalt, aga muutus vajab jõustumiseks " -"I2P ruuteri uuesti käivitamist." +"UPnP-d saab sisse ja välja lülitada ülalt, aga muutus vajab jõustumiseks I2P " +"ruuteri uuesti käivitamist." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:507 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:648 msgid "Hostnames entered above will be published in the network database." msgstr "Siia sisestatud masinate nimed avaldatakse võrguandmebaasis." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:509 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:650 msgid "They are not private." msgstr "Neid privaatsena hoida pole võimalik." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:511 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:652 msgid "" "Also, do not enter a private IP address like 127.0.0.1 or 192.168.1.1." msgstr "" -"Samuti, ära sisesta siia lokaalseid IP aadresse nagu 127.0.0.1 või 192.168.1.1." +"Samuti, ära sisesta siia lokaalseid IP aadresse nagu 127.0.0.1 või " +"192.168.1.1." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:513 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:654 msgid "" "If you specify the wrong IP address or hostname, or do not properly " "configure your NAT or firewall, your network performance will degrade " @@ -4074,41 +5113,41 @@ msgstr "" "korralikult oma NAT ruuteri või tulemüüri, halveneb I2P ruuteri jõudlus " "olulisel määral." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:656 msgid "When in doubt, leave the settings at the defaults." msgstr "Kui sa pole kindel, jäta seaded parem vaikeväärtustele." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:517 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:658 msgid "Reachability Help" msgstr "Kättesaadavuse abi" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:522 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:663 msgid "" "If you think you have opened up your firewall and I2P still thinks you are " "firewalled, remember that you may have multiple firewalls, for example both " "software packages and external hardware routers." msgstr "" -"Kui sa arvad, et suunasid oma tulemüürilt pordi I2P ruuterile, aga I2P " -"arvab ikka, et oled tulemüüri taga, pea meeles et võid olla ka mitme " -"erineva tulemüüri taga, näiteks tarkvaralise tulemüüri ja " -"riistvaraliste ruuterite." +"Kui sa arvad, et suunasid oma tulemüürilt pordi I2P ruuterile, aga I2P arvab " +"ikka, et oled tulemüüri taga, pea meeles et võid olla ka mitme erineva " +"tulemüüri taga, näiteks tarkvaralise tulemüüri ja riistvaraliste ruuterite." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:525 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:666 msgid "" "If there is an error, the logs may also help " "diagnose the problem." msgstr "" -"Vea korral võib probleemi diagnoosimisel olla abi logidest." +"Vea korral võib probleemi diagnoosimisel olla abi logidest." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:529 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:670 msgid "Your UDP port does not appear to be firewalled." msgstr "Sinu UDP port ei tundu olevat tulemüüri taga." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:533 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:674 msgid "Your UDP port appears to be firewalled." msgstr "Sinu UDP port tundub olevat tulemüüri taga." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:535 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:676 msgid "" "As the firewall detection methods are not 100% reliable, this may " "occasionally be displayed in error." @@ -4116,15 +5155,15 @@ msgstr "" "Kuna tulemüüride tuvastamise meetodid pole 100% töökindlad, võib see teade " "mõnikord ilmuda ekslikult." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:537 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:678 msgid "" "However, if it appears consistently, you should check whether both your " "external and internal firewalls are open for your port." msgstr "" -"Kui ta seevastu ilmneb järjekindlalt, tuleks kontrollida oma väliseid " -"ja arvuti siseseid tulemüüre ja avada vajalik port." +"Kui ta seevastu ilmneb järjekindlalt, tuleks kontrollida oma väliseid ja " +"arvuti siseseid tulemüüre ja avada vajalik port." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:539 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:680 msgid "" "I2P will work fine when firewalled, there is no reason for concern. When " "firewalled, the router uses \"introducers\" to relay inbound connections." @@ -4133,89 +5172,95 @@ msgstr "" "tulemüüri taga, kasutab ruuter sisenevate ühenduste vastuvõtuks " "\"tutvustajaid\"." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:541 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:682 msgid "" "However, you will get more participating traffic and help the network more " "if you can open your firewall(s)." msgstr "" -"Samas, avades oma tulemüüri(d) I2P liikluse jaoks, sa saad kindlasti " -"teiste tunnelites rohkem osaleda ja võrku rohkem töös aidada." +"Samas, avades oma tulemüüri(d) I2P liikluse jaoks, sa saad kindlasti teiste " +"tunnelites rohkem osaleda ja võrku rohkem töös aidada." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:543 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:684 msgid "" "If you think you have already done so, remember that you may have both a " "hardware and a software firewall, or be behind an additional, institutional " "firewall you cannot control." msgstr "" -"Kui sa arvad, et oled seda juba teinud, pea meeles et sul võib olla " -"nii tarkvaraline kui riistvaraline tulemüür, ning sa võid asuda täiendavalt " -"mõne asutuse tulemüüri taga, mille üle sul omal kontrolli pole." +"Kui sa arvad, et oled seda juba teinud, pea meeles et sul võib olla nii " +"tarkvaraline kui riistvaraline tulemüür, ning sa võid asuda täiendavalt mõne " +"asutuse tulemüüri taga, mille üle sul omal kontrolli pole." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:545 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:686 msgid "" "Also, some routers cannot correctly forward both TCP and UDP on a single " "port, or may have other limitations or bugs that prevent them from passing " "traffic through to I2P." msgstr "" "Samuti on mõned ruuterid võimetud edastama TCP ja UDP liiklust samal pordil " -"ning ruuterites võib olla muid piiranduid või vigu, mis takistavad " -"I2P liikluse edastamist." +"ning ruuterites võib olla muid piiranduid või vigu, mis takistavad I2P " +"liikluse edastamist." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:549 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:690 msgid "The router is currently testing whether your UDP port is firewalled." msgstr "Ruuter kontrollib, kas su UDP port on tulemüüri taga." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:553 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:694 msgid "" "The router is not configured to publish its address, therefore it does not " "expect incoming connections." msgstr "" -"Ruuter pole seadistatud oma avalikku IP-aadressi teistele ütlema " -"mistõttu see ei võta vastu sissetulevaid ühendusi." +"Ruuter pole seadistatud oma avalikku IP-aadressi teistele ütlema mistõttu " +"see ei võta vastu sissetulevaid ühendusi." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:555 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:696 +msgid "" +"Hidden mode is automatically enabled for added protection in certain " +"countries." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:698 msgid "WARN - Firewalled and Fast" msgstr "HOIATUS - Kiire aga tulemüüri taga" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:557 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:700 msgid "" "You have configured I2P to share more than 128KBps of bandwidth, but you are " "firewalled." msgstr "" "Oled seadistanud I2P jagama üle 128 KB/s ribalaiust, aga oled tulemüüri taga." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:559 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:702 msgid "" "While I2P will work fine in this configuration, if you really have over " "128KBps of bandwidth to share, it will be much more helpful to the network " "if you open your firewall." msgstr "" -"Kuigi I2P töötab selles olukorras, oleks väga abiks, juhul kui sul on " -"nii palju ribalaiust teistele jagada, kui püüaksid avada ka pordi " -"oma tulemüüris." +"Kuigi I2P töötab selles olukorras, oleks väga abiks, juhul kui sul on nii " +"palju ribalaiust teistele jagada, kui püüaksid avada ka pordi oma tulemüüris." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:561 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:704 msgid "WARN - Firewalled and Floodfill" msgstr "HOIATUS - Tulemüüri taga, aga jagame võrguandmebaasi" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:563 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:706 msgid "" "You have configured I2P to be a floodfill router, but you are firewalled." msgstr "" -"Oled seadistanud I2P osalema võrguandmebaasi levitamises, aga oled tulemüüri taga." +"Oled seadistanud I2P osalema võrguandmebaasi levitamises, aga oled tulemüüri " +"taga." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:565 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:708 msgid "" "For best participation as a floodfill router, you should open your firewall." msgstr "" -"Paremate tulemuste jaoks peaks võrguandmebaasi levitavad ruuterid " -"olema teistele takistusteta kättesaadavad." +"Paremate tulemuste jaoks peaks võrguandmebaasi levitavad ruuterid olema " +"teistele takistusteta kättesaadavad." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:567 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:710 msgid "WARN - Firewalled with Inbound TCP Enabled" msgstr "HOIATUS - Tulemüüri taga, kuid sisenev TCP lubatud" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:569 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:712 msgid "" "You have configured inbound TCP, however your UDP port is firewalled, and " "therefore it is likely that your TCP port is firewalled as well." @@ -4224,7 +5269,7 @@ msgstr "" "on tulemüüri taga. Seetõttu on tõenäoline, et sinu TCP port on samuti " "tulemüüri taga." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:571 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:714 msgid "" "If your TCP port is firewalled with inbound TCP enabled, routers will not be " "able to contact you via TCP, which will hurt the network." @@ -4232,139 +5277,139 @@ msgstr "" "Kui sinu TCP port on tulemüüri taga, ent su I2P ruuter reklaamib seda, " "püüavad teised ruuterid temaga tulutult ühenduda, mis kahjustab võrku." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:573 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:716 msgid "Please open your firewall or disable inbound TCP above." msgstr "Palun ava tulemüüris TCP port või lülita TCP vastuvõtt ülal välja." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:575 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:718 msgid "WARN - Firewalled with UDP Disabled" msgstr "HOIATUS - Tulemüüri taga ja UDP välja lülitatud" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:577 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:720 msgid "You have configured inbound TCP, however you have disabled UDP." msgstr "Oled seadistanud sisenevate TCP ühenduste vastuvõtu, aga keelanud UDP." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:579 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:722 msgid "" "You appear to be firewalled on TCP, therefore your router cannot accept " "inbound connections." msgstr "" -"Tundub, et su TCP port on tulemüüri taga, mistõttu su ruuter ei suuda " -"võtta vastu sisenevaid ühendusi." +"Tundub, et su TCP port on tulemüüri taga, mistõttu su ruuter ei suuda võtta " +"vastu sisenevaid ühendusi." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:581 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:724 msgid "Please open your firewall or enable UDP." msgstr "Palun ava oma tulemüüris TCP port või luba UDP protokoll." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:583 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:726 msgid "ERR - Clock Skew" msgstr "VIGA - Ajanihe" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:585 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:728 msgid "" "Your system's clock is skewed, which will make it difficult to participate " "in the network." msgstr "" -"Sinu süsteemi kell on tugevalt nihkes, mis muudab võrgus osalemise " -"üsna raskeks." +"Sinu süsteemi kell on tugevalt nihkes, mis muudab võrgus osalemise üsna " +"raskeks." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:587 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:730 msgid "Correct your clock setting if this error persists." msgstr "Kui see viga järjekindlalt kestab, seadista oma süsteemi kell õigeks." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:589 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:732 msgid "ERR - Private TCP Address" msgstr "VIGA - Privaatne/lokaalne TCP aadress" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:591 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:734 msgid "" "You must never advertise an unroutable IP address such as 127.0.0.1 or " "192.168.1.1 as your external address." msgstr "" "Teistele ruuteritele ei tohiks kunagi oma välise aadressina pakkuda " -"ruutimiseks kõlbmatut aadressi nagu 127.0.0.1 või 192.168.1.1. " -"Nad panevad pahaks." +"ruutimiseks kõlbmatut aadressi nagu 127.0.0.1 või 192.168.1.1. Nad panevad " +"pahaks." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:593 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:736 msgid "Correct the address or disable inbound TCP above." msgstr "Palun paranda või tühista ülal TCP vastuvõtu aadress." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:595 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:738 msgid "ERR - SymmetricNAT" msgstr "VIGA - Sümmeetriline NAT" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:597 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:740 msgid "I2P detected that you are firewalled by a Symmetric NAT." msgstr "I2P on tuvastanud, et su tulemüüriks on sümmeetriline NAT." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:599 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:742 msgid "" "I2P does not work well behind this type of firewall. You will probably not " "be able to accept inbound connections, which will limit your participation " "in the network." msgstr "" -"I2P ei tööta hästi sellist tüüpi tulemüüri taga. Tõenäoliselt ei ole " -"sul võimalik sisenevaid ühendusi vastu võtta, mis piirab su osalust võrgus." +"I2P ei tööta hästi sellist tüüpi tulemüüri taga. Tõenäoliselt ei ole sul " +"võimalik sisenevaid ühendusi vastu võtta, mis piirab su osalust võrgus." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:601 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:744 msgid "" "ERR - UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config " "and restart" msgstr "" -"VIGA - UDP port hõivatud - sea i2np.udp.internalPort=xxxx peenhäälestuses " -"ja käivita uuesti" +"VIGA - UDP port hõivatud - sea i2np.udp.internalPort=xxxx peenhäälestuses ja " +"käivita uuesti" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:603 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:746 msgid "I2P was unable to bind to port 8887 or other configured port." msgstr "I2P ei suutnud seostuda pordiga 8887 või muu määratud pordiga." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:605 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:748 msgid "" "Check to see if another program is using the configured port. If so, stop " "that program or configure I2P to use a different port." msgstr "" -"Kontrolli, kas seda porti kasutab mõni teine programm. Kui nii, " -"peata see teine programm või seadista I2P kasutama muud porti." +"Kontrolli, kas seda porti kasutab mõni teine programm. Kui nii, peata see " +"teine programm või seadista I2P kasutama muud porti." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:607 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:750 msgid "" "This may be a transient error, if the other program is no longer using the " "port." -msgstr "" -"See võib olla mööduva loomuga viga, kui teine programm pordi vabastab." +msgstr "See võib olla mööduva loomuga viga, kui teine programm pordi vabastab." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:609 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:752 msgid "However, a restart is always required after this error." msgstr "Paraku on sellest üle saamiseks alati vaja I2P uuesti käivitada." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:611 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:754 msgid "ERR - UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" msgstr "VIGA - UDP välja lülitatud ja TCP vastuvõtu port seadmata." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:613 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:756 msgid "" "You have not configured inbound TCP with a hostname and port above, however " "you have disabled UDP." -msgstr "" -"Sa pole seadistanud TCP-d, kuid oled välja lülitunud UDP." +msgstr "Sa pole seadistanud TCP-d, kuid oled välja lülitunud UDP." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:615 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:758 msgid "Therefore your router cannot accept inbound connections." msgstr "Seetõttu ei saa su ruuter sisenevaid ühendusi vastu võtta." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:617 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:760 msgid "Please configure a TCP host and port above or enable UDP." msgstr "Palun seadista TCP või lülita UDP sisse." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:619 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:762 msgid "ERR - Client Manager I2CP Error - check logs" msgstr "VIGA - I2CP kliendihalduri viga - vaata logi" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:621 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:764 msgid "This is usually due to a port 7654 conflict. Check the logs to verify." -msgstr "See juhtub tõenäoliselt pordi 7654 kasutamise konflikti tõttu. Kontrolli logist." +msgstr "" +"See juhtub tõenäoliselt pordi 7654 kasutamise konflikti tõttu. Kontrolli " +"logist." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:623 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:766 msgid "" "Do you have another I2P instance running? Stop the conflicting program and " "restart I2P." @@ -4372,37 +5417,36 @@ msgstr "" "Järsku sul on juba I2P ruuter jooksmas? Peata pordikonflikti põhjustanud " "programm ja käivita I2P uuesti." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:120 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:147 msgid "config peers" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:257 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:338 msgid "I2P Peer Configuration" msgstr "I2P partner-ruuterite häälestus" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:332 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:458 msgid "Manual Peer Controls" msgstr "Partner-ruuterite käsitsi häälestus" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:334 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:460 msgid "Router Hash" msgstr "Ruuteri ID/hash" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:338 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:464 msgid "Manually Ban / Unban a Peer" msgstr "Bänni ruuter käsitsi / tühista bänn" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:340 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:466 msgid "" "Banning will prevent the participation of this peer in tunnels you create." -msgstr "" -"Bännimine takistab ruuterit üheski sinu ruuteri tunnelis osalemast." +msgstr "Bännimine takistab ruuterit üheski sinu ruuteri tunnelis osalemast." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:350 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:476 msgid "Adjust Profile Bonuses" msgstr "Muuda profiili boonuseid" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:352 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:478 msgid "" "Bonuses may be positive or negative, and affect the peer's inclusion in Fast " "and High Capacity tiers. Fast peers are used for client tunnels, and High " @@ -4411,202 +5455,202 @@ msgid "" msgstr "" "Boonused võivad olla positiivsed või negatiivsed, ja mõjutavad ruuteri " "sattumist profiiligruppidesse 'Kiire' ja 'Suure mahuga'. Kiireid ruutereid " -"kasutatakse klienditunnelites ja suure mahuga ruutereid mõnedes " -"võrgu avastamise tunnelites. Kehtivaid boonuseid näeb " +"kasutatakse klienditunnelites ja suure mahuga ruutereid mõnedes võrgu " +"avastamise tunnelites. Kehtivaid boonuseid näeb " -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:354 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:480 msgid "profiles page" msgstr "profiilide lehel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:372 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:281 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:498 msgid "Banned Peers" msgstr "Bännitud ruuterid" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:393 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:519 msgid "Banned IPs" msgstr "Bännitud IP-aadressid" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:120 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:147 msgid "config reseeding" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:270 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:351 msgid "I2P Reseeding Configuration" msgstr "I2P kontaktide hanke häälestus" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:327 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:449 msgid "Reseeding Configuration" msgstr "Ruuterite kontaktide hanke häälestus" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:451 msgid "" "Reseeding is the bootstrapping process used to find other routers when you " "first install I2P, or when your router has too few router references " "remaining." msgstr "" -"Kontaktide hange on I2P esmakordse tööle seadmise protsessi osa " -"mille käigus sinu ruuter hangib omale algse komplekti teiste ruuterite " -"kontaktandmeid. See toimub ka siis, kui sinu ruuteril on teiste " -"toimivaid kontaktandmeid väheks jäänud." +"Kontaktide hange on I2P esmakordse tööle seadmise protsessi osa mille käigus " +"sinu ruuter hangib omale algse komplekti teiste ruuterite kontaktandmeid. " +"See toimub ka siis, kui sinu ruuteril on teiste toimivaid kontaktandmeid " +"väheks jäänud." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:331 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:453 msgid "" "If reseeding has failed, you should first check your network connection." msgstr "" -"Kui kontaktide hange ebaõnnestub, tuleks esmalt kontrollida oma võrgu häälestust." +"Kui kontaktide hange ebaõnnestub, tuleks esmalt kontrollida oma võrgu " +"häälestust." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:335 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:457 msgid "" "Change these only if HTTP is blocked by a restrictive firewall, reseed has " "failed, and you have access to an HTTP proxy." msgstr "" -"Muuda neid seadeid vaid siis, kui HTTP protokoll on blokeeritud " -"piirava tulemüüri poolt, kontaktide hange ei õnnestu ja sul on ligipääs " -"vähem piiravale HTTP proxyle." +"Muuda neid seadeid vaid siis, kui HTTP protokoll on blokeeritud piirava " +"tulemüüri poolt, kontaktide hange ei õnnestu ja sul on ligipääs vähem " +"piiravale HTTP proxyle." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:337 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:459 #, java-format msgid "See {0} for instructions on reseeding manually." msgstr "Vaata {0}, et leida vihjeid käsitsi kontaktide hankimise kohta." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:337 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:459 msgid "the FAQ" msgstr "KKK" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:339 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:461 msgid "Reseed URL Selection" msgstr "Kontaktide hanke URL-i valik" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:343 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:465 msgid "Try SSL first then non-SSL" msgstr "Proovi esmalt SSL-iga, seejärel ilma" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:347 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:469 msgid "Use SSL only" msgstr "Kasuta ainult SSL-i" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:351 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:473 msgid "Use non-SSL only" msgstr "Kasuta ainult ilma SSL-ita" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:353 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:475 msgid "Reseed URLs" msgstr "Kontaktide hanke URL-id" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:357 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:479 msgid "Enable HTTP Proxy?" msgstr "Kasuta HTTP proxy't?" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:361 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:483 msgid "HTTP Proxy Host" msgstr "HTTP proxy nimi/aadress" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:365 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:487 msgid "HTTP Proxy Port" msgstr "HTTP proxy port" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:369 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:491 msgid "Use HTTP Proxy Authorization?" msgstr "Kasuta HTTP proxy autoriseerimist?" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:373 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:495 msgid "HTTP Proxy Username" msgstr "HTTP proxy kasutajanimi" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:377 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:499 msgid "HTTP Proxy Password" msgstr "HTTP proxy parool" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:381 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:503 msgid "Enable HTTPS Proxy?" msgstr "Kasuta HTTPS proxy't?" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:385 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:507 msgid "HTTPS Proxy Host" msgstr "HTTPS proxy nimi/aadress" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:389 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:511 msgid "HTTPS Proxy Port" msgstr "HTTPS proxy port" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:393 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:515 msgid "Use HTTPS Proxy Authorization?" msgstr "Kasuta HTTPS proxy autoriseerimist?" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:397 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:519 msgid "HTTPS Proxy Username" msgstr "HTTPS proxy kasutajanimi" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:401 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:523 msgid "HTTPS Proxy Password" msgstr "HTTPS proxy parool" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:120 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:147 msgid "config service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:257 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:338 msgid "I2P Service Configuration" msgstr "I2P teenuse häälestus" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:437 msgid "Shutdown the router" msgstr "Lülita ruuter välja" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:314 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:439 msgid "" "Graceful shutdown lets the router satisfy the agreements it has already made " "before shutting down, but may take a few minutes." msgstr "" -"Viisakas välja lülitumine võimaldab su ruuteril täita oma lubadused teiste ees " -"enne välja lülitumist. See võtab aega mõned minutid." +"Viisakas välja lülitumine võimaldab su ruuteril täita oma lubadused teiste " +"ees enne välja lülitumist. See võtab aega mõned minutid." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:316 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:441 msgid "" "If you need to kill the router immediately, that option is available as well." -msgstr "" -"Kui ruuteri peab koha maha tapma, on ka see valik saadaval." +msgstr "Kui ruuteri peab koha maha tapma, on ka see valik saadaval." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:326 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:451 msgid "" "If you want the router to restart itself after shutting down, you can choose " "one of the following." msgstr "" -"Kui soovid, et ruuter pärast välja lülitumist uuesti käivituks, " -"võid valida ühe järgnevaist valikutest." +"Kui soovid, et ruuter pärast välja lülitumist uuesti käivituks, võid valida " +"ühe järgnevaist valikutest." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:328 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:453 msgid "" "This is useful in some situations - for example, if you changed some " "settings that client applications only read at startup, such as the " "routerconsole password or the interface it listens on." msgstr "" -"See on mõnes olukorras kasulik - näiteks kui muutsid mõnda seadistust, " -"mida klientprogrammid vaid ruuteri käivitumisel loevad, näiteks " -"ruuteri konsooli parooli või võrguliidest, millel ta kuulab." +"See on mõnes olukorras kasulik - näiteks kui muutsid mõnda seadistust, mida " +"klientprogrammid vaid ruuteri käivitumisel loevad, näiteks ruuteri konsooli " +"parooli või võrguliidest, millel ta kuulab." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:330 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:455 msgid "" "A graceful restart will take a few minutes (but your peers will appreciate " "your patience), while a hard restart does so immediately." msgstr "" -"Viisakas uuesti käivitumine võtab mõned minutid aega, aga teised ruuterid " -"on su kannatlikkuse eest tänulikud. Kohene uuesti käivitumine ei oota " -"tunnelite kokkulepitud kehtivusaja lõppu." +"Viisakas uuesti käivitumine võtab mõned minutid aega, aga teised ruuterid on " +"su kannatlikkuse eest tänulikud. Kohene uuesti käivitumine ei oota tunnelite " +"kokkulepitud kehtivusaja lõppu." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:332 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:457 msgid "" "After tearing down the router, it will wait 1 minute before starting back up " "again." msgstr "" -"Pärast ruuteri maha toomist ootab programm 1 minuti, enne kui selle uuesti käivitab." +"Pärast ruuteri maha toomist ootab programm 1 minuti, enne kui selle uuesti " +"käivitab." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:342 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:467 msgid "Systray integration" msgstr "System Tray integratsioon" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:469 msgid "" "On the windows platform, there is a small application to sit in the system " "tray, allowing you to view the router's status" @@ -4614,56 +5658,58 @@ msgstr "" "Windowsi keskkonnas on väikesel programmil võimalik minna System Tray'sse, " "kust saad ruuteri staatust näha" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:346 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:471 msgid "" "(later on, I2P client applications will be able to integrate their own " "functionality into the system tray as well)." msgstr "" -"(tulevikus saavad ka I2P klientprogrammid oma toiminguid System Tray-ga siduda)." +"(tulevikus saavad ka I2P klientprogrammid oma toiminguid System Tray-ga " +"siduda)." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:473 msgid "If you are on windows, you can either enable or disable that icon here." -msgstr "Kui sa töötad Windowsi all, saad siit selle ikooni sisse või välja lülitada." +msgstr "" +"Kui sa töötad Windowsi all, saad siit selle ikooni sisse või välja lülitada." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:350 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:475 msgid "Show systray icon" msgstr "Näita systray ikoon" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:352 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:477 msgid "Hide systray icon" msgstr "Peida systray ikoon" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:354 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:479 msgid "Run on startup" msgstr "Käivita koos süsteemiga" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:356 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:481 msgid "" "You can control whether I2P is run on startup or not by selecting one of the " "following options - I2P will install (or remove) a service accordingly." msgstr "" "Sul on võimalik otsustada, kas I2P käivitub koos operatsioonisüsteemiga " -"valides ühe järgnevaist valikuist - I2P paigaldab või eemaldab " -"vastavalt sellele oma teenuse." +"valides ühe järgnevaist valikuist - I2P paigaldab või eemaldab vastavalt " +"sellele oma teenuse." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:358 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:483 msgid "If you prefer the command line, you can also run the " msgstr "Kui eelistad käsurida, saad käivitada ka " -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:366 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:357 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:491 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:469 msgid "Note" msgstr "Tähelepanu" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:368 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:493 msgid "" "If you are running I2P as service right now, removing it will shut down your " "router immediately." msgstr "" -"Kui sa hetkel I2P-d teenusena kasutad, peatab teenuse eemaldamine " -"sinu I2P ruuteri koheselt." +"Kui sa hetkel I2P-d teenusena kasutad, peatab teenuse eemaldamine sinu I2P " +"ruuteri koheselt." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:370 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:495 msgid "" "You may want to consider shutting down gracefully, as above, then running " "uninstall_i2p_service_winnt.bat." @@ -4671,162 +5717,182 @@ msgstr "" "Võib-olla eelistaksid sa lülitada ruuter välja viisakalt, ning käivitada " "seejärel skript uninstall_i2p_service_winnt.bat." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:374 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:499 msgid "Debugging" msgstr "Debugimine" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:376 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:501 msgid "View the job queue" msgstr "Vaata tööde järjekorda" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:380 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:505 msgid "" "At times, it may be helpful to debug I2P by getting a thread dump. To do so, " "please select the following option and review the thread dumped to wrapper.log." msgstr "" -"Mõnikord võib olla I2P vigade otsimisel abiks teha protsesside väljavõte. " -"Et seda teha, vali järgnev valik ning uuri väljavõtet, mis kirjutatakse faili " +"Mõnikord võib olla I2P vigade otsimisel abiks teha protsesside väljavõte. Et " +"seda teha, vali järgnev valik ning uuri väljavõtet, mis kirjutatakse faili " "wrapper.log." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:386 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:517 msgid "Launch browser on router startup?" msgstr "Käivita brauser koos ruuteriga?" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:388 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:519 msgid "" "I2P's main configuration interface is this web console, so for your " "convenience I2P can launch a web browser on startup pointing at" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:121 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:147 +msgid "config summary bar" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:338 +msgid "I2P Summary Bar Configuration" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:450 +msgid "Refresh Interval" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:456 +msgid "seconds" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:460 +msgid "Customize Summary Bar" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:145 msgid "config stats" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:258 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:312 msgid "I2P Stats Configuration" msgstr "I2P statistika häälestus" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:410 msgid "Configure I2P Stat Collection" msgstr "Häälesta I2P statistika kogumist" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:331 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:412 msgid "Enable full stats?" msgstr "Luba täielik statistika?" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:338 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:419 msgid "change requires restart to take effect" msgstr "muutus nõuab uuesti käivitamist" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:340 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:428 msgid "Stat file" msgstr "Statistika fail" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:344 +#. shouldShowLog +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:437 msgid "Filter" msgstr "Filter" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:346 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:357 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:439 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:450 msgid "toggle all" msgstr "lülita kõik" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:359 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:458 msgid "Log" msgstr "Logi" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:361 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:466 msgid "Graph" msgstr "Graafik" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:400 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:521 msgid "Advanced filter" msgstr "Peenfilter" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:120 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:147 msgid "config tunnels" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:270 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:351 msgid "I2P Tunnel Configuration" msgstr "I2P tunnelite häälestus" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:337 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:449 msgid "The default settings work for most people." msgstr "Oletus-seaded on enamusele inimestele piisavad." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:341 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:453 msgid "There is a fundamental tradeoff between anonymity and performance." msgstr "Valik anonüümsuse ja jõudluse vahel on põhimõtteline kompromiss." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:456 msgid "" "Tunnels longer than 3 hops (for example 2 hops + 0-2 hops, 3 hops + 0-1 " "hops, 3 hops + 0-2 hops), or a high quantity + backup quantity, may severely " "reduce performance or reliability." msgstr "" -"Tunnelid pikkusega üle 3 sammu (näiteks 2 sammu + 0-2 sammu, 3 sammu + 0-1 sammu, " -"3 sammu + 0-2 sammu), või suur tunnelite kogus + varukogus, võivad jõudlust " -"või töökindlust tõsiselt vähendada." +"Tunnelid pikkusega üle 3 sammu (näiteks 2 sammu + 0-2 sammu, 3 sammu + 0-1 " +"sammu, 3 sammu + 0-2 sammu), või suur tunnelite kogus + varukogus, võivad " +"jõudlust või töökindlust tõsiselt vähendada." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:347 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:459 msgid "High CPU and/or high outbound bandwidth usage may result." msgstr "Tulemuseks võib olla kõrge protsessori/ribalaiuse kasutus." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:350 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:462 msgid "Change these settings with care, and adjust them if you have problems." msgstr "Ole nende seadete muutmisel hoolas, ja reguleeri kui on probleeme." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:360 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:472 msgid "" "Exploratory tunnel setting changes are stored in the router.config file." -msgstr "" -"Võrgu avastamise tunnelite seaded talletuvad failis router.config." +msgstr "Võrgu avastamise tunnelite seaded talletuvad failis router.config." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:363 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:475 msgid "Client tunnel changes are temporary and are not saved." msgstr "Klienditunnelite seaded on ajutised ja ei salvestu." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:365 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:477 msgid "To make permanent client tunnel changes see the" msgstr "Et klienditunneleid püsivalt muuta, vaata" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:367 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:479 msgid "i2ptunnel page" msgstr "i2ptunnel lehekülge" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:120 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:145 msgid "config UI" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:270 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:322 msgid "I2P UI Configuration" msgstr "I2P kasutajaliidese häälestus" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:323 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:408 msgid "Router Console Theme" msgstr "Ruuteri konsooli teema" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:420 msgid "Theme selection disabled for Internet Explorer, sorry." msgstr "Internet Exploreri puhul teemat valida ei saa, vabandame." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:350 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:422 msgid "" "If you're not using IE, it's likely that your browser is pretending to be " "IE; please configure your browser (or proxy) to use a different User Agent " "string if you'd like to access the console themes." msgstr "" -"Kui sa ei kasuta hetkel IE-d, siis sinu brauser ilmselt teeskleb IE-d; " -"et konsooli teemasid muuta, hääleta palun oma brauser (või proxy) " -"kasutama teist User-Agent teksti " +"Kui sa ei kasuta hetkel IE-d, siis sinu brauser ilmselt teeskleb IE-d; et " +"konsooli teemasid muuta, hääleta palun oma brauser (või proxy) kasutama " +"teist User-Agent teksti " -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:354 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:426 msgid "Router Console Language" msgstr "Ruuteri konsooli keel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:358 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:432 msgid "" "Please contribute to the router console translation project! Contact the " "developers in #i2p-dev on IRC to help." @@ -4834,139 +5900,175 @@ msgstr "" "Palun aita ruuteri konsooli tõlkimise projektiga! Et aidata, võta ühendust " "arendajatega IRC kanalil #i2p-dev." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:362 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:436 msgid "Apply" msgstr "Kehtesta" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:120 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:438 +msgid "Router Console Password" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:145 msgid "config update" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:257 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:312 msgid "I2P Update Configuration" msgstr "I2P uuenduste häälestus" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:332 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:416 msgid "Check for I2P and news updates" msgstr "Kontrolli I2P ja uudiste uuendusi" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:334 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:418 msgid "News & I2P Updates" msgstr "Uudiste & I2P uuendused" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:338 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:422 msgid "Check for news updates" msgstr "Kontrolli uudiste uuendusi" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:340 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:424 msgid "News Updates" msgstr "Uudiste uuendused" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:346 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:432 msgid "Update In Progress" msgstr "Uuendus käimas" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:354 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:440 msgid "News URL" msgstr "Uudiste URL" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:358 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:444 msgid "Refresh frequency" msgstr "Värskendussagedus" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:364 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:450 msgid "Update policy" msgstr "Uuendamise poliitika" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:370 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:456 +#, fuzzy +msgid "Fetch news through the eepProxy?" +msgstr "Uuenda läbi eepProxy?" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:460 msgid "Update through the eepProxy?" msgstr "Uuenda läbi eepProxy?" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:374 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:466 msgid "eepProxy host" msgstr "eepProxy host" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:378 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:470 msgid "eepProxy port" msgstr "eepProxy port" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:384 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:478 msgid "Update URLs" msgstr "Uuenduse URLid" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:388 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:482 msgid "Trusted keys" msgstr "Usaldatud võtmed" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:392 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:488 msgid "Update with unsigned development builds?" msgstr "Uuenda ka allkirjata arendusversioonide peale?" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:396 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:492 msgid "Unsigned Build URL" msgstr "Allkirjata versioonide URL" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:498 msgid "Updates will be dispatched via your package manager." msgstr "Uuendusi saad oma paketihalduse süsteemi kaudu." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:408 -msgid "Save" -msgstr "Salvesta" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:143 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:143 +msgid "home" +msgstr "algusleht" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:129 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:394 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:375 +msgid "Welcome to I2P" +msgstr "Tele tulemast I2P võrku" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:328 +msgid "I2P Addressbook" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:330 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:331 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:330 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:330 +msgid "Open in new tab" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:334 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:335 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:334 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:334 +msgid "Your browser does not support iFrames." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:336 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:337 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:336 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:336 +msgid "Click here to continue." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:153 msgid "Internal Error" msgstr "Sisemine viga" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:131 -msgid "Router Console" -msgstr "Ruuteri konsool" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:135 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:159 msgid "Configuration" msgstr "Häälestus" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:143 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:167 msgid "Sorry! There has been an internal error." msgstr "Vabandame! Toimunud on sisemine viga." #. note to translators - both parameters are URLs -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:147 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:262 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:171 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:342 #, java-format msgid "Please report bugs on {0} or {1}." msgstr "Palun teata veast {0} või {1} kaudu." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:151 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:266 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:175 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:346 msgid "" "You may use the username \"guest\" and password \"guest\" if you do not wish " "to register." msgstr "" -"Kui sa ei soovi registreeruda, võid kasutada kasutajanime \"guest\" " -"ja parooli \"guest\"." +"Kui sa ei soovi registreeruda, võid kasutada kasutajanime \"guest\" ja " +"parooli \"guest\"." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:153 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:268 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:177 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:348 msgid "Please include this information in bug reports" msgstr "Palun lisa see info vearaportisse" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:155 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:179 msgid "Error Details" msgstr "Vea detailid" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:157 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:181 #, java-format msgid "Error {0}" msgstr "Viga {0}" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:177 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:258 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:201 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:338 msgid "I2P Version and Running Environment" msgstr "I2P versioon ja töökeskkond" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:205 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:313 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:250 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:397 msgid "" "Note that system information, log timestamps, and log messages may provide " "clues to your location; please review everything you include in a bug report." @@ -4975,140 +6077,181 @@ msgstr "" "võivad pakkuda vihjeid sinu asukoha kohta; vaata kõik vearaportisse pandav " "selles suhtes üle." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:131 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:155 msgid "Page Not Found" msgstr "Lehekülge ei leitud" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:272 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:326 msgid "" "Sorry! You appear to be requesting a non-existent Router Console page or " "resource." msgstr "" -"Vabandame! Tundub, et sa püüad küsida olematut ruuteri konsooli lehte või ressurssi." +"Vabandame! Tundub, et sa püüad küsida olematut ruuteri konsooli lehte või " +"ressurssi." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:274 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:328 msgid "Error 404" msgstr "Viga 404" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:279 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:333 msgid "not found" msgstr "ei leitud" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:120 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:145 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:143 msgid "graphs" msgstr "graafikud" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:295 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:359 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:331 msgid "I2P Performance Graphs" msgstr "I2P jõudluse graafikud" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/index_jsp.java:119 -msgid "home" -msgstr "algusleht" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:325 +msgid "" +"Click a flag to select a language. Click 'configure language' below to " +"change it later." +msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/index_jsp.java:357 -msgid "Welcome to I2P" -msgstr "Tele tulemast I2P võrku" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:383 +msgid "Search I2P" +msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:119 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:403 +msgid "Eepsites of Interest" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:161 +msgid "i2p tunnel manager" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:329 +msgid "I2P Tunnel Manager" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:145 +msgid "Jar File Dump" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:143 msgid "job queue" msgstr "tööde järjekord" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:256 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:310 msgid "I2P Router Job Queue" msgstr "I2P ruuteri tööde järjekord" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:119 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:145 msgid "logs" msgstr "logid" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:256 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:336 msgid "I2P Router Logs" msgstr "I2P ruuteri logid" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:315 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:399 msgid "Critical Logs" msgstr "Kriitilised logi" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:319 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:403 msgid "Router Logs" msgstr "Ruuteri logid" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:409 msgid "Service (Wrapper) Logs" msgstr "Teenuse (ümbrise) logid" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:119 -msgid "network database summary" -msgstr "võrguandmebaasi kokkuvõte" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:143 +msgid "network database" +msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:256 -msgid "I2P Network Database Summary" -msgstr "I2P võrguandmebaasi kokkuvõte" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:310 +msgid "I2P Network Database" +msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:123 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:149 msgid "WebApp Not Found" msgstr "Veebirakendust ei leitud" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:260 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:340 msgid "Web Application Not Running" msgstr "Veebirakendus pole käivitatud" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:262 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:342 msgid "The requested web application is not running." msgstr "Soovitud veebirakendus ei ole käivitatud." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:264 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:344 msgid "" "Please visit the config clients page to start it." msgstr "" -"Palun külstage klientide häälestuse lehte et ta käivitada." +"Palun külstage klientide häälestuse " +"lehte et ta käivitada." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:119 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:143 msgid "peer connections" msgstr "ühendused ruuteritega" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:256 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:310 msgid "I2P Network Peers" msgstr "I2P võrgu ruuterid" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:119 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:143 msgid "peer profiles" msgstr "ruuterite profiilid" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:256 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:310 msgid "I2P Network Peer Profiles" msgstr "I2P võrgu ruuterite profiilid" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:119 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:145 +msgid "Proof" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:143 msgid "statistics" msgstr "statistika" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:273 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:323 msgid "I2P Router Statistics" msgstr "I2P ruuterite statistika" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:264 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:308 #, java-format msgid "Disable {0} Refresh" msgstr "Tühista {0} värskendus" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:119 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:161 +msgid "torrents" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:328 +msgid "I2P Torrent Downloader" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:143 msgid "tunnel summary" msgstr "tunnelite kokkuvõte" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:256 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:310 msgid "I2P Tunnel Summary" msgstr "I2P tunnelite kokkuvõte" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:119 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:256 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:143 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:310 msgid "Peer Profile" msgstr "Ruuteri profiil" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:283 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:333 #, java-format msgid "Profile for peer {0}" msgstr "Ruuteri {0} profiil" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:161 +msgid "webmail" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:328 +msgid "I2P Webmail" +msgstr "" diff --git a/apps/routerconsole/locale/messages_fi.po b/apps/routerconsole/locale/messages_fi.po index 7e2df7095..bfec832f6 100644 --- a/apps/routerconsole/locale/messages_fi.po +++ b/apps/routerconsole/locale/messages_fi.po @@ -2,36 +2,34 @@ # Copyright (C) 2009 The I2P Project # This file is distributed under the same license as the routerconsole package. # To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers -# +# # Translators: -# , 2011. -# outolumo , 2011. +# kytv , 2011, 2012 +# outolumo , 2011 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.i2p2.de/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-20 01:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-21 02:19+0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-19 22:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-19 15:51+0000\n" "Last-Translator: kytv \n" -"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/fi/)\n" +"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/" +"fi/)\n" +"Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: fi\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#. NOTE TO TRANSLATORS: Feel free to translate all these as you see fit, there -#. are several options... -#. spaces or not, '.' or not, plural or not. Try not to make it too long, it -#. is used in +#. NOTE TO TRANSLATORS: Feel free to translate all these as you see fit, there are several options... +#. spaces or not, '.' or not, plural or not. Try not to make it too long, it is used in #. a lot of tables. #. milliseconds #. Note to translators, may be negative or zero, 2999 maximum. -#. {0,number,####} prevents 1234 from being output as 1,234 in the English -#. locale. +#. {0,number,####} prevents 1234 from being output as 1,234 in the English locale. #. If you want the digit separator in your locale, translate as {0}. #. alternates: msec, msecs -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1370 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1482 #, java-format msgid "1 ms" msgid_plural "{0,number,####} ms" @@ -40,7 +38,7 @@ msgstr[1] "{0,number,####} ms" #. seconds #. alternates: secs, sec. 'seconds' is probably too long. -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1374 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1486 #, java-format msgid "1 sec" msgid_plural "{0} sec" @@ -49,7 +47,7 @@ msgstr[1] "{0} s" #. minutes #. alternates: mins, min. 'minutes' is probably too long. -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1378 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1490 #, java-format msgid "1 min" msgid_plural "{0} min" @@ -58,163 +56,159 @@ msgstr[1] "{0} min" #. hours #. alternates: hrs, hr., hrs. -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1382 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1494 #, java-format msgid "1 hour" msgid_plural "{0} hours" msgstr[0] "1 tunti" msgstr[1] "{0} tuntia" -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1384 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:341 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1496 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:346 msgid "n/a" msgstr "" #. days -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1387 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1499 #, java-format msgid "1 day" msgid_plural "{0} days" msgstr[0] "1 päivä" msgstr[1] "{0} päivää" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:127 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:145 #, java-format msgid "Banned by router hash: {0}" msgstr "Estetty reitittimen tiivisteen mukaan: {0}" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:129 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:147 msgid "Banned by router hash" msgstr "Estetty reitittimen tiivisteen mukaan" #. Temporary reason, until the job finishes -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:672 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:745 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:713 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:786 #, java-format msgid "IP banned by blocklist.txt entry {0}" msgstr "IP estetty blocklist.txt sisällön mukaan {0}" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:784 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:825 msgid "IPs Banned Until Restart" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:808 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:862 msgid "IPs Permanently Banned" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:810 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:66 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:864 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:70 msgid "From" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:812 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:67 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:866 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 msgid "To" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:848 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ShitlistRenderer.java:47 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:647 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:451 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:902 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/BanlistRenderer.java:47 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:653 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:455 msgid "none" msgstr "ei mitään" #. NPE, too early #. if (_context.router().getRouterInfo().getBandwidthTier().equals("K")) -#. setTunnelStatus("Not expecting tunnel requests: Advertised bandwidth too -#. low"); +#. setTunnelStatus("Not expecting tunnel requests: Advertised bandwidth too low"); #. else -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:73 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:115 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:517 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:75 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:120 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:497 msgid "Rejecting tunnels: Starting up" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:168 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:159 msgid "Rejecting tunnels: High message delay" msgstr "Torjutaan käytäviä: Pitkä viive" #. hard to do {0} from here -#. setTunnelStatus("Rejecting " + (100 - (int) probAccept*100) + "% of -#. tunnels: High number of requests"); -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:207 +#. setTunnelStatus("Rejecting " + (100 - (int) probAccept*100) + "% of tunnels: High number of requests"); +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:196 msgid "Rejecting most tunnels: High number of requests" msgstr "Torjutaan useimpia käytäviä: Suuri määrä pyyntöjä" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:262 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:247 msgid "Rejecting tunnels: Limit reached" msgstr "Torjutaan käytäviä: Raja saavutettu" #. .067KBps #. * also limited to 90% - see below #. always leave at least 4KBps free when allowing -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:330 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:310 msgid "Rejecting tunnels: Bandwidth limit" msgstr "Torjutaan käytäviä: Kaistanleveys rajoitettu" #. hard to do {0} from here -#. setTunnelStatus("Rejecting " + ((int)(100.0*probReject)) + "% of tunnels: -#. Bandwidth limit"); -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:400 +#. setTunnelStatus("Rejecting " + ((int)(100.0*probReject)) + "% of tunnels: Bandwidth limit"); +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:380 msgid "Rejecting most tunnels: Bandwidth limit" msgstr "Torjutaan useimpia käytäviä: Kaistanleveys rajoitettu" #. hard to do {0} from here -#. setTunnelStatus("Accepting " + (100-(int)(100.0*probReject)) + "% of -#. tunnels"); -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:404 +#. setTunnelStatus("Accepting " + (100-(int)(100.0*probReject)) + "% of tunnels"); +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:384 msgid "Accepting most tunnels" msgstr "Hyväksytään useimmat käytävät" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:406 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:386 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:513 msgid "Accepting tunnels" msgstr "Hyväksytään käytäviä" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:522 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:502 msgid "Rejecting tunnels: Shutting down" msgstr "Torjutaan käytäviä: Järjestelmää suljetaan" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:527 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:515 msgid "Rejecting tunnels" msgstr "Torjutaan käytäviä" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:149 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:158 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:22 msgid "Reseeding" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:161 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:170 #, java-format msgid "Reseed fetched only 1 router." msgid_plural "Reseed fetched only {0} routers." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:168 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:177 msgid "Reseed failed." msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:169 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:178 #, java-format msgid "See {0} for help." msgstr "Lisätietoja kohdasta {0}." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:170 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:179 msgid "reseed configuration page" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:311 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:324 msgid "Reseeding: fetching seed URL." msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:369 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:382 #, java-format msgid "" "Reseeding: fetching router info from seed URL ({0} successful, {1} errors)." msgstr "" -#. NOTE TO TRANSLATORS - each of these phrases is a description for a -#. statistic +#. NOTE TO TRANSLATORS - each of these phrases is a description for a statistic #. to be displayed on /stats.jsp and in the graphs on /graphs.jsp. #. Please keep relatively short so it will fit on the graphs. #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tasks/CoalesceStatsEvent.java:33 @@ -241,602 +235,870 @@ msgstr "" msgid "Known fast peers" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:529 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:346 msgid "NetDb entry" msgstr "NetDb merkintä" -#. This used to be "no common transports" but it is almost always no -#. transports at all -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/GetBidsJob.java:70 +#. This used to be "no common transports" but it is almost always no transports at all +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/GetBidsJob.java:73 msgid "No transports (hidden or starting up?)" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:453 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:504 msgid "Unreachable on any transport" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:502 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:559 msgid "Router Transport Addresses" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:507 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:567 #, java-format msgid "{0} is used for outbound connections only" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:521 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:583 #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:32 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:152 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:161 msgid "Help" msgstr "Ohje" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:522 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:584 msgid "" "Your transport connection limits are automatically set based on your " "configured bandwidth." msgstr "Tiedonsiirtorajasi on laskettu asettamasi kaistanleveyden perusteella." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:524 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:586 msgid "" "To override these limits, add the settings i2np.ntcp.maxConnections=nnn and " "i2np.udp.maxConnections=nnn on the advanced configuration page." -msgstr "Muuttaaksesi näitä rajoja, lisää asetukset i2np.ntcp.maxConnections=nnn ja i2np.udp.maxConnections=nnn erikoisasetussivulla." +msgstr "" +"Muuttaaksesi näitä rajoja, lisää asetukset i2np.ntcp.maxConnections=nnn ja " +"i2np.udp.maxConnections=nnn erikoisasetussivulla." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:526 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:588 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:278 msgid "Definitions" msgstr "Määritelmät" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:527 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:752 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1958 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:589 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1124 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2528 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:24 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:33 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:35 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:91 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:204 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:88 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:202 msgid "Peer" msgstr "Vertaissolmu" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:527 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:589 msgid "The remote peer, identified by router hash" msgstr "Vertaissolmu, reitittimen tiivisteen mukaan tunnistettuna." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:528 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:753 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1962 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:590 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1125 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2532 msgid "Dir" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:529 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:591 msgid "Inbound connection" msgstr "Sisääntuleva yhteys" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:531 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:593 msgid "Outbound connection" msgstr "Ulosmenevä yhteys" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:533 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:595 msgid "They offered to introduce us (help other peers traverse our firewall)" -msgstr "He tarjoutuivat esittelemään meidät (auttamaan muita vertaissplmuja pääsemään palomuurin ohi)" +msgstr "" +"He tarjoutuivat esittelemään meidät (auttamaan muita vertaissplmuja " +"pääsemään palomuurin ohi)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:535 -msgid "" -"We offered to introduce them (help other peers traverse their firewall)" -msgstr "Me tarjoiduimme esittelemään heidät (auttamaan muita vertaissplmuja pääsemään palomuurin ohi)" +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:597 +msgid "We offered to introduce them (help other peers traverse their firewall)" +msgstr "" +"Me tarjoiduimme esittelemään heidät (auttamaan muita vertaissplmuja " +"pääsemään palomuurin ohi)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:536 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:598 msgid "How long since a packet has been received / sent" msgstr "Milloin on viimeksi lähetetty / vastaanotettu paketti" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:536 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:754 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1963 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:598 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1127 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2534 msgid "Idle" msgstr "Tyhjäkäynti" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:537 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:755 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1968 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:157 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:599 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1128 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2539 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:161 msgid "In/Out" msgstr "Sisään/Ulos" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:537 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:599 msgid "The smoothed inbound / outbound transfer rate (KBytes per second)" msgstr "Tasoitettu sisään/ulos siirtonopeus (Ktavua sekunnissa)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:538 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:600 msgid "How long ago this connection was established" msgstr "Milloin tämä yhteys rakennettiin" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:538 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:756 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1973 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:834 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:600 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1129 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2544 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:879 msgid "Up" msgstr "Toiminnassa" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:539 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:757 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1975 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:601 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1130 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2546 msgid "Skew" msgstr "Vääristymä" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:539 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:601 msgid "The difference between the peer's clock and your own" msgstr "Vertaissolmun ja sinun kellojesi välinen ero" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:540 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:602 msgid "" "The congestion window, which is how many bytes can be sent without an " "acknowledgement" msgstr "Tungosikkuna, eli kuinka monta tavua voidaan lähettää ilman kuittausta" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:541 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:603 msgid "The number of sent messages awaiting acknowledgement" msgstr "Kuinka monta viestiä odottaa kuittausta" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:542 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:604 msgid "The maximum number of concurrent messages to send" msgstr "Suurin mahdollinen määrä, jota samanaikaisia viestejä voidaan lähettää" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:543 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:605 msgid "The number of pending sends which exceed congestion window" msgstr "Tungosikkunan tyhjentymistä odottavien lähetysten määrä" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:544 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:606 msgid "The slow start threshold" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:545 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:607 msgid "The round trip time in milliseconds" msgstr "Edestakaisen matkan aika millisekunneissa" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:546 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1985 -msgid "Dev" -msgstr "Hajonta" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:546 -msgid "The standard deviation of the round trip time in milliseconds" -msgstr "Keskihajonta edestakaisen matkan ajasta millisekunneissa" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:547 +#. "").append(_("Dev")).append(": ").append(_("The standard deviation of the round trip time in milliseconds")).append("
\n" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:609 msgid "The retransmit timeout in milliseconds" msgstr "Uudelleenlähetyksen aikakatkaisu millisekunneissa" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:548 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:610 msgid "" "Current maximum send packet size / estimated maximum receive packet size " "(bytes)" -msgstr "Tämänhetkinen suurin lähetettävä paketin koko / arvioitu suurin vastaanotettava paketin koko (tavuina)" +msgstr "" +"Tämänhetkinen suurin lähetettävä paketin koko / arvioitu suurin " +"vastaanotettava paketin koko (tavuina)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:549 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:758 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1992 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:611 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1131 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2563 msgid "TX" msgstr "TX" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:549 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:611 msgid "The total number of packets sent to the peer" msgstr "Vertaissolmulle lähetettyjen pakettien kokonaismäärä" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:550 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:759 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1994 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:612 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1132 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2565 msgid "RX" msgstr "RX" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:550 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:612 msgid "The total number of packets received from the peer" msgstr "Vertaissolmulta vastaanotettujen pakettien kokonaismäärä" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:551 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1997 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:613 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2568 msgid "Dup TX" msgstr "Dup TX" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:551 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:613 msgid "The total number of packets retransmitted to the peer" msgstr "Vertaissolmulle uudelleenlähetettyjen pakettien kokonaismäärä" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:552 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1999 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:614 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2570 msgid "Dup RX" msgstr "Dup RX" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:552 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:614 msgid "The total number of duplicate packets received from the peer" msgstr "Vertaissolmulta vastaanotettujen toistettujen pakettien kokonaismäärä" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:437 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:526 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:20 msgid "Service" msgstr "Palvelu" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:439 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:528 msgid "WAN Common Interface Configuration" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:440 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:446 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:456 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:461 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:96 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:529 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:540 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:558 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:565 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:93 msgid "Status" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:441 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:447 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:457 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:531 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:542 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:559 msgid "Type" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:442 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:448 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:533 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:544 msgid "Upstream" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:443 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:449 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:535 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:546 msgid "Downstream" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:445 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:539 msgid "WAN PPP Connection" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:450 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:458 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:548 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:560 msgid "External IP" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:452 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:552 msgid "Layer 3 Forwarding" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:453 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:553 msgid "Default Connection Service" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:455 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:557 msgid "WAN IP Connection" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:460 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:564 msgid "WAN Ethernet Link Configuration" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:473 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:584 msgid "Found Device" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:475 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:586 msgid "Subdevice" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:496 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:607 msgid "UPnP Status" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:499 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:611 +msgid "Disabled UPnP Devices" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:625 msgid "" "UPnP has been disabled; Do you have more than one UPnP Internet Gateway " "Device on your LAN ?" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:502 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:628 msgid "UPnP has not found any UPnP-aware, compatible device on your LAN." msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:510 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:636 #, java-format msgid "The current external IP address reported by UPnP is {0}" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:512 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:638 msgid "The current external IP address is not available." msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:516 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:642 #, java-format msgid "UPnP reports the maximum downstream bit rate is {0}bits/sec" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:518 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:644 #, java-format msgid "UPnP reports the maximum upstream bit rate is {0}bits/sec" msgstr "" #. {0} is TCP or UDP -#. {1,number,#####} prevents 12345 from being output as 12,345 in the English -#. locale. +#. {1,number,#####} prevents 12345 from being output as 12,345 in the English locale. #. If you want the digit separator in your locale, translate as {1}. -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:527 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:652 #, java-format msgid "{0} port {1,number,#####} was successfully forwarded by UPnP." msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:529 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:654 #, java-format msgid "{0} port {1,number,#####} was not forwarded by UPnP." msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnPManager.java:162 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnPManager.java:198 msgid "UPnP is not enabled" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/EstablishState.java:401 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/EstablishState.java:618 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/EstablishState.java:415 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/EstablishState.java:632 #, java-format msgid "Excessive clock skew: {0}" msgstr "Liian suuri aikavääristymä: {0}" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:747 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1119 msgid "NTCP connections" msgstr "NTCP-yhteydet" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:748 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1954 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1120 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2524 msgid "Limit" msgstr "Raja" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:749 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1955 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1121 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2525 msgid "Timeout" msgstr "Aikakatkaisu" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:760 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1126 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2533 +msgid "IPv6" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1133 msgid "Out Queue" msgstr "Jono ulos" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:761 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1134 msgid "Backlogged?" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:775 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2017 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:88 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1147 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2587 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 msgid "Inbound" msgstr "Sisääntulevia" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:777 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2019 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:88 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1149 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2589 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 msgid "Outbound" msgstr "Ulosmeneviä" -#. buf.append("


\n"); -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:826 -msgid "peers" -msgstr "Vertaissolmuja" +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1204 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2754 +#, java-format +msgid "{0} peer" +msgid_plural "{0} peers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1953 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2523 msgid "UDP connections" msgstr "UDP-yhteydet" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1960 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2530 msgid "Sort by peer hash" msgstr "Järjestä vertaissolmun tiivisteen mukaan." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1962 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2532 msgid "Direction/Introduction" msgstr "Suunta/Esittely" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1964 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2535 msgid "Sort by idle inbound" msgstr "Järjestä sisääntulevien mukaan" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1966 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2537 msgid "Sort by idle outbound" msgstr "Järjestä ulosmenevien mukaan" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1969 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2540 msgid "Sort by inbound rate" msgstr "Järjestä sisääntulonopeuden mukaan" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1971 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2542 msgid "Sort by outbound rate" msgstr "Järjestä ulosmenonopeuden mukaan" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1974 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2545 msgid "Sort by connection uptime" msgstr "Järjestä yhteyden keston mukaan" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1976 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2547 msgid "Sort by clock skew" msgstr "Järjestä aikavääristymän mukaan" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1979 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2550 msgid "Sort by congestion window" msgstr "Järjestä tungosikkunan mukaan" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1981 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2552 msgid "Sort by slow start threshold" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1984 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2555 msgid "Sort by round trip time" msgstr "Järjestä edestakaisen matkan keston mukaan" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1986 -msgid "Sort by round trip time deviation" -msgstr "Järjestä matka-ajan hajonnan mukaan" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1988 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2559 msgid "Sort by retransmission timeout" msgstr "Järjestä uudelleenlähetyksen aikakatkaisun mukaan" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1991 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2562 msgid "Sort by outbound maximum transmit unit" msgstr "Järjestä suurimman siirtäyksikön koon mukaan" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1993 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2564 msgid "Sort by packets sent" msgstr "Järjestä lähetettyjen pakettien määrän mukaan" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1995 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2566 msgid "Sort by packets received" msgstr "Järjestä vastaanotettujen pakettien määrän mukaan" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1998 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2569 msgid "Sort by packets retransmitted" msgstr "Järjestä uudelleenlähetettyjen pakettien mukaan" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2000 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2571 msgid "Sort by packets received more than once" msgstr "Järjestä useammin kuin kerran vastaanotettujen pakettien mukaan" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2021 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2591 msgid "We offered to introduce them" msgstr "Me tarjoiduimme esittelemään heidät" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2023 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2593 msgid "They offered to introduce us" msgstr "He tarjoituivat esittelemään meidät" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2027 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2597 msgid "Choked" msgstr "Tukossa" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2035 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2605 msgid "1 fail" msgstr "1 epäonnistuminen" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2037 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2607 #, java-format msgid "{0} fails" msgstr "{0} epäonnistumista" #. 1 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2043 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:171 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2613 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:168 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:13 msgid "Banned" msgstr "Estetty" -#. buf.append("
\n"); -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2173 -msgid "SUMMARY" -msgstr "YHTEENVETO" +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2672 +msgid "backlogged" +msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:187 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:213 msgid "Dropping tunnel requests: Too slow" msgstr "Torjutaan käytäväpyyntöjä: Liian hidas" #. don't even bother, since we are so overloaded locally -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:330 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:371 msgid "Dropping tunnel requests: Overloaded" msgstr "Torjutaan käytäväpyyntöjä: Ylikuormaa" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:539 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:619 msgid "Rejecting tunnels: Request overload" msgstr "Torjutaan käytäviä: Pyyntöjen ylikuormitus" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:570 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:650 msgid "Rejecting tunnels: Connection limit" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:773 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:794 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:861 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:894 msgid "Dropping tunnel requests: High load" msgstr "Pudotetaan käytäväpyyntöjä: Raskas kuorma" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:786 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:973 msgid "Dropping tunnel requests: Queue time" msgstr "Pudotetaan käytäväpyyntöjä: Jonotusaika" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/CSSHelper.java:117 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:763 +#, java-format +msgid "New plugin version {0} is available" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:841 +#, java-format +msgid "Update check failed for plugin {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:843 +#, java-format +msgid "No new version is available for plugin {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:866 +#, java-format +msgid "{0}B transferred" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:919 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:291 +#, java-format +msgid "Transfer failed from {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1156 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1220 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1244 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:673 +msgid "Update downloaded" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1200 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1244 +msgid "Restarting" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1200 +msgid "Update verified" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1209 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:139 +#, java-format +msgid "from {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1224 +#, java-format +msgid "Unsigned update file from {0} is corrupt" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1253 +#, java-format +msgid "Failed copy to {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:145 +msgid "In-network updates disabled. Check package manager." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:151 +msgid "No write permission for I2P install directory." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:159 +#, java-format +msgid "You must first update to version {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:169 +#, java-format +msgid "Requires Java version {0} but installed Java version is {1}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateChecker.java:62 +#, java-format +msgid "Checking for update of plugin {0}" +msgstr "" + +#. set status before thread to ensure UI feedback +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateHandler.java:79 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UnsignedUpdateHandler.java:92 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateHandler.java:52 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:255 +msgid "Updating" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:84 +#, java-format +msgid "Attempting to install from file {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:88 +#, java-format +msgid "No file specified {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:95 +#, java-format +msgid "Failed to install from file {0}, copy failed." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:99 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:391 +#, java-format +msgid "Downloading plugin from {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:125 +msgid "Plugin downloaded" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:366 +#, java-format +msgid "Cannot create plugin directory {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:149 +#, java-format +msgid "Plugin from {0} is corrupt" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:160 +#, java-format +msgid "Plugin from {0} does not contain the required configuration file" +msgstr "" + +#. updateStatus("" + "Plugin contains an invalid key" + ' ' + pubkey + ' ' + signer + ""); +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:173 +#, java-format +msgid "Plugin from {0} contains an invalid key" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:221 +#, java-format +msgid "Plugin signature verification of {0} failed" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:236 +#, java-format +msgid "Plugin from {0} has invalid name or version" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:241 +#, java-format +msgid "Plugin {0} has mismatched versions" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:252 +#, java-format +msgid "This plugin requires I2P version {0} or higher" +msgstr "Tämä lisäosa vaatii I2P:n version {0} tai uudemman" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:260 +#, java-format +msgid "This plugin requires Java version {0} or higher" +msgstr "Tämä lisäosa vaatii Java-versio {0} tai uudempi" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:269 +msgid "" +"Downloaded plugin is for new installs only, but the plugin is already " +"installed" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:280 +msgid "Installed plugin does not contain the required configuration file" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:288 +msgid "Signature of downloaded plugin does not match installed plugin" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:295 +#, java-format +msgid "Downloaded plugin version {0} is not newer than installed plugin" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:302 +#, java-format +msgid "Plugin update requires installed plugin version {0} or higher" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:309 +#, java-format +msgid "Plugin update requires installed plugin version {0} or lower" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:317 +#, java-format +msgid "Plugin requires Jetty version {0} or higher" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:324 +#, java-format +msgid "Plugin requires Jetty version {0} or lower" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:333 +#, java-format +msgid "Cannot copy plugin to directory {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:343 +msgid "Plugin will be installed on next restart." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:361 +msgid "Plugin is for upgrades only, but the plugin is not installed" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:374 +#, java-format +msgid "Failed to install plugin in {0}" +msgstr "Lisäosan asennus epäonnistui {0}:lla" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:381 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:409 +#, java-format +msgid "Plugin {0} installed" +msgstr "Lisäosa {0} asennettu" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:400 +#, java-format +msgid "Plugin {0} installed and started" +msgstr "Lisäosa {0} asennettu ja otettu käyttöön" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:403 +#, java-format +msgid "Plugin {0} installed but failed to start, check logs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:405 +#, java-format +msgid "Plugin {0} installed but failed to start" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:417 +#, java-format +msgid "Failed to download plugin from {0}" +msgstr "Epäonnistui ladata lisäosa {0}:lta" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:195 +#, java-format +msgid "Updating from {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:268 +#, java-format +msgid "No new version found at {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/BanlistRenderer.java:64 +#, java-format +msgid "Temporary ban expiring in {0}" +msgstr "Väliaikainen esto kestää vielä {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/BanlistRenderer.java:66 +#, java-format +msgid "Banned until restart or in {0}" +msgstr "Estetty uudelleenkäynnistämiseen saakka tai vielä {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/BanlistRenderer.java:78 +msgid "unban now" +msgstr "poista esto nyt" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/CSSHelper.java:129 #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 #: ../java/strings/Strings.java:29 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:203 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:205 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:203 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:205 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:210 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:212 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:210 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:212 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:210 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:212 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:213 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:215 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:210 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:212 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:210 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:212 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:210 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:212 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:210 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:212 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:210 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:212 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:203 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:205 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:210 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:212 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:203 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:205 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:203 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:205 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:211 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:310 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:207 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:220 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:222 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:148 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:214 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:232 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:234 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:223 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:225 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:207 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:207 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:207 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:207 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:207 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:195 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:197 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:284 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:221 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:223 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:211 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:202 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:204 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:211 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:202 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:204 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:213 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:215 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:207 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:202 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:204 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:202 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:204 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:202 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:204 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:211 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:213 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:220 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:222 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:202 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:204 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:202 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:204 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:220 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:222 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:221 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:223 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:212 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:214 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:313 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:214 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:227 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:229 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:157 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:221 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:223 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:239 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:241 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:230 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:217 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:219 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:198 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:200 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:228 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:230 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:222 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:214 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:227 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:229 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:227 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:229 msgid "I2P Router Console" msgstr "I2P reitittimen ohjauspaneeli" @@ -845,357 +1107,365 @@ msgid "Error updating the configuration - please see the error logs" msgstr "Virhe päivitettäessä asetuksia - tarkasta virhelokit." #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigAdvancedHandler.java:61 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:297 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:372 msgid "Configuration saved successfully" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigAdvancedHandler.java:63 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:427 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:299 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:459 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:374 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:85 msgid "" "Error saving the configuration (applied but not saved) - please see the " "error logs" -msgstr "Virhe tallennettaessa asetuksia (sovellettu, mutta ei tallennettu) - tarkasta virhelokit." +msgstr "" +"Virhe tallennettaessa asetuksia (sovellettu, mutta ei tallennettu) - " +"tarkasta virhelokit." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:35 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:437 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:41 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:476 msgid "Save Client Configuration" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:39 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:507 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:511 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:45 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:542 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:546 msgid "Save Interface Configuration" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:43 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:527 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:49 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:562 msgid "Save WebApp Configuration" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:47 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:541 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:53 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:576 msgid "Save Plugin Configuration" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:51 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:549 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:553 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:57 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:584 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:588 msgid "Install Plugin" msgstr "Asenna lisäosa" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:55 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:555 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:61 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:590 msgid "Update All Installed Plugins" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:95 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:124 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:101 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:132 #, java-format msgid "Error stopping plugin {0}" msgstr "Virhe pysähtymättä lisäosa {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:100 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:106 #, java-format msgid "Deleted plugin {0}" msgstr "Poistettu lisäosa {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:102 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:108 #, java-format msgid "Error deleting plugin {0}" msgstr "Virhe poistettaessa lisäosa {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:122 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:130 #, java-format msgid "Stopped plugin {0}" msgstr "Pysäytetty lisäosa {0}" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:137 +#, fuzzy, java-format +msgid "Stopped webapp {0}" +msgstr "Pysäytetty lisäosa {0}" + #. label (IE) -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:146 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:264 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:158 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:280 msgid "Start" msgstr "Käynnistä" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:165 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:100 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:49 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:61 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:35 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:143 -msgid "Unsupported" -msgstr "Ei tuettu" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:221 msgid "New client added" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:215 -msgid "" -"Client configuration saved successfully - restart required to take effect." +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:225 +msgid "Client configuration saved successfully" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:230 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:243 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:254 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:235 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:261 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:276 msgid "Bad client index." msgstr "" -#. What do we do here? -#. -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:237 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:248 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:259 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:103 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:508 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:425 -msgid "Client" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:244 +#, java-format +msgid "Client {0} stopped" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:237 -msgid "stopped" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:266 +#, java-format +msgid "Client {0} started" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:248 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:305 -msgid "started" -msgstr "käynnisty" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:281 +#, java-format +msgid "Client {0} deleted" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:259 -msgid "deleted" -msgstr "poistettu" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:297 msgid "WebApp configuration saved." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:290 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:312 msgid "Plugin configuration saved." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:305 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:327 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:140 msgid "WebApp" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:307 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:327 +msgid "started" +msgstr "käynnisty" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:329 msgid "Failed to start" msgstr "Ei käynnistynyt" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:312 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:334 msgid "Failed to find server." msgstr "Ei löytänyt palvelinta" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:318 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:340 msgid "No plugin URL specified." msgstr "Ei määritelty lisäosan URL." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:328 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:350 #, java-format msgid "No update URL specified for {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:337 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:350 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:355 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:368 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:373 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:359 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:380 msgid "Plugin or update download already in progress." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:340 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:362 msgid "Updating all plugins" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:359 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:140 -#, java-format -msgid "Downloading plugin from {0}" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:377 -#, java-format -msgid "Checking plugin {0} for updates" -msgstr "" - #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:387 #, java-format +msgid "Bad URL {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:407 +#, java-format +msgid "Checking plugin {0} for updates" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:417 +#, java-format msgid "Started plugin {0}" msgstr "Käynnistetty lisäosa {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:389 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:419 #, java-format msgid "Error starting plugin {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:425 -msgid "" -"Interface configuration saved successfully - restart required to take " -"effect." +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:441 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:89 +#, java-format +msgid "Added user {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:86 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:267 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:456 +msgid "Interface configuration saved" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:457 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:335 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:122 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:90 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:114 +msgid "Restart required to take effect" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:78 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:285 msgid "Edit" msgstr "Muokkaa" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:95 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:433 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:87 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:472 msgid "Add Client" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:103 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:96 msgid "Class and arguments" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:103 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:130 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:154 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:508 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:429 +msgid "Client" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:166 msgid "Control" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:103 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:130 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:154 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:166 msgid "Run at Startup?" msgstr "Suorita käynnistettäessä?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:130 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:154 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:203 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:215 msgid "Description" msgstr "Kuvaus" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:154 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:166 msgid "Plugin" msgstr "Plugin" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:167 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:290 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:179 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:299 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:293 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:319 msgid "Version" msgstr "Versio" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:169 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:181 msgid "Signed by" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:186 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:198 msgid "Date" msgstr "Pysäyttä" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:192 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:204 msgid "Author" msgstr "Kirjoittaja" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:208 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:220 msgid "License" msgstr "Lupa" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:225 #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:174 msgid "Website" msgstr "Verkkosivu" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:230 msgid "Update link" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:269 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:283 msgid "Stop" msgstr "Pysäytä" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:271 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:96 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:381 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:287 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:141 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:436 msgid "Check for updates" msgstr "Tarkista päivitykset" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:272 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:288 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:20 msgid "Update" msgstr "Päivitä" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:277 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:293 #, java-format msgid "Are you sure you want to delete {0}?" msgstr "Oletko varma, että haluat poistaa {0}?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:279 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:295 msgid "Delete" msgstr "Poista" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:25 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:26 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:854 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:419 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:439 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:455 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:21 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:23 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:19 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:899 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:468 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:488 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:504 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:446 msgid "Delete selected" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:26 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:27 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:873 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:417 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:425 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:437 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:445 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:453 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:461 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:22 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:24 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:918 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:474 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:486 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:494 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:502 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:510 msgid "Add item" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:27 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:423 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:443 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:459 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:23 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:472 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:492 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:508 msgid "Restore defaults" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:28 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:30 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:405 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:409 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:439 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:24 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:27 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:454 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:458 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:504 msgid "Save" msgstr "Tallenna" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:33 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:29 msgid "Home page changed" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:53 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:51 msgid "Restored default settings" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:63 msgid "No name entered" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:68 msgid "No URL entered" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:77 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:85 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:81 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:82 msgid "Added" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:94 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:111 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:98 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:108 msgid "Removed" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:18 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:425 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:477 msgid "Add key" msgstr "Lisää avain" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:19 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:423 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:475 msgid "Delete key" msgstr "Poista avain" @@ -1248,8 +1518,8 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:49 msgid "" -"Or put entries in the logger.config file. Example: " -"logger.record.net.i2p.router.tunnel=WARN" +"Or put entries in the logger.config file. Example: logger.record.net.i2p." +"router.tunnel=WARN" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:50 @@ -1260,7 +1530,7 @@ msgstr "Sallittuja tasoja ovat DEBUG, INFO, WARN, ERROR, CRIT" #. http://www.dhs.gov/xinfoshare/programs/Copy_of_press_release_0046.shtm #. but pink instead of yellow for WARN #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:68 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:106 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:117 msgid "CRIT" msgstr "CRIT" @@ -1269,23 +1539,24 @@ msgid "DEBUG" msgstr "DEBUG" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:68 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:108 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:119 msgid "ERROR" msgstr "ERROR" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:68 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:112 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:123 msgid "INFO" msgstr "INFO" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:68 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:110 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:121 msgid "WARN" msgstr "WARN" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:88 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:192 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:808 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:116 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:853 msgid "Remove" msgstr "Poista" @@ -1309,46 +1580,44 @@ msgid "Network" msgstr "Verkko" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:19 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:278 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:278 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:304 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:304 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:304 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:288 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:304 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:304 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:304 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:304 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:304 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:278 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:304 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:278 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:278 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:284 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:282 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:295 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:289 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:326 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:298 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:282 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:282 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:282 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:282 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:282 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:296 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:303 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:277 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:303 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:277 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:307 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:282 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:277 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:277 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:277 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:295 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:277 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:277 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:295 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:296 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:287 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:289 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:296 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:333 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:292 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:206 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:310 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:310 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:314 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:289 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:310 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:302 msgid "Summary Bar" msgstr "" @@ -1368,7 +1637,7 @@ msgid "Clients" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:21 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:397 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:449 msgid "Keyring" msgstr "Avainrengas" @@ -1384,7 +1653,7 @@ msgid "Peers" msgstr "Peers" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:21 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:410 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:430 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:240 msgid "Stats" msgstr "" @@ -1393,132 +1662,141 @@ msgstr "" msgid "Advanced" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:54 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:31 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:58 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:30 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:34 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:417 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:361 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:395 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:545 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:482 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:478 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:472 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:416 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:450 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:607 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:531 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:533 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:483 msgid "Save changes" msgstr "Tallenna muutokset" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:136 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:142 msgid "Rechecking router reachability..." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:174 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:205 msgid "Updating IP address" msgstr "Päivitetään IP-osoite" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:193 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:227 +msgid "Updating IPv6 setting" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:244 msgid "Disabling TCP completely" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:198 -msgid "Updating inbound TCP address to" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:249 +#, java-format +msgid "Updating TCP address to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:203 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:256 msgid "Disabling inbound TCP" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:205 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:258 msgid "Updating inbound TCP address to auto" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:216 -msgid "Updating inbound TCP port to" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:271 +#, java-format +msgid "Updating TCP port to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:219 -msgid "Updating inbound TCP port to auto" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:231 -msgid "Updating UDP port from" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:231 -msgid "to" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:247 -msgid "Gracefully restarting into Hidden Router Mode" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:249 -msgid "Gracefully restarting to exit Hidden Router Mode" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:258 -msgid "Enabling UPnP, restart required to take effect" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:260 -msgid "Disabling UPnP, restart required to take effect" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:268 -msgid "Enabling laptop mode" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:270 -msgid "Disabling laptop mode" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:273 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:298 +msgid "Warning - ports less than 1024 are not recommended" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:277 -msgid "Disabling UDP" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:304 +msgid "Invalid port" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:279 -msgid "Enabling UDP" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:282 +msgid "Updating inbound TCP port to auto" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:286 -msgid "Requiring SSU introducers" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:296 +#, java-format +msgid "Updating UDP port to {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:321 +msgid "Gracefully restarting into Hidden Router Mode" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:323 +msgid "Gracefully restarting to exit Hidden Router Mode" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:332 +msgid "Enabling UPnP" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:334 +msgid "Disabling UPnP" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:343 +msgid "Enabling laptop mode" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:345 +msgid "Disabling laptop mode" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:352 +msgid "Disabling UDP" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:354 +msgid "Enabling UDP" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:361 +msgid "Requiring SSU introducers" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:419 +msgid "Invalid address" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:425 #, java-format msgid "The hostname or IP {0} is not publicly routable" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:348 -#, java-format -msgid "The hostname or IP {0} is invalid" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:374 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:450 msgid "Updating bandwidth share percentage" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:404 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:480 msgid "Updated bandwidth limits" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:38 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:46 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:49 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:56 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:59 msgid "unknown" msgstr "tuntematon" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:171 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:241 msgid "bits per second" msgstr "bittiä sekunnissa" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:172 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:242 #, java-format msgid "or {0} bytes per month maximum" msgstr "eli korkeintaan {0} tavua kuukaudessa" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:20 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:415 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:468 msgid "Ban peer until restart" msgstr "Estä vertaissolmu uudelleenkäynnistykseen saakka" @@ -1538,7 +1816,7 @@ msgid "Invalid peer" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:28 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:417 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:470 msgid "Unban peer" msgstr "Poista vertaissolmun esto" @@ -1551,7 +1829,7 @@ msgid "is not currently banned" msgstr "ei ole tällä hetkellä estetty" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:39 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:443 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:496 msgid "Adjust peer bonuses" msgstr "" @@ -1563,28 +1841,33 @@ msgstr "" msgid "Bad capacity value" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:21 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:480 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:61 +msgid "Unsupported" +msgstr "Ei tuettu" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:20 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:529 msgid "Save changes and reseed now" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:24 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:23 msgid "Reseeding is already in progress" msgstr "" #. skip the nonce checking in ReseedHandler -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:27 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:26 msgid "Starting reseed process" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:94 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:83 msgid "Configuration saved successfully." msgstr "" #. Normal browsers send value, IE sends button label #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:34 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:174 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:393 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:180 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:445 msgid "Shutdown immediately" msgstr "" @@ -1605,7 +1888,7 @@ msgstr "Uudelleenkäynnistä välittömästi" #. ctx.router().shutdown(Router.EXIT_HARD_RESTART); // never returns #. give the UI time to respond #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:47 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:142 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:201 msgid "Restart" msgstr "Uudelleenkäynnistä" @@ -1631,113 +1914,118 @@ msgstr "Sammutukseen aikaa {0}" msgid "Restart in {0}" msgstr "Uudelleenkäynnistykseen aikaa {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:169 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:391 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:171 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:443 msgid "Shutdown gracefully" msgstr "Sammuta kiltisti" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:175 msgid "Graceful shutdown initiated" msgstr "Kiltti sammutus aloitettu" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:178 -msgid "Shutdown immediately! boom bye bye bad bwoy" -msgstr "Sammuta heti! boom bye bye bad bwoy" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:179 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:395 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:181 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:447 msgid "Cancel graceful shutdown" msgstr "Peru kiltti sammutus" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:181 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:183 msgid "Graceful shutdown cancelled" msgstr "Kiltti sammutus peruttu" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:182 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:407 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:184 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:459 msgid "Graceful restart" msgstr "Kiltti uudelleenkäynnistys" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:187 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:189 msgid "Graceful restart requested" msgstr "Kilttiä uudelleenkäynnistystä pyydetty" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:188 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:409 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:190 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:461 msgid "Hard restart" msgstr "Kova uudelleenkäynnistys" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:193 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:195 msgid "Hard restart requested" msgstr "Kovaa uudelleenkäynnistystä pyydetty" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:196 msgid "Rekey and Restart" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:195 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:197 msgid "Rekeying after graceful restart" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:198 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:200 msgid "Rekey and Shutdown" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:199 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:201 msgid "Rekeying after graceful shutdown" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:202 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:435 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:204 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:487 msgid "Run I2P on startup" msgstr "Käynnistä I2P käynnistäessä" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:204 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:437 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:206 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:489 msgid "Don't run I2P on startup" msgstr "Älä käynnistä I2P:tä käynnistäessä" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:206 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:455 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:208 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:513 msgid "Dump threads" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:215 #, java-format msgid "Threads dumped to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:214 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:463 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:521 msgid "View console on startup" msgstr "Näytä ohjauspaneeli käynnistäessä" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:216 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:218 msgid "Console is to be shown on startup" msgstr "Reitittimen ohjauspaneeli avataan käynnistettäessä" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:217 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:465 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:219 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:523 msgid "Do not view console on startup" msgstr "Älä näytä ohjauspaneelia käynnistettäessä" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:219 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:221 msgid "Console is not to be shown on startup" msgstr "Reitittimen ohjauspaneelia ei näytetä käynnistettäessä" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:228 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:222 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:509 +msgid "Force GC" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:224 +msgid "Full garbage collection requested" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:233 msgid "Service installed" msgstr "Palvelu asennettu" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:230 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:235 msgid "Warning: unable to install the service" msgstr "Varoitus: palvelun asentaminen epäonnistui" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:237 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:242 msgid "Service removed" msgstr "Palvelu poistettu" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:239 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:244 msgid "Warning: unable to remove the service" msgstr "Varoitus: palvelun poistaminen epäonnistui" @@ -1746,84 +2034,84 @@ msgid "Stat filter and location updated successfully to" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:119 -msgid "Full statistics enabled - restart required to take effect" +msgid "Full statistics enabled" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:121 -msgid "Full statistics disabled - restart required to take effect" +msgid "Full statistics disabled" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:124 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:125 +#, java-format msgid "" -"Graph list updated, may take up to 60s to be reflected here and on the Graphs Page" +"Graph list updated, may take up to 60s to be reflected on the {0}Graphs " +"Page{1}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:28 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:25 msgid "Save order" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:35 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:32 msgid "Refresh interval changed" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:37 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:34 #, java-format msgid "Refresh interval must be at least {0} seconds" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:39 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:36 msgid "Refresh interval must be a number" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:42 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:417 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:39 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:466 msgid "Restore full default" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:44 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:41 msgid "Full summary bar default restored." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:45 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:49 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:141 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:42 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:46 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:138 msgid "Summary bar will refresh shortly." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:46 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:419 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:43 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:468 msgid "Restore minimal default" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:48 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:45 msgid "Minimal summary bar default restored." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:65 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:87 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:135 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:62 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:84 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:132 msgid "Order must be an integer" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:69 msgid "No section selected" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:77 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:74 msgid "No order entered" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:133 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:130 msgid "Moved" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:137 msgid "Saved order of sections." msgstr "" -#. the count isn't really correct anyway, since we don't check for actual -#. changes +#. the count isn't really correct anyway, since we don't check for actual changes #. addFormNotice("Updated settings for " + updated + " pools."); #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:136 msgid "Updated settings for all pools." @@ -1834,11 +2122,15 @@ msgid "Exploratory tunnel configuration saved successfully." msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:143 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:37 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:92 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:110 msgid "" "Error saving the configuration (applied but not saved) - please see the " "error logs." -msgstr "Virhe tallennettaessa asetuksia (sovellettu, mutta ei tallennettu) - tarkasta virhelokit." +msgstr "" +"Virhe tallennettaessa asetuksia (sovellettu, mutta ei tallennettu) - " +"tarkasta virhelokit." #. * dummies for translation #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:14 @@ -1855,352 +2147,429 @@ msgid_plural "{0} tunnels" msgstr[0] "1 käytävä" msgstr[1] "{0} käytävää" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:35 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:33 #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:35 msgid "Exploratory tunnels" msgstr "Tutkivia käytäviä" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:51 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:49 #, java-format msgid "Client tunnels for {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:75 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:78 msgid "ANONYMITY WARNING - Settings include 0-hop tunnels." msgstr "ANONYMITEETTIVAROITUS - Asetukset sisältävät 0 hypyn käytäviä." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:80 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:83 msgid "ANONYMITY WARNING - Settings include 1-hop tunnels." msgstr "ANONYMITEETTIVAROITUS - Asetukset sisältävät yhden hypyn käytäviä." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:83 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:86 msgid "PERFORMANCE WARNING - Settings include very long tunnels." msgstr "SUORITUSKYKYVAROITUS - Asetukset sisältävät hyvin pitkiä käytäviä" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:86 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:89 msgid "PERFORMANCE WARNING - Settings include high tunnel quantities." msgstr "SUORITUSKYKYVAROITUS - Asetukset sisältävät suuria määriä tunneleita" -#. buf.append("InboundOutbound\n"); -#. tunnel depth -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:93 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:97 msgid "Length" msgstr "Pituus" #. tunnel depth variance -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:110 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:114 msgid "Randomization" msgstr "Satunnaisuus" -#. tunnel quantity -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:134 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:139 msgid "Quantity" msgstr "Määrä" -#. tunnel backup quantity -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:151 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:157 msgid "Backup quantity" msgstr "Määrä varalla" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:179 msgid "Inbound options" msgstr "Saapuva vaihtoehtoja" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:186 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:192 msgid "Outbound options" msgstr "Lähtevä vaihtoehtoja" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:32 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:21 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:450 +msgid "Add user" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:59 msgid "Theme change saved." msgstr "Teema muutos tallennetaan." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:34 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:66 msgid "Refresh the page to view." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:62 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:64 +msgid "Mobile console option saved." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:76 +msgid "No user name entered" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:81 +msgid "No password entered" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:107 +#, java-format +msgid "Removed user {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:26 +msgid "Set theme universally across all apps" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:38 +msgid "Force the mobile console to be used" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:82 msgid "Arabic" msgstr "Arabia" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:62 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:82 msgid "Czech" msgstr "Tšekki" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:62 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:82 msgid "Danish" msgstr "Tanska" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:63 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:83 msgid "English" msgstr "Englanti" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:63 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:83 msgid "Estonian" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:63 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:83 msgid "Finnish" msgstr "Suomi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:63 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:83 msgid "German" msgstr "Saksa" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:63 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:83 msgid "Greek" msgstr "Kreikka" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:63 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:83 msgid "Spanish" msgstr "Espanja" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:64 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 msgid "Dutch" msgstr "Hollanti" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:64 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 msgid "French" msgstr "Ranska" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:64 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 msgid "Hungarian" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:64 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 msgid "Italian" msgstr "Italia" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:64 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 +msgid "Japanese" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 +msgid "Norwegian Bokmaal" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 msgid "Polish" msgstr "Puola" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:85 msgid "Portuguese" msgstr "Portugali" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:85 +msgid "Romanian" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:85 msgid "Russian" msgstr "Venäjä" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:85 msgid "Swedish" msgstr "Ruotsi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:66 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:86 msgid "Chinese" msgstr "Kiina" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:66 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:86 +msgid "Turkish" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:86 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukraina" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:66 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:86 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnam" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:103 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:112 +msgid "Add a user and password to enable." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:118 +msgid "User Name" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:129 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:216 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:901 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:132 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:532 +msgid "Password" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:148 +msgid "Update or check already in progress" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:157 msgid "Update available, attempting to download now" msgstr "Päivitys saatavilla, yritetään ladata nyt" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:105 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:159 msgid "Update available, click button on left to download" msgstr "Päivitys saatavilla, klikkaa nappia vasemmalla ladataksesi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:111 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:165 msgid "No update available" msgstr "Päivityksiä ei saatavilla" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:122 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:179 #, java-format msgid "Updating news URL to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:126 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:134 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:183 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:191 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:52 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:58 msgid "internal" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:187 #, java-format msgid "Updating proxy host to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:138 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:195 #, java-format msgid "Updating proxy port to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:150 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:208 #, java-format msgid "Updating refresh frequency to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:151 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:112 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:209 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:118 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:376 msgid "Never" msgstr "Ei koskaan" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:158 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:216 #, java-format msgid "Updating update policy to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:167 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:225 msgid "Updating update URLs." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:178 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:236 msgid "Updating trusted keys." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:186 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:244 #, java-format msgid "Updating unsigned update URL to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:114 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:120 msgid "Every" msgstr "Joka" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:132 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:138 msgid "Notify only" msgstr "Vain ilmoita " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:139 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:145 msgid "Download and verify only" msgstr "Vain lataa ja varmista" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:147 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:153 msgid "Download, verify, and restart" msgstr "Lataa, tarkista ja käynnistä" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/FormHandler.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/FormHandler.java:203 msgid "" "Invalid form submission, probably because you used the 'back' or 'reload' " "button on your browser. Please resubmit." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:159 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/FormHandler.java:205 +msgid "" +"If the problem persists, verify that you have cookies enabled in your " +"browser." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:160 msgid "Combined bandwidth graph" msgstr "" #. e.g. "statname for 60m" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:172 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:221 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:235 #, java-format msgid "{0} for {1}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:223 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:222 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:304 +msgid "Bandwidth usage" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:237 #, java-format msgid "ending {0} ago" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:238 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:252 msgid "Larger" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:244 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:258 msgid "Smaller" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:250 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:264 msgid "Taller" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:256 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:270 msgid "Shorter" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:262 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:276 msgid "Wider" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:268 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:282 msgid "Narrower" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:289 msgid "Larger interval" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:281 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:295 msgid "Smaller interval" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:288 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:302 msgid "Previous interval" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:299 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:313 msgid "Next interval" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:305 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:345 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:320 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:360 msgid "Plot averages" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:305 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:346 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:320 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 msgid "plot events" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:308 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:323 msgid "All times are UTC." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:340 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:355 msgid "Configure Graph Display" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:340 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:355 msgid "Select Stats" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:344 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:359 msgid "Periods" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:346 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:440 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:433 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:485 msgid "or" msgstr "tai" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:347 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 msgid "Image sizes" msgstr "Kuvakoot" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:347 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 msgid "width" msgstr "leveys" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:348 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:363 msgid "height" msgstr "korkeus" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:348 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:349 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:364 msgid "pixels" msgstr "pikseliä" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:350 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:365 msgid "Refresh delay" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:365 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:380 msgid "Store graph data on disk?" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:371 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:386 msgid "Save settings and redraw graphs" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:426 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:441 msgid "Graph settings saved" msgstr "" @@ -2219,7 +2588,7 @@ msgid "Configure Bandwidth" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:28 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:314 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:322 msgid "I2P Bandwidth Configuration" msgstr "" @@ -2236,7 +2605,7 @@ msgid "Customize Home Page" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:30 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:330 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:338 msgid "I2P Home Page Configuration" msgstr "" @@ -2256,7 +2625,7 @@ msgid "I2P Router Help" msgstr "I2P Reitittimen ohje" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:155 msgid "Router Console" msgstr "Reitittimen ohjauspaneeli" @@ -2283,10 +2652,7 @@ msgstr "" msgid "Bug tracker" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:40 -msgid "The Italian Bittorrent Resource" -msgstr "" - +#. "colombo-bt.i2p" + S + _x("The Italian Bittorrent Resource") + S + "http://colombo-bt.i2p/" + S + I + "colomboicon.png" + S + #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:41 msgid "Dev Forum" msgstr "" @@ -2296,7 +2662,7 @@ msgid "Development forum" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:42 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:54 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 msgid "Bittorrent tracker" msgstr "" @@ -2347,116 +2713,202 @@ msgid "Javadocs" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:48 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:59 msgid "Technical documentation" msgstr "" +#. _x("Key Server") + S + _x("OpenPGP Keyserver") + S + "http://keys.i2p/" + S + I + "education.png" + S + #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 msgid "Debian and Tahoe-LAFS repositories" msgstr "" -#. _x("Key Server") + S + _x("OpenPGP Keyserver") + S + "http://keys.i2p/" + S -#. + I + "book.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 -msgid "killyourtv.i2p" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 +msgid "Free Web Hosting" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 -msgid "I2P Pastebin" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 -msgid "Pastebin" +msgid "Free eepsite hosting with PHP and MySQL" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 +msgid "I2P Pastebin" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 +msgid "Pastebin" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 msgid "I2P News" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:54 msgid "Add-on directory" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:54 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:54 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 msgid "Postman's Tracker" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:56 msgid "I2P home page" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:56 msgid "Project Website" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:56 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:58 msgid "I2P Network Statistics" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:59 msgid "Technical Docs" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:58 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:60 msgid "Trac Wiki" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:59 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:61 msgid "Ugha's Wiki" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:60 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 msgid "Seedless and the Robert BitTorrent applications" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:60 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 msgid "Sponge's main site" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:101 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:103 msgid "The HTTP proxy is not up" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:103 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:105 #, java-format msgid "Your browser is not properly configured to use the HTTP proxy at {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:194 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:810 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:196 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:855 msgid "Name" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:196 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:198 msgid "URL" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:214 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:856 -msgid "Add" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:50 +#, fuzzy +msgid "I2P Job Queue" +msgstr "I2P reitittimen työjono" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:51 +#, fuzzy +msgid "Job runners" +msgstr "Näytä käytävät" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:56 +msgid "Active jobs" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:29 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:72 -msgid "File location" -msgstr "Tiedoston sijainti" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:59 +#, fuzzy, java-format +msgid "started {0} ago" +msgstr "käynnisty" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:69 -msgid "File not found" -msgstr "Tiedostoa ei löydy" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:64 +msgid "Just finished jobs" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:87 -msgid "No log messages" -msgstr "Ei lokiviestejä" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:67 +#, java-format +msgid "finished {0} ago" +msgstr "" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:72 +msgid "Ready/waiting jobs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:89 +msgid "Scheduled jobs" +msgstr "" + +#. translators: {0} is a job name, {1} is a time, e.g. 6 min +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:99 +#, fuzzy, java-format +msgid "{0} will start in {1}" +msgstr "Uudelleenkäynnistykseen aikaa {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:113 +#, fuzzy +msgid "Total Job Statistics" +msgstr "I2P reitittimen tilastot" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:124 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:141 +msgid "Job" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:124 +#, fuzzy +msgid "Queued" +msgstr "Jono ulos" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:141 +msgid "Runs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:142 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:144 +#, fuzzy +msgid "Avg" +msgstr "keskiarvo" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:142 +#, fuzzy +msgid "Time" +msgstr "Aikakatkaisu" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:143 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:145 +#, fuzzy +msgid "Max" +msgstr "maks" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:143 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:145 +msgid "Min" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:144 +msgid "Pending" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:193 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:19 msgid "Summary" msgstr "" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:32 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:79 +msgid "File location" +msgstr "Tiedoston sijainti" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:76 +msgid "File not found" +msgstr "Tiedostoa ei löydy" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:94 +msgid "No log messages" +msgstr "Ei lokiviestejä" + #. 0 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:20 msgid "Local Router" @@ -2510,547 +2962,391 @@ msgid "Destination" msgstr "Kohde" #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:157 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:182 #, java-format msgid "Expires in {0}" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:159 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:184 #, java-format msgid "Expired {0} ago" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:174 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:157 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:161 msgid "Gateway" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:174 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:176 msgid "Lease" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:178 msgid "Tunnel" msgstr "Käytävä" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:232 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:242 msgid "Not initialized" msgstr "Ei alustettu" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:283 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:292 msgid "Network Database Router Statistics" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:290 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:304 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:299 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:313 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:331 msgid "Count" msgstr "Lukumäärä" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:304 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:313 msgid "Transports" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:331 msgid "Country" msgstr "Maa" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:367 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:388 msgid "Our info" msgstr "Meidän tieto" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:369 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:390 msgid "Peer info for" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:371 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:392 msgid "Full entry" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:378 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:152 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:630 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:399 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:153 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:692 msgid "Hidden" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:378 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:399 msgid "Updated" msgstr "Päivitetty" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:379 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:382 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:403 #, java-format msgid "{0} ago" msgstr "" #. shouldnt happen -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:381 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:385 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:402 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:406 msgid "Published" msgstr "Julkaistu" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:408 msgid "Address(es)" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:420 msgid "cost" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:425 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:446 msgid "Hidden or starting up" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:425 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:446 msgid "SSU" msgstr "SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:425 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:446 msgid "SSU with introducers" msgstr "SSU ja esittelijät" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:426 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:447 msgid "NTCP" msgstr "NTCP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:426 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:447 msgid "NTCP and SSU" msgstr "NTCP ja SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:426 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:447 msgid "NTCP and SSU with introducers" msgstr "NTCP, SSU ja esittelijät" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsFetcher.java:131 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:448 +#, fuzzy +msgid "IPv6 Only SSU, introducers" +msgstr "NTCP, SSU ja esittelijät" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:448 +msgid "IPv6 SSU" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:448 +#, fuzzy +msgid "IPv6 SSU, introducers" +msgstr "SSU ja esittelijät" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449 +#, fuzzy +msgid "IPv6 NTCP" +msgstr "NTCP" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449 +#, fuzzy +msgid "IPv6 NTCP, SSU" +msgstr "NTCP ja SSU" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449 +#, fuzzy +msgid "IPv6 NTCP, SSU, introducers" +msgstr "NTCP, SSU ja esittelijät" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449 +#, fuzzy +msgid "IPv6 Only NTCP, SSU, introducers" +msgstr "NTCP, SSU ja esittelijät" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:252 #, java-format msgid "News last updated {0} ago." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsFetcher.java:137 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:258 #, java-format msgid "News last checked {0} ago." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsFetcher.java:146 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:267 msgid "Hide news" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsFetcher.java:149 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:642 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:270 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:648 msgid "Show news" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:122 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:133 msgid "Checking for plugin updates" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:160 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:175 #, java-format msgid "1 plugin updated" msgid_plural "{0} plugins updated" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:162 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:177 msgid "Plugin update check complete" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateChecker.java:81 -#, java-format -msgid "Cannot check, plugin {0} is not installed" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateChecker.java:151 -#, java-format -msgid "Checking for update of plugin {0}" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateChecker.java:181 -#, java-format -msgid "New plugin version {0} is available" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateChecker.java:184 -#, java-format -msgid "No new version is available for plugin {0}" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateChecker.java:194 -#, java-format -msgid "Update check failed for plugin {0}" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:125 -#, java-format -msgid "Attempting to install from file {0}" -msgstr "" - -#. This is actually what String.isEmpty() does, so it should be safe. -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:129 -#, java-format -msgid "No file specified {0}" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:136 -#, java-format -msgid "Failed to install from file {0}, copy failed." -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:162 -msgid "Downloading plugin" -msgstr "Ladataan lisäosa" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:169 -#, java-format -msgid "{0}B transferred" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:177 -msgid "Plugin downloaded" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:182 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:415 -#, java-format -msgid "Cannot create plugin directory {0}" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:191 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:302 -#, java-format -msgid "from {0}" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:201 -#, java-format -msgid "Plugin from {0} is corrupt" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:212 -#, java-format -msgid "Plugin from {0} does not contain the required configuration file" -msgstr "" - -#. updateStatus("" + "Plugin contains an invalid key" + ' ' + pubkey + ' ' -#. + signer + ""); -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:225 -#, java-format -msgid "Plugin from {0} contains an invalid key" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:249 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:259 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:273 -#, java-format -msgid "Plugin signature verification of {0} failed" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:288 -#, java-format -msgid "Plugin from {0} has invalid name or version" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:293 -#, java-format -msgid "Plugin {0} has mismatched versions" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:301 -#, java-format -msgid "This plugin requires I2P version {0} or higher" -msgstr "Tämä lisäosa vaatii I2P:n version {0} tai uudemman" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:309 -#, java-format -msgid "This plugin requires Java version {0} or higher" -msgstr "Tämä lisäosa vaatii Java-versio {0} tai uudempi" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:318 -msgid "" -"Downloaded plugin is for new installs only, but the plugin is already " -"installed" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:329 -msgid "Installed plugin does not contain the required configuration file" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:337 -msgid "Signature of downloaded plugin does not match installed plugin" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:344 -#, java-format -msgid "Downloaded plugin version {0} is not newer than installed plugin" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:351 -#, java-format -msgid "Plugin update requires installed plugin version {0} or higher" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:358 -#, java-format -msgid "Plugin update requires installed plugin version {0} or lower" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:366 -#, java-format -msgid "Plugin requires Jetty version {0} or higher" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:373 -#, java-format -msgid "Plugin requires Jetty version {0} or lower" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:382 -#, java-format -msgid "Cannot copy plugin to directory {0}" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:392 -msgid "Plugin will be installed on next restart." -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:410 -msgid "Plugin is for upgrades only, but the plugin is not installed" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:423 -#, java-format -msgid "Failed to install plugin in {0}" -msgstr "Lisäosan asennus epäonnistui {0}:lla" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:430 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:458 -#, java-format -msgid "Plugin {0} installed" -msgstr "Lisäosa {0} asennettu" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:449 -#, java-format -msgid "Plugin {0} installed and started" -msgstr "Lisäosa {0} asennettu ja otettu käyttöön" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:452 -#, java-format -msgid "Plugin {0} installed but failed to start, check logs" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:454 -#, java-format -msgid "Plugin {0} installed but failed to start" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:466 -#, java-format -msgid "Failed to download plugin from {0}" -msgstr "Epäonnistui ladata lisäosa {0}:lta" - #. buf.append("

").append(_("Peer Profiles")).append("

\n

"); -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:83 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:80 #, java-format msgid "Showing 1 recent profile." msgid_plural "Showing {0} recent profiles." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:85 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:82 #, java-format msgid "Hiding 1 older profile." msgid_plural "Hiding {0} older profiles." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:87 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:84 #, java-format msgid "Hiding 1 standard profile." msgid_plural "Hiding {0} standard profiles." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:92 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:89 msgid "Groups (Caps)" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:93 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:273 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:435 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:90 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:272 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:488 msgid "Speed" msgstr "Nopeus" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:94 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:275 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:439 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:91 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:274 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:492 msgid "Capacity" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:95 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:277 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:92 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:276 msgid "Integration" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:135 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:132 msgid "Fast, High Capacity" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:136 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:133 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:11 msgid "High Capacity" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:137 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:134 msgid "Standard" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:138 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:172 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:135 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:169 msgid "Failing" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:137 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:416 msgid "Integrated" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:170 msgid "Unreachable" msgstr "" #. hide if < 10% -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:180 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:178 msgid "Test Fails" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:186 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:184 msgid "profile" msgstr "profiili" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:205 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:203 msgid "Caps" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:206 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:204 msgid "Integ. Value" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:205 msgid "Last Heard About" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:208 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:206 msgid "Last Heard From" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:209 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:207 msgid "Last Good Send" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:210 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:208 msgid "Last Bad Send" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:209 msgid "10m Resp. Time" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:210 msgid "1h Resp. Time" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:211 msgid "1d Resp. Time" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:212 msgid "Last Good Lookup" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:213 msgid "Last Bad Lookup" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:216 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:214 msgid "Last Good Store" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:215 msgid "Last Bad Store" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:216 msgid "1h Fail Rate" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:219 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:217 msgid "1d Fail Rate" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:272 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:271 msgid "Thresholds" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:274 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:273 msgid "fast peers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:276 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:275 msgid "high capacity peers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:278 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:277 msgid " well integrated peers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:280 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 msgid "as determined by the profile organizer" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:280 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 msgid "groups" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:281 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:280 msgid "capabilities in the netDb, not used to determine profiles" msgstr "" #. capabilities -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:281 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:280 #: ../java/strings/Strings.java:81 msgid "caps" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:281 msgid "" "peak throughput (bytes per second) over a 1 minute period that the peer has " "sustained in a single tunnel" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:281 msgid "speed" msgstr "nopeus" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:283 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 msgid "capacity" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:283 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 msgid "how many tunnels can we ask them to join in an hour?" msgstr "Kuinka moneen käytävään voimme pyytää heitä osallistumaan tunnissa?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:284 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:283 msgid "how many new peers have they told us about lately?" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:284 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:283 msgid "integration" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:284 msgid "is the peer banned, or unreachable, or failing tunnel tests?" -msgstr "onko vertaissolmu estetty, saavuttamaton tai epäonnistuu käytäväkokeissa?" +msgstr "" +"onko vertaissolmu estetty, saavuttamaton tai epäonnistuu käytäväkokeissa?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:284 msgid "status" msgstr "" @@ -3068,69 +3364,21 @@ msgstr "" msgid "Select search engine" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ShitlistRenderer.java:64 -#, java-format -msgid "Temporary ban expiring in {0}" -msgstr "Väliaikainen esto kestää vielä {0}" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ShitlistRenderer.java:66 -#, java-format -msgid "Banned until restart or in {0}" -msgstr "Estetty uudelleenkäynnistämiseen saakka tai vielä {0}" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ShitlistRenderer.java:78 -msgid "unban now" -msgstr "poista esto nyt" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:313 -msgid "Bandwidth usage" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:323 -msgid "Outbound Bytes/sec" -msgstr "" - -#. def.line(sendName, Color.BLUE, "Outbound bytes/sec", 3); -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:325 -msgid "Inbound Bytes/sec" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:328 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:329 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:330 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:331 -msgid "Bps" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:328 -msgid "Out average" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:329 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:331 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:150 -msgid "max" -msgstr "maks" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:330 -msgid "In average" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:57 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:58 msgid "GO" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:60 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:61 msgid "Statistics gathered during this router's uptime" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:63 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:64 msgid "" "The data gathered is quantized over a 1 minute period, so should just be " "used as an estimate." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:64 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:65 msgid "These statistics are primarily used for development and debugging." msgstr "" @@ -3151,14 +3399,12 @@ msgstr "" msgid "Highest events per period" msgstr "" -#. if (showAll && (curFreq.getMaxAverageEventsPerPeriod() > 0) && -#. (curFreq.getAverageEventsPerPeriod() > 0) ) { +#. if (showAll && (curFreq.getMaxAverageEventsPerPeriod() > 0) && (curFreq.getAverageEventsPerPeriod() > 0) ) { #. buf.append("(current is "); #. buf.append(pct(curFreq.getAverageEventsPerPeriod()/curFreq.getMaxAverageEventsPerPeriod())); #. buf.append(" of max)"); #. } -#. buf.append(" avg interval between updates: -#. (").append(num(curFreq.getAverageInterval())).append("ms, min "); +#. buf.append(" avg interval between updates: (").append(num(curFreq.getAverageInterval())).append("ms, min "); #. buf.append(num(curFreq.getMinAverageInterval())).append("ms)"); #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:136 msgid "Lifetime average events per period" @@ -3170,7 +3416,7 @@ msgid "Lifetime average frequency" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:144 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:233 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:234 #, java-format msgid "1 event" msgid_plural "{0} events" @@ -3217,16 +3463,16 @@ msgstr "" msgid "Graph Data" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:222 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:223 msgid "Graph Event Count" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:225 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:226 msgid "Export Data as XML" msgstr "" #. Display the strict average -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:230 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:231 msgid "Lifetime average value" msgstr "" @@ -3303,7 +3549,7 @@ msgid "Textual router performance statistics" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:244 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:411 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:415 msgid "Local Destinations" msgstr "" @@ -3424,8 +3670,7 @@ msgstr "Käytetty" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:496 msgid "" -"Used for building and testing tunnels, and communicating with floodfill " -"peers" +"Used for building and testing tunnels, and communicating with floodfill peers" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:499 @@ -3500,104 +3745,111 @@ msgstr "" msgid "News & Updates" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:143 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:144 msgid "ERR-Client Manager I2CP Error - check logs" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:150 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:151 #, java-format msgid "ERR-Clock Skew of {0}" msgstr "VIRHE - aikavääristymää {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:155 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:188 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:626 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:156 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:192 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:688 msgid "Testing" msgstr "Testataan" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:162 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:606 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:164 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:668 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:163 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:165 msgid "ERR-Private TCP Address" msgstr "VIRHE - Yksityinen TCP -osoite" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:165 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:167 msgid "ERR-SymmetricNAT" msgstr "VIRHE - Symmetrinen NAT" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:168 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:170 msgid "WARN-Firewalled with Inbound TCP Enabled" msgstr "VAROITUS - Palomuurissa ja sisääntuleva TCP sallittu." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:170 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:172 msgid "WARN-Firewalled and Floodfill" msgstr "VAROITUS - Palomuurissa ja Floodfill" #. if (_context.router().getRouterInfo().getCapabilities().indexOf('O') >= 0) #. return _("WARN-Firewalled and Fast"); -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:173 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:610 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:175 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:672 msgid "Firewalled" msgstr "Palomuurissa" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:175 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:177 +msgid "Disconnected - check network cable" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:179 msgid "" "ERR-UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config and " "restart" -msgstr "VIRHE - UDP -portti käytössä. Aseta i2np.udp.internalPort=xxxx erikoisasetuksissa ja uudelleenkäynnistä" +msgstr "" +"VIRHE - UDP -portti käytössä. Aseta i2np.udp.internalPort=xxxx " +"erikoisasetuksissa ja uudelleenkäynnistä" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:181 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:185 msgid "ERR-No Active Peers, Check Network Connection and Firewall" -msgstr "VIRHE - Ei aktiivisia vertaissolmuja. Tarkista verkkoyhteys ja palomuuri." +msgstr "" +"VIRHE - Ei aktiivisia vertaissolmuja. Tarkista verkkoyhteys ja palomuuri." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:184 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:188 msgid "ERR-UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" msgstr "VIRHE - UDP kielletty, eikä sisääntulevaa TCP:tä asetettu." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:186 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:190 msgid "WARN-Firewalled with UDP Disabled" msgstr "VAROITUS - Palomuurissa ja UDP kielletty." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:411 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:415 msgid "Add/remove/edit & control your client and server tunnels" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:423 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:427 msgid "Server" msgstr "Palvelin" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:427 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:431 msgid "Show tunnels" msgstr "Näytä käytävät" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:438 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:442 msgid "Leases expired" msgstr "" #. red or yellow light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:438 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:439 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:442 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:443 msgid "Rebuilding" msgstr "Uudelleenrakentaa" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:439 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:443 msgid "ago" msgstr "sitten" #. green light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:442 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:446 msgid "Ready" msgstr "Valmis" #. yellow light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:446 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:450 msgid "Building" msgstr "Rakentaa" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:446 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:450 msgid "Building tunnels" msgstr "Rakentaa käytäviä" @@ -3605,263 +3857,219 @@ msgstr "Rakentaa käytäviä" #. nicely under 'local destinations' in the summary bar #. note that if the wording changes in i2ptunnel.config, we have to #. keep the old string here as well for existing installs -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:462 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:463 #: ../java/strings/Strings.java:36 msgid "shared clients" msgstr "" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:675 +msgid "Click Restart to install" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:677 +msgid "Click Shutdown and restart to install" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:678 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:692 +#, java-format +msgid "Version {0}" +msgstr "Versio {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:691 +#, fuzzy +msgid "Update available" +msgstr "Päivityksiä ei saatavilla" + #. Note to translators: parameter is a version, e.g. "0.8.4" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:676 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:715 #, java-format msgid "Download {0} Update" msgstr "" #. Note to translators: parameter is a date and time, e.g. "02-Mar 20:34 UTC" #.
is optional, to help the browser make the lines even in the button -#. If the translation is shorter than the English, you should probably not -#. include
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:684 +#. If the translation is shorter than the English, you should probably not include
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:723 #, java-format msgid "Download Unsigned
Update {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:709 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:747 msgid "Help with firewall configuration" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:711 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:749 msgid "Check network connection and NAT/firewall" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:730 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:768 msgid "Reseed" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:812 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:857 msgid "Order" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:829 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:874 msgid "Top" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:842 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:887 msgid "Down" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:847 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:892 msgid "Bottom" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:859 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:904 msgid "Select a section to add" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:118 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:142 #, java-format msgid "events in {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:120 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:144 #, java-format msgid "averaged for {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:154 msgid "Events per period" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:149 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:189 msgid "avg" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:151 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:177 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:190 +msgid "max" +msgstr "maks" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:178 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:191 msgid "now" msgstr "nyt" #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:35 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:57 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:398 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:61 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:405 msgid "configure" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:55 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:59 msgid "Client tunnels for" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:59 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:63 msgid "dead" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:69 msgid "Participating tunnels" msgstr "Osallistuu käytäviin" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:66 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:70 msgid "Receive on" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:67 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 msgid "Expiration" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:67 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 msgid "Send on" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:68 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 msgid "Rate" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:68 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 msgid "Role" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:68 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:157 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:161 msgid "Usage" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:106 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:110 msgid "grace period" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:116 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:120 msgid "Outbound Endpoint" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:118 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:122 msgid "Inbound Gateway" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:120 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:163 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:124 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167 msgid "Participant" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:125 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:129 #, java-format msgid "Limited display to the {0} tunnels with the highest usage" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:126 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:130 msgid "Inactive participating tunnels" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:127 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:219 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:131 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:223 msgid "Lifetime bandwidth usage" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:157 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:161 msgid "Expiry" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:160 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:164 msgid "Participants" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:170 msgid "Endpoint" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:206 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:210 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:217 msgid "Build in progress" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:206 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:210 msgid "inbound" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:217 msgid "outbound" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:222 msgid "No tunnels; waiting for the grace period to end." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:220 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:224 msgid "in" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:221 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:225 msgid "out" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:67 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:146 -msgid "Updating" -msgstr "" - -#. Process the .sud/.su2 file -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:89 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:111 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:116 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:266 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:290 -msgid "Update downloaded" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:92 -#, java-format -msgid "Unsigned update file from {0} is corrupt" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:111 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:285 -msgid "Restarting" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:118 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:292 -msgid "Click Restart to install" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:120 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:294 -msgid "Click Shutdown and restart to install" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:121 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:296 -#, java-format -msgid "Version {0}" -msgstr "Versio {0}" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:126 -#, java-format -msgid "Failed copy to {0}" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:187 -#, java-format -msgid "Updating from {0}" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:243 -#, java-format -msgid "{0} downloaded" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:258 -#, java-format -msgid "No new version found at {0}" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:285 -msgid "Update verified" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:311 -#, java-format -msgid "Transfer failed from {0}" -msgstr "" - #. wars for ConfigClientsHelper #: ../java/strings/Strings.java:12 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:154 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:161 msgid "addressbook" msgstr "" @@ -4086,346 +4294,334 @@ msgstr "" msgid "itag2" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:137 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:145 msgid "configure bandwidth" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:140 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:140 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:142 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:142 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:142 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:140 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:142 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:142 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:142 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:142 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:142 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:140 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:142 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:140 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:140 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:139 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:144 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:157 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:151 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:164 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:160 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:144 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:144 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:144 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:144 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:144 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:139 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:157 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:141 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:139 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:141 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:139 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:145 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:144 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:139 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:139 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:139 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:157 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:139 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:139 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:157 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:151 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:164 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:158 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:171 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:167 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:154 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:164 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:152 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:151 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:164 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:164 msgid "Router is down" msgstr "" -#. We have intl defined when this is included, but not when compiled -#. standalone. -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:291 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:291 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:317 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:317 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:317 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:301 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:317 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:317 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:317 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:317 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:317 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:291 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:317 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:291 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:291 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:297 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:295 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:308 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:302 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:339 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:311 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:295 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:295 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:295 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:295 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:295 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:309 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:316 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:290 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:316 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:290 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:320 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:295 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:290 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:290 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:290 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:288 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:308 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:290 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:290 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:308 +#. We have intl defined when this is included, but not when compiled standalone. +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:299 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:299 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:309 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:299 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:299 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:299 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:300 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:315 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:309 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:346 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:318 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:316 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:323 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:323 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:327 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:323 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:295 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:315 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:315 msgid "Refresh (s)" msgstr "" #. ditto -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:295 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:295 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:321 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:321 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:321 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:305 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:321 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:321 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:321 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:321 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:321 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:295 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:321 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:295 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:295 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:301 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:299 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:312 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:306 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:343 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:315 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:299 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:299 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:299 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:299 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:299 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:313 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:320 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:294 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:320 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:294 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:324 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:299 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:294 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:294 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:294 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:291 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:312 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:294 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:294 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:313 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:304 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:306 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:319 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:313 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:350 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:322 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:309 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:320 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:327 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:327 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:331 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:306 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:327 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:298 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:319 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:319 msgid "Enable" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:355 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:410 msgid "Bandwidth limiter" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:357 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:412 msgid "" "I2P will work best if you configure your rates to match the speed of your " "internet connection." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:361 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:416 msgid "KBps In" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:375 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:430 msgid "KBps Out" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:390 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:445 msgid "Share" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:397 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:363 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:408 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:452 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:418 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:447 msgid "NOTE" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:399 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:454 #, java-format msgid "You have configured I2P to share only {0} KBps." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:457 msgid "I2P requires at least 12KBps to enable sharing. " msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:403 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:458 msgid "" "Please enable sharing (participating in tunnels) by configuring more " "bandwidth. " msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:404 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:459 msgid "" "It improves your anonymity by creating cover traffic, and helps the network." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:406 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:461 #, java-format msgid "You have configured I2P to share {0} KBps." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:409 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:464 msgid "" "The higher the share bandwidth the more you improve your anonymity and help " "the network." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:413 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:468 msgid "Advanced network configuration page" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:415 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:359 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:429 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:509 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:525 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:539 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:551 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:421 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:441 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:457 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:421 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:393 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:543 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:478 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:476 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:442 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:387 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:470 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:414 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:468 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:544 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:560 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:574 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:586 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:470 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:490 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:506 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:473 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:448 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:605 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:531 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:481 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:434 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:448 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:502 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:137 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:145 msgid "config advanced" msgstr "erikoisasetukset" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:314 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:322 msgid "I2P Advanced Configuration" msgstr "I2P Erikoisasetukset" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:355 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:410 msgid "Advanced I2P Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:365 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:420 msgid "Some changes may require a restart to take effect." -msgstr "Jotkut muutokset saattavat vaatia uudelleenkäynnistykset tullakseen voimaan." +msgstr "" +"Jotkut muutokset saattavat vaatia uudelleenkäynnistykset tullakseen voimaan." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:147 msgid "config clients" msgstr "asiakasasetukset" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:346 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:354 msgid "I2P Client Configuration" msgstr "I2P Asiakasasetukset" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:412 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:451 msgid "Client Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:414 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:453 msgid "" "The Java clients listed below are started by the router and run in the same " "JVM." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:420 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:459 msgid "To change other client options, edit the file" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:427 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:505 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:540 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:558 msgid "All changes require restart to take effect." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:439 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:478 msgid "Advanced Client Interface Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:443 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:482 msgid "External I2CP (I2P Client Protocol) Interface Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:449 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:488 msgid "Enabled without SSL" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:455 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:494 msgid "Enabled with SSL required" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:461 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:500 msgid "Disabled - Clients outside this Java process may not connect" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:502 msgid "I2CP Port" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:467 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:506 msgid "I2CP Interface" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:483 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:522 msgid "Authorization" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:489 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:528 msgid "Require username and password" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:491 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:530 msgid "Username" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:495 -msgid "Password" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:499 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:400 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:406 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:534 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:452 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:455 msgid "The default settings will work for most people." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:501 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:536 msgid "Any changes made here must also be configured in the external client." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:538 msgid "Many clients do not support SSL or authorization." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:513 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:548 msgid "WebApp Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:550 msgid "" "The Java web applications listed below are started by the webConsole client " "and run in the same JVM as the router. They are usually web applications " -"accessible through the router console. They may be complete applications " -"(e.g. i2psnark),front-ends to another client or application which must be " +"accessible through the router console. They may be complete applications (e." +"g. i2psnark),front-ends to another client or application which must be " "separately enabled (e.g. susidns, i2ptunnel), or have no web interface at " "all (e.g. addressbook)." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:517 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:552 msgid "" "A web app may also be disabled by removing the .war file from the webapps " "directory; however the .war file and web app will reappear when you update " @@ -4433,1423 +4629,1504 @@ msgid "" "preferred method." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:531 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:566 msgid "Plugin Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:533 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:568 msgid "The plugins listed below are started by the webConsole client." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:543 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:578 msgid "Plugin Installation" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:545 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:580 msgid "To install a plugin, enter the download URL:" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:147 msgid "config home" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:397 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:446 msgid "Default Home Page" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:403 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:452 msgid "Use old home page" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:411 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:460 msgid "Search Engines" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:431 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:480 msgid "Recommended Eepsites" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:447 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:386 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:496 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:407 msgid "Local Services" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:147 msgid "config keyring" msgstr "avainnippuasetukset" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:330 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:338 msgid "I2P Keyring Configuration" msgstr "I2P avainnipun asetukset" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:399 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:451 msgid "The router keyring is used to decrypt encrypted leaseSets." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:454 msgid "" "The keyring may contain keys for local or remote encrypted destinations." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:408 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:460 msgid "Manual Keyring Addition" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:410 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:462 msgid "Enter keys for encrypted remote destinations here." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:413 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:465 msgid "Keys for local destinations must be entered on the" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:415 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:467 msgid "I2PTunnel page" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:417 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:469 msgid "Dest. name, hash, or full key" msgstr "Kohteen nimi, tiiviste tai koko avain" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:419 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:471 msgid "Encryption Key" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:137 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:145 msgid "config logging" msgstr "lokiasetukset" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:314 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:322 msgid "I2P Logging Configuration" msgstr "I2P lokien asetukset" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:355 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:410 msgid "Configure I2P Logging Options" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:357 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:412 msgid "Log file" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:361 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:416 msgid "(the symbol '@' will be replaced during log rotation)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:363 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:418 msgid "Log record format" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:367 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:422 msgid "" "(use 'd' = date, 'c' = class, 't' = thread, 'p' = priority, 'm' = message)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:369 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:424 msgid "Log date format" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:373 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:428 msgid "" "('MM' = month, 'dd' = day, 'HH' = hour, 'mm' = minute, 'ss' = second, 'SSS' " "= millisecond)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:375 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:430 msgid "Max log file size" msgstr "Lokitiedoston maksimikoko" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:379 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:434 msgid "Default log level" msgstr "Oletus loggaustaso" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:383 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:438 msgid "" "(DEBUG and INFO are not recommended defaults, as they will drastically slow " "down your router)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:385 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:440 msgid "Log level overrides" msgstr "Loggaustason ohitukset" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:389 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:444 msgid "New override" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:147 msgid "config networking" msgstr "verkkoasetukset" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:343 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:351 msgid "I2P Network Configuration" msgstr "I2P verkon asetukset" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:398 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:450 msgid "IP and Transport Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:454 msgid "There is help below." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:404 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:456 msgid "UPnP Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:408 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:460 msgid "Enable UPnP to open firewall ports" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:410 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:462 msgid "UPnP status" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:412 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:464 msgid "IP Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:414 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:490 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:552 msgid "Externally reachable hostname or IP address" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:418 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:470 msgid "Use all auto-detect methods" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:422 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:474 msgid "Disable UPnP IP address detection" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:426 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:478 msgid "Ignore local interface IP address" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:430 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:482 msgid "Use SSU IP address detection only" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:434 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:508 -msgid "Specify hostname or IP" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:440 -msgid "Select Interface" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:454 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:486 msgid "Hidden mode - do not publish IP" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:456 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:488 msgid "(prevents participating traffic)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:458 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:492 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:570 +msgid "Specify hostname or IP" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:496 msgid "Action when IP changes" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:462 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:500 msgid "" "Laptop mode - Change router identity and UDP port when IP changes for " "enhanced anonymity" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:464 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:502 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:526 msgid "Experimental" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:466 -msgid "UDP Configuration:" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:468 -msgid "UDP port:" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:474 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:518 -msgid "Completely disable" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:476 -msgid "(select only if behind a firewall that blocks outbound UDP)" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:488 -msgid "TCP Configuration" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:494 -msgid "Use auto-detected IP address" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:496 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:528 -msgid "currently" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:500 -msgid "if we are not firewalled" -msgstr "" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:504 -msgid "Always use auto-detected IP address (Not firewalled)" +msgid "IPv6 Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:514 -msgid "Disable inbound (Firewalled)" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:508 +msgid "Disable IPv6" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:512 +msgid "Enable IPv6" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:516 +msgid "Prefer IPv4 over IPv6" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:520 +msgid "Prefer IPv6 over IPv4" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:524 +msgid "Use IPv6 only (disable IPv4)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:528 +msgid "UDP Configuration:" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:530 +msgid "UDP port:" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:536 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:580 +msgid "Completely disable" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:538 +msgid "(select only if behind a firewall that blocks outbound UDP)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:550 +msgid "TCP Configuration" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:556 +msgid "Use auto-detected IP address" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:558 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:590 +msgid "currently" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:562 +msgid "if we are not firewalled" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:566 +msgid "Always use auto-detected IP address (Not firewalled)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:576 +msgid "Disable inbound (Firewalled)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:582 msgid "" "(select only if behind a firewall that throttles or blocks outbound TCP)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:522 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:584 msgid "Externally reachable TCP port" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:526 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:588 msgid "Use the same port configured for UDP" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:534 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:596 msgid "Specify Port" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:538 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:600 msgid "Notes" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:541 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:603 msgid "" "a) Do not reveal your port numbers to anyone! b) Changing these settings " "will restart your router." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:547 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:609 msgid "Configuration Help" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:549 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:598 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:611 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:660 msgid "" "While I2P will work fine behind most firewalls, your speeds and network " -"integration will generally improve if the I2P port is forwarded for both UDP" -" and TCP." +"integration will generally improve if the I2P port is forwarded for both UDP " +"and TCP." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:551 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:613 msgid "" -"If you can, please poke a hole in your firewall to allow unsolicited UDP and" -" TCP packets to reach you." +"If you can, please poke a hole in your firewall to allow unsolicited UDP and " +"TCP packets to reach you." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:553 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:615 msgid "" "If you can't, I2P supports UPnP (Universal Plug and Play) and UDP hole " "punching with \"SSU introductions\" to relay traffic." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:555 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:617 msgid "" -"Most of the options above are for special situations, for example where UPnP" -" does not work correctly, or a firewall not under your control is doing " -"harm." +"Most of the options above are for special situations, for example where UPnP " +"does not work correctly, or a firewall not under your control is doing harm." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:557 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:619 msgid "Certain firewalls such as symmetric NATs may not work well with I2P." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:566 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:628 msgid "" "UPnP is used to communicate with Internet Gateway Devices (IGDs) to detect " "the external IP address and forward ports." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:568 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:630 msgid "UPnP support is beta, and may not work for any number of reasons" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:570 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:632 msgid "No UPnP-compatible device present" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:572 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:634 msgid "UPnP disabled on the device" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:574 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:636 msgid "Software firewall interference with UPnP" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:576 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:638 msgid "Bugs in the device's UPnP implementation" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:578 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:640 msgid "Multiple firewall/routers in the internet connection path" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:580 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:642 msgid "UPnP device change, reset, or address change" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:582 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:644 msgid "Review the UPnP status here." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:584 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:646 msgid "" "UPnP may be enabled or disabled above, but a change requires a router " "restart to take effect." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:586 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:648 msgid "Hostnames entered above will be published in the network database." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:588 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:650 msgid "They are not private." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:590 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:652 msgid "" -"Also, do not enter a private IP address like 127.0.0.1 or " -"192.168.1.1." +"Also, do not enter a private IP address like 127.0.0.1 or 192.168.1.1." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:592 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:654 msgid "" "If you specify the wrong IP address or hostname, or do not properly " "configure your NAT or firewall, your network performance will degrade " "substantially." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:594 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:656 msgid "When in doubt, leave the settings at the defaults." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:596 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:658 msgid "Reachability Help" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:601 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:663 msgid "" "If you think you have opened up your firewall and I2P still thinks you are " "firewalled, remember that you may have multiple firewalls, for example both " "software packages and external hardware routers." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:604 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:666 msgid "" "If there is an error, the logs may also help " "diagnose the problem." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:608 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:670 msgid "Your UDP port does not appear to be firewalled." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:612 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:674 msgid "Your UDP port appears to be firewalled." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:614 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:676 msgid "" "As the firewall detection methods are not 100% reliable, this may " "occasionally be displayed in error." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:616 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:678 msgid "" "However, if it appears consistently, you should check whether both your " "external and internal firewalls are open for your port." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:618 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:680 msgid "" "I2P will work fine when firewalled, there is no reason for concern. When " "firewalled, the router uses \"introducers\" to relay inbound connections." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:620 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:682 msgid "" "However, you will get more participating traffic and help the network more " "if you can open your firewall(s)." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:622 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:684 msgid "" "If you think you have already done so, remember that you may have both a " "hardware and a software firewall, or be behind an additional, institutional " "firewall you cannot control." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:624 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:686 msgid "" "Also, some routers cannot correctly forward both TCP and UDP on a single " "port, or may have other limitations or bugs that prevent them from passing " "traffic through to I2P." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:628 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:690 msgid "The router is currently testing whether your UDP port is firewalled." msgstr "Reititin testaa, onko UDP -porttisi palomuurin takana." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:632 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:694 msgid "" "The router is not configured to publish its address, therefore it does not " "expect incoming connections." -msgstr "Reititintä ei ole asetettu julkaisemaan osoitettaan, eikä se siis odota sisääntulevia yhteyksiä." +msgstr "" +"Reititintä ei ole asetettu julkaisemaan osoitettaan, eikä se siis odota " +"sisääntulevia yhteyksiä." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:634 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:696 msgid "" "Hidden mode is automatically enabled for added protection in certain " "countries." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:636 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:698 msgid "WARN - Firewalled and Fast" msgstr "VAROITUS - Palomuurissa ja nopea" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:638 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:700 msgid "" -"You have configured I2P to share more than 128KBps of bandwidth, but you are" -" firewalled." -msgstr "Olet asettanut I2P reitittimesi jakamaan yli 128 kbps kaistaa, mutta olet palomuurin takana." +"You have configured I2P to share more than 128KBps of bandwidth, but you are " +"firewalled." +msgstr "" +"Olet asettanut I2P reitittimesi jakamaan yli 128 kbps kaistaa, mutta olet " +"palomuurin takana." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:640 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:702 msgid "" "While I2P will work fine in this configuration, if you really have over " "128KBps of bandwidth to share, it will be much more helpful to the network " "if you open your firewall." -msgstr "I2P toimii näillä asetuksilla, mutta jos sinulla todella on 128 kbps kaistaa jaettavaksi, verkolle on siitä enemmän hyötyä, jos avaat palomuurisi." +msgstr "" +"I2P toimii näillä asetuksilla, mutta jos sinulla todella on 128 kbps kaistaa " +"jaettavaksi, verkolle on siitä enemmän hyötyä, jos avaat palomuurisi." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:642 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:704 msgid "WARN - Firewalled and Floodfill" msgstr "VAROITUS - Palomuurissa ja Floodfill" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:644 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:706 msgid "" "You have configured I2P to be a floodfill router, but you are firewalled." -msgstr "Olet asettanut reitittimesi toimimaan Floodfill -palvelimena, mutta se on palomuurin takana." +msgstr "" +"Olet asettanut reitittimesi toimimaan Floodfill -palvelimena, mutta se on " +"palomuurin takana." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:646 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:708 msgid "" "For best participation as a floodfill router, you should open your firewall." -msgstr "Osallistuaksesi Floodfill -toimintaan optimaalisesti, sinun tulee avata palomuurisi." +msgstr "" +"Osallistuaksesi Floodfill -toimintaan optimaalisesti, sinun tulee avata " +"palomuurisi." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:648 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:710 msgid "WARN - Firewalled with Inbound TCP Enabled" msgstr "VAROITUS - Palomuurissa ja sisääntuleva TCP -liikenne sallittu." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:650 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:712 msgid "" "You have configured inbound TCP, however your UDP port is firewalled, and " "therefore it is likely that your TCP port is firewalled as well." -msgstr "Olet sallinut sisääntulevan TCP -liikenteen. UDP -porttisi on kuitenkin palomuurin takana ja siksi on luultavaa, että myös TCP -porttisi ovat." +msgstr "" +"Olet sallinut sisääntulevan TCP -liikenteen. UDP -porttisi on kuitenkin " +"palomuurin takana ja siksi on luultavaa, että myös TCP -porttisi ovat." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:652 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:714 msgid "" -"If your TCP port is firewalled with inbound TCP enabled, routers will not be" -" able to contact you via TCP, which will hurt the network." -msgstr "Jos TCP -porttisi on palomuurin takana ja sisääntuleva TCP -liikenne sallittu, muut reitittimet eivät voi ottaa sinuun yhteyttä TCP:n kautta, mikä vahingoittaa verkkoa." +"If your TCP port is firewalled with inbound TCP enabled, routers will not be " +"able to contact you via TCP, which will hurt the network." +msgstr "" +"Jos TCP -porttisi on palomuurin takana ja sisääntuleva TCP -liikenne " +"sallittu, muut reitittimet eivät voi ottaa sinuun yhteyttä TCP:n kautta, " +"mikä vahingoittaa verkkoa." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:654 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:716 msgid "Please open your firewall or disable inbound TCP above." msgstr "Avaa palomuurisi tai kiellä sisääntuleva TCP -liikenne ylempää." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:656 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:718 msgid "WARN - Firewalled with UDP Disabled" msgstr "VAROITUS - Palomuurissa ja UDP kielletty" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:658 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:720 msgid "You have configured inbound TCP, however you have disabled UDP." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:660 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:722 msgid "" "You appear to be firewalled on TCP, therefore your router cannot accept " "inbound connections." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:662 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:724 msgid "Please open your firewall or enable UDP." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:664 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:726 msgid "ERR - Clock Skew" msgstr "VIRHE - Aikavääristymä" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:666 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:728 msgid "" "Your system's clock is skewed, which will make it difficult to participate " "in the network." -msgstr "Järjestelmäsi kello on väärässä ajassa, minkä takia sen on vaikea osallistua verkon toimintaan." +msgstr "" +"Järjestelmäsi kello on väärässä ajassa, minkä takia sen on vaikea osallistua " +"verkon toimintaan." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:668 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:730 msgid "Correct your clock setting if this error persists." -msgstr "Jos tämä virhe jatkuu, korjaa kellosi asetukset. Sen tulisi tarkastaa aikansa NTP -protolollalla." +msgstr "" +"Jos tämä virhe jatkuu, korjaa kellosi asetukset. Sen tulisi tarkastaa " +"aikansa NTP -protolollalla." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:670 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:732 msgid "ERR - Private TCP Address" msgstr "VIRHE - Yksityinen TCP osoite" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:672 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:734 msgid "" "You must never advertise an unroutable IP address such as 127.0.0.1 or " "192.168.1.1 as your external address." -msgstr "Et saa mainostaa osoitetta, johon ei voi muodostaa yhteyttä ulkopuolelta. Esimerkkejä tällaisista ovat 127.0.0.1 ja 192.168.1.1" +msgstr "" +"Et saa mainostaa osoitetta, johon ei voi muodostaa yhteyttä ulkopuolelta. " +"Esimerkkejä tällaisista ovat 127.0.0.1 ja 192.168.1.1" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:674 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:736 msgid "Correct the address or disable inbound TCP above." msgstr "Korjaa osoite, tai kiellä sisääntuleva TCP-liikenne ylempänä." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:676 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:738 msgid "ERR - SymmetricNAT" msgstr "VIRHE - Symmetrinen NAT" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:678 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:740 msgid "I2P detected that you are firewalled by a Symmetric NAT." msgstr "I2P havaitsi, että olet symmetriset NAT -palomuurin takana." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:680 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:742 msgid "" "I2P does not work well behind this type of firewall. You will probably not " "be able to accept inbound connections, which will limit your participation " "in the network." -msgstr "I2P ei toimi hyvin tällaisen palomuurin takaa. Luultavasti et voi ottaa vastaan sisääntulevia yhteyksiä, mikä haittaa osallistumistasi verkkoon." +msgstr "" +"I2P ei toimi hyvin tällaisen palomuurin takaa. Luultavasti et voi ottaa " +"vastaan sisääntulevia yhteyksiä, mikä haittaa osallistumistasi verkkoon." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:682 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:744 msgid "" "ERR - UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config " "and restart" -msgstr "VIRHE - UDP portti käytössä. - Asete i2np.udp.internalPort=xxxx erikoisasetuksissa ja uudelleenkäynnistä." +msgstr "" +"VIRHE - UDP portti käytössä. - Asete i2np.udp.internalPort=xxxx " +"erikoisasetuksissa ja uudelleenkäynnistä." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:684 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:746 msgid "I2P was unable to bind to port 8887 or other configured port." -msgstr "I2P ei voinut muodostaa yhteyttä porttiin 8887 tai johonkin muuhun määriteltyyn porttiin." +msgstr "" +"I2P ei voinut muodostaa yhteyttä porttiin 8887 tai johonkin muuhun " +"määriteltyyn porttiin." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:686 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:748 msgid "" "Check to see if another program is using the configured port. If so, stop " "that program or configure I2P to use a different port." -msgstr "Tarkasta, käyttääkö joku muu ohjelma määriteltyä porttia. Jos, niin pysäytä tuo ohjelma tai aseta I2P käyttämään jotain muuta porttia." +msgstr "" +"Tarkasta, käyttääkö joku muu ohjelma määriteltyä porttia. Jos, niin pysäytä " +"tuo ohjelma tai aseta I2P käyttämään jotain muuta porttia." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:688 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:750 msgid "" "This may be a transient error, if the other program is no longer using the " "port." -msgstr "Tämä saattaa olla ohimenevä virhe, jos mikään muu ohjelma ei enää käytä porttia." +msgstr "" +"Tämä saattaa olla ohimenevä virhe, jos mikään muu ohjelma ei enää käytä " +"porttia." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:690 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:752 msgid "However, a restart is always required after this error." -msgstr "Tämä virhe vaatii aina uudelleenkäynnistyksen, vaikka se olisikin tilapäinen." +msgstr "" +"Tämä virhe vaatii aina uudelleenkäynnistyksen, vaikka se olisikin tilapäinen." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:692 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:754 msgid "ERR - UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" -msgstr "VIRHE - UDP kielletty, eikä sisääntulevaa TCP osoitetta/porttia asetettu" +msgstr "" +"VIRHE - UDP kielletty, eikä sisääntulevaa TCP osoitetta/porttia asetettu" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:694 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:756 msgid "" "You have not configured inbound TCP with a hostname and port above, however " "you have disabled UDP." -msgstr "Et ole ylempänä asettanut sisääntulevaa TCP osoitetta (hostname) tai porttia, mutta olet kieltänyt UDP -liikenteen." +msgstr "" +"Et ole ylempänä asettanut sisääntulevaa TCP osoitetta (hostname) tai " +"porttia, mutta olet kieltänyt UDP -liikenteen." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:696 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:758 msgid "Therefore your router cannot accept inbound connections." msgstr "Reitittimesi ei voi hyväksyä sisääntulevia yhteyksiä." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:698 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:760 msgid "Please configure a TCP host and port above or enable UDP." msgstr "Aseta TCP host ylempänä tai salli UDP." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:700 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:762 msgid "ERR - Client Manager I2CP Error - check logs" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:702 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:764 msgid "This is usually due to a port 7654 conflict. Check the logs to verify." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:704 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:766 msgid "" "Do you have another I2P instance running? Stop the conflicting program and " "restart I2P." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:147 msgid "config peers" msgstr "vertaisasetukset" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:330 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:338 msgid "I2P Peer Configuration" msgstr "I2P Vertaissolmujen asetukset" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:405 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:458 msgid "Manual Peer Controls" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:407 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:460 msgid "Router Hash" msgstr "Reitittimen tiiviste" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:411 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:464 msgid "Manually Ban / Unban a Peer" msgstr "Estä (ban) tai poista vertaissolmun esto manuaalisesti." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:413 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:466 msgid "" "Banning will prevent the participation of this peer in tunnels you create." -msgstr "Estäminen estää tätä vertaissolmua osallistumasta käytäviin, jotka sinä luot." +msgstr "" +"Estäminen estää tätä vertaissolmua osallistumasta käytäviin, jotka sinä luot." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:423 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:476 msgid "Adjust Profile Bonuses" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:425 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:478 msgid "" -"Bonuses may be positive or negative, and affect the peer's inclusion in Fast" -" and High Capacity tiers. Fast peers are used for client tunnels, and High " +"Bonuses may be positive or negative, and affect the peer's inclusion in Fast " +"and High Capacity tiers. Fast peers are used for client tunnels, and High " "Capacity peers are used for some exploratory tunnels. Current bonuses are " "displayed on the" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:427 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:480 msgid "profiles page" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:445 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:498 msgid "Banned Peers" msgstr "Estetyt vertaissolmut" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:519 msgid "Banned IPs" msgstr "Estetyt IP:t" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:147 msgid "config reseeding" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:343 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:351 msgid "I2P Reseeding Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:400 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:449 msgid "Reseeding Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:451 msgid "" "Reseeding is the bootstrapping process used to find other routers when you " "first install I2P, or when your router has too few router references " "remaining." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:404 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:453 msgid "" "If reseeding has failed, you should first check your network connection." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:408 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:457 msgid "" "Change these only if HTTP is blocked by a restrictive firewall, reseed has " "failed, and you have access to an HTTP proxy." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:410 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:459 #, java-format msgid "See {0} for instructions on reseeding manually." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:410 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:459 msgid "the FAQ" msgstr "UKK" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:412 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:461 msgid "Reseed URL Selection" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:416 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:465 msgid "Try SSL first then non-SSL" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:420 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:469 msgid "Use SSL only" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:424 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:473 msgid "Use non-SSL only" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:426 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:475 msgid "Reseed URLs" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:430 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:479 msgid "Enable HTTP Proxy?" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:434 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:483 msgid "HTTP Proxy Host" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:438 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:487 msgid "HTTP Proxy Port" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:442 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:491 msgid "Use HTTP Proxy Authorization?" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:446 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:495 msgid "HTTP Proxy Username" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:450 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:499 msgid "HTTP Proxy Password" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:454 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:503 msgid "Enable HTTPS Proxy?" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:458 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:507 msgid "HTTPS Proxy Host" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:462 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:511 msgid "HTTPS Proxy Port" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:515 msgid "Use HTTPS Proxy Authorization?" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:470 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:519 msgid "HTTPS Proxy Username" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:474 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:523 msgid "HTTPS Proxy Password" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:147 msgid "config service" msgstr "palveluasetukset" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:330 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:338 msgid "I2P Service Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:385 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:437 msgid "Shutdown the router" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:387 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:439 msgid "" -"Graceful shutdown lets the router satisfy the agreements it has already made" -" before shutting down, but may take a few minutes." +"Graceful shutdown lets the router satisfy the agreements it has already made " +"before shutting down, but may take a few minutes." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:389 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:441 msgid "" -"If you need to kill the router immediately, that option is available as " -"well." +"If you need to kill the router immediately, that option is available as well." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:399 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:451 msgid "" -"If you want the router to restart itself after shutting down, you can choose" -" one of the following." +"If you want the router to restart itself after shutting down, you can choose " +"one of the following." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:401 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:453 msgid "" "This is useful in some situations - for example, if you changed some " "settings that client applications only read at startup, such as the " "routerconsole password or the interface it listens on." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:403 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:455 msgid "" "A graceful restart will take a few minutes (but your peers will appreciate " "your patience), while a hard restart does so immediately." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:405 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:457 msgid "" -"After tearing down the router, it will wait 1 minute before starting back up" -" again." +"After tearing down the router, it will wait 1 minute before starting back up " +"again." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:415 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:467 msgid "Systray integration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:417 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:469 msgid "" "On the windows platform, there is a small application to sit in the system " "tray, allowing you to view the router's status" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:419 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:471 msgid "" "(later on, I2P client applications will be able to integrate their own " "functionality into the system tray as well)." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:421 -msgid "" -"If you are on windows, you can either enable or disable that icon here." +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:473 +msgid "If you are on windows, you can either enable or disable that icon here." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:423 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:475 msgid "Show systray icon" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:425 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:477 msgid "Hide systray icon" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:427 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:479 msgid "Run on startup" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:429 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:481 msgid "" -"You can control whether I2P is run on startup or not by selecting one of the" -" following options - I2P will install (or remove) a service accordingly." +"You can control whether I2P is run on startup or not by selecting one of the " +"following options - I2P will install (or remove) a service accordingly." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:431 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:483 msgid "If you prefer the command line, you can also run the " msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:439 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:430 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:491 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:469 msgid "Note" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:441 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:493 msgid "" -"If you are running I2P as service right now, removing it will shut down your" -" router immediately." +"If you are running I2P as service right now, removing it will shut down your " +"router immediately." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:443 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:495 msgid "" "You may want to consider shutting down gracefully, as above, then running " "uninstall_i2p_service_winnt.bat." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:447 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:499 msgid "Debugging" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:449 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:501 msgid "View the job queue" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:453 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:505 msgid "" -"At times, it may be helpful to debug I2P by getting a thread dump. To do so," -" please select the following option and review the thread dumped to wrapper.log." +"At times, it may be helpful to debug I2P by getting a thread dump. To do so, " +"please select the following option and review the thread dumped to wrapper.log." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:459 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:517 msgid "Launch browser on router startup?" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:461 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:519 msgid "" "I2P's main configuration interface is this web console, so for your " "convenience I2P can launch a web browser on startup pointing at" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:147 msgid "config summary bar" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:330 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:338 msgid "I2P Summary Bar Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:401 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:450 msgid "Refresh Interval" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:407 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:456 msgid "seconds" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:411 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:460 msgid "Customize Summary Bar" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:137 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:145 msgid "config stats" msgstr "tilastoasetukset" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:304 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:312 msgid "I2P Stats Configuration" msgstr "I2P tilastojen asetukset" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:355 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:410 msgid "Configure I2P Stat Collection" msgstr "Tee asetukset I2P tilastojen keruuseen" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:357 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:412 msgid "Enable full stats?" msgstr "Kokoa kaikki tilastot?" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:364 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:419 msgid "change requires restart to take effect" msgstr "Muutos tulee voimaan vasta uudelleenkäynnistyksen myötä" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:373 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:428 msgid "Stat file" msgstr "Tiedosto tilastoille" #. shouldShowLog -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:382 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:437 msgid "Filter" msgstr "Suodatin" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:384 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:395 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:439 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:450 msgid "toggle all" msgstr "vaihda kaikki" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:403 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:458 msgid "Log" msgstr "Loki" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:411 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:466 msgid "Graph" msgstr "Kuvaaja" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:521 msgid "Advanced filter" msgstr "Erikoissuodatin" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:147 msgid "config tunnels" msgstr "käytäväasetukset" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:343 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:351 msgid "I2P Tunnel Configuration" msgstr "I2P käytävien asetukset" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:410 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:449 msgid "The default settings work for most people." msgstr "Oletusasetukset sopivat useimmille käyttäjille." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:414 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:453 msgid "There is a fundamental tradeoff between anonymity and performance." msgstr "Anonymiteetin ja suorituskyvyn välillä on perustavanlaatuinen jännite." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:417 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:456 msgid "" "Tunnels longer than 3 hops (for example 2 hops + 0-2 hops, 3 hops + 0-1 " -"hops, 3 hops + 0-2 hops), or a high quantity + backup quantity, may severely" -" reduce performance or reliability." -msgstr "Käytävät, jotka ovat pidempiä kuin 3 hyppyä (esim. 2 hyppyä + 0-2 hyppyä, 3 hyppyä + 0-1 hyppyä, 3 hyppyä + 0-2 hyppyä) tai suuri määrä + suuri määrä varalla, voivat heikentää tehokkuutta tai luotettavuutta pahasti." +"hops, 3 hops + 0-2 hops), or a high quantity + backup quantity, may severely " +"reduce performance or reliability." +msgstr "" +"Käytävät, jotka ovat pidempiä kuin 3 hyppyä (esim. 2 hyppyä + 0-2 hyppyä, 3 " +"hyppyä + 0-1 hyppyä, 3 hyppyä + 0-2 hyppyä) tai suuri määrä + suuri määrä " +"varalla, voivat heikentää tehokkuutta tai luotettavuutta pahasti." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:420 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:459 msgid "High CPU and/or high outbound bandwidth usage may result." -msgstr "Seurauksena voi kulua paljon prosessoriaikaa ja/tai ulospäin menevää liikennettä." +msgstr "" +"Seurauksena voi kulua paljon prosessoriaikaa ja/tai ulospäin menevää " +"liikennettä." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:423 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:462 msgid "Change these settings with care, and adjust them if you have problems." -msgstr "Ole huolellinen muuttaessasi näitä asetuksia, ja tee muutoksia vain, jos sinulla on ongelmia." +msgstr "" +"Ole huolellinen muuttaessasi näitä asetuksia, ja tee muutoksia vain, jos " +"sinulla on ongelmia." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:433 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:472 msgid "" "Exploratory tunnel setting changes are stored in the router.config file." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:436 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:475 msgid "Client tunnel changes are temporary and are not saved." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:438 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:477 msgid "To make permanent client tunnel changes see the" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:440 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:479 msgid "i2ptunnel page" msgstr "i2pkäytävä sivu" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:137 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:145 msgid "config UI" msgstr "käyttöliittymäasetukset" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:314 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:322 msgid "I2P UI Configuration" msgstr "I2P käyttöliittymän asetukset" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:353 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:408 msgid "Router Console Theme" msgstr "Reitittimen ohjauspaneelin teema" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:374 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:420 msgid "Theme selection disabled for Internet Explorer, sorry." msgstr "Tämä osio on estetty Internet Explorer -selaimelta." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:376 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:422 msgid "" "If you're not using IE, it's likely that your browser is pretending to be " "IE; please configure your browser (or proxy) to use a different User Agent " "string if you'd like to access the console themes." -msgstr "Ellet käytä IE:tä, selaimesi luultavasti teeskentelee olevansa IE. Jos haluat käyttää ohjauspaneelin teemoja, aseta selaimesi (tai proxysi) User Agent -tiedoksi jotain muuta." +msgstr "" +"Ellet käytä IE:tä, selaimesi luultavasti teeskentelee olevansa IE. Jos " +"haluat käyttää ohjauspaneelin teemoja, aseta selaimesi (tai proxysi) User " +"Agent -tiedoksi jotain muuta." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:379 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:426 msgid "Router Console Language" msgstr "Reitittimen ohjauspaneelin kieli" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:385 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:432 msgid "" "Please contribute to the router console translation project! Contact the " "developers in #i2p-dev on IRC to help." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:389 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:436 msgid "Apply" msgstr "Käytä" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:137 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:438 +msgid "Router Console Password" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:145 msgid "config update" msgstr "päivitysasetukset" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:304 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:312 msgid "I2P Update Configuration" msgstr "I2P päivityksen asetukset" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:361 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:416 msgid "Check for I2P and news updates" msgstr "Tarkasta päivitykset I2P-ohjelmistoon ja uutisiin" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:363 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:418 msgid "News & I2P Updates" msgstr "Uutiset & I2P Päivitykset" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:367 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:422 msgid "Check for news updates" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:369 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:424 msgid "News Updates" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:377 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:432 msgid "Update In Progress" msgstr "Päivitys käynnissä" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:385 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:440 msgid "News URL" msgstr "Uutis-URL" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:389 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:444 msgid "Refresh frequency" msgstr "Päivitystiheys" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:395 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:450 msgid "Update policy" msgstr "Päivityspolitiikka" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:401 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:456 +#, fuzzy +msgid "Fetch news through the eepProxy?" +msgstr "Päivitä eepProxyn kautta?" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:460 msgid "Update through the eepProxy?" msgstr "Päivitä eepProxyn kautta?" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:405 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:466 msgid "eepProxy host" msgstr "eepProxy isäntä" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:409 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:470 msgid "eepProxy port" msgstr "eepProxy -portti" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:415 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:478 msgid "Update URLs" msgstr "Päivitä URL:t" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:419 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:482 msgid "Trusted keys" msgstr "Luotetut avaimet" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:423 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:488 msgid "Update with unsigned development builds?" msgstr "Päivitä allekirjoittamattomaan tai kehitysversioon?" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:427 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:492 msgid "Unsigned Build URL" msgstr "Allekirjoittamaton asennus URL" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:433 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:498 msgid "Updates will be dispatched via your package manager." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:136 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:136 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:143 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:143 msgid "home" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:383 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:354 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:394 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:375 msgid "Welcome to I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:321 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:328 msgid "I2P Addressbook" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:323 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:324 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:323 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:323 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:330 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:331 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:330 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:330 msgid "Open in new tab" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:327 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:328 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:327 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:327 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:334 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:335 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:334 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:334 msgid "Your browser does not support iFrames." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:329 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:330 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:329 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:336 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:337 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:336 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:336 msgid "Click here to continue." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:144 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:153 msgid "Internal Error" msgstr "Sisäinen virhe" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:159 msgid "Configuration" msgstr "Asetukset" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:157 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:167 msgid "Sorry! There has been an internal error." msgstr "Tapahtui sisäinen virhe." #. note to translators - both parameters are URLs -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:161 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:335 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:171 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:342 #, java-format msgid "Please report bugs on {0} or {1}." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:164 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:339 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:175 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:346 msgid "" -"You may use the username \"guest\" and password \"guest\" if you do not wish" -" to register." -msgstr "Ellet halua rekisteröityä, voit käyttää käyttäjätunnusta \"guest\" ja salasanaa \"guest\"." +"You may use the username \"guest\" and password \"guest\" if you do not wish " +"to register." +msgstr "" +"Ellet halua rekisteröityä, voit käyttää käyttäjätunnusta \"guest\" ja " +"salasanaa \"guest\"." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:168 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:341 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:177 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:348 msgid "Please include this information in bug reports" msgstr "Sisällytä nämä tiedot bugiraporttiisi" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:170 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:179 msgid "Error Details" msgstr "Vikatilanteen yksityiskohdat" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:172 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:181 #, java-format msgid "Error {0}" msgstr "Virhe {0}" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:191 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:331 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:201 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:338 msgid "I2P Version and Running Environment" msgstr "I2P versio ja ympäristö" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:232 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:390 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:250 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:397 msgid "" "Note that system information, log timestamps, and log messages may provide " -"clues to your location; please review everything you include in a bug " -"report." -msgstr "Huomaa, että järjestelmän tiedot, lokien aikaleimat ja lokiviestit saattavat antaa vihjeitä sijainnistasi; tarkasta kaikki ennen kuin teet bugiraportin." +"clues to your location; please review everything you include in a bug report." +msgstr "" +"Huomaa, että järjestelmän tiedot, lokien aikaleimat ja lokiviestit saattavat " +"antaa vihjeitä sijainnistasi; tarkasta kaikki ennen kuin teet bugiraportin." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:155 msgid "Page Not Found" msgstr "Sivua ei löytynyt" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:319 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:326 msgid "" "Sorry! You appear to be requesting a non-existent Router Console page or " "resource." -msgstr "Vaikuttaa siltä, että haet olematonta reitittimen ohjauspaneelin sivua tai resurssia" +msgstr "" +"Vaikuttaa siltä, että haet olematonta reitittimen ohjauspaneelin sivua tai " +"resurssia" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:321 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:328 msgid "Error 404" msgstr "Virhe 404" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:326 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:333 msgid "not found" msgstr "ei löytynyt" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:138 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:136 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:145 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:143 msgid "graphs" msgstr "kuvaajat" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:352 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:324 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:359 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:331 msgid "I2P Performance Graphs" msgstr "I2P suorituskyvyn kuvaajat" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:325 msgid "" "Click a flag to select a language. Click 'configure language' below to " "change it later." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:362 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:383 msgid "Search I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:382 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:403 msgid "Eepsites of Interest" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:154 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:161 msgid "i2p tunnel manager" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:322 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:329 msgid "I2P Tunnel Manager" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:138 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:145 msgid "Jar File Dump" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:136 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:143 msgid "job queue" msgstr "työjono" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:310 msgid "I2P Router Job Queue" msgstr "I2P reitittimen työjono" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:138 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:145 msgid "logs" msgstr "lokit" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:336 msgid "I2P Router Logs" msgstr "I2P reitittimen lokit" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:392 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:399 msgid "Critical Logs" msgstr "Kriittiset lokit" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:396 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:403 msgid "Router Logs" msgstr "Reitittimen lokit" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:409 msgid "Service (Wrapper) Logs" msgstr "Palvelus (Wrapper) lokit" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:136 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:143 msgid "network database" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:310 msgid "I2P Network Database" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:142 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:149 msgid "WebApp Not Found" msgstr "Web -sovellusta ei löytynyt" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:333 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:340 msgid "Web Application Not Running" msgstr "Web-sovellus ei käynnissä." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:335 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:342 msgid "The requested web application is not running." msgstr "Pyydetty Web-sovellus ei ole käynnissä." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:337 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:344 msgid "" -"Please visit the config clients " -"page to start it." +"Please visit the config clients page to start it." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:136 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:143 msgid "peer connections" msgstr "yhteydet vertaissolmuihin" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:310 msgid "I2P Network Peers" msgstr "I2P verkon vertaissolmut" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:136 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:143 msgid "peer profiles" msgstr "vertaissolmujen profiilit" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:310 msgid "I2P Network Peer Profiles" msgstr "I2P verkon vertaissolmujen profiilit" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:136 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:145 +msgid "Proof" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:143 msgid "statistics" msgstr "tilastot" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:316 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:323 msgid "I2P Router Statistics" msgstr "I2P reitittimen tilastot" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:308 #, java-format msgid "Disable {0} Refresh" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:154 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:161 msgid "torrents" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:321 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:328 msgid "I2P Torrent Downloader" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:136 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:143 msgid "tunnel summary" msgstr "yhteenveto käytävistä" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:310 msgid "I2P Tunnel Summary" msgstr "I2P Käytävien yhteenveto" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:136 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:143 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:310 msgid "Peer Profile" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:326 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:333 #, java-format msgid "Profile for peer {0}" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:154 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:161 msgid "webmail" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:321 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:328 msgid "I2P Webmail" msgstr "" diff --git a/apps/routerconsole/locale/messages_fr.po b/apps/routerconsole/locale/messages_fr.po index 7ca0009ac..e960d3b05 100644 --- a/apps/routerconsole/locale/messages_fr.po +++ b/apps/routerconsole/locale/messages_fr.po @@ -20,8 +20,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-10-14 15:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-13 21:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-19 22:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-19 15:51+0000\n" "Last-Translator: Towatowa441\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/" "fr/)\n" @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "" #. {0,number,####} prevents 1234 from being output as 1,234 in the English locale. #. If you want the digit separator in your locale, translate as {0}. #. alternates: msec, msecs -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1442 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1482 #, java-format msgid "1 ms" msgid_plural "{0,number,####} ms" @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr[1] "{0,number,####} ms" #. seconds #. alternates: secs, sec. 'seconds' is probably too long. -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1446 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1486 #, java-format msgid "1 sec" msgid_plural "{0} sec" @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr[1] "{0} sec" #. minutes #. alternates: mins, min. 'minutes' is probably too long. -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1450 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1490 #, java-format msgid "1 min" msgid_plural "{0} min" @@ -66,20 +66,20 @@ msgstr[1] "{0} min" #. hours #. alternates: hrs, hr., hrs. -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1454 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1494 #, java-format msgid "1 hour" msgid_plural "{0} hours" msgstr[0] "{0}h" msgstr[1] "{0} heures" -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1456 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1496 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:346 msgid "n/a" msgstr "n/d" #. days -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1459 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1499 #, java-format msgid "1 day" msgid_plural "{0} days" @@ -96,31 +96,31 @@ msgid "Banned by router hash" msgstr "Banni via hachage du routeur" #. Temporary reason, until the job finishes -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:708 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:781 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:713 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:786 #, java-format msgid "IP banned by blocklist.txt entry {0}" msgstr "IP bannie(s) via entrée blocklist.txt {0}" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:820 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:825 msgid "IPs Banned Until Restart" msgstr "Adresses IP bannies jusqu'au redémarrage" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:857 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:862 msgid "IPs Permanently Banned" msgstr "Adresses IP bannies de façon permanente" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:859 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:864 #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:70 msgid "From" msgstr "De" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:861 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:866 #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 msgid "To" msgstr "Vers" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:897 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:902 #: ../java/src/net/i2p/router/web/BanlistRenderer.java:47 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:653 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:455 @@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "Nombre de pairs actifs" msgid "Known fast peers" msgstr "Pairs rapides connus" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:345 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:346 msgid "NetDb entry" msgstr "Entrée NetDb" @@ -256,26 +256,26 @@ msgstr "Entrée NetDb" msgid "No transports (hidden or starting up?)" msgstr "Pas de transports (masqués ou en cours de démarrage ?)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:503 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:504 msgid "Unreachable on any transport" msgstr "Inaccessible sur tous transport" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:558 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:559 msgid "Router Transport Addresses" msgstr "Adresses de transport du routeur" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:566 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:567 #, java-format msgid "{0} is used for outbound connections only" msgstr "{0} est utilisé seulement pour les connexions sortantes" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:581 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:583 #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:32 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:161 msgid "Help" msgstr "Aide" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:582 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:584 msgid "" "Your transport connection limits are automatically set based on your " "configured bandwidth." @@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "" "Vos limites de connexion de transport sont réglées automatiquement selon " "votre bande passante configurée." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:584 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:586 msgid "" "To override these limits, add the settings i2np.ntcp.maxConnections=nnn and " "i2np.udp.maxConnections=nnn on the advanced configuration page." @@ -292,14 +292,14 @@ msgstr "" "maxConnections=nnn et i2np.udp.maxConnections=nnn dans la configuration " "avancée." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:586 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:588 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:278 msgid "Definitions" msgstr "Définitions" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:587 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1125 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2523 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:589 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1124 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2528 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:24 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:33 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:35 @@ -308,111 +308,111 @@ msgstr "Définitions" msgid "Peer" msgstr "Pair" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:587 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:589 msgid "The remote peer, identified by router hash" msgstr "Le pair distant, identifié par son hachage routeur" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:588 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1126 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2527 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:590 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1125 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2532 msgid "Dir" msgstr "Sens" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:589 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:591 msgid "Inbound connection" msgstr "Connexion entrante" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:591 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:593 msgid "Outbound connection" msgstr "Connexion sortante" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:593 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:595 msgid "They offered to introduce us (help other peers traverse our firewall)" msgstr "" "A proposé de nous représenter (aide de la part d'autres pairs pour traverser " "notre pare-feu)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:595 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:597 msgid "We offered to introduce them (help other peers traverse their firewall)" msgstr "" "Nous avons proposé de le représenter (aide à d'autres pairs pour traverser " "passer leur pare-feu)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:596 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:598 msgid "How long since a packet has been received / sent" msgstr "Temps écoulé depuis la dernière réception/émission d'un paquet " -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:596 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1128 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2529 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:598 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1127 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2534 msgid "Idle" msgstr "En attente" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:597 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1129 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2534 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:599 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1128 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2539 #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:161 msgid "In/Out" msgstr "Entrant/Sortant" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:597 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:599 msgid "The smoothed inbound / outbound transfer rate (KBytes per second)" msgstr "Taux de transfert entrant/sortant lissé (ko/s)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:598 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:600 msgid "How long ago this connection was established" msgstr "Depuis combien de temps cette connexion est établie" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:598 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1130 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2539 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:600 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1129 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2544 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:879 msgid "Up" msgstr "En marche" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:599 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1131 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2541 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:601 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1130 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2546 msgid "Skew" msgstr "Dérive" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:599 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:601 msgid "The difference between the peer's clock and your own" msgstr "Écart de temps entre l'horloge du pair et la votre" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:600 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:602 msgid "" "The congestion window, which is how many bytes can be sent without an " "acknowledgement" msgstr "" "Fenêtre de congestion, en nombre d'octets transmissibles sans acquittement" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:601 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:603 msgid "The number of sent messages awaiting acknowledgement" msgstr "Nombre de messages en attente d'acquittement" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:602 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:604 msgid "The maximum number of concurrent messages to send" msgstr "Nombre maximum de messages simultanés à envoyer" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:603 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:605 msgid "The number of pending sends which exceed congestion window" msgstr "Nombre d'envois en attente qui débordent de la fenêtre de congestion" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:604 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:606 msgid "The slow start threshold" msgstr "Seuil de démarrage lent" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:605 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:607 msgid "The round trip time in milliseconds" msgstr "Aller-retour en ms" #. "").append(_("Dev")).append(": ").append(_("The standard deviation of the round trip time in milliseconds")).append("
\n" + -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:607 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:609 msgid "The retransmit timeout in milliseconds" msgstr "Délai de retransmission en millisecondes" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:608 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:610 msgid "" "Current maximum send packet size / estimated maximum receive packet size " "(bytes)" @@ -420,115 +420,120 @@ msgstr "" "Taille actuelle maximum de paquet envoyé / taille maximum estimée de paquet " "reçu (octets) " -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:609 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1132 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2558 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:611 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1131 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2563 msgid "TX" msgstr "TX" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:609 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:611 msgid "The total number of packets sent to the peer" msgstr "Nombre de paquets envoyés au pair" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:610 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1133 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2560 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:612 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1132 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2565 msgid "RX" msgstr "RX" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:610 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:612 msgid "The total number of packets received from the peer" msgstr "Nombre de paquets reçus du pair" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:611 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2563 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:613 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2568 msgid "Dup TX" msgstr "TX dupl." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:611 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:613 msgid "The total number of packets retransmitted to the peer" msgstr "Nombre de paquets retransmis au pair" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:612 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2565 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:614 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2570 msgid "Dup RX" msgstr "RX dupl." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:612 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:614 msgid "The total number of duplicate packets received from the peer" msgstr "Nombre de paquets en double reçus du pair" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:477 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:526 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:20 msgid "Service" msgstr "Service" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:479 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:528 msgid "WAN Common Interface Configuration" msgstr "Configuration de l'interface commune Internet" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:480 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:491 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:509 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:516 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:529 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:540 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:558 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:565 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:93 msgid "Status" msgstr "État" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:482 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:493 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:510 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:531 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:542 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:559 msgid "Type" msgstr "Type" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:484 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:495 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:533 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:544 msgid "Upstream" msgstr "Montant" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:486 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:497 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:535 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:546 msgid "Downstream" msgstr "Descendant" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:490 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:539 msgid "WAN PPP Connection" msgstr "Connexion Internet PPP" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:499 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:511 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:548 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:560 msgid "External IP" msgstr "Adresse IP externe" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:503 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:552 msgid "Layer 3 Forwarding" msgstr "Transfert niveau 3" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:504 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:553 msgid "Default Connection Service" msgstr "Service de connexion par défaut" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:508 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:557 msgid "WAN IP Connection" msgstr "Connexion IP Internet" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:515 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:564 msgid "WAN Ethernet Link Configuration" msgstr "Configuration du lien Ethernet Internet" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:535 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:584 msgid "Found Device" msgstr "Appareil détecté" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:537 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:586 msgid "Subdevice" msgstr "Service" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:558 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:607 msgid "UPnP Status" msgstr "État d'UPnP" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:561 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:611 +#, fuzzy +msgid "Disabled UPnP Devices" +msgstr "Désactivation UPnP" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:625 msgid "" "UPnP has been disabled; Do you have more than one UPnP Internet Gateway " "Device on your LAN ?" @@ -536,25 +541,25 @@ msgstr "" "UPnP a été désactivé; peut-être avez-vous plus d'une passerelle Internet " "avec UPnP activé sur votre réseau local." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:564 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:628 msgid "UPnP has not found any UPnP-aware, compatible device on your LAN." msgstr "UPnP n'a pas trouvé de passerelle compatible sur votre réseau local." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:572 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:636 #, java-format msgid "The current external IP address reported by UPnP is {0}" msgstr "Adresse IP externe détectée par UPnP : {0}" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:574 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:638 msgid "The current external IP address is not available." msgstr "L'adresse IP externe n'est pas disponible." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:578 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:642 #, java-format msgid "UPnP reports the maximum downstream bit rate is {0}bits/sec" msgstr "UPnP indique un débit descendant maximum de {0}b/s" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:580 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:644 #, java-format msgid "UPnP reports the maximum upstream bit rate is {0}bits/sec" msgstr "UPnP indique un débit montant maximum de {0}b/s" @@ -562,12 +567,12 @@ msgstr "UPnP indique un débit montant maximum de {0}b/s" #. {0} is TCP or UDP #. {1,number,#####} prevents 12345 from being output as 12,345 in the English locale. #. If you want the digit separator in your locale, translate as {1}. -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:588 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:652 #, java-format msgid "{0} port {1,number,#####} was successfully forwarded by UPnP." msgstr "Le port {0} {1,number,#####} est correctement transféré par UPnP." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:590 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:654 #, java-format msgid "{0} port {1,number,#####} was not forwarded by UPnP." msgstr "Le port {0} {1,number,#####} n'est pas transféré par UPnP." @@ -582,154 +587,154 @@ msgstr "UPnP n'est pas activé" msgid "Excessive clock skew: {0}" msgstr "Décalage excessif de l''horloge: {0}" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1120 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1119 msgid "NTCP connections" msgstr "Connexions NTCP" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1121 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2519 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1120 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2524 msgid "Limit" msgstr "Limite" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1122 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2520 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1121 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2525 msgid "Timeout" msgstr "Échéance" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1127 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2528 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1126 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2533 msgid "IPv6" msgstr "IPv6" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1134 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1133 msgid "Out Queue" msgstr "File de sortie" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1135 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1134 msgid "Backlogged?" msgstr "Réinscrit?" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1148 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2582 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1147 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2587 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 msgid "Inbound" msgstr "Entrant" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1150 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2584 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1149 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2589 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 msgid "Outbound" msgstr "Sortant" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1205 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2749 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1204 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2754 #, java-format msgid "{0} peer" msgid_plural "{0} peers" msgstr[0] "{0} pair" msgstr[1] "{0} pairs" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2518 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2523 msgid "UDP connections" msgstr "Connexions UDP" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2525 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2530 msgid "Sort by peer hash" msgstr "Tri par hachage de pair" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2527 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2532 msgid "Direction/Introduction" msgstr "Direction/Introduction" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2530 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2535 msgid "Sort by idle inbound" msgstr "Tri par entrant inactif" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2532 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2537 msgid "Sort by idle outbound" msgstr "Tri par sortant inactif" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2535 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2540 msgid "Sort by inbound rate" msgstr "Tri par taux entrant" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2537 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2542 msgid "Sort by outbound rate" msgstr "Tri par taux sortant" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2540 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2545 msgid "Sort by connection uptime" msgstr "Tri par durée de connexion" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2542 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2547 msgid "Sort by clock skew" msgstr "Tri par décalage d'horloge" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2545 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2550 msgid "Sort by congestion window" msgstr "Tri par fenêtre de congestion" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2547 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2552 msgid "Sort by slow start threshold" msgstr "Tri par seuil de démarrage lent" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2550 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2555 msgid "Sort by round trip time" msgstr "Tri par durée d'aller-retour" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2554 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2559 msgid "Sort by retransmission timeout" msgstr "Tri pas dépassement de durée de retransmission" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2557 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2562 msgid "Sort by outbound maximum transmit unit" msgstr "Tri par MTU sortant" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2559 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2564 msgid "Sort by packets sent" msgstr "Tri par paquets envoyés" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2561 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2566 msgid "Sort by packets received" msgstr "Tri par paquets reçus" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2564 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2569 msgid "Sort by packets retransmitted" msgstr "Tri par paquets renvoyés" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2566 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2571 msgid "Sort by packets received more than once" msgstr "Tri par paquet reçus multiples" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2586 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2591 msgid "We offered to introduce them" msgstr "Propositions de présentation à" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2588 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2593 msgid "They offered to introduce us" msgstr "Ont proposé leur service" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2592 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2597 msgid "Choked" msgstr "Choqué" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2600 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2605 msgid "1 fail" msgstr "1 échec" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2602 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2607 #, java-format msgid "{0} fails" msgstr "{0} échecs" #. 1 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2608 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2613 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:168 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:13 msgid "Banned" msgstr "Banni" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2667 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2672 msgid "backlogged" msgstr "arriéré " @@ -750,12 +755,12 @@ msgstr "Rejet de tunnels: Surcharge de requêtes " msgid "Rejecting tunnels: Connection limit" msgstr "Rejet de tunnels: Limite de connexions" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:869 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:902 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:861 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:894 msgid "Dropping tunnel requests: High load" msgstr "Perte de tunnels: Forte charge" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:981 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:973 msgid "Dropping tunnel requests: Queue time" msgstr "Demandes de fermeture de tunnel: temps en file d'attente" @@ -785,34 +790,34 @@ msgstr "{0}o transférés" msgid "Transfer failed from {0}" msgstr "Échec de transfert depuis {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1157 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1221 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1245 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1156 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1220 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1244 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:673 msgid "Update downloaded" msgstr "Mise à jour téléchargée" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1201 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1245 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1200 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1244 msgid "Restarting" msgstr "Redémarrage en cours" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1201 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1200 msgid "Update verified" msgstr "Mise à jour vérifiée" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1210 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1209 #: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:139 #, java-format msgid "from {0}" msgstr "depuis {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1225 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1224 #, java-format msgid "Unsigned update file from {0} is corrupt" msgstr "Le fichier de mise à jour non signé de {0} est corrompu" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1254 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1253 #, java-format msgid "Failed copy to {0}" msgstr "Échec de copie vers {0}" @@ -1086,16 +1091,8 @@ msgstr "lever le bannissement" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:241 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:230 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:232 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:214 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:214 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:214 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:214 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:214 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:217 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:219 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:198 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:200 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:297 @@ -1470,24 +1467,24 @@ msgstr "Enregistrer" msgid "Home page changed" msgstr "Page d'accueil changée" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:49 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:51 msgid "Restored default settings" msgstr "Paramètres d'origine restaurés" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:63 msgid "No name entered" msgstr "Pas de nom entré" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:66 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:68 msgid "No URL entered" msgstr "Pas d'URL entrée" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:79 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:81 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:82 msgid "Added" msgstr "Ajouté" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:98 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:108 msgid "Removed" msgstr "Retiré" @@ -1592,7 +1589,7 @@ msgstr "WARN" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:88 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:116 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:193 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:194 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:853 msgid "Remove" msgstr "Supprimer" @@ -1638,11 +1635,7 @@ msgstr "Réseau" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:296 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:333 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:305 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:289 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:289 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:289 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:289 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:289 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:292 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:206 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:303 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:310 @@ -1709,7 +1702,7 @@ msgstr "Avancé" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:472 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:416 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:450 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:605 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:607 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:531 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:533 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:483 @@ -1767,7 +1760,7 @@ msgstr "Mise à jour port TCP entrant à \"Auto\"" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:296 #, java-format msgid "Updating UDP port to {0}" -msgstr "Mise à jour le port UDP à {0}" +msgstr "Met à jour le port UDP à {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:321 msgid "Gracefully restarting into Hidden Router Mode" @@ -2083,9 +2076,10 @@ msgid "Full statistics disabled" msgstr "Statistiques complètes désactivées" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:125 +#, fuzzy, java-format msgid "" -"Graph list updated, may take up to 60s to be reflected here and on the
Graphs Page" +"Graph list updated, may take up to 60s to be reflected on the {0}Graphs " +"Page{1}" msgstr "" "Liste des graphiques mise à jour. Peut nécessiter jusqu'à 60s pour être " "répercutée ici et la page des graphiques." @@ -2335,6 +2329,10 @@ msgstr "Hongrois" msgid "Italian" msgstr "italien" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 +msgid "Japanese" +msgstr "" + #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 msgid "Norwegian Bokmaal" msgstr "Norvégien Bokmaal" @@ -2384,7 +2382,7 @@ msgid "User Name" msgstr "Nom d'utilisateur" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:129 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:216 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:901 msgid "Add" msgstr "Ajout" @@ -2440,7 +2438,7 @@ msgstr "Mise à jour fréquence de rafraîchissement à {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:209 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:118 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:375 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:376 msgid "Never" msgstr "Jamais" @@ -2495,128 +2493,128 @@ msgstr "" "Si le problème persiste, vérifiez que vous avez activé les cookies dans " "votre navigateur." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:159 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:160 msgid "Combined bandwidth graph" msgstr "Graphique combiné de bandes passantes" #. e.g. "statname for 60m" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:172 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:234 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:235 #, java-format msgid "{0} for {1}" msgstr "{0} pour {1}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:221 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:302 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:222 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:304 msgid "Bandwidth usage" msgstr "Utilisation de la bande passante" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:236 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:237 #, java-format msgid "ending {0} ago" msgstr "termine {0} auparavant" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:251 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:252 msgid "Larger" msgstr "Plus large" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:257 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:258 msgid "Smaller" msgstr "Plus petit" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:263 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:264 msgid "Taller" msgstr "Plus grand" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:269 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:270 msgid "Shorter" msgstr "Plus court" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:276 msgid "Wider" msgstr "Plus large" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:281 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:282 msgid "Narrower" msgstr "Plus étroit" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:288 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:289 msgid "Larger interval" msgstr "Intervalle plus large" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:294 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:295 msgid "Smaller interval" msgstr "Plus petit intervalle" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:301 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:302 msgid "Previous interval" msgstr "Précédent intervalle" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:312 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:313 msgid "Next interval" msgstr "Intervalle suivant" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:319 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:359 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:320 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:360 msgid "Plot averages" msgstr "Tracer les moyennes" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:319 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:360 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:320 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 msgid "plot events" msgstr "les événements" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:323 msgid "All times are UTC." msgstr "Toutes les heures sont en UTC" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:354 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:355 msgid "Configure Graph Display" msgstr "Paramètres d'affichage des graphiques" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:354 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:355 msgid "Select Stats" msgstr "Choix des statistiques" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:358 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:359 msgid "Periods" msgstr "Plage (mn)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:360 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:485 msgid "or" msgstr "ou" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 msgid "Image sizes" msgstr "Taille des images" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 msgid "width" msgstr "largeur" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:363 msgid "height" msgstr "hauteur" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 #: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:364 msgid "pixels" msgstr "pixels" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:364 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:365 msgid "Refresh delay" msgstr "Actualiser toutes les" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:379 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:380 msgid "Store graph data on disk?" msgstr "Enregistrer les données de graphiques sur le disque?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:385 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:386 msgid "Save settings and redraw graphs" msgstr "Enregistrer les réglages et redessiner" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:440 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:441 msgid "Graph settings saved" msgstr "Réglages des graphiques enregistrés" @@ -2762,7 +2760,7 @@ msgid "Javadocs" msgstr "Docs Java" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:48 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:58 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:59 msgid "Technical documentation" msgstr "Documentation technique" @@ -2771,6 +2769,14 @@ msgstr "Documentation technique" msgid "Debian and Tahoe-LAFS repositories" msgstr "Dépôts Debian et Tahoe-LAFS" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 +msgid "Free Web Hosting" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 +msgid "Free eepsite hosting with PHP and MySQL" +msgstr "" + #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 msgid "I2P Pastebin" msgstr "Pastebin I2P" @@ -2803,54 +2809,54 @@ msgstr "Page d'accueil I2P" msgid "Project Website" msgstr "Site web du projet" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:58 msgid "I2P Network Statistics" msgstr "Statistiques réseau I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:58 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:59 msgid "Technical Docs" msgstr "Docs techniques" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:59 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:60 msgid "Trac Wiki" msgstr "Wiki Trac" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:60 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:61 msgid "Ugha's Wiki" msgstr "Wiki d'Ugha" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 msgid "Seedless and the Robert BitTorrent applications" msgstr "Applications BitTorrent Seedless et Robert" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 msgid "Sponge's main site" msgstr "Site principal de Sponge" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:102 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:103 msgid "The HTTP proxy is not up" msgstr "Le proxy HTTP n'est pas en place" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:104 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:105 #, java-format msgid "Your browser is not properly configured to use the HTTP proxy at {0}" msgstr "" "Votre navigateur n''est pas configuré correctement pour utiliser le proxy " "HTTP à {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:195 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:196 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:855 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:198 msgid "URL" msgstr "URL" #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:50 #, fuzzy msgid "I2P Job Queue" -msgstr "File d'attente de travaux du routeur" +msgstr "File d'attente de travaux du routeur I2P" #: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:51 #, fuzzy @@ -3069,7 +3075,7 @@ msgstr "Détails" #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:399 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:153 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:690 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:692 msgid "Hidden" msgstr "Caché" @@ -3097,30 +3103,65 @@ msgstr "Adresse(s)" msgid "cost" msgstr "coût" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:445 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:446 msgid "Hidden or starting up" msgstr "Masqué ou en cours de démarrage" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:445 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:446 msgid "SSU" msgstr "SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:445 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:446 msgid "SSU with introducers" msgstr "SSU avec représentants" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:446 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:447 msgid "NTCP" msgstr "NTCP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:446 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:447 msgid "NTCP and SSU" msgstr "NTCP et SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:446 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:447 msgid "NTCP and SSU with introducers" msgstr "NTCP et SSU avec représentants" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:448 +#, fuzzy +msgid "IPv6 Only SSU, introducers" +msgstr "NTCP et SSU avec représentants" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:448 +#, fuzzy +msgid "IPv6 SSU" +msgstr "IPv6" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:448 +#, fuzzy +msgid "IPv6 SSU, introducers" +msgstr "SSU avec représentants" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449 +#, fuzzy +msgid "IPv6 NTCP" +msgstr "IPv6" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449 +#, fuzzy +msgid "IPv6 NTCP, SSU" +msgstr "NTCP et SSU" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449 +#, fuzzy +msgid "IPv6 NTCP, SSU, introducers" +msgstr "NTCP et SSU avec représentants" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449 +#, fuzzy +msgid "IPv6 Only NTCP, SSU, introducers" +msgstr "NTCP et SSU avec représentants" + #: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:252 #, java-format msgid "News last updated {0} ago." @@ -3796,12 +3837,12 @@ msgstr "ERR - horloge décalée de {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:156 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:192 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:686 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:688 msgid "Testing" msgstr "Test en cours" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:164 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:666 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:668 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -3824,7 +3865,7 @@ msgstr "WARN - Pare-feu et Diffuseur" #. if (_context.router().getRouterInfo().getCapabilities().indexOf('O') >= 0) #. return _("WARN-Firewalled and Fast"); #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:175 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:670 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:672 msgid "Firewalled" msgstr "Bloqué par un pare-feu" @@ -3837,8 +3878,8 @@ msgid "" "ERR-UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config and " "restart" msgstr "" -"ERR-port UDP en cours d'utilisation - Réglez i2np.udp.internalPort=xxxx dans " -"la configuration avancée et redémarrez" +"ERR-Port UDP en cours d'utilisation - Réglez i2np.udp.internalPort=xxxx dans " +"la configuration avancée puis redémarrez" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:185 msgid "ERR-No Active Peers, Check Network Connection and Firewall" @@ -4360,11 +4401,7 @@ msgstr "Configurer la bande passante" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:158 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:171 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:167 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:151 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:151 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:151 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:151 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:151 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:154 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:146 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:164 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:148 @@ -4406,11 +4443,7 @@ msgstr "Routeur est en panne" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:309 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:346 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:318 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:302 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:302 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:302 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:302 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:305 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:316 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:323 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:297 @@ -4452,11 +4485,7 @@ msgstr "Actualisation auto. (s)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:313 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:350 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:322 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:306 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:306 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:306 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:306 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:306 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:309 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:320 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:327 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:301 @@ -4561,7 +4590,7 @@ msgstr "Page de configuration réseau avancée" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:506 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:473 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:448 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:603 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:605 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:527 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:531 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:481 @@ -4745,7 +4774,7 @@ msgid "Recommended Eepsites" msgstr "Sites Eep recommandés" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:496 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:405 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:407 msgid "Local Services" msgstr "Services locaux" @@ -4894,7 +4923,7 @@ msgid "IP Configuration" msgstr "Configuration IP" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:466 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:550 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:552 msgid "Externally reachable hostname or IP address" msgstr "Adresse IP ou nom d'hôte joignable de l'extérieur" @@ -4923,7 +4952,7 @@ msgid "(prevents participating traffic)" msgstr "(empêche le trafic participants)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:492 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:568 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:570 msgid "Specify hostname or IP" msgstr "Saisir l'adresse IP ou le nom d'hôte" @@ -4940,6 +4969,7 @@ msgstr "" "port UDP quand l'IP publique change, pour améliorer l'anonymat" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:502 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:526 msgid "Experimental" msgstr "Expérimental" @@ -4967,72 +4997,72 @@ msgstr "Préférer IPv6 sur IPv4" msgid "Use IPv6 only (disable IPv4)" msgstr "Utiliser uniquement IPv6 (désactiver IPv4)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:526 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:528 msgid "UDP Configuration:" msgstr "Configuration UDP :" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:528 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:530 msgid "UDP port:" msgstr "Port UDP :" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:534 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:578 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:536 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:580 msgid "Completely disable" msgstr "Désactiver complètement" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:536 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:538 msgid "(select only if behind a firewall that blocks outbound UDP)" msgstr "(à choisir seulement si derrière un pare-feu qui bloque UDP sortant)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:548 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:550 msgid "TCP Configuration" msgstr "Configuration TCP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:554 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:556 msgid "Use auto-detected IP address" msgstr "Utiliser l'adresse IP auto-détectée" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:556 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:588 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:558 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:590 msgid "currently" msgstr "actuellement" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:560 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:562 msgid "if we are not firewalled" msgstr "si vous n'êtes pas bloqué par un pare-feu" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:564 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:566 msgid "Always use auto-detected IP address (Not firewalled)" msgstr "Toujours utiliser l'adresse IP auto-détectée (non bloqué par pare-feu)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:574 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:576 msgid "Disable inbound (Firewalled)" msgstr "Désactiver les connexions entrantes (car derrière un pare-feu)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:580 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:582 msgid "" "(select only if behind a firewall that throttles or blocks outbound TCP)" msgstr "" "(selectionner seulement si derrière un pare-feu qui limite les connexions " "sortantes TCP)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:582 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:584 msgid "Externally reachable TCP port" msgstr "Port TCP joignable de l'extérieur" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:586 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:588 msgid "Use the same port configured for UDP" msgstr "Utiliser le même port qui a été configuré pour UDP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:594 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:596 msgid "Specify Port" msgstr "Saisir le port" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:598 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:600 msgid "Notes" msgstr "Remarques" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:601 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:603 msgid "" "a) Do not reveal your port numbers to anyone! b) Changing these settings " "will restart your router." @@ -5040,12 +5070,12 @@ msgstr "" "a) Ne révélez vos n° de ports à personne ! b) La modification de ces " "réglages redémarrera votre routeur. " -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:607 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:609 msgid "Configuration Help" msgstr "Aide à la configuration" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:609 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:658 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:611 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:660 msgid "" "While I2P will work fine behind most firewalls, your speeds and network " "integration will generally improve if the I2P port is forwarded for both UDP " @@ -5055,7 +5085,7 @@ msgstr "" "votre intégration au réseau seront généralement améliorées par la " "redirection des ports UDP et TCP d'I2P." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:611 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:613 msgid "" "If you can, please poke a hole in your firewall to allow unsolicited UDP and " "TCP packets to reach you." @@ -5063,7 +5093,7 @@ msgstr "" "Si vous le pouvez, ouvrez un port dans votre pare-feu pour recevoir les " "paquets UDP et TCP non sollicités." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:613 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:615 msgid "" "If you can't, I2P supports UPnP (Universal Plug and Play) and UDP hole " "punching with \"SSU introductions\" to relay traffic." @@ -5071,7 +5101,7 @@ msgstr "" "Sinon, I2P est compatible UPnP (Universal Plug and Play) et perçage de trou " "UDP par \"représentations SSU\" pour relayer le trafic." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:615 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:617 msgid "" "Most of the options above are for special situations, for example where UPnP " "does not work correctly, or a firewall not under your control is doing harm." @@ -5080,13 +5110,13 @@ msgstr "" "par exemple quand UPnP ne marche pas correctement, ou qu'un pare-feu hors de " "contrôle fait son pénible." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:617 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:619 msgid "Certain firewalls such as symmetric NATs may not work well with I2P." msgstr "" "Certains types de pare-feu (tels que les NAT symétriques) empêchent un " "fonctionnement correct." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:626 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:628 msgid "" "UPnP is used to communicate with Internet Gateway Devices (IGDs) to detect " "the external IP address and forward ports." @@ -5094,41 +5124,41 @@ msgstr "" "UPnP est utilisé pour communiquer avec des passerelles Internet pour " "détecter l'adresse IP extérieure et contrôler la redirection des ports." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:628 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:630 msgid "UPnP support is beta, and may not work for any number of reasons" msgstr "" "La gestion par UPnP est toujours en développement, et peut ne pas " "fonctionner pour plusieurs raisons" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:630 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:632 msgid "No UPnP-compatible device present" msgstr "Aucun appareil compatible UPnP détecté" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:632 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:634 msgid "UPnP disabled on the device" msgstr "UPnP est désactivé sur l'appareil" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:634 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:636 msgid "Software firewall interference with UPnP" msgstr "Interférence entre un pare-feu logiciel et UPnP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:636 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:638 msgid "Bugs in the device's UPnP implementation" msgstr "Bogues dans l'implémentation UPnP de l'appareil" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:638 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:640 msgid "Multiple firewall/routers in the internet connection path" msgstr "Il y a plusieurs routeurs/pare-feux entre le routeur I2P et l'Internet" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:640 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:642 msgid "UPnP device change, reset, or address change" msgstr "Changement d'appareil UPnP, redémarrage, ou changement d'adresse IP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:642 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:644 msgid "Review the UPnP status here." msgstr "Vérifier l'état d'UPnP ici." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:644 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:646 msgid "" "UPnP may be enabled or disabled above, but a change requires a router " "restart to take effect." @@ -5136,24 +5166,24 @@ msgstr "" "UPnP peut être activé ou desactivé ci-dessus, mais afin de prendre en compte " "la changement il faut rédemarrer le routeur I2P." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:646 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:648 msgid "Hostnames entered above will be published in the network database." msgstr "" "Les noms d'hôtes saisis ci-dessus seront publié dans la base de données du " "réseau I2P." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:648 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:650 msgid "They are not private." msgstr "Ils ne sont pas privés." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:650 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:652 msgid "" "Also, do not enter a private IP address like 127.0.0.1 or 192.168.1.1." msgstr "" "De plus, ne saisissez pas une adresse IP privée tel que 127.0.0.1 ou " "192.168.1.1." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:652 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:654 msgid "" "If you specify the wrong IP address or hostname, or do not properly " "configure your NAT or firewall, your network performance will degrade " @@ -5163,15 +5193,15 @@ msgstr "" "NAT ou pare-feu incorrectement, votre intégration avec le réseau I2P sera " "substantiellement dégradée." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:654 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:656 msgid "When in doubt, leave the settings at the defaults." msgstr "Dans le doute, laissez les réglages par défaut." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:656 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:658 msgid "Reachability Help" msgstr "Aide à la joignabilité" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:661 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:663 msgid "" "If you think you have opened up your firewall and I2P still thinks you are " "firewalled, remember that you may have multiple firewalls, for example both " @@ -5182,7 +5212,7 @@ msgstr "" "peut-être plusieurs pare-feux: par exemple celui de votre box DSL et un pare-" "feu logiciel dans votre ordinateur." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:664 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:666 msgid "" "If there is an error, the logs may also help " "diagnose the problem." @@ -5190,15 +5220,15 @@ msgstr "" "S'il y a une erreur, les historiques peuvent aider " "au diagnostic." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:668 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:670 msgid "Your UDP port does not appear to be firewalled." -msgstr "Votre port UDP ne semble pas bloqué par un pare-feu." +msgstr "Votre port UDP ne semble pas être bloqué par un pare-feu." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:672 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:674 msgid "Your UDP port appears to be firewalled." msgstr "Votre port UDP semble bloqué par un pare-feu." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:674 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:676 msgid "" "As the firewall detection methods are not 100% reliable, this may " "occasionally be displayed in error." @@ -5206,7 +5236,7 @@ msgstr "" "Comme les méthodes de détection de pare-feu ne sont pas fiables à 100%, ceci " "peut occasionnellement générer une erreur." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:676 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:678 msgid "" "However, if it appears consistently, you should check whether both your " "external and internal firewalls are open for your port." @@ -5214,7 +5244,7 @@ msgstr "" "Cependant, si ça se reproduit systématiquement, vous devez vérifier que " "votre box et vos pare-feux internes sont ouverts pour votre port." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:678 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:680 msgid "" "I2P will work fine when firewalled, there is no reason for concern. When " "firewalled, the router uses \"introducers\" to relay inbound connections." @@ -5223,7 +5253,7 @@ msgstr "" "Derrière un pare-feu, le routeur utilise des \"représentants\" pour relayer " "les connexions entrantes." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:680 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:682 msgid "" "However, you will get more participating traffic and help the network more " "if you can open your firewall(s)." @@ -5231,7 +5261,7 @@ msgstr "" "Cependant, vous obtiendrez davantage de trafic participant et aiderez " "davantage le réseau si vous avez la possibilité d'ouvrir vos pare-feux." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:682 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:684 msgid "" "If you think you have already done so, remember that you may have both a " "hardware and a software firewall, or be behind an additional, institutional " @@ -5241,7 +5271,7 @@ msgstr "" "être un pare-feu matériel et logiciel, ou que vous êtes derrière un pare-feu " "supplémentaire sur lequel vous n'avez aucun contrôle (p.e. en entreprise)." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:684 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:686 msgid "" "Also, some routers cannot correctly forward both TCP and UDP on a single " "port, or may have other limitations or bugs that prevent them from passing " @@ -5251,11 +5281,11 @@ msgstr "" "UDP sur le même port, ou pourraient avoir d'autres limitations ou des " "bogues qui les empêcheraient de passer le trafic à I2P." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:688 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:690 msgid "The router is currently testing whether your UDP port is firewalled." msgstr "Le routeur teste actuellement si votre port UDP est bloqué." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:692 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:694 msgid "" "The router is not configured to publish its address, therefore it does not " "expect incoming connections." @@ -5263,7 +5293,7 @@ msgstr "" "Le routeur n'est pas configuré pour publier son adresse : il n'attend donc " "pas de connexions entrantes." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:694 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:696 msgid "" "Hidden mode is automatically enabled for added protection in certain " "countries." @@ -5271,11 +5301,11 @@ msgstr "" "Le mode caché est automatiquement activé pour une protection accrue dans " "certains pays." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:696 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:698 msgid "WARN - Firewalled and Fast" msgstr "WARN - Pare-feu et Rapide" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:698 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:700 msgid "" "You have configured I2P to share more than 128KBps of bandwidth, but you are " "firewalled." @@ -5283,7 +5313,7 @@ msgstr "" "Vous avez configuré I2P pour partager plus de 128ko/s de bande passante, " "mais vous êtes bloqué par un pare-feu." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:700 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:702 msgid "" "While I2P will work fine in this configuration, if you really have over " "128KBps of bandwidth to share, it will be much more helpful to the network " @@ -5293,59 +5323,59 @@ msgstr "" "vraiment plus de 128ko/s (~1Mb/s) de bande passante à partager, il serait " "bénéfique pour le réseau que vous ouvriez un port dans votre pare-feu." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:702 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:704 msgid "WARN - Firewalled and Floodfill" msgstr "WARN - Pare-feu et Floodfill" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:704 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:706 msgid "" "You have configured I2P to be a floodfill router, but you are firewalled." msgstr "" "Vous avez configuré I2P pour être un routeur de remplissage par diffusion, " "mais vous êtes derrière un pare-feu." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:706 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:708 msgid "" "For best participation as a floodfill router, you should open your firewall." msgstr "" "Pour une meilleure participation en tant que diffuseur, vous devriez ouvrir " "votre pare-feu." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:708 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:710 msgid "WARN - Firewalled with Inbound TCP Enabled" msgstr "WARN - Pare-feu avec TCP entrant activé" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:710 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:712 msgid "" "You have configured inbound TCP, however your UDP port is firewalled, and " "therefore it is likely that your TCP port is firewalled as well." msgstr "" -"Vous avez configuré le TCP entrant, cependant votre port UDP est bloqué et " -"en conséquence il est probable que TCP l'est aussi." +"Vous avez configuré le TCP entrant, cependant votre port UDP est bloqué par " +"un pare-feu, en conséquence il est probable que votre port TCP le soit aussi." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:712 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:714 msgid "" "If your TCP port is firewalled with inbound TCP enabled, routers will not be " "able to contact you via TCP, which will hurt the network." msgstr "" -"Si votre port TCp est bloqué et les connexions entrantes TCP activées dans " -"la console, les routeurs ne pourront pas vous contacter via TCP, ce qui va " +"Si votre port TCP est bloqué par un pare-feu et les connexions entrantes TCP " +"activées, les routeurs ne pourront pas vous contacter via TCP, ce qui va " "perturber le réseau. " -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:714 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:716 msgid "Please open your firewall or disable inbound TCP above." msgstr "" "Merci d'ouvrir votre pare-feu ou de désactiver le TCP entrant ci-dessus." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:716 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:718 msgid "WARN - Firewalled with UDP Disabled" msgstr "WARN - Pare-feu avec UDP désactivé" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:718 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:720 msgid "You have configured inbound TCP, however you have disabled UDP." msgstr "Vous avez configuré le TCP entrant, mais vous avez désactivé UDP." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:720 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:722 msgid "" "You appear to be firewalled on TCP, therefore your router cannot accept " "inbound connections." @@ -5353,15 +5383,15 @@ msgstr "" "Vous apparaissez comme étant bloqué par un pare-feu pour TCP, et en " "conséquence votre routeur ne peut pas accepter les connexions entrantes." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:722 -msgid "Please open your firewall or enable UDP." -msgstr "Merci d'ouvrir votre pare-feu ou d'activer UDP." - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:724 -msgid "ERR - Clock Skew" -msgstr "ERR - horloge décalée" +msgid "Please open your firewall or enable UDP." +msgstr "Merci d'ouvrir votre pare-feu ou activer UDP." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:726 +msgid "ERR - Clock Skew" +msgstr "ERR - Horloge décalée" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:728 msgid "" "Your system's clock is skewed, which will make it difficult to participate " "in the network." @@ -5369,15 +5399,15 @@ msgstr "" "L'horloge système est décalée, ce qui rend la participation au réseau " "difficile." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:728 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:730 msgid "Correct your clock setting if this error persists." msgstr "Corrigez votre réglage d'horloge si cette erreur persiste." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:730 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:732 msgid "ERR - Private TCP Address" msgstr "ERR - Adresse TCP privée" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:732 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:734 msgid "" "You must never advertise an unroutable IP address such as 127.0.0.1 or " "192.168.1.1 as your external address." @@ -5385,19 +5415,19 @@ msgstr "" "Vous ne devez jamais publier une IP non routable telle que 127.0.0.1 ou " "192.168.1.1 en tant qu'adresse externe." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:734 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:736 msgid "Correct the address or disable inbound TCP above." msgstr "Corrigez cette adresse ou désactivez le TCP entrant ci-dessus." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:736 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:738 msgid "ERR - SymmetricNAT" msgstr "ERR - NAT symétrique" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:738 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:740 msgid "I2P detected that you are firewalled by a Symmetric NAT." msgstr "I2P a détecté que vous êtes derrière un NAT symétrique." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:740 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:742 msgid "" "I2P does not work well behind this type of firewall. You will probably not " "be able to accept inbound connections, which will limit your participation " @@ -5407,19 +5437,19 @@ msgstr "" "incapable d'accepter de recevoir des connexions entrantes, ce qui limitera " "votre participation au réseau." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:742 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:744 msgid "" "ERR - UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config " "and restart" msgstr "" "ERR - Port UDP en cours d'utilisation - réglez i2np.udp.internalPort=xxxx " -"dans la configuration avancée et redémarrez" +"dans la configuration avancée puis redémarrez" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:744 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:746 msgid "I2P was unable to bind to port 8887 or other configured port." msgstr "I2P n'a pas pu s'attacher au port configuré." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:746 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:748 msgid "" "Check to see if another program is using the configured port. If so, stop " "that program or configure I2P to use a different port." @@ -5429,7 +5459,7 @@ msgstr "" "(dans Windows tapez netstat dans une boîte de commandes pour lister les " "ports utilisés par les logiciels)." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:748 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:750 msgid "" "This may be a transient error, if the other program is no longer using the " "port." @@ -5437,42 +5467,42 @@ msgstr "" "Il s'agit peut-être d'une erreur passagère, si l'autre logiciel n'utilise " "plus le port." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:750 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:752 msgid "However, a restart is always required after this error." msgstr "" "Cependant un redémarrage du routeur est toujours requis après cette erreur." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:752 -msgid "ERR - UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" -msgstr "ERR - UDP est désactivé et l'hôte/port entrants ne sont pas définis." - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:754 +msgid "ERR - UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" +msgstr "ERR - UDP est désactivé et l'hôte/port TCP entrant n'est pas défini." + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:756 msgid "" "You have not configured inbound TCP with a hostname and port above, however " "you have disabled UDP." msgstr "" -"vous n'avez pas configuré le TCP entrant ci-dessus avec un nom d'hôte et un " -"port, mais vous avez désactivé UDP." +"Vous n'avez pas configuré le TCP entrant ci-dessus avec un nom d'hôte et un " +"port, cependant vous avez désactivé UDP." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:756 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:758 msgid "Therefore your router cannot accept inbound connections." msgstr "Le routeur ne peut donc pas accepter de connexions entrantes." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:758 -msgid "Please configure a TCP host and port above or enable UDP." -msgstr "Merci de configurer ci-dessus un nom et un port TCP, ou d'activer UDP." - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:760 +msgid "Please configure a TCP host and port above or enable UDP." +msgstr "Merci de configurer ci-dessus un nom et un port TCP, ou activer UDP." + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:762 msgid "ERR - Client Manager I2CP Error - check logs" msgstr "ERR - Erreur du gestionnaire de clients I2CP - vérifier l'historique" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:762 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:764 msgid "This is usually due to a port 7654 conflict. Check the logs to verify." msgstr "" "Ceci est habituellement dû à un conflit de port 7654. Vérifiez dans " "l'historique (et pensez éventuellement à netstat ;-) ) " -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:764 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:766 msgid "" "Do you have another I2P instance running? Stop the conflicting program and " "restart I2P." @@ -6067,8 +6097,8 @@ msgstr "Les mises à jours seront relayées par votre gestionnaire de paquets" msgid "home" msgstr "accueil" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:392 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:373 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:394 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:375 msgid "Welcome to I2P" msgstr "Bienvenue sur I2P !" @@ -6192,11 +6222,11 @@ msgstr "" "Cliquez sur un drapeau pour sélectionner une langue. Cliquez sur 'configurer " "la langue' ci-dessous pour la changer plus tard." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:381 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:383 msgid "Search I2P" msgstr "Recherche I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:401 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:403 msgid "Eepsites of Interest" msgstr "Eepsites d'intérêt" @@ -6218,7 +6248,7 @@ msgstr "file d'attente" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:310 msgid "I2P Router Job Queue" -msgstr "File d'attente de travaux du routeur" +msgstr "File d'attente de travaux du routeur I2P" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:145 msgid "logs" @@ -6286,7 +6316,7 @@ msgstr "Profils de pairs I2P" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:145 msgid "Proof" -msgstr "" +msgstr "Preuve" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:143 msgid "statistics" @@ -6334,747 +6364,3 @@ msgstr "webmail" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:328 msgid "I2P Webmail" msgstr "Webmail I2P" - -#~ msgid "Anonymous Proxy" -#~ msgstr "Proxy anonyme" - -#~ msgid "Satellite Provider" -#~ msgstr "FAI satellite" - -#~ msgid "Andorra" -#~ msgstr "Andorre" - -#~ msgid "United Arab Emirates" -#~ msgstr "Émirats arabes unis" - -#~ msgid "Afghanistan" -#~ msgstr "Afghanistan" - -#~ msgid "Antigua and Barbuda" -#~ msgstr "Antigua-et-Barbuda" - -#~ msgid "Anguilla" -#~ msgstr "Anguilla" - -#~ msgid "Albania" -#~ msgstr "Albanie" - -#~ msgid "Armenia" -#~ msgstr "Arménie" - -#~ msgid "Netherlands Antilles" -#~ msgstr "Antilles néerlandaises" - -#~ msgid "Angola" -#~ msgstr "Angola" - -#~ msgid "Antarctica" -#~ msgstr "Antarctique" - -#~ msgid "Argentina" -#~ msgstr "Argentine" - -#~ msgid "American Samoa" -#~ msgstr "Samoa américanes" - -#~ msgid "Austria" -#~ msgstr "Autriche" - -#~ msgid "Australia" -#~ msgstr "Australie" - -#~ msgid "Aruba" -#~ msgstr "Aruba" - -#~ msgid "Åland Islands" -#~ msgstr "Åland" - -#~ msgid "Azerbaijan" -#~ msgstr "Azerbaïdjan" - -#~ msgid "Bosnia and Herzegovina" -#~ msgstr "Bosnie Herzégovine" - -#~ msgid "Barbados" -#~ msgstr "Barbades" - -#~ msgid "Bangladesh" -#~ msgstr "Bangladesh" - -#~ msgid "Belgium" -#~ msgstr "Belgique" - -#~ msgid "Burkina Faso" -#~ msgstr "Burkina Faso" - -#~ msgid "Bulgaria" -#~ msgstr "Bulgarie" - -#~ msgid "Bahrain" -#~ msgstr "Bahreïn" - -#~ msgid "Burundi" -#~ msgstr "Burundi" - -#~ msgid "Benin" -#~ msgstr "Benin" - -#~ msgid "Bermuda" -#~ msgstr "Bermudes" - -#~ msgid "Brunei Darussalam" -#~ msgstr "Brunei" - -#~ msgid "Bolivia" -#~ msgstr "Bolivie" - -#~ msgid "Brazil" -#~ msgstr "Brésil" - -#~ msgid "Bahamas" -#~ msgstr "Bahamas" - -#~ msgid "Bhutan" -#~ msgstr "Bhoutan" - -#~ msgid "Bouvet Island" -#~ msgstr "Île Bouvet" - -#~ msgid "Botswana" -#~ msgstr "Botswana" - -#~ msgid "Belarus" -#~ msgstr "Biélorussie" - -#~ msgid "Belize" -#~ msgstr "Bélize" - -#~ msgid "Canada" -#~ msgstr "Canada" - -#~ msgid "Cocos (Keeling) Islands" -#~ msgstr "Îles Cocos" - -#~ msgid "The Democratic Republic of the Congo" -#~ msgstr "République démocratique du Congo" - -#~ msgid "Central African Republic" -#~ msgstr "République centre africaine" - -#~ msgid "Congo" -#~ msgstr "Congo" - -#~ msgid "Switzerland" -#~ msgstr "Suisse" - -#~ msgid "Cote D'Ivoire" -#~ msgstr "Côte d'ivoire" - -#~ msgid "Cook Islands" -#~ msgstr "Îles Cook" - -#~ msgid "Chile" -#~ msgstr "Chili" - -#~ msgid "Cameroon" -#~ msgstr "Cameroun" - -#~ msgid "China" -#~ msgstr "Chine" - -#~ msgid "Colombia" -#~ msgstr "Colombie" - -#~ msgid "Costa Rica" -#~ msgstr "Costa Rica" - -#~ msgid "Serbia and Montenegro" -#~ msgstr "Serbie-et-Monténégro" - -#~ msgid "Cuba" -#~ msgstr "Cuba" - -#~ msgid "Cape Verde" -#~ msgstr "Cap-Vert" - -#~ msgid "Curaçao" -#~ msgstr "Curaçao" - -#~ msgid "Christmas Island" -#~ msgstr "Île Christmas" - -#~ msgid "Cyprus" -#~ msgstr "Chypre" - -#~ msgid "Czech Republic" -#~ msgstr "République Tchèque" - -#~ msgid "Germany" -#~ msgstr "Allemagne" - -#~ msgid "Djibouti" -#~ msgstr "Djibouti" - -#~ msgid "Denmark" -#~ msgstr "Danemark" - -#~ msgid "Dominica" -#~ msgstr "Dominique" - -#~ msgid "Dominican Republic" -#~ msgstr "République Dominicaine" - -#~ msgid "Algeria" -#~ msgstr "Algérie" - -#~ msgid "Ecuador" -#~ msgstr "Équateur" - -#~ msgid "Estonia" -#~ msgstr "Estonie" - -#~ msgid "Egypt" -#~ msgstr "Égypte" - -#~ msgid "Western Sahara" -#~ msgstr "Sahara occidental" - -#~ msgid "Eritrea" -#~ msgstr "Érythrée" - -#~ msgid "Spain" -#~ msgstr "Espagne" - -#~ msgid "Ethiopia" -#~ msgstr "Éthiopie" - -#~ msgid "European Union" -#~ msgstr "Union Européenne" - -#~ msgid "Finland" -#~ msgstr "Finlande" - -#~ msgid "Fiji" -#~ msgstr "Fidji" - -#~ msgid "Falkland Islands (Malvinas)" -#~ msgstr "Malouines" - -#~ msgid "Federated States of Micronesia" -#~ msgstr "Micronésie" - -#~ msgid "Faroe Islands" -#~ msgstr "Féroé" - -#~ msgid "France" -#~ msgstr "France" - -#~ msgid "Gabon" -#~ msgstr "Gabon" - -#~ msgid "United Kingdom" -#~ msgstr "Royaume uni" - -#~ msgid "Grenada" -#~ msgstr "Grenade" - -#~ msgid "Georgia" -#~ msgstr "Géorgie" - -#~ msgid "French Guiana" -#~ msgstr "Guyane française" - -#~ msgid "Guernsey" -#~ msgstr "Guernsey" - -#~ msgid "Ghana" -#~ msgstr "Ghana" - -#~ msgid "Gibraltar" -#~ msgstr "Gibraltar" - -#~ msgid "Greenland" -#~ msgstr "Groenland" - -#~ msgid "Gambia" -#~ msgstr "Gambie" - -#~ msgid "Guinea" -#~ msgstr "Guinée" - -#~ msgid "Guadeloupe" -#~ msgstr "Guadeloupe" - -#~ msgid "Equatorial Guinea" -#~ msgstr "Guinée équatoriale" - -#~ msgid "Greece" -#~ msgstr "Grèce" - -#~ msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" -#~ msgstr "Géorgie et Sandwich du sud" - -#~ msgid "Guatemala" -#~ msgstr "Guatémala" - -#~ msgid "Guam" -#~ msgstr "Guam" - -#~ msgid "Guinea-Bissau" -#~ msgstr "Guinée-Bissau" - -#~ msgid "Guyana" -#~ msgstr "Guyane" - -#~ msgid "Hong Kong" -#~ msgstr "Hong Kong" - -#~ msgid "Honduras" -#~ msgstr "Honduras" - -#~ msgid "Croatia" -#~ msgstr "Croatie" - -#~ msgid "Haiti" -#~ msgstr "Haïti" - -#~ msgid "Hungary" -#~ msgstr "Hongrie" - -#~ msgid "Indonesia" -#~ msgstr "Indonésie" - -#~ msgid "Ireland" -#~ msgstr "Irlande" - -#~ msgid "Israel" -#~ msgstr "Israël" - -#~ msgid "Isle of Man" -#~ msgstr "Île de Man" - -#~ msgid "India" -#~ msgstr "Inde" - -#~ msgid "British Indian Ocean Territory" -#~ msgstr "Territoire britannique de l'océan Indien" - -#~ msgid "Iraq" -#~ msgstr "Irak" - -#~ msgid "Islamic Republic of Iran" -#~ msgstr "Iran" - -#~ msgid "Iceland" -#~ msgstr "Islande" - -#~ msgid "Italy" -#~ msgstr "Italie" - -#~ msgid "Jersey" -#~ msgstr "Jersey" - -#~ msgid "Jamaica" -#~ msgstr "Jamaïque" - -#~ msgid "Jordan" -#~ msgstr "Jordanie" - -#~ msgid "Japan" -#~ msgstr "Japon" - -#~ msgid "Kenya" -#~ msgstr "Kenya" - -#~ msgid "Kyrgyzstan" -#~ msgstr "Kirghizistan" - -#~ msgid "Cambodia" -#~ msgstr "Cambodge" - -#~ msgid "Kiribati" -#~ msgstr "Kiribati" - -#~ msgid "Comoros" -#~ msgstr "Comores" - -#~ msgid "Saint Kitts and Nevis" -#~ msgstr "Saint-Christophe-et-Niévès" - -#~ msgid "The Democratic People's Republic of Korea" -#~ msgstr "République populaire démocratique de Corée" - -#~ msgid "Republic of Korea" -#~ msgstr "Corée" - -#~ msgid "Kuwait" -#~ msgstr "Koweit" - -#~ msgid "Cayman Islands" -#~ msgstr "Caïman" - -#~ msgid "Kazakhstan" -#~ msgstr "Kazakhstan" - -#~ msgid "Lao People's Democratic Republic" -#~ msgstr "Laos" - -#~ msgid "Lebanon" -#~ msgstr "Liban" - -#~ msgid "Saint Lucia" -#~ msgstr "Sainte Lucie" - -#~ msgid "Liechtenstein" -#~ msgstr "Liechtenstein" - -#~ msgid "Sri Lanka" -#~ msgstr "Sri Lanka" - -#~ msgid "Liberia" -#~ msgstr "Libéria" - -#~ msgid "Lesotho" -#~ msgstr "Lesotho" - -#~ msgid "Lithuania" -#~ msgstr "Lithuanie" - -#~ msgid "Luxembourg" -#~ msgstr "Luxembourg" - -#~ msgid "Latvia" -#~ msgstr "Lettonie" - -#~ msgid "Libyan Arab Jamahiriya" -#~ msgstr "Libye" - -#~ msgid "Morocco" -#~ msgstr "Maroc" - -#~ msgid "Monaco" -#~ msgstr "Monaco" - -#~ msgid "Republic of Moldova" -#~ msgstr "Moldavie" - -#~ msgid "Montenegro" -#~ msgstr "Monténégro" - -#~ msgid "Saint Martin" -#~ msgstr "Saint Martin" - -#~ msgid "Madagascar" -#~ msgstr "Madagascar" - -#~ msgid "Marshall Islands" -#~ msgstr "Marshall" - -#~ msgid "The Former Yugoslav Republic of Macedonia" -#~ msgstr "Macédoine" - -#~ msgid "Mali" -#~ msgstr "Mali" - -#~ msgid "Myanmar" -#~ msgstr "Birmanie" - -#~ msgid "Mongolia" -#~ msgstr "Mongolie" - -#~ msgid "Macao" -#~ msgstr "Macao" - -#~ msgid "Northern Mariana Islands" -#~ msgstr "Mariannes" - -#~ msgid "Martinique" -#~ msgstr "Martinique" - -#~ msgid "Mauritania" -#~ msgstr "Mauritanie" - -#~ msgid "Montserrat" -#~ msgstr "Montserrat" - -#~ msgid "Malta" -#~ msgstr "Malte" - -#~ msgid "Mauritius" -#~ msgstr "Maurice" - -#~ msgid "Maldives" -#~ msgstr "Maldives" - -#~ msgid "Malawi" -#~ msgstr "Malawi" - -#~ msgid "Mexico" -#~ msgstr "Mexique" - -#~ msgid "Malaysia" -#~ msgstr "Malaisie" - -#~ msgid "Mozambique" -#~ msgstr "Mozambique" - -#~ msgid "Namibia" -#~ msgstr "Namibie" - -#~ msgid "New Caledonia" -#~ msgstr "Nouvelle Calédonie" - -#~ msgid "Niger" -#~ msgstr "Niger" - -#~ msgid "Norfolk Island" -#~ msgstr "Norfolk" - -#~ msgid "Nigeria" -#~ msgstr "Nigéria" - -#~ msgid "Nicaragua" -#~ msgstr "Nicaragua" - -#~ msgid "Netherlands" -#~ msgstr "Pays bas" - -#~ msgid "Norway" -#~ msgstr "Norvège" - -#~ msgid "Nepal" -#~ msgstr "Népal" - -#~ msgid "Nauru" -#~ msgstr "Nauru" - -#~ msgid "Niue" -#~ msgstr "Niue" - -#~ msgid "New Zealand" -#~ msgstr "Nouvelle Zélande" - -#~ msgid "Oman" -#~ msgstr "Oman" - -#~ msgid "Panama" -#~ msgstr "Panama" - -#~ msgid "Peru" -#~ msgstr "Pérou" - -#~ msgid "French Polynesia" -#~ msgstr "Polynésie française" - -#~ msgid "Papua New Guinea" -#~ msgstr "Papouasie-Nouvelle-Guinée" - -#~ msgid "Philippines" -#~ msgstr "Philippines" - -#~ msgid "Pakistan" -#~ msgstr "Pakistan" - -#~ msgid "Poland" -#~ msgstr "Pologne" - -#~ msgid "Saint Pierre and Miquelon" -#~ msgstr "Saint Pierre et Miquelon" - -#~ msgid "Pitcairn Islands" -#~ msgstr "Îles Pitcairn" - -#~ msgid "Puerto Rico" -#~ msgstr "Porto Rico" - -#~ msgid "Palestinian Territory" -#~ msgstr "Palestine" - -#~ msgid "Portugal" -#~ msgstr "Portugal" - -#~ msgid "Palau" -#~ msgstr "Palaos" - -#~ msgid "Paraguay" -#~ msgstr "Paraguay" - -#~ msgid "Qatar" -#~ msgstr "Qatar" - -#~ msgid "Réunion" -#~ msgstr "Réunion" - -#~ msgid "Romania" -#~ msgstr "Roumanie" - -#~ msgid "Serbia" -#~ msgstr "Serbie" - -#~ msgid "Russian Federation" -#~ msgstr "Russie" - -#~ msgid "Rwanda" -#~ msgstr "Rwanda" - -#~ msgid "Saudi Arabia" -#~ msgstr "Arabie Saoudite" - -#~ msgid "Solomon Islands" -#~ msgstr "Salomon" - -#~ msgid "Seychelles" -#~ msgstr "Seychelles" - -#~ msgid "Sudan" -#~ msgstr "Soudan" - -#~ msgid "Sweden" -#~ msgstr "Suède" - -#~ msgid "Singapore" -#~ msgstr "Singapour" - -#~ msgid "Saint Helena" -#~ msgstr "Sainte Hélène" - -#~ msgid "Slovenia" -#~ msgstr "Slovénie" - -#~ msgid "Svalbard and Jan Mayen" -#~ msgstr "Svalbard et Jan Mayen" - -#~ msgid "Slovakia" -#~ msgstr "Slovaquie" - -#~ msgid "Sierra Leone" -#~ msgstr "Sierra Leone" - -#~ msgid "San Marino" -#~ msgstr "Saint Marin" - -#~ msgid "Senegal" -#~ msgstr "Sénégal" - -#~ msgid "Somalia" -#~ msgstr "Somalie" - -#~ msgid "Suriname" -#~ msgstr "Surinam" - -#~ msgid "Sao Tome and Principe" -#~ msgstr "Sao Tome e Principe" - -#~ msgid "El Salvador" -#~ msgstr "Salvador" - -#~ msgid "Syrian Arab Republic" -#~ msgstr "Syrie" - -#~ msgid "Swaziland" -#~ msgstr "Swaziland" - -#~ msgid "Turks and Caicos Islands" -#~ msgstr "Turques-et-Caïques" - -#~ msgid "Chad" -#~ msgstr "Tchad" - -#~ msgid "French Southern Territories" -#~ msgstr "Terres australes et antarctiques françaises" - -#~ msgid "Togo" -#~ msgstr "Togo" - -#~ msgid "Thailand" -#~ msgstr "Thaïlande" - -#~ msgid "Tajikistan" -#~ msgstr "Tadjikistan" - -#~ msgid "Tokelau" -#~ msgstr "Tokelau" - -#~ msgid "Timor-Leste" -#~ msgstr "Timor oriental" - -#~ msgid "Turkmenistan" -#~ msgstr "Turkménistan" - -#~ msgid "Tunisia" -#~ msgstr "Tunisie" - -#~ msgid "Tonga" -#~ msgstr "Tonga" - -#~ msgid "Turkey" -#~ msgstr "Turquie" - -#~ msgid "Trinidad and Tobago" -#~ msgstr "Trinidad et Tobago" - -#~ msgid "Tuvalu" -#~ msgstr "Tuvalu" - -#~ msgid "Taiwan" -#~ msgstr "Taiwan" - -#~ msgid "United Republic of Tanzania" -#~ msgstr "Tanzanie" - -#~ msgid "Ukraine" -#~ msgstr "Ukraine" - -#~ msgid "Uganda" -#~ msgstr "Ouganda" - -#~ msgid "United States Minor Outlying Islands" -#~ msgstr "Îles mineures éloignées des États-Unis" - -#~ msgid "United States" -#~ msgstr "États unis" - -#~ msgid "Uruguay" -#~ msgstr "Uruguay" - -#~ msgid "Uzbekistan" -#~ msgstr "Ouzbékistan" - -#~ msgid "Holy See (Vatican City State)" -#~ msgstr "Vatican" - -#~ msgid "Saint Vincent and the Grenadines" -#~ msgstr "Saint-Vincent-et-les Grenadines" - -#~ msgid "Venezuela" -#~ msgstr "Venezuela" - -#~ msgid "Virgin Islands" -#~ msgstr "Ïles Vierges" - -#~ msgid "Viet Nam" -#~ msgstr "Viêt Nam" - -#~ msgid "Vanuatu" -#~ msgstr "Vanuatu" - -#~ msgid "Wallis and Futuna" -#~ msgstr "Wallis et Futuna" - -#~ msgid "Samoa" -#~ msgstr "Samoa" - -#~ msgid "Yemen" -#~ msgstr "Yémen" - -#~ msgid "Mayotte" -#~ msgstr "Mayotte" - -#~ msgid "South Africa" -#~ msgstr "Afrique du sud" - -#~ msgid "Zambia" -#~ msgstr "Zambie" - -#~ msgid "Zimbabwe" -#~ msgstr "Zimbabwe" diff --git a/apps/routerconsole/locale/messages_hu.po b/apps/routerconsole/locale/messages_hu.po index af3b70483..94792a0aa 100644 --- a/apps/routerconsole/locale/messages_hu.po +++ b/apps/routerconsole/locale/messages_hu.po @@ -4,14 +4,14 @@ # To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers # # Translators: -# , 2013. +# omgitsadalek , 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-17 13:10+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-03 12:35+0000\n" -"Last-Translator: omgitsadalek \n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-19 22:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-19 15:51+0000\n" +"Last-Translator: kytv \n" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/" "hu/)\n" "Language: hu\n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "" #. {0,number,####} prevents 1234 from being output as 1,234 in the English locale. #. If you want the digit separator in your locale, translate as {0}. #. alternates: msec, msecs -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1424 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1482 #, java-format msgid "1 ms" msgid_plural "{0,number,####} ms" @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr[1] "{0,number,####} ms" #. seconds #. alternates: secs, sec. 'seconds' is probably too long. -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1428 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1486 #, java-format msgid "1 sec" msgid_plural "{0} sec" @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr[1] "{0} mp" #. minutes #. alternates: mins, min. 'minutes' is probably too long. -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1432 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1490 #, java-format msgid "1 min" msgid_plural "{0} min" @@ -55,64 +55,64 @@ msgstr[1] "{0} perc" #. hours #. alternates: hrs, hr., hrs. -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1436 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1494 #, java-format msgid "1 hour" msgid_plural "{0} hours" msgstr[0] "1 óra" msgstr[1] "{0} óra" -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1438 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:344 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1496 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:346 msgid "n/a" msgstr "nem elérhető" #. days -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1441 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1499 #, java-format msgid "1 day" msgid_plural "{0} days" msgstr[0] "1 nap" msgstr[1] "{0} nap" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:128 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:145 #, java-format msgid "Banned by router hash: {0}" msgstr "Kitiltva router hash alapján: {0}" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:130 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:147 msgid "Banned by router hash" msgstr "Router hash alapján kitiltva" #. Temporary reason, until the job finishes -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:653 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:726 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:713 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:786 #, java-format msgid "IP banned by blocklist.txt entry {0}" msgstr "IP kitiltva a blocklist.txt következő bejegyzése alapján: {0}" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:765 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:825 msgid "IPs Banned Until Restart" msgstr "IP-k Kitiltva Újraindításig" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:789 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:862 msgid "IPs Permanently Banned" msgstr "Állandóan kitiltott IP-k" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:791 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:66 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:864 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:70 msgid "From" msgstr "Innen" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:793 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:67 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:866 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 msgid "To" msgstr "Ide" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:829 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:902 #: ../java/src/net/i2p/router/web/BanlistRenderer.java:47 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:647 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:454 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:653 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:455 msgid "none" msgstr "semmi" @@ -120,87 +120,88 @@ msgstr "semmi" #. if (_context.router().getRouterInfo().getBandwidthTier().equals("K")) #. setTunnelStatus("Not expecting tunnel requests: Advertised bandwidth too low"); #. else -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:73 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:115 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:492 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:75 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:120 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:497 msgid "Rejecting tunnels: Starting up" msgstr "Alagutak elutasítva: indítás" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:154 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:159 msgid "Rejecting tunnels: High message delay" msgstr "Alagutak elutasítva: Nagy üzenet késés" #. hard to do {0} from here #. setTunnelStatus("Rejecting " + (100 - (int) probAccept*100) + "% of tunnels: High number of requests"); -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:191 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:196 msgid "Rejecting most tunnels: High number of requests" msgstr "Alagutak legtöbbje elutasítva: nagy számú kérés" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:242 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:247 msgid "Rejecting tunnels: Limit reached" msgstr "Alagutak elutasítva: Határ elérve" #. .067KBps #. * also limited to 90% - see below #. always leave at least 4KBps free when allowing -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:305 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:310 msgid "Rejecting tunnels: Bandwidth limit" msgstr "Alagutak elutasítva: Sávszélesség korlát" #. hard to do {0} from here #. setTunnelStatus("Rejecting " + ((int)(100.0*probReject)) + "% of tunnels: Bandwidth limit"); -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:375 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:380 msgid "Rejecting most tunnels: Bandwidth limit" msgstr "Alagutak legtöbbje elutasítva: Sávszélesség korlát" #. hard to do {0} from here #. setTunnelStatus("Accepting " + (100-(int)(100.0*probReject)) + "% of tunnels"); -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:379 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:384 msgid "Accepting most tunnels" msgstr "Alagutak többségének elfogadása" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:381 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:386 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:513 msgid "Accepting tunnels" msgstr "Alagutak elfogadása" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:497 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:502 msgid "Rejecting tunnels: Shutting down" msgstr "Alagutak elutasítva: kikapcsolás folyamatban" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:502 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:515 msgid "Rejecting tunnels" msgstr "Alagutak elutasítása" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:152 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:158 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:22 msgid "Reseeding" msgstr "Újratáplálás (reseed) folyamatban" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:164 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:170 #, java-format msgid "Reseed fetched only 1 router." msgid_plural "Reseed fetched only {0} routers." msgstr[0] "Az újratáplálás csak 1 routert hozott." msgstr[1] "Az újratáplálás csak {0} routert hozott." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:171 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:177 msgid "Reseed failed." msgstr "Újratáplálás (reseed) sikertelen." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:172 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:178 #, java-format msgid "See {0} for help." msgstr "Segítségért lásd {0}." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:173 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:179 msgid "reseed configuration page" msgstr "újratáplálás (reseed) beállítási oldal" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:318 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:324 msgid "Reseeding: fetching seed URL." msgstr "Újratáplálás: táplálási URL kézbesítése." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:376 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:382 #, java-format msgid "" "Reseeding: fetching router info from seed URL ({0} successful, {1} errors)." @@ -235,35 +236,35 @@ msgstr "Hány társsal beszélünk aktívan" msgid "Known fast peers" msgstr "Ismert gyors társak" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:532 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:346 msgid "NetDb entry" msgstr "NetDb bejegyzés" #. This used to be "no common transports" but it is almost always no transports at all -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/GetBidsJob.java:70 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/GetBidsJob.java:73 msgid "No transports (hidden or starting up?)" msgstr "Nincs átvitel (rejtett vagy indul)?" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:455 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:504 msgid "Unreachable on any transport" msgstr "Egyik átvitelen sem érhető el" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:504 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:559 msgid "Router Transport Addresses" msgstr "Router Átvitel Címek" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:509 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:567 #, java-format msgid "{0} is used for outbound connections only" msgstr "A következő csak kimenő csatlakozásokhoz használva: {0}" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:523 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:583 #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:32 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:154 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:161 msgid "Help" msgstr "Segítség" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:524 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:584 msgid "" "Your transport connection limits are automatically set based on your " "configured bandwidth." @@ -271,7 +272,7 @@ msgstr "" "Átviteli csatlakozási korlátok automatikusan kerülnek beállításra a " "konfigurált sávszélesség alapján." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:526 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:586 msgid "" "To override these limits, add the settings i2np.ntcp.maxConnections=nnn and " "i2np.udp.maxConnections=nnn on the advanced configuration page." @@ -279,126 +280,126 @@ msgstr "" "E határok felülírásához a következő beállításokat a haladó beállitások " "oldalon: i2np.ntcp.maxConnections=nnn és i2np.udp.maxConnections=nnn ." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:528 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:588 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:278 msgid "Definitions" msgstr "Meghatározások" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:529 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:752 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2179 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:589 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1124 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2528 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:24 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:33 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:35 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:92 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:206 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:88 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:202 msgid "Peer" msgstr "Társ" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:529 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:589 msgid "The remote peer, identified by router hash" msgstr "A távoli társ, router hash alapján azonosítva" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:530 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:753 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2183 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:590 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1125 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2532 msgid "Dir" msgstr "Könyvtár" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:531 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:591 msgid "Inbound connection" msgstr "Bejövő csatlakozás" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:533 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:593 msgid "Outbound connection" msgstr "Kimenő csatlakozás" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:535 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:595 msgid "They offered to introduce us (help other peers traverse our firewall)" msgstr "" "Felajánlották, hogy bemutatnak minket (segít a többi társnak átmenni a " "tűzfalunkon)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:537 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:597 msgid "We offered to introduce them (help other peers traverse their firewall)" msgstr "" "Feljánlottuk, hogy bemutatjuk őket (segít a többi társnak átmenni a " "tűzfalukon)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:538 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:598 msgid "How long since a packet has been received / sent" msgstr "Mennyi idő telt el az utolsó csomag fogadása / küldése óta" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:538 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:754 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2184 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:598 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1127 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2534 msgid "Idle" msgstr "Üres" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:539 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:755 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2189 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:157 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:599 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1128 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2539 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:161 msgid "In/Out" msgstr "Be/Ki" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:539 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:599 msgid "The smoothed inbound / outbound transfer rate (KBytes per second)" msgstr "Finomított bejövő / kimenő átviteli ráta (KB / mp)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:540 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:600 msgid "How long ago this connection was established" msgstr "Mennyi ideje lett a kapcsolat létrehozva" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:540 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:756 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2194 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:863 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:600 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1129 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2544 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:879 msgid "Up" msgstr "Fel" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:541 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:757 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2196 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:601 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1130 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2546 msgid "Skew" msgstr "Pontatlanság" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:541 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:601 msgid "The difference between the peer's clock and your own" msgstr "A különbség a társ órája és a sajátod között" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:542 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:602 msgid "" "The congestion window, which is how many bytes can be sent without an " "acknowledgement" msgstr "A torlódás ablak, azaz mennyi bájt küldhető visszaigazolás nélkül" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:543 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:603 msgid "The number of sent messages awaiting acknowledgement" msgstr "A visszaigazolásra váró elküldött üzenetek száma" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:544 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:604 msgid "The maximum number of concurrent messages to send" msgstr "Az egyszrre küldendő üzenetek maximális száma" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:545 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:605 msgid "The number of pending sends which exceed congestion window" msgstr "A függőben lévő küldések, melyek túllépik a torlódás ablakot" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:546 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:606 msgid "The slow start threshold" msgstr "A lassú indítás határérték" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:547 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:607 msgid "The round trip time in milliseconds" msgstr "A körbejárási idő ezredmásodpercben." #. "").append(_("Dev")).append(": ").append(_("The standard deviation of the round trip time in milliseconds")).append("
\n" + -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:549 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:609 msgid "The retransmit timeout in milliseconds" msgstr "Újraközlés időtúllépése ezredmásodpercben" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:550 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:610 msgid "" "Current maximum send packet size / estimated maximum receive packet size " "(bytes)" @@ -406,115 +407,120 @@ msgstr "" "Jelenlegi maximális küldési csomag méret / becsült maximális fogadási csomag " "méret (bájt)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:551 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:758 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2213 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:611 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1131 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2563 msgid "TX" msgstr "Küldött" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:551 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:611 msgid "The total number of packets sent to the peer" msgstr "A társnak küldött csomagok teljes száma" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:552 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:759 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2215 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:612 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1132 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2565 msgid "RX" msgstr "Fogadott" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:552 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:612 msgid "The total number of packets received from the peer" msgstr "A társtól érkezett csomagok teljes száma" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:553 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2218 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:613 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2568 msgid "Dup TX" msgstr "Duplex Küldött" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:553 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:613 msgid "The total number of packets retransmitted to the peer" msgstr "A társnak újraközölt csomagok teljes száma" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:554 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2220 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:614 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2570 msgid "Dup RX" msgstr "Duplex Fogadott" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:554 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:614 msgid "The total number of duplicate packets received from the peer" msgstr "A társtól érkezett duplikált csomagok teljes száma" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:452 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:526 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:20 msgid "Service" msgstr "Szolgáltatás" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:454 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:528 msgid "WAN Common Interface Configuration" msgstr "WAN Általános Interfész Beállítás" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:455 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:461 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:471 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:476 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:97 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:529 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:540 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:558 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:565 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:93 msgid "Status" msgstr "Státusz" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:456 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:462 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:472 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:531 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:542 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:559 msgid "Type" msgstr "Típus" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:457 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:463 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:533 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:544 msgid "Upstream" msgstr "Felfelé menő" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:458 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:464 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:535 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:546 msgid "Downstream" msgstr "Lefelé jövő" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:460 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:539 msgid "WAN PPP Connection" msgstr "WAP PPP Kapcsolat" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:465 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:473 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:548 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:560 msgid "External IP" msgstr "Külső IP" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:467 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:552 msgid "Layer 3 Forwarding" msgstr "3. réteg Továbbítás" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:468 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:553 msgid "Default Connection Service" msgstr "Alapértelmezett Csatlakozási Szolgáltatás" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:470 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:557 msgid "WAN IP Connection" msgstr "WAN IP Kapcsolat" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:475 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:564 msgid "WAN Ethernet Link Configuration" msgstr "WAN Ethernet" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:488 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:584 msgid "Found Device" msgstr "Megvan az Eszköz" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:490 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:586 msgid "Subdevice" msgstr "Aleszköz" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:511 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:607 msgid "UPnP Status" msgstr "UPnP Státusz" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:514 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:611 +#, fuzzy +msgid "Disabled UPnP Devices" +msgstr "Az eszközön az UPnP letiltva." + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:625 msgid "" "UPnP has been disabled; Do you have more than one UPnP Internet Gateway " "Device on your LAN ?" @@ -522,25 +528,25 @@ msgstr "" "UPnP letiltva; van egynél több UPnP Internet Átjáró (Gateway) Eszköz a Helyi " "Hálózaton?" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:517 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:628 msgid "UPnP has not found any UPnP-aware, compatible device on your LAN." msgstr "UPnP nem talált UPnP-t használó kompatibilis eszköt a Helyi Hálózaton." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:525 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:636 #, java-format msgid "The current external IP address reported by UPnP is {0}" msgstr "Az UPnP által visszajelzett jelenlegi külső IP Cím a következő: {0}" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:527 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:638 msgid "The current external IP address is not available." msgstr "A jelenleg külső IP cím nem áll rendelkezésre." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:531 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:642 #, java-format msgid "UPnP reports the maximum downstream bit rate is {0}bits/sec" msgstr "Az UPnP jelentése szerint a maximális lefelé jövő bitráta {0} bit/mp" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:533 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:644 #, java-format msgid "UPnP reports the maximum upstream bit rate is {0}bits/sec" msgstr "Az UPnP jelentése szerint a maximális felfelé menő bitráta {0} bit/mp" @@ -548,261 +554,282 @@ msgstr "Az UPnP jelentése szerint a maximális felfelé menő bitráta {0} bit/ #. {0} is TCP or UDP #. {1,number,#####} prevents 12345 from being output as 12,345 in the English locale. #. If you want the digit separator in your locale, translate as {1}. -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:541 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:652 #, java-format msgid "{0} port {1,number,#####} was successfully forwarded by UPnP." msgstr "UPnP sikeresen átirányította a következőt: {0} port {1,number,#####}." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:543 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:654 #, java-format msgid "{0} port {1,number,#####} was not forwarded by UPnP." msgstr "" "Nincs átirányítva az UPnP által a következő: {0} port {1,number,#####}." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnPManager.java:194 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnPManager.java:198 msgid "UPnP is not enabled" msgstr "UPnP nincs engedélyezve" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/EstablishState.java:401 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/EstablishState.java:618 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/EstablishState.java:415 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/EstablishState.java:632 #, java-format msgid "Excessive clock skew: {0}" msgstr "Kimagasló óra pontatlanság: {0}" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:747 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1119 msgid "NTCP connections" msgstr "NTCP kapcsolatok" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:748 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2175 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1120 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2524 msgid "Limit" msgstr "Határ" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:749 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2176 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1121 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2525 msgid "Timeout" msgstr "Időtúllépés" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:760 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1126 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2533 +msgid "IPv6" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1133 msgid "Out Queue" msgstr "Kimenő Sor" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:761 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1134 msgid "Backlogged?" msgstr "Visszanaplózva?" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:775 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2238 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:88 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1147 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2587 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 msgid "Inbound" msgstr "Bejövő" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:777 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2240 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:88 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1149 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2589 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 msgid "Outbound" msgstr "Kimenő" -#. buf.append("


\n"); -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:826 -msgid "peers" -msgstr "társak" +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1204 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2754 +#, java-format +msgid "{0} peer" +msgid_plural "{0} peers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2174 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2523 msgid "UDP connections" msgstr "UDP csatlakozások" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2181 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2530 msgid "Sort by peer hash" msgstr "Rendezés társ hash szerint" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2183 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2532 msgid "Direction/Introduction" msgstr "Irány/Bemutató" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2185 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2535 msgid "Sort by idle inbound" msgstr "Rendezés üres bejövő szerint" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2187 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2537 msgid "Sort by idle outbound" msgstr "Rendezés üres kimenő szerint" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2190 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2540 msgid "Sort by inbound rate" msgstr "Rendezés bejövő sebesség szerint" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2192 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2542 msgid "Sort by outbound rate" msgstr "Rendezés kimenő sebeeség szerint" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2195 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2545 msgid "Sort by connection uptime" msgstr "Rendezés kapcsolat indítása óta eltelt idő szerint" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2197 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2547 msgid "Sort by clock skew" msgstr "Rendezés óra eltérése szerint" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2200 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2550 msgid "Sort by congestion window" msgstr "Rendezés torlódás ablak szerint" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2202 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2552 msgid "Sort by slow start threshold" msgstr "Rendezés lassú indítás küszöb szerint" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2205 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2555 msgid "Sort by round trip time" msgstr "Rendezés körbejárási idő szerint" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2209 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2559 msgid "Sort by retransmission timeout" msgstr "Rendezés újraátviteli időtúllépés szerint" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2212 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2562 msgid "Sort by outbound maximum transmit unit" msgstr "Rendezés maximális kimenő továbbítási egységenként" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2214 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2564 msgid "Sort by packets sent" msgstr "Rendezés küldött csomagok szerint" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2216 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2566 msgid "Sort by packets received" msgstr "Rendezés fogadott csomagok szerint" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2219 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2569 msgid "Sort by packets retransmitted" msgstr "Rendezés újraközvetített csomagok szerint" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2221 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2571 msgid "Sort by packets received more than once" msgstr "Rendezés több, mint egyszer fogadott csomagok szerint" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2242 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2591 msgid "We offered to introduce them" msgstr "Fejajánlottuk, hogy bemutatjuk őket" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2244 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2593 msgid "They offered to introduce us" msgstr "Felajánlották, hogy bemutatnak minket" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2248 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2597 msgid "Choked" msgstr "Eltömődött" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2256 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2605 msgid "1 fail" msgstr "1 sikertelen" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2258 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2607 #, java-format msgid "{0} fails" msgstr "{0} sikertelen" #. 1 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2264 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:172 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2613 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:168 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:13 msgid "Banned" msgstr "Kitiltva" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2316 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2672 msgid "backlogged" msgstr "" -#. buf.append("
\n"); -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2396 -msgid "SUMMARY" -msgstr "ÖSSZEGZÉS" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:196 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:213 msgid "Dropping tunnel requests: Too slow" msgstr "Alagút kérések elvetése: túl lassú" #. don't even bother, since we are so overloaded locally -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:349 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:371 msgid "Dropping tunnel requests: Overloaded" msgstr "Alagút kérések elvetése: túlterhelt" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:569 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:619 msgid "Rejecting tunnels: Request overload" msgstr "Alagutak elvetése: kérés túlterhelt" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:600 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:650 msgid "Rejecting tunnels: Connection limit" msgstr "Alagutak elvetése: Kapcsolódási korlát" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:817 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:838 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:861 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:894 msgid "Dropping tunnel requests: High load" msgstr "Alagút kérések elvetése: Magas töltöttség" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:917 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:973 msgid "Dropping tunnel requests: Queue time" msgstr "Alagút kérések elvetése: Sorba állítási idő" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:687 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:763 #, java-format msgid "New plugin version {0} is available" msgstr "Elérhető új kiegészítő verzió: {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:717 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:841 #, java-format msgid "Update check failed for plugin {0}" msgstr "{0} kiegészítő frissítés keresése sikertelen" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:719 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:843 #, java-format msgid "No new version is available for plugin {0}" msgstr "Nincs elérhető új verzió a következő kiegészítőhöz: {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:742 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:866 #, java-format msgid "{0}B transferred" msgstr "{0} B átviltelre került." -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:795 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:919 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:291 #, java-format msgid "Transfer failed from {0}" msgstr "Sikertelen átvitel a következőtől: {0}" -#. Process the .sud/.su2 file -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:963 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:998 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1022 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1156 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1220 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1244 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:673 msgid "Update downloaded" msgstr "Frissítés letöltve" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:978 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1022 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1200 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1244 msgid "Restarting" msgstr "Újraindítás" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:978 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1200 msgid "Update verified" msgstr "Frissítés igazolva" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:987 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:144 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1209 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:139 #, java-format msgid "from {0}" msgstr "innen {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1002 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1224 #, java-format msgid "Unsigned update file from {0} is corrupt" msgstr "Az aláírás nélküli frissítési fájl korrupt a következőtől: {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1031 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1253 #, java-format msgid "Failed copy to {0}" msgstr "Sikertelen másolás a következőre: {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateChecker.java:67 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:145 +#, fuzzy +msgid "In-network updates disabled. Check package manager." +msgstr "A frissítések szétosztása a csomagkezelődön keresztül történik." + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:151 +msgid "No write permission for I2P install directory." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:159 +#, java-format +msgid "You must first update to version {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:169 +#, java-format +msgid "Requires Java version {0} but installed Java version is {1}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateChecker.java:62 #, java-format msgid "Checking for update of plugin {0}" msgstr "Frissítés keresése a következő kiegészítőhöz: {0}" @@ -810,48 +837,48 @@ msgstr "Frissítés keresése a következő kiegészítőhöz: {0}" #. set status before thread to ensure UI feedback #: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateHandler.java:79 #: ../java/src/net/i2p/router/update/UnsignedUpdateHandler.java:92 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateHandler.java:46 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:178 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateHandler.java:52 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:255 msgid "Updating" msgstr "Frissítés" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:89 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:84 #, java-format msgid "Attempting to install from file {0}" msgstr "Kísérlet telepítésre a következő fájlból: {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:93 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:88 #, java-format msgid "No file specified {0}" msgstr "Nincs fájl megadva {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:100 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:95 #, java-format msgid "Failed to install from file {0}, copy failed." msgstr "Nem sikerült installálni a következő fájlból: {0}, sikertelen másolás." -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:104 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:99 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:391 #, java-format msgid "Downloading plugin from {0}" msgstr "Kiegészítő letöltés alatt a következőről: {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:125 msgid "Plugin downloaded" msgstr "Kiegészítő letöltve" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:135 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:371 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:366 #, java-format msgid "Cannot create plugin directory {0}" msgstr "A következő kiegészítő könyvtár létrehozása sikertelen: {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:154 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:149 #, java-format msgid "Plugin from {0} is corrupt" msgstr "A kiegészítő korrupt a következőről: {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:165 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:160 #, java-format msgid "Plugin from {0} does not contain the required configuration file" msgstr "" @@ -859,40 +886,40 @@ msgstr "" "fájlt" #. updateStatus("" + "Plugin contains an invalid key" + ' ' + pubkey + ' ' + signer + ""); -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:178 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:173 #, java-format msgid "Plugin from {0} contains an invalid key" msgstr "A kiegészítő a következőről: {0} érvénytelen kulcsot tartalmaz" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:202 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:212 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:221 #, java-format msgid "Plugin signature verification of {0} failed" msgstr "A következő kiegészítő aláírásának hitelesítése sikertelen: {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:241 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:236 #, java-format msgid "Plugin from {0} has invalid name or version" msgstr "Kiegészítőnek érvénytelen a neve vagy verziója a következőről: {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:246 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:241 #, java-format msgid "Plugin {0} has mismatched versions" msgstr "" "Egymásnak ellentmondó verziókkal rendelkezik a következő kiegészítő: {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:257 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:252 #, java-format msgid "This plugin requires I2P version {0} or higher" msgstr "A kiegészítőhöz az I2P {0} vagy magasabb verziója szükséges" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:265 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:260 #, java-format msgid "This plugin requires Java version {0} or higher" msgstr "A kiegészítőhöz az Java {0} vagy magasabb verziója szükséges" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:274 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:269 msgid "" "Downloaded plugin is for new installs only, but the plugin is already " "installed" @@ -900,98 +927,98 @@ msgstr "" "A letöltött kiegészítő csak az új telepítésekhez való, de a kiegészítő már " "telepítve van." -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:280 msgid "Installed plugin does not contain the required configuration file" msgstr "" "A telepített kiegészítő nem tartalmazza a szükséges konfigurációs fájlt" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:293 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:288 msgid "Signature of downloaded plugin does not match installed plugin" msgstr "A letöltött kiegészítő aláírása nem egyezik a telepített kiegészítővel" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:300 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:295 #, java-format msgid "Downloaded plugin version {0} is not newer than installed plugin" msgstr "" "A letöltött kiegészítő verzió {0} nem újabb, mint a telepített kiegészítő" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:307 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:302 #, java-format msgid "Plugin update requires installed plugin version {0} or higher" msgstr "" "Kiegészítő frissítéshez a telepített kiegészítő következő, vagy annál " "magasabb verizója szükséges: {0} " -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:314 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:309 #, java-format msgid "Plugin update requires installed plugin version {0} or lower" msgstr "" "Kiegészítő frissítéshez a telepített kiegészítő következő, vagy annál " "alacsonyabb verizója szükséges: {0} " -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:317 #, java-format msgid "Plugin requires Jetty version {0} or higher" msgstr "A kiegészítőhöz a Jetty {0} vagy magasabb verziója szükséges" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:329 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:324 #, java-format msgid "Plugin requires Jetty version {0} or lower" msgstr "A kiegészítőhöz a Jetty {0} vagy alacsonyabb verziója szükséges" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:338 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:333 #, java-format msgid "Cannot copy plugin to directory {0}" msgstr "Kiegészítő másolása sikertelen a következő könyvtárba: {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:348 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:343 msgid "Plugin will be installed on next restart." msgstr "A kiegészítő a következő újraindításkor lesz telepítésre." -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:366 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:361 msgid "Plugin is for upgrades only, but the plugin is not installed" msgstr "" "Ez a kiegészítő kizárólag frissítéshez van, azonban a kiegészítő nincs " "telepítve" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:379 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:374 #, java-format msgid "Failed to install plugin in {0}" msgstr "Kiegészítő telepítése sikertelen a következőben: {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:386 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:414 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:381 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:409 #, java-format msgid "Plugin {0} installed" msgstr "{0} kiegészítő telepítve" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:405 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:400 #, java-format msgid "Plugin {0} installed and started" msgstr "{0} kiegészítő telepítve és elindítva" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:408 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:403 #, java-format msgid "Plugin {0} installed but failed to start, check logs" msgstr "" "{0} kiegészítő telepítve, de nem sikerült elindítani, ellenőrizd a naplót" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:410 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:405 #, java-format msgid "Plugin {0} installed but failed to start" msgstr "{0} kiegészítő telepítve, de nem sikerült elindítani" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:422 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:417 #, java-format msgid "Failed to download plugin from {0}" msgstr "Kiegészítő letöltése sikertelen a következőről: {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:122 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:195 #, java-format msgid "Updating from {0}" msgstr "Frissítés a következőről: {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:191 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:268 #, java-format msgid "No new version found at {0}" msgstr "Nincs új verzió a következőn: {0}" @@ -1010,96 +1037,90 @@ msgstr "Kitiltva a következő újraindításig vagy következőn belül: {0}" msgid "unban now" msgstr "Kitiltás visszavonása most" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/CSSHelper.java:128 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/CSSHelper.java:129 #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 #: ../java/strings/Strings.java:29 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:204 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:206 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:204 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:206 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:211 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:213 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:211 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:213 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:211 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:213 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:214 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:211 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:213 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:211 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:213 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:211 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:213 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:211 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:213 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:211 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:213 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:204 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:206 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:211 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:213 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:204 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:206 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:204 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:206 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:205 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:207 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:306 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:207 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:220 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:222 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:150 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:214 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:232 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:234 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:223 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:225 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:207 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:207 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:207 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:207 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:207 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:191 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:193 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:280 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:221 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:223 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:211 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:202 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:204 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:211 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:202 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:204 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:213 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:215 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:207 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:202 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:204 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:202 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:204 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:202 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:204 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:211 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:213 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:220 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:222 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:202 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:204 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:202 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:204 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:220 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:222 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:221 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:223 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:212 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:214 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:313 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:214 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:227 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:229 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:157 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:221 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:223 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:239 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:241 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:230 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:217 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:219 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:198 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:200 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:228 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:230 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:222 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:214 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:227 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:229 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:227 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:229 msgid "I2P Router Console" msgstr "I2P Router Konzol" @@ -1108,13 +1129,13 @@ msgid "Error updating the configuration - please see the error logs" msgstr "Hiba a beállítások frissítésekor - kérlek, nézd át a hibanaplót" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigAdvancedHandler.java:61 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:323 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:372 msgid "Configuration saved successfully" msgstr "Beállítások sikeresen elmentve" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigAdvancedHandler.java:63 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:431 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:325 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:459 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:374 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:85 msgid "" "Error saving the configuration (applied but not saved) - please see the " @@ -1123,319 +1144,314 @@ msgstr "" "Hiba a beállítások mentésekor (alkalmazva de nincs mentve) - kérlek, " "vizsgáld meg a hibanaplót" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:38 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:460 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:41 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:476 msgid "Save Client Configuration" msgstr "Kliens Beállítások Mentése" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:42 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:526 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:530 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:45 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:542 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:546 msgid "Save Interface Configuration" msgstr "Felület Beállításainak Mentése" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:46 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:546 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:49 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:562 msgid "Save WebApp Configuration" msgstr "WebAlkalmazás Beállítások Mentése" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:50 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:560 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:53 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:576 msgid "Save Plugin Configuration" msgstr "Kiegészítők Beállításainak Mentése" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:54 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:568 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:572 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:57 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:584 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:588 msgid "Install Plugin" msgstr "Kiegészítő Telepítése" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:58 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:574 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:61 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:590 msgid "Update All Installed Plugins" msgstr "Összes Telepített Kiegészítő Frissítése" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:98 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:127 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:101 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:132 #, java-format msgid "Error stopping plugin {0}" msgstr "Hiba a következő kiegészítő leállítása közben: {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:103 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:106 #, java-format msgid "Deleted plugin {0}" msgstr "A következő kiegészítő törölve: {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:105 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:108 #, java-format msgid "Error deleting plugin {0}" msgstr "Hiba a következő kiegészítő törlése közben: {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:125 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:130 #, java-format msgid "Stopped plugin {0}" msgstr "A következő kiegészítő leállítva: {0}" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:137 +#, fuzzy, java-format +msgid "Stopped webapp {0}" +msgstr "A következő kiegészítő leállítva: {0}" + #. label (IE) -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:149 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:259 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:158 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:280 msgid "Start" msgstr "Indítás" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:168 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:102 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:49 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:61 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:34 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:140 -msgid "Unsupported" -msgstr "Nem támogatott" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:221 msgid "New client added" msgstr "Új kliens hozzáadva" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:216 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:225 msgid "Client configuration saved successfully" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:217 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:429 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:286 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:122 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:77 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:101 -msgid "Restart required to take effect" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:224 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:237 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:248 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:235 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:261 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:276 msgid "Bad client index." msgstr "Helytelen kliens index." -#. -#. What do we do here? -#. -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:231 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:242 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:253 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:92 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:508 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:428 -msgid "Client" -msgstr "Kliens" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:244 +#, java-format +msgid "Client {0} stopped" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:231 -msgid "stopped" -msgstr "leállt" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:266 +#, java-format +msgid "Client {0} started" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:242 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:299 -msgid "started" -msgstr "elindult" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:281 +#, java-format +msgid "Client {0} deleted" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:253 -msgid "deleted" -msgstr "törölve" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:269 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:297 msgid "WebApp configuration saved." msgstr "WebAlkalmazás beállítások elmentve." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:284 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:312 msgid "Plugin configuration saved." msgstr "Kiegészítő beállítások elmentve" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:299 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:120 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:327 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:140 msgid "WebApp" msgstr "WebAlkalmazás" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:301 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:327 +msgid "started" +msgstr "elindult" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:329 msgid "Failed to start" msgstr "Indítás sikertelen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:306 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:334 msgid "Failed to find server." msgstr "Nem sikerült megtalálni a szervert." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:312 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:340 msgid "No plugin URL specified." msgstr "Nincs megadva kiegészítő URL-je." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:350 #, java-format msgid "No update URL specified for {0}" msgstr "Nincs megadva kiegészítő URL-je a következőhöz: {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:331 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:352 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:359 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:380 msgid "Plugin or update download already in progress." msgstr "A kiegészítő frissítés letöltése már folyamatban van." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:334 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:362 msgid "Updating all plugins" msgstr "Az összes kiegészítő frissítése folyamatban" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:359 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:387 #, java-format msgid "Bad URL {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:379 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:407 #, java-format msgid "Checking plugin {0} for updates" msgstr "Frissítések keresése a következő kiegészítőhöz: {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:389 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:417 #, java-format msgid "Started plugin {0}" msgstr "A következő kiegészítő elindítva: {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:391 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:419 #, java-format msgid "Error starting plugin {0}" msgstr "Hiba a következő kiegészítő indítása közben: {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:413 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:76 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:441 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:89 #, java-format msgid "Added user {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:428 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:456 msgid "Interface configuration saved" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:74 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:262 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:457 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:335 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:122 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:90 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:114 +msgid "Restart required to take effect" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:78 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:285 msgid "Edit" msgstr "Szerkesztés" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:83 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:456 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:87 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:472 msgid "Add Client" msgstr "Kliens Hozzáadása" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:92 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:96 msgid "Class and arguments" msgstr "Osztály és argumentumok" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:92 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:120 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:145 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:508 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:429 +msgid "Client" +msgstr "Kliens" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:166 msgid "Control" msgstr "Vezérlés" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:92 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:120 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:145 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:166 msgid "Run at Startup?" msgstr "Fusson Indításkor?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:120 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:145 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:215 msgid "Description" msgstr "Leírás" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:145 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:166 msgid "Plugin" msgstr "Kiegészítő" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:158 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:290 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:179 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:299 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:293 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:319 msgid "Version" msgstr "Verzió" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:160 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:181 msgid "Signed by" msgstr "Aláírva:" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:177 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:198 msgid "Date" msgstr "Dátum" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:183 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:204 msgid "Author" msgstr "Szerző" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:199 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:220 msgid "License" msgstr "Licensz" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:204 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:225 #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:174 msgid "Website" msgstr "Weboldal" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:209 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:230 msgid "Update link" msgstr "Frissítési link" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:264 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:283 msgid "Stop" msgstr "Állj" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:266 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:98 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:420 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:287 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:141 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:436 msgid "Check for updates" msgstr "Frissítések ellenőrzése" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:267 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:288 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:20 msgid "Update" msgstr "Frissítés" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:272 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:293 #, java-format msgid "Are you sure you want to delete {0}?" msgstr "Biztos, hogy törölni akarod a következőt: {0} ?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:274 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:295 msgid "Delete" msgstr "Törlés" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:21 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:23 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:18 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:883 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:452 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:472 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:19 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:899 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:468 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:488 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:429 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:504 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:446 msgid "Delete selected" msgstr "Kiválasztottak Törlése" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:22 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:24 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:902 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:450 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:458 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:470 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:478 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:918 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:474 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:486 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:494 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:502 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:510 msgid "Add item" msgstr "Egység Hozzáadása" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:23 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:456 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:476 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:472 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:492 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:508 msgid "Restore defaults" msgstr "Alapértelmezett Beállítások Visszaállítása" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:24 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:27 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:438 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:442 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:478 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:454 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:458 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:504 msgid "Save" msgstr "Mentés" @@ -1443,35 +1459,35 @@ msgstr "Mentés" msgid "Home page changed" msgstr "Honlap megváltozott" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:49 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:51 msgid "Restored default settings" msgstr "Alapértelmezett Beállítások Visszaállítva" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:63 msgid "No name entered" msgstr "Nincs beírva név" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:66 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:68 msgid "No URL entered" msgstr "Nincs beírva URL" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:79 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:81 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:82 msgid "Added" msgstr "Hozzáadva" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:98 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:108 msgid "Removed" msgstr "Eltávolítva" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:18 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:461 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:477 msgid "Add key" msgstr "Kulcs Hozzáadása" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:19 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:459 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:475 msgid "Delete key" msgstr "Kulcs Törlése" @@ -1567,9 +1583,9 @@ msgid "WARN" msgstr "WARN" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:88 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:104 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:192 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:837 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:116 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:853 msgid "Remove" msgstr "Eltávolítás" @@ -1593,46 +1609,44 @@ msgid "Network" msgstr "Hálózat" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:19 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:279 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:279 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:305 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:305 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:305 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:289 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:305 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:305 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:305 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:305 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:305 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:279 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:305 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:279 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:279 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:280 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:282 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:295 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:289 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:326 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:298 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:282 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:282 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:282 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:282 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:282 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:296 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:303 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:277 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:303 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:277 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:307 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:282 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:277 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:277 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:277 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:295 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:277 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:277 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:295 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:296 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:287 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:289 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:296 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:333 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:292 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:206 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:310 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:310 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:314 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:289 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:310 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:302 msgid "Summary Bar" msgstr "Összegzés Sáv" @@ -1652,7 +1666,7 @@ msgid "Clients" msgstr "Kliens" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:21 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:433 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:449 msgid "Keyring" msgstr "Kulcstár" @@ -1668,7 +1682,7 @@ msgid "Peers" msgstr "Társ" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:21 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:410 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:430 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:240 msgid "Stats" msgstr "Statisztika" @@ -1677,142 +1691,143 @@ msgstr "Statisztika" msgid "Advanced" msgstr "Haladó" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:53 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:58 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:30 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:34 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:456 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:400 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:434 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:581 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:515 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:517 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:467 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:472 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:416 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:450 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:607 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:531 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:533 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:483 msgid "Save changes" msgstr "Változtatások mentése" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:135 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:142 msgid "Rechecking router reachability..." msgstr "A router elérhetőségének újraellenőrzése..." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:205 msgid "Updating IP address" msgstr "IP cím frissítése" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:195 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:227 +msgid "Updating IPv6 setting" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:244 msgid "Disabling TCP completely" msgstr "TCP teljes letiltása" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:200 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:249 #, java-format msgid "Updating TCP address to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:256 msgid "Disabling inbound TCP" msgstr "Bejövő TCP letiltása" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:209 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:258 msgid "Updating inbound TCP address to auto" msgstr "Bejövő TCP Cím frissítése a következőhöz (automatikus):" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:222 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:271 #, java-format msgid "Updating TCP port to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:224 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:249 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:273 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:298 msgid "Warning - ports less than 1024 are not recommended" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:228 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:255 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:277 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:304 msgid "Invalid port" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:233 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:282 msgid "Updating inbound TCP port to auto" msgstr "Bejövő TCP Port frissítése a következőhöz (automatikus):" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:247 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:296 #, java-format msgid "Updating UDP port to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:272 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:321 msgid "Gracefully restarting into Hidden Router Mode" msgstr "Türelmes újraindítás Rejtett Router Üzemmódba" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:274 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:323 msgid "Gracefully restarting to exit Hidden Router Mode" msgstr "Türelmes újraindítás a Rejtett Router Üzemmódból való kilépéshez" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:283 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:332 msgid "Enabling UPnP" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:334 msgid "Disabling UPnP" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:294 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:343 msgid "Enabling laptop mode" msgstr "Laptop mód engedélyezése" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:296 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:345 msgid "Disabling laptop mode" msgstr "Laptop mód letiltása" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:303 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:352 msgid "Disabling UDP" msgstr "UDP letiltása" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:305 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:354 msgid "Enabling UDP" msgstr "UDP Engdélyezése" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:312 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:361 msgid "Requiring SSU introducers" msgstr "SSU bemutatók szükségesek" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:370 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:419 msgid "Invalid address" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:375 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:425 #, java-format msgid "The hostname or IP {0} is not publicly routable" msgstr "" "A kövezkező hosztnév vagy IP címhez nem lehet nyilvános útvonalat rendelni: " "{0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:450 msgid "Updating bandwidth share percentage" msgstr "A sávszélesség százalékos megosztása frissítés alatt" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:430 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:480 msgid "Updated bandwidth limits" msgstr "Sávszélesség korlátai frissítve" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:38 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:46 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:49 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:56 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:59 msgid "unknown" msgstr "ismeretlen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:171 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:241 msgid "bits per second" msgstr "bit másodpercenként" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:172 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:242 #, java-format msgid "or {0} bytes per month maximum" msgstr "vagy maximum {0} bájt havonta" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:20 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:452 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:468 msgid "Ban peer until restart" msgstr "Társ kitiltása újraindításig" @@ -1832,7 +1847,7 @@ msgid "Invalid peer" msgstr "Érvénytelen társ" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:28 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:454 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:470 msgid "Unban peer" msgstr "Társ kitiltásának visszavonása" @@ -1845,7 +1860,7 @@ msgid "is not currently banned" msgstr "jelenleg nincs kitiltva" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:39 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:480 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:496 msgid "Adjust peer bonuses" msgstr "társ bónusz állítása" @@ -1857,8 +1872,12 @@ msgstr "Sebesség értéke helytelen" msgid "Bad capacity value" msgstr "Helytelen kapacitás érték" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:61 +msgid "Unsupported" +msgstr "Nem támogatott" + #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:20 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:513 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:529 msgid "Save changes and reseed now" msgstr "Változtatások mentése és újratáplálás" @@ -1876,57 +1895,58 @@ msgid "Configuration saved successfully." msgstr "Beállítások mentése sikeres." #. Normal browsers send value, IE sends button label -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:33 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:34 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:176 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:429 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:180 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:445 msgid "Shutdown immediately" msgstr "Azonnali Kikapcsolás" #. ctx.router().shutdown(Router.EXIT_HARD); // never returns #. give the UI time to respond -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:38 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:39 msgid "Cancel shutdown" msgstr "Kikapcsolás visszavonása" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:39 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:40 msgid "Cancel restart" msgstr "Újraindítás visszavonása" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:41 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:42 msgid "Restart immediately" msgstr "Azonnali Újraindítás" #. ctx.router().shutdown(Router.EXIT_HARD_RESTART); // never returns #. give the UI time to respond -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:46 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:163 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:47 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:201 msgid "Restart" msgstr "Újraindítás" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:50 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:51 msgid "Shutdown" msgstr "Kikapcsolás" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:64 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:65 msgid "Restart imminent" msgstr "Újraindítás hamarosan" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:66 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:67 msgid "Shutdown imminent" msgstr "Kikapcsolás hamarosan" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:71 #, java-format msgid "Shutdown in {0}" msgstr "Kikapcsolás: {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:75 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:76 #, java-format msgid "Restart in {0}" msgstr "Újraindítás: {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:171 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:427 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:443 msgid "Shutdown gracefully" msgstr "Türelmes kikapcsolás" @@ -1934,12 +1954,8 @@ msgstr "Türelmes kikapcsolás" msgid "Graceful shutdown initiated" msgstr "Türelmes kikapcsolás elindítva" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:180 -msgid "Shutdown immediately! boom bye bye bad bwoy" -msgstr "Azonnali kikapcsolás! bumm-bumm viszlát rosszfiú" - #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:181 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:431 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:447 msgid "Cancel graceful shutdown" msgstr "Türelmes kikapcsolás elvetése" @@ -1948,7 +1964,7 @@ msgid "Graceful shutdown cancelled" msgstr "Türelmes kikapcsolás elvetve" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:184 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:443 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:459 msgid "Graceful restart" msgstr "Türelmes újraindítás" @@ -1957,7 +1973,7 @@ msgid "Graceful restart requested" msgstr "Türelmes újraindítás kérve" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:190 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:445 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:461 msgid "Hard restart" msgstr "Erős újraindítás" @@ -1982,17 +1998,17 @@ msgid "Rekeying after graceful shutdown" msgstr "Kulcsmódosítás türelmes kikapcsolás után" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:204 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:471 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:487 msgid "Run I2P on startup" msgstr "I2P futtatása indításkor" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:206 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:473 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:489 msgid "Don't run I2P on startup" msgstr "Ne futtassa az I2P-t indításkor" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:208 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:497 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:513 msgid "Dump threads" msgstr "Szálak lerakása" @@ -2002,7 +2018,7 @@ msgid "Threads dumped to {0}" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:505 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:521 msgid "View console on startup" msgstr "Konzol megjelenítése indításkor" @@ -2011,7 +2027,7 @@ msgid "Console is to be shown on startup" msgstr "Konzol legyen mutatva indításkor" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:219 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:507 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:523 msgid "Do not view console on startup" msgstr "Ne nézzel meg a konzolt indításkor" @@ -2020,7 +2036,7 @@ msgid "Console is not to be shown on startup" msgstr "Indításnál a konzol ne legyen mutatva" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:222 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:493 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:509 msgid "Force GC" msgstr "" @@ -2057,9 +2073,10 @@ msgid "Full statistics disabled" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:125 +#, fuzzy, java-format msgid "" -"Graph list updated, may take up to 60s to be reflected here and on the Graphs Page" +"Graph list updated, may take up to 60s to be reflected on the {0}Graphs " +"Page{1}" msgstr "" "Az ábralista frissítve, 60 mp is eltelhet, míre a változások látszanak az Ábrák Oldalon" @@ -2082,7 +2099,7 @@ msgid "Refresh interval must be a number" msgstr "A frissítési időköz csak szám lehet" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:39 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:450 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:466 msgid "Restore full default" msgstr "Alapértelmezett értékek visszaállítása" @@ -2097,7 +2114,7 @@ msgid "Summary bar will refresh shortly." msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:43 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:452 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:468 msgid "Restore minimal default" msgstr "" @@ -2138,9 +2155,9 @@ msgid "Exploratory tunnel configuration saved successfully." msgstr "A felfedező alagút beállításai sikeresen mentve." #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:143 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:56 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:79 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:97 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:92 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:110 msgid "" "Error saving the configuration (applied but not saved) - please see the " "error logs." @@ -2163,90 +2180,91 @@ msgid_plural "{0} tunnels" msgstr[0] "1 alagút" msgstr[1] "{0} alagút" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:35 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:33 #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:35 msgid "Exploratory tunnels" msgstr "Felfedező alagút" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:51 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:49 #, java-format msgid "Client tunnels for {0}" msgstr "Kliens alagút a következőnek: {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:75 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:78 msgid "ANONYMITY WARNING - Settings include 0-hop tunnels." msgstr "" "ANONIMITÁSI FIGYELMEZTETÉS - a beállítások 0-ugrású alagutat tartalmaznak." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:80 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:83 msgid "ANONYMITY WARNING - Settings include 1-hop tunnels." msgstr "" "ANONIMITÁSI FIGYELMEZTETÉS - a beállítások 1-ugrású alagutat tartalmaznak." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:83 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:86 msgid "PERFORMANCE WARNING - Settings include very long tunnels." msgstr "" "TELJESÍTMÉNY FIGYELMEZTETÉS - A beállítások nagyon hosszú alagutakat " "eredményeznek" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:86 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:89 msgid "PERFORMANCE WARNING - Settings include high tunnel quantities." msgstr "" "TELJESÍTMÉNY FIGYELMEZTETÉS - a beállítások magas alagút mennyiséget " "tartalmaznak." -#. buf.append("InboundOutbound\n"); -#. tunnel depth -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:93 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:97 msgid "Length" msgstr "Hossz" #. tunnel depth variance -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:110 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:114 msgid "Randomization" msgstr "Véletlenszerűség" -#. tunnel quantity -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:134 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:139 msgid "Quantity" msgstr "Mennyiség" -#. tunnel backup quantity -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:151 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:157 msgid "Backup quantity" msgstr "Mentési mennyiség" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:179 msgid "Inbound options" msgstr "Bejövő opciók" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:186 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:192 msgid "Outbound options" msgstr "Kimenő opciók" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:20 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:427 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:433 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:21 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:450 msgid "Add user" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:51 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:59 msgid "Theme change saved." msgstr "A témaváltoztatás mentve." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:53 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:66 msgid "Refresh the page to view." msgstr "Megtenkintéshez az oldal frissítése szükséges." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:63 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:64 +msgid "Mobile console option saved." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:76 msgid "No user name entered" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:68 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:81 msgid "No password entered" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:94 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:107 #, java-format msgid "Removed user {0}" msgstr "" @@ -2255,185 +2273,205 @@ msgstr "" msgid "Set theme universally across all apps" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:38 +msgid "Force the mobile console to be used" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:82 msgid "Arabic" msgstr "Arab" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:82 msgid "Czech" msgstr "Cseh" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:82 msgid "Danish" msgstr "Dán" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:83 msgid "English" msgstr "Angol" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:83 msgid "Estonian" msgstr "Észt" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:83 msgid "Finnish" msgstr "Finn" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:83 msgid "German" msgstr "Német" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:83 msgid "Greek" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:83 msgid "Spanish" msgstr "Spanyol" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 msgid "Dutch" msgstr "Holland" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 msgid "French" msgstr "Francia" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 msgid "Hungarian" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 msgid "Italian" msgstr "Olasz" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 +msgid "Japanese" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 +msgid "Norwegian Bokmaal" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 msgid "Polish" msgstr "Lengyel" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:73 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:85 msgid "Portuguese" msgstr "Portugál" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:73 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:85 +msgid "Romanian" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:85 msgid "Russian" msgstr "Orosz" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:73 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:85 msgid "Swedish" msgstr "Svéd" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:74 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:86 msgid "Chinese" msgstr "Kínai" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:74 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:86 +msgid "Turkish" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:86 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrán" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:74 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:86 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnámi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:100 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:112 msgid "Add a user and password to enable." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:106 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:118 msgid "User Name" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:117 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:214 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:885 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:129 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:216 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:901 msgid "Add" msgstr "Hozzáadás" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:120 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:516 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:132 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:532 msgid "Password" msgstr "Jelszó" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:105 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:148 msgid "Update or check already in progress" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:114 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:157 msgid "Update available, attempting to download now" msgstr "Frissítés elérhető, kísérlet a letöltésre" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:116 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:159 msgid "Update available, click button on left to download" msgstr "Frissítés elérhető, a letöltéshez kattints a bal oldalon lévő gombra" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:122 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:165 msgid "No update available" msgstr "Nincs elérhető frissítés" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:134 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:179 #, java-format msgid "Updating news URL to {0}" msgstr "Hírek URL frissítése a következőre: {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:138 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:146 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:183 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:191 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:52 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:58 msgid "internal" msgstr "belső" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:142 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:187 #, java-format msgid "Updating proxy host to {0}" msgstr "Proxy hoszt frissítése a következőre: {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:150 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:195 #, java-format msgid "Updating proxy port to {0}" msgstr "Proxy port frissítése a következőre: {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:162 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:208 #, java-format msgid "Updating refresh frequency to {0}" msgstr "Frissítési gyakoriság frissítése a következőre: {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:163 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:111 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:209 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:118 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:376 msgid "Never" msgstr "Soha" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:170 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:216 #, java-format msgid "Updating update policy to {0}" msgstr "Frissítési házirend frissítése a következőre: {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:179 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:225 msgid "Updating update URLs." msgstr "A frissítési URL-ek frissítése." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:190 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:236 msgid "Updating trusted keys." msgstr "Megbízható kulcsok frissítése." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:198 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:244 #, java-format msgid "Updating unsigned update URL to {0}" msgstr "Nem aláírt frissítő URL frissítése a következőre: {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:113 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:120 msgid "Every" msgstr "Összes" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:131 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:138 msgid "Notify only" msgstr "Csak jelez" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:138 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:145 msgid "Download and verify only" msgstr "Csak letöltés és igazolás" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:146 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:153 msgid "Download, verify, and restart" msgstr "Letöltés, igazolás és újraindítás" @@ -2451,124 +2489,128 @@ msgid "" "browser." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:159 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:160 msgid "Combined bandwidth graph" msgstr "Egyesített sávszélesség-ábra" #. e.g. "statname for 60m" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:172 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:221 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:235 #, java-format msgid "{0} for {1}" msgstr "{0} {1} számára." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:223 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:222 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:304 +msgid "Bandwidth usage" +msgstr "Sávszélesség felhasználás" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:237 #, java-format msgid "ending {0} ago" msgstr "Véget ért {0} előtt." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:238 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:252 msgid "Larger" msgstr "Nagyobb" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:244 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:258 msgid "Smaller" msgstr "Kisebb" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:250 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:264 msgid "Taller" msgstr "Hosszabb" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:256 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:270 msgid "Shorter" msgstr "Rövidebb" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:262 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:276 msgid "Wider" msgstr "Szélesebb" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:268 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:282 msgid "Narrower" msgstr "Keskenyebb" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:289 msgid "Larger interval" msgstr "Nagyobb időköz" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:281 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:295 msgid "Smaller interval" msgstr "Kisebb időköz" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:288 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:302 msgid "Previous interval" msgstr "Előző időköz" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:299 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:313 msgid "Next interval" msgstr "Következő időköz" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:305 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:345 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:320 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:360 msgid "Plot averages" msgstr "Ábrázolt átlagok" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:305 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:346 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:320 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 msgid "plot events" msgstr "ábrázolt események" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:308 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:323 msgid "All times are UTC." msgstr "Minden idő UTC (koordinált világidő)-ben van." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:340 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:355 msgid "Configure Graph Display" msgstr "Ábra Kijelzés Beállítása" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:340 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:355 msgid "Select Stats" msgstr "Statisztika Kiválasztása" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:344 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:359 msgid "Periods" msgstr "periódus" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:346 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:476 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:469 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:485 msgid "or" msgstr "vagy" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:347 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 msgid "Image sizes" msgstr "képméret" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:347 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 msgid "width" msgstr "szélesség" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:348 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:363 msgid "height" msgstr "magasság" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:348 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:349 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:364 msgid "pixels" msgstr "pixer" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:350 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:365 msgid "Refresh delay" msgstr "Frissítési késleltetés" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:365 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:380 msgid "Store graph data on disk?" msgstr "Ábra adatok tárolása a lemezen?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:371 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:386 msgid "Save settings and redraw graphs" msgstr "Beállítások mentése és ábra újrarajzolása" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:426 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:441 msgid "Graph settings saved" msgstr "Ábra beállítások elmentve" @@ -2587,7 +2629,7 @@ msgid "Configure Bandwidth" msgstr "Sávszélesség Beállítása" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:28 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:315 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:322 msgid "I2P Bandwidth Configuration" msgstr "I2P Sávszélességének Beállítása" @@ -2604,7 +2646,7 @@ msgid "Customize Home Page" msgstr "Kezdőlap Testreszabása" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:30 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:331 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:338 msgid "I2P Home Page Configuration" msgstr "I2P Kezdőlap Beállítása" @@ -2624,7 +2666,7 @@ msgid "I2P Router Help" msgstr "I2P Router Segítség" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:155 msgid "Router Console" msgstr "Router Konzol" @@ -2661,7 +2703,7 @@ msgid "Development forum" msgstr "Fejlesztési fórum" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:42 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:54 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 msgid "Bittorrent tracker" msgstr "Bittorrent követő (tracker)" @@ -2712,95 +2754,195 @@ msgid "Javadocs" msgstr "Java dokumentumok" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:48 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:59 msgid "Technical documentation" msgstr "Szakmai dokumentáció" +#. _x("Key Server") + S + _x("OpenPGP Keyserver") + S + "http://keys.i2p/" + S + I + "education.png" + S + #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 msgid "Debian and Tahoe-LAFS repositories" msgstr "Debian és Tahoe-LAFS szoftvertár" -#. _x("Key Server") + S + _x("OpenPGP Keyserver") + S + "http://keys.i2p/" + S + I + "education.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 -msgid "killyourtv.i2p" -msgstr "killyourtv.i2p " +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 +msgid "Free Web Hosting" +msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 +msgid "Free eepsite hosting with PHP and MySQL" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 msgid "I2P Pastebin" msgstr "I2P Webes Szövegmegjelenítő (Pastebin)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 msgid "Pastebin" msgstr "Webes Szövegmegjelenítő (Pastebin)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 msgid "I2P News" msgstr "I2P Hírek" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:54 msgid "Add-on directory" msgstr "Kiegészítő könyvtár" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:54 msgid "Plugins" msgstr "Kiegészítők" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:54 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 msgid "Postman's Tracker" msgstr "Postman Követője (tracker)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:56 msgid "I2P home page" msgstr "I2P honlap" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:56 msgid "Project Website" msgstr "Projekt weboldala" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:56 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:58 msgid "I2P Network Statistics" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:59 msgid "Technical Docs" msgstr "Szakmai dokumentáció" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:58 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:60 msgid "Trac Wiki" msgstr "Trac Wiki" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:59 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:61 msgid "Ugha's Wiki" msgstr "Ugha wikije" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:60 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 msgid "Seedless and the Robert BitTorrent applications" msgstr "Seedless és a Robert BitTorrent alkalmazások" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:60 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 msgid "Sponge's main site" msgstr "Sponge főoldala" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:101 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:103 msgid "The HTTP proxy is not up" msgstr "A HTTP proxy nincs bekapcsolva" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:103 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:105 #, java-format msgid "Your browser is not properly configured to use the HTTP proxy at {0}" msgstr "" "A böngésződ nincs megfelelően beállítva, hogy HTTP proxyt használjon a " "következőn: {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:194 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:839 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:196 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:855 msgid "Name" msgstr "Név" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:196 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:198 msgid "URL" msgstr "URL" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:50 +#, fuzzy +msgid "I2P Job Queue" +msgstr "I2P Router Feladat Várólista" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:51 +#, fuzzy +msgid "Job runners" +msgstr "Alagutakat mutat" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:56 +#, fuzzy +msgid "Active jobs" +msgstr "Aktív" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:59 +#, fuzzy, java-format +msgid "started {0} ago" +msgstr "Lejárt {0} ezelőtt" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:64 +msgid "Just finished jobs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:67 +#, fuzzy, java-format +msgid "finished {0} ago" +msgstr "Lejárt {0} ezelőtt" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:72 +msgid "Ready/waiting jobs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:89 +msgid "Scheduled jobs" +msgstr "" + +#. translators: {0} is a job name, {1} is a time, e.g. 6 min +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:99 +#, fuzzy, java-format +msgid "{0} will start in {1}" +msgstr "Újraindítás: {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:113 +#, fuzzy +msgid "Total Job Statistics" +msgstr "I2P Router Statisztika" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:124 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:141 +#, fuzzy +msgid "Job" +msgstr "Feladat késés" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:124 +#, fuzzy +msgid "Queued" +msgstr "MunkaSor" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:141 +msgid "Runs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:142 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:144 +#, fuzzy +msgid "Avg" +msgstr "átlag" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:142 +#, fuzzy +msgid "Time" +msgstr "Időtúllépés" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:143 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:145 +#, fuzzy +msgid "Max" +msgstr "maximum" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:143 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:145 +#, fuzzy +msgid "Min" +msgstr "be" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:144 +#, fuzzy +msgid "Pending" +msgstr "Újratáplálás (reseed) folyamatban" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:193 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:19 +msgid "Summary" +msgstr "Összegzés" + #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:32 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:79 msgid "File location" @@ -2814,10 +2956,6 @@ msgstr "Fájl nem található" msgid "No log messages" msgstr "Nincs naplóüzenet" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:19 -msgid "Summary" -msgstr "Összegzés" - #. 0 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:20 msgid "Local Router" @@ -2871,324 +3009,360 @@ msgid "Destination" msgstr "Célállomás" #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:157 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:182 #, java-format msgid "Expires in {0}" msgstr "Lejár {0} belül" #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:159 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:184 #, java-format msgid "Expired {0} ago" msgstr "Lejárt {0} ezelőtt" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:174 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:157 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:161 msgid "Gateway" msgstr "Átjáró (Gateway)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:174 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:176 msgid "Lease" msgstr "Kiad" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:178 msgid "Tunnel" msgstr "Alagút" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:232 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:242 msgid "Not initialized" msgstr "Nincs inicializálva" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:283 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:292 msgid "Network Database Router Statistics" msgstr "Hálózati Adatbázis Router Statisztika" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:290 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:304 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:299 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:313 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:331 msgid "Count" msgstr "Mennyiség" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:304 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:313 msgid "Transports" msgstr "Átvitel" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:331 msgid "Country" msgstr "Ország" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:367 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:388 msgid "Our info" msgstr "Mi infónk" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:369 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:390 msgid "Peer info for" msgstr "Társ infó a következőnek" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:371 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:392 msgid "Full entry" msgstr "Teljes bejegyzés" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:378 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:399 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:153 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:666 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:692 msgid "Hidden" msgstr "Rejtett" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:378 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:399 msgid "Updated" msgstr "Frissített" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:379 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:382 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:403 #, java-format msgid "{0} ago" msgstr "{0} előtt" #. shouldnt happen -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:381 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:385 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:402 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:406 msgid "Published" msgstr "Közzétett" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:408 msgid "Address(es)" msgstr "Cím(ek)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:420 msgid "cost" msgstr "költség" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:425 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:446 msgid "Hidden or starting up" msgstr "Rejtett vagy indul" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:425 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:446 msgid "SSU" msgstr "SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:425 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:446 msgid "SSU with introducers" msgstr "SSU bemutatókkal" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:426 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:447 msgid "NTCP" msgstr "NTCP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:426 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:447 msgid "NTCP and SSU" msgstr "NTCP és SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:426 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:447 msgid "NTCP and SSU with introducers" msgstr "NTCP és SSU bemutatókkal" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:204 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:448 +#, fuzzy +msgid "IPv6 Only SSU, introducers" +msgstr "NTCP és SSU bemutatókkal" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:448 +msgid "IPv6 SSU" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:448 +#, fuzzy +msgid "IPv6 SSU, introducers" +msgstr "SSU bemutatókkal" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449 +#, fuzzy +msgid "IPv6 NTCP" +msgstr "NTCP" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449 +#, fuzzy +msgid "IPv6 NTCP, SSU" +msgstr "NTCP és SSU" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449 +#, fuzzy +msgid "IPv6 NTCP, SSU, introducers" +msgstr "NTCP és SSU bemutatókkal" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449 +#, fuzzy +msgid "IPv6 Only NTCP, SSU, introducers" +msgstr "NTCP és SSU bemutatókkal" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:252 #, java-format msgid "News last updated {0} ago." msgstr "Hírek utoljára frissítve: {0} " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:210 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:258 #, java-format msgid "News last checked {0} ago." msgstr "Hírek utoljára ellenőrzve ezelőtt: {0} " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:219 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:267 msgid "Hide news" msgstr "Hírek elrejtése" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:222 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:642 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:270 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:648 msgid "Show news" msgstr "Hírek mutatása" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:128 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:133 msgid "Checking for plugin updates" msgstr "Kiegészítő frissítések keresése" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:170 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:175 #, java-format msgid "1 plugin updated" msgid_plural "{0} plugins updated" msgstr[0] "1 kiegészítő lett frissítve" msgstr[1] "{0} kiegészítő lett frissítve" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:172 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:177 msgid "Plugin update check complete" msgstr "Kiegészítők frissítéseinek ellenőrzése elkészült" #. buf.append("

").append(_("Peer Profiles")).append("

\n

"); -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:84 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:80 #, java-format msgid "Showing 1 recent profile." msgid_plural "Showing {0} recent profiles." msgstr[0] "1 legutóbbi profil mutatva." msgstr[1] "{0} legutóbbi profil mutatva." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:86 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:82 #, java-format msgid "Hiding 1 older profile." msgid_plural "Hiding {0} older profiles." msgstr[0] "1 régebbi profil elrejtve" msgstr[1] "{0} régebbi profil elrejtve" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:88 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:84 #, java-format msgid "Hiding 1 standard profile." msgid_plural "Hiding {0} standard profiles." msgstr[0] "1 normál profil elrejtve" msgstr[1] "{0} normál profil elrejtve" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:93 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:89 msgid "Groups (Caps)" msgstr "Csoport" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:94 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:276 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:472 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:90 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:272 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:488 msgid "Speed" msgstr "Sebesség" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:95 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:278 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:476 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:91 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:274 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:492 msgid "Capacity" msgstr "Kapacitás" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:96 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:280 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:92 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:276 msgid "Integration" msgstr "Integráltság" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:136 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:132 msgid "Fast, High Capacity" msgstr "Gyors, Nagy Kapacitású" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:137 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:133 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:11 msgid "High Capacity" msgstr "Nagy Kapacitású" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:138 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:134 msgid "Standard" msgstr "Normál" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:139 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:135 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:169 msgid "Failing" msgstr "Elromló" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:141 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:137 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:416 msgid "Integrated" msgstr "Integrált" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:174 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:170 msgid "Unreachable" msgstr "Nem elérhető" #. hide if < 10% -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:182 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:178 msgid "Test Fails" msgstr "Teszt sikertelen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:188 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:184 msgid "profile" msgstr "profil" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:203 msgid "Caps" msgstr "Tető" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:208 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:204 msgid "Integ. Value" msgstr "Változó Értéke" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:209 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:205 msgid "Last Heard About" msgstr "Legutoljára Hallott a Következőről:" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:210 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:206 msgid "Last Heard From" msgstr "Legutoljára Hallott a Következőtől:" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:207 msgid "Last Good Send" msgstr "Legutolsó Helyes Küldés" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:208 msgid "Last Bad Send" msgstr "Legutolsó Helytelen Küldés" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:209 msgid "10m Resp. Time" msgstr "10p Válasz Idő" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:210 msgid "1h Resp. Time" msgstr "1ó Válasz Idő" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:211 msgid "1d Resp. Time" msgstr "1nap Válasz Idő" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:216 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:212 msgid "Last Good Lookup" msgstr "Legutolsó Helyes Kikeresés" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:213 msgid "Last Bad Lookup" msgstr "Legutolsó Helytelen Kikeresés" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:214 msgid "Last Good Store" msgstr "Legutolsó Helyes Tárolás" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:219 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:215 msgid "Last Bad Store" msgstr "Legutolsó Helytelen Tárolás" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:220 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:216 msgid "1h Fail Rate" msgstr "Sikertelen ráta 1 óra alatt" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:221 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:217 msgid "1d Fail Rate" msgstr "Sikertelen ráta 1 nap alatt" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:271 msgid "Thresholds" msgstr "Küszöb" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:277 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:273 msgid "fast peers" msgstr "gyors társak" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:275 msgid "high capacity peers" msgstr "nagy kapacitású társak" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:281 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:277 msgid " well integrated peers" msgstr "jól integrálódott társak" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:283 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 msgid "as determined by the profile organizer" msgstr "ahogy a profil rendezőben meghatározva" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:283 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 msgid "groups" msgstr "csoport" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:284 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:280 msgid "capabilities in the netDb, not used to determine profiles" msgstr "Adottságok a NetDb-ben, nincs felhasználva a profilok meghatározásához" #. capabilities -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:284 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:280 #: ../java/strings/Strings.java:81 msgid "caps" msgstr "tető" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:281 msgid "" "peak throughput (bytes per second) over a 1 minute period that the peer has " "sustained in a single tunnel" @@ -3196,31 +3370,31 @@ msgstr "" "csúcs átvilel (bájt / másodperc) az alatt az 1 perces időtartam alatt, " "melyben a társ egyedülálló alagutat tartott fenn" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:281 msgid "speed" msgstr "sebesség" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:286 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 msgid "capacity" msgstr "kapacitás" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:286 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 msgid "how many tunnels can we ask them to join in an hour?" msgstr "Óránként hány alagútba kérhetjük őket, hogy csatlakozzanak?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:287 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:283 msgid "how many new peers have they told us about lately?" msgstr "A közelmúltban hány új társról szóltak nekünk?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:287 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:283 msgid "integration" msgstr "integráció" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:288 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:284 msgid "is the peer banned, or unreachable, or failing tunnel tests?" msgstr "a társ kitiltva, nem elérhető vagy az alagút tesztjei sikertelenek?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:288 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:284 msgid "status" msgstr "állapot" @@ -3238,40 +3412,6 @@ msgstr "" msgid "Select search engine" msgstr "Válassz keresőmotort" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:312 -msgid "Bandwidth usage" -msgstr "Sávszélesség felhasználás" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:322 -msgid "Outbound Bytes/sec" -msgstr "Kimenő Bájt/mp" - -#. def.line(sendName, Color.BLUE, "Outbound bytes/sec", 3); -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:324 -msgid "Inbound Bytes/sec" -msgstr "Bejövő Bájt/mp" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:327 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:328 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:329 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:330 -msgid "Bps" -msgstr "B/mp" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:327 -msgid "Out average" -msgstr "átlag Ki" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:328 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:330 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:155 -msgid "max" -msgstr "maximum" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:329 -msgid "In average" -msgstr "átlagosa" - #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:58 msgid "GO" msgstr "MENJ" @@ -3462,7 +3602,7 @@ msgid "Textual router performance statistics" msgstr "Szöveges router teljesítmény statisztika" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:244 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:414 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:415 msgid "Local Destinations" msgstr "Helyi Célállomások" @@ -3670,44 +3810,44 @@ msgid "ERR-Clock Skew of {0}" msgstr "HIBA - Óra pontatlan: {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:156 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:191 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:662 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:192 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:688 msgid "Testing" msgstr "Tesztelés alatt" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:163 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:642 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:164 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:668 msgid "OK" msgstr "Rendben" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:164 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:165 msgid "ERR-Private TCP Address" msgstr "HIBA-Privát TCP Cím" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:167 msgid "ERR-SymmetricNAT" msgstr "HIBA-SzimmetrikusNAT" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:169 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:170 msgid "WARN-Firewalled with Inbound TCP Enabled" msgstr "FIGYELEM-Tűzfalazva és bejövő TCP engedélyezve" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:171 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:172 msgid "WARN-Firewalled and Floodfill" msgstr "FIGYELEM-Tűzfalazva és floodfill" #. if (_context.router().getRouterInfo().getCapabilities().indexOf('O') >= 0) #. return _("WARN-Firewalled and Fast"); -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:174 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:646 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:175 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:672 msgid "Firewalled" msgstr "Tűzfalazva" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:177 msgid "Disconnected - check network cable" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:178 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:179 msgid "" "ERR-UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config and " "restart" @@ -3715,59 +3855,59 @@ msgstr "" "HIBA - UDP Port Használatban - Állítsd be az i2np.udp.internalPort=xxxx -t a " "haladó beállításokban és indíts újra." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:184 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:185 msgid "ERR-No Active Peers, Check Network Connection and Firewall" msgstr "" "HIBA-Nincsenek aktív társak, Ellenőrizd a Hálózati Kapcsolatokat és a " "Tűzfalat" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:187 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:188 msgid "ERR-UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" msgstr "HIBA-UDP letiltva és Bejövő TCP hoszt/port nincs beállítva" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:189 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:190 msgid "WARN-Firewalled with UDP Disabled" msgstr "FIGYELEM-Tűzfalazva és UDP Letiltva" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:414 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:415 msgid "Add/remove/edit & control your client and server tunnels" msgstr "" "Hozzáadás/Eltávolítás/Szerkesztés, valamint saját kliens és szerver alagutak " "vezérlése" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:426 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:427 msgid "Server" msgstr "Szerver" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:430 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:431 msgid "Show tunnels" msgstr "Alagutakat mutat" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:441 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:442 msgid "Leases expired" msgstr "Kiadás lejárt" #. red or yellow light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:441 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:442 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:443 msgid "Rebuilding" msgstr "Újraépítés" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:442 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:443 msgid "ago" msgstr "előtt" #. green light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:445 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:446 msgid "Ready" msgstr "Kész" #. yellow light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:449 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:450 msgid "Building" msgstr "Építés alatt" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:449 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:450 msgid "Building tunnels" msgstr "Alagutak építés alatt" @@ -3775,26 +3915,32 @@ msgstr "Alagutak építés alatt" #. nicely under 'local destinations' in the summary bar #. note that if the wording changes in i2ptunnel.config, we have to #. keep the old string here as well for existing installs -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:462 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:463 #: ../java/strings/Strings.java:36 msgid "shared clients" msgstr "osztott kliensek" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:674 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:675 msgid "Click Restart to install" msgstr "Telepítéshez kattints az újraindításra" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:676 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:677 msgid "Click Shutdown and restart to install" msgstr "Telepítéshez kattints a lekapcsolás és újraindítás -ra" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:677 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:678 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:692 #, java-format msgid "Version {0}" msgstr "{0} Verzió" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:691 +#, fuzzy +msgid "Update available" +msgstr "Nincs elérhető frissítés" + #. Note to translators: parameter is a version, e.g. "0.8.4" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:699 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:715 #, java-format msgid "Download {0} Update" msgstr "{0} Frissítés Letöltése" @@ -3802,179 +3948,186 @@ msgstr "{0} Frissítés Letöltése" #. Note to translators: parameter is a date and time, e.g. "02-Mar 20:34 UTC" #.
is optional, to help the browser make the lines even in the button #. If the translation is shorter than the English, you should probably not include
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:707 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:723 #, java-format msgid "Download Unsigned
Update {0}" msgstr "Aláírás nélküli
Frissítés Letöltése {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:731 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:747 msgid "Help with firewall configuration" msgstr "Segítség a tűzfal beállításához" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:733 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:749 msgid "Check network connection and NAT/firewall" msgstr "Ellenőrizd a hálózati kapcsolatokat és a NAT-ot/tűzfalat" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:752 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:768 msgid "Reseed" msgstr "Újratáplálás (reseed)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:841 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:857 msgid "Order" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:858 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:874 msgid "Top" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:871 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:887 msgid "Down" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:876 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:892 msgid "Bottom" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:888 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:904 msgid "Select a section to add" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:121 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:142 #, java-format msgid "events in {0}" msgstr "Események a következőben: {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:123 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:144 #, java-format msgid "averaged for {0}" msgstr "átlagolva a következőhöz: {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:133 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:154 msgid "Events per period" msgstr "Események időszakonként" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:154 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:189 msgid "avg" msgstr "átlag" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:156 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:177 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:190 +msgid "max" +msgstr "maximum" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:178 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:191 msgid "now" msgstr "most" #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:35 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:57 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:398 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:61 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:405 msgid "configure" msgstr "beállít" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:55 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:59 msgid "Client tunnels for" msgstr "Kliens alagutak a következőhöz" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:59 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:63 msgid "dead" msgstr "halott" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:69 msgid "Participating tunnels" msgstr "Résztvevő alagutak" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:66 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:70 msgid "Receive on" msgstr "Fogadás a következőn" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:67 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 msgid "Expiration" msgstr "Lejárat" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:67 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 msgid "Send on" msgstr "Küldés a következőn" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:68 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 msgid "Rate" msgstr "Ráta" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:68 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 msgid "Role" msgstr "Szerep" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:68 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:157 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:161 msgid "Usage" msgstr "Használat" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:106 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:110 msgid "grace period" msgstr "türelmi idő" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:116 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:120 msgid "Outbound Endpoint" msgstr "Kimenő Végpont" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:118 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:122 msgid "Inbound Gateway" msgstr "Bejövő Átjáró (Gateway)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:120 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:163 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:124 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167 msgid "Participant" msgstr "Résztvevő" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:125 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:129 #, java-format msgid "Limited display to the {0} tunnels with the highest usage" msgstr "Kijelző limitálva {0} alagútra legtöbb használattal" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:126 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:130 msgid "Inactive participating tunnels" msgstr "Nem aktív résztvevő alagút" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:127 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:219 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:131 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:223 msgid "Lifetime bandwidth usage" msgstr "Élethossz sávszélesség használat" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:157 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:161 msgid "Expiry" msgstr "Lejárat" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:160 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:164 msgid "Participants" msgstr "Résztvevők" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:170 msgid "Endpoint" msgstr "Végpont" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:206 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:210 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:217 msgid "Build in progress" msgstr "Építés folyamatban" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:206 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:210 msgid "inbound" msgstr "Bejövő" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:217 msgid "outbound" msgstr "kimenő" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:222 msgid "No tunnels; waiting for the grace period to end." msgstr "Nincsenek alagutak; várakozás a türelmi idő végéig." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:220 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:224 msgid "in" msgstr "be" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:221 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:225 msgid "out" msgstr "ki" #. wars for ConfigClientsHelper #: ../java/strings/Strings.java:12 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:154 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:161 msgid "addressbook" msgstr "címjegyzék" @@ -4199,149 +4352,140 @@ msgstr "itag1" msgid "itag2" msgstr "itag2" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:138 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:145 msgid "configure bandwidth" msgstr "sávszélesség beállítása" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:141 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:141 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:143 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:143 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:143 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:141 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:143 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:143 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:143 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:143 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:143 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:141 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:143 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:141 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:141 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:139 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:144 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:157 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:151 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:164 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:160 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:144 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:144 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:144 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:144 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:144 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:139 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:157 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:141 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:139 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:141 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:139 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:145 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:144 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:139 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:139 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:139 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:157 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:139 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:139 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:157 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:151 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:164 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:158 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:171 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:167 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:154 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:164 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:152 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:151 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:164 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:164 msgid "Router is down" msgstr "Router " #. We have intl defined when this is included, but not when compiled standalone. -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:292 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:292 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:318 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:318 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:318 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:302 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:318 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:318 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:318 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:318 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:318 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:292 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:318 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:292 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:292 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:293 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:295 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:308 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:302 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:339 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:311 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:295 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:295 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:295 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:295 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:295 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:309 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:316 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:290 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:316 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:290 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:320 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:295 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:290 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:290 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:290 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:288 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:308 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:290 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:290 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:308 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:299 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:299 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:309 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:299 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:299 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:299 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:300 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:315 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:309 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:346 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:318 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:316 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:323 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:323 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:327 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:323 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:295 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:315 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:315 msgid "Refresh (s)" msgstr "Frissít" #. ditto -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:296 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:296 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:322 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:322 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:322 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:306 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:322 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:322 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:322 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:322 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:322 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:296 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:322 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:296 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:296 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:297 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:299 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:312 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:306 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:343 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:315 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:299 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:299 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:299 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:299 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:299 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:313 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:320 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:294 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:320 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:294 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:324 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:299 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:294 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:294 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:294 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:291 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:312 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:294 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:294 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:313 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:304 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:306 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:319 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:313 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:350 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:322 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:309 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:320 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:327 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:327 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:331 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:306 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:327 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:298 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:319 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:319 msgid "Enable" msgstr "Engedélyezés" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:394 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:410 msgid "Bandwidth limiter" msgstr "Sávszélesség korlátozása" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:396 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:412 msgid "" "I2P will work best if you configure your rates to match the speed of your " "internet connection." @@ -4349,36 +4493,36 @@ msgstr "" "Az I2P akkor működik legjobban, ha a sebesség értékeidet úgy állítod be, " "hogy egyezzen az internetkapcsolatod sebességével." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:400 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:416 msgid "KBps In" msgstr "KB/mp Be" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:414 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:430 msgid "KBps Out" msgstr "KB/mp Ki" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:429 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:445 msgid "Share" msgstr "Megoszt" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:436 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:402 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:431 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:452 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:418 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:447 msgid "NOTE" msgstr "MEGJEGYZÉS" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:438 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:454 #, java-format msgid "You have configured I2P to share only {0} KBps." msgstr "" "Az I2P-t úgy állítottad be, hogy csak {0} KB-t osszon meg másodpercenként." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:441 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:457 msgid "I2P requires at least 12KBps to enable sharing. " msgstr "" "A megosztás engedélyezéséhez az I2P-nek legalább 12 KB/mp-re van szüksége." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:442 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:458 msgid "" "Please enable sharing (participating in tunnels) by configuring more " "bandwidth. " @@ -4386,19 +4530,19 @@ msgstr "" "Kérlek, engedélyezd a megosztást (részvételt az alagutakban) több " "sávszélesség beállítása által." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:443 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:459 msgid "" "It improves your anonymity by creating cover traffic, and helps the network." msgstr "" "Fedőforgalmat generál, ezzel segít anonimitásod növelésében és segíti a " "hálózatot is." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:445 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:461 #, java-format msgid "You have configured I2P to share {0} KBps." msgstr "Úgy állítottad be az I2P-t, hogy {0} KB/mp-t osszon meg." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:448 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:464 msgid "" "The higher the share bandwidth the more you improve your anonymity and help " "the network." @@ -4406,61 +4550,61 @@ msgstr "" "Minél magasabb a megosztási sávszélesség, annál jobban elősegíted " "anonimitásod és segíted a hálózatot is." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:452 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:468 msgid "Advanced network configuration page" msgstr "Haladó hálózati beállítások lap" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:454 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:398 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:452 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:528 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:470 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:414 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:468 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:544 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:558 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:570 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:454 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:474 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:560 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:574 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:586 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:470 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:490 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:457 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:432 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:579 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:511 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:515 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:465 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:417 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:431 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:476 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:506 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:473 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:448 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:605 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:531 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:481 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:434 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:448 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:502 msgid "Cancel" msgstr "Mégse" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:138 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:145 msgid "config advanced" msgstr "haladó beállítások" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:315 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:322 msgid "I2P Advanced Configuration" msgstr "I2P Haladó Beállítások" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:394 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:410 msgid "Advanced I2P Configuration" msgstr "Haladó I2P Beállítások" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:404 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:420 msgid "Some changes may require a restart to take effect." msgstr "Némely változtatás érvénybe lépéséhez újraindítás szükséges." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:140 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:147 msgid "config clients" msgstr "kliensek beállítása" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:347 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:354 msgid "I2P Client Configuration" msgstr "I2P Kliens Beállítások" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:435 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:451 msgid "Client Configuration" msgstr "Kliens Beállítások" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:453 msgid "" "The Java clients listed below are started by the router and run in the same " "JVM." @@ -4468,75 +4612,75 @@ msgstr "" "Az alábbi Java klienseket a router indítja el és ugyanabban a Java Virtuális " "Gépben futnak." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:443 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:459 msgid "To change other client options, edit the file" msgstr "Egyéb kliens opciók megváltoztatásához szerkeszd ezt a fájlt" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:450 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:524 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:542 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:540 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:558 msgid "All changes require restart to take effect." msgstr "Minden változtatás érvénybe lépéséhez újraindítás szükséges." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:462 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:478 msgid "Advanced Client Interface Configuration" msgstr "Haladó Kliens Felület Beállítások" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:482 msgid "External I2CP (I2P Client Protocol) Interface Configuration" msgstr "Külső I2CP (I2P Kliens Protokol) Felület Beállítások" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:472 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:488 msgid "Enabled without SSL" msgstr "Engedélyezve SSL nélkül" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:478 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:494 msgid "Enabled with SSL required" msgstr "Engedélyezve SSL szükséges" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:484 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:500 msgid "Disabled - Clients outside this Java process may not connect" msgstr "Tiltva - Az e Java folyamaton kívüli kliensek nem csatlakozhatnak" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:486 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:502 msgid "I2CP Port" msgstr "I2CP Port" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:490 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:506 msgid "I2CP Interface" msgstr "I2CP Felület" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:506 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:522 msgid "Authorization" msgstr "Hitelesítés" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:512 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:528 msgid "Require username and password" msgstr "Felhasználónév és jelszó szükséges" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:514 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:530 msgid "Username" msgstr "Felhasználónév" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:518 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:436 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:439 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:534 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:452 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:455 msgid "The default settings will work for most people." msgstr "Legtöbb felhasználónak az alapbeállítások megfelelőek lesznek." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:520 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:536 msgid "Any changes made here must also be configured in the external client." msgstr "Mindegyik itteni változtatást a külső kliensben is be kell állítani." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:522 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:538 msgid "Many clients do not support SSL or authorization." msgstr "Sok kliens nem támogatja az SSL-t vagy a hitelesítést." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:532 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:548 msgid "WebApp Configuration" msgstr "WebAlkalmazás Beállítások" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:534 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:550 msgid "" "The Java web applications listed below are started by the webConsole client " "and run in the same JVM as the router. They are usually web applications " @@ -4552,7 +4696,7 @@ msgstr "" "külön engedélyezés szükséges (pl. susidns, i2ptunnel) vagy lehet, hogy " "egyátalán nem rendelkeznek webfelülettel (pl. címjegyzék)." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:536 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:552 msgid "" "A web app may also be disabled by removing the .war file from the webapps " "directory; however the .war file and web app will reappear when you update " @@ -4564,145 +4708,145 @@ msgstr "" "verzióra való frissítésekor, ezért a webalkalmazása tiltása itt az előnyben " "részesített módszer." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:550 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:566 msgid "Plugin Configuration" msgstr "Kiegészítő Beállítások" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:552 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:568 msgid "The plugins listed below are started by the webConsole client." msgstr "Az alábbi kiegészítőket a webKonzol kliens indítja." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:562 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:578 msgid "Plugin Installation" msgstr "Kiegészítő Telepítése" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:564 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:580 msgid "To install a plugin, enter the download URL:" msgstr "Kiegészítő telepítéséhez írd be a letöltési URL-t:" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:140 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:147 msgid "config home" msgstr "kezdőlap beállítása" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:430 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:446 msgid "Default Home Page" msgstr "Alapértelmezett Kezdőlap" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:436 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:452 msgid "Use old home page" msgstr "Régi kezdőlap használata" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:460 msgid "Search Engines" msgstr "Keresőmotorok" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:464 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:480 msgid "Recommended Eepsites" msgstr "Javasol Eep Oldalak" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:480 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:382 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:496 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:407 msgid "Local Services" msgstr "Helyi Szolgáltatások" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:140 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:147 msgid "config keyring" msgstr "kulcstár beállítása" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:331 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:338 msgid "I2P Keyring Configuration" msgstr "I2P Kulcstár Beállítások" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:435 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:451 msgid "The router keyring is used to decrypt encrypted leaseSets." msgstr "" "A router kulcstár titkosított LeaseSet-ek titkosításának feloldására szolgál." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:438 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:454 msgid "" "The keyring may contain keys for local or remote encrypted destinations." msgstr "" "A kulcstár tartalmazhat kulcsokat helyi vagy távoli titkosított " "célállomásokhoz." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:460 msgid "Manual Keyring Addition" msgstr "Kézi Hozzáadás Kulcstárhoz" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:446 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:462 msgid "Enter keys for encrypted remote destinations here." msgstr "Itt add meg a kulcsokat a titkosított távoli célállomásokhoz." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:449 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:465 msgid "Keys for local destinations must be entered on the" msgstr "" "A helyi célállomásokhoz tartozó kulcsok megadása a következőn kell, hogy " "történjen" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:451 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:467 msgid "I2PTunnel page" msgstr "I2PAlagút lap" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:453 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:469 msgid "Dest. name, hash, or full key" msgstr "Célállomás neve, hash vagy teljes kulcs" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:455 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:471 msgid "Encryption Key" msgstr "Titkosítási Kulcs" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:138 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:145 msgid "config logging" msgstr "naplózás beállítása" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:315 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:322 msgid "I2P Logging Configuration" msgstr "I2P Napló Beállítások" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:394 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:410 msgid "Configure I2P Logging Options" msgstr "Az I2P Naplózái Opcióinak Beállításai" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:396 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:412 msgid "Log file" msgstr "Naplófájl" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:400 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:416 msgid "(the symbol '@' will be replaced during log rotation)" msgstr "(a '@' karakter a napló váltása alatt cserélve lesz)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:418 msgid "Log record format" msgstr "Naplórögzítési formátum" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:406 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:422 msgid "" "(use 'd' = date, 'c' = class, 't' = thread, 'p' = priority, 'm' = message)" msgstr "" -"(használd a következőket: 'd' = dátum, 'c' = osztály(class), 't' = szál" -"(thread), 'p' = elsőbbség(priority), 'm' = üzenet(message))" +"(használd a következőket: 'd' = dátum, 'c' = osztály(class), 't' = " +"szál(thread), 'p' = elsőbbség(priority), 'm' = üzenet(message))" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:408 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:424 msgid "Log date format" msgstr "Napló dátumformátum" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:412 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:428 msgid "" "('MM' = month, 'dd' = day, 'HH' = hour, 'mm' = minute, 'ss' = second, 'SSS' " "= millisecond)" msgstr "" -"('MM' = hónap(month), 'dd' = nap(day), 'HH' = óra(hour), 'mm' = perc" -"(minute), 'ss' = másodperc(second), 'SSS' = ezredmásodperc(millisecond))" +"('MM' = hónap(month), 'dd' = nap(day), 'HH' = óra(hour), 'mm' = " +"perc(minute), 'ss' = másodperc(second), 'SSS' = ezredmásodperc(millisecond))" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:414 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:430 msgid "Max log file size" msgstr "Naplófájl maximális mérete" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:418 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:434 msgid "Default log level" msgstr "Alapértelmezett naplózási szint" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:422 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:438 msgid "" "(DEBUG and INFO are not recommended defaults, as they will drastically slow " "down your router)" @@ -4710,89 +4854,85 @@ msgstr "" "(DEBUG és INFO nem javasolt alapértelmezett beállítások, mivel drasztikusan " "lelassítják a routert)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:424 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:440 msgid "Log level overrides" msgstr "Naplózási szint felülbírálat" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:428 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:444 msgid "New override" msgstr "Új felülbírálat" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:140 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:147 msgid "config networking" msgstr "hálózat beállítása" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:351 msgid "I2P Network Configuration" msgstr "I2P Hálózati Beállítások" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:434 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:450 msgid "IP and Transport Configuration" msgstr "IP és Átviteli Beállítások" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:438 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:454 msgid "There is help below." msgstr "Lentebb található segítség." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:440 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:456 msgid "UPnP Configuration" msgstr "UPnP Beállítások" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:460 msgid "Enable UPnP to open firewall ports" msgstr "UPnP engedélyezése tűzfal portok nyitásához" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:446 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:462 msgid "UPnP status" msgstr "UPnP státusz" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:448 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:464 msgid "IP Configuration" msgstr "IP Beállítások" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:450 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:526 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:552 msgid "Externally reachable hostname or IP address" msgstr "Kivülről elérhető hosztnév vagy IP cím" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:454 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:470 msgid "Use all auto-detect methods" msgstr "Összes automatikus felismerési mód használata" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:458 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:474 msgid "Disable UPnP IP address detection" msgstr "UPnP IP cím észlelés tiltása" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:462 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:478 msgid "Ignore local interface IP address" msgstr "A helyi eszköz IP címének figyelmen kívül hagyása" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:482 msgid "Use SSU IP address detection only" msgstr "Csak SSU IP cím észlelés" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:470 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:544 -msgid "Specify hostname or IP" -msgstr "Határozd meg a hosztnevet vagy IP-t" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:476 -msgid "Select Interface" -msgstr "Válassz eszközt" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:490 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:486 msgid "Hidden mode - do not publish IP" msgstr "Rejtett mód - ne tedd közzé az IP-t" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:492 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:488 msgid "(prevents participating traffic)" msgstr "(ez meggátolja a közreműködő forgalmat)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:494 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:492 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:570 +msgid "Specify hostname or IP" +msgstr "Határozd meg a hosztnevet vagy IP-t" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:496 msgid "Action when IP changes" msgstr "Teendő IP változása esetén" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:498 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:500 msgid "" "Laptop mode - Change router identity and UDP port when IP changes for " "enhanced anonymity" @@ -4800,78 +4940,103 @@ msgstr "" "Laptop mód - megnövelt anonimitásért megváltoztatja a router " "személyazonosságát és az UDP portot az IP változásakor" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:500 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:502 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:526 msgid "Experimental" msgstr "Kísérleti" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:502 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:504 +msgid "IPv6 Configuration" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:508 +msgid "Disable IPv6" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:512 +msgid "Enable IPv6" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:516 +msgid "Prefer IPv4 over IPv6" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:520 +msgid "Prefer IPv6 over IPv4" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:524 +msgid "Use IPv6 only (disable IPv4)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:528 msgid "UDP Configuration:" msgstr "UDP Beállítás:" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:504 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:530 msgid "UDP port:" msgstr "UDP port:" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:510 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:554 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:536 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:580 msgid "Completely disable" msgstr "Teljesen letilt" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:512 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:538 msgid "(select only if behind a firewall that blocks outbound UDP)" msgstr "" "(csak akkor válaszd, ha olyan tűzfal mögött vagy, amely blokkolja a kimenő " "UDP-t)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:524 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:550 msgid "TCP Configuration" msgstr "TCP Beállítások" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:530 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:556 msgid "Use auto-detected IP address" msgstr "Automatikusan észlelt IP cím használata" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:532 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:564 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:558 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:590 msgid "currently" msgstr "jelenleg" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:536 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:562 msgid "if we are not firewalled" msgstr "ha nem vagyunk tűzfalazva" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:540 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:566 msgid "Always use auto-detected IP address (Not firewalled)" msgstr "Mindig automatikusan észlelt IP cím használata (nincs tűzfal mögött)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:550 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:576 msgid "Disable inbound (Firewalled)" msgstr "Bejövő tiltása (Tűzfalazva)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:556 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:582 msgid "" "(select only if behind a firewall that throttles or blocks outbound TCP)" msgstr "" "(csak akkor válaszd, ha olyan tűzfal mögött vagy, amely gátolja (throttling) " "vagy blokkolja a kimenő TCP-t)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:558 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:584 msgid "Externally reachable TCP port" msgstr "Kivülről elérhető TCP port" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:562 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:588 msgid "Use the same port configured for UDP" msgstr "Ugyanaz, az UDP-hez már beállított port használata" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:570 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:596 msgid "Specify Port" msgstr "Határozd meg portot" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:574 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:600 msgid "Notes" msgstr "Megjegyzés" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:577 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:603 msgid "" "a) Do not reveal your port numbers to anyone! b) Changing these settings " "will restart your router." @@ -4879,12 +5044,12 @@ msgstr "" "a) Ne add ki a port számaidat senkinek! b) E beállítások megváltoztatása " "újraindítja a routert." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:583 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:609 msgid "Configuration Help" msgstr "Segítség a Beállításokhoz" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:585 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:634 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:611 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:660 msgid "" "While I2P will work fine behind most firewalls, your speeds and network " "integration will generally improve if the I2P port is forwarded for both UDP " @@ -4894,7 +5059,7 @@ msgstr "" "hálózati integrációd általánosan javul, ha mind az UDP, mind a TCP I2P port " "továbbítva van (port forwarding)." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:587 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:613 msgid "" "If you can, please poke a hole in your firewall to allow unsolicited UDP and " "TCP packets to reach you." @@ -4902,7 +5067,7 @@ msgstr "" "Ha lehetséges, kérlek, üss lukat a tűzfaladon, hogy megengedje a nem kért " "UDP és TCP csomagoknak, hogy elérjenek hozzád." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:589 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:615 msgid "" "If you can't, I2P supports UPnP (Universal Plug and Play) and UDP hole " "punching with \"SSU introductions\" to relay traffic." @@ -4910,7 +5075,7 @@ msgstr "" "Ha ez nem lehetséges, az I2P támogatja az UPnP-t (Universal Plug and Play) " "és az UDP lyuk ütést az \"SSU bemutatók\" által, hogy forgalmat közvetítsen." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:591 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:617 msgid "" "Most of the options above are for special situations, for example where UPnP " "does not work correctly, or a firewall not under your control is doing harm." @@ -4919,13 +5084,13 @@ msgstr "" "működik megfelelően, vagy a nem az irányításod alatt lévő tűzfan káros " "dolgokat tesz." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:593 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:619 msgid "Certain firewalls such as symmetric NATs may not work well with I2P." msgstr "" "Bizonyos tűzfalak, mint a Szimmetrikus NAT-ok lehet, hogy nem működnek " "együtt megfelelően az I2P-vel." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:602 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:628 msgid "" "UPnP is used to communicate with Internet Gateway Devices (IGDs) to detect " "the external IP address and forward ports." @@ -4933,41 +5098,41 @@ msgstr "" "Az UPnP Internet Átjáró Eszközökkel (Internet Gateway Devices, IGD) való " "kommunikációra szolgál, küldő IP címek észleléséhez és portok továbbításához." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:604 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:630 msgid "UPnP support is beta, and may not work for any number of reasons" msgstr "" "Az UPnP támogatás béta fázisban van, és tetszőleges számú oka van, amiért " "lehet, hogy nem működik" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:606 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:632 msgid "No UPnP-compatible device present" msgstr "Nincs jelen UPnP-kompatibilis eszköz" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:608 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:634 msgid "UPnP disabled on the device" msgstr "Az eszközön az UPnP letiltva." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:610 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:636 msgid "Software firewall interference with UPnP" msgstr "Szoftveres tűzfal és UPnP ütközés" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:612 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:638 msgid "Bugs in the device's UPnP implementation" msgstr "Hibák az eszköz UPnP implementációjában" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:614 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:640 msgid "Multiple firewall/routers in the internet connection path" msgstr "Több tűzfal / router van az internetkapcsolat elérési útjában" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:616 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:642 msgid "UPnP device change, reset, or address change" msgstr "UPnP eszköz váltása, újraindítása vagy cím cseréje" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:618 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:644 msgid "Review the UPnP status here." msgstr "UPnP állapot megtekintése itt" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:620 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:646 msgid "" "UPnP may be enabled or disabled above, but a change requires a router " "restart to take effect." @@ -4975,23 +5140,23 @@ msgstr "" "Az UPnP fentebb engedélyezhető vagy tiltható, de a változtatások érvénybe " "lépéséhez a router újraindítása szükséges." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:622 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:648 msgid "Hostnames entered above will be published in the network database." msgstr "" "A fent megadott hosztneved a hálózati adatbázisban közzétételre kerülnek." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:624 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:650 msgid "They are not private." msgstr "Ez azt jelenti, hogy nem privát." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:626 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:652 msgid "" "Also, do not enter a private IP address like 127.0.0.1 or 192.168.1.1." msgstr "" "Ezen kívül, ne adj meg privát IP címet, mint 127.0.0.1 vagy " "192.168.1.1 ." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:628 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:654 msgid "" "If you specify the wrong IP address or hostname, or do not properly " "configure your NAT or firewall, your network performance will degrade " @@ -5000,15 +5165,15 @@ msgstr "" "Helytelen IP cím vagy hosztné megadásakor vagy a NAT vagy tűzfal nem " "megfelelő beállítása esetén a hálózat teljesítménye jelentősen romlani fog." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:630 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:656 msgid "When in doubt, leave the settings at the defaults." msgstr "Bizonytalanság esetén célszerű az alapbeállításoknál maradni." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:632 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:658 msgid "Reachability Help" msgstr "Segítség Elérhetőséghez" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:637 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:663 msgid "" "If you think you have opened up your firewall and I2P still thinks you are " "firewalled, remember that you may have multiple firewalls, for example both " @@ -5018,7 +5183,7 @@ msgstr "" "hogy tűzfalazva vagy, kérlek, tartsd szem előtt, hogy lehet több tűzfal is, " "például szoftveres és külső hardver routerek." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:640 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:666 msgid "" "If there is an error, the logs may also help " "diagnose the problem." @@ -5026,15 +5191,15 @@ msgstr "" "Hiba esetén a napló is segíthet a probléma " "felderítésében." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:644 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:670 msgid "Your UDP port does not appear to be firewalled." msgstr "Az UDP portod nem tűnik úgy, hogy tűzfal mögött van." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:648 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:674 msgid "Your UDP port appears to be firewalled." msgstr "Úgy tűnik, az UDP portod tűzfalazva van." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:650 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:676 msgid "" "As the firewall detection methods are not 100% reliable, this may " "occasionally be displayed in error." @@ -5042,7 +5207,7 @@ msgstr "" "Mivel a tűzfal észlelési módszerek nem 100%-ig megbízhatóak, néha előfordul, " "hogy hibát jelez." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:652 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:678 msgid "" "However, if it appears consistently, you should check whether both your " "external and internal firewalls are open for your port." @@ -5050,7 +5215,7 @@ msgstr "" "Azonban ha folyamatosan megjelenik, érdemes ellenőrizni, hogy mind a külső, " "mind a belső tűzfalak meg vannak nyitva a port számára." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:654 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:680 msgid "" "I2P will work fine when firewalled, there is no reason for concern. When " "firewalled, the router uses \"introducers\" to relay inbound connections." @@ -5059,7 +5224,7 @@ msgstr "" "tűzfalazva van, a router \"bemutatókat\" használ, hogy bejövő " "csatlakozásokat közvetítsen." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:656 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:682 msgid "" "However, you will get more participating traffic and help the network more " "if you can open your firewall(s)." @@ -5067,7 +5232,7 @@ msgstr "" "Azonban, több résztvevő forgalom áll rendelkezésedre és a hálózatot is " "segíted, ha megnyitod tűzfalad / tűzfalaidat." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:658 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:684 msgid "" "If you think you have already done so, remember that you may have both a " "hardware and a software firewall, or be behind an additional, institutional " @@ -5077,7 +5242,7 @@ msgstr "" "szoftveres és hardveres tűzfalad, illetve lehetsz további, intézményi tűzfal " "mögött, melyhez nincs hozzáférésed." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:660 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:686 msgid "" "Also, some routers cannot correctly forward both TCP and UDP on a single " "port, or may have other limitations or bugs that prevent them from passing " @@ -5087,11 +5252,11 @@ msgstr "" "egyetlen porton, vagy lehetnek más korlátozások, esetleg hibák, melyek " "meggátolják az I2P-n keresztül áthaladó forgalmat." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:664 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:690 msgid "The router is currently testing whether your UDP port is firewalled." msgstr "Jelenleg a router ellenőrzi, hogy az UDP port tűzfalazva van." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:668 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:694 msgid "" "The router is not configured to publish its address, therefore it does not " "expect incoming connections." @@ -5099,7 +5264,7 @@ msgstr "" "A router nincs beállítva, hogy közzétegye címét, ezért nem vár bejövő " "kapcsolatokat." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:670 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:696 msgid "" "Hidden mode is automatically enabled for added protection in certain " "countries." @@ -5107,11 +5272,11 @@ msgstr "" "A rejtett mód automatikusan engedélyezésre kerül, ez plusz védelmet ad " "bizonyos országokban." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:672 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:698 msgid "WARN - Firewalled and Fast" msgstr "FIGYELEM - Tűzfal mögött és Gyors" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:674 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:700 msgid "" "You have configured I2P to share more than 128KBps of bandwidth, but you are " "firewalled." @@ -5119,7 +5284,7 @@ msgstr "" "Úgy állítottad, be az I2P-t, hogy több, mint 128KBps sávszélességet osszon " "meg, de tűzfalazva vagy." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:676 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:702 msgid "" "While I2P will work fine in this configuration, if you really have over " "128KBps of bandwidth to share, it will be much more helpful to the network " @@ -5129,11 +5294,11 @@ msgstr "" "128KBps sávszélességet tudsz megosztani, nagy segítség lesz a hálózat " "számára, ha megnyitod a tűzfalad." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:678 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:704 msgid "WARN - Firewalled and Floodfill" msgstr "FIGYELEM - Tűzfalazva és floodfill" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:680 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:706 msgid "" "You have configured I2P to be a floodfill router, but you are firewalled." msgstr "" @@ -5141,18 +5306,18 @@ msgstr "" "(floodfill - nem megbízott I2P router, mely routerinfót és leaseset-eket " "biztosít más társaknak)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:682 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:708 msgid "" "For best participation as a floodfill router, you should open your firewall." msgstr "" "A floodfill routerként való legoptimálisabb közreműködés érdekében ajánlatos " "a tűzfal megnyitása." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:684 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:710 msgid "WARN - Firewalled with Inbound TCP Enabled" msgstr "FIGYELEM - Tűzfal mögött és bejövő TCP Engedélyezve" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:686 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:712 msgid "" "You have configured inbound TCP, however your UDP port is firewalled, and " "therefore it is likely that your TCP port is firewalled as well." @@ -5160,7 +5325,7 @@ msgstr "" "Beállítottad a bejövő TCP-t, azonban az UDP portod tűzfalazva van és ezért " "valószínű, hogy a TCP portod is tűzfalazva van." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:688 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:714 msgid "" "If your TCP port is firewalled with inbound TCP enabled, routers will not be " "able to contact you via TCP, which will hurt the network." @@ -5169,19 +5334,19 @@ msgstr "" "van, a routerek nem tudnak hozzád csatlakozni TCP-n keresztül és ez " "károsítja a hálózatot." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:690 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:716 msgid "Please open your firewall or disable inbound TCP above." msgstr "Kérlek, nyisd meg a tűzfalad, vagy tiltsd le fentebb a bejövő TCP-t." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:692 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:718 msgid "WARN - Firewalled with UDP Disabled" msgstr "FIGYELEM - Tűzfal mögött és UDP letiltva" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:694 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:720 msgid "You have configured inbound TCP, however you have disabled UDP." msgstr "Beállítottad a bejövő TCP-t, viszont letiltottad az UDP-t." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:696 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:722 msgid "" "You appear to be firewalled on TCP, therefore your router cannot accept " "inbound connections." @@ -5189,32 +5354,32 @@ msgstr "" "Úgy tűnik, hogy a TCP tűzfalazva van, ezért a router nem tud bejövő " "kapcsolatokat fogadni." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:698 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:724 msgid "Please open your firewall or enable UDP." msgstr "Kérlek, nyisd meg a tűzfalad vagy engedélyezd az UDP-t." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:700 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:726 msgid "ERR - Clock Skew" msgstr "HIBA - Óra pontatlanság" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:702 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:728 msgid "" "Your system's clock is skewed, which will make it difficult to participate " "in the network." msgstr "" "A rendszer órája pontatlan, ez megnehezíti a hálózatban való részvételt." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:704 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:730 msgid "Correct your clock setting if this error persists." msgstr "" "Amennyiben ez a hiba továbbra is fennáll, Óra beállítások kijavítása " "szükséges." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:706 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:732 msgid "ERR - Private TCP Address" msgstr "HIBA - Privát TCP Cím" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:708 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:734 msgid "" "You must never advertise an unroutable IP address such as 127.0.0.1 or " "192.168.1.1 as your external address." @@ -5222,19 +5387,19 @@ msgstr "" "Soha ne adj közre nem route-olható IP címet, mint pl. 127.0.0.1 vagy " "192.168.1.1 külső címedként." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:710 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:736 msgid "Correct the address or disable inbound TCP above." msgstr "Javítsd ki a címet vagy tiltsd le fentebb a bejövő TCP-t." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:712 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:738 msgid "ERR - SymmetricNAT" msgstr "HIBA - SzimmetrikusNAT" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:714 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:740 msgid "I2P detected that you are firewalled by a Symmetric NAT." msgstr "Az I2P észlelése szerint Szimmetrikus NAT által tűzfalazva." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:716 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:742 msgid "" "I2P does not work well behind this type of firewall. You will probably not " "be able to accept inbound connections, which will limit your participation " @@ -5244,7 +5409,7 @@ msgstr "" "lehetséges bejövő kapcsolatok fogadása, mely korlátozni fogja a hálózatban " "való részvételt." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:718 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:744 msgid "" "ERR - UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config " "and restart" @@ -5252,11 +5417,11 @@ msgstr "" "HIBA - UDP Port Használatban - Állítsd be az i2np.udp.internalPort=xxxx -t a " "haladó beállításokban és indíts újra." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:720 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:746 msgid "I2P was unable to bind to port 8887 or other configured port." msgstr "Nem sikerült az I2P-nek a 8887 vagy más beállított porthoz kötés." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:722 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:748 msgid "" "Check to see if another program is using the configured port. If so, stop " "that program or configure I2P to use a different port." @@ -5265,21 +5430,21 @@ msgstr "" "állítsd le azt a programot vagy állítsd be az I2P-t egy másik port " "használatára." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:724 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:750 msgid "" "This may be a transient error, if the other program is no longer using the " "port." msgstr "Ez lehet átmeneti hiba, ha a másik program már nem használja a portot." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:726 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:752 msgid "However, a restart is always required after this error." msgstr "Azonban, e hiba után újraindítás mindig szükséges." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:728 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:754 msgid "ERR - UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" msgstr "HIBA - UDP letiltva és Bejövő TCP hoszt/port nincs beállítva" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:730 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:756 msgid "" "You have not configured inbound TCP with a hostname and port above, however " "you have disabled UDP." @@ -5287,24 +5452,24 @@ msgstr "" "Nem állítottál be bejövő TCP-t a fenti hosztnévvel és porttal, azonban " "letiltottad az UDP-t." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:732 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:758 msgid "Therefore your router cannot accept inbound connections." msgstr "Ennélfogva a router nem tud bejövő kapcsolatokat fogadni." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:734 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:760 msgid "Please configure a TCP host and port above or enable UDP." msgstr "Kérem TCP hoszt és port beállítását fentebb, vagy UDP engedélyezését." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:736 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:762 msgid "ERR - Client Manager I2CP Error - check logs" msgstr "HIBA - Kliens Kezeló I2CP Hiba - ellenőrizd a naplót" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:738 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:764 msgid "This is usually due to a port 7654 conflict. Check the logs to verify." msgstr "" "Ez rendszerint a 7654-es port ütkzözés miatt van. Ellenőrizd le a naplóban." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:740 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:766 msgid "" "Do you have another I2P instance running? Stop the conflicting program and " "restart I2P." @@ -5312,38 +5477,38 @@ msgstr "" "Van egy másik futó I2P példány? Állítsd le az ütkző programot és indítsd " "újra az I2P-t." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:140 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:147 msgid "config peers" msgstr "társak beállításai" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:331 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:338 msgid "I2P Peer Configuration" msgstr "I2P Társ Beállítások" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:442 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:458 msgid "Manual Peer Controls" msgstr "Társ Kézi Irányítás" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:460 msgid "Router Hash" msgstr "Router Hash" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:448 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:464 msgid "Manually Ban / Unban a Peer" msgstr "Társ Kézi Kitiltása / Kitiltás Visszavonása" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:450 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:466 msgid "" "Banning will prevent the participation of this peer in tunnels you create." msgstr "" "A kitiltás megakadályozza a társ részvételét az általad létrehozott " "alagutakban." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:460 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:476 msgid "Adjust Profile Bonuses" msgstr "Profil Bónusz Módosítása" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:462 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:478 msgid "" "Bonuses may be positive or negative, and affect the peer's inclusion in Fast " "and High Capacity tiers. Fast peers are used for client tunnels, and High " @@ -5355,31 +5520,31 @@ msgstr "" "Kapacitású társak néhány felfedező alagútnál kerülnek használatra. A " "jelenlegi bónuszok mutatva a következőn " -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:464 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:480 msgid "profiles page" msgstr "profilok lap" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:482 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:498 msgid "Banned Peers" msgstr "Kitiltott Társak" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:519 msgid "Banned IPs" msgstr "Kitiltott IP-k" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:140 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:147 msgid "config reseeding" msgstr "újratáplálás beállítása" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:351 msgid "I2P Reseeding Configuration" msgstr "I2P Újratáplálási (reseed) Beállítások" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:433 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:449 msgid "Reseeding Configuration" msgstr "Újratáplálási (reseed) Beállítások" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:435 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:451 msgid "" "Reseeding is the bootstrapping process used to find other routers when you " "first install I2P, or when your router has too few router references " @@ -5389,14 +5554,14 @@ msgstr "" "keresésére szolgál az I2P telepítésekor, vagy amikor a routernek túl kevés " "router referenciája marad." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:453 msgid "" "If reseeding has failed, you should first check your network connection." msgstr "" "Ha az újratáplálás sikertelen, először a hálózati kapcsolatot kellene " "ellenőrizni. " -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:441 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:457 msgid "" "Change these only if HTTP is blocked by a restrictive firewall, reseed has " "failed, and you have access to an HTTP proxy." @@ -5404,96 +5569,96 @@ msgstr "" "Csak akkor változtasd ezeket, ha a HTTP tiltó tűzfal által blokkolva van, az " "újratáplálás sikertelen és eléréssel rendelkezel HTTP proxyhoz." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:443 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:459 #, java-format msgid "See {0} for instructions on reseeding manually." msgstr "Instrukcióért a kézi újratápláláshoz lásd: {0}" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:443 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:459 msgid "the FAQ" msgstr "a GYIK" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:445 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:461 msgid "Reseed URL Selection" msgstr "Újratáplálási URL Kiválasztása" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:449 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:465 msgid "Try SSL first then non-SSL" msgstr "Először SSL kipróbálása, aztán nem-SSL" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:453 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:469 msgid "Use SSL only" msgstr "Kizárólag SSL használata" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:457 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:473 msgid "Use non-SSL only" msgstr "Kizárólag nem-SSL használata" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:459 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:475 msgid "Reseed URLs" msgstr "Újratáplálási URL-ek" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:479 msgid "Enable HTTP Proxy?" msgstr "HTTP Proxy engedélyezve legyen?" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:467 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:483 msgid "HTTP Proxy Host" msgstr "HTTP Proxy Hoszt" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:471 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:487 msgid "HTTP Proxy Port" msgstr "HTTP Proxy Port" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:491 msgid "Use HTTP Proxy Authorization?" msgstr "HTTP Proxy-hitelesítés használata?" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:495 msgid "HTTP Proxy Username" msgstr "HTTP Proxy Felhasználónév" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:483 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:499 msgid "HTTP Proxy Password" msgstr "HTTP Proxy Jelszó" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:487 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:503 msgid "Enable HTTPS Proxy?" msgstr "HTTPS Proxy engedélyezése?" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:491 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:507 msgid "HTTPS Proxy Host" msgstr "HTTPS Proxy Hoszt" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:495 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:511 msgid "HTTPS Proxy Port" msgstr "HTTPS Proxy Port" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:499 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:515 msgid "Use HTTPS Proxy Authorization?" msgstr "HTTPS Proxy-hitelesítés használata?" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:519 msgid "HTTPS Proxy Username" msgstr "HTTPS Proxy Felhasználónév" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:507 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:523 msgid "HTTPS Proxy Password" msgstr "HTTPS Proxy Jelszó" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:140 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:147 msgid "config service" msgstr "szolgáltatás bállítása" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:331 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:338 msgid "I2P Service Configuration" msgstr "I2P Szolgáltatás Beállítások" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:421 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:437 msgid "Shutdown the router" msgstr "Router kikapcsolása" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:423 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:439 msgid "" "Graceful shutdown lets the router satisfy the agreements it has already made " "before shutting down, but may take a few minutes." @@ -5501,12 +5666,12 @@ msgstr "" "A türelmes leállítással a router kikapcsolás előtt teljesíti a már meglévő " "egyezményeket, azonban ez eltarthat néhány percig." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:425 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:441 msgid "" "If you need to kill the router immediately, that option is available as well." msgstr "Ha azonnal ki kell lőni a routert, az az opció is rendelkezésre áll." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:435 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:451 msgid "" "If you want the router to restart itself after shutting down, you can choose " "one of the following." @@ -5514,7 +5679,7 @@ msgstr "" "Abban az esetben, ha a router újraindítása szükséges kikapcsolás után, a " "következők bármelyike választható." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:453 msgid "" "This is useful in some situations - for example, if you changed some " "settings that client applications only read at startup, such as the " @@ -5524,7 +5689,7 @@ msgstr "" "melyeket a kliens alkalmazások csak az indulásnál olvasnak, mint " "routerkonzol jelszó és az eszköz, melyen figyel." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:439 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:455 msgid "" "A graceful restart will take a few minutes (but your peers will appreciate " "your patience), while a hard restart does so immediately." @@ -5532,17 +5697,17 @@ msgstr "" "A türelmes újraindítás beletelik néhány percbe (viszont a társak értékelni " "fogják türelmedet), míg az erős újraindítás azonnal megtörténik." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:441 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:457 msgid "" "After tearing down the router, it will wait 1 minute before starting back up " "again." msgstr "A router leszakítása után 1 percet várni fog az újraindulásig." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:451 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:467 msgid "Systray integration" msgstr "Tálca integráció" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:453 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:469 msgid "" "On the windows platform, there is a small application to sit in the system " "tray, allowing you to view the router's status" @@ -5550,7 +5715,7 @@ msgstr "" "A Windows platformon egy kis alkalmazás foglal helyet a tálcán, mely " "lehetővé teszi a router állapotának megtekintését." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:455 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:471 msgid "" "(later on, I2P client applications will be able to integrate their own " "functionality into the system tray as well)." @@ -5558,23 +5723,23 @@ msgstr "" "(később az I2P kliens alkalmazásai is képesek lesznek saját funkciójukat a " "tálcára integrálni)." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:457 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:473 msgid "If you are on windows, you can either enable or disable that icon here." msgstr "Ha Windows alatt vagy, itt engedélyezheted vagy letilthatod az ikont." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:459 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:475 msgid "Show systray icon" msgstr "Tálcaikon mutatása" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:461 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:477 msgid "Hide systray icon" msgstr "Tálcaikon elrejtése" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:479 msgid "Run on startup" msgstr "Futtatás indításkor" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:465 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:481 msgid "" "You can control whether I2P is run on startup or not by selecting one of the " "following options - I2P will install (or remove) a service accordingly." @@ -5583,16 +5748,16 @@ msgstr "" "indításkor vagy ne - az I2P ennek megfelelően fog szolgáltatást telepíteni " "(vagy eltávolítani)." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:467 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:483 msgid "If you prefer the command line, you can also run the " msgstr "Ha a parancssort kedveled, futtathatod a következőt is:" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:475 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:453 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:491 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:469 msgid "Note" msgstr "Megjegyzés" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:477 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:493 msgid "" "If you are running I2P as service right now, removing it will shut down your " "router immediately." @@ -5600,7 +5765,7 @@ msgstr "" "Ha jelen pillanatban az I2P-t szolgáltatásként futtatot, az eltávolítás " "teljesen le fogja kapcsolni a routered." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:495 msgid "" "You may want to consider shutting down gracefully, as above, then running " "uninstall_i2p_service_winnt.bat." @@ -5608,15 +5773,15 @@ msgstr "" "Célszerű fontolóra venni a tülermes kikapcsolást, mint fentett, azután " "futtatni a uninstall_i2p_service_winnt.bat fájlt." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:483 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:499 msgid "Debugging" msgstr "Hibaelhárítás" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:485 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:501 msgid "View the job queue" msgstr "Feladat sor megtekintése" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:489 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:505 msgid "" "At times, it may be helpful to debug I2P by getting a thread dump. To do so, " "please select the following option and review the thread dumped to wrapper.log." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:501 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:517 msgid "Launch browser on router startup?" msgstr "Böngésző indítása a router indításakor?" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:519 msgid "" "I2P's main configuration interface is this web console, so for your " "convenience I2P can launch a web browser on startup pointing at" @@ -5639,91 +5804,91 @@ msgstr "" "Az I2P fő beállítási felülete ez a webkonzol, ezért a kényelmes használatért " "az I2P képes indításkor böngészőt futtatni, mely ide mutat " -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:140 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:147 msgid "config summary bar" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:331 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:338 msgid "I2P Summary Bar Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:434 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:450 msgid "Refresh Interval" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:440 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:456 msgid "seconds" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:460 msgid "Customize Summary Bar" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:138 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:145 msgid "config stats" msgstr "státusz beállításai" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:312 msgid "I2P Stats Configuration" msgstr "I2P Statisztikai Beállítások" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:394 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:410 msgid "Configure I2P Stat Collection" msgstr "Az I2P Statisztikai Gyűjtés Beállításai" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:396 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:412 msgid "Enable full stats?" msgstr "Teljes statisztika engedélyezése?" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:403 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:419 msgid "change requires restart to take effect" msgstr "A változtatások érvénybe lépéséhez újraindítás szükséges" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:412 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:428 msgid "Stat file" msgstr "Statisztika fájl" #. shouldShowLog -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:421 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:437 msgid "Filter" msgstr "Szűrő" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:423 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:434 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:439 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:450 msgid "toggle all" msgstr "mind kapcsoló" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:442 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:458 msgid "Log" msgstr "Napló" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:450 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:466 msgid "Graph" msgstr "Ábra" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:505 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:521 msgid "Advanced filter" msgstr "Haladó szűrő" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:140 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:147 msgid "config tunnels" msgstr "alagutak beállítása" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:351 msgid "I2P Tunnel Configuration" msgstr "I2P Alagút Beállítások" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:433 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:449 msgid "The default settings work for most people." msgstr "Legtöbbek számára az alapbeállítások működőképesek." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:453 msgid "There is a fundamental tradeoff between anonymity and performance." msgstr "" "Alapvető valamit-valamiért viszony van az anonimitás és a teljesítmény " "között." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:440 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:456 msgid "" "Tunnels longer than 3 hops (for example 2 hops + 0-2 hops, 3 hops + 0-1 " "hops, 3 hops + 0-2 hops), or a high quantity + backup quantity, may severely " @@ -5733,54 +5898,54 @@ msgstr "" "0-1 ugrású, 3 ugrású + 0-2 ugrású), vagy nagy mennyiség + mentési mennyiség " "jelentősen csökkenthetik a teljesítményt vagy a megbízhatóságot." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:443 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:459 msgid "High CPU and/or high outbound bandwidth usage may result." msgstr "" "Magas processzor használatot és/vagy nagy kimenő sávszélesség használatot " "eredményezhet." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:446 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:462 msgid "Change these settings with care, and adjust them if you have problems." msgstr "" "Körültekintően változtasd ezeket a beállításokat és módosítsd őket, ha " "problémát észlelsz." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:456 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:472 msgid "" "Exploratory tunnel setting changes are stored in the router.config file." msgstr "" "A felfedező alagút beállításainak változtatásai a router.config fájlban " "kerülnek tárolásra." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:459 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:475 msgid "Client tunnel changes are temporary and are not saved." msgstr "A kliens alagút változtatásai ideiglenesek és nincsenek mentve." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:461 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:477 msgid "To make permanent client tunnel changes see the" msgstr "Az állandó kliens alagút változtatásokhoz lásd:" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:479 msgid "i2ptunnel page" msgstr "i2palagút lap" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:138 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:145 msgid "config UI" msgstr "Kezelőfelüle" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:315 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:322 msgid "I2P UI Configuration" msgstr "I2P Kezelőfelület Beállítások" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:392 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:408 msgid "Router Console Theme" msgstr "Router Konzol Téma" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:404 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:420 msgid "Theme selection disabled for Internet Explorer, sorry." msgstr "Sajnálom. A kiválasztott téma Internet Explorer-re tiltva." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:406 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:422 msgid "" "If you're not using IE, it's likely that your browser is pretending to be " "IE; please configure your browser (or proxy) to use a different User Agent " @@ -5791,11 +5956,11 @@ msgstr "" "proxyd), hogy más felhasználói közeg-sort használjon, hogy a konzol témák " "elérhetők legyenek." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:409 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:426 msgid "Router Console Language" msgstr "Router Konzol Nyelve" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:415 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:432 msgid "" "Please contribute to the router console translation project! Contact the " "developers in #i2p-dev on IRC to help." @@ -5803,142 +5968,147 @@ msgstr "" "Kérlek, vegyél részt a router konzol fordító projektben! Segítség " "nyújtásához lépj kapcsolatba a fejlesztőkkel az #i2p-dev szobában az IRC-n." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:419 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:436 msgid "Apply" msgstr "Alkalmaz" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:421 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:438 msgid "Router Console Password" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:138 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:145 msgid "config update" msgstr "frissítés beállításai" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:312 msgid "I2P Update Configuration" msgstr "I2P Frissítési Beállítások" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:400 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:416 msgid "Check for I2P and news updates" msgstr "I2P és hírek frissítéseinek ellenőrzése" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:418 msgid "News & I2P Updates" msgstr "Hírek és I2P Frissítések" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:406 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:422 msgid "Check for news updates" msgstr "Hírek frissítése" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:408 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:424 msgid "News Updates" msgstr "Friss Hírek" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:416 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:432 msgid "Update In Progress" msgstr "Frissítés Folyamatban" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:424 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:440 msgid "News URL" msgstr "Hírek URL" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:428 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:444 msgid "Refresh frequency" msgstr "Frissítési gyakoriság" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:434 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:450 msgid "Update policy" msgstr "Firssítési házirend" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:440 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:456 +#, fuzzy +msgid "Fetch news through the eepProxy?" +msgstr "Frissítés eepProxy-n keresztül?" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:460 msgid "Update through the eepProxy?" msgstr "Frissítés eepProxy-n keresztül?" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:466 msgid "eepProxy host" msgstr "eepProxy hoszt" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:448 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:470 msgid "eepProxy port" msgstr "eepProxy port" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:454 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:478 msgid "Update URLs" msgstr "Update URL-ek" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:458 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:482 msgid "Trusted keys" msgstr "Megbízható kulcsok" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:462 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:488 msgid "Update with unsigned development builds?" msgstr "Frissítsen a nem aláírt fejlesztői csomagogkonstrukciókból?" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:492 msgid "Unsigned Build URL" msgstr "Nem aláírt Csomagkonstrukció URL" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:472 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:498 msgid "Updates will be dispatched via your package manager." msgstr "A frissítések szétosztása a csomagkezelődön keresztül történik." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:136 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:136 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:143 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:143 msgid "home" msgstr "tetejére" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:379 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:350 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:394 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:375 msgid "Welcome to I2P" msgstr "Üdvözöl az I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:321 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:328 msgid "I2P Addressbook" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:323 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:324 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:323 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:323 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:330 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:331 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:330 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:330 msgid "Open in new tab" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:327 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:328 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:327 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:327 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:334 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:335 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:334 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:334 msgid "Your browser does not support iFrames." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:329 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:330 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:329 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:336 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:337 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:336 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:336 msgid "Click here to continue." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:153 msgid "Internal Error" msgstr "Belső Hiba" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:152 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:159 msgid "Configuration" msgstr "Beállítások" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:160 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:167 msgid "Sorry! There has been an internal error." msgstr "Sajnálom! Belső hiba történt." #. note to translators - both parameters are URLs -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:164 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:335 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:171 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:342 #, java-format msgid "Please report bugs on {0} or {1}." msgstr "Kérlek, jelentsd a hibákat a következőkön: {0} vagy {1}." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:168 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:339 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:175 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:346 msgid "" "You may use the username \"guest\" and password \"guest\" if you do not wish " "to register." @@ -5946,27 +6116,27 @@ msgstr "" "Ha nem kívánsz regisztrálni, használhato a \"guest\" felhasználónevet és " "\"guest\" jelszót." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:170 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:341 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:177 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:348 msgid "Please include this information in bug reports" msgstr "Kérlek, a hibajelentéssel küldd el ezt az információt is." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:172 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:179 msgid "Error Details" msgstr "Hiba Részletek" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:174 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:181 #, java-format msgid "Error {0}" msgstr "Hiba {0}" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:194 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:331 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:201 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:338 msgid "I2P Version and Running Environment" msgstr "I2P Verzió és Futtatási Környezet" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:243 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:390 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:250 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:397 msgid "" "Note that system information, log timestamps, and log messages may provide " "clues to your location; please review everything you include in a bug report." @@ -5975,11 +6145,11 @@ msgstr "" "naplóüzenetek nyomok lehetnek a hollétedre vonatkozóan; kérlek, hogy nézz át " "mindent, amit a hibajelentéshez csatolsz." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:155 msgid "Page Not Found" msgstr "Oldal Nem Található" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:319 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:326 msgid "" "Sorry! You appear to be requesting a non-existent Router Console page or " "resource." @@ -5987,25 +6157,25 @@ msgstr "" "Sajnálom! Úgy tűnik, hogy egy nem létező Router Konzol oldalt vagy " "erőforrást kérsz." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:321 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:328 msgid "Error 404" msgstr "Hiba 404" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:326 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:333 msgid "not found" msgstr "nem található" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:138 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:136 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:145 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:143 msgid "graphs" msgstr "ábrák" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:352 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:324 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:359 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:331 msgid "I2P Performance Graphs" msgstr "I2P Teljesítmény Ábrák" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:308 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:325 msgid "" "Click a flag to select a language. Click 'configure language' below to " "change it later." @@ -6013,75 +6183,75 @@ msgstr "" "Nyelv kiválasztásához kattints egy zászlóra. Későbbi átállítására a 'nyelv " "beállítása' használható." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:358 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:383 msgid "Search I2P" msgstr "Keress az I2P-n" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:378 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:403 msgid "Eepsites of Interest" msgstr "Érdekes eep Oldalak" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:154 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:161 msgid "i2p tunnel manager" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:322 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:329 msgid "I2P Tunnel Manager" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:138 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:145 msgid "Jar File Dump" msgstr "Jar Fájl Lerakat" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:136 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:143 msgid "job queue" msgstr "feladat várólista" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:310 msgid "I2P Router Job Queue" msgstr "I2P Router Feladat Várólista" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:138 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:145 msgid "logs" msgstr "napló" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:336 msgid "I2P Router Logs" msgstr "I2P Router Napló" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:392 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:399 msgid "Critical Logs" msgstr "Kritikus Napló" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:396 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:403 msgid "Router Logs" msgstr "Router Napló" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:409 msgid "Service (Wrapper) Logs" msgstr "Szolgáltatás (Wrapper) Napló" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:136 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:143 msgid "network database" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:310 msgid "I2P Network Database" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:142 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:149 msgid "WebApp Not Found" msgstr "WebAlkalmazás Nem Található" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:333 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:340 msgid "Web Application Not Running" msgstr "Webalkalmazás Nem Fut" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:335 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:342 msgid "The requested web application is not running." msgstr "A kért webalkalmazás nem fut." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:337 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:344 msgid "" "Please visit the config clients page to start it." @@ -6089,65 +6259,69 @@ msgstr "" "Kérlek, indításához látogass el a kliens beállítása oldalra." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:136 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:143 msgid "peer connections" msgstr "társ csatlakozások" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:310 msgid "I2P Network Peers" msgstr "I2P Hálózati Társak" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:136 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:143 msgid "peer profiles" msgstr "társ profilok" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:310 msgid "I2P Network Peer Profiles" msgstr "I2P Hálózat Társ Profilok" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:136 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:145 +msgid "Proof" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:143 msgid "statistics" msgstr "statisztika" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:316 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:323 msgid "I2P Router Statistics" msgstr "I2P Router Statisztika" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:308 #, java-format msgid "Disable {0} Refresh" msgstr "Frissítés {0} Kikapcs" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:154 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:161 msgid "torrents" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:321 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:328 msgid "I2P Torrent Downloader" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:136 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:143 msgid "tunnel summary" msgstr "alagút összegzés" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:310 msgid "I2P Tunnel Summary" msgstr "I2P Alagút Összegzés" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:136 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:143 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:310 msgid "Peer Profile" msgstr "Társ Profil" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:326 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:333 #, java-format msgid "Profile for peer {0}" msgstr "Profil társanként {0}" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:154 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:161 msgid "webmail" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:321 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:328 msgid "I2P Webmail" msgstr "" diff --git a/apps/routerconsole/locale/messages_it.po b/apps/routerconsole/locale/messages_it.po index c30ad8d54..482785b56 100644 --- a/apps/routerconsole/locale/messages_it.po +++ b/apps/routerconsole/locale/messages_it.po @@ -4,20 +4,21 @@ # To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers # # Translators: -# , 2012. -# , 2012. -# , 2012. -# , 2011. -# , 2011. -# , 2011. -# Tony Goodyear , 2012. +# BadCluster , 2012 +# Leelium , 2012 +# ColomboI2P , 2012 +# coso , 2013 +# ironbishop , 2011 +# mkkid , 2011 +# danimoth , 2011 +# Tony Goodyear , 2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-17 13:10+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-18 22:14+0000\n" -"Last-Translator: Tony Goodyear \n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-19 22:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-19 15:51+0000\n" +"Last-Translator: coso \n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/" "it/)\n" "Language: it\n" @@ -34,7 +35,7 @@ msgstr "" #. {0,number,####} prevents 1234 from being output as 1,234 in the English locale. #. If you want the digit separator in your locale, translate as {0}. #. alternates: msec, msecs -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1424 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1482 #, java-format msgid "1 ms" msgid_plural "{0,number,####} ms" @@ -43,7 +44,7 @@ msgstr[1] "{0,number,####} ms" #. seconds #. alternates: secs, sec. 'seconds' is probably too long. -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1428 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1486 #, java-format msgid "1 sec" msgid_plural "{0} sec" @@ -52,7 +53,7 @@ msgstr[1] "{0} sec" #. minutes #. alternates: mins, min. 'minutes' is probably too long. -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1432 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1490 #, java-format msgid "1 min" msgid_plural "{0} min" @@ -61,64 +62,64 @@ msgstr[1] "{0} min" #. hours #. alternates: hrs, hr., hrs. -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1436 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1494 #, java-format msgid "1 hour" msgid_plural "{0} hours" msgstr[0] "1 ora" msgstr[1] "{0} ore" -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1438 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:344 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1496 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:346 msgid "n/a" msgstr "n/a" #. days -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1441 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1499 #, java-format msgid "1 day" msgid_plural "{0} days" msgstr[0] "1 giorno" msgstr[1] "{0} giorni" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:128 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:145 #, java-format msgid "Banned by router hash: {0}" msgstr "Bannato dall'' hash del router: {0}" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:130 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:147 msgid "Banned by router hash" msgstr "Bannato dall'' hash del router" #. Temporary reason, until the job finishes -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:653 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:726 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:713 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:786 #, java-format msgid "IP banned by blocklist.txt entry {0}" msgstr "IP bannato dalla voce {0} di blocklist.txt" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:765 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:825 msgid "IPs Banned Until Restart" msgstr "IP Bannati Fino al Riavvio" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:789 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:862 msgid "IPs Permanently Banned" msgstr "IP Permanentemente Bannati" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:791 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:66 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:864 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:70 msgid "From" msgstr "Da" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:793 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:67 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:866 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 msgid "To" msgstr "A" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:829 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:902 #: ../java/src/net/i2p/router/web/BanlistRenderer.java:47 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:647 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:454 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:653 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:455 msgid "none" msgstr "nessuno" @@ -126,87 +127,88 @@ msgstr "nessuno" #. if (_context.router().getRouterInfo().getBandwidthTier().equals("K")) #. setTunnelStatus("Not expecting tunnel requests: Advertised bandwidth too low"); #. else -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:73 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:115 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:492 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:75 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:120 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:497 msgid "Rejecting tunnels: Starting up" msgstr "Rifiutando i tunnel: Avvio" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:154 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:159 msgid "Rejecting tunnels: High message delay" msgstr "Rifiutando i tunnel: Alto ritardo nei messaggi" #. hard to do {0} from here #. setTunnelStatus("Rejecting " + (100 - (int) probAccept*100) + "% of tunnels: High number of requests"); -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:191 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:196 msgid "Rejecting most tunnels: High number of requests" msgstr "Rifiutando la maggior parte dei tunnel: Alto numero di richieste" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:242 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:247 msgid "Rejecting tunnels: Limit reached" msgstr "Rifiutando i tunnel: Limite raggiunto" #. .067KBps #. * also limited to 90% - see below #. always leave at least 4KBps free when allowing -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:305 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:310 msgid "Rejecting tunnels: Bandwidth limit" msgstr "Rifiutando i tunnel: Limite di banda raggiunto" #. hard to do {0} from here #. setTunnelStatus("Rejecting " + ((int)(100.0*probReject)) + "% of tunnels: Bandwidth limit"); -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:375 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:380 msgid "Rejecting most tunnels: Bandwidth limit" msgstr "Rifiutando la maggior parte dei tunnel: Limite di banda raggiunto" #. hard to do {0} from here #. setTunnelStatus("Accepting " + (100-(int)(100.0*probReject)) + "% of tunnels"); -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:379 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:384 msgid "Accepting most tunnels" msgstr "Accettando la maggior parte dei tunnel" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:381 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:386 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:513 msgid "Accepting tunnels" msgstr "Accettando i tunnel" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:497 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:502 msgid "Rejecting tunnels: Shutting down" msgstr "Rifiutando i tunnel: Arresto" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:502 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:515 msgid "Rejecting tunnels" msgstr "Rifiutando i tunnel" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:152 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:158 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:22 msgid "Reseeding" msgstr "Reseeding" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:164 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:170 #, java-format msgid "Reseed fetched only 1 router." msgid_plural "Reseed fetched only {0} routers." msgstr[0] "Il reseed ha recuperato solo 1 router." msgstr[1] "Il reseed ha recuperato solo {0} router." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:171 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:177 msgid "Reseed failed." msgstr "Reseed fallito" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:172 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:178 #, java-format msgid "See {0} for help." msgstr "Guarda {0} per aiuto" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:173 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:179 msgid "reseed configuration page" msgstr "Pagina di configurazione del reseed" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:318 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:324 msgid "Reseeding: fetching seed URL." msgstr "Reseed: recupero dell'URL dei seed." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:376 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:382 #, java-format msgid "" "Reseeding: fetching router info from seed URL ({0} successful, {1} errors)." @@ -241,35 +243,35 @@ msgstr "Con quanti peer stiamo attivamente comunicando" msgid "Known fast peers" msgstr "Peer veloci conosciuti" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:532 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:346 msgid "NetDb entry" msgstr "Voce del NetDb" #. This used to be "no common transports" but it is almost always no transports at all -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/GetBidsJob.java:70 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/GetBidsJob.java:73 msgid "No transports (hidden or starting up?)" msgstr "Nessun trasporto (nascosto o in avvio?)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:455 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:504 msgid "Unreachable on any transport" msgstr "Irraggiungibile su ogni trasporto" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:504 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:559 msgid "Router Transport Addresses" msgstr "Indirizzo di trasporto del router" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:509 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:567 #, java-format msgid "{0} is used for outbound connections only" msgstr "{0} è usato solo per le connessioni in uscita" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:523 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:583 #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:32 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:154 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:161 msgid "Help" msgstr "Aiuto" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:524 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:584 msgid "" "Your transport connection limits are automatically set based on your " "configured bandwidth." @@ -277,7 +279,7 @@ msgstr "" "I tuoi limiti di connessione per il trasporto sono automaticamente impostati " "basandosi sulla tua banda configurata." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:526 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:586 msgid "" "To override these limits, add the settings i2np.ntcp.maxConnections=nnn and " "i2np.udp.maxConnections=nnn on the advanced configuration page." @@ -286,96 +288,96 @@ msgstr "" "maxConnections=nnn e i2np.udp.maxConnections=nnn nella pagina di " "configurazione avanzata." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:528 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:588 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:278 msgid "Definitions" msgstr "Definizioni" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:529 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:752 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2179 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:589 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1124 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2528 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:24 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:33 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:35 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:92 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:206 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:88 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:202 msgid "Peer" msgstr "Peer" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:529 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:589 msgid "The remote peer, identified by router hash" msgstr "Peer remoto, identificato dall'hash del router" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:530 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:753 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2183 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:590 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1125 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2532 msgid "Dir" msgstr "Cartella" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:531 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:591 msgid "Inbound connection" msgstr "Connessione in ingresso" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:533 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:593 msgid "Outbound connection" msgstr "Connessione in uscita" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:535 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:595 msgid "They offered to introduce us (help other peers traverse our firewall)" msgstr "" "Si sono offerti di introdurci (aiutano gli altri peer ad attraversare il " "firewall)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:537 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:597 msgid "We offered to introduce them (help other peers traverse their firewall)" msgstr "" "Ci siamo offerti di introdurli (aiuta i peer ad attraversare il loro " "firewall)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:538 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:598 msgid "How long since a packet has been received / sent" msgstr "Quanto è passato dalla ricezione/invio di un pacchetto" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:538 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:754 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2184 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:598 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1127 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2534 msgid "Idle" msgstr "Inattivo" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:539 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:755 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2189 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:157 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:599 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1128 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2539 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:161 msgid "In/Out" msgstr "Entrata/Uscita" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:539 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:599 msgid "The smoothed inbound / outbound transfer rate (KBytes per second)" msgstr "" "Il tasso di trasferimento normalizzato in entrata / uscita (KBytes/secondo)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:540 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:600 msgid "How long ago this connection was established" msgstr "Quanto è passato dall'inizio di questa connessione" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:540 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:756 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2194 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:863 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:600 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1129 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2544 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:879 msgid "Up" msgstr "Su" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:541 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:757 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2196 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:601 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1130 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2546 msgid "Skew" msgstr "Disallinea" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:541 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:601 msgid "The difference between the peer's clock and your own" msgstr "Differenza tra l'ora del peer e la tua" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:542 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:602 msgid "" "The congestion window, which is how many bytes can be sent without an " "acknowledgement" @@ -383,34 +385,34 @@ msgstr "" "Finestra di congestione, che corrisponde a quanti byte possono essere " "inviati senza ricevere conferma" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:543 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:603 msgid "The number of sent messages awaiting acknowledgement" msgstr "Numero di messaggi inviati in attesa di conferma" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:544 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:604 msgid "The maximum number of concurrent messages to send" msgstr "Numero massimo di messaggi da inviare contemporaneamente" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:545 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:605 msgid "The number of pending sends which exceed congestion window" msgstr "" "Numero di invii in attesa che superano il limite della finestra di " "congestione" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:546 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:606 msgid "The slow start threshold" msgstr "La soglia di avvio lento" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:547 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:607 msgid "The round trip time in milliseconds" msgstr "Tempo di ciclo in millisecondi" #. "").append(_("Dev")).append(": ").append(_("The standard deviation of the round trip time in milliseconds")).append("
\n" + -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:549 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:609 msgid "The retransmit timeout in milliseconds" msgstr "Il timeout di ritrasmissione in millisecondi" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:550 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:610 msgid "" "Current maximum send packet size / estimated maximum receive packet size " "(bytes)" @@ -418,115 +420,120 @@ msgstr "" "Dimensione corrente massima pacchetti in invio / dimensione massima stimata " "pacchetti in ricezione (bytes)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:551 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:758 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2213 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:611 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1131 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2563 msgid "TX" msgstr "TX" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:551 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:611 msgid "The total number of packets sent to the peer" msgstr "Il numero totale di pacchetti inviati al peer" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:552 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:759 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2215 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:612 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1132 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2565 msgid "RX" msgstr "RX" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:552 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:612 msgid "The total number of packets received from the peer" msgstr "Il numero totale di pacchetti ricevuti dal peer" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:553 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2218 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:613 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2568 msgid "Dup TX" msgstr "Dup TX" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:553 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:613 msgid "The total number of packets retransmitted to the peer" msgstr "Il numero totale di pacchetti ritrasmessi al peer" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:554 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2220 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:614 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2570 msgid "Dup RX" msgstr "Dup RX" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:554 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:614 msgid "The total number of duplicate packets received from the peer" msgstr "Il numero totale di pacchetti duplicati ricevuti dal peer" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:452 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:526 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:20 msgid "Service" msgstr "Servizio" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:454 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:528 msgid "WAN Common Interface Configuration" msgstr "Configurazione Interfaccia Comune WAN" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:455 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:461 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:471 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:476 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:97 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:529 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:540 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:558 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:565 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:93 msgid "Status" msgstr "Stato" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:456 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:462 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:472 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:531 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:542 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:559 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:457 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:463 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:533 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:544 msgid "Upstream" msgstr "Flusso in uscita" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:458 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:464 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:535 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:546 msgid "Downstream" msgstr "Flusso in entrata" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:460 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:539 msgid "WAN PPP Connection" msgstr "Connessione WAN PPP" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:465 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:473 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:548 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:560 msgid "External IP" msgstr "IP esterno" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:467 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:552 msgid "Layer 3 Forwarding" msgstr "Inoltro Layer 3" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:468 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:553 msgid "Default Connection Service" msgstr "Servizio di Connessione di Default" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:470 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:557 msgid "WAN IP Connection" msgstr "Connessione IP WAN" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:475 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:564 msgid "WAN Ethernet Link Configuration" msgstr "Configurazione Link WAN Ethernet" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:488 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:584 msgid "Found Device" msgstr "Trovato Dispositivo" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:490 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:586 msgid "Subdevice" msgstr "Sottodispositivo" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:511 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:607 msgid "UPnP Status" msgstr "Stato UPnP" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:514 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:611 +#, fuzzy +msgid "Disabled UPnP Devices" +msgstr "Disabilitazione UPnp" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:625 msgid "" "UPnP has been disabled; Do you have more than one UPnP Internet Gateway " "Device on your LAN ?" @@ -534,26 +541,26 @@ msgstr "" "UPnP è stato disabilitato. Hai più di un Dispositivo Internet Gateway UPnP " "sulla tua LAN?" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:517 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:628 msgid "UPnP has not found any UPnP-aware, compatible device on your LAN." msgstr "" "UPnP non ha trovato nessun dispositivo compatibile UPnP-aware sulla tua LAN." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:525 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:636 #, java-format msgid "The current external IP address reported by UPnP is {0}" msgstr "L''indirizzo IP esterno corrente riportato da UPnP è {0}" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:527 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:638 msgid "The current external IP address is not available." msgstr "L'indirizzo IP esterno corrente non è disponibile." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:531 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:642 #, java-format msgid "UPnP reports the maximum downstream bit rate is {0}bits/sec" msgstr "UPnP riporta che il tasso massimo di bit in entrata è {0}bit/sec" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:533 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:644 #, java-format msgid "UPnP reports the maximum upstream bit rate is {0}bits/sec" msgstr "UPnP riporta che il tasso massimo di bit in uscita è {0}bit/sec" @@ -561,260 +568,282 @@ msgstr "UPnP riporta che il tasso massimo di bit in uscita è {0}bit/sec" #. {0} is TCP or UDP #. {1,number,#####} prevents 12345 from being output as 12,345 in the English locale. #. If you want the digit separator in your locale, translate as {1}. -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:541 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:652 #, java-format msgid "{0} port {1,number,#####} was successfully forwarded by UPnP." msgstr "{0} porta {1,number,#####} è stata inoltrata con successo da UPnP." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:543 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:654 #, java-format msgid "{0} port {1,number,#####} was not forwarded by UPnP." msgstr "{0} porta {1,number,#####} non è stata inoltrata da UPnP." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnPManager.java:194 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnPManager.java:198 msgid "UPnP is not enabled" msgstr "UPnP non è abilitato" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/EstablishState.java:401 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/EstablishState.java:618 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/EstablishState.java:415 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/EstablishState.java:632 #, java-format msgid "Excessive clock skew: {0}" msgstr "Ritardo del segnale di ciclo eccessivo: {0}" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:747 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1119 msgid "NTCP connections" msgstr "Connessioni NTCP" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:748 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2175 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1120 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2524 msgid "Limit" msgstr "Limite" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:749 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2176 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1121 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2525 msgid "Timeout" msgstr "Intervallo" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:760 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1126 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2533 +msgid "IPv6" +msgstr "IPv6" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1133 msgid "Out Queue" msgstr "Fuori dalla coda" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:761 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1134 msgid "Backlogged?" msgstr "Arretrato?" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:775 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2238 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:88 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1147 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2587 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 msgid "Inbound" msgstr "In ingresso" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:777 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2240 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:88 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1149 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2589 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 msgid "Outbound" msgstr "In uscita" -#. buf.append("


\n"); -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:826 -msgid "peers" -msgstr "peer" +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1204 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2754 +#, java-format +msgid "{0} peer" +msgid_plural "{0} peers" +msgstr[0] "{0} peer" +msgstr[1] "{0} peer" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2174 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2523 msgid "UDP connections" msgstr "Connessioni UDP" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2181 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2530 msgid "Sort by peer hash" msgstr "Ordina secondo l' hash dei peer" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2183 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2532 msgid "Direction/Introduction" msgstr "Direzione/Introduzione" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2185 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2535 msgid "Sort by idle inbound" msgstr "Ordina secondo il tempo di inattività dei tunnel in entrata" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2187 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2537 msgid "Sort by idle outbound" msgstr "Ordina secondo il tempo di inattività dei tunnel in uscita" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2190 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2540 msgid "Sort by inbound rate" msgstr "Ordina secondo la velocità dei tunnel in entrata" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2192 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2542 msgid "Sort by outbound rate" msgstr "Ordina secondo la velocità dei tunnel in uscita" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2195 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2545 msgid "Sort by connection uptime" msgstr "Ordina per tempo di connessione" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2197 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2547 msgid "Sort by clock skew" msgstr "Ordina secondo la discrepanza di ciclo" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2200 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2550 msgid "Sort by congestion window" msgstr "Ordina per finestra di congestione" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2202 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2552 msgid "Sort by slow start threshold" msgstr "Ordina secondo la soglia di avvio lento" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2205 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2555 msgid "Sort by round trip time" msgstr "Ordina per tempo di ciclo" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2209 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2559 msgid "Sort by retransmission timeout" msgstr "Ordina secondo l'intervallo di ritrasmissione" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2212 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2562 msgid "Sort by outbound maximum transmit unit" msgstr "Ordina secondo l'unità massima di trasmissione in uscita" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2214 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2564 msgid "Sort by packets sent" msgstr "Ordina per pacchetti inviati" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2216 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2566 msgid "Sort by packets received" msgstr "Ordina per pacchetti ricevuti" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2219 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2569 msgid "Sort by packets retransmitted" msgstr "Ordina per pacchetti ritrasmessi" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2221 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2571 msgid "Sort by packets received more than once" msgstr "Ordina per pacchetti ricevuti più di una volta" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2242 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2591 msgid "We offered to introduce them" msgstr "Ci siamo offerti di introdurli" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2244 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2593 msgid "They offered to introduce us" msgstr "Hanno offerto di introdurci" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2248 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2597 msgid "Choked" msgstr "Congestionato" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2256 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2605 msgid "1 fail" msgstr "1 fallimento" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2258 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2607 #, java-format msgid "{0} fails" msgstr "{0} fallimenti" #. 1 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2264 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:172 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2613 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:168 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:13 msgid "Banned" msgstr "Bannato" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2316 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2672 msgid "backlogged" msgstr "ritardi" -#. buf.append("
\n"); -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2396 -msgid "SUMMARY" -msgstr "SOMMARIO" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:196 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:213 msgid "Dropping tunnel requests: Too slow" msgstr "Abbandono delle richieste tunnel: Troppo lento" #. don't even bother, since we are so overloaded locally -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:349 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:371 msgid "Dropping tunnel requests: Overloaded" msgstr "Abbandono delle richieste tunnel: Carico troppo elevato" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:569 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:619 msgid "Rejecting tunnels: Request overload" msgstr "Rifiuto dei tunnel: Troppe richieste" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:600 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:650 msgid "Rejecting tunnels: Connection limit" msgstr "Rifiuto dei tunnels: Limite di connessioni raggiunto" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:817 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:838 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:861 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:894 msgid "Dropping tunnel requests: High load" msgstr "Abbandono delle richieste tunnel: Carico elevato" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:917 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:973 msgid "Dropping tunnel requests: Queue time" msgstr "Abbandono delle richieste tunnel: Tempo della coda scaduto" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:687 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:763 #, java-format msgid "New plugin version {0} is available" msgstr "Una nuova versione del plugin {0} è disponibile" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:717 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:841 #, java-format msgid "Update check failed for plugin {0}" msgstr "Controllo aggiornamenti per il plugin {0} fallito" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:719 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:843 #, java-format msgid "No new version is available for plugin {0}" msgstr "Nessuna nuova versione del plugin {0} è disponibile" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:742 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:866 #, java-format msgid "{0}B transferred" msgstr "{0}B trasferiti" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:795 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:919 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:291 #, java-format msgid "Transfer failed from {0}" msgstr "Trasferimento fallito da {0}" -#. Process the .sud/.su2 file -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:963 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:998 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1022 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1156 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1220 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1244 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:673 msgid "Update downloaded" msgstr "Aggiornamento scaricato" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:978 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1022 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1200 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1244 msgid "Restarting" msgstr "Riavvio" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:978 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1200 msgid "Update verified" msgstr "Aggiornamento verificato" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:987 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:144 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1209 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:139 #, java-format msgid "from {0}" msgstr "da {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1002 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1224 #, java-format msgid "Unsigned update file from {0} is corrupt" msgstr "Il file di aggiornamento non firmato ricevuto da {0} è corrotto" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1031 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1253 #, java-format msgid "Failed copy to {0}" msgstr "Copia a {0} fallita" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateChecker.java:67 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:145 +#, fuzzy +msgid "In-network updates disabled. Check package manager." +msgstr "" +"Gli aggiornamtni saranno spediti attraverso il tuo gestore di pacchetti." + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:151 +msgid "No write permission for I2P install directory." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:159 +#, java-format +msgid "You must first update to version {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:169 +#, java-format +msgid "Requires Java version {0} but installed Java version is {1}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateChecker.java:62 #, java-format msgid "Checking for update of plugin {0}" msgstr "Controllo per aggiornamenti del plugin {0}" @@ -822,86 +851,86 @@ msgstr "Controllo per aggiornamenti del plugin {0}" #. set status before thread to ensure UI feedback #: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateHandler.java:79 #: ../java/src/net/i2p/router/update/UnsignedUpdateHandler.java:92 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateHandler.java:46 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:178 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateHandler.java:52 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:255 msgid "Updating" msgstr "In aggiornamento" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:89 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:84 #, java-format msgid "Attempting to install from file {0}" msgstr "Tentando di installare dal file {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:93 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:88 #, java-format msgid "No file specified {0}" msgstr "Nessun file specificato {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:100 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:95 #, java-format msgid "Failed to install from file {0}, copy failed." msgstr "Installazione fallita dal file {0}, copia fallita." -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:104 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:99 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:391 #, java-format msgid "Downloading plugin from {0}" msgstr "Plugin scaricato da {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:125 msgid "Plugin downloaded" msgstr "Plugin scaricato" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:135 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:371 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:366 #, java-format msgid "Cannot create plugin directory {0}" msgstr "Impossibile creare cartella per i plugin {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:154 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:149 #, java-format msgid "Plugin from {0} is corrupt" msgstr "Il plugin da {0} è corrotto" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:165 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:160 #, java-format msgid "Plugin from {0} does not contain the required configuration file" msgstr "Il plugin da {0} non contiene il file di configurazione richiesto" #. updateStatus("" + "Plugin contains an invalid key" + ' ' + pubkey + ' ' + signer + ""); -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:178 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:173 #, java-format msgid "Plugin from {0} contains an invalid key" msgstr "Il plugin da {0} contiene una chiave non valida" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:202 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:212 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:221 #, java-format msgid "Plugin signature verification of {0} failed" msgstr "La verifica della firma del plugin {0} è fallita" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:241 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:236 #, java-format msgid "Plugin from {0} has invalid name or version" msgstr "Il plugin da {0} ha nome o versione non valida" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:246 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:241 #, java-format msgid "Plugin {0} has mismatched versions" msgstr "Il plugin {0} ha versioni non corrispondenti" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:257 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:252 #, java-format msgid "This plugin requires I2P version {0} or higher" msgstr "Questo plugin richiede una versione di I2P {0} o superiore" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:265 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:260 #, java-format msgid "This plugin requires Java version {0} or higher" msgstr "Questo plugin richiede una versione di Java {0} o superiore" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:274 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:269 msgid "" "Downloaded plugin is for new installs only, but the plugin is already " "installed" @@ -909,97 +938,97 @@ msgstr "" "Il plugin scaricato è solo per nuove installazioni, il plugin è già " "installato" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:280 msgid "Installed plugin does not contain the required configuration file" msgstr "Il plugin installato non contiene i file di configurazione richiesti" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:293 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:288 msgid "Signature of downloaded plugin does not match installed plugin" msgstr "" "La firma dei plugin scaricati non corrisponde a quella dei plugin installati" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:300 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:295 #, java-format msgid "Downloaded plugin version {0} is not newer than installed plugin" msgstr "" "La versione del plugin scaricato {0} è meno recente di quella già installata" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:307 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:302 #, java-format msgid "Plugin update requires installed plugin version {0} or higher" msgstr "" "L''aggiornamento del plugin richiede che la versione del plugin installato " "sia {0} o superiore" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:314 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:309 #, java-format msgid "Plugin update requires installed plugin version {0} or lower" msgstr "" "L''aggiornamento del plugin richiede che la versione del plugin installato " "sia {0} o inferiore" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:317 #, java-format msgid "Plugin requires Jetty version {0} or higher" msgstr "Il plugin necessita Jetty versione {0} o superiore" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:329 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:324 #, java-format msgid "Plugin requires Jetty version {0} or lower" msgstr "Il plugin necessita Jetty versione {0} o inferiore" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:338 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:333 #, java-format msgid "Cannot copy plugin to directory {0}" msgstr "Non è possibile copiare i plugin nella cartella {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:348 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:343 msgid "Plugin will be installed on next restart." msgstr "Il plugin verrà installato al prossimo riavvio." -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:366 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:361 msgid "Plugin is for upgrades only, but the plugin is not installed" msgstr "Il plugin è solo per aggiornamenti, ma il plugin non è installato" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:379 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:374 #, java-format msgid "Failed to install plugin in {0}" msgstr "Installazione del plugin in {0} non riuscita" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:386 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:414 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:381 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:409 #, java-format msgid "Plugin {0} installed" msgstr "Il plugin {0} è stato installato" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:405 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:400 #, java-format msgid "Plugin {0} installed and started" msgstr "Il plugin {0} è stato installato ed è stato avviato" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:408 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:403 #, java-format msgid "Plugin {0} installed but failed to start, check logs" msgstr "" "Il plugin {0} è stato installato ma il suo avvio non è riuscito, controllare " "i log" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:410 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:405 #, java-format msgid "Plugin {0} installed but failed to start" msgstr "Il plugin {0} è stato installato ma il suo avvio non è riuscito" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:422 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:417 #, java-format msgid "Failed to download plugin from {0}" msgstr "Scaricamento del plugin da {0} non riuscito" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:122 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:195 #, java-format msgid "Updating from {0}" msgstr "In aggiornamento da {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:191 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:268 #, java-format msgid "No new version found at {0}" msgstr "Nessuna nuova versione trovata a {0}" @@ -1018,96 +1047,90 @@ msgstr "Bannato fino al riavvio o in {0}" msgid "unban now" msgstr "riammissione istantanea" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/CSSHelper.java:128 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/CSSHelper.java:129 #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 #: ../java/strings/Strings.java:29 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:204 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:206 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:204 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:206 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:211 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:213 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:211 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:213 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:211 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:213 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:214 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:211 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:213 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:211 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:213 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:211 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:213 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:211 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:213 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:211 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:213 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:204 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:206 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:211 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:213 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:204 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:206 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:204 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:206 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:205 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:207 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:306 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:207 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:220 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:222 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:150 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:214 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:232 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:234 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:223 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:225 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:207 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:207 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:207 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:207 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:207 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:191 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:193 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:280 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:221 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:223 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:211 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:202 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:204 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:211 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:202 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:204 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:213 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:215 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:207 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:202 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:204 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:202 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:204 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:202 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:204 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:211 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:213 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:220 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:222 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:202 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:204 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:202 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:204 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:220 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:222 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:221 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:223 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:212 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:214 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:313 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:214 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:227 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:229 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:157 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:221 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:223 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:239 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:241 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:230 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:217 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:219 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:198 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:200 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:228 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:230 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:222 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:214 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:227 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:229 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:227 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:229 msgid "I2P Router Console" msgstr "Console router I2P " @@ -1117,13 +1140,13 @@ msgstr "" "Errore nell'aggiornamento della configurazione - vedere i log di errore" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigAdvancedHandler.java:61 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:323 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:372 msgid "Configuration saved successfully" msgstr "Configurazione salvata con successo" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigAdvancedHandler.java:63 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:431 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:325 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:459 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:374 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:85 msgid "" "Error saving the configuration (applied but not saved) - please see the " @@ -1132,319 +1155,314 @@ msgstr "" "Errore nel salvataggio della configurazione (applicata ma non salvata) - " "vedere i log di errore" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:38 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:460 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:41 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:476 msgid "Save Client Configuration" msgstr "Salva configurazione del client" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:42 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:526 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:530 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:45 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:542 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:546 msgid "Save Interface Configuration" msgstr "Salva la configurazione dell'interfaccia" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:46 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:546 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:49 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:562 msgid "Save WebApp Configuration" msgstr "Salva la configurazione WebApp" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:50 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:560 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:53 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:576 msgid "Save Plugin Configuration" msgstr "Salva configurazione dei plugin" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:54 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:568 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:572 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:57 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:584 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:588 msgid "Install Plugin" msgstr "Installa plugin" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:58 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:574 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:61 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:590 msgid "Update All Installed Plugins" msgstr "Aggiorna Tutti i Plugin Installati" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:98 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:127 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:101 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:132 #, java-format msgid "Error stopping plugin {0}" msgstr "Errore durante lo stop del plugin {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:103 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:106 #, java-format msgid "Deleted plugin {0}" msgstr "Cancella plugin {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:105 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:108 #, java-format msgid "Error deleting plugin {0}" msgstr "Errore durante la cancellazione del plugin {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:125 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:130 #, java-format msgid "Stopped plugin {0}" msgstr "Plugin {0} fermato" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:137 +#, fuzzy, java-format +msgid "Stopped webapp {0}" +msgstr "Plugin {0} fermato" + #. label (IE) -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:149 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:259 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:158 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:280 msgid "Start" msgstr "Avvio" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:168 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:102 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:49 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:61 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:34 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:140 -msgid "Unsupported" -msgstr "Non supportato" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:221 msgid "New client added" msgstr "Aggiunto nuovo client" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:216 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:225 msgid "Client configuration saved successfully" msgstr "Configurazione del client salvata correttamente" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:217 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:429 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:286 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:122 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:77 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:101 -msgid "Restart required to take effect" -msgstr "Riavvio richiesto per funzionare" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:224 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:237 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:248 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:235 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:261 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:276 msgid "Bad client index." msgstr "Indice client corrotto." -#. -#. What do we do here? -#. -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:231 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:242 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:253 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:92 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:508 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:428 -msgid "Client" -msgstr "Client" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:244 +#, java-format +msgid "Client {0} stopped" +msgstr "Client {0} stoppato" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:231 -msgid "stopped" -msgstr "fermato" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:266 +#, java-format +msgid "Client {0} started" +msgstr "Client {0} avviato" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:242 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:299 -msgid "started" -msgstr "partito" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:281 +#, java-format +msgid "Client {0} deleted" +msgstr "Client {0} rimosso" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:253 -msgid "deleted" -msgstr "cancellato" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:269 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:297 msgid "WebApp configuration saved." msgstr "Configurazione della WebApp salvata." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:284 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:312 msgid "Plugin configuration saved." msgstr "Configurazione dei plugin salvata." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:299 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:120 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:327 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:140 msgid "WebApp" msgstr "WebApp" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:301 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:327 +msgid "started" +msgstr "partito" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:329 msgid "Failed to start" msgstr "Partenza fallita" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:306 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:334 msgid "Failed to find server." msgstr "Ricerca del server fallita." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:312 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:340 msgid "No plugin URL specified." msgstr "Nessun URL del plugin specificato." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:350 #, java-format msgid "No update URL specified for {0}" msgstr "Non è stato specificato un URL di aggiornamento per {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:331 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:352 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:359 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:380 msgid "Plugin or update download already in progress." msgstr "L'aggiornamento o lo scaricamento del plugin è già in corso." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:334 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:362 msgid "Updating all plugins" msgstr "Aggiornando tutti i plugin" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:359 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:387 #, java-format msgid "Bad URL {0}" msgstr "URL errato {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:379 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:407 #, java-format msgid "Checking plugin {0} for updates" msgstr "Controllo aggiornamenti del plugin {0} " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:389 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:417 #, java-format msgid "Started plugin {0}" msgstr "Plugin {0} partito" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:391 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:419 #, java-format msgid "Error starting plugin {0}" msgstr "Errore durante l''avvio del plugin {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:413 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:76 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:441 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:89 #, java-format msgid "Added user {0}" msgstr "Aggiunto utente {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:428 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:456 msgid "Interface configuration saved" msgstr "Configurazione interfaccia salvata" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:74 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:262 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:457 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:335 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:122 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:90 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:114 +msgid "Restart required to take effect" +msgstr "Riavvio richiesto per funzionare" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:78 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:285 msgid "Edit" msgstr "Modifica" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:83 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:456 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:87 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:472 msgid "Add Client" msgstr "Aggiugi client" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:92 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:96 msgid "Class and arguments" msgstr "Classe e argomenti" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:92 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:120 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:145 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:508 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:429 +msgid "Client" +msgstr "Client" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:166 msgid "Control" msgstr "Controllo" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:92 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:120 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:145 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:166 msgid "Run at Startup?" msgstr "Partenza all'avvio?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:120 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:145 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:215 msgid "Description" msgstr "Descrizione" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:145 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:166 msgid "Plugin" msgstr "Plugin" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:158 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:290 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:179 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:299 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:293 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:319 msgid "Version" msgstr "Versione" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:160 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:181 msgid "Signed by" msgstr "Firmato da" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:177 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:198 msgid "Date" msgstr "Data" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:183 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:204 msgid "Author" msgstr "Autore" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:199 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:220 msgid "License" msgstr "Licenza" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:204 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:225 #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:174 msgid "Website" msgstr "Sito web" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:209 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:230 msgid "Update link" msgstr "Aggiorna link" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:264 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:283 msgid "Stop" msgstr "Ferma" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:266 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:98 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:420 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:287 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:141 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:436 msgid "Check for updates" msgstr "Verifica aggiornamento" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:267 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:288 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:20 msgid "Update" msgstr "Aggiorna" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:272 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:293 #, java-format msgid "Are you sure you want to delete {0}?" msgstr "Sei sicuro di voler eliminare {0}?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:274 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:295 msgid "Delete" msgstr "Cancella" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:21 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:23 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:18 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:883 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:452 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:472 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:19 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:899 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:468 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:488 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:429 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:504 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:446 msgid "Delete selected" msgstr "Elimina selezionati" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:22 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:24 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:902 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:450 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:458 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:470 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:478 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:918 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:474 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:486 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:494 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:502 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:510 msgid "Add item" msgstr "Aggiungi oggetto" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:23 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:456 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:476 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:472 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:492 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:508 msgid "Restore defaults" msgstr "Ripristina" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:24 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:27 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:438 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:442 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:478 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:454 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:458 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:504 msgid "Save" msgstr "Salva" @@ -1452,35 +1470,35 @@ msgstr "Salva" msgid "Home page changed" msgstr "Pagina principale modificata" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:49 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:51 msgid "Restored default settings" msgstr "Ripristina impostazioni di default" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:63 msgid "No name entered" msgstr "Nessun nome inserito" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:66 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:68 msgid "No URL entered" msgstr "Nessun URL inserito" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:79 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:81 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:82 msgid "Added" msgstr "Aggiunto" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:98 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:108 msgid "Removed" msgstr "Rimosso" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:18 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:461 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:477 msgid "Add key" msgstr "Aggiungi chiave" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:19 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:459 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:475 msgid "Delete key" msgstr "Elimina chiave" @@ -1573,9 +1591,9 @@ msgid "WARN" msgstr "WARN" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:88 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:104 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:192 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:837 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:116 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:853 msgid "Remove" msgstr "Rimuovi" @@ -1599,46 +1617,44 @@ msgid "Network" msgstr "Rete" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:19 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:279 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:279 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:305 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:305 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:305 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:289 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:305 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:305 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:305 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:305 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:305 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:279 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:305 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:279 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:279 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:280 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:282 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:295 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:289 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:326 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:298 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:282 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:282 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:282 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:282 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:282 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:296 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:303 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:277 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:303 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:277 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:307 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:282 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:277 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:277 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:277 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:295 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:277 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:277 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:295 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:296 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:287 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:289 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:296 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:333 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:292 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:206 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:310 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:310 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:314 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:289 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:310 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:302 msgid "Summary Bar" msgstr "Barra dell'Indice" @@ -1658,7 +1674,7 @@ msgid "Clients" msgstr "Client" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:21 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:433 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:449 msgid "Keyring" msgstr "Keyring" @@ -1674,7 +1690,7 @@ msgid "Peers" msgstr "Peer" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:21 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:410 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:430 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:240 msgid "Stats" msgstr "Statistiche" @@ -1683,140 +1699,141 @@ msgstr "Statistiche" msgid "Advanced" msgstr "Avanzate" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:53 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:58 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:30 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:34 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:456 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:400 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:434 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:581 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:515 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:517 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:467 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:472 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:416 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:450 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:607 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:531 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:533 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:483 msgid "Save changes" msgstr "Salva le modifiche" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:135 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:142 msgid "Rechecking router reachability..." msgstr "Verifica della raggiungibilità del router..." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:205 msgid "Updating IP address" msgstr "Aggiornamento dell'indirizzo IP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:195 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:227 +msgid "Updating IPv6 setting" +msgstr "Aggiornamento delle impostazioni IPv6" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:244 msgid "Disabling TCP completely" msgstr "Disattivazione completa del TCP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:200 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:249 #, java-format msgid "Updating TCP address to {0}" msgstr "Aggiornamento indirizzo TCP a {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:256 msgid "Disabling inbound TCP" msgstr "Disattivazione TCP in ingresso" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:209 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:258 msgid "Updating inbound TCP address to auto" msgstr "Aggiornando gli indirizzi TCP in arrivo a automatici" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:222 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:271 #, java-format msgid "Updating TCP port to {0}" msgstr "Aggiornamento porta TCP a {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:224 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:249 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:273 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:298 msgid "Warning - ports less than 1024 are not recommended" msgstr "Attenzione - è meglio non utilizzare le porte da 0 a 1024!" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:228 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:255 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:277 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:304 msgid "Invalid port" msgstr "Porta non valida" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:233 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:282 msgid "Updating inbound TCP port to auto" msgstr "Aggiornando le porte TCP entranti a automatiche" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:247 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:296 #, java-format msgid "Updating UDP port to {0}" msgstr "Aggiornamento porta UDP a {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:272 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:321 msgid "Gracefully restarting into Hidden Router Mode" msgstr "Riavvio elegante in modalità Router Nascosto" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:274 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:323 msgid "Gracefully restarting to exit Hidden Router Mode" msgstr "Riavvio elegante per uscire dalla modalità Router Nascosto" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:283 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:332 msgid "Enabling UPnP" msgstr "Abilitazione UPnp" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:334 msgid "Disabling UPnP" msgstr "Disabilitazione UPnp" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:294 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:343 msgid "Enabling laptop mode" msgstr "Attivazione della modalità portatile" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:296 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:345 msgid "Disabling laptop mode" msgstr "Disattivazione della modalità portatile" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:303 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:352 msgid "Disabling UDP" msgstr "Disabilitando l'UDP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:305 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:354 msgid "Enabling UDP" msgstr "Abilitando l'UDP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:312 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:361 msgid "Requiring SSU introducers" msgstr "Introduttori SSU richiesti" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:370 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:419 msgid "Invalid address" msgstr "Indirizzo non valido" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:375 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:425 #, java-format msgid "The hostname or IP {0} is not publicly routable" msgstr "L'hostname o l'IP {0} non è pubblicamente rintracciabile" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:450 msgid "Updating bandwidth share percentage" msgstr "Aggiornamento delle percentuali di condivisione di banda" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:430 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:480 msgid "Updated bandwidth limits" msgstr "Limiti di banda aggiornati" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:38 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:46 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:49 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:56 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:59 msgid "unknown" msgstr "sconosciuto" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:171 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:241 msgid "bits per second" msgstr "bit al secondo" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:172 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:242 #, java-format msgid "or {0} bytes per month maximum" msgstr "o {0} byte per mese al massimo" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:20 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:452 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:468 msgid "Ban peer until restart" msgstr "Interdizione dei peer fino al riavvio" @@ -1836,7 +1853,7 @@ msgid "Invalid peer" msgstr "Peer non valido" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:28 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:454 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:470 msgid "Unban peer" msgstr "Riammetti peer" @@ -1849,7 +1866,7 @@ msgid "is not currently banned" msgstr "non è attualmente interdetto" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:39 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:480 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:496 msgid "Adjust peer bonuses" msgstr "Regola i bonus dei peer" @@ -1861,8 +1878,12 @@ msgstr "Valore di velocità scorretto" msgid "Bad capacity value" msgstr "Valore di capacità scorretto" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:61 +msgid "Unsupported" +msgstr "Non supportato" + #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:20 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:513 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:529 msgid "Save changes and reseed now" msgstr "Salva i cambiamenti ed effettua il reseed" @@ -1880,57 +1901,58 @@ msgid "Configuration saved successfully." msgstr "La configurazione è stata salvata con successo" #. Normal browsers send value, IE sends button label -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:33 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:34 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:176 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:429 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:180 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:445 msgid "Shutdown immediately" msgstr "Spegnimento immediato" #. ctx.router().shutdown(Router.EXIT_HARD); // never returns #. give the UI time to respond -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:38 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:39 msgid "Cancel shutdown" msgstr "Annulla lo spegnimento" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:39 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:40 msgid "Cancel restart" msgstr "Annulla il riavvio" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:41 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:42 msgid "Restart immediately" msgstr "Riavvia immediatamente" #. ctx.router().shutdown(Router.EXIT_HARD_RESTART); // never returns #. give the UI time to respond -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:46 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:163 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:47 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:201 msgid "Restart" msgstr "Riavvio" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:50 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:51 msgid "Shutdown" msgstr "Spegnimento" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:64 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:65 msgid "Restart imminent" msgstr "Riavvio imminente" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:66 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:67 msgid "Shutdown imminent" msgstr "Spegnimento imminente" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:71 #, java-format msgid "Shutdown in {0}" msgstr "Spegnimento in {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:75 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:76 #, java-format msgid "Restart in {0}" msgstr "Riavvio in {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:171 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:427 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:443 msgid "Shutdown gracefully" msgstr "Spegnimento elegante" @@ -1938,12 +1960,8 @@ msgstr "Spegnimento elegante" msgid "Graceful shutdown initiated" msgstr "Spegnimento elegante avviato" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:180 -msgid "Shutdown immediately! boom bye bye bad bwoy" -msgstr "Spegnimento immediato! boom ciao ciao ragazzaccio" - #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:181 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:431 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:447 msgid "Cancel graceful shutdown" msgstr "Annulla lo spegnimento elegante" @@ -1952,7 +1970,7 @@ msgid "Graceful shutdown cancelled" msgstr "Spegnimento elegante annullato" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:184 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:443 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:459 msgid "Graceful restart" msgstr "Riavvio elegante" @@ -1961,7 +1979,7 @@ msgid "Graceful restart requested" msgstr "Riavvio elegante richiesto" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:190 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:445 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:461 msgid "Hard restart" msgstr "Riavvio duro" @@ -1986,17 +2004,17 @@ msgid "Rekeying after graceful shutdown" msgstr "Ridefinizione della chiave dopo lo spegnimento elegante" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:204 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:471 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:487 msgid "Run I2P on startup" msgstr "Avvia I2P alla partenza" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:206 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:473 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:489 msgid "Don't run I2P on startup" msgstr "Non avviare I2P alla partenza" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:208 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:497 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:513 msgid "Dump threads" msgstr "Rimozione dei thread" @@ -2006,7 +2024,7 @@ msgid "Threads dumped to {0}" msgstr "Dump del thread {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:505 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:521 msgid "View console on startup" msgstr "Vedi la console all'avvio" @@ -2015,7 +2033,7 @@ msgid "Console is to be shown on startup" msgstr "La console verrà mostrata all'avvio" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:219 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:507 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:523 msgid "Do not view console on startup" msgstr "Non mostrare la console all'avvio" @@ -2024,7 +2042,7 @@ msgid "Console is not to be shown on startup" msgstr "La console non verrà mostrata all'avvio" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:222 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:493 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:509 msgid "Force GC" msgstr "Forza GC" @@ -2061,9 +2079,10 @@ msgid "Full statistics disabled" msgstr "Statistiche globali disabilitate" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:125 +#, fuzzy, java-format msgid "" -"Graph list updated, may take up to 60s to be reflected here and on the Graphs Page" +"Graph list updated, may take up to 60s to be reflected on the {0}Graphs " +"Page{1}" msgstr "" "Lista dei grafici aggiornata, perchè abbia effetto qui e sulla Pagina dei grafici possono volerci fino a 60 secondi" @@ -2086,7 +2105,7 @@ msgid "Refresh interval must be a number" msgstr "L'intervallo di aggiornamento deve essere un numero" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:39 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:450 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:466 msgid "Restore full default" msgstr "Ripristina tutti i default" @@ -2101,7 +2120,7 @@ msgid "Summary bar will refresh shortly." msgstr "Le voci della barra saranno aggiornati brevemente." #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:43 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:452 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:468 msgid "Restore minimal default" msgstr "Ripristina impostazione di default minime" @@ -2142,9 +2161,9 @@ msgid "Exploratory tunnel configuration saved successfully." msgstr "Configurazione del tunnel d'esplorazione salvata con successo." #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:143 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:56 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:79 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:97 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:92 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:110 msgid "" "Error saving the configuration (applied but not saved) - please see the " "error logs." @@ -2167,85 +2186,86 @@ msgid_plural "{0} tunnels" msgstr[0] "1 tunnel" msgstr[1] "{0} tunnel" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:35 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:33 #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:35 msgid "Exploratory tunnels" msgstr "Tunnel d'esplorazione" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:51 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:49 #, java-format msgid "Client tunnels for {0}" msgstr "I tunnel client per {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:75 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:78 msgid "ANONYMITY WARNING - Settings include 0-hop tunnels." msgstr "AVVISO ANONIMATO - Le impostazioni includono tunnel 0-hop." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:80 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:83 msgid "ANONYMITY WARNING - Settings include 1-hop tunnels." msgstr "AVVISO ANONIMATO - Le impostazioni includono tunnel 1-hop." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:83 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:86 msgid "PERFORMANCE WARNING - Settings include very long tunnels." msgstr "AVVISO PRESTAZIONI - Le impostazioni includono tunnel molto lunghi." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:86 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:89 msgid "PERFORMANCE WARNING - Settings include high tunnel quantities." msgstr "" "AVVISO PRESTAZIONI - Le impostazioni includono grosse quantità di tunnel." -#. buf.append("InboundOutbound\n"); -#. tunnel depth -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:93 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:97 msgid "Length" msgstr "Lunghezza" #. tunnel depth variance -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:110 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:114 msgid "Randomization" msgstr "Randomizzazione" -#. tunnel quantity -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:134 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:139 msgid "Quantity" msgstr "Quantità" -#. tunnel backup quantity -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:151 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:157 msgid "Backup quantity" msgstr "Quantità di backup" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:179 msgid "Inbound options" msgstr "Opzioni di ingresso" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:186 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:192 msgid "Outbound options" msgstr "Opzioni di uscita" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:20 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:427 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:433 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:21 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:450 msgid "Add user" msgstr "Aggiungi utente" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:51 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:59 msgid "Theme change saved." msgstr "Modifica del tema salvata." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:53 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:66 msgid "Refresh the page to view." msgstr "Ricarica la pagina per vederla." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:63 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:64 +msgid "Mobile console option saved." +msgstr "Opzioni della console mobile salvate." + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:76 msgid "No user name entered" msgstr "Nessuna username inserita" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:68 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:81 msgid "No password entered" msgstr "Nessuna password inserita" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:94 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:107 #, java-format msgid "Removed user {0}" msgstr "Rimosso utente {0}" @@ -2254,186 +2274,206 @@ msgstr "Rimosso utente {0}" msgid "Set theme universally across all apps" msgstr "Setta il tema grafico per tutte le applicazioni e plugin" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:38 +msgid "Force the mobile console to be used" +msgstr "Forza l'utilizzo della console mobile." + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:82 msgid "Arabic" msgstr "Arabo" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:82 msgid "Czech" msgstr "Cieco" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:82 msgid "Danish" msgstr "Danese" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:83 msgid "English" msgstr "Inglese" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:83 msgid "Estonian" msgstr "Estone" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:83 msgid "Finnish" msgstr "Finlandese" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:83 msgid "German" msgstr "Tedesco" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:83 msgid "Greek" msgstr "Greco" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:83 msgid "Spanish" msgstr "Spagnolo" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 msgid "Dutch" msgstr "Olandese" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 msgid "French" msgstr "Francese" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 msgid "Hungarian" msgstr "Ungherese" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 msgid "Italian" msgstr "Italiano" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 +msgid "Japanese" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 +msgid "Norwegian Bokmaal" +msgstr "Bokmål Norvegese" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 msgid "Polish" msgstr "Polacco" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:73 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:85 msgid "Portuguese" msgstr "Portoghese" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:73 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:85 +msgid "Romanian" +msgstr "Rumeno" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:85 msgid "Russian" msgstr "Russo" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:73 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:85 msgid "Swedish" msgstr "Svedese" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:74 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:86 msgid "Chinese" msgstr "Cinese" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:74 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:86 +msgid "Turkish" +msgstr "Turco" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:86 msgid "Ukrainian" msgstr "Ucraino" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:74 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:86 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamita" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:100 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:112 msgid "Add a user and password to enable." msgstr "Aggiungi un utente e una password per abilitare." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:106 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:118 msgid "User Name" msgstr "Nome Utente" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:117 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:214 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:885 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:129 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:216 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:901 msgid "Add" msgstr "Aggiungi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:120 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:516 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:132 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:532 msgid "Password" msgstr "Password" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:105 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:148 msgid "Update or check already in progress" msgstr "Aggiornamento o controllo già in corso" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:114 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:157 msgid "Update available, attempting to download now" msgstr "Aggiornamento disponibile, tentativo di scaricamento in corso" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:116 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:159 msgid "Update available, click button on left to download" msgstr "" "Aggiornamento disponibile, fai click sul pulsante a sinistra per scaricarlo" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:122 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:165 msgid "No update available" msgstr "Nessun aggiornamento disponibile" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:134 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:179 #, java-format msgid "Updating news URL to {0}" msgstr "Aggiornando URL notizie a {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:138 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:146 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:183 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:191 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:52 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:58 msgid "internal" msgstr "interno" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:142 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:187 #, java-format msgid "Updating proxy host to {0}" msgstr "Aggiornando host proxy a {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:150 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:195 #, java-format msgid "Updating proxy port to {0}" msgstr "Aggiornando porta proxy a {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:162 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:208 #, java-format msgid "Updating refresh frequency to {0}" msgstr "Aggiornando frequenza di aggiornamento a {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:163 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:111 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:209 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:118 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:376 msgid "Never" msgstr "Mai" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:170 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:216 #, java-format msgid "Updating update policy to {0}" msgstr "Aggiornando politica di aggiornamento a {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:179 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:225 msgid "Updating update URLs." msgstr "Aggiornamento degli URL degli aggiornamenti." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:190 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:236 msgid "Updating trusted keys." msgstr "Aggiornamento delle chiavi di fiducia." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:198 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:244 #, java-format msgid "Updating unsigned update URL to {0}" msgstr "Aggiornando URL aggiornamenti non firmati a {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:113 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:120 msgid "Every" msgstr "Ogni" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:131 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:138 msgid "Notify only" msgstr "Segnala solo" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:138 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:145 msgid "Download and verify only" msgstr "Scarica e verifica soltanto" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:146 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:153 msgid "Download, verify, and restart" msgstr "Scarica, verifica e riavvia" @@ -2453,124 +2493,128 @@ msgstr "" "Se il problema persiste, verificare di avere i cookies abilitati nel tuo " "browser." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:159 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:160 msgid "Combined bandwidth graph" msgstr "Grafico combinato di larghezza della banda" #. e.g. "statname for 60m" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:172 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:221 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:235 #, java-format msgid "{0} for {1}" msgstr "{0} per {1}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:223 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:222 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:304 +msgid "Bandwidth usage" +msgstr "Utilizzo di larghezza di banda" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:237 #, java-format msgid "ending {0} ago" msgstr "termina {0} fa" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:238 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:252 msgid "Larger" msgstr "Maggiore" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:244 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:258 msgid "Smaller" msgstr "Minore" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:250 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:264 msgid "Taller" msgstr "Più alto" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:256 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:270 msgid "Shorter" msgstr "Più basso" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:262 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:276 msgid "Wider" msgstr "Più largo" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:268 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:282 msgid "Narrower" msgstr "Più stretto" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:289 msgid "Larger interval" msgstr "Intervallo maggiore" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:281 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:295 msgid "Smaller interval" msgstr "Intervallo minore" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:288 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:302 msgid "Previous interval" msgstr "Intervallo precedente" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:299 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:313 msgid "Next interval" msgstr "Intervallo successivo" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:305 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:345 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:320 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:360 msgid "Plot averages" msgstr "Disegna le medie come grafico" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:305 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:346 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:320 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 msgid "plot events" msgstr "Disegna gli eventi come grafico" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:308 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:323 msgid "All times are UTC." msgstr "Tutti i tempi sono UTC" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:340 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:355 msgid "Configure Graph Display" msgstr "Configura la Visualizzazione del Grafico" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:340 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:355 msgid "Select Stats" msgstr "Seleziona le Statistiche" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:344 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:359 msgid "Periods" msgstr "Intervalli" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:346 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:476 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:469 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:485 msgid "or" msgstr "o" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:347 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 msgid "Image sizes" msgstr "Dimensioni dell'immagine" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:347 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 msgid "width" msgstr "larghezza" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:348 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:363 msgid "height" msgstr "altezza" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:348 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:349 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:364 msgid "pixels" msgstr "pixel" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:350 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:365 msgid "Refresh delay" msgstr "Ritardo aggiornamento" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:365 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:380 msgid "Store graph data on disk?" msgstr "Memorizzare i dati del grafico su disco?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:371 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:386 msgid "Save settings and redraw graphs" msgstr "Salva impostazioni e ridisegna grafici" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:426 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:441 msgid "Graph settings saved" msgstr "Impostazioni del grafico salvate" @@ -2590,7 +2634,7 @@ msgid "Configure Bandwidth" msgstr "Configura Larghezza di Banda" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:28 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:315 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:322 msgid "I2P Bandwidth Configuration" msgstr "Configurazione Larghezza di Banda I2P" @@ -2607,7 +2651,7 @@ msgid "Customize Home Page" msgstr "Personalizza Pagina Principale" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:30 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:331 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:338 msgid "I2P Home Page Configuration" msgstr "Configurazione Pagina Principale I2P" @@ -2627,7 +2671,7 @@ msgid "I2P Router Help" msgstr "Aiuto per il router I2P" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:155 msgid "Router Console" msgstr "Console del Router" @@ -2664,7 +2708,7 @@ msgid "Development forum" msgstr "Forum di sviluppo" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:42 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:54 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 msgid "Bittorrent tracker" msgstr "Tracker Bittorrent" @@ -2717,94 +2761,194 @@ msgid "Javadocs" msgstr "Javadocs" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:48 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:59 msgid "Technical documentation" msgstr "Documentazione Tecnica" +#. _x("Key Server") + S + _x("OpenPGP Keyserver") + S + "http://keys.i2p/" + S + I + "education.png" + S + #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 msgid "Debian and Tahoe-LAFS repositories" msgstr "Repositorie Debian e Tahoe-LAFS" -#. _x("Key Server") + S + _x("OpenPGP Keyserver") + S + "http://keys.i2p/" + S + I + "education.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 -msgid "killyourtv.i2p" -msgstr "killyourtv.i2p" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 +msgid "Free Web Hosting" +msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 +msgid "Free eepsite hosting with PHP and MySQL" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 msgid "I2P Pastebin" msgstr "I2P Pastebin" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 msgid "Pastebin" msgstr "Pastebin" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 msgid "I2P News" msgstr "Notizie I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:54 msgid "Add-on directory" msgstr "Elenco Add-on" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:54 msgid "Plugins" msgstr "Plugin" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:54 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 msgid "Postman's Tracker" msgstr "Tracker Postman" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:56 msgid "I2P home page" msgstr "Pagina Principale I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:56 msgid "Project Website" msgstr "Sito del Progetto" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:56 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:58 msgid "I2P Network Statistics" msgstr "Statistiche Rete I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:59 msgid "Technical Docs" msgstr "Documenti Tecnici" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:58 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:60 msgid "Trac Wiki" msgstr "Wiki Trac" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:59 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:61 msgid "Ugha's Wiki" msgstr "Wiki Ugha" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:60 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 msgid "Seedless and the Robert BitTorrent applications" msgstr "Applicazioni Seedless e Robert BitTorrent" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:60 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 msgid "Sponge's main site" msgstr "Sito principale di Sponge" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:101 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:103 msgid "The HTTP proxy is not up" msgstr "Il proxy HTTP non è avviato" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:103 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:105 #, java-format msgid "Your browser is not properly configured to use the HTTP proxy at {0}" msgstr "" "Il tuo browser non è configurato correttamente per usare il proxy HTTP al {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:194 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:839 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:196 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:855 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:196 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:198 msgid "URL" msgstr "URL" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:50 +#, fuzzy +msgid "I2P Job Queue" +msgstr "Coda di lavori del router I2P" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:51 +#, fuzzy +msgid "Job runners" +msgstr "Mostra i tunnel" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:56 +#, fuzzy +msgid "Active jobs" +msgstr "Attivo" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:59 +#, fuzzy, java-format +msgid "started {0} ago" +msgstr "Scaduto {0} fa" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:64 +msgid "Just finished jobs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:67 +#, fuzzy, java-format +msgid "finished {0} ago" +msgstr "Scaduto {0} fa" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:72 +msgid "Ready/waiting jobs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:89 +msgid "Scheduled jobs" +msgstr "" + +#. translators: {0} is a job name, {1} is a time, e.g. 6 min +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:99 +#, fuzzy, java-format +msgid "{0} will start in {1}" +msgstr "Riavvio in {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:113 +#, fuzzy +msgid "Total Job Statistics" +msgstr "Statistiche del router I2P" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:124 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:141 +#, fuzzy +msgid "Job" +msgstr "Ritardo nel compito" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:124 +#, fuzzy +msgid "Queued" +msgstr "Coda Lavori" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:141 +msgid "Runs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:142 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:144 +#, fuzzy +msgid "Avg" +msgstr "med" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:142 +#, fuzzy +msgid "Time" +msgstr "Intervallo" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:143 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:145 +#, fuzzy +msgid "Max" +msgstr "massimo" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:143 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:145 +#, fuzzy +msgid "Min" +msgstr "in entrata" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:144 +#, fuzzy +msgid "Pending" +msgstr "Reseeding" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:193 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:19 +msgid "Summary" +msgstr "Sommario" + #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:32 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:79 msgid "File location" @@ -2818,10 +2962,6 @@ msgstr "File non trovato" msgid "No log messages" msgstr "Nessun messaggio di log" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:19 -msgid "Summary" -msgstr "Sommario" - #. 0 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:20 msgid "Local Router" @@ -2875,324 +3015,361 @@ msgid "Destination" msgstr "Destinazione" #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:157 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:182 #, java-format msgid "Expires in {0}" msgstr "Scade in {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:159 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:184 #, java-format msgid "Expired {0} ago" msgstr "Scaduto {0} fa" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:174 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:157 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:161 msgid "Gateway" msgstr "Gateway" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:174 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:176 msgid "Lease" msgstr "Lease" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:178 msgid "Tunnel" msgstr "Tunnel" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:232 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:242 msgid "Not initialized" msgstr "Non inizializzata" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:283 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:292 msgid "Network Database Router Statistics" msgstr "Statistiche del Router nel Database della Rete" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:290 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:304 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:299 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:313 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:331 msgid "Count" msgstr "Conto" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:304 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:313 msgid "Transports" msgstr "Trasporti" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:331 msgid "Country" msgstr "Paese" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:367 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:388 msgid "Our info" msgstr "Informazioni su di noi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:369 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:390 msgid "Peer info for" msgstr "Informazioni del Peer per" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:371 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:392 msgid "Full entry" msgstr "Voce completa" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:378 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:399 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:153 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:666 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:692 msgid "Hidden" msgstr "Nascosto" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:378 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:399 msgid "Updated" msgstr "Aggiornato" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:379 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:382 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:403 #, java-format msgid "{0} ago" msgstr "{0} fa" #. shouldnt happen -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:381 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:385 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:402 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:406 msgid "Published" msgstr "Pubblicato" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:408 msgid "Address(es)" msgstr "Indirizzo/i" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:420 msgid "cost" msgstr "costo" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:425 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:446 msgid "Hidden or starting up" msgstr "Nascosto o in avvio" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:425 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:446 msgid "SSU" msgstr "SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:425 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:446 msgid "SSU with introducers" msgstr "SSU con introduttori" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:426 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:447 msgid "NTCP" msgstr "NTCP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:426 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:447 msgid "NTCP and SSU" msgstr "NTCP e SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:426 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:447 msgid "NTCP and SSU with introducers" msgstr "NTCP e SSU con introduttori" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:204 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:448 +#, fuzzy +msgid "IPv6 Only SSU, introducers" +msgstr "NTCP e SSU con introduttori" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:448 +#, fuzzy +msgid "IPv6 SSU" +msgstr "IPv6" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:448 +#, fuzzy +msgid "IPv6 SSU, introducers" +msgstr "SSU con introduttori" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449 +#, fuzzy +msgid "IPv6 NTCP" +msgstr "IPv6" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449 +#, fuzzy +msgid "IPv6 NTCP, SSU" +msgstr "NTCP e SSU" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449 +#, fuzzy +msgid "IPv6 NTCP, SSU, introducers" +msgstr "NTCP e SSU con introduttori" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449 +#, fuzzy +msgid "IPv6 Only NTCP, SSU, introducers" +msgstr "NTCP e SSU con introduttori" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:252 #, java-format msgid "News last updated {0} ago." msgstr "Notizie aggiornate {0} fa." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:210 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:258 #, java-format msgid "News last checked {0} ago." msgstr "Notizie controllate {0} fa." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:219 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:267 msgid "Hide news" msgstr "Nascondi notizie" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:222 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:642 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:270 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:648 msgid "Show news" msgstr "Mostra notizie" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:128 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:133 msgid "Checking for plugin updates" msgstr "Controllando nuovi aggiornamenti dei plugin" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:170 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:175 #, java-format msgid "1 plugin updated" msgid_plural "{0} plugins updated" msgstr[0] "1 plugin aggiornato" msgstr[1] "{0} plugin aggiornati" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:172 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:177 msgid "Plugin update check complete" msgstr "Controllo nuovi aggiornamenti plugin completato" #. buf.append("

").append(_("Peer Profiles")).append("

\n

"); -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:84 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:80 #, java-format msgid "Showing 1 recent profile." msgid_plural "Showing {0} recent profiles." msgstr[0] "Mostrando 1 profilo recente." msgstr[1] "Mostrando {0} profili recenti." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:86 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:82 #, java-format msgid "Hiding 1 older profile." msgid_plural "Hiding {0} older profiles." msgstr[0] "Nascondendo 1 vecchio profilo." msgstr[1] "Nascondendo {0} profili vecchi." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:88 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:84 #, java-format msgid "Hiding 1 standard profile." msgid_plural "Hiding {0} standard profiles." msgstr[0] "Nascondendo 1 profilo standard." msgstr[1] "Nascondendo {0} profili standard." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:93 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:89 msgid "Groups (Caps)" msgstr "Gruppi (Maiuscole)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:94 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:276 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:472 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:90 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:272 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:488 msgid "Speed" msgstr "Velocità" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:95 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:278 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:476 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:91 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:274 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:492 msgid "Capacity" msgstr "Capacità" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:96 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:280 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:92 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:276 msgid "Integration" msgstr "Integrazione" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:136 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:132 msgid "Fast, High Capacity" msgstr "Veloce, Alta Capacità" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:137 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:133 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:11 msgid "High Capacity" msgstr "Alta Capacità" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:138 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:134 msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:139 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:135 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:169 msgid "Failing" msgstr "In fallimento" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:141 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:137 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:416 msgid "Integrated" msgstr "Integrato" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:174 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:170 msgid "Unreachable" msgstr "Non raggiungibile" #. hide if < 10% -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:182 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:178 msgid "Test Fails" msgstr "Il Test è fallito" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:188 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:184 msgid "profile" msgstr "profilo" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:203 msgid "Caps" msgstr "Maiuscole" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:208 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:204 msgid "Integ. Value" msgstr "Valore intero" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:209 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:205 msgid "Last Heard About" msgstr "Sentito l'ultima volta riguardo a" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:210 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:206 msgid "Last Heard From" msgstr "Sentito l'ultima volta da" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:207 msgid "Last Good Send" msgstr "Ultimo buon invio " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:208 msgid "Last Bad Send" msgstr "Ultimo cattivo invio" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:209 msgid "10m Resp. Time" msgstr "Tempo di risposta di 10m" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:210 msgid "1h Resp. Time" msgstr "Tempo di risposta di 1h" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:211 msgid "1d Resp. Time" msgstr "Tempo di risposta di 1g" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:216 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:212 msgid "Last Good Lookup" msgstr "Ultima buona ricerca" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:213 msgid "Last Bad Lookup" msgstr "Ultima cattiva ricerca" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:214 msgid "Last Good Store" msgstr "Ultimo buon deposito" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:219 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:215 msgid "Last Bad Store" msgstr "Ultimo cattivo deposito" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:220 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:216 msgid "1h Fail Rate" msgstr "Tasso di fallimento di 1h" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:221 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:217 msgid "1d Fail Rate" msgstr "Tasso di fallimento di 1g" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:271 msgid "Thresholds" msgstr "Soglie" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:277 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:273 msgid "fast peers" msgstr "peer veloci" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:275 msgid "high capacity peers" msgstr "peer ad alta capacità" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:281 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:277 msgid " well integrated peers" msgstr "peer ben integrati" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:283 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 msgid "as determined by the profile organizer" msgstr "come determinato dall'organizzatore del profilo" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:283 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 msgid "groups" msgstr "gruppi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:284 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:280 msgid "capabilities in the netDb, not used to determine profiles" msgstr "capacità nel database di rete, non usate per determinare profili" #. capabilities -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:284 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:280 #: ../java/strings/Strings.java:81 msgid "caps" msgstr "maiuscole" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:281 msgid "" "peak throughput (bytes per second) over a 1 minute period that the peer has " "sustained in a single tunnel" @@ -3200,32 +3377,32 @@ msgstr "" "picco di throughput (byte al secondo) che il peer ha sostenuto in un singolo " "tunnel nell'intervallo di 1 minuto " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:281 msgid "speed" msgstr "velocità" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:286 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 msgid "capacity" msgstr "capacità" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:286 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 msgid "how many tunnels can we ask them to join in an hour?" msgstr "a quanti tunnel possiamo chiedergli di partecipare in un'ora?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:287 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:283 msgid "how many new peers have they told us about lately?" msgstr "di quanti peer ci hanno fatto sapere ultimamente?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:287 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:283 msgid "integration" msgstr "integrazione" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:288 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:284 msgid "is the peer banned, or unreachable, or failing tunnel tests?" msgstr "" "per caso il peer è bandito, irraggiungibile, o fallisce i test del tunnel? " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:288 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:284 msgid "status" msgstr "stato" @@ -3243,40 +3420,6 @@ msgstr "Tutto" msgid "Select search engine" msgstr "Seleziona motore di ricerca" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:312 -msgid "Bandwidth usage" -msgstr "Utilizzo di larghezza di banda" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:322 -msgid "Outbound Bytes/sec" -msgstr "Bytes/s In Uscita" - -#. def.line(sendName, Color.BLUE, "Outbound bytes/sec", 3); -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:324 -msgid "Inbound Bytes/sec" -msgstr "Bytes/s In Entrata" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:327 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:328 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:329 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:330 -msgid "Bps" -msgstr "Bps" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:327 -msgid "Out average" -msgstr "Media In Uscita" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:328 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:330 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:155 -msgid "max" -msgstr "massimo" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:329 -msgid "In average" -msgstr "Media In Entrata" - #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:58 msgid "GO" msgstr "VAI" @@ -3468,7 +3611,7 @@ msgid "Textual router performance statistics" msgstr "Statistiche testuali delle prestazioni del router" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:244 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:414 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:415 msgid "Local Destinations" msgstr "Destinazioni Locali" @@ -3685,44 +3828,44 @@ msgid "ERR-Clock Skew of {0}" msgstr "ERR - Disallineamento del Clock di {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:156 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:191 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:662 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:192 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:688 msgid "Testing" msgstr "Collaudo" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:163 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:642 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:164 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:668 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:164 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:165 msgid "ERR-Private TCP Address" msgstr "ERR - Indirizzo TCP Privato" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:167 msgid "ERR-SymmetricNAT" msgstr "ERR - NAT Simmetrico" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:169 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:170 msgid "WARN-Firewalled with Inbound TCP Enabled" msgstr "WARN - Bloccato dal Firewall con TCP in Ingresso Abilitato" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:171 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:172 msgid "WARN-Firewalled and Floodfill" msgstr "WARN - Bloccato dal Firewall e Riempimento" #. if (_context.router().getRouterInfo().getCapabilities().indexOf('O') >= 0) #. return _("WARN-Firewalled and Fast"); -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:174 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:646 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:175 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:672 msgid "Firewalled" msgstr "Bloccato dal Firewall" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:177 msgid "Disconnected - check network cable" msgstr "Disconnesso - verificare il cavo di rete" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:178 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:179 msgid "" "ERR-UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config and " "restart" @@ -3730,59 +3873,59 @@ msgstr "" "ERR - Porta UDP in Uso - Imposta il valore i2np.udp.internalPort=xxxx nella " "configurazione avanzata e riavvia" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:184 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:185 msgid "ERR-No Active Peers, Check Network Connection and Firewall" msgstr "" "ERR - Nessun Peer Attivo, Controllare la Connessione di Rete e il Firewall" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:187 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:188 msgid "ERR-UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" msgstr "" "ERR- UDP Disabilitato e host/porta delle connessioni TCP in Ingresso non " "settate" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:189 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:190 msgid "WARN-Firewalled with UDP Disabled" msgstr "WARN - Bloccato dal Firewall con UDP Disabilitato" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:414 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:415 msgid "Add/remove/edit & control your client and server tunnels" msgstr "" "Aggiungi/rimuovi/modifica & controlla i tunnel dei tuoi client e server" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:426 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:427 msgid "Server" msgstr "Server" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:430 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:431 msgid "Show tunnels" msgstr "Mostra i tunnel" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:441 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:442 msgid "Leases expired" msgstr "Noleggi scaduti" #. red or yellow light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:441 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:442 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:443 msgid "Rebuilding" msgstr "Ricostruendo" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:442 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:443 msgid "ago" msgstr "fa" #. green light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:445 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:446 msgid "Ready" msgstr "Pronto" #. yellow light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:449 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:450 msgid "Building" msgstr "Costruendo" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:449 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:450 msgid "Building tunnels" msgstr "Costruendo i tunnel" @@ -3790,26 +3933,32 @@ msgstr "Costruendo i tunnel" #. nicely under 'local destinations' in the summary bar #. note that if the wording changes in i2ptunnel.config, we have to #. keep the old string here as well for existing installs -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:462 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:463 #: ../java/strings/Strings.java:36 msgid "shared clients" msgstr "client condivisi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:674 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:675 msgid "Click Restart to install" msgstr "Cliccare Riavvia per installare" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:676 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:677 msgid "Click Shutdown and restart to install" msgstr "Cliccare Spegni per riavviare e installare" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:677 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:678 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:692 #, java-format msgid "Version {0}" msgstr "Versione {0}" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:691 +#, fuzzy +msgid "Update available" +msgstr "Nessun aggiornamento disponibile" + #. Note to translators: parameter is a version, e.g. "0.8.4" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:699 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:715 #, java-format msgid "Download {0} Update" msgstr "Scaricamento {0} Aggiornamento" @@ -3817,179 +3966,186 @@ msgstr "Scaricamento {0} Aggiornamento" #. Note to translators: parameter is a date and time, e.g. "02-Mar 20:34 UTC" #.
is optional, to help the browser make the lines even in the button #. If the translation is shorter than the English, you should probably not include
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:707 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:723 #, java-format msgid "Download Unsigned
Update {0}" msgstr "Scaricamento Aggiornamento {0} Non Firmato
" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:731 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:747 msgid "Help with firewall configuration" msgstr "Aiuto con la configurazione del firewall" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:733 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:749 msgid "Check network connection and NAT/firewall" msgstr "Controlla la connessione di rete e il NAT/firewall" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:752 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:768 msgid "Reseed" msgstr "Reseed" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:841 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:857 msgid "Order" msgstr "Ordine" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:858 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:874 msgid "Top" msgstr "Sopra" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:871 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:887 msgid "Down" msgstr "Sotto" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:876 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:892 msgid "Bottom" msgstr "Basso" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:888 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:904 msgid "Select a section to add" msgstr "Seleziona una sezione da aggiungere" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:121 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:142 #, java-format msgid "events in {0}" msgstr "eventi in {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:123 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:144 #, java-format msgid "averaged for {0}" msgstr "media per {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:133 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:154 msgid "Events per period" msgstr "Eventi per periodo" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:154 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:189 msgid "avg" msgstr "med" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:156 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:177 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:190 +msgid "max" +msgstr "massimo" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:178 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:191 msgid "now" msgstr "ora" #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:35 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:57 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:398 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:61 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:405 msgid "configure" msgstr "configura" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:55 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:59 msgid "Client tunnels for" msgstr "Client tunnel per" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:59 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:63 msgid "dead" msgstr "morto" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:69 msgid "Participating tunnels" msgstr "Tunnel partecipanti" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:66 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:70 msgid "Receive on" msgstr "Ricevi su" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:67 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 msgid "Expiration" msgstr "Scadenza" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:67 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 msgid "Send on" msgstr "Manda su" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:68 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 msgid "Rate" msgstr "Tasso" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:68 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 msgid "Role" msgstr "Ruolo" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:68 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:157 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:161 msgid "Usage" msgstr "Utilizzo" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:106 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:110 msgid "grace period" msgstr "periodo di cortesia" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:116 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:120 msgid "Outbound Endpoint" msgstr "Punto Finale in Uscita" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:118 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:122 msgid "Inbound Gateway" msgstr "Gateway In Entrata" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:120 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:163 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:124 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167 msgid "Participant" msgstr "Partecipante" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:125 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:129 #, java-format msgid "Limited display to the {0} tunnels with the highest usage" msgstr "Visualizzazione limitata ai {0} tunnel con il più alto utilizzo" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:126 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:130 msgid "Inactive participating tunnels" msgstr "Tunnel partecipanti inattivi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:127 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:219 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:131 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:223 msgid "Lifetime bandwidth usage" msgstr "Utilizzo di banda durante l'arco di esistenza" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:157 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:161 msgid "Expiry" msgstr "Scadenza" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:160 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:164 msgid "Participants" msgstr "Partecipanti" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:170 msgid "Endpoint" msgstr "Punto finale" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:206 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:210 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:217 msgid "Build in progress" msgstr "Costruzione in corso" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:206 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:210 msgid "inbound" msgstr "in entrata" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:217 msgid "outbound" msgstr "in uscita" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:222 msgid "No tunnels; waiting for the grace period to end." msgstr "Nessun tunnel; in attesa che il periodo di cortesia termini " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:220 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:224 msgid "in" msgstr "in entrata" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:221 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:225 msgid "out" msgstr "in uscita" #. wars for ConfigClientsHelper #: ../java/strings/Strings.java:12 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:154 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:161 msgid "addressbook" msgstr "rubrica" @@ -4214,149 +4370,140 @@ msgstr "itag1" msgid "itag2" msgstr "itag2" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:138 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:145 msgid "configure bandwidth" msgstr "configura larghezza di banda" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:141 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:141 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:143 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:143 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:143 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:141 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:143 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:143 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:143 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:143 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:143 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:141 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:143 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:141 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:141 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:139 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:144 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:157 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:151 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:164 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:160 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:144 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:144 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:144 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:144 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:144 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:139 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:157 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:141 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:139 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:141 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:139 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:145 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:144 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:139 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:139 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:139 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:157 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:139 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:139 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:157 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:151 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:164 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:158 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:171 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:167 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:154 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:164 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:152 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:151 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:164 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:164 msgid "Router is down" msgstr "Il router è offline" #. We have intl defined when this is included, but not when compiled standalone. -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:292 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:292 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:318 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:318 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:318 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:302 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:318 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:318 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:318 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:318 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:318 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:292 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:318 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:292 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:292 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:293 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:295 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:308 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:302 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:339 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:311 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:295 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:295 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:295 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:295 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:295 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:309 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:316 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:290 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:316 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:290 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:320 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:295 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:290 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:290 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:290 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:288 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:308 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:290 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:290 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:308 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:299 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:299 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:309 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:299 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:299 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:299 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:300 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:315 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:309 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:346 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:318 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:316 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:323 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:323 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:327 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:323 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:295 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:315 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:315 msgid "Refresh (s)" msgstr "Aggiornamento (i)" #. ditto -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:296 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:296 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:322 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:322 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:322 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:306 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:322 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:322 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:322 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:322 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:322 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:296 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:322 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:296 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:296 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:297 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:299 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:312 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:306 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:343 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:315 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:299 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:299 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:299 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:299 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:299 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:313 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:320 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:294 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:320 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:294 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:324 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:299 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:294 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:294 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:294 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:291 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:312 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:294 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:294 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:313 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:304 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:306 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:319 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:313 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:350 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:322 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:309 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:320 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:327 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:327 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:331 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:306 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:327 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:298 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:319 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:319 msgid "Enable" msgstr "Abilita" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:394 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:410 msgid "Bandwidth limiter" msgstr "Limitatore di Banda" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:396 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:412 msgid "" "I2P will work best if you configure your rates to match the speed of your " "internet connection." @@ -4364,34 +4511,34 @@ msgstr "" "I2P funzionerebbe meglio se tu configurassi i valori per adattarli alla " "velocità della tua connessione internet." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:400 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:416 msgid "KBps In" msgstr "KByte/s In Entrata" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:414 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:430 msgid "KBps Out" msgstr "KByte/s In Uscita" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:429 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:445 msgid "Share" msgstr "Condivisione" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:436 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:402 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:431 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:452 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:418 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:447 msgid "NOTE" msgstr "NOTA" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:438 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:454 #, java-format msgid "You have configured I2P to share only {0} KBps." msgstr "Hai configurato I2P in modo da condividere solo {0} KBps." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:441 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:457 msgid "I2P requires at least 12KBps to enable sharing. " msgstr "I2P richiede almeno 12KBps per abilitare la condivisione." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:442 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:458 msgid "" "Please enable sharing (participating in tunnels) by configuring more " "bandwidth. " @@ -4399,18 +4546,18 @@ msgstr "" "Perfavore attiva la condivisione (partecipando a tunnel) abilitando più " "banda." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:443 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:459 msgid "" "It improves your anonymity by creating cover traffic, and helps the network." msgstr "" "Creare traffico di copertura migliora la tua anonimità e aiuta la rete." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:445 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:461 #, java-format msgid "You have configured I2P to share {0} KBps." msgstr "Hai configurato I2P in modo da condividere {0} KBps." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:448 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:464 msgid "" "The higher the share bandwidth the more you improve your anonymity and help " "the network." @@ -4418,61 +4565,61 @@ msgstr "" "Più è alta la condivisione di banda, più aiuti la rete e la tua anonimità " "migliora." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:452 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:468 msgid "Advanced network configuration page" msgstr "Pagina di configurazione avanzata della rete" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:454 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:398 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:452 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:528 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:470 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:414 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:468 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:544 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:558 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:570 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:454 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:474 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:560 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:574 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:586 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:470 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:490 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:457 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:432 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:579 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:511 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:515 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:465 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:417 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:431 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:476 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:506 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:473 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:448 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:605 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:531 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:481 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:434 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:448 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:502 msgid "Cancel" msgstr "Annulla" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:138 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:145 msgid "config advanced" msgstr "configurazione avanzata" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:315 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:322 msgid "I2P Advanced Configuration" msgstr "Configurazione avanzata I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:394 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:410 msgid "Advanced I2P Configuration" msgstr "Configurazione avanzata I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:404 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:420 msgid "Some changes may require a restart to take effect." msgstr "Certi cambiamenti possono richiedere un riavvio per avere effetto." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:140 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:147 msgid "config clients" msgstr "configurazione client" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:347 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:354 msgid "I2P Client Configuration" msgstr "Configurazione client I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:435 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:451 msgid "Client Configuration" msgstr "Configurazione client" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:453 msgid "" "The Java clients listed below are started by the router and run in the same " "JVM." @@ -4480,79 +4627,79 @@ msgstr "" "I client Java elencati sotto vengono avviati dal router e funzionano nella " "stessa JVM." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:443 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:459 msgid "To change other client options, edit the file" msgstr "Per cambiare altre opzioni relative a client, modificare questo file." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:450 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:524 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:542 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:540 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:558 msgid "All changes require restart to take effect." msgstr "Tutti i cambiamenti richiedono un riavvio per avere effetto." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:462 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:478 msgid "Advanced Client Interface Configuration" msgstr "Configurazione dell'Interfaccia del client avanzata" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:482 msgid "External I2CP (I2P Client Protocol) Interface Configuration" msgstr "Configurazione dell'Interfaccia I2CP esterna (Protocollo client I2P)." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:472 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:488 msgid "Enabled without SSL" msgstr "Abilitato senza SSL" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:478 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:494 msgid "Enabled with SSL required" msgstr "Abilitato con SSL richiesto" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:484 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:500 msgid "Disabled - Clients outside this Java process may not connect" msgstr "" "Disabilitato - i Client al di fuori di questo processo Java potrebbero non " "connettersi" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:486 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:502 msgid "I2CP Port" msgstr "Porta I2CP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:490 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:506 msgid "I2CP Interface" msgstr "Interfaccia I2CP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:506 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:522 msgid "Authorization" msgstr "Autorizzazione" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:512 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:528 msgid "Require username and password" msgstr "Nome utente e password richiesti" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:514 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:530 msgid "Username" msgstr "Nome utente" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:518 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:436 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:439 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:534 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:452 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:455 msgid "The default settings will work for most people." msgstr "" "Le configurazioni di default andranno bene per la maggioranza delle persone." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:520 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:536 msgid "Any changes made here must also be configured in the external client." msgstr "" "Ogni cambiamento fatto qui dev'essere configurato anche nel client esterno." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:522 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:538 msgid "Many clients do not support SSL or authorization." msgstr "Molti client non supportano SSL o l'autorizzazione." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:532 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:548 msgid "WebApp Configuration" msgstr "Configurazione WebApp" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:534 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:550 msgid "" "The Java web applications listed below are started by the webConsole client " "and run in the same JVM as the router. They are usually web applications " @@ -4568,7 +4715,7 @@ msgstr "" "applicazioni che devono essere abilitate separatamente (come susidns, " "i2ptunnel), o non hanno nessuna interfaccia web (come la rubrica)." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:536 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:552 msgid "" "A web app may also be disabled by removing the .war file from the webapps " "directory; however the .war file and web app will reappear when you update " @@ -4580,124 +4727,124 @@ msgstr "" "riappariranno quando aggiornerai il router ad una nuova versione, il modo " "migliore è quindi disabilitare l'applicazione web da qui." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:550 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:566 msgid "Plugin Configuration" msgstr "Configurazione plugin" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:552 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:568 msgid "The plugins listed below are started by the webConsole client." msgstr "I plugin elencati sotto sono avviati dal client webConsole." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:562 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:578 msgid "Plugin Installation" msgstr "Installazione plugin" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:564 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:580 msgid "To install a plugin, enter the download URL:" msgstr "Per installare un plugin, inserire l'URL da dove scaricarlo:" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:140 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:147 msgid "config home" msgstr "configura pagina principale" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:430 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:446 msgid "Default Home Page" msgstr "Pagina Principale di Default" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:436 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:452 msgid "Use old home page" msgstr "Usa la vecchia pagina principale" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:460 msgid "Search Engines" msgstr "Motori di Ricerca" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:464 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:480 msgid "Recommended Eepsites" msgstr "Eepsite raccomandati" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:480 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:382 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:496 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:407 msgid "Local Services" msgstr "Servizi Locali" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:140 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:147 msgid "config keyring" msgstr "configura keyring" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:331 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:338 msgid "I2P Keyring Configuration" msgstr "Configurazione keyring I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:435 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:451 msgid "The router keyring is used to decrypt encrypted leaseSets." msgstr "Il keyring del router è usato per decifrare serie di lease cifrati." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:438 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:454 msgid "" "The keyring may contain keys for local or remote encrypted destinations." msgstr "" "Il keyring può contenere chiavi per destinazioni cifrate locali o remote." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:460 msgid "Manual Keyring Addition" msgstr "Aggiunta keyring manuale" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:446 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:462 msgid "Enter keys for encrypted remote destinations here." msgstr "Inserisci qui le chiavi per le destinazioni remote cifrate." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:449 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:465 msgid "Keys for local destinations must be entered on the" msgstr "Le chiavi per le destinazioni locali devono essere inserite sulla" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:451 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:467 msgid "I2PTunnel page" msgstr "pagina I2PTunnel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:453 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:469 msgid "Dest. name, hash, or full key" msgstr "Nome, hash o chiave completa della destinazione" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:455 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:471 msgid "Encryption Key" msgstr "Chiave di cifratura" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:138 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:145 msgid "config logging" msgstr "configura registro" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:315 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:322 msgid "I2P Logging Configuration" msgstr "Configurazione registro I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:394 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:410 msgid "Configure I2P Logging Options" msgstr "Configura le Opzioni di registrazione I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:396 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:412 msgid "Log file" msgstr "Registra file" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:400 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:416 msgid "(the symbol '@' will be replaced during log rotation)" msgstr "(il simbolo '@' sarà sostituito durante la rotazione dei log)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:418 msgid "Log record format" msgstr "Formato di registrazione dei log" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:406 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:422 msgid "" "(use 'd' = date, 'c' = class, 't' = thread, 'p' = priority, 'm' = message)" msgstr "" "(usa 'd' = data, 'c' = classe, 't' = thread, 'p' = priorità, 'm' = messaggio)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:408 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:424 msgid "Log date format" msgstr "Formato della data nei log" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:412 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:428 msgid "" "('MM' = month, 'dd' = day, 'HH' = hour, 'mm' = minute, 'ss' = second, 'SSS' " "= millisecond)" @@ -4705,15 +4852,15 @@ msgstr "" "('MM' = mese, 'dd' = giorno, 'HH' = ora, 'mm' = minuto, 'ss' = secondo, " "'SSS' = millisecondo)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:414 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:430 msgid "Max log file size" msgstr "Massima dimensione del file di log" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:418 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:434 msgid "Default log level" msgstr "Livello di base dei log" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:422 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:438 msgid "" "(DEBUG and INFO are not recommended defaults, as they will drastically slow " "down your router)" @@ -4721,89 +4868,85 @@ msgstr "" "(DEBUG e INFO non sono valori di base consigliati dato che rallenterebbero " "drasticamente il tuo router)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:424 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:440 msgid "Log level overrides" msgstr "Sovrascrittura del livello di log" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:428 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:444 msgid "New override" msgstr "Nuova sovrascrittura" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:140 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:147 msgid "config networking" msgstr "configurazione networking" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:351 msgid "I2P Network Configuration" msgstr "Configurazione Rete I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:434 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:450 msgid "IP and Transport Configuration" msgstr "Configurazione di IP e Trasporto" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:438 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:454 msgid "There is help below." msgstr "Sotto c'è l'aiuto." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:440 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:456 msgid "UPnP Configuration" msgstr "Configurazione UPnP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:460 msgid "Enable UPnP to open firewall ports" msgstr "Abilita UPnP per aprire le porte del firewall" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:446 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:462 msgid "UPnP status" msgstr "Stato UPnP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:448 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:464 msgid "IP Configuration" msgstr "Configurazione IP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:450 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:526 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:552 msgid "Externally reachable hostname or IP address" msgstr "Hostname o indirizzo IP raggiungibile esternamente" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:454 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:470 msgid "Use all auto-detect methods" msgstr "Usa tutti i metodi di auto-rilevazione" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:458 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:474 msgid "Disable UPnP IP address detection" msgstr "Disabilita la rilevazione dell'indirizzo UPnP IP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:462 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:478 msgid "Ignore local interface IP address" msgstr "Ignora l'indirizzo IP dell'interfaccia locale" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:482 msgid "Use SSU IP address detection only" msgstr "Usa solamente il rilevamento dell'indirizzo SSU IP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:470 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:544 -msgid "Specify hostname or IP" -msgstr "Specifica un hostname o un IP" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:476 -msgid "Select Interface" -msgstr "Seleziona Interfaccia" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:490 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:486 msgid "Hidden mode - do not publish IP" msgstr "Modalità nascosta - non pubblicare IP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:492 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:488 msgid "(prevents participating traffic)" msgstr "(previene di partecipare al traffico)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:494 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:492 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:570 +msgid "Specify hostname or IP" +msgstr "Specifica un hostname o un IP" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:496 msgid "Action when IP changes" msgstr "Azione al cambio di IP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:498 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:500 msgid "" "Laptop mode - Change router identity and UDP port when IP changes for " "enhanced anonymity" @@ -4811,79 +4954,104 @@ msgstr "" "Modalità Computer Portatile - Modifica l'identità del router e la porta UDP " "quando cambia l'IP in modo da ottenere una maggiore anonimità" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:500 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:502 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:526 msgid "Experimental" msgstr "Sperimentale" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:502 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:504 +msgid "IPv6 Configuration" +msgstr "Configurazione IPv6" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:508 +msgid "Disable IPv6" +msgstr "Disabilita IPv6" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:512 +msgid "Enable IPv6" +msgstr "Abilita IPv6" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:516 +msgid "Prefer IPv4 over IPv6" +msgstr "Prediligi IPv4 rispetto a IPv6" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:520 +msgid "Prefer IPv6 over IPv4" +msgstr "Prediligi IPv6 rispetto a IPv4" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:524 +msgid "Use IPv6 only (disable IPv4)" +msgstr "Usa solo IPv6 (disabilita IPv4)" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:528 msgid "UDP Configuration:" msgstr "Configurazione UDP:" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:504 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:530 msgid "UDP port:" msgstr "Porta UDP:" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:510 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:554 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:536 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:580 msgid "Completely disable" msgstr "Disabilita completamente" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:512 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:538 msgid "(select only if behind a firewall that blocks outbound UDP)" msgstr "" "(seleziona solamente se dietro ad un firewall che blocca il traffico in " "uscita UDP)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:524 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:550 msgid "TCP Configuration" msgstr "Configurazione TCP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:530 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:556 msgid "Use auto-detected IP address" msgstr "Usa l'indirizzo IP auto-rilevato" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:532 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:564 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:558 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:590 msgid "currently" msgstr "correntemente" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:536 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:562 msgid "if we are not firewalled" msgstr "se non siamo dietro ad un firewall" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:540 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:566 msgid "Always use auto-detected IP address (Not firewalled)" msgstr "" "Usa sempre l'auto-rilevamento dell'indirizzo IP (non dietro ad un firewall)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:550 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:576 msgid "Disable inbound (Firewalled)" msgstr "Disabilita in ingresso (dietro ad un firewall)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:556 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:582 msgid "" "(select only if behind a firewall that throttles or blocks outbound TCP)" msgstr "" "(seleziona solo se dietro ad un firewall che regola o blocca il traffico TCP " "in uscita)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:558 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:584 msgid "Externally reachable TCP port" msgstr "Porta TCP raggiungibile esternamente" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:562 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:588 msgid "Use the same port configured for UDP" msgstr "Usa la stessa porta configurata per UDP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:570 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:596 msgid "Specify Port" msgstr "Specifica la porta" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:574 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:600 msgid "Notes" msgstr "Note" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:577 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:603 msgid "" "a) Do not reveal your port numbers to anyone! b) Changing these settings " "will restart your router." @@ -4891,12 +5059,12 @@ msgstr "" "a) Non rivelare i tuoi numeri delle porte a nessuno!\n" "b) Cambiare queste impostazioni riavvierà il tuo router." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:583 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:609 msgid "Configuration Help" msgstr "Aiuto Configurazione" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:585 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:634 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:611 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:660 msgid "" "While I2P will work fine behind most firewalls, your speeds and network " "integration will generally improve if the I2P port is forwarded for both UDP " @@ -4906,7 +5074,7 @@ msgstr "" "integrazione di rete e le tue velocità miglioreranno in generale se la porta " "I2P è inoltrata sia su UDP che su TCP." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:587 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:613 msgid "" "If you can, please poke a hole in your firewall to allow unsolicited UDP and " "TCP packets to reach you." @@ -4914,7 +5082,7 @@ msgstr "" "Se puoi, fai un buco nel tuo firewall in modo da permettere a pacchetti UDP " "e TCP non richiesti di raggiungerti." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:589 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:615 msgid "" "If you can't, I2P supports UPnP (Universal Plug and Play) and UDP hole " "punching with \"SSU introductions\" to relay traffic." @@ -4922,7 +5090,7 @@ msgstr "" "Se non puoi, I2P supporta la perforazione UPnP (Universal Plug and Play) e " "UDP con \"immissioni SSU\" per trasmettere il traffico." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:591 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:617 msgid "" "Most of the options above are for special situations, for example where UPnP " "does not work correctly, or a firewall not under your control is doing harm." @@ -4931,12 +5099,12 @@ msgstr "" "esempio quando UPnP non funziona correttamente, o quando un firewall non " "sotto il tuo controllo sta compromettendo qualcosa." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:593 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:619 msgid "Certain firewalls such as symmetric NATs may not work well with I2P." msgstr "" "Alcuni firewall come i NAT simmetrici potrebbero non funzionare bene con I2P." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:602 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:628 msgid "" "UPnP is used to communicate with Internet Gateway Devices (IGDs) to detect " "the external IP address and forward ports." @@ -4944,39 +5112,39 @@ msgstr "" "UPnP è usato per communicare con Strumenti di Gateway Internet (IGD) per " "rilevare l'indirizzo IP esterno e le porte di forwarding." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:604 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:630 msgid "UPnP support is beta, and may not work for any number of reasons" msgstr "Il supporto UPnP è in beta e potrebbe non funzionare per varie ragioni" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:606 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:632 msgid "No UPnP-compatible device present" msgstr "Nessun dispositivo UPnP-compatibile è presente" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:608 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:634 msgid "UPnP disabled on the device" msgstr "UPnP disabilitato sul dispositivo" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:610 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:636 msgid "Software firewall interference with UPnP" msgstr "Interferenza di un firewall software con UPnP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:612 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:638 msgid "Bugs in the device's UPnP implementation" msgstr "Bachi nell'implementazione UPnP del dispositivo" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:614 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:640 msgid "Multiple firewall/routers in the internet connection path" msgstr "Firewall/router multipli nel percorso di connessione internet" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:616 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:642 msgid "UPnP device change, reset, or address change" msgstr "Cambiamento del dispositivo UPnP, reset o cambiamento di indirizzo" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:618 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:644 msgid "Review the UPnP status here." msgstr "Rivedi qui lo stato del UPnP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:620 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:646 msgid "" "UPnP may be enabled or disabled above, but a change requires a router " "restart to take effect." @@ -4984,22 +5152,22 @@ msgstr "" "UPnP può essere abilitato o disabilitato sopra ma un cambiamento richiede il " "riavvio del router per avere effetto." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:622 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:648 msgid "Hostnames entered above will be published in the network database." msgstr "Gli hostname inseriti sopra saranno pubblicati nel database della rete" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:624 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:650 msgid "They are not private." msgstr "Sono pubblici" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:626 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:652 msgid "" "Also, do not enter a private IP address like 127.0.0.1 or 192.168.1.1." msgstr "" "Inoltre,non inserire un indirizzo IP privato come 127.0.0.1 o " "192.168.1.1" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:628 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:654 msgid "" "If you specify the wrong IP address or hostname, or do not properly " "configure your NAT or firewall, your network performance will degrade " @@ -5009,15 +5177,15 @@ msgstr "" "deve il tuo NAT o il tuo firewall le tue prestazioni di rete degraderanno in " "modo considerevole." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:630 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:656 msgid "When in doubt, leave the settings at the defaults." msgstr "Quando sei in dubbio, lascia le impostazioni nei valori di base." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:632 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:658 msgid "Reachability Help" msgstr "Aiuto reperibilità" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:637 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:663 msgid "" "If you think you have opened up your firewall and I2P still thinks you are " "firewalled, remember that you may have multiple firewalls, for example both " @@ -5027,7 +5195,7 @@ msgstr "" "ricorda che potresti avere firewall multipli, per esempio sia software che " "router hardware esterni." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:640 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:666 msgid "" "If there is an error, the logs may also help " "diagnose the problem." @@ -5035,15 +5203,15 @@ msgstr "" "Se c'è un errore, anche i registri potrebbero " "esserti d'aiuto per diagnosticare il problema." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:644 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:670 msgid "Your UDP port does not appear to be firewalled." msgstr "La tua porta UDP non sembra essere dietro ad un firewall" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:648 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:674 msgid "Your UDP port appears to be firewalled." msgstr "La tua porta UDP sembra essere dietro ad un firewall" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:650 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:676 msgid "" "As the firewall detection methods are not 100% reliable, this may " "occasionally be displayed in error." @@ -5051,7 +5219,7 @@ msgstr "" "Siccome i metodi di rilevamento di firewall non sono affidabili al 100%, " "questo potrebbe occasionalmente essere mostrato come errore." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:652 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:678 msgid "" "However, if it appears consistently, you should check whether both your " "external and internal firewalls are open for your port." @@ -5059,7 +5227,7 @@ msgstr "" "Tuttavia, se appare consistentemente, dovresti controllare che sia il tuo " "firewall esterno che quello interno siano aperti per la tua porta." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:654 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:680 msgid "" "I2P will work fine when firewalled, there is no reason for concern. When " "firewalled, the router uses \"introducers\" to relay inbound connections." @@ -5068,7 +5236,7 @@ msgstr "" "Quando dietro ad un firewall, il router usa \"introduttori\" per trasmettere " "connessioni in entrata." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:656 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:682 msgid "" "However, you will get more participating traffic and help the network more " "if you can open your firewall(s)." @@ -5076,7 +5244,7 @@ msgstr "" "Tuttavia, otterrai più traffico partecipante e aiuterai la rete di più se " "apri i tuoi firewall." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:658 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:684 msgid "" "If you think you have already done so, remember that you may have both a " "hardware and a software firewall, or be behind an additional, institutional " @@ -5086,7 +5254,7 @@ msgstr "" "hardware che software, o essere in aggiunta dietro ad un firewall " "istituzionale che non puoi controllare." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:660 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:686 msgid "" "Also, some routers cannot correctly forward both TCP and UDP on a single " "port, or may have other limitations or bugs that prevent them from passing " @@ -5096,13 +5264,13 @@ msgstr "" "su una singola porta, o possono avere altre limitazioni o bachi che gli " "impediscono di far passare traffico attraverso I2P." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:664 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:690 msgid "The router is currently testing whether your UDP port is firewalled." msgstr "" "Il router sta attualmente controllando se la tua porta UDP è dietro ad un " "firewall." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:668 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:694 msgid "" "The router is not configured to publish its address, therefore it does not " "expect incoming connections." @@ -5110,18 +5278,18 @@ msgstr "" "Il router non è configurato per pubblicare il suo indirizzo, di conseguenza " "non si aspetta connessioni in ingresso." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:670 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:696 msgid "" "Hidden mode is automatically enabled for added protection in certain " "countries." msgstr "" "La modalità in incognito viene avviata automaticamente per alcuni stati." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:672 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:698 msgid "WARN - Firewalled and Fast" msgstr "AVVISO - Dietro ad un Firewall e veloce" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:674 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:700 msgid "" "You have configured I2P to share more than 128KBps of bandwidth, but you are " "firewalled." @@ -5129,7 +5297,7 @@ msgstr "" "Hai configurato I2P per condividere più di 128KBps di banda ma sei dietro ad " "un firewall." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:676 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:702 msgid "" "While I2P will work fine in this configuration, if you really have over " "128KBps of bandwidth to share, it will be much more helpful to the network " @@ -5139,29 +5307,29 @@ msgstr "" "di 128KBps di banda da condividere, sarebbe molto più di aiuto per la rete " "se tu aprissi il tuo firewall." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:678 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:704 msgid "WARN - Firewalled and Floodfill" msgstr "AVVISO - Dietro ad un firewall e riempimento" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:680 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:706 msgid "" "You have configured I2P to be a floodfill router, but you are firewalled." msgstr "" "Hai configurato I2P per essere un router di riempimento ma sei dietro ad un " "firewall." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:682 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:708 msgid "" "For best participation as a floodfill router, you should open your firewall." msgstr "" "Per una migliore partecipazione come router di riempimento dovresti aprire " "il tuo firewall." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:684 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:710 msgid "WARN - Firewalled with Inbound TCP Enabled" msgstr "AVVISO - Dietro ad un firewall con TCP in Ingresso Abilitato" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:686 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:712 msgid "" "You have configured inbound TCP, however your UDP port is firewalled, and " "therefore it is likely that your TCP port is firewalled as well." @@ -5170,7 +5338,7 @@ msgstr "" "firewall e di conseguenza è probabile che la tua porta TCP ne sia dietro " "anch'essa." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:688 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:714 msgid "" "If your TCP port is firewalled with inbound TCP enabled, routers will not be " "able to contact you via TCP, which will hurt the network." @@ -5179,20 +5347,20 @@ msgstr "" "router non avranno la possibilità di contattarti tramite TCP, cosa che " "ostacolerebbe la rete." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:690 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:716 msgid "Please open your firewall or disable inbound TCP above." msgstr "" "Per cortesia aprire il firewall o disabilitare il TCP in ingresso sopra." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:692 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:718 msgid "WARN - Firewalled with UDP Disabled" msgstr "AVVISO - Dietro ad un firewall con UDP Disabilitato" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:694 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:720 msgid "You have configured inbound TCP, however you have disabled UDP." msgstr "Hai configurato TCP in ingresso, tuttavia hai disabilitato UDP." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:696 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:722 msgid "" "You appear to be firewalled on TCP, therefore your router cannot accept " "inbound connections." @@ -5200,15 +5368,15 @@ msgstr "" "Sembra che il TCP sia dietro ad un firewall, di conseguenza il tuo router " "non può accettare connessioni in ingresso." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:698 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:724 msgid "Please open your firewall or enable UDP." msgstr "Per cortesia aprire il firewall o abilitare UDP." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:700 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:726 msgid "ERR - Clock Skew" msgstr "ERR - Disallineamento Ciclo" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:702 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:728 msgid "" "Your system's clock is skewed, which will make it difficult to participate " "in the network." @@ -5216,15 +5384,15 @@ msgstr "" "Il ciclo del tuo sistema è disallineato, il che renderà difficle partecipare " "alla rete." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:704 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:730 msgid "Correct your clock setting if this error persists." msgstr "Correggi la tua configurazione di clock se questo errore persiste." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:706 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:732 msgid "ERR - Private TCP Address" msgstr "ERR - Indirizzo TCP Privato" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:708 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:734 msgid "" "You must never advertise an unroutable IP address such as 127.0.0.1 or " "192.168.1.1 as your external address." @@ -5232,20 +5400,20 @@ msgstr "" "Non devi mai mostrare un indirizzo IP non rintracciabile come 127.0.0.1 o " "192.168.1.1 come tuo indirizzo esterno" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:710 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:736 msgid "Correct the address or disable inbound TCP above." msgstr "Correggere l'indirizzo o disabilitare sopra TCP in ingresso." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:712 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:738 msgid "ERR - SymmetricNAT" msgstr "ERR - NAT Simmetrico" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:714 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:740 msgid "I2P detected that you are firewalled by a Symmetric NAT." msgstr "" "I2P ha rilevato che sei dietro ad un firewall per mezzo di NAT Simmetrico." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:716 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:742 msgid "" "I2P does not work well behind this type of firewall. You will probably not " "be able to accept inbound connections, which will limit your participation " @@ -5255,7 +5423,7 @@ msgstr "" "sarai in grado di accettare connessioni in ingresso, cosa che limiterà la " "tua partecipazione alla rete." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:718 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:744 msgid "" "ERR - UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config " "and restart" @@ -5263,11 +5431,11 @@ msgstr "" "ERR - Porta UDP In Uso - Imposta i2np.udp.internalPort=xxxx nella " "configurazione avanzata e riavvia" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:720 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:746 msgid "I2P was unable to bind to port 8887 or other configured port." msgstr "I2P non ha potuto assegnare la porta 8887 o l'altra porta configurata." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:722 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:748 msgid "" "Check to see if another program is using the configured port. If so, stop " "that program or configure I2P to use a different port." @@ -5276,7 +5444,7 @@ msgstr "" "fosse, chiudi il programma o configura I2P in modo da fargli usare una porta " "diversa." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:724 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:750 msgid "" "This may be a transient error, if the other program is no longer using the " "port." @@ -5284,15 +5452,15 @@ msgstr "" "Se l'altro programma non sta più utilizzando la porta, questo potrebbe " "essere un'errore passeggero." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:726 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:752 msgid "However, a restart is always required after this error." msgstr "Tuttavia un riavvio è sempre richiesto dopo questo errore." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:728 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:754 msgid "ERR - UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" msgstr "ERR - UDP Disabilitato e host/porta TCP in Ingresso non impostata." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:730 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:756 msgid "" "You have not configured inbound TCP with a hostname and port above, however " "you have disabled UDP." @@ -5300,26 +5468,26 @@ msgstr "" "Non hai configurato sopra TCP in ingresso con un hostname e una porta, " "tuttavia hai disabilitato UDP." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:732 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:758 msgid "Therefore your router cannot accept inbound connections." msgstr "" "Di conseguenza il tuo router non può accettare connessioni in ingresso." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:734 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:760 msgid "Please configure a TCP host and port above or enable UDP." msgstr "Per cortesia configura un host e una porta TCP sopra o abilita UDP." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:736 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:762 msgid "ERR - Client Manager I2CP Error - check logs" msgstr "ERR - Errore gestore client I2CP - controllare i log" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:738 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:764 msgid "This is usually due to a port 7654 conflict. Check the logs to verify." msgstr "" "Questo è generalmente dovuto ad un conflitto di porta 7654. Controllare i " "log per verificare." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:740 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:766 msgid "" "Do you have another I2P instance running? Stop the conflicting program and " "restart I2P." @@ -5327,38 +5495,38 @@ msgstr "" "Hai un'altra istanza I2P avviata? Termina il programma in conflitto e " "riavvia I2P." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:140 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:147 msgid "config peers" msgstr "configura peer" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:331 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:338 msgid "I2P Peer Configuration" msgstr "Configurazione peer I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:442 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:458 msgid "Manual Peer Controls" msgstr "Controlli manuali Peer" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:460 msgid "Router Hash" msgstr "Hash del router" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:448 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:464 msgid "Manually Ban / Unban a Peer" msgstr "Ban / Sblocco manuale di un peer" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:450 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:466 msgid "" "Banning will prevent the participation of this peer in tunnels you create." msgstr "" "L'interdizione impedirà la partecipazione di questo peer nei tunnel da te " "creati." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:460 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:476 msgid "Adjust Profile Bonuses" msgstr "Regola i bonus dei profili" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:462 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:478 msgid "" "Bonuses may be positive or negative, and affect the peer's inclusion in Fast " "and High Capacity tiers. Fast peers are used for client tunnels, and High " @@ -5370,31 +5538,31 @@ msgstr "" "per i tunnel client e i peer ad Alta Capacità sono utilizzati per alcuni " "tunnel d'esplorazione. I bonus correnti sono visualizzzati sulla" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:464 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:480 msgid "profiles page" msgstr "pagina dei profili" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:482 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:498 msgid "Banned Peers" msgstr "Peer bannati" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:519 msgid "Banned IPs" msgstr "IP bannati" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:140 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:147 msgid "config reseeding" msgstr "configura il reseeding" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:351 msgid "I2P Reseeding Configuration" msgstr "Configurazione reseeding I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:433 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:449 msgid "Reseeding Configuration" msgstr "Configurazione reseeding" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:435 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:451 msgid "" "Reseeding is the bootstrapping process used to find other routers when you " "first install I2P, or when your router has too few router references " @@ -5404,14 +5572,14 @@ msgstr "" "router quando installi per la prima volta I2P o quando il tuo router ha " "troppi pochi riferimenti di router rimanenti." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:453 msgid "" "If reseeding has failed, you should first check your network connection." msgstr "" "Se il reseeding fallisce, dovresti per prima cosa controllare la tua " "connessione di rete." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:441 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:457 msgid "" "Change these only if HTTP is blocked by a restrictive firewall, reseed has " "failed, and you have access to an HTTP proxy." @@ -5419,96 +5587,96 @@ msgstr "" "Cambia questi solo se HTTP è bloccato da un firewall restrittivo, il reseed " "ha fallito o hai accesso ad un proxy HTTP." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:443 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:459 #, java-format msgid "See {0} for instructions on reseeding manually." msgstr "Vedi {0} per istruzioni su come effettuare il reseeding manualmente." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:443 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:459 msgid "the FAQ" msgstr "le FAQ" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:445 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:461 msgid "Reseed URL Selection" msgstr "Effettua il Reseed della selezione di URL" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:449 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:465 msgid "Try SSL first then non-SSL" msgstr "Prova prima SSL poi non-SSL" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:453 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:469 msgid "Use SSL only" msgstr "Usa solamente SSL" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:457 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:473 msgid "Use non-SSL only" msgstr "Usa solamente non-SSL" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:459 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:475 msgid "Reseed URLs" msgstr "Effettua il Reseed degli URL" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:479 msgid "Enable HTTP Proxy?" msgstr "Abilita Proxy HTTP?" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:467 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:483 msgid "HTTP Proxy Host" msgstr "Host Proxy HTTP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:471 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:487 msgid "HTTP Proxy Port" msgstr "Porta del Proxy HTTP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:491 msgid "Use HTTP Proxy Authorization?" msgstr "Usa l'Autorizzazione HTTP Proxy?" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:495 msgid "HTTP Proxy Username" msgstr "Nome utente HTTP Proxy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:483 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:499 msgid "HTTP Proxy Password" msgstr "Password HTTP Proxy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:487 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:503 msgid "Enable HTTPS Proxy?" msgstr "Abilita Proxy HTTPS?" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:491 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:507 msgid "HTTPS Proxy Host" msgstr "Host HTTPS Proxy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:495 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:511 msgid "HTTPS Proxy Port" msgstr "Porta HTTPS Proxy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:499 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:515 msgid "Use HTTPS Proxy Authorization?" msgstr "Usa l'Autorizzazione HTTPS Proxy?" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:519 msgid "HTTPS Proxy Username" msgstr "Nome utente HTTPS Proxy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:507 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:523 msgid "HTTPS Proxy Password" msgstr "Password HTTPS Proxy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:140 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:147 msgid "config service" msgstr "configura servizio" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:331 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:338 msgid "I2P Service Configuration" msgstr "Configurazione Servizio I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:421 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:437 msgid "Shutdown the router" msgstr "Spegni il router" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:423 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:439 msgid "" "Graceful shutdown lets the router satisfy the agreements it has already made " "before shutting down, but may take a few minutes." @@ -5516,14 +5684,14 @@ msgstr "" "Lo spegnimento elegante permette al router di soddisfare gli accordi presi " "prima di esso ma può impiegare qualche minuto." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:425 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:441 msgid "" "If you need to kill the router immediately, that option is available as well." msgstr "" "Se hai bisogno di spegnere il router immediatamente, anche quell'opzione è " "disponibile." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:435 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:451 msgid "" "If you want the router to restart itself after shutting down, you can choose " "one of the following." @@ -5531,7 +5699,7 @@ msgstr "" "Se vuoi che il router si riavvii dopo lo spegnimento puoi scegliere uno dei " "seguenti." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:453 msgid "" "This is useful in some situations - for example, if you changed some " "settings that client applications only read at startup, such as the " @@ -5541,7 +5709,7 @@ msgstr "" "impostazioni che le applicazione client leggono solo all'avvio, come la " "password routerconsole o l'interfacca a cui è in ascolto." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:439 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:455 msgid "" "A graceful restart will take a few minutes (but your peers will appreciate " "your patience), while a hard restart does so immediately." @@ -5550,7 +5718,7 @@ msgstr "" "peer apprezzeranno la tua pazienza), mentre un riavvio brusco lo farà " "immediatamente." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:441 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:457 msgid "" "After tearing down the router, it will wait 1 minute before starting back up " "again." @@ -5558,11 +5726,11 @@ msgstr "" "Dopo aver messo giù il router, quest'ultimo aspetterà 1 minuto prima di " "ripartire nuovamente." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:451 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:467 msgid "Systray integration" msgstr "Integrazione nella barra di sistema" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:453 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:469 msgid "" "On the windows platform, there is a small application to sit in the system " "tray, allowing you to view the router's status" @@ -5570,7 +5738,7 @@ msgstr "" "Su piattaforma Windows, c'è una piccola applicazione che si infila nella " "barra applicazioni che ti permette di vedere lo stato del router" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:455 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:471 msgid "" "(later on, I2P client applications will be able to integrate their own " "functionality into the system tray as well)." @@ -5578,24 +5746,24 @@ msgstr "" "(in futuro anche le applicazioni client I2P potranno integrare le proprie " "funzionalità nella barra applicazioni)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:457 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:473 msgid "If you are on windows, you can either enable or disable that icon here." msgstr "" "Se sei su windows, puoi sia abilitare che disabilitare quell'icona qui." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:459 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:475 msgid "Show systray icon" msgstr "Mostra icona nella barra applicazioni" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:461 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:477 msgid "Hide systray icon" msgstr "Nascondi icona nella barra applicazioni" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:479 msgid "Run on startup" msgstr "Fai partire all'avvio" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:465 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:481 msgid "" "You can control whether I2P is run on startup or not by selecting one of the " "following options - I2P will install (or remove) a service accordingly." @@ -5604,16 +5772,16 @@ msgstr "" "una delle opzioni seguenti - I2P installerà (o rimuoverà) un servizio di " "conseguenza." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:467 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:483 msgid "If you prefer the command line, you can also run the " msgstr "Se preferisci la riga di comando, puoi anche avviare la" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:475 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:453 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:491 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:469 msgid "Note" msgstr "Nota" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:477 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:493 msgid "" "If you are running I2P as service right now, removing it will shut down your " "router immediately." @@ -5621,7 +5789,7 @@ msgstr "" "Se stati eseguendo in questo momento I2P come un servizio, rimuoverlo " "spegnerà immediatamente il tuo router." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:495 msgid "" "You may want to consider shutting down gracefully, as above, then running " "uninstall_i2p_service_winnt.bat." @@ -5629,15 +5797,15 @@ msgstr "" "Considera se spegnere elegantemente, come sopra, per poi eseguire " "uninstall_i2p_service_winnt.bat ." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:483 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:499 msgid "Debugging" msgstr "Debug" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:485 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:501 msgid "View the job queue" msgstr "Vedi la coda dei lavori" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:489 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:505 msgid "" "At times, it may be helpful to debug I2P by getting a thread dump. To do so, " "please select the following option and review the thread dumped to wrapper.log." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:501 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:517 msgid "Launch browser on router startup?" msgstr "Lancia il browser all'avvio del router?" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:519 msgid "" "I2P's main configuration interface is this web console, so for your " "convenience I2P can launch a web browser on startup pointing at" @@ -5659,90 +5827,90 @@ msgstr "" "L'interfaccia di configurazione principale di I2P è la console web, quindi " "per tua convenienza I2P può lanciare un browser web all'avvio che punta a" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:140 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:147 msgid "config summary bar" msgstr "configurazione della barra" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:331 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:338 msgid "I2P Summary Bar Configuration" msgstr "Configurazione della Barra i2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:434 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:450 msgid "Refresh Interval" msgstr "Intervallo di Aggiornamento" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:440 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:456 msgid "seconds" msgstr "secondi" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:460 msgid "Customize Summary Bar" msgstr "Personalizza la Barra" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:138 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:145 msgid "config stats" msgstr "configura statistiche" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:312 msgid "I2P Stats Configuration" msgstr "Configurazione statistiche I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:394 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:410 msgid "Configure I2P Stat Collection" msgstr "Configura il collezionamento di statistiche di I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:396 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:412 msgid "Enable full stats?" msgstr "Abilitare le statistiche complete?" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:403 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:419 msgid "change requires restart to take effect" msgstr "il cambiamento richiede un riavvio per avere effetto" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:412 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:428 msgid "Stat file" msgstr "File di Statistiche" #. shouldShowLog -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:421 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:437 msgid "Filter" msgstr "Filtro" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:423 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:434 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:439 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:450 msgid "toggle all" msgstr "abilita/disabilita tutto" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:442 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:458 msgid "Log" msgstr "Log" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:450 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:466 msgid "Graph" msgstr "Grafico" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:505 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:521 msgid "Advanced filter" msgstr "Filtro avanzato" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:140 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:147 msgid "config tunnels" msgstr "configura tunnel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:351 msgid "I2P Tunnel Configuration" msgstr "Configurazione Tunnel I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:433 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:449 msgid "The default settings work for most people." msgstr "" "Le impostazioni di default vanno bene per la maggioranza delle persone." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:453 msgid "There is a fundamental tradeoff between anonymity and performance." msgstr "C'è un compromesso fondamentale tra anonimità e prestazioni." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:440 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:456 msgid "" "Tunnels longer than 3 hops (for example 2 hops + 0-2 hops, 3 hops + 0-1 " "hops, 3 hops + 0-2 hops), or a high quantity + backup quantity, may severely " @@ -5752,51 +5920,51 @@ msgstr "" "3 hop + 0-2 hop), o un'alta quantità in aggiunta a una quantità di backup, " "possono severamente ridurre le prestazioni e l'affidabilità." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:443 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:459 msgid "High CPU and/or high outbound bandwidth usage may result." msgstr "Ne possono derivare utilizzi intensi di CPU e/o di banda in uscita." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:446 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:462 msgid "Change these settings with care, and adjust them if you have problems." msgstr "" "Cambia queste impostazioni con attenzione, regolale se riscontri problemi." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:456 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:472 msgid "" "Exploratory tunnel setting changes are stored in the router.config file." msgstr "" "I cambiamenti nelle impostazioni dei tunnel d'esplorazione sono memorizzati " "nel file router.config." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:459 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:475 msgid "Client tunnel changes are temporary and are not saved." msgstr "I cambiamenti ai tunnel client sono temporanei e non vengono salvati." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:461 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:477 msgid "To make permanent client tunnel changes see the" msgstr "Per effettuare modifiche permanenti ai tunnel client vedi la" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:479 msgid "i2ptunnel page" msgstr "pagina di i2ptunnel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:138 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:145 msgid "config UI" msgstr "configura Interfaccia Utente" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:315 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:322 msgid "I2P UI Configuration" msgstr "Configurazione Interfaccia Utente I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:392 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:408 msgid "Router Console Theme" msgstr "Tema Console del Router" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:404 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:420 msgid "Theme selection disabled for Internet Explorer, sorry." msgstr "La selezione di temi è disabilitata per Internet Explorer, spiacenti." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:406 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:422 msgid "" "If you're not using IE, it's likely that your browser is pretending to be " "IE; please configure your browser (or proxy) to use a different User Agent " @@ -5807,11 +5975,11 @@ msgstr "" "tuo browser (o il proxy) in modo da fargli usare una stringa User Agent " "diversa." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:409 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:426 msgid "Router Console Language" msgstr "Linguaggio Console del Router" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:415 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:432 msgid "" "Please contribute to the router console translation project! Contact the " "developers in #i2p-dev on IRC to help." @@ -5819,143 +5987,148 @@ msgstr "" "Per favore contribuisci al progetto di traduzione della console del router! " "Contatta gli sviluppatori sul canale IRC #i2p-dev per assistenza." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:419 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:436 msgid "Apply" msgstr "Applica" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:421 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:438 msgid "Router Console Password" msgstr "Password Router Console" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:138 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:145 msgid "config update" msgstr "configura aggiornamento" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:312 msgid "I2P Update Configuration" msgstr "Configurazione Aggiornamento I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:400 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:416 msgid "Check for I2P and news updates" msgstr "Controlla aggiornamenti per I2P e notizie" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:418 msgid "News & I2P Updates" msgstr "Notizie & aggiornamenti I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:406 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:422 msgid "Check for news updates" msgstr "Controlla per news sugli aggiornamenti " -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:408 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:424 msgid "News Updates" msgstr "News Aggiornamenti " -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:416 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:432 msgid "Update In Progress" msgstr "Aggiornamento In Corso" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:424 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:440 msgid "News URL" msgstr "URL Notizie" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:428 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:444 msgid "Refresh frequency" msgstr "Aggiorna la frequenza" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:434 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:450 msgid "Update policy" msgstr "Aggiorna la politica" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:440 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:456 +#, fuzzy +msgid "Fetch news through the eepProxy?" +msgstr "Aggiorna attraverso l'eepProxy?" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:460 msgid "Update through the eepProxy?" msgstr "Aggiorna attraverso l'eepProxy?" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:466 msgid "eepProxy host" msgstr "Host eepProxy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:448 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:470 msgid "eepProxy port" msgstr "Porta eepProxy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:454 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:478 msgid "Update URLs" msgstr "Aggiorna URL" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:458 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:482 msgid "Trusted keys" msgstr "Chiavi affidabili" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:462 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:488 msgid "Update with unsigned development builds?" msgstr "Aggiorna con versioni di sviluppo non firmate?" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:492 msgid "Unsigned Build URL" msgstr "URL di Versione Non Firmata" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:472 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:498 msgid "Updates will be dispatched via your package manager." msgstr "" "Gli aggiornamtni saranno spediti attraverso il tuo gestore di pacchetti." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:136 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:136 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:143 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:143 msgid "home" msgstr "home" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:379 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:350 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:394 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:375 msgid "Welcome to I2P" msgstr "Benvenuto su I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:321 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:328 msgid "I2P Addressbook" msgstr "Rubrica I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:323 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:324 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:323 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:323 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:330 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:331 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:330 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:330 msgid "Open in new tab" msgstr "Apri un un nuovo tab" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:327 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:328 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:327 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:327 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:334 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:335 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:334 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:334 msgid "Your browser does not support iFrames." msgstr "Il tuo browse non supporta gli iFrames." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:329 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:330 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:329 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:336 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:337 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:336 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:336 msgid "Click here to continue." msgstr "Clicca qui per continuare." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:153 msgid "Internal Error" msgstr "Errore Interno" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:152 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:159 msgid "Configuration" msgstr "Configurazione" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:160 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:167 msgid "Sorry! There has been an internal error." msgstr "Spiacenti! C'è stato un errore interno." #. note to translators - both parameters are URLs -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:164 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:335 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:171 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:342 #, java-format msgid "Please report bugs on {0} or {1}." msgstr "Per cortesia riportare i bug su {0} o {1}." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:168 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:339 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:175 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:346 msgid "" "You may use the username \"guest\" and password \"guest\" if you do not wish " "to register." @@ -5963,27 +6136,27 @@ msgstr "" "Puoi usare l'username \"guest\" e la password \"guest\" se non ti vuoi " "registrare." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:170 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:341 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:177 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:348 msgid "Please include this information in bug reports" msgstr "Per cortesia includi questa informazione nei rapporti dei bug" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:172 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:179 msgid "Error Details" msgstr "Dettagli Errore" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:174 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:181 #, java-format msgid "Error {0}" msgstr "Errore {0}" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:194 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:331 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:201 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:338 msgid "I2P Version and Running Environment" msgstr "Versione I2P e Ambiente di Esecuzione" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:243 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:390 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:250 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:397 msgid "" "Note that system information, log timestamps, and log messages may provide " "clues to your location; please review everything you include in a bug report." @@ -5992,35 +6165,35 @@ msgstr "" "possono fornire indicazioni per la tua localizzazione; per cortesia esamina " "qualunque cosa tu includa in un bug report." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:155 msgid "Page Not Found" msgstr "Pagina non trovata" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:319 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:326 msgid "" "Sorry! You appear to be requesting a non-existent Router Console page or " "resource." msgstr "Sembra che tu stia richiendo una pagina o una risorsa non esistente." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:321 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:328 msgid "Error 404" msgstr "Errore 404" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:326 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:333 msgid "not found" msgstr "non trovato" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:138 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:136 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:145 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:143 msgid "graphs" msgstr "grafici" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:352 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:324 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:359 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:331 msgid "I2P Performance Graphs" msgstr "Grafici di perfomance I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:308 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:325 msgid "" "Click a flag to select a language. Click 'configure language' below to " "change it later." @@ -6028,75 +6201,75 @@ msgstr "" "Clicca una bandiera per selezionare una lingua. Clicca 'configura lingua' " "presente sotto per cambiarla dopo." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:358 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:383 msgid "Search I2P" msgstr "Cerca I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:378 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:403 msgid "Eepsites of Interest" msgstr "Eepsite di Interesse" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:154 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:161 msgid "i2p tunnel manager" msgstr "Gestione dei tunnel i2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:322 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:329 msgid "I2P Tunnel Manager" msgstr "Gestione Tunnel I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:138 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:145 msgid "Jar File Dump" msgstr "Jar File Dump" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:136 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:143 msgid "job queue" msgstr "coda di lavori" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:310 msgid "I2P Router Job Queue" msgstr "Coda di lavori del router I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:138 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:145 msgid "logs" msgstr "log" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:336 msgid "I2P Router Logs" msgstr "Log del router I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:392 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:399 msgid "Critical Logs" msgstr "Log critici" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:396 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:403 msgid "Router Logs" msgstr "Log del router" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:409 msgid "Service (Wrapper) Logs" msgstr "Log (Wrapper) dei servizi" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:136 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:143 msgid "network database" msgstr "Database della rete" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:310 msgid "I2P Network Database" msgstr "Database delle Rete I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:142 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:149 msgid "WebApp Not Found" msgstr "WebApp non trovata" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:333 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:340 msgid "Web Application Not Running" msgstr "Applicazione web non in esecuzione" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:335 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:342 msgid "The requested web application is not running." msgstr "L'applicazione web richiesta non è in esecuzione." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:337 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:344 msgid "" "Please visit the config clients page to start it." @@ -6104,65 +6277,69 @@ msgstr "" "Perfavore visita la pagina di " "configurazione clientper farlo partire." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:136 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:143 msgid "peer connections" msgstr "connessioni peer" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:310 msgid "I2P Network Peers" msgstr "Peer sulla rete I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:136 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:143 msgid "peer profiles" msgstr "profili dei peer" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:310 msgid "I2P Network Peer Profiles" msgstr "Profili dei peer sulla rete I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:136 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:145 +msgid "Proof" +msgstr "Prova" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:143 msgid "statistics" msgstr "statistiche" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:316 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:323 msgid "I2P Router Statistics" msgstr "Statistiche del router I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:308 #, java-format msgid "Disable {0} Refresh" msgstr "Disabilita {0} refresh" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:154 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:161 msgid "torrents" msgstr "torrents" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:321 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:328 msgid "I2P Torrent Downloader" msgstr "I2P Torrent Downloader" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:136 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:143 msgid "tunnel summary" msgstr "sommario dei tunnel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:310 msgid "I2P Tunnel Summary" msgstr "Sommario dei tunnel I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:136 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:143 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:310 msgid "Peer Profile" msgstr "Profilo del peer" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:326 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:333 #, java-format msgid "Profile for peer {0}" msgstr "Profilo per il peer {0}" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:154 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:161 msgid "webmail" msgstr "webmail" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:321 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:328 msgid "I2P Webmail" msgstr "I2P Webmail" diff --git a/apps/routerconsole/locale/messages_ja.po b/apps/routerconsole/locale/messages_ja.po new file mode 100644 index 000000000..d5a052842 --- /dev/null +++ b/apps/routerconsole/locale/messages_ja.po @@ -0,0 +1,6035 @@ +# I2P +# Copyright (C) 2009 The I2P Project +# This file is distributed under the same license as the routerconsole package. +# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers +# +# Translators: +# plazmism , 2013 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: I2P\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-19 22:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-19 15:51+0000\n" +"Last-Translator: plazmism \n" +"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/" +"ja/)\n" +"Language: ja\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. NOTE TO TRANSLATORS: Feel free to translate all these as you see fit, there are several options... +#. spaces or not, '.' or not, plural or not. Try not to make it too long, it is used in +#. a lot of tables. +#. milliseconds +#. Note to translators, may be negative or zero, 2999 maximum. +#. {0,number,####} prevents 1234 from being output as 1,234 in the English locale. +#. If you want the digit separator in your locale, translate as {0}. +#. alternates: msec, msecs +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1482 +#, java-format +msgid "1 ms" +msgid_plural "{0,number,####} ms" +msgstr[0] "{0,number,####} ms" + +#. seconds +#. alternates: secs, sec. 'seconds' is probably too long. +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1486 +#, java-format +msgid "1 sec" +msgid_plural "{0} sec" +msgstr[0] "{0} 秒" + +#. minutes +#. alternates: mins, min. 'minutes' is probably too long. +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1490 +#, java-format +msgid "1 min" +msgid_plural "{0} min" +msgstr[0] "{0} 分" + +#. hours +#. alternates: hrs, hr., hrs. +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1494 +#, java-format +msgid "1 hour" +msgid_plural "{0} hours" +msgstr[0] "{0} 時間" + +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1496 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:346 +msgid "n/a" +msgstr "n/a" + +#. days +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1499 +#, java-format +msgid "1 day" +msgid_plural "{0} days" +msgstr[0] "{0} 日" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:145 +#, java-format +msgid "Banned by router hash: {0}" +msgstr "ルーターハッシュで禁止: {0}" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:147 +msgid "Banned by router hash" +msgstr "ルーターハッシュで禁止" + +#. Temporary reason, until the job finishes +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:713 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:786 +#, java-format +msgid "IP banned by blocklist.txt entry {0}" +msgstr "blocklist.txt のエントリ {0} でIP禁止" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:825 +msgid "IPs Banned Until Restart" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:862 +msgid "IPs Permanently Banned" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:864 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:70 +msgid "From" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:866 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 +msgid "To" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:902 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/BanlistRenderer.java:47 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:653 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:455 +msgid "none" +msgstr "" + +#. NPE, too early +#. if (_context.router().getRouterInfo().getBandwidthTier().equals("K")) +#. setTunnelStatus("Not expecting tunnel requests: Advertised bandwidth too low"); +#. else +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:75 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:120 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:497 +msgid "Rejecting tunnels: Starting up" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:159 +msgid "Rejecting tunnels: High message delay" +msgstr "トンネルを拒否: 高いメッセージ遅延" + +#. hard to do {0} from here +#. setTunnelStatus("Rejecting " + (100 - (int) probAccept*100) + "% of tunnels: High number of requests"); +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:196 +msgid "Rejecting most tunnels: High number of requests" +msgstr "大部分のトンネルを禁止: 高いリクエスト数" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:247 +msgid "Rejecting tunnels: Limit reached" +msgstr "" + +#. .067KBps +#. * also limited to 90% - see below +#. always leave at least 4KBps free when allowing +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:310 +msgid "Rejecting tunnels: Bandwidth limit" +msgstr "" + +#. hard to do {0} from here +#. setTunnelStatus("Rejecting " + ((int)(100.0*probReject)) + "% of tunnels: Bandwidth limit"); +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:380 +msgid "Rejecting most tunnels: Bandwidth limit" +msgstr "" + +#. hard to do {0} from here +#. setTunnelStatus("Accepting " + (100-(int)(100.0*probReject)) + "% of tunnels"); +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:384 +msgid "Accepting most tunnels" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:386 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:513 +msgid "Accepting tunnels" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:502 +msgid "Rejecting tunnels: Shutting down" +msgstr "トンネルを拒否: シャットダウン" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:515 +msgid "Rejecting tunnels" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:158 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:22 +msgid "Reseeding" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:170 +#, java-format +msgid "Reseed fetched only 1 router." +msgid_plural "Reseed fetched only {0} routers." +msgstr[0] "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:177 +msgid "Reseed failed." +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:178 +#, java-format +msgid "See {0} for help." +msgstr "ヘルプについては {0} をご覧ください。" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:179 +msgid "reseed configuration page" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:324 +msgid "Reseeding: fetching seed URL." +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:382 +#, java-format +msgid "" +"Reseeding: fetching router info from seed URL ({0} successful, {1} errors)." +msgstr "" + +#. NOTE TO TRANSLATORS - each of these phrases is a description for a statistic +#. to be displayed on /stats.jsp and in the graphs on /graphs.jsp. +#. Please keep relatively short so it will fit on the graphs. +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tasks/CoalesceStatsEvent.java:33 +msgid "Message receive rate (bytes/sec)" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tasks/CoalesceStatsEvent.java:34 +msgid "Message send rate (bytes/sec)" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tasks/CoalesceStatsEvent.java:35 +msgid "Low-level send rate (bytes/sec)" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tasks/CoalesceStatsEvent.java:36 +msgid "Low-level receive rate (bytes/sec)" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tasks/CoalesceStatsEvent.java:37 +msgid "How many peers we are actively talking with" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tasks/CoalesceStatsEvent.java:40 +msgid "Known fast peers" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:346 +msgid "NetDb entry" +msgstr "" + +#. This used to be "no common transports" but it is almost always no transports at all +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/GetBidsJob.java:73 +msgid "No transports (hidden or starting up?)" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:504 +msgid "Unreachable on any transport" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:559 +msgid "Router Transport Addresses" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:567 +#, java-format +msgid "{0} is used for outbound connections only" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:583 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:32 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:161 +msgid "Help" +msgstr "ヘルプ" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:584 +msgid "" +"Your transport connection limits are automatically set based on your " +"configured bandwidth." +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:586 +msgid "" +"To override these limits, add the settings i2np.ntcp.maxConnections=nnn and " +"i2np.udp.maxConnections=nnn on the advanced configuration page." +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:588 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:278 +msgid "Definitions" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:589 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1124 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2528 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:24 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:33 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:35 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:88 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:202 +msgid "Peer" +msgstr "ピア" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:589 +msgid "The remote peer, identified by router hash" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:590 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1125 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2532 +msgid "Dir" +msgstr "ディレクトリ" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:591 +msgid "Inbound connection" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:593 +msgid "Outbound connection" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:595 +msgid "They offered to introduce us (help other peers traverse our firewall)" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:597 +msgid "We offered to introduce them (help other peers traverse their firewall)" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:598 +msgid "How long since a packet has been received / sent" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:598 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1127 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2534 +msgid "Idle" +msgstr "アイドル" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:599 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1128 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2539 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:161 +msgid "In/Out" +msgstr "入出力" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:599 +msgid "The smoothed inbound / outbound transfer rate (KBytes per second)" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:600 +msgid "How long ago this connection was established" +msgstr "この接続が確立以後の経過時間" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:600 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1129 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2544 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:879 +msgid "Up" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:601 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1130 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2546 +msgid "Skew" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:601 +msgid "The difference between the peer's clock and your own" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:602 +msgid "" +"The congestion window, which is how many bytes can be sent without an " +"acknowledgement" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:603 +msgid "The number of sent messages awaiting acknowledgement" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:604 +msgid "The maximum number of concurrent messages to send" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:605 +msgid "The number of pending sends which exceed congestion window" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:606 +msgid "The slow start threshold" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:607 +msgid "The round trip time in milliseconds" +msgstr "" + +#. "").append(_("Dev")).append(": ").append(_("The standard deviation of the round trip time in milliseconds")).append("
\n" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:609 +msgid "The retransmit timeout in milliseconds" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:610 +msgid "" +"Current maximum send packet size / estimated maximum receive packet size " +"(bytes)" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:611 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1131 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2563 +msgid "TX" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:611 +msgid "The total number of packets sent to the peer" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:612 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1132 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2565 +msgid "RX" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:612 +msgid "The total number of packets received from the peer" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:613 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2568 +msgid "Dup TX" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:613 +msgid "The total number of packets retransmitted to the peer" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:614 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2570 +msgid "Dup RX" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:614 +msgid "The total number of duplicate packets received from the peer" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:526 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:20 +msgid "Service" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:528 +msgid "WAN Common Interface Configuration" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:529 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:540 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:558 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:565 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:93 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:531 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:542 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:559 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:533 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:544 +msgid "Upstream" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:535 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:546 +msgid "Downstream" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:539 +msgid "WAN PPP Connection" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:548 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:560 +msgid "External IP" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:552 +msgid "Layer 3 Forwarding" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:553 +msgid "Default Connection Service" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:557 +msgid "WAN IP Connection" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:564 +msgid "WAN Ethernet Link Configuration" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:584 +msgid "Found Device" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:586 +msgid "Subdevice" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:607 +msgid "UPnP Status" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:611 +msgid "Disabled UPnP Devices" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:625 +msgid "" +"UPnP has been disabled; Do you have more than one UPnP Internet Gateway " +"Device on your LAN ?" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:628 +msgid "UPnP has not found any UPnP-aware, compatible device on your LAN." +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:636 +#, java-format +msgid "The current external IP address reported by UPnP is {0}" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:638 +msgid "The current external IP address is not available." +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:642 +#, java-format +msgid "UPnP reports the maximum downstream bit rate is {0}bits/sec" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:644 +#, java-format +msgid "UPnP reports the maximum upstream bit rate is {0}bits/sec" +msgstr "" + +#. {0} is TCP or UDP +#. {1,number,#####} prevents 12345 from being output as 12,345 in the English locale. +#. If you want the digit separator in your locale, translate as {1}. +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:652 +#, java-format +msgid "{0} port {1,number,#####} was successfully forwarded by UPnP." +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:654 +#, java-format +msgid "{0} port {1,number,#####} was not forwarded by UPnP." +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnPManager.java:198 +msgid "UPnP is not enabled" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/EstablishState.java:415 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/EstablishState.java:632 +#, java-format +msgid "Excessive clock skew: {0}" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1119 +msgid "NTCP connections" +msgstr "NTCP 接続" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1120 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2524 +msgid "Limit" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1121 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2525 +msgid "Timeout" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1126 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2533 +msgid "IPv6" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1133 +msgid "Out Queue" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1134 +msgid "Backlogged?" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1147 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2587 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 +msgid "Inbound" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1149 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2589 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 +msgid "Outbound" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1204 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2754 +#, java-format +msgid "{0} peer" +msgid_plural "{0} peers" +msgstr[0] "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2523 +msgid "UDP connections" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2530 +msgid "Sort by peer hash" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2532 +msgid "Direction/Introduction" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2535 +msgid "Sort by idle inbound" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2537 +msgid "Sort by idle outbound" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2540 +msgid "Sort by inbound rate" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2542 +msgid "Sort by outbound rate" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2545 +msgid "Sort by connection uptime" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2547 +msgid "Sort by clock skew" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2550 +msgid "Sort by congestion window" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2552 +msgid "Sort by slow start threshold" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2555 +msgid "Sort by round trip time" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2559 +msgid "Sort by retransmission timeout" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2562 +msgid "Sort by outbound maximum transmit unit" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2564 +msgid "Sort by packets sent" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2566 +msgid "Sort by packets received" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2569 +msgid "Sort by packets retransmitted" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2571 +msgid "Sort by packets received more than once" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2591 +msgid "We offered to introduce them" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2593 +msgid "They offered to introduce us" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2597 +msgid "Choked" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2605 +msgid "1 fail" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2607 +#, java-format +msgid "{0} fails" +msgstr "" + +#. 1 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2613 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:168 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:13 +msgid "Banned" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2672 +msgid "backlogged" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:213 +msgid "Dropping tunnel requests: Too slow" +msgstr "" + +#. don't even bother, since we are so overloaded locally +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:371 +msgid "Dropping tunnel requests: Overloaded" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:619 +msgid "Rejecting tunnels: Request overload" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:650 +msgid "Rejecting tunnels: Connection limit" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:861 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:894 +msgid "Dropping tunnel requests: High load" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:973 +msgid "Dropping tunnel requests: Queue time" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:763 +#, java-format +msgid "New plugin version {0} is available" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:841 +#, java-format +msgid "Update check failed for plugin {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:843 +#, java-format +msgid "No new version is available for plugin {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:866 +#, java-format +msgid "{0}B transferred" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:919 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:291 +#, java-format +msgid "Transfer failed from {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1156 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1220 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1244 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:673 +msgid "Update downloaded" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1200 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1244 +msgid "Restarting" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1200 +msgid "Update verified" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1209 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:139 +#, java-format +msgid "from {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1224 +#, java-format +msgid "Unsigned update file from {0} is corrupt" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1253 +#, java-format +msgid "Failed copy to {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:145 +#, fuzzy +msgid "In-network updates disabled. Check package manager." +msgstr "更新はパッケージマネージャ経由で配布されます。" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:151 +msgid "No write permission for I2P install directory." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:159 +#, java-format +msgid "You must first update to version {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:169 +#, java-format +msgid "Requires Java version {0} but installed Java version is {1}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateChecker.java:62 +#, java-format +msgid "Checking for update of plugin {0}" +msgstr "" + +#. set status before thread to ensure UI feedback +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateHandler.java:79 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UnsignedUpdateHandler.java:92 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateHandler.java:52 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:255 +msgid "Updating" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:84 +#, java-format +msgid "Attempting to install from file {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:88 +#, java-format +msgid "No file specified {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:95 +#, java-format +msgid "Failed to install from file {0}, copy failed." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:99 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:391 +#, java-format +msgid "Downloading plugin from {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:125 +msgid "Plugin downloaded" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:366 +#, java-format +msgid "Cannot create plugin directory {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:149 +#, java-format +msgid "Plugin from {0} is corrupt" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:160 +#, java-format +msgid "Plugin from {0} does not contain the required configuration file" +msgstr "" + +#. updateStatus("" + "Plugin contains an invalid key" + ' ' + pubkey + ' ' + signer + ""); +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:173 +#, java-format +msgid "Plugin from {0} contains an invalid key" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:221 +#, java-format +msgid "Plugin signature verification of {0} failed" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:236 +#, java-format +msgid "Plugin from {0} has invalid name or version" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:241 +#, java-format +msgid "Plugin {0} has mismatched versions" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:252 +#, java-format +msgid "This plugin requires I2P version {0} or higher" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:260 +#, java-format +msgid "This plugin requires Java version {0} or higher" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:269 +msgid "" +"Downloaded plugin is for new installs only, but the plugin is already " +"installed" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:280 +msgid "Installed plugin does not contain the required configuration file" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:288 +msgid "Signature of downloaded plugin does not match installed plugin" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:295 +#, java-format +msgid "Downloaded plugin version {0} is not newer than installed plugin" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:302 +#, java-format +msgid "Plugin update requires installed plugin version {0} or higher" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:309 +#, java-format +msgid "Plugin update requires installed plugin version {0} or lower" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:317 +#, java-format +msgid "Plugin requires Jetty version {0} or higher" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:324 +#, java-format +msgid "Plugin requires Jetty version {0} or lower" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:333 +#, java-format +msgid "Cannot copy plugin to directory {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:343 +msgid "Plugin will be installed on next restart." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:361 +msgid "Plugin is for upgrades only, but the plugin is not installed" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:374 +#, java-format +msgid "Failed to install plugin in {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:381 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:409 +#, java-format +msgid "Plugin {0} installed" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:400 +#, java-format +msgid "Plugin {0} installed and started" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:403 +#, java-format +msgid "Plugin {0} installed but failed to start, check logs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:405 +#, java-format +msgid "Plugin {0} installed but failed to start" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:417 +#, java-format +msgid "Failed to download plugin from {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:195 +#, java-format +msgid "Updating from {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:268 +#, java-format +msgid "No new version found at {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/BanlistRenderer.java:64 +#, java-format +msgid "Temporary ban expiring in {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/BanlistRenderer.java:66 +#, java-format +msgid "Banned until restart or in {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/BanlistRenderer.java:78 +msgid "unban now" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/CSSHelper.java:129 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 +#: ../java/strings/Strings.java:29 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:221 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:223 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:212 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:214 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:313 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:214 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:227 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:229 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:157 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:221 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:223 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:239 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:241 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:230 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:217 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:219 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:198 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:200 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:228 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:230 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:222 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:214 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:227 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:229 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:227 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:229 +msgid "I2P Router Console" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigAdvancedHandler.java:51 +msgid "Error updating the configuration - please see the error logs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigAdvancedHandler.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:372 +msgid "Configuration saved successfully" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigAdvancedHandler.java:63 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:459 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:374 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:85 +msgid "" +"Error saving the configuration (applied but not saved) - please see the " +"error logs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:41 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:476 +msgid "Save Client Configuration" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:45 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:542 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:546 +msgid "Save Interface Configuration" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:49 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:562 +msgid "Save WebApp Configuration" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:53 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:576 +msgid "Save Plugin Configuration" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:57 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:584 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:588 +msgid "Install Plugin" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:61 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:590 +msgid "Update All Installed Plugins" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:101 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:132 +#, java-format +msgid "Error stopping plugin {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:106 +#, java-format +msgid "Deleted plugin {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:108 +#, java-format +msgid "Error deleting plugin {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:130 +#, java-format +msgid "Stopped plugin {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:137 +#, java-format +msgid "Stopped webapp {0}" +msgstr "" + +#. label (IE) +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:158 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:280 +msgid "Start" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:221 +msgid "New client added" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:225 +msgid "Client configuration saved successfully" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:235 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:261 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:276 +msgid "Bad client index." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:244 +#, java-format +msgid "Client {0} stopped" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:266 +#, java-format +msgid "Client {0} started" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:281 +#, java-format +msgid "Client {0} deleted" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:297 +msgid "WebApp configuration saved." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:312 +msgid "Plugin configuration saved." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:327 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:140 +msgid "WebApp" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:327 +msgid "started" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:329 +msgid "Failed to start" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:334 +msgid "Failed to find server." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:340 +msgid "No plugin URL specified." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:350 +#, java-format +msgid "No update URL specified for {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:359 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:380 +msgid "Plugin or update download already in progress." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:362 +msgid "Updating all plugins" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:387 +#, java-format +msgid "Bad URL {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:407 +#, java-format +msgid "Checking plugin {0} for updates" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:417 +#, java-format +msgid "Started plugin {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:419 +#, java-format +msgid "Error starting plugin {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:441 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:89 +#, java-format +msgid "Added user {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:456 +msgid "Interface configuration saved" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:457 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:335 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:122 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:90 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:114 +msgid "Restart required to take effect" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:78 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:285 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:87 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:472 +msgid "Add Client" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:96 +msgid "Class and arguments" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:508 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:429 +msgid "Client" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:166 +msgid "Control" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:166 +msgid "Run at Startup?" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:215 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:166 +msgid "Plugin" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:179 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:299 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:293 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:319 +msgid "Version" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:181 +msgid "Signed by" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:198 +msgid "Date" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:204 +msgid "Author" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:220 +msgid "License" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:225 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:174 +msgid "Website" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:230 +msgid "Update link" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:283 +msgid "Stop" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:287 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:141 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:436 +msgid "Check for updates" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:288 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:20 +msgid "Update" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:293 +#, java-format +msgid "Are you sure you want to delete {0}?" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:295 +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:21 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:23 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:19 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:899 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:468 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:488 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:504 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:446 +msgid "Delete selected" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:22 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:24 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:918 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:474 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:486 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:494 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:502 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:510 +msgid "Add item" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:23 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:472 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:492 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:508 +msgid "Restore defaults" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:24 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:27 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:454 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:458 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:504 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:29 +msgid "Home page changed" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:51 +msgid "Restored default settings" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:63 +msgid "No name entered" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:68 +msgid "No URL entered" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:81 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:82 +msgid "Added" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:98 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:108 +msgid "Removed" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:18 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:477 +msgid "Add key" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:19 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:475 +msgid "Delete key" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:21 +msgid "You must enter a destination" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:23 +msgid "You must enter a key" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:34 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:41 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:43 +msgid "Key for" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:34 +msgid "added to keyring" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:36 +msgid "Invalid destination or key" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:41 +msgid "removed from keyring" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:43 +msgid "not found in keyring" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:45 +msgid "Invalid destination" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHandler.java:82 +msgid "Log overrides updated" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHandler.java:161 +msgid "Log configuration saved" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:48 +msgid "" +"Add additional logging statements above. Example: net.i2p.router.tunnel=WARN" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:49 +msgid "" +"Or put entries in the logger.config file. Example: logger.record.net.i2p." +"router.tunnel=WARN" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:50 +msgid "Valid levels are DEBUG, INFO, WARN, ERROR, CRIT" +msgstr "" + +#. Homeland Security Advisory System +#. http://www.dhs.gov/xinfoshare/programs/Copy_of_press_release_0046.shtm +#. but pink instead of yellow for WARN +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:68 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:117 +msgid "CRIT" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:68 +msgid "DEBUG" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:68 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:119 +msgid "ERROR" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:68 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:123 +msgid "INFO" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:68 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:121 +msgid "WARN" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:88 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:116 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:853 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:125 +msgid "Select a class to add" +msgstr "" + +#. stat groups for stats.jsp +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:19 +#: ../java/strings/Strings.java:57 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:19 +msgid "Home Page" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:19 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:343 +msgid "Network" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:19 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:296 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:287 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:289 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:296 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:333 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:292 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:206 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:310 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:310 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:314 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:289 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:310 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:302 +msgid "Summary Bar" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:19 +msgid "UI" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:20 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:196 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:491 +#: ../java/strings/Strings.java:72 +msgid "Tunnels" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:21 +msgid "Clients" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:21 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:449 +msgid "Keyring" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:21 +msgid "Logging" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:21 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:202 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:377 +#: ../java/strings/Strings.java:67 +msgid "Peers" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:21 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:430 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:240 +msgid "Stats" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:22 +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:58 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:30 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:34 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:472 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:416 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:450 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:607 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:531 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:533 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:483 +msgid "Save changes" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:142 +msgid "Rechecking router reachability..." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:205 +msgid "Updating IP address" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:227 +msgid "Updating IPv6 setting" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:244 +msgid "Disabling TCP completely" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:249 +#, java-format +msgid "Updating TCP address to {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:256 +msgid "Disabling inbound TCP" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:258 +msgid "Updating inbound TCP address to auto" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:271 +#, java-format +msgid "Updating TCP port to {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:273 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:298 +msgid "Warning - ports less than 1024 are not recommended" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:277 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:304 +msgid "Invalid port" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:282 +msgid "Updating inbound TCP port to auto" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:296 +#, java-format +msgid "Updating UDP port to {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:321 +msgid "Gracefully restarting into Hidden Router Mode" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:323 +msgid "Gracefully restarting to exit Hidden Router Mode" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:332 +msgid "Enabling UPnP" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:334 +msgid "Disabling UPnP" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:343 +msgid "Enabling laptop mode" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:345 +msgid "Disabling laptop mode" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:352 +msgid "Disabling UDP" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:354 +msgid "Enabling UDP" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:361 +msgid "Requiring SSU introducers" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:419 +msgid "Invalid address" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:425 +#, java-format +msgid "The hostname or IP {0} is not publicly routable" +msgstr "ホスト名またはIP {0} は公開でルート可能でありません。" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:450 +msgid "Updating bandwidth share percentage" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:480 +msgid "Updated bandwidth limits" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:46 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:49 +msgid "unknown" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:241 +msgid "bits per second" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:242 +#, java-format +msgid "or {0} bytes per month maximum" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:20 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:468 +msgid "Ban peer until restart" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:23 +#, java-format +msgid "Manually banned via {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:24 +msgid "banned until restart" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:27 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:38 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:59 +msgid "Invalid peer" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:28 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:470 +msgid "Unban peer" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:33 +msgid "unbanned" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:35 +msgid "is not currently banned" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:39 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:496 +msgid "Adjust peer bonuses" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:47 +msgid "Bad speed value" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:52 +msgid "Bad capacity value" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:61 +msgid "Unsupported" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:20 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:529 +msgid "Save changes and reseed now" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:23 +msgid "Reseeding is already in progress" +msgstr "" + +#. skip the nonce checking in ReseedHandler +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:26 +msgid "Starting reseed process" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:83 +msgid "Configuration saved successfully." +msgstr "設定は正常に保存されました。" + +#. Normal browsers send value, IE sends button label +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:34 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:180 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:445 +msgid "Shutdown immediately" +msgstr "すぐにシャットダウン" + +#. ctx.router().shutdown(Router.EXIT_HARD); // never returns +#. give the UI time to respond +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:39 +msgid "Cancel shutdown" +msgstr "シャットダウンをキャンセル" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:40 +msgid "Cancel restart" +msgstr "再起動をキャンセル" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:42 +msgid "Restart immediately" +msgstr "すぐに再起動" + +#. ctx.router().shutdown(Router.EXIT_HARD_RESTART); // never returns +#. give the UI time to respond +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:47 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:201 +msgid "Restart" +msgstr "再起動" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:51 +msgid "Shutdown" +msgstr "シャットダウン" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:65 +msgid "Restart imminent" +msgstr "即時再起動" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:67 +msgid "Shutdown imminent" +msgstr "即時シャットダウン" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:71 +#, java-format +msgid "Shutdown in {0}" +msgstr "{0} でシャットダウン" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:76 +#, java-format +msgid "Restart in {0}" +msgstr "{0} で再起動" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:171 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:443 +msgid "Shutdown gracefully" +msgstr "正常にシャットダウン" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:175 +msgid "Graceful shutdown initiated" +msgstr "正常なシャットダウンが開始されました" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:181 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:447 +msgid "Cancel graceful shutdown" +msgstr "正常なシャットダウンをキャンセル" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:183 +msgid "Graceful shutdown cancelled" +msgstr "正常なシャットダウンがキャンセルされました" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:184 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:459 +msgid "Graceful restart" +msgstr "正常な再起動" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:189 +msgid "Graceful restart requested" +msgstr "正常な再起動が要求されました" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:190 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:461 +msgid "Hard restart" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:195 +msgid "Hard restart requested" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:196 +msgid "Rekey and Restart" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:197 +msgid "Rekeying after graceful restart" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:200 +msgid "Rekey and Shutdown" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:201 +msgid "Rekeying after graceful shutdown" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:204 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:487 +msgid "Run I2P on startup" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:206 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:489 +msgid "Don't run I2P on startup" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:208 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:513 +msgid "Dump threads" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:215 +#, java-format +msgid "Threads dumped to {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:521 +msgid "View console on startup" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:218 +msgid "Console is to be shown on startup" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:219 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:523 +msgid "Do not view console on startup" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:221 +msgid "Console is not to be shown on startup" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:222 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:509 +msgid "Force GC" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:224 +msgid "Full garbage collection requested" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:233 +msgid "Service installed" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:235 +msgid "Warning: unable to install the service" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:242 +msgid "Service removed" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:244 +msgid "Warning: unable to remove the service" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:116 +msgid "Stat filter and location updated successfully to" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:119 +msgid "Full statistics enabled" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:121 +msgid "Full statistics disabled" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:125 +#, java-format +msgid "" +"Graph list updated, may take up to 60s to be reflected on the {0}Graphs " +"Page{1}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:25 +msgid "Save order" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:32 +msgid "Refresh interval changed" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:34 +#, java-format +msgid "Refresh interval must be at least {0} seconds" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:36 +msgid "Refresh interval must be a number" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:39 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:466 +msgid "Restore full default" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:41 +msgid "Full summary bar default restored." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:42 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:46 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:138 +msgid "Summary bar will refresh shortly." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:43 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:468 +msgid "Restore minimal default" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:45 +msgid "Minimal summary bar default restored." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:62 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:84 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:132 +msgid "Order must be an integer" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:69 +msgid "No section selected" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:74 +msgid "No order entered" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:130 +msgid "Moved" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:137 +msgid "Saved order of sections." +msgstr "" + +#. the count isn't really correct anyway, since we don't check for actual changes +#. addFormNotice("Updated settings for " + updated + " pools."); +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:136 +msgid "Updated settings for all pools." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:141 +msgid "Exploratory tunnel configuration saved successfully." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:143 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:92 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:110 +msgid "" +"Error saving the configuration (applied but not saved) - please see the " +"error logs." +msgstr "" + +#. * dummies for translation +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:14 +#, java-format +msgid "1 hop" +msgid_plural "{0} hops" +msgstr[0] "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:15 +#, java-format +msgid "1 tunnel" +msgid_plural "{0} tunnels" +msgstr[0] "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:33 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:35 +msgid "Exploratory tunnels" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:49 +#, java-format +msgid "Client tunnels for {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:78 +msgid "ANONYMITY WARNING - Settings include 0-hop tunnels." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:83 +msgid "ANONYMITY WARNING - Settings include 1-hop tunnels." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:86 +msgid "PERFORMANCE WARNING - Settings include very long tunnels." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:89 +msgid "PERFORMANCE WARNING - Settings include high tunnel quantities." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:97 +msgid "Length" +msgstr "" + +#. tunnel depth variance +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:114 +msgid "Randomization" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:139 +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:157 +msgid "Backup quantity" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:179 +msgid "Inbound options" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:192 +msgid "Outbound options" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:21 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:450 +msgid "Add user" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:59 +msgid "Theme change saved." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:66 +msgid "Refresh the page to view." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:64 +msgid "Mobile console option saved." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:76 +msgid "No user name entered" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:81 +msgid "No password entered" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:107 +#, java-format +msgid "Removed user {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:26 +msgid "Set theme universally across all apps" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:38 +msgid "Force the mobile console to be used" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:82 +msgid "Arabic" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:82 +msgid "Czech" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:82 +msgid "Danish" +msgstr "デンマーク語" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:83 +msgid "English" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:83 +msgid "Estonian" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:83 +msgid "Finnish" +msgstr "フィンランド語" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:83 +msgid "German" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:83 +msgid "Greek" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:83 +msgid "Spanish" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 +msgid "Dutch" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 +msgid "French" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 +msgid "Hungarian" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 +msgid "Italian" +msgstr "イタリア語" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 +msgid "Japanese" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 +msgid "Norwegian Bokmaal" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 +msgid "Polish" +msgstr "ポーランド語" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:85 +msgid "Portuguese" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:85 +msgid "Romanian" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:85 +msgid "Russian" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:85 +msgid "Swedish" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:86 +msgid "Chinese" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:86 +msgid "Turkish" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:86 +msgid "Ukrainian" +msgstr "ウクライナ語" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:86 +msgid "Vietnamese" +msgstr "ベトナム語" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:112 +msgid "Add a user and password to enable." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:118 +msgid "User Name" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:129 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:216 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:901 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:132 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:532 +msgid "Password" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:148 +msgid "Update or check already in progress" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:157 +msgid "Update available, attempting to download now" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:159 +msgid "Update available, click button on left to download" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:165 +msgid "No update available" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:179 +#, java-format +msgid "Updating news URL to {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:183 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:191 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:52 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:58 +msgid "internal" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:187 +#, java-format +msgid "Updating proxy host to {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:195 +#, java-format +msgid "Updating proxy port to {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:208 +#, java-format +msgid "Updating refresh frequency to {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:209 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:118 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:376 +msgid "Never" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:216 +#, java-format +msgid "Updating update policy to {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:225 +msgid "Updating update URLs." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:236 +msgid "Updating trusted keys." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:244 +#, java-format +msgid "Updating unsigned update URL to {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:120 +msgid "Every" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:138 +msgid "Notify only" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:145 +msgid "Download and verify only" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:153 +msgid "Download, verify, and restart" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/FormHandler.java:203 +msgid "" +"Invalid form submission, probably because you used the 'back' or 'reload' " +"button on your browser. Please resubmit." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/FormHandler.java:205 +msgid "" +"If the problem persists, verify that you have cookies enabled in your " +"browser." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:160 +msgid "Combined bandwidth graph" +msgstr "" + +#. e.g. "statname for 60m" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:235 +#, java-format +msgid "{0} for {1}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:222 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:304 +msgid "Bandwidth usage" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:237 +#, java-format +msgid "ending {0} ago" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:252 +msgid "Larger" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:258 +msgid "Smaller" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:264 +msgid "Taller" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:270 +msgid "Shorter" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:276 +msgid "Wider" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:282 +msgid "Narrower" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:289 +msgid "Larger interval" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:295 +msgid "Smaller interval" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:302 +msgid "Previous interval" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:313 +msgid "Next interval" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:320 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:360 +msgid "Plot averages" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:320 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 +msgid "plot events" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:323 +msgid "All times are UTC." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:355 +msgid "Configure Graph Display" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:355 +msgid "Select Stats" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:359 +msgid "Periods" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:485 +msgid "or" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 +msgid "Image sizes" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 +msgid "width" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:363 +msgid "height" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:364 +msgid "pixels" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:365 +msgid "Refresh delay" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:380 +msgid "Store graph data on disk?" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:386 +msgid "Save settings and redraw graphs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:441 +msgid "Graph settings saved" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:27 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:252 +msgid "Addressbook" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:27 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:250 +msgid "Manage your I2P hosts file here (I2P domain name resolution)" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:28 +msgid "Configure Bandwidth" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:28 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:322 +msgid "I2P Bandwidth Configuration" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:29 +msgid "Configure Language" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:29 +msgid "Console Language Selection" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:30 +msgid "Customize Home Page" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:30 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:338 +msgid "I2P Home Page Configuration" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:31 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:160 +msgid "Anonymous webmail client" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:31 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:162 +msgid "Email" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:32 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:266 +msgid "I2P Router Help" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:155 +msgid "Router Console" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:166 +msgid "Built-in anonymous BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:168 +msgid "Torrents" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:172 +msgid "Local web server" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 +msgid "Bug Reports" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 +msgid "Bug tracker" +msgstr "" + +#. "colombo-bt.i2p" + S + _x("The Italian Bittorrent Resource") + S + "http://colombo-bt.i2p/" + S + I + "colomboicon.png" + S + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:41 +msgid "Dev Forum" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:41 +msgid "Development forum" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:42 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 +msgid "Bittorrent tracker" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:42 +msgid "diftracker" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:43 +msgid "I2P Applications" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:44 +msgid "FAQ" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:44 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:45 +msgid "Community forum" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:45 +msgid "Forum" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:46 +msgid "" +"A public anonymous Git hosting site - supports pulling via Git and HTTP and " +"pushing via SSH" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:46 +msgid "Anonymous Git Hosting" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 +msgid "Microblog" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 +msgid "Your premier microblogging service on I2P" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:48 +msgid "Javadocs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:48 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:59 +msgid "Technical documentation" +msgstr "" + +#. _x("Key Server") + S + _x("OpenPGP Keyserver") + S + "http://keys.i2p/" + S + I + "education.png" + S + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 +msgid "Debian and Tahoe-LAFS repositories" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 +msgid "Free Web Hosting" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 +msgid "Free eepsite hosting with PHP and MySQL" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 +msgid "I2P Pastebin" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 +msgid "Pastebin" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 +msgid "I2P News" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:54 +msgid "Add-on directory" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:54 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 +msgid "Postman's Tracker" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:56 +msgid "I2P home page" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:56 +msgid "Project Website" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:58 +msgid "I2P Network Statistics" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:59 +msgid "Technical Docs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:60 +msgid "Trac Wiki" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:61 +msgid "Ugha's Wiki" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 +msgid "Seedless and the Robert BitTorrent applications" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 +msgid "Sponge's main site" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:103 +msgid "The HTTP proxy is not up" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:105 +#, java-format +msgid "Your browser is not properly configured to use the HTTP proxy at {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:196 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:855 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:198 +msgid "URL" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:50 +msgid "I2P Job Queue" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:51 +msgid "Job runners" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:56 +msgid "Active jobs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:59 +#, fuzzy, java-format +msgid "started {0} ago" +msgstr "{0} で再起動" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:64 +msgid "Just finished jobs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:67 +#, java-format +msgid "finished {0} ago" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:72 +msgid "Ready/waiting jobs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:89 +msgid "Scheduled jobs" +msgstr "" + +#. translators: {0} is a job name, {1} is a time, e.g. 6 min +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:99 +#, fuzzy, java-format +msgid "{0} will start in {1}" +msgstr "{0} で再起動" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:113 +msgid "Total Job Statistics" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:124 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:141 +msgid "Job" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:124 +msgid "Queued" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:141 +msgid "Runs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:142 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:144 +msgid "Avg" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:142 +msgid "Time" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:143 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:145 +msgid "Max" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:143 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:145 +msgid "Min" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:144 +msgid "Pending" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:193 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:19 +msgid "Summary" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:32 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:79 +msgid "File location" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:76 +msgid "File not found" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:94 +msgid "No log messages" +msgstr "" + +#. 0 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:20 +msgid "Local Router" +msgstr "" + +#. 1 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:21 +msgid "Router Lookup" +msgstr "" + +#. 2 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:22 +msgid "All Routers" +msgstr "" + +#. 3 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:23 +msgid "All Routers with Full Stats" +msgstr "" + +#. 4 +#. 5 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:25 +msgid "LeaseSets" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:92 +#: ../java/strings/Strings.java:68 +msgid "Router" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:92 +msgid "not found in network database" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:135 +msgid "LeaseSet" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:137 +msgid "Local" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:139 +msgid "Unpublished" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:147 +msgid "Destination" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:157 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:182 +#, java-format +msgid "Expires in {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:159 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:184 +#, java-format +msgid "Expired {0} ago" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:161 +msgid "Gateway" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:176 +msgid "Lease" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:178 +msgid "Tunnel" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:242 +msgid "Not initialized" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:292 +msgid "Network Database Router Statistics" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:299 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:313 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:331 +msgid "Count" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:313 +msgid "Transports" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:331 +msgid "Country" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:388 +msgid "Our info" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:390 +msgid "Peer info for" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:392 +msgid "Full entry" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:399 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:153 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:692 +msgid "Hidden" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:399 +msgid "Updated" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:403 +#, java-format +msgid "{0} ago" +msgstr "" + +#. shouldnt happen +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:402 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:406 +msgid "Published" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:408 +msgid "Address(es)" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:420 +msgid "cost" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:446 +msgid "Hidden or starting up" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:446 +msgid "SSU" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:446 +msgid "SSU with introducers" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:447 +msgid "NTCP" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:447 +msgid "NTCP and SSU" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:447 +msgid "NTCP and SSU with introducers" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:448 +msgid "IPv6 Only SSU, introducers" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:448 +msgid "IPv6 SSU" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:448 +msgid "IPv6 SSU, introducers" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449 +msgid "IPv6 NTCP" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449 +msgid "IPv6 NTCP, SSU" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449 +msgid "IPv6 NTCP, SSU, introducers" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449 +msgid "IPv6 Only NTCP, SSU, introducers" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:252 +#, java-format +msgid "News last updated {0} ago." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:258 +#, java-format +msgid "News last checked {0} ago." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:267 +msgid "Hide news" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:270 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:648 +msgid "Show news" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:133 +msgid "Checking for plugin updates" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:175 +#, java-format +msgid "1 plugin updated" +msgid_plural "{0} plugins updated" +msgstr[0] "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:177 +msgid "Plugin update check complete" +msgstr "" + +#. buf.append("

").append(_("Peer Profiles")).append("

\n

"); +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:80 +#, java-format +msgid "Showing 1 recent profile." +msgid_plural "Showing {0} recent profiles." +msgstr[0] "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:82 +#, java-format +msgid "Hiding 1 older profile." +msgid_plural "Hiding {0} older profiles." +msgstr[0] "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:84 +#, java-format +msgid "Hiding 1 standard profile." +msgid_plural "Hiding {0} standard profiles." +msgstr[0] "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:89 +msgid "Groups (Caps)" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:90 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:272 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:488 +msgid "Speed" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:91 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:274 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:492 +msgid "Capacity" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:92 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:276 +msgid "Integration" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:132 +msgid "Fast, High Capacity" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:133 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:11 +msgid "High Capacity" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:134 +msgid "Standard" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:135 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:169 +msgid "Failing" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:137 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:416 +msgid "Integrated" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:170 +msgid "Unreachable" +msgstr "" + +#. hide if < 10% +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:178 +msgid "Test Fails" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:184 +msgid "profile" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:203 +msgid "Caps" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:204 +msgid "Integ. Value" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:205 +msgid "Last Heard About" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:206 +msgid "Last Heard From" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:207 +msgid "Last Good Send" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:208 +msgid "Last Bad Send" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:209 +msgid "10m Resp. Time" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:210 +msgid "1h Resp. Time" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:211 +msgid "1d Resp. Time" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:212 +msgid "Last Good Lookup" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:213 +msgid "Last Bad Lookup" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:214 +msgid "Last Good Store" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:215 +msgid "Last Bad Store" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:216 +msgid "1h Fail Rate" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:217 +msgid "1d Fail Rate" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:271 +msgid "Thresholds" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:273 +msgid "fast peers" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:275 +msgid "high capacity peers" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:277 +msgid " well integrated peers" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 +msgid "as determined by the profile organizer" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 +msgid "groups" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:280 +msgid "capabilities in the netDb, not used to determine profiles" +msgstr "" + +#. capabilities +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:280 +#: ../java/strings/Strings.java:81 +msgid "caps" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:281 +msgid "" +"peak throughput (bytes per second) over a 1 minute period that the peer has " +"sustained in a single tunnel" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:281 +msgid "speed" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 +msgid "capacity" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 +msgid "how many tunnels can we ask them to join in an hour?" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:283 +msgid "how many new peers have they told us about lately?" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:283 +msgid "integration" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:284 +msgid "is the peer banned, or unreachable, or failing tunnel tests?" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:284 +msgid "status" +msgstr "" + +#. 0 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:12 +msgid "Floodfill " +msgstr "" + +#. 2 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:14 +msgid "All" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SearchHelper.java:74 +msgid "Select search engine" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:58 +msgid "GO" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:61 +msgid "Statistics gathered during this router's uptime" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:64 +msgid "" +"The data gathered is quantized over a 1 minute period, so should just be " +"used as an estimate." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:65 +msgid "These statistics are primarily used for development and debugging." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:106 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:157 +msgid "No lifetime events" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:117 +msgid "frequency" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:121 +msgid "Rolling average events per period" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:125 +msgid "Highest events per period" +msgstr "" + +#. if (showAll && (curFreq.getMaxAverageEventsPerPeriod() > 0) && (curFreq.getAverageEventsPerPeriod() > 0) ) { +#. buf.append("(current is "); +#. buf.append(pct(curFreq.getAverageEventsPerPeriod()/curFreq.getMaxAverageEventsPerPeriod())); +#. buf.append(" of max)"); +#. } +#. buf.append(" avg interval between updates: (").append(num(curFreq.getAverageInterval())).append("ms, min "); +#. buf.append(num(curFreq.getMinAverageInterval())).append("ms)"); +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:136 +msgid "Lifetime average events per period" +msgstr "" + +#. Display the strict average +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:141 +msgid "Lifetime average frequency" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:144 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:234 +#, java-format +msgid "1 event" +msgid_plural "{0} events" +msgstr[0] "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:169 +msgid "rate" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:171 +msgid "Average" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:174 +msgid "Highest average" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:201 +#, java-format +msgid "There was 1 event in this period." +msgid_plural "There were {0} events in this period." +msgstr[0] "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:203 +#, java-format +msgid "The period ended {0} ago." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:205 +msgid "No events" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:210 +msgid "Average event count" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:212 +msgid "Events in peak period" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:220 +msgid "Graph Data" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:223 +msgid "Graph Event Count" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:226 +msgid "Export Data as XML" +msgstr "" + +#. Display the strict average +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:231 +msgid "Lifetime average value" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:142 +msgid "I2P Router Help & FAQ" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:144 +msgid "Help & FAQ" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:152 +msgid "" +"Configure startup of clients and webapps (services); manually start dormant " +"services" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:154 +msgid "I2P Services" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:186 +msgid "Configure I2P Router" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:188 +msgid "I2P Internals" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:489 +msgid "View existing tunnels and tunnel build status" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:200 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:375 +msgid "Show all current peer connections" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:206 +msgid "Show recent peer performance profiles" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:208 +msgid "Profiles" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:212 +msgid "Show list of all known I2P routers" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:214 +msgid "NetDB" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:218 +msgid "Health Report" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:220 +msgid "Logs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:231 +msgid "Graph router performance" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:233 +msgid "Graphs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:238 +msgid "Textual router performance statistics" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:244 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:415 +msgid "Local Destinations" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:246 +#: ../java/strings/Strings.java:62 +msgid "I2PTunnel" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:268 +msgid "General" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:273 +msgid "" +"Your Local Identity is your unique I2P router identity, similar to an ip " +"address but tailored to I2P. " +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:274 +msgid "Never disclose this to anyone, as it can reveal your real world ip." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:276 +msgid "Local Identity" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:280 +msgid "Your unique I2P router identity is" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:284 +msgid "never reveal it to anyone" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:286 +msgid "show" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:290 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:316 +msgid "The version of the I2P software we are running" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:300 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:326 +msgid "How long we've been running for this session" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:303 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:329 +msgid "Uptime" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:341 +msgid "" +"Help with configuring your firewall and router for optimal I2P performance" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:356 +msgid "Configure I2P Updates" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:358 +msgid "I2P Update" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:383 +msgid "Peers we've been talking to in the last few minutes/last hour" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:386 +msgid "Active" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:395 +msgid "The number of peers available for building client tunnels" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:398 +msgid "Fast" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:404 +msgid "The number of peers available for building exploratory tunnels" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:407 +msgid "High capacity" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:413 +msgid "The number of peers available for network database inquiries" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:422 +msgid "The total number of peers in our network database" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:425 +msgid "Known" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:445 +msgid "Configure router bandwidth allocation" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:447 +msgid "Bandwidth in/out" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:467 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:474 +msgid "Used" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:496 +msgid "" +"Used for building and testing tunnels, and communicating with floodfill peers" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:499 +msgid "Exploratory" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:505 +msgid "Tunnels we are using to provide or access services on the network" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:514 +msgid "" +"Tunnels we are participating in, directly contributing bandwith to the " +"network" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:517 +msgid "Participating" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:523 +msgid "" +"The ratio of tunnel hops we provide to tunnel hops we use - a value greater " +"than 1.00 indicates a positive contribution to the network" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:526 +msgid "Share ratio" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:539 +msgid "What's in the router's job queue?" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:541 +msgid "Congestion" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:546 +msgid "Indicates router performance" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:549 +msgid "Job lag" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:555 +msgid "Indicates how quickly outbound messages to other I2P routers are sent" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:558 +msgid "Message delay" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:565 +msgid "Round trip time for a tunnel test" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:568 +msgid "Tunnel lag" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:575 +msgid "Queued requests from other routers to participate in tunnels" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:578 +msgid "Backlog" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:613 +msgid "News & Updates" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:144 +msgid "ERR-Client Manager I2CP Error - check logs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:151 +#, java-format +msgid "ERR-Clock Skew of {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:156 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:192 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:688 +msgid "Testing" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:164 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:668 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:165 +msgid "ERR-Private TCP Address" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:167 +msgid "ERR-SymmetricNAT" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:170 +msgid "WARN-Firewalled with Inbound TCP Enabled" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:172 +msgid "WARN-Firewalled and Floodfill" +msgstr "" + +#. if (_context.router().getRouterInfo().getCapabilities().indexOf('O') >= 0) +#. return _("WARN-Firewalled and Fast"); +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:175 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:672 +msgid "Firewalled" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:177 +msgid "Disconnected - check network cable" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:179 +msgid "" +"ERR-UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config and " +"restart" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:185 +msgid "ERR-No Active Peers, Check Network Connection and Firewall" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:188 +msgid "ERR-UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:190 +msgid "WARN-Firewalled with UDP Disabled" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:415 +msgid "Add/remove/edit & control your client and server tunnels" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:427 +msgid "Server" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:431 +msgid "Show tunnels" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:442 +msgid "Leases expired" +msgstr "" + +#. red or yellow light +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:442 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:443 +msgid "Rebuilding" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:443 +msgid "ago" +msgstr "" + +#. green light +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:446 +msgid "Ready" +msgstr "" + +#. yellow light +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:450 +msgid "Building" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:450 +msgid "Building tunnels" +msgstr "" + +#. tunnel nicknames, taken from i2ptunnel.config so they will display +#. nicely under 'local destinations' in the summary bar +#. note that if the wording changes in i2ptunnel.config, we have to +#. keep the old string here as well for existing installs +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:463 +#: ../java/strings/Strings.java:36 +msgid "shared clients" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:675 +msgid "Click Restart to install" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:677 +msgid "Click Shutdown and restart to install" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:678 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:692 +#, java-format +msgid "Version {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:691 +msgid "Update available" +msgstr "" + +#. Note to translators: parameter is a version, e.g. "0.8.4" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:715 +#, java-format +msgid "Download {0} Update" +msgstr "" + +#. Note to translators: parameter is a date and time, e.g. "02-Mar 20:34 UTC" +#.
is optional, to help the browser make the lines even in the button +#. If the translation is shorter than the English, you should probably not include
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:723 +#, java-format +msgid "Download Unsigned
Update {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:747 +msgid "Help with firewall configuration" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:749 +msgid "Check network connection and NAT/firewall" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:768 +msgid "Reseed" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:857 +msgid "Order" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:874 +msgid "Top" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:887 +msgid "Down" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:892 +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:904 +msgid "Select a section to add" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:142 +#, java-format +msgid "events in {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:144 +#, java-format +msgid "averaged for {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:154 +msgid "Events per period" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:189 +msgid "avg" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:177 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:190 +msgid "max" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:178 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:191 +msgid "now" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:35 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:61 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:405 +msgid "configure" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:59 +msgid "Client tunnels for" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:63 +msgid "dead" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:69 +msgid "Participating tunnels" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:70 +msgid "Receive on" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 +msgid "Expiration" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 +msgid "Send on" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 +msgid "Rate" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 +msgid "Role" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:161 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:110 +msgid "grace period" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:120 +msgid "Outbound Endpoint" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:122 +msgid "Inbound Gateway" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:124 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167 +msgid "Participant" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:129 +#, java-format +msgid "Limited display to the {0} tunnels with the highest usage" +msgstr "使用度が高い {0} トンネルに表示を制限" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:130 +msgid "Inactive participating tunnels" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:131 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:223 +msgid "Lifetime bandwidth usage" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:161 +msgid "Expiry" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:164 +msgid "Participants" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:170 +msgid "Endpoint" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:210 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:217 +msgid "Build in progress" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:210 +msgid "inbound" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:217 +msgid "outbound" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:222 +msgid "No tunnels; waiting for the grace period to end." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:224 +msgid "in" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:225 +msgid "out" +msgstr "" + +#. wars for ConfigClientsHelper +#: ../java/strings/Strings.java:12 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:161 +msgid "addressbook" +msgstr "" + +#: ../java/strings/Strings.java:13 +msgid "i2psnark" +msgstr "" + +#: ../java/strings/Strings.java:14 +msgid "i2ptunnel" +msgstr "" + +#: ../java/strings/Strings.java:15 +msgid "susimail" +msgstr "" + +#: ../java/strings/Strings.java:16 +msgid "susidns" +msgstr "" + +#: ../java/strings/Strings.java:17 +msgid "routerconsole" +msgstr "" + +#. clients, taken from clients.config, for ConfigClientsHelper +#. note that if the wording changes in clients.config, we have to +#. keep the old string here as well for existing installs +#: ../java/strings/Strings.java:22 +msgid "Web console" +msgstr "" + +#: ../java/strings/Strings.java:23 +msgid "SAM application bridge" +msgstr "" + +#: ../java/strings/Strings.java:24 +msgid "Application tunnels" +msgstr "" + +#: ../java/strings/Strings.java:25 +msgid "My eepsite web server" +msgstr "" + +#: ../java/strings/Strings.java:26 +msgid "I2P webserver (eepsite)" +msgstr "" + +#: ../java/strings/Strings.java:27 +msgid "Browser launch at startup" +msgstr "" + +#: ../java/strings/Strings.java:28 +msgid "BOB application bridge" +msgstr "" + +#: ../java/strings/Strings.java:30 +msgid "Open Router Console in web browser at startup" +msgstr "" + +#: ../java/strings/Strings.java:37 +msgid "IRC proxy" +msgstr "" + +#: ../java/strings/Strings.java:38 +msgid "eepsite" +msgstr "" + +#: ../java/strings/Strings.java:39 +msgid "I2P webserver" +msgstr "" + +#: ../java/strings/Strings.java:40 +msgid "HTTP Proxy" +msgstr "" + +#. older names for pre-0.7.4 installs +#: ../java/strings/Strings.java:42 +msgid "eepProxy" +msgstr "" + +#: ../java/strings/Strings.java:43 +msgid "ircProxy" +msgstr "" + +#. hardcoded in i2psnark +#: ../java/strings/Strings.java:45 +msgid "I2PSnark" +msgstr "" + +#. hardcoded in iMule? +#: ../java/strings/Strings.java:47 +msgid "iMule" +msgstr "" + +#. standard themes for ConfigUIHelper +#: ../java/strings/Strings.java:51 +msgid "classic" +msgstr "" + +#: ../java/strings/Strings.java:52 +msgid "dark" +msgstr "" + +#: ../java/strings/Strings.java:53 +msgid "light" +msgstr "" + +#: ../java/strings/Strings.java:54 +msgid "midnight" +msgstr "" + +#: ../java/strings/Strings.java:58 +msgid "BandwidthLimiter" +msgstr "" + +#: ../java/strings/Strings.java:59 +msgid "ClientMessages" +msgstr "" + +#: ../java/strings/Strings.java:60 +msgid "Encryption" +msgstr "" + +#: ../java/strings/Strings.java:61 +msgid "i2cp" +msgstr "" + +#: ../java/strings/Strings.java:63 +msgid "InNetPool" +msgstr "" + +#: ../java/strings/Strings.java:64 +msgid "JobQueue" +msgstr "" + +#: ../java/strings/Strings.java:65 +msgid "NetworkDatabase" +msgstr "" + +#: ../java/strings/Strings.java:66 +msgid "ntcp" +msgstr "" + +#: ../java/strings/Strings.java:69 +msgid "Stream" +msgstr "" + +#: ../java/strings/Strings.java:70 +msgid "Throttle" +msgstr "" + +#: ../java/strings/Strings.java:71 +msgid "Transport" +msgstr "" + +#: ../java/strings/Strings.java:73 +msgid "udp" +msgstr "" + +#. parameters in transport addresses (netdb.jsp) +#. may or may not be worth translating +#: ../java/strings/Strings.java:77 +msgid "host" +msgstr "" + +#: ../java/strings/Strings.java:78 +msgid "key" +msgstr "" + +#: ../java/strings/Strings.java:79 +msgid "port" +msgstr "" + +#. introducer host +#: ../java/strings/Strings.java:83 +msgid "ihost0" +msgstr "" + +#: ../java/strings/Strings.java:84 +msgid "ihost1" +msgstr "" + +#: ../java/strings/Strings.java:85 +msgid "ihost2" +msgstr "" + +#. introducer port +#: ../java/strings/Strings.java:87 +msgid "iport0" +msgstr "" + +#: ../java/strings/Strings.java:88 +msgid "iport1" +msgstr "" + +#: ../java/strings/Strings.java:89 +msgid "iport2" +msgstr "" + +#. introducer key +#: ../java/strings/Strings.java:91 +msgid "ikey0" +msgstr "" + +#: ../java/strings/Strings.java:92 +msgid "ikey1" +msgstr "" + +#: ../java/strings/Strings.java:93 +msgid "ikey2" +msgstr "" + +#. introducer tag +#: ../java/strings/Strings.java:95 +msgid "itag0" +msgstr "" + +#: ../java/strings/Strings.java:96 +msgid "itag1" +msgstr "" + +#: ../java/strings/Strings.java:97 +msgid "itag2" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:145 +msgid "configure bandwidth" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:151 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:164 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:158 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:171 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:167 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:154 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:164 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:152 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:151 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:164 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:164 +msgid "Router is down" +msgstr "" + +#. We have intl defined when this is included, but not when compiled standalone. +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:299 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:299 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:309 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:299 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:299 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:299 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:300 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:315 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:309 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:346 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:318 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:316 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:323 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:323 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:327 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:323 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:295 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:315 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:315 +msgid "Refresh (s)" +msgstr "" + +#. ditto +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:313 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:304 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:306 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:319 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:313 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:350 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:322 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:309 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:320 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:327 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:327 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:331 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:306 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:327 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:298 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:319 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:319 +msgid "Enable" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:410 +msgid "Bandwidth limiter" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:412 +msgid "" +"I2P will work best if you configure your rates to match the speed of your " +"internet connection." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:416 +msgid "KBps In" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:430 +msgid "KBps Out" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:445 +msgid "Share" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:452 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:418 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:447 +msgid "NOTE" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:454 +#, java-format +msgid "You have configured I2P to share only {0} KBps." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:457 +msgid "I2P requires at least 12KBps to enable sharing. " +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:458 +msgid "" +"Please enable sharing (participating in tunnels) by configuring more " +"bandwidth. " +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:459 +msgid "" +"It improves your anonymity by creating cover traffic, and helps the network." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:461 +#, java-format +msgid "You have configured I2P to share {0} KBps." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:464 +msgid "" +"The higher the share bandwidth the more you improve your anonymity and help " +"the network." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:468 +msgid "Advanced network configuration page" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:470 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:414 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:468 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:544 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:560 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:574 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:586 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:470 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:490 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:506 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:473 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:448 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:605 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:531 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:481 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:434 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:448 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:502 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:145 +msgid "config advanced" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:322 +msgid "I2P Advanced Configuration" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:410 +msgid "Advanced I2P Configuration" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:420 +msgid "Some changes may require a restart to take effect." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:147 +msgid "config clients" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:354 +msgid "I2P Client Configuration" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:451 +msgid "Client Configuration" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:453 +msgid "" +"The Java clients listed below are started by the router and run in the same " +"JVM." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:459 +msgid "To change other client options, edit the file" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:540 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:558 +msgid "All changes require restart to take effect." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:478 +msgid "Advanced Client Interface Configuration" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:482 +msgid "External I2CP (I2P Client Protocol) Interface Configuration" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:488 +msgid "Enabled without SSL" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:494 +msgid "Enabled with SSL required" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:500 +msgid "Disabled - Clients outside this Java process may not connect" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:502 +msgid "I2CP Port" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:506 +msgid "I2CP Interface" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:522 +msgid "Authorization" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:528 +msgid "Require username and password" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:530 +msgid "Username" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:534 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:452 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:455 +msgid "The default settings will work for most people." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:536 +msgid "Any changes made here must also be configured in the external client." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:538 +msgid "Many clients do not support SSL or authorization." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:548 +msgid "WebApp Configuration" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:550 +msgid "" +"The Java web applications listed below are started by the webConsole client " +"and run in the same JVM as the router. They are usually web applications " +"accessible through the router console. They may be complete applications (e." +"g. i2psnark),front-ends to another client or application which must be " +"separately enabled (e.g. susidns, i2ptunnel), or have no web interface at " +"all (e.g. addressbook)." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:552 +msgid "" +"A web app may also be disabled by removing the .war file from the webapps " +"directory; however the .war file and web app will reappear when you update " +"your router to a newer version, so disabling the web app here is the " +"preferred method." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:566 +msgid "Plugin Configuration" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:568 +msgid "The plugins listed below are started by the webConsole client." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:578 +msgid "Plugin Installation" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:580 +msgid "To install a plugin, enter the download URL:" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:147 +msgid "config home" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:446 +msgid "Default Home Page" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:452 +msgid "Use old home page" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:460 +msgid "Search Engines" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:480 +msgid "Recommended Eepsites" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:496 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:407 +msgid "Local Services" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:147 +msgid "config keyring" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:338 +msgid "I2P Keyring Configuration" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:451 +msgid "The router keyring is used to decrypt encrypted leaseSets." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:454 +msgid "" +"The keyring may contain keys for local or remote encrypted destinations." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:460 +msgid "Manual Keyring Addition" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:462 +msgid "Enter keys for encrypted remote destinations here." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:465 +msgid "Keys for local destinations must be entered on the" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:467 +msgid "I2PTunnel page" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:469 +msgid "Dest. name, hash, or full key" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:471 +msgid "Encryption Key" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:145 +msgid "config logging" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:322 +msgid "I2P Logging Configuration" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:410 +msgid "Configure I2P Logging Options" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:412 +msgid "Log file" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:416 +msgid "(the symbol '@' will be replaced during log rotation)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:418 +msgid "Log record format" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:422 +msgid "" +"(use 'd' = date, 'c' = class, 't' = thread, 'p' = priority, 'm' = message)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:424 +msgid "Log date format" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:428 +msgid "" +"('MM' = month, 'dd' = day, 'HH' = hour, 'mm' = minute, 'ss' = second, 'SSS' " +"= millisecond)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:430 +msgid "Max log file size" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:434 +msgid "Default log level" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:438 +msgid "" +"(DEBUG and INFO are not recommended defaults, as they will drastically slow " +"down your router)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:440 +msgid "Log level overrides" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:444 +msgid "New override" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:147 +msgid "config networking" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:351 +msgid "I2P Network Configuration" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:450 +msgid "IP and Transport Configuration" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:454 +msgid "There is help below." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:456 +msgid "UPnP Configuration" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:460 +msgid "Enable UPnP to open firewall ports" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:462 +msgid "UPnP status" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:464 +msgid "IP Configuration" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:552 +msgid "Externally reachable hostname or IP address" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:470 +msgid "Use all auto-detect methods" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:474 +msgid "Disable UPnP IP address detection" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:478 +msgid "Ignore local interface IP address" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:482 +msgid "Use SSU IP address detection only" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:486 +msgid "Hidden mode - do not publish IP" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:488 +msgid "(prevents participating traffic)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:492 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:570 +msgid "Specify hostname or IP" +msgstr "ホスト名またはIPを明示" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:496 +msgid "Action when IP changes" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:500 +msgid "" +"Laptop mode - Change router identity and UDP port when IP changes for " +"enhanced anonymity" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:502 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:526 +msgid "Experimental" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:504 +msgid "IPv6 Configuration" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:508 +msgid "Disable IPv6" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:512 +msgid "Enable IPv6" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:516 +msgid "Prefer IPv4 over IPv6" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:520 +msgid "Prefer IPv6 over IPv4" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:524 +msgid "Use IPv6 only (disable IPv4)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:528 +msgid "UDP Configuration:" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:530 +msgid "UDP port:" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:536 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:580 +msgid "Completely disable" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:538 +msgid "(select only if behind a firewall that blocks outbound UDP)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:550 +msgid "TCP Configuration" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:556 +msgid "Use auto-detected IP address" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:558 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:590 +msgid "currently" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:562 +msgid "if we are not firewalled" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:566 +msgid "Always use auto-detected IP address (Not firewalled)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:576 +msgid "Disable inbound (Firewalled)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:582 +msgid "" +"(select only if behind a firewall that throttles or blocks outbound TCP)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:584 +msgid "Externally reachable TCP port" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:588 +msgid "Use the same port configured for UDP" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:596 +msgid "Specify Port" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:600 +msgid "Notes" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:603 +msgid "" +"a) Do not reveal your port numbers to anyone! b) Changing these settings " +"will restart your router." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:609 +msgid "Configuration Help" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:611 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:660 +msgid "" +"While I2P will work fine behind most firewalls, your speeds and network " +"integration will generally improve if the I2P port is forwarded for both UDP " +"and TCP." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:613 +msgid "" +"If you can, please poke a hole in your firewall to allow unsolicited UDP and " +"TCP packets to reach you." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:615 +msgid "" +"If you can't, I2P supports UPnP (Universal Plug and Play) and UDP hole " +"punching with \"SSU introductions\" to relay traffic." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:617 +msgid "" +"Most of the options above are for special situations, for example where UPnP " +"does not work correctly, or a firewall not under your control is doing harm." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:619 +msgid "Certain firewalls such as symmetric NATs may not work well with I2P." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:628 +msgid "" +"UPnP is used to communicate with Internet Gateway Devices (IGDs) to detect " +"the external IP address and forward ports." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:630 +msgid "UPnP support is beta, and may not work for any number of reasons" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:632 +msgid "No UPnP-compatible device present" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:634 +msgid "UPnP disabled on the device" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:636 +msgid "Software firewall interference with UPnP" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:638 +msgid "Bugs in the device's UPnP implementation" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:640 +msgid "Multiple firewall/routers in the internet connection path" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:642 +msgid "UPnP device change, reset, or address change" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:644 +msgid "Review the UPnP status here." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:646 +msgid "" +"UPnP may be enabled or disabled above, but a change requires a router " +"restart to take effect." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:648 +msgid "Hostnames entered above will be published in the network database." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:650 +msgid "They are not private." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:652 +msgid "" +"Also, do not enter a private IP address like 127.0.0.1 or 192.168.1.1." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:654 +msgid "" +"If you specify the wrong IP address or hostname, or do not properly " +"configure your NAT or firewall, your network performance will degrade " +"substantially." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:656 +msgid "When in doubt, leave the settings at the defaults." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:658 +msgid "Reachability Help" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:663 +msgid "" +"If you think you have opened up your firewall and I2P still thinks you are " +"firewalled, remember that you may have multiple firewalls, for example both " +"software packages and external hardware routers." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:666 +msgid "" +"If there is an error, the logs may also help " +"diagnose the problem." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:670 +msgid "Your UDP port does not appear to be firewalled." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:674 +msgid "Your UDP port appears to be firewalled." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:676 +msgid "" +"As the firewall detection methods are not 100% reliable, this may " +"occasionally be displayed in error." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:678 +msgid "" +"However, if it appears consistently, you should check whether both your " +"external and internal firewalls are open for your port." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:680 +msgid "" +"I2P will work fine when firewalled, there is no reason for concern. When " +"firewalled, the router uses \"introducers\" to relay inbound connections." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:682 +msgid "" +"However, you will get more participating traffic and help the network more " +"if you can open your firewall(s)." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:684 +msgid "" +"If you think you have already done so, remember that you may have both a " +"hardware and a software firewall, or be behind an additional, institutional " +"firewall you cannot control." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:686 +msgid "" +"Also, some routers cannot correctly forward both TCP and UDP on a single " +"port, or may have other limitations or bugs that prevent them from passing " +"traffic through to I2P." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:690 +msgid "The router is currently testing whether your UDP port is firewalled." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:694 +msgid "" +"The router is not configured to publish its address, therefore it does not " +"expect incoming connections." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:696 +msgid "" +"Hidden mode is automatically enabled for added protection in certain " +"countries." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:698 +msgid "WARN - Firewalled and Fast" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:700 +msgid "" +"You have configured I2P to share more than 128KBps of bandwidth, but you are " +"firewalled." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:702 +msgid "" +"While I2P will work fine in this configuration, if you really have over " +"128KBps of bandwidth to share, it will be much more helpful to the network " +"if you open your firewall." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:704 +msgid "WARN - Firewalled and Floodfill" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:706 +msgid "" +"You have configured I2P to be a floodfill router, but you are firewalled." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:708 +msgid "" +"For best participation as a floodfill router, you should open your firewall." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:710 +msgid "WARN - Firewalled with Inbound TCP Enabled" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:712 +msgid "" +"You have configured inbound TCP, however your UDP port is firewalled, and " +"therefore it is likely that your TCP port is firewalled as well." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:714 +msgid "" +"If your TCP port is firewalled with inbound TCP enabled, routers will not be " +"able to contact you via TCP, which will hurt the network." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:716 +msgid "Please open your firewall or disable inbound TCP above." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:718 +msgid "WARN - Firewalled with UDP Disabled" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:720 +msgid "You have configured inbound TCP, however you have disabled UDP." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:722 +msgid "" +"You appear to be firewalled on TCP, therefore your router cannot accept " +"inbound connections." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:724 +msgid "Please open your firewall or enable UDP." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:726 +msgid "ERR - Clock Skew" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:728 +msgid "" +"Your system's clock is skewed, which will make it difficult to participate " +"in the network." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:730 +msgid "Correct your clock setting if this error persists." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:732 +msgid "ERR - Private TCP Address" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:734 +msgid "" +"You must never advertise an unroutable IP address such as 127.0.0.1 or " +"192.168.1.1 as your external address." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:736 +msgid "Correct the address or disable inbound TCP above." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:738 +msgid "ERR - SymmetricNAT" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:740 +msgid "I2P detected that you are firewalled by a Symmetric NAT." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:742 +msgid "" +"I2P does not work well behind this type of firewall. You will probably not " +"be able to accept inbound connections, which will limit your participation " +"in the network." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:744 +msgid "" +"ERR - UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config " +"and restart" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:746 +msgid "I2P was unable to bind to port 8887 or other configured port." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:748 +msgid "" +"Check to see if another program is using the configured port. If so, stop " +"that program or configure I2P to use a different port." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:750 +msgid "" +"This may be a transient error, if the other program is no longer using the " +"port." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:752 +msgid "However, a restart is always required after this error." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:754 +msgid "ERR - UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:756 +msgid "" +"You have not configured inbound TCP with a hostname and port above, however " +"you have disabled UDP." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:758 +msgid "Therefore your router cannot accept inbound connections." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:760 +msgid "Please configure a TCP host and port above or enable UDP." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:762 +msgid "ERR - Client Manager I2CP Error - check logs" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:764 +msgid "This is usually due to a port 7654 conflict. Check the logs to verify." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:766 +msgid "" +"Do you have another I2P instance running? Stop the conflicting program and " +"restart I2P." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:147 +msgid "config peers" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:338 +msgid "I2P Peer Configuration" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:458 +msgid "Manual Peer Controls" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:460 +msgid "Router Hash" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:464 +msgid "Manually Ban / Unban a Peer" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:466 +msgid "" +"Banning will prevent the participation of this peer in tunnels you create." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:476 +msgid "Adjust Profile Bonuses" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:478 +msgid "" +"Bonuses may be positive or negative, and affect the peer's inclusion in Fast " +"and High Capacity tiers. Fast peers are used for client tunnels, and High " +"Capacity peers are used for some exploratory tunnels. Current bonuses are " +"displayed on the" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:480 +msgid "profiles page" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:498 +msgid "Banned Peers" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:519 +msgid "Banned IPs" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:147 +msgid "config reseeding" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:351 +msgid "I2P Reseeding Configuration" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:449 +msgid "Reseeding Configuration" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:451 +msgid "" +"Reseeding is the bootstrapping process used to find other routers when you " +"first install I2P, or when your router has too few router references " +"remaining." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:453 +msgid "" +"If reseeding has failed, you should first check your network connection." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:457 +msgid "" +"Change these only if HTTP is blocked by a restrictive firewall, reseed has " +"failed, and you have access to an HTTP proxy." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:459 +#, java-format +msgid "See {0} for instructions on reseeding manually." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:459 +msgid "the FAQ" +msgstr "よくある質問" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:461 +msgid "Reseed URL Selection" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:465 +msgid "Try SSL first then non-SSL" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:469 +msgid "Use SSL only" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:473 +msgid "Use non-SSL only" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:475 +msgid "Reseed URLs" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:479 +msgid "Enable HTTP Proxy?" +msgstr "HTTP プロキシを有効にしますか?" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:483 +msgid "HTTP Proxy Host" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:487 +msgid "HTTP Proxy Port" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:491 +msgid "Use HTTP Proxy Authorization?" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:495 +msgid "HTTP Proxy Username" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:499 +msgid "HTTP Proxy Password" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:503 +msgid "Enable HTTPS Proxy?" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:507 +msgid "HTTPS Proxy Host" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:511 +msgid "HTTPS Proxy Port" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:515 +msgid "Use HTTPS Proxy Authorization?" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:519 +msgid "HTTPS Proxy Username" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:523 +msgid "HTTPS Proxy Password" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:147 +msgid "config service" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:338 +msgid "I2P Service Configuration" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:437 +msgid "Shutdown the router" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:439 +msgid "" +"Graceful shutdown lets the router satisfy the agreements it has already made " +"before shutting down, but may take a few minutes." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:441 +msgid "" +"If you need to kill the router immediately, that option is available as well." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:451 +msgid "" +"If you want the router to restart itself after shutting down, you can choose " +"one of the following." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:453 +msgid "" +"This is useful in some situations - for example, if you changed some " +"settings that client applications only read at startup, such as the " +"routerconsole password or the interface it listens on." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:455 +msgid "" +"A graceful restart will take a few minutes (but your peers will appreciate " +"your patience), while a hard restart does so immediately." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:457 +msgid "" +"After tearing down the router, it will wait 1 minute before starting back up " +"again." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:467 +msgid "Systray integration" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:469 +msgid "" +"On the windows platform, there is a small application to sit in the system " +"tray, allowing you to view the router's status" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:471 +msgid "" +"(later on, I2P client applications will be able to integrate their own " +"functionality into the system tray as well)." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:473 +msgid "If you are on windows, you can either enable or disable that icon here." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:475 +msgid "Show systray icon" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:477 +msgid "Hide systray icon" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:479 +msgid "Run on startup" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:481 +msgid "" +"You can control whether I2P is run on startup or not by selecting one of the " +"following options - I2P will install (or remove) a service accordingly." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:483 +msgid "If you prefer the command line, you can also run the " +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:491 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:469 +msgid "Note" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:493 +msgid "" +"If you are running I2P as service right now, removing it will shut down your " +"router immediately." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:495 +msgid "" +"You may want to consider shutting down gracefully, as above, then running " +"uninstall_i2p_service_winnt.bat." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:499 +msgid "Debugging" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:501 +msgid "View the job queue" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:505 +msgid "" +"At times, it may be helpful to debug I2P by getting a thread dump. To do so, " +"please select the following option and review the thread dumped to wrapper.log." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:517 +msgid "Launch browser on router startup?" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:519 +msgid "" +"I2P's main configuration interface is this web console, so for your " +"convenience I2P can launch a web browser on startup pointing at" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:147 +msgid "config summary bar" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:338 +msgid "I2P Summary Bar Configuration" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:450 +msgid "Refresh Interval" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:456 +msgid "seconds" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:460 +msgid "Customize Summary Bar" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:145 +msgid "config stats" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:312 +msgid "I2P Stats Configuration" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:410 +msgid "Configure I2P Stat Collection" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:412 +msgid "Enable full stats?" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:419 +msgid "change requires restart to take effect" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:428 +msgid "Stat file" +msgstr "" + +#. shouldShowLog +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:437 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:439 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:450 +msgid "toggle all" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:458 +msgid "Log" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:466 +msgid "Graph" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:521 +msgid "Advanced filter" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:147 +msgid "config tunnels" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:351 +msgid "I2P Tunnel Configuration" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:449 +msgid "The default settings work for most people." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:453 +msgid "There is a fundamental tradeoff between anonymity and performance." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:456 +msgid "" +"Tunnels longer than 3 hops (for example 2 hops + 0-2 hops, 3 hops + 0-1 " +"hops, 3 hops + 0-2 hops), or a high quantity + backup quantity, may severely " +"reduce performance or reliability." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:459 +msgid "High CPU and/or high outbound bandwidth usage may result." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:462 +msgid "Change these settings with care, and adjust them if you have problems." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:472 +msgid "" +"Exploratory tunnel setting changes are stored in the router.config file." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:475 +msgid "Client tunnel changes are temporary and are not saved." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:477 +msgid "To make permanent client tunnel changes see the" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:479 +msgid "i2ptunnel page" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:145 +msgid "config UI" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:322 +msgid "I2P UI Configuration" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:408 +msgid "Router Console Theme" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:420 +msgid "Theme selection disabled for Internet Explorer, sorry." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:422 +msgid "" +"If you're not using IE, it's likely that your browser is pretending to be " +"IE; please configure your browser (or proxy) to use a different User Agent " +"string if you'd like to access the console themes." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:426 +msgid "Router Console Language" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:432 +msgid "" +"Please contribute to the router console translation project! Contact the " +"developers in #i2p-dev on IRC to help." +msgstr "" +"ルーターコンソールの翻訳プロジェクトにご協力ください!協力するには、 IRC の " +"#i2p-dev で開発者にご連絡ください。" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:436 +msgid "Apply" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:438 +msgid "Router Console Password" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:145 +msgid "config update" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:312 +msgid "I2P Update Configuration" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:416 +msgid "Check for I2P and news updates" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:418 +msgid "News & I2P Updates" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:422 +msgid "Check for news updates" +msgstr "ニュースの更新をチェック" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:424 +msgid "News Updates" +msgstr "ニュースの更新" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:432 +msgid "Update In Progress" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:440 +msgid "News URL" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:444 +msgid "Refresh frequency" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:450 +msgid "Update policy" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:456 +msgid "Fetch news through the eepProxy?" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:460 +msgid "Update through the eepProxy?" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:466 +msgid "eepProxy host" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:470 +msgid "eepProxy port" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:478 +msgid "Update URLs" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:482 +msgid "Trusted keys" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:488 +msgid "Update with unsigned development builds?" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:492 +msgid "Unsigned Build URL" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:498 +msgid "Updates will be dispatched via your package manager." +msgstr "更新はパッケージマネージャ経由で配布されます。" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:143 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:143 +msgid "home" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:394 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:375 +msgid "Welcome to I2P" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:328 +msgid "I2P Addressbook" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:330 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:331 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:330 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:330 +msgid "Open in new tab" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:334 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:335 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:334 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:334 +msgid "Your browser does not support iFrames." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:336 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:337 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:336 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:336 +msgid "Click here to continue." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:153 +msgid "Internal Error" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:159 +msgid "Configuration" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:167 +msgid "Sorry! There has been an internal error." +msgstr "" + +#. note to translators - both parameters are URLs +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:171 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:342 +#, java-format +msgid "Please report bugs on {0} or {1}." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:175 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:346 +msgid "" +"You may use the username \"guest\" and password \"guest\" if you do not wish " +"to register." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:177 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:348 +msgid "Please include this information in bug reports" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:179 +msgid "Error Details" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:181 +#, java-format +msgid "Error {0}" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:201 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:338 +msgid "I2P Version and Running Environment" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:250 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:397 +msgid "" +"Note that system information, log timestamps, and log messages may provide " +"clues to your location; please review everything you include in a bug report." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:155 +msgid "Page Not Found" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:326 +msgid "" +"Sorry! You appear to be requesting a non-existent Router Console page or " +"resource." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:328 +msgid "Error 404" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:333 +msgid "not found" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:145 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:143 +msgid "graphs" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:359 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:331 +msgid "I2P Performance Graphs" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:325 +msgid "" +"Click a flag to select a language. Click 'configure language' below to " +"change it later." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:383 +msgid "Search I2P" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:403 +msgid "Eepsites of Interest" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:161 +msgid "i2p tunnel manager" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:329 +msgid "I2P Tunnel Manager" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:145 +msgid "Jar File Dump" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:143 +msgid "job queue" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:310 +msgid "I2P Router Job Queue" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:145 +msgid "logs" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:336 +msgid "I2P Router Logs" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:399 +msgid "Critical Logs" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:403 +msgid "Router Logs" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:409 +msgid "Service (Wrapper) Logs" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:143 +msgid "network database" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:310 +msgid "I2P Network Database" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:149 +msgid "WebApp Not Found" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:340 +msgid "Web Application Not Running" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:342 +msgid "The requested web application is not running." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:344 +msgid "" +"Please visit the config clients page to start it." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:143 +msgid "peer connections" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:310 +msgid "I2P Network Peers" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:143 +msgid "peer profiles" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:310 +msgid "I2P Network Peer Profiles" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:145 +msgid "Proof" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:143 +msgid "statistics" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:323 +msgid "I2P Router Statistics" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:308 +#, java-format +msgid "Disable {0} Refresh" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:161 +msgid "torrents" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:328 +msgid "I2P Torrent Downloader" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:143 +msgid "tunnel summary" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:310 +msgid "I2P Tunnel Summary" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:143 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:310 +msgid "Peer Profile" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:333 +#, java-format +msgid "Profile for peer {0}" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:161 +msgid "webmail" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:328 +msgid "I2P Webmail" +msgstr "" diff --git a/apps/routerconsole/locale/messages_nb.po b/apps/routerconsole/locale/messages_nb.po index 9f8b17fd0..ec07124ad 100644 --- a/apps/routerconsole/locale/messages_nb.po +++ b/apps/routerconsole/locale/messages_nb.po @@ -4,14 +4,14 @@ # To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers # # Translators: -# Mikal , 2013. +# mikalv , 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-22 13:14+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-29 18:50+0000\n" -"Last-Translator: mikalv \n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-19 22:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-19 15:51+0000\n" +"Last-Translator: kytv \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/" "language/nb/)\n" "Language: nb\n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "" #. {0,number,####} prevents 1234 from being output as 1,234 in the English locale. #. If you want the digit separator in your locale, translate as {0}. #. alternates: msec, msecs -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1425 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1482 #, java-format msgid "1 ms" msgid_plural "{0,number,####} ms" @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr[1] "{0,number,####} ms" #. seconds #. alternates: secs, sec. 'seconds' is probably too long. -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1429 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1486 #, java-format msgid "1 sec" msgid_plural "{0} sec" @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr[1] "{0} sek" #. minutes #. alternates: mins, min. 'minutes' is probably too long. -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1433 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1490 #, java-format msgid "1 min" msgid_plural "{0} min" @@ -55,64 +55,64 @@ msgstr[1] "{0} min" #. hours #. alternates: hrs, hr., hrs. -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1437 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1494 #, java-format msgid "1 hour" msgid_plural "{0} hours" msgstr[0] "1 time" msgstr[1] "{0} timer" -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1439 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:344 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1496 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:346 msgid "n/a" msgstr "n/a" #. days -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1442 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1499 #, java-format msgid "1 day" msgid_plural "{0} days" msgstr[0] "1 dag" msgstr[1] "{0} dager" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:128 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:145 #, java-format msgid "Banned by router hash: {0}" msgstr "Utestengt av ruter hash: {0}" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:130 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:147 msgid "Banned by router hash" msgstr "Utestengt av router hash" #. Temporary reason, until the job finishes -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:653 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:726 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:713 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:786 #, java-format msgid "IP banned by blocklist.txt entry {0}" msgstr "IP utestengt av blocklist.txt oppføring {0}" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:765 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:825 msgid "IPs Banned Until Restart" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:789 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:862 msgid "IPs Permanently Banned" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:791 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:66 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:864 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:70 msgid "From" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:793 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:67 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:866 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 msgid "To" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:829 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:902 #: ../java/src/net/i2p/router/web/BanlistRenderer.java:47 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:647 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:454 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:653 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:455 msgid "none" msgstr "" @@ -120,87 +120,88 @@ msgstr "" #. if (_context.router().getRouterInfo().getBandwidthTier().equals("K")) #. setTunnelStatus("Not expecting tunnel requests: Advertised bandwidth too low"); #. else -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:73 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:118 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:495 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:75 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:120 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:497 msgid "Rejecting tunnels: Starting up" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:157 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:159 msgid "Rejecting tunnels: High message delay" msgstr "Avviser tunneler: Høy melding forsinkelse" #. hard to do {0} from here #. setTunnelStatus("Rejecting " + (100 - (int) probAccept*100) + "% of tunnels: High number of requests"); -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:194 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:196 msgid "Rejecting most tunnels: High number of requests" msgstr "Avviser de fleste tunneler: Høyt nummer av forespørsler" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:245 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:247 msgid "Rejecting tunnels: Limit reached" msgstr "Avviser tunneler: Grensen nådd" #. .067KBps #. * also limited to 90% - see below #. always leave at least 4KBps free when allowing -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:308 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:310 msgid "Rejecting tunnels: Bandwidth limit" msgstr "Avviser tunneler: båndbreddegrensen" #. hard to do {0} from here #. setTunnelStatus("Rejecting " + ((int)(100.0*probReject)) + "% of tunnels: Bandwidth limit"); -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:378 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:380 msgid "Rejecting most tunnels: Bandwidth limit" msgstr "Avviser fleste tunneler: båndbreddegrensen" #. hard to do {0} from here #. setTunnelStatus("Accepting " + (100-(int)(100.0*probReject)) + "% of tunnels"); -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:382 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:384 msgid "Accepting most tunnels" msgstr "Godtar fleste tunneler" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:384 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:386 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:513 msgid "Accepting tunnels" msgstr "Godtar tunneler" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:500 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:502 msgid "Rejecting tunnels: Shutting down" msgstr "Avviser tunneler: Avslutter" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:505 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:515 msgid "Rejecting tunnels" msgstr "Avviser tunneler" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:154 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:158 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:22 msgid "Reseeding" msgstr "Reseeding" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:166 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:170 #, java-format msgid "Reseed fetched only 1 router." msgid_plural "Reseed fetched only {0} routers." msgstr[0] "Reseed mottok bare 1 ruter." msgstr[1] "Reseed mottok bare {0} rutere." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:173 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:177 msgid "Reseed failed." msgstr "Reseed feilet." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:174 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:178 #, java-format msgid "See {0} for help." msgstr "Se {0} for hjelp." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:175 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:179 msgid "reseed configuration page" msgstr "reseed instillings side" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:320 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:324 msgid "Reseeding: fetching seed URL." msgstr "Reseeding: mottar seed URL." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:378 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:382 #, java-format msgid "" "Reseeding: fetching router info from seed URL ({0} successful, {1} errors)." @@ -234,303 +235,312 @@ msgstr "" msgid "Known fast peers" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:532 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:346 msgid "NetDb entry" msgstr "NetDb innføring" #. This used to be "no common transports" but it is almost always no transports at all -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/GetBidsJob.java:70 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/GetBidsJob.java:73 msgid "No transports (hidden or starting up?)" msgstr "Ingen transport (gjemt eller starter opp?)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:455 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:504 msgid "Unreachable on any transport" msgstr "Utilgjengelig på alle transporter" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:511 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:559 msgid "Router Transport Addresses" msgstr "Ruter Transport Adresser" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:516 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:567 #, java-format msgid "{0} is used for outbound connections only" msgstr "{0} er brukt for bare utgående tilkoblinger" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:530 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:583 #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:32 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:161 msgid "Help" msgstr "Hjelp" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:531 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:584 msgid "" "Your transport connection limits are automatically set based on your " "configured bandwidth." msgstr "" +"Dine begrensinger på transportforbindelse er automatisk satt basert på din " +"konfigurerte båndbredde." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:533 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:586 msgid "" "To override these limits, add the settings i2np.ntcp.maxConnections=nnn and " "i2np.udp.maxConnections=nnn on the advanced configuration page." msgstr "" +"For å overstyre de begrensningene, legg til instillingene i2np.ntcp." +"maxConnections=nnn og i2np.udp.maxConnections=nnn på den avanserte " +"konfigurasjon siden." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:535 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:588 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:278 msgid "Definitions" msgstr "Definisjoner" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:536 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:752 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2179 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:589 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1124 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2528 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:24 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:33 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:35 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:92 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:206 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:88 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:202 msgid "Peer" msgstr "Peer" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:536 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:589 msgid "The remote peer, identified by router hash" msgstr "Den eksterne peer, identifisert av ruter hash" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:537 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:753 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2183 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:590 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1125 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2532 msgid "Dir" -msgstr "" +msgstr "Mappe" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:538 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:591 msgid "Inbound connection" msgstr "Inngående tilkobling" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:540 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:593 msgid "Outbound connection" msgstr "Utgående tilkobling" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:542 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:595 msgid "They offered to introduce us (help other peers traverse our firewall)" msgstr "" "De tilbød seg å introdusere oss (hjelpe andre peers å krysse vår brannmur)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:544 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:597 msgid "We offered to introduce them (help other peers traverse their firewall)" msgstr "" "We tilbød å introdusere de (hjelpe andre peers å krysse deres brannmur)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:545 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:598 msgid "How long since a packet has been received / sent" msgstr "Hvor lenge siden en pakke har blitt mottat / sendt" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:545 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:754 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2184 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:598 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1127 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2534 msgid "Idle" msgstr "Tomgang" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:546 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:755 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2189 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:157 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:599 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1128 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2539 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:161 msgid "In/Out" msgstr "Inn/Ut" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:546 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:599 msgid "The smoothed inbound / outbound transfer rate (KBytes per second)" msgstr "" "Det jevne inngående / utgående overføringshastighet (KBytes per sekund)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:547 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:600 msgid "How long ago this connection was established" msgstr "Hvor lenge siden denne tilkoblingen var etablert" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:547 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:756 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2194 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:863 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:600 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1129 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2544 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:879 msgid "Up" msgstr "Opp" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:548 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:757 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2196 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:601 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1130 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2546 msgid "Skew" -msgstr "" +msgstr "klokkeforskyvning" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:548 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:601 msgid "The difference between the peer's clock and your own" -msgstr "" +msgstr "Forskjellen mellom peer's klokke og din egen" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:549 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:602 msgid "" "The congestion window, which is how many bytes can be sent without an " "acknowledgement" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:550 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:603 msgid "The number of sent messages awaiting acknowledgement" -msgstr "" +msgstr "Antallet sendt meldinger som venter anerkjennelse" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:551 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:604 msgid "The maximum number of concurrent messages to send" -msgstr "" +msgstr "Det maksimale antallet samtidige meldinger til å sende" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:552 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:605 msgid "The number of pending sends which exceed congestion window" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:553 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:606 msgid "The slow start threshold" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:554 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:607 msgid "The round trip time in milliseconds" msgstr "Rundtur i millisekunder" #. "").append(_("Dev")).append(": ").append(_("The standard deviation of the round trip time in milliseconds")).append("
\n" + -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:556 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:609 msgid "The retransmit timeout in milliseconds" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:557 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:610 msgid "" "Current maximum send packet size / estimated maximum receive packet size " "(bytes)" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:558 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:758 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2213 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:611 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1131 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2563 msgid "TX" msgstr "TX" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:558 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:611 msgid "The total number of packets sent to the peer" msgstr "Totalt antall pakker sendt til peer" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:559 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:759 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2215 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:612 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1132 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2565 msgid "RX" msgstr "RX" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:559 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:612 msgid "The total number of packets received from the peer" -msgstr "" +msgstr "Det totale antall pakker mottatt fra peer" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:560 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2218 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:613 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2568 msgid "Dup TX" msgstr "Dup TX" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:560 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:613 msgid "The total number of packets retransmitted to the peer" -msgstr "" +msgstr "Det totale antallet pakker videresendes til peer" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:561 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2220 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:614 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2570 msgid "Dup RX" msgstr "Dup RX" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:561 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:614 msgid "The total number of duplicate packets received from the peer" -msgstr "" +msgstr "Det totale antall dupliserte pakker mottatt fra peer" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:452 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:526 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:20 msgid "Service" -msgstr "" +msgstr "Tjeneste" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:454 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:528 msgid "WAN Common Interface Configuration" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:455 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:461 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:471 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:476 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:97 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:529 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:540 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:558 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:565 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:93 msgid "Status" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:456 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:462 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:472 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:531 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:542 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:559 msgid "Type" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:457 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:463 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:533 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:544 msgid "Upstream" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:458 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:464 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:535 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:546 msgid "Downstream" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:460 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:539 msgid "WAN PPP Connection" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:465 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:473 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:548 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:560 msgid "External IP" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:467 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:552 msgid "Layer 3 Forwarding" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:468 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:553 msgid "Default Connection Service" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:470 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:557 msgid "WAN IP Connection" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:475 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:564 msgid "WAN Ethernet Link Configuration" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:488 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:584 msgid "Found Device" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:490 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:586 msgid "Subdevice" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:511 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:607 msgid "UPnP Status" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:514 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:611 +msgid "Disabled UPnP Devices" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:625 msgid "" "UPnP has been disabled; Do you have more than one UPnP Internet Gateway " "Device on your LAN ?" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:517 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:628 msgid "UPnP has not found any UPnP-aware, compatible device on your LAN." msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:525 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:636 #, java-format msgid "The current external IP address reported by UPnP is {0}" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:527 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:638 msgid "The current external IP address is not available." msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:531 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:642 #, java-format msgid "UPnP reports the maximum downstream bit rate is {0}bits/sec" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:533 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:644 #, java-format msgid "UPnP reports the maximum upstream bit rate is {0}bits/sec" msgstr "" @@ -538,188 +548,191 @@ msgstr "" #. {0} is TCP or UDP #. {1,number,#####} prevents 12345 from being output as 12,345 in the English locale. #. If you want the digit separator in your locale, translate as {1}. -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:541 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:652 #, java-format msgid "{0} port {1,number,#####} was successfully forwarded by UPnP." msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:543 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:654 #, java-format msgid "{0} port {1,number,#####} was not forwarded by UPnP." msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnPManager.java:194 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnPManager.java:198 msgid "UPnP is not enabled" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/EstablishState.java:401 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/EstablishState.java:618 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/EstablishState.java:415 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/EstablishState.java:632 #, java-format msgid "Excessive clock skew: {0}" -msgstr "" +msgstr "Overdreven klokkeforskyvning: {0}" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:747 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1119 msgid "NTCP connections" msgstr "NTCP tilkoblinger" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:748 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2175 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1120 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2524 msgid "Limit" msgstr "Begrensing" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:749 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2176 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1121 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2525 msgid "Timeout" msgstr "Timeout" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:760 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1126 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2533 +msgid "IPv6" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1133 msgid "Out Queue" msgstr "Ut kø" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:761 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1134 msgid "Backlogged?" msgstr "Backlogged?" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:775 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2238 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:88 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1147 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2587 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 msgid "Inbound" msgstr "Inngående" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:777 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2240 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:88 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1149 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2589 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 msgid "Outbound" msgstr "Utgående" -#. buf.append("


\n"); -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:826 -msgid "peers" -msgstr "peers" +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1204 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2754 +#, java-format +msgid "{0} peer" +msgid_plural "{0} peers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2174 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2523 msgid "UDP connections" msgstr "UDP tilkoblinger" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2181 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2530 msgid "Sort by peer hash" msgstr "Sorter ut ifra peer hash" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2183 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2532 msgid "Direction/Introduction" -msgstr "" +msgstr "Rettning/Innledning" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2185 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2535 msgid "Sort by idle inbound" msgstr "Sorter etter tomgang ingående" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2187 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2537 msgid "Sort by idle outbound" msgstr "Sorter etter tomgang utgående" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2190 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2540 msgid "Sort by inbound rate" -msgstr "" +msgstr "Sorter etter inngående hastighet" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2192 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2542 msgid "Sort by outbound rate" -msgstr "" +msgstr "Sorter etter utgående hastighet" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2195 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2545 msgid "Sort by connection uptime" -msgstr "" +msgstr "Sorter etter tilkobling oppetid" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2197 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2547 msgid "Sort by clock skew" -msgstr "" +msgstr "Sorter etter klokkeforskyvning" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2200 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2550 msgid "Sort by congestion window" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2202 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2552 msgid "Sort by slow start threshold" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2205 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2555 msgid "Sort by round trip time" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2209 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2559 msgid "Sort by retransmission timeout" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2212 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2562 msgid "Sort by outbound maximum transmit unit" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2214 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2564 msgid "Sort by packets sent" msgstr "Sorter etter pakker sendt" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2216 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2566 msgid "Sort by packets received" msgstr "Sorter etter pakker mottatt" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2219 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2569 msgid "Sort by packets retransmitted" msgstr "Sorter etter videresendte pakker " -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2221 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2571 msgid "Sort by packets received more than once" msgstr "Sorter etter pakker som er mottatt mer enn én gang" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2242 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2591 msgid "We offered to introduce them" msgstr "Vi tilbød å introdusere dem" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2244 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2593 msgid "They offered to introduce us" msgstr "De tilbød seg å introdusere oss" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2248 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2597 msgid "Choked" msgstr "Kvalt" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2256 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2605 msgid "1 fail" msgstr "1 feil" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2258 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2607 #, java-format msgid "{0} fails" msgstr "{0} feiler" #. 1 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2264 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:172 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2613 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:168 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:13 msgid "Banned" msgstr "Bannet" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2316 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2672 msgid "backlogged" msgstr "" -#. buf.append("
\n"); -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2396 -msgid "SUMMARY" -msgstr "OPPSUMMERING" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:211 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:213 msgid "Dropping tunnel requests: Too slow" msgstr "Dropper tunnel forespørsler: For treig" #. don't even bother, since we are so overloaded locally -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:369 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:371 msgid "Dropping tunnel requests: Overloaded" msgstr "Dropper tunnel forespørsler: Overlastet" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:611 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:619 msgid "Rejecting tunnels: Request overload" msgstr "Avviser tunneler: Forespørsler overbelastning" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:642 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:650 msgid "Rejecting tunnels: Connection limit" msgstr "Avviser tunneler: tilkobling grensen er nådd" @@ -732,66 +745,83 @@ msgstr "Dropper tunnel forespørsler: Høy last" msgid "Dropping tunnel requests: Queue time" msgstr "Dropper tunneler forespørsler: Kø tid" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:688 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:763 #, java-format msgid "New plugin version {0} is available" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:718 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:841 #, java-format msgid "Update check failed for plugin {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:720 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:843 #, java-format msgid "No new version is available for plugin {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:743 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:866 #, java-format msgid "{0}B transferred" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:796 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:919 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:291 #, java-format msgid "Transfer failed from {0}" msgstr "" -#. Process the .sud/.su2 file -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:964 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:999 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1023 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1156 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1220 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1244 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:673 msgid "Update downloaded" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:979 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1023 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1200 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1244 msgid "Restarting" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:979 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1200 msgid "Update verified" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:988 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:144 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1209 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:139 #, java-format msgid "from {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1003 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1224 #, java-format msgid "Unsigned update file from {0} is corrupt" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1032 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1253 #, java-format msgid "Failed copy to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateChecker.java:67 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:145 +msgid "In-network updates disabled. Check package manager." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:151 +msgid "No write permission for I2P install directory." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:159 +#, java-format +msgid "You must first update to version {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:169 +#, java-format +msgid "Requires Java version {0} but installed Java version is {1}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateChecker.java:62 #, java-format msgid "Checking for update of plugin {0}" msgstr "" @@ -799,174 +829,174 @@ msgstr "" #. set status before thread to ensure UI feedback #: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateHandler.java:79 #: ../java/src/net/i2p/router/update/UnsignedUpdateHandler.java:92 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateHandler.java:46 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:178 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateHandler.java:52 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:255 msgid "Updating" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:89 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:84 #, java-format msgid "Attempting to install from file {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:93 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:88 #, java-format msgid "No file specified {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:100 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:95 #, java-format msgid "Failed to install from file {0}, copy failed." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:104 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:99 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:391 #, java-format msgid "Downloading plugin from {0}" -msgstr "" +msgstr "Laster ned plugin fra {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:125 msgid "Plugin downloaded" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:135 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:371 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:366 #, java-format msgid "Cannot create plugin directory {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:154 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:149 #, java-format msgid "Plugin from {0} is corrupt" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:165 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:160 #, java-format msgid "Plugin from {0} does not contain the required configuration file" msgstr "" #. updateStatus("" + "Plugin contains an invalid key" + ' ' + pubkey + ' ' + signer + ""); -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:178 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:173 #, java-format msgid "Plugin from {0} contains an invalid key" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:202 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:212 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:221 #, java-format msgid "Plugin signature verification of {0} failed" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:241 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:236 #, java-format msgid "Plugin from {0} has invalid name or version" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:246 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:241 #, java-format msgid "Plugin {0} has mismatched versions" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:257 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:252 #, java-format msgid "This plugin requires I2P version {0} or higher" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:265 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:260 #, java-format msgid "This plugin requires Java version {0} or higher" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:274 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:269 msgid "" "Downloaded plugin is for new installs only, but the plugin is already " "installed" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:280 msgid "Installed plugin does not contain the required configuration file" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:293 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:288 msgid "Signature of downloaded plugin does not match installed plugin" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:300 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:295 #, java-format msgid "Downloaded plugin version {0} is not newer than installed plugin" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:307 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:302 #, java-format msgid "Plugin update requires installed plugin version {0} or higher" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:314 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:309 #, java-format msgid "Plugin update requires installed plugin version {0} or lower" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:317 #, java-format msgid "Plugin requires Jetty version {0} or higher" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:329 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:324 #, java-format msgid "Plugin requires Jetty version {0} or lower" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:338 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:333 #, java-format msgid "Cannot copy plugin to directory {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:348 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:343 msgid "Plugin will be installed on next restart." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:366 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:361 msgid "Plugin is for upgrades only, but the plugin is not installed" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:379 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:374 #, java-format msgid "Failed to install plugin in {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:386 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:414 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:381 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:409 #, java-format msgid "Plugin {0} installed" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:405 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:400 #, java-format msgid "Plugin {0} installed and started" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:408 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:403 #, java-format msgid "Plugin {0} installed but failed to start, check logs" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:410 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:405 #, java-format msgid "Plugin {0} installed but failed to start" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:422 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:417 #, java-format msgid "Failed to download plugin from {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:122 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:195 #, java-format msgid "Updating from {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:191 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:268 #, java-format msgid "No new version found at {0}" msgstr "" @@ -1032,16 +1062,8 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:241 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:230 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:232 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:214 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:214 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:214 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:214 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:214 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:217 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:219 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:198 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:200 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:297 @@ -1063,6 +1085,8 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:211 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:209 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:218 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:209 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:211 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:218 @@ -1083,301 +1107,296 @@ msgid "Error updating the configuration - please see the error logs" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigAdvancedHandler.java:61 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:323 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:372 msgid "Configuration saved successfully" -msgstr "" +msgstr "Innstillingene er lagret" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigAdvancedHandler.java:63 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:431 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:325 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:459 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:374 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:85 msgid "" "Error saving the configuration (applied but not saved) - please see the " "error logs" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:38 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:41 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:476 msgid "Save Client Configuration" msgstr "Lagre klient konfigurasjon" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:42 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:45 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:542 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:546 msgid "Save Interface Configuration" -msgstr "" +msgstr "Lagre grensesnitt instillinger" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:46 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:49 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:562 msgid "Save WebApp Configuration" msgstr "Lagre WebApp konfigurasjon" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:50 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:53 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:576 msgid "Save Plugin Configuration" -msgstr "" +msgstr "Lagre Plugin instillinger" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:54 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:57 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:584 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:588 msgid "Install Plugin" -msgstr "" +msgstr "Installer Plugin" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:58 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:61 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:590 msgid "Update All Installed Plugins" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:98 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:127 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:101 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:132 #, java-format msgid "Error stopping plugin {0}" -msgstr "" +msgstr "Feil ved stopping av plugin {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:103 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:106 #, java-format msgid "Deleted plugin {0}" -msgstr "" +msgstr "Slettet plugin {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:105 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:108 #, java-format msgid "Error deleting plugin {0}" -msgstr "" +msgstr "Feil ved sletting av plugin {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:125 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:130 #, java-format msgid "Stopped plugin {0}" -msgstr "" +msgstr "Stoppet plugin {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:137 +#, fuzzy, java-format +msgid "Stopped webapp {0}" +msgstr "Stoppet plugin {0}" #. label (IE) -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:149 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:259 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:158 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:280 msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "Start" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:168 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:102 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:49 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:61 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:34 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:140 -msgid "Unsupported" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:221 msgid "New client added" -msgstr "" +msgstr "Ny klient lagt til" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:216 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:225 msgid "Client configuration saved successfully" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:217 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:429 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:286 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:235 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:261 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:276 +msgid "Bad client index." +msgstr "Dårlig klient indeks." + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:244 +#, java-format +msgid "Client {0} stopped" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:266 +#, java-format +msgid "Client {0} started" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:281 +#, java-format +msgid "Client {0} deleted" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:297 +msgid "WebApp configuration saved." +msgstr "WebApp konfigurasjon lagret." + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:312 +msgid "Plugin configuration saved." +msgstr "Plugin konfigurasjon lagret." + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:327 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:140 +msgid "WebApp" +msgstr "WebApp" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:327 +msgid "started" +msgstr "startet" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:329 +msgid "Failed to start" +msgstr "Feilet med å starte" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:334 +msgid "Failed to find server." +msgstr "Feilet med å finne server" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:340 +msgid "No plugin URL specified." +msgstr "Ingen plugin URL er satt." + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:350 +#, java-format +msgid "No update URL specified for {0}" +msgstr "Ingen oppdaterings URL spesifisert for {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:359 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:380 +msgid "Plugin or update download already in progress." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:362 +msgid "Updating all plugins" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:387 +#, java-format +msgid "Bad URL {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:407 +#, java-format +msgid "Checking plugin {0} for updates" +msgstr "Sjekker plugin {0} for oppdateringer" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:417 +#, java-format +msgid "Started plugin {0}" +msgstr "Startet plugin {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:419 +#, java-format +msgid "Error starting plugin {0}" +msgstr "Feil ved starting av plugin {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:441 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:89 +#, java-format +msgid "Added user {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:456 +msgid "Interface configuration saved" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:457 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:335 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:122 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:90 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:114 msgid "Restart required to take effect" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:224 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:237 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:248 -msgid "Bad client index." -msgstr "" - -#. -#. What do we do here? -#. -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:231 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:242 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:253 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:92 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:508 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:428 -msgid "Client" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:231 -msgid "stopped" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:242 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:299 -msgid "started" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:253 -msgid "deleted" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:269 -msgid "WebApp configuration saved." -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:284 -msgid "Plugin configuration saved." -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:299 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:120 -msgid "WebApp" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:301 -msgid "Failed to start" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:306 -msgid "Failed to find server." -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:312 -msgid "No plugin URL specified." -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:322 -#, java-format -msgid "No update URL specified for {0}" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:331 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:352 -msgid "Plugin or update download already in progress." -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:334 -msgid "Updating all plugins" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:359 -#, java-format -msgid "Bad URL {0}" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:379 -#, java-format -msgid "Checking plugin {0} for updates" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:389 -#, java-format -msgid "Started plugin {0}" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:391 -#, java-format -msgid "Error starting plugin {0}" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:413 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:89 -#, java-format -msgid "Added user {0}" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:428 -msgid "Interface configuration saved" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:74 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:262 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:78 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:285 msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Rediger" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:83 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:87 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:472 msgid "Add Client" -msgstr "" +msgstr "Legg til klient" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:92 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:96 msgid "Class and arguments" -msgstr "" +msgstr "Klasse og argumenter" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:92 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:120 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:145 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:508 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:429 +msgid "Client" +msgstr "Klient" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:166 msgid "Control" -msgstr "" +msgstr "Kontroll" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:92 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:120 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:145 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:166 msgid "Run at Startup?" -msgstr "" +msgstr "Kjør ved oppstart?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:120 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:145 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:215 msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Beskrivelse" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:145 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:166 msgid "Plugin" -msgstr "" +msgstr "Plugin" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:158 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:290 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:179 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:299 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:293 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:319 msgid "Version" -msgstr "" +msgstr "Versjon" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:160 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:181 msgid "Signed by" -msgstr "" +msgstr "Signert av" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:177 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:198 msgid "Date" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:183 -msgid "Author" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:199 -msgid "License" -msgstr "" +msgstr "Dato" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:204 +msgid "Author" +msgstr "Forfatter" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:220 +msgid "License" +msgstr "Lisens" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:225 #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:174 msgid "Website" -msgstr "" +msgstr "Webside" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:209 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:230 msgid "Update link" -msgstr "" +msgstr "Oppdaterings link" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:264 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:283 msgid "Stop" -msgstr "" +msgstr "Stopp" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:266 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:98 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:287 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:141 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:436 msgid "Check for updates" -msgstr "" +msgstr "Se etter oppdateringer" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:267 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:288 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:20 msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "Oppdater" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:272 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:293 #, java-format msgid "Are you sure you want to delete {0}?" -msgstr "" +msgstr "Er du sikker på at du vil slette {0}?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:274 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:295 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Slett" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:21 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:23 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:19 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:883 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:899 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:468 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:488 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:504 @@ -1387,7 +1406,7 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:22 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:24 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:902 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:918 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:466 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:474 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:486 @@ -1408,7 +1427,7 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:27 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:454 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:458 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:494 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:504 msgid "Save" msgstr "" @@ -1416,24 +1435,24 @@ msgstr "" msgid "Home page changed" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:49 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:51 msgid "Restored default settings" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:63 msgid "No name entered" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:66 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:68 msgid "No URL entered" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:79 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:81 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:82 msgid "Added" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:98 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:108 msgid "Removed" msgstr "" @@ -1441,65 +1460,69 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:18 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:477 msgid "Add key" -msgstr "" +msgstr "Legg til nøkkel" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:19 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:475 msgid "Delete key" -msgstr "" +msgstr "Slett nøkkel" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:21 msgid "You must enter a destination" -msgstr "" +msgstr "Du må legge inn en destinasjon" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:23 msgid "You must enter a key" -msgstr "" +msgstr "Du må legge inn en nøkkel" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:34 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:41 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:43 msgid "Key for" -msgstr "" +msgstr "Nøkkel for" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:34 msgid "added to keyring" -msgstr "" +msgstr "lagt til i nøkkelring" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:36 msgid "Invalid destination or key" -msgstr "" +msgstr "Ugyldig destinasjon eller nøkkel" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:41 msgid "removed from keyring" -msgstr "" +msgstr "Fjernet fra nøkkelringen" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:43 msgid "not found in keyring" -msgstr "" +msgstr "Ikke funnet i nøkkelringen" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:45 msgid "Invalid destination" -msgstr "" +msgstr "Ugyldig destinasjon" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHandler.java:82 msgid "Log overrides updated" -msgstr "" +msgstr "Logg overstyring oppdatert" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHandler.java:161 msgid "Log configuration saved" -msgstr "" +msgstr "Logg konfigurasjon lagret" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:48 msgid "" "Add additional logging statements above. Example: net.i2p.router.tunnel=WARN" msgstr "" +"Legg til flere logging uttalelser ovenfor. Eksempel: net.i2p.router." +"tunnel=WARN" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:49 msgid "" "Or put entries in the logger.config file. Example: logger.record.net.i2p." "router.tunnel=WARN" msgstr "" +"Eller legg til oppføringer i logger.config filen. Eksempel: logger.record." +"net.i2p.router.tunnel=WARN" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:50 msgid "Valid levels are DEBUG, INFO, WARN, ERROR, CRIT" @@ -1511,37 +1534,37 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:68 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:117 msgid "CRIT" -msgstr "" +msgstr "KRITISK" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:68 msgid "DEBUG" -msgstr "" +msgstr "DEBUG" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:68 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:119 msgid "ERROR" -msgstr "" +msgstr "FEIL" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:68 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:123 msgid "INFO" -msgstr "" +msgstr "INFO" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:68 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:121 msgid "WARN" -msgstr "" +msgstr "ADVARSEL" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:88 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:116 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:192 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:837 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:853 msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Fjern" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:125 msgid "Select a class to add" -msgstr "" +msgstr "Velg klasse å legge til" #. stat groups for stats.jsp #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:19 @@ -1556,7 +1579,7 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:19 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:343 msgid "Network" -msgstr "" +msgstr "Nettverk" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:19 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:286 @@ -1580,11 +1603,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:296 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:333 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:305 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:289 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:289 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:289 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:289 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:289 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:292 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:206 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:303 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:310 @@ -1595,6 +1614,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:289 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:284 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:310 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:284 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:302 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:284 @@ -1605,209 +1625,210 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:19 msgid "UI" -msgstr "" +msgstr "UI" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:20 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:196 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:491 #: ../java/strings/Strings.java:72 msgid "Tunnels" -msgstr "" +msgstr "Tunneller" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:21 msgid "Clients" -msgstr "" +msgstr "Klienter" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:21 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:449 msgid "Keyring" -msgstr "" +msgstr "Nøkkelring" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:21 msgid "Logging" -msgstr "" +msgstr "Logging" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:21 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:202 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:377 #: ../java/strings/Strings.java:67 msgid "Peers" -msgstr "" +msgstr "Peers" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:21 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:410 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:430 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:240 msgid "Stats" -msgstr "" +msgstr "Statestikk" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:22 msgid "Advanced" -msgstr "" +msgstr "Avansert" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:53 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:58 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:30 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:34 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:472 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:416 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:450 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:597 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:607 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:531 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:533 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:483 msgid "Save changes" -msgstr "" +msgstr "Lagre endringer" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:135 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:142 msgid "Rechecking router reachability..." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:205 msgid "Updating IP address" +msgstr "Oppdaterer IP adressen" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:227 +msgid "Updating IPv6 setting" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:195 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:244 msgid "Disabling TCP completely" -msgstr "" +msgstr "Srku av TCP helt" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:200 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:249 #, java-format msgid "Updating TCP address to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:256 msgid "Disabling inbound TCP" -msgstr "" +msgstr "Skru av inngående TCP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:209 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:258 msgid "Updating inbound TCP address to auto" -msgstr "" +msgstr "Oppdaterer inngående TCP adresse til automatisk" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:222 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:271 #, java-format msgid "Updating TCP port to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:224 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:249 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:273 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:298 msgid "Warning - ports less than 1024 are not recommended" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:228 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:255 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:277 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:304 msgid "Invalid port" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:233 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:282 msgid "Updating inbound TCP port to auto" -msgstr "" +msgstr "Oppdaterer inngående TCP port til automatisk" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:247 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:296 #, java-format msgid "Updating UDP port to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:272 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:321 msgid "Gracefully restarting into Hidden Router Mode" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:274 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:323 msgid "Gracefully restarting to exit Hidden Router Mode" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:283 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:332 msgid "Enabling UPnP" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:334 msgid "Disabling UPnP" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:294 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:343 msgid "Enabling laptop mode" -msgstr "" +msgstr "Sett laptop modus" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:296 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:345 msgid "Disabling laptop mode" -msgstr "" +msgstr "Skru av laptop modus" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:303 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:352 msgid "Disabling UDP" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:305 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:354 msgid "Enabling UDP" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:312 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:361 msgid "Requiring SSU introducers" -msgstr "" +msgstr "Krever SSU introduserere" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:370 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:419 msgid "Invalid address" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:375 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:425 #, java-format msgid "The hostname or IP {0} is not publicly routable" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:450 msgid "Updating bandwidth share percentage" -msgstr "" +msgstr "Oppdaterer båndbredde delings prosent" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:430 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:480 msgid "Updated bandwidth limits" -msgstr "" +msgstr "Oppdatert båndbreddegrense" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:38 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:46 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:49 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:56 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:59 msgid "unknown" -msgstr "" +msgstr "ukjent" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:171 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:241 msgid "bits per second" -msgstr "" +msgstr "bits per sekund" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:172 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:242 #, java-format msgid "or {0} bytes per month maximum" -msgstr "" +msgstr "eller {0} bytes per måned maksimum" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:20 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:468 msgid "Ban peer until restart" -msgstr "" +msgstr "Blokker peer frem til restart" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:23 #, java-format msgid "Manually banned via {0}" -msgstr "" +msgstr "Blokkert manuelt via {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:24 msgid "banned until restart" -msgstr "" +msgstr "Blokkert frem til omstart" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:27 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:38 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:59 msgid "Invalid peer" -msgstr "" +msgstr "Invalid peer" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:28 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:470 msgid "Unban peer" -msgstr "" +msgstr "Ublokker peer" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:33 msgid "unbanned" -msgstr "" +msgstr "ublokkert" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:35 msgid "is not currently banned" -msgstr "" +msgstr "er ikke for øyeblikket blokkert" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:39 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:496 @@ -1816,119 +1837,120 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:47 msgid "Bad speed value" -msgstr "" +msgstr "Feil hastighets verdi" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:52 msgid "Bad capacity value" -msgstr "" +msgstr "Feil kapasitets verdi" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:61 +msgid "Unsupported" +msgstr "Uegnet" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:20 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:529 msgid "Save changes and reseed now" -msgstr "" +msgstr "Lagre endringene og reseed nå" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:23 msgid "Reseeding is already in progress" -msgstr "" +msgstr "Reseeding foregår allerede" #. skip the nonce checking in ReseedHandler #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:26 msgid "Starting reseed process" -msgstr "" +msgstr "Starter reseed prosessen" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:83 msgid "Configuration saved successfully." -msgstr "" +msgstr "Konfigurasjonen ble lagret" #. Normal browsers send value, IE sends button label -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:33 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:34 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:180 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:445 msgid "Shutdown immediately" -msgstr "" +msgstr "Skru av umiddelbart" #. ctx.router().shutdown(Router.EXIT_HARD); // never returns #. give the UI time to respond -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:38 -msgid "Cancel shutdown" -msgstr "" - #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:39 -msgid "Cancel restart" -msgstr "" +msgid "Cancel shutdown" +msgstr "Avbryt skru-av prosessen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:41 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:40 +msgid "Cancel restart" +msgstr "Avbryt omstart" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:42 msgid "Restart immediately" -msgstr "" +msgstr "Omstart umiddelbart" #. ctx.router().shutdown(Router.EXIT_HARD_RESTART); // never returns #. give the UI time to respond -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:46 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:163 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:47 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:201 msgid "Restart" -msgstr "" +msgstr "Omstart" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:50 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:51 msgid "Shutdown" -msgstr "" +msgstr "Slå av" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:64 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:65 msgid "Restart imminent" -msgstr "" +msgstr "Restart med en gang" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:66 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:67 msgid "Shutdown imminent" -msgstr "" +msgstr "Skru av med en gang" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:71 #, java-format msgid "Shutdown in {0}" -msgstr "" +msgstr "Skrur av om {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:75 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:76 #, java-format msgid "Restart in {0}" -msgstr "" +msgstr "Restart om {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:171 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:443 msgid "Shutdown gracefully" -msgstr "" +msgstr "Avslutt grasiøst" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:175 msgid "Graceful shutdown initiated" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:180 -msgid "Shutdown immediately! boom bye bye bad bwoy" -msgstr "" +msgstr "En grasiøst avsluttning er startet" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:181 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:447 msgid "Cancel graceful shutdown" -msgstr "" +msgstr "Avbryt grasiøst avsluttning" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:183 msgid "Graceful shutdown cancelled" -msgstr "" +msgstr "Grasiøst avsluttning avbrytt" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:184 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:459 msgid "Graceful restart" -msgstr "" +msgstr "Grasiøst omstart" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:189 msgid "Graceful restart requested" -msgstr "" +msgstr "Grasiøst omstart bedt" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:190 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:461 msgid "Hard restart" -msgstr "" +msgstr "Hard omstart" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:195 msgid "Hard restart requested" -msgstr "" +msgstr "Hard omstart bedt" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:196 msgid "Rekey and Restart" @@ -1949,7 +1971,7 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:204 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:487 msgid "Run I2P on startup" -msgstr "" +msgstr "Start I2P ved oppstart" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:206 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:489 @@ -2022,9 +2044,10 @@ msgid "Full statistics disabled" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:125 +#, java-format msgid "" -"Graph list updated, may take up to 60s to be reflected here and on the
Graphs Page" +"Graph list updated, may take up to 60s to be reflected on the {0}Graphs " +"Page{1}" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:25 @@ -2124,58 +2147,54 @@ msgid_plural "{0} tunnels" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:35 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:33 #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:35 msgid "Exploratory tunnels" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:51 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:49 #, java-format msgid "Client tunnels for {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:75 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:78 msgid "ANONYMITY WARNING - Settings include 0-hop tunnels." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:80 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:83 msgid "ANONYMITY WARNING - Settings include 1-hop tunnels." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:83 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:86 msgid "PERFORMANCE WARNING - Settings include very long tunnels." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:86 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:89 msgid "PERFORMANCE WARNING - Settings include high tunnel quantities." msgstr "" -#. buf.append("InboundOutbound\n"); -#. tunnel depth -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:93 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:97 msgid "Length" msgstr "" #. tunnel depth variance -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:110 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:114 msgid "Randomization" msgstr "" -#. tunnel quantity -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:134 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:139 msgid "Quantity" msgstr "" -#. tunnel backup quantity -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:151 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:157 msgid "Backup quantity" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:179 msgid "Inbound options" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:186 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:192 msgid "Outbound options" msgstr "" @@ -2271,6 +2290,10 @@ msgstr "" msgid "Italian" msgstr "" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 +msgid "Japanese" +msgstr "" + #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 msgid "Norwegian Bokmaal" msgstr "" @@ -2283,6 +2306,10 @@ msgstr "" msgid "Portuguese" msgstr "" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:85 +msgid "Romanian" +msgstr "" + #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:85 msgid "Russian" msgstr "" @@ -2295,6 +2322,10 @@ msgstr "" msgid "Chinese" msgstr "" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:86 +msgid "Turkish" +msgstr "" + #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:86 msgid "Ukrainian" msgstr "" @@ -2312,8 +2343,8 @@ msgid "User Name" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:129 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:214 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:885 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:216 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:901 msgid "Add" msgstr "" @@ -2322,86 +2353,86 @@ msgstr "" msgid "Password" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:105 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:148 msgid "Update or check already in progress" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:114 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:157 msgid "Update available, attempting to download now" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:116 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:159 msgid "Update available, click button on left to download" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:122 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:165 msgid "No update available" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:134 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:179 #, java-format msgid "Updating news URL to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:138 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:146 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:183 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:191 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:52 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:58 msgid "internal" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:142 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:187 #, java-format msgid "Updating proxy host to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:150 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:195 #, java-format msgid "Updating proxy port to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:162 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:208 #, java-format msgid "Updating refresh frequency to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:163 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:111 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:209 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:118 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:376 msgid "Never" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:170 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:216 #, java-format msgid "Updating update policy to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:179 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:225 msgid "Updating update URLs." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:190 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:236 msgid "Updating trusted keys." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:198 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:244 #, java-format msgid "Updating unsigned update URL to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:113 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:120 msgid "Every" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:131 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:138 msgid "Notify only" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:138 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:145 msgid "Download and verify only" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:146 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:153 msgid "Download, verify, and restart" msgstr "" @@ -2417,124 +2448,128 @@ msgid "" "browser." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:159 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:160 msgid "Combined bandwidth graph" msgstr "" #. e.g. "statname for 60m" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:172 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:221 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:235 #, java-format msgid "{0} for {1}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:223 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:222 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:304 +msgid "Bandwidth usage" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:237 #, java-format msgid "ending {0} ago" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:238 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:252 msgid "Larger" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:244 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:258 msgid "Smaller" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:250 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:264 msgid "Taller" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:256 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:270 msgid "Shorter" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:262 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:276 msgid "Wider" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:268 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:282 msgid "Narrower" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:289 msgid "Larger interval" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:281 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:295 msgid "Smaller interval" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:288 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:302 msgid "Previous interval" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:299 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:313 msgid "Next interval" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:305 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:345 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:320 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:360 msgid "Plot averages" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:305 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:346 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:320 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 msgid "plot events" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:308 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:323 msgid "All times are UTC." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:340 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:355 msgid "Configure Graph Display" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:340 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:355 msgid "Select Stats" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:344 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:359 msgid "Periods" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:346 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:492 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:485 msgid "or" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:347 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 msgid "Image sizes" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:347 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 msgid "width" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:348 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:363 msgid "height" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:348 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:349 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:364 msgid "pixels" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:350 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:365 msgid "Refresh delay" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:365 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:380 msgid "Store graph data on disk?" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:371 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:386 msgid "Save settings and redraw graphs" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:426 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:441 msgid "Graph settings saved" msgstr "" @@ -2627,7 +2662,7 @@ msgid "Development forum" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:42 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:54 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 msgid "Bittorrent tracker" msgstr "" @@ -2678,93 +2713,185 @@ msgid "Javadocs" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:48 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:59 msgid "Technical documentation" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 -msgid "Debian and Tahoe-LAFS repositories" -msgstr "" - #. _x("Key Server") + S + _x("OpenPGP Keyserver") + S + "http://keys.i2p/" + S + I + "education.png" + S + #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 -msgid "killyourtv.i2p" +msgid "Debian and Tahoe-LAFS repositories" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 -msgid "I2P Pastebin" +msgid "Free Web Hosting" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 -msgid "Pastebin" +msgid "Free eepsite hosting with PHP and MySQL" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 +msgid "I2P Pastebin" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 +msgid "Pastebin" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 msgid "I2P News" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:54 msgid "Add-on directory" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:54 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:54 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 msgid "Postman's Tracker" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:56 msgid "I2P home page" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:56 msgid "Project Website" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:56 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:58 msgid "I2P Network Statistics" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:59 msgid "Technical Docs" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:58 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:60 msgid "Trac Wiki" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:59 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:61 msgid "Ugha's Wiki" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:60 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 msgid "Seedless and the Robert BitTorrent applications" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:60 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 msgid "Sponge's main site" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:101 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:103 msgid "The HTTP proxy is not up" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:103 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:105 #, java-format msgid "Your browser is not properly configured to use the HTTP proxy at {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:194 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:839 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:196 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:855 msgid "Name" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:196 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:198 msgid "URL" msgstr "" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:50 +msgid "I2P Job Queue" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:51 +msgid "Job runners" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:56 +msgid "Active jobs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:59 +#, fuzzy, java-format +msgid "started {0} ago" +msgstr "startet" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:64 +msgid "Just finished jobs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:67 +#, java-format +msgid "finished {0} ago" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:72 +msgid "Ready/waiting jobs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:89 +msgid "Scheduled jobs" +msgstr "" + +#. translators: {0} is a job name, {1} is a time, e.g. 6 min +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:99 +#, fuzzy, java-format +msgid "{0} will start in {1}" +msgstr "Restart om {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:113 +msgid "Total Job Statistics" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:124 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:141 +msgid "Job" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:124 +#, fuzzy +msgid "Queued" +msgstr "Ut kø" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:141 +msgid "Runs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:142 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:144 +msgid "Avg" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:142 +#, fuzzy +msgid "Time" +msgstr "Timeout" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:143 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:145 +msgid "Max" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:143 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:145 +msgid "Min" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:144 +#, fuzzy +msgid "Pending" +msgstr "Reseeding" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:193 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:19 +msgid "Summary" +msgstr "" + #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:32 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:79 msgid "File location" @@ -2778,10 +2905,6 @@ msgstr "" msgid "No log messages" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:19 -msgid "Summary" -msgstr "" - #. 0 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:20 msgid "Local Router" @@ -2835,354 +2958,387 @@ msgid "Destination" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:157 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:182 #, java-format msgid "Expires in {0}" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:159 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:184 #, java-format msgid "Expired {0} ago" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:174 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:157 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:161 msgid "Gateway" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:174 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:176 msgid "Lease" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:178 msgid "Tunnel" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:232 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:242 msgid "Not initialized" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:283 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:292 msgid "Network Database Router Statistics" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:290 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:304 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:299 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:313 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:331 msgid "Count" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:304 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:313 msgid "Transports" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:331 msgid "Country" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:367 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:388 msgid "Our info" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:369 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:390 msgid "Peer info for" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:371 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:392 msgid "Full entry" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:378 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:399 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:153 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:682 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:692 msgid "Hidden" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:378 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:399 msgid "Updated" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:379 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:382 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:403 #, java-format msgid "{0} ago" msgstr "" #. shouldnt happen -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:381 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:385 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:402 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:406 msgid "Published" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:408 msgid "Address(es)" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:420 msgid "cost" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:425 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:446 msgid "Hidden or starting up" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:425 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:446 msgid "SSU" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:425 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:446 msgid "SSU with introducers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:426 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:447 msgid "NTCP" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:426 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:447 msgid "NTCP and SSU" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:426 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:447 msgid "NTCP and SSU with introducers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:204 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:448 +#, fuzzy +msgid "IPv6 Only SSU, introducers" +msgstr "Krever SSU introduserere" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:448 +msgid "IPv6 SSU" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:448 +#, fuzzy +msgid "IPv6 SSU, introducers" +msgstr "Krever SSU introduserere" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449 +msgid "IPv6 NTCP" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449 +msgid "IPv6 NTCP, SSU" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449 +#, fuzzy +msgid "IPv6 NTCP, SSU, introducers" +msgstr "Krever SSU introduserere" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449 +msgid "IPv6 Only NTCP, SSU, introducers" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:252 #, java-format msgid "News last updated {0} ago." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:210 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:258 #, java-format msgid "News last checked {0} ago." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:219 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:267 msgid "Hide news" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:222 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:642 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:270 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:648 msgid "Show news" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:128 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:133 msgid "Checking for plugin updates" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:170 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:175 #, java-format msgid "1 plugin updated" msgid_plural "{0} plugins updated" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:172 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:177 msgid "Plugin update check complete" msgstr "" #. buf.append("

").append(_("Peer Profiles")).append("

\n

"); -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:84 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:80 #, java-format msgid "Showing 1 recent profile." msgid_plural "Showing {0} recent profiles." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:86 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:82 #, java-format msgid "Hiding 1 older profile." msgid_plural "Hiding {0} older profiles." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:88 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:84 #, java-format msgid "Hiding 1 standard profile." msgid_plural "Hiding {0} standard profiles." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:93 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:89 msgid "Groups (Caps)" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:94 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:276 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:90 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:272 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:488 msgid "Speed" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:95 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:278 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:91 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:274 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:492 msgid "Capacity" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:96 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:280 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:92 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:276 msgid "Integration" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:136 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:132 msgid "Fast, High Capacity" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:137 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:133 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:11 msgid "High Capacity" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:138 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:134 msgid "Standard" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:139 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:135 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:169 msgid "Failing" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:141 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:137 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:416 msgid "Integrated" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:174 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:170 msgid "Unreachable" msgstr "" #. hide if < 10% -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:182 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:178 msgid "Test Fails" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:188 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:184 msgid "profile" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:203 msgid "Caps" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:208 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:204 msgid "Integ. Value" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:209 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:205 msgid "Last Heard About" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:210 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:206 msgid "Last Heard From" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:207 msgid "Last Good Send" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:208 msgid "Last Bad Send" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:209 msgid "10m Resp. Time" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:210 msgid "1h Resp. Time" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:211 msgid "1d Resp. Time" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:216 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:212 msgid "Last Good Lookup" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:213 msgid "Last Bad Lookup" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:214 msgid "Last Good Store" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:219 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:215 msgid "Last Bad Store" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:220 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:216 msgid "1h Fail Rate" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:221 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:217 msgid "1d Fail Rate" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:271 msgid "Thresholds" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:277 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:273 msgid "fast peers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:275 msgid "high capacity peers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:281 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:277 msgid " well integrated peers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:283 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 msgid "as determined by the profile organizer" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:283 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 msgid "groups" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:284 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:280 msgid "capabilities in the netDb, not used to determine profiles" msgstr "" #. capabilities -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:284 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:280 #: ../java/strings/Strings.java:81 msgid "caps" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:281 msgid "" "peak throughput (bytes per second) over a 1 minute period that the peer has " "sustained in a single tunnel" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:281 msgid "speed" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:286 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 msgid "capacity" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:286 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 msgid "how many tunnels can we ask them to join in an hour?" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:287 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:283 msgid "how many new peers have they told us about lately?" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:287 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:283 msgid "integration" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:288 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:284 msgid "is the peer banned, or unreachable, or failing tunnel tests?" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:288 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:284 msgid "status" msgstr "" @@ -3200,40 +3356,6 @@ msgstr "" msgid "Select search engine" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:312 -msgid "Bandwidth usage" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:322 -msgid "Outbound Bytes/sec" -msgstr "" - -#. def.line(sendName, Color.BLUE, "Outbound bytes/sec", 3); -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:324 -msgid "Inbound Bytes/sec" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:327 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:328 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:329 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:330 -msgid "Bps" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:327 -msgid "Out average" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:328 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:330 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:155 -msgid "max" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:329 -msgid "In average" -msgstr "" - #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:58 msgid "GO" msgstr "" @@ -3419,7 +3541,7 @@ msgid "Textual router performance statistics" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:244 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:414 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:415 msgid "Local Destinations" msgstr "" @@ -3625,98 +3747,98 @@ msgid "ERR-Clock Skew of {0}" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:156 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:191 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:678 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:192 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:688 msgid "Testing" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:163 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:658 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:164 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:668 msgid "OK" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:164 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:165 msgid "ERR-Private TCP Address" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:167 msgid "ERR-SymmetricNAT" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:169 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:170 msgid "WARN-Firewalled with Inbound TCP Enabled" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:171 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:172 msgid "WARN-Firewalled and Floodfill" msgstr "" #. if (_context.router().getRouterInfo().getCapabilities().indexOf('O') >= 0) #. return _("WARN-Firewalled and Fast"); -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:174 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:662 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:175 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:672 msgid "Firewalled" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:177 msgid "Disconnected - check network cable" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:178 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:179 msgid "" "ERR-UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config and " "restart" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:184 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:185 msgid "ERR-No Active Peers, Check Network Connection and Firewall" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:187 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:188 msgid "ERR-UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:189 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:190 msgid "WARN-Firewalled with UDP Disabled" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:414 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:415 msgid "Add/remove/edit & control your client and server tunnels" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:426 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:427 msgid "Server" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:430 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:431 msgid "Show tunnels" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:441 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:442 msgid "Leases expired" msgstr "" #. red or yellow light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:441 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:442 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:443 msgid "Rebuilding" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:442 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:443 msgid "ago" msgstr "" #. green light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:445 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:446 msgid "Ready" msgstr "" #. yellow light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:449 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:450 msgid "Building" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:449 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:450 msgid "Building tunnels" msgstr "" @@ -3724,26 +3846,31 @@ msgstr "" #. nicely under 'local destinations' in the summary bar #. note that if the wording changes in i2ptunnel.config, we have to #. keep the old string here as well for existing installs -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:462 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:463 #: ../java/strings/Strings.java:36 msgid "shared clients" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:674 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:675 msgid "Click Restart to install" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:676 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:677 msgid "Click Shutdown and restart to install" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:677 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:678 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:692 #, java-format msgid "Version {0}" msgstr "" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:691 +msgid "Update available" +msgstr "" + #. Note to translators: parameter is a version, e.g. "0.8.4" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:699 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:715 #, java-format msgid "Download {0} Update" msgstr "" @@ -3751,173 +3878,180 @@ msgstr "" #. Note to translators: parameter is a date and time, e.g. "02-Mar 20:34 UTC" #.
is optional, to help the browser make the lines even in the button #. If the translation is shorter than the English, you should probably not include
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:707 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:723 #, java-format msgid "Download Unsigned
Update {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:731 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:747 msgid "Help with firewall configuration" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:733 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:749 msgid "Check network connection and NAT/firewall" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:752 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:768 msgid "Reseed" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:841 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:857 msgid "Order" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:858 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:874 msgid "Top" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:871 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:887 msgid "Down" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:876 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:892 msgid "Bottom" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:888 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:904 msgid "Select a section to add" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:121 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:142 #, java-format msgid "events in {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:123 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:144 #, java-format msgid "averaged for {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:133 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:154 msgid "Events per period" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:154 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:189 msgid "avg" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:156 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:177 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:190 +msgid "max" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:178 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:191 msgid "now" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:35 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:57 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:61 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:405 msgid "configure" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:55 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:59 msgid "Client tunnels for" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:59 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:63 msgid "dead" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:69 msgid "Participating tunnels" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:66 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:70 msgid "Receive on" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:67 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 msgid "Expiration" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:67 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 msgid "Send on" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:68 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 msgid "Rate" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:68 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 msgid "Role" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:68 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:157 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:161 msgid "Usage" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:106 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:110 msgid "grace period" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:116 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:120 msgid "Outbound Endpoint" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:118 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:122 msgid "Inbound Gateway" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:120 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:163 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:124 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167 msgid "Participant" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:125 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:129 #, java-format msgid "Limited display to the {0} tunnels with the highest usage" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:126 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:130 msgid "Inactive participating tunnels" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:127 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:219 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:131 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:223 msgid "Lifetime bandwidth usage" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:157 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:161 msgid "Expiry" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:160 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:164 msgid "Participants" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:170 msgid "Endpoint" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:206 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:210 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:217 msgid "Build in progress" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:206 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:210 msgid "inbound" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:217 msgid "outbound" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:222 msgid "No tunnels; waiting for the grace period to end." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:220 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:224 msgid "in" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:221 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:225 msgid "out" msgstr "" @@ -4173,11 +4307,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:158 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:171 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:167 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:151 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:151 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:151 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:151 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:151 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:154 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:146 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:164 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:148 @@ -4188,6 +4318,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:151 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:146 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:148 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:146 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:164 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:146 @@ -4218,11 +4349,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:309 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:346 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:318 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:302 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:302 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:302 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:302 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:305 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:316 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:323 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:297 @@ -4232,6 +4359,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:302 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:297 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:323 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:297 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:295 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:315 @@ -4263,11 +4391,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:313 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:350 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:322 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:306 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:306 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:306 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:306 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:306 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:309 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:320 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:327 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:301 @@ -4277,6 +4401,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:306 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:301 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:327 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:301 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:298 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:319 @@ -4361,13 +4486,13 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:506 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:473 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:448 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:595 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:605 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:527 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:531 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:481 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:434 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:448 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:492 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:502 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -4528,7 +4653,7 @@ msgid "Recommended Eepsites" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:496 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:401 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:407 msgid "Local Services" msgstr "" @@ -4667,7 +4792,7 @@ msgid "IP Configuration" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:466 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:542 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:552 msgid "Externally reachable hostname or IP address" msgstr "" @@ -4688,451 +4813,472 @@ msgid "Use SSU IP address detection only" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:486 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:560 -msgid "Specify hostname or IP" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:492 -msgid "Select Interface" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:506 msgid "Hidden mode - do not publish IP" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:508 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:488 msgid "(prevents participating traffic)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:510 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:492 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:570 +msgid "Specify hostname or IP" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:496 msgid "Action when IP changes" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:514 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:500 msgid "" "Laptop mode - Change router identity and UDP port when IP changes for " "enhanced anonymity" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:516 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:502 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:526 msgid "Experimental" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:518 -msgid "UDP Configuration:" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:504 +msgid "IPv6 Configuration" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:508 +msgid "Disable IPv6" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:512 +msgid "Enable IPv6" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:516 +msgid "Prefer IPv4 over IPv6" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:520 -msgid "UDP port:" +msgid "Prefer IPv6 over IPv4" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:526 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:570 -msgid "Completely disable" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:524 +msgid "Use IPv6 only (disable IPv4)" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:528 +msgid "UDP Configuration:" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:530 +msgid "UDP port:" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:536 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:580 +msgid "Completely disable" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:538 msgid "(select only if behind a firewall that blocks outbound UDP)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:540 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:550 msgid "TCP Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:546 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:556 msgid "Use auto-detected IP address" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:548 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:580 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:558 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:590 msgid "currently" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:552 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:562 msgid "if we are not firewalled" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:556 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:566 msgid "Always use auto-detected IP address (Not firewalled)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:566 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:576 msgid "Disable inbound (Firewalled)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:572 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:582 msgid "" "(select only if behind a firewall that throttles or blocks outbound TCP)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:574 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:584 msgid "Externally reachable TCP port" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:578 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:588 msgid "Use the same port configured for UDP" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:586 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:596 msgid "Specify Port" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:590 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:600 msgid "Notes" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:593 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:603 msgid "" "a) Do not reveal your port numbers to anyone! b) Changing these settings " "will restart your router." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:599 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:609 msgid "Configuration Help" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:601 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:650 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:611 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:660 msgid "" "While I2P will work fine behind most firewalls, your speeds and network " "integration will generally improve if the I2P port is forwarded for both UDP " "and TCP." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:603 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:613 msgid "" "If you can, please poke a hole in your firewall to allow unsolicited UDP and " "TCP packets to reach you." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:605 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:615 msgid "" "If you can't, I2P supports UPnP (Universal Plug and Play) and UDP hole " "punching with \"SSU introductions\" to relay traffic." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:607 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:617 msgid "" "Most of the options above are for special situations, for example where UPnP " "does not work correctly, or a firewall not under your control is doing harm." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:609 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:619 msgid "Certain firewalls such as symmetric NATs may not work well with I2P." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:618 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:628 msgid "" "UPnP is used to communicate with Internet Gateway Devices (IGDs) to detect " "the external IP address and forward ports." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:620 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:630 msgid "UPnP support is beta, and may not work for any number of reasons" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:622 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:632 msgid "No UPnP-compatible device present" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:624 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:634 msgid "UPnP disabled on the device" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:626 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:636 msgid "Software firewall interference with UPnP" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:628 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:638 msgid "Bugs in the device's UPnP implementation" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:630 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:640 msgid "Multiple firewall/routers in the internet connection path" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:632 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:642 msgid "UPnP device change, reset, or address change" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:634 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:644 msgid "Review the UPnP status here." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:636 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:646 msgid "" "UPnP may be enabled or disabled above, but a change requires a router " "restart to take effect." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:638 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:648 msgid "Hostnames entered above will be published in the network database." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:640 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:650 msgid "They are not private." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:642 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:652 msgid "" "Also, do not enter a private IP address like 127.0.0.1 or 192.168.1.1." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:644 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:654 msgid "" "If you specify the wrong IP address or hostname, or do not properly " "configure your NAT or firewall, your network performance will degrade " "substantially." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:646 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:656 msgid "When in doubt, leave the settings at the defaults." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:648 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:658 msgid "Reachability Help" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:653 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:663 msgid "" "If you think you have opened up your firewall and I2P still thinks you are " "firewalled, remember that you may have multiple firewalls, for example both " "software packages and external hardware routers." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:656 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:666 msgid "" "If there is an error, the logs may also help " "diagnose the problem." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:660 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:670 msgid "Your UDP port does not appear to be firewalled." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:664 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:674 msgid "Your UDP port appears to be firewalled." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:666 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:676 msgid "" "As the firewall detection methods are not 100% reliable, this may " "occasionally be displayed in error." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:668 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:678 msgid "" "However, if it appears consistently, you should check whether both your " "external and internal firewalls are open for your port." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:670 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:680 msgid "" "I2P will work fine when firewalled, there is no reason for concern. When " "firewalled, the router uses \"introducers\" to relay inbound connections." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:672 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:682 msgid "" "However, you will get more participating traffic and help the network more " "if you can open your firewall(s)." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:674 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:684 msgid "" "If you think you have already done so, remember that you may have both a " "hardware and a software firewall, or be behind an additional, institutional " "firewall you cannot control." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:676 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:686 msgid "" "Also, some routers cannot correctly forward both TCP and UDP on a single " "port, or may have other limitations or bugs that prevent them from passing " "traffic through to I2P." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:680 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:690 msgid "The router is currently testing whether your UDP port is firewalled." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:684 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:694 msgid "" "The router is not configured to publish its address, therefore it does not " "expect incoming connections." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:686 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:696 msgid "" "Hidden mode is automatically enabled for added protection in certain " "countries." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:688 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:698 msgid "WARN - Firewalled and Fast" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:690 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:700 msgid "" "You have configured I2P to share more than 128KBps of bandwidth, but you are " "firewalled." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:692 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:702 msgid "" "While I2P will work fine in this configuration, if you really have over " "128KBps of bandwidth to share, it will be much more helpful to the network " "if you open your firewall." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:694 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:704 msgid "WARN - Firewalled and Floodfill" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:696 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:706 msgid "" "You have configured I2P to be a floodfill router, but you are firewalled." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:698 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:708 msgid "" "For best participation as a floodfill router, you should open your firewall." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:700 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:710 msgid "WARN - Firewalled with Inbound TCP Enabled" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:702 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:712 msgid "" "You have configured inbound TCP, however your UDP port is firewalled, and " "therefore it is likely that your TCP port is firewalled as well." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:704 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:714 msgid "" "If your TCP port is firewalled with inbound TCP enabled, routers will not be " "able to contact you via TCP, which will hurt the network." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:706 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:716 msgid "Please open your firewall or disable inbound TCP above." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:708 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:718 msgid "WARN - Firewalled with UDP Disabled" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:710 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:720 msgid "You have configured inbound TCP, however you have disabled UDP." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:712 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:722 msgid "" "You appear to be firewalled on TCP, therefore your router cannot accept " "inbound connections." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:714 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:724 msgid "Please open your firewall or enable UDP." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:716 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:726 msgid "ERR - Clock Skew" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:718 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:728 msgid "" "Your system's clock is skewed, which will make it difficult to participate " "in the network." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:720 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:730 msgid "Correct your clock setting if this error persists." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:722 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:732 msgid "ERR - Private TCP Address" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:724 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:734 msgid "" "You must never advertise an unroutable IP address such as 127.0.0.1 or " "192.168.1.1 as your external address." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:726 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:736 msgid "Correct the address or disable inbound TCP above." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:728 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:738 msgid "ERR - SymmetricNAT" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:730 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:740 msgid "I2P detected that you are firewalled by a Symmetric NAT." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:732 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:742 msgid "" "I2P does not work well behind this type of firewall. You will probably not " "be able to accept inbound connections, which will limit your participation " "in the network." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:734 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:744 msgid "" "ERR - UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config " "and restart" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:736 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:746 msgid "I2P was unable to bind to port 8887 or other configured port." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:738 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:748 msgid "" "Check to see if another program is using the configured port. If so, stop " "that program or configure I2P to use a different port." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:740 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:750 msgid "" "This may be a transient error, if the other program is no longer using the " "port." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:742 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:752 msgid "However, a restart is always required after this error." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:744 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:754 msgid "ERR - UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:746 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:756 msgid "" "You have not configured inbound TCP with a hostname and port above, however " "you have disabled UDP." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:748 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:758 msgid "Therefore your router cannot accept inbound connections." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:750 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:760 msgid "Please configure a TCP host and port above or enable UDP." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:752 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:762 msgid "ERR - Client Manager I2CP Error - check logs" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:754 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:764 msgid "This is usually due to a port 7654 conflict. Check the logs to verify." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:756 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:766 msgid "" "Do you have another I2P instance running? Stop the conflicting program and " "restart I2P." @@ -5622,34 +5768,38 @@ msgid "Update policy" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:456 -msgid "Update through the eepProxy?" +msgid "Fetch news through the eepProxy?" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:460 +msgid "Update through the eepProxy?" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:466 msgid "eepProxy host" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:464 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:470 msgid "eepProxy port" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:470 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:478 msgid "Update URLs" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:474 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:482 msgid "Trusted keys" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:478 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:488 msgid "Update with unsigned development builds?" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:482 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:492 msgid "Unsigned Build URL" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:488 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:498 msgid "Updates will be dispatched via your package manager." msgstr "" @@ -5658,8 +5808,8 @@ msgstr "" msgid "home" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:388 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:369 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:394 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:375 msgid "Welcome to I2P" msgstr "" @@ -5774,11 +5924,11 @@ msgid "" "change it later." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:377 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:383 msgid "Search I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:397 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:403 msgid "Eepsites of Interest" msgstr "" @@ -5864,6 +6014,10 @@ msgstr "" msgid "I2P Network Peer Profiles" msgstr "" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:145 +msgid "Proof" +msgstr "" + #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:143 msgid "statistics" msgstr "" diff --git a/apps/routerconsole/locale/messages_nl.po b/apps/routerconsole/locale/messages_nl.po index e60b45f65..9c2437145 100644 --- a/apps/routerconsole/locale/messages_nl.po +++ b/apps/routerconsole/locale/messages_nl.po @@ -4,23 +4,23 @@ # To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers # # Translators: -# ducki2p , 2011. -# foo , 2009. -# , 2012. -# , 2012. +# ducki2p , 2011 +# foo , 2009 +# Jrnr601 , 2012 +# attesor , 2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-25 19:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-08-25 19:21+0000\n" -"Last-Translator: attesor \n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-19 23:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-19 15:51+0000\n" +"Last-Translator: kytv \n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/nl/)\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. NOTE TO TRANSLATORS: Feel free to translate all these as you see fit, there are several options... #. spaces or not, '.' or not, plural or not. Try not to make it too long, it is used in @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "" #. {0,number,####} prevents 1234 from being output as 1,234 in the English locale. #. If you want the digit separator in your locale, translate as {0}. #. alternates: msec, msecs -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1387 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1482 #, java-format msgid "1 ms" msgid_plural "{0,number,####} ms" @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr[1] "{0,number,####} ms" #. seconds #. alternates: secs, sec. 'seconds' is probably too long. -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1391 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1486 #, java-format msgid "1 sec" msgid_plural "{0} sec" @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr[1] "{0} s" #. minutes #. alternates: mins, min. 'minutes' is probably too long. -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1395 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1490 #, java-format msgid "1 min" msgid_plural "{0} min" @@ -57,64 +57,64 @@ msgstr[1] "{0} min" #. hours #. alternates: hrs, hr., hrs. -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1399 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1494 #, java-format msgid "1 hour" msgid_plural "{0} hours" msgstr[0] "1 uur" msgstr[1] "{0} uren" -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1401 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:341 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1496 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:346 msgid "n/a" msgstr "nvt" #. days -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1404 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1499 #, java-format msgid "1 day" msgid_plural "{0} days" msgstr[0] "1 dag" msgstr[1] "{0} dagen" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:127 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:145 #, java-format msgid "Banned by router hash: {0}" msgstr "Verbannen wegens router hash: {0}" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:129 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:147 msgid "Banned by router hash" msgstr "Verbannen wegens router hash" #. Temporary reason, until the job finishes -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:672 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:745 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:713 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:786 #, java-format msgid "IP banned by blocklist.txt entry {0}" msgstr "IP verbannen wegens blocklist.txt item {0}" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:784 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:825 msgid "IPs Banned Until Restart" msgstr "IPs verbannen tot herstart" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:808 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:862 msgid "IPs Permanently Banned" msgstr "Permanent verbannen IPs" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:810 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:66 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:864 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:70 msgid "From" msgstr "Van" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:812 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:67 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:866 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 msgid "To" msgstr "Naar" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:848 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ShitlistRenderer.java:47 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:647 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:451 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:902 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/BanlistRenderer.java:47 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:653 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:455 msgid "none" msgstr "geen" @@ -122,87 +122,88 @@ msgstr "geen" #. if (_context.router().getRouterInfo().getBandwidthTier().equals("K")) #. setTunnelStatus("Not expecting tunnel requests: Advertised bandwidth too low"); #. else -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:73 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:115 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:517 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:75 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:120 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:497 msgid "Rejecting tunnels: Starting up" msgstr "Tunnels worden afgewezen: Bezig met opstarten" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:168 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:159 msgid "Rejecting tunnels: High message delay" msgstr "Tunnels geweigerd: Hoge bericht vertraging" #. hard to do {0} from here #. setTunnelStatus("Rejecting " + (100 - (int) probAccept*100) + "% of tunnels: High number of requests"); -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:207 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:196 msgid "Rejecting most tunnels: High number of requests" msgstr "Meeste tunnels geweigerd: Hoog aantal aanvragen" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:262 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:247 msgid "Rejecting tunnels: Limit reached" msgstr "Tunnels geweigerd: Limiet bereikt" #. .067KBps #. * also limited to 90% - see below #. always leave at least 4KBps free when allowing -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:330 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:310 msgid "Rejecting tunnels: Bandwidth limit" msgstr "Tunnels geweigerd: Bandbreedte limiet" #. hard to do {0} from here #. setTunnelStatus("Rejecting " + ((int)(100.0*probReject)) + "% of tunnels: Bandwidth limit"); -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:400 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:380 msgid "Rejecting most tunnels: Bandwidth limit" msgstr "Meeste tunnels geweigerd: Bandbreedte limiet" #. hard to do {0} from here #. setTunnelStatus("Accepting " + (100-(int)(100.0*probReject)) + "% of tunnels"); -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:404 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:384 msgid "Accepting most tunnels" msgstr "Meeste tunnels geaccepteerd" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:406 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:386 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:513 msgid "Accepting tunnels" msgstr "Tunnels geaccepteerd" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:522 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:502 msgid "Rejecting tunnels: Shutting down" msgstr "Tunnels geweigerd: Aan het afsluiten" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:527 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:515 msgid "Rejecting tunnels" msgstr "Tunnels geweigerd" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:151 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:158 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:22 msgid "Reseeding" msgstr "Reseeden" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:163 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:170 #, java-format msgid "Reseed fetched only 1 router." msgid_plural "Reseed fetched only {0} routers." msgstr[0] "Reseed heeft slechts 1 router opgehaald." msgstr[1] "Reseed heeft slechts {0} routers opgehaald." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:170 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:177 msgid "Reseed failed." msgstr "Reseed gefaald" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:171 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:178 #, java-format msgid "See {0} for help." msgstr "Zie {0} voor hulp." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:172 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:179 msgid "reseed configuration page" msgstr "reseed configuratie pagina" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:313 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:324 msgid "Reseeding: fetching seed URL." msgstr "Reseed: opvragen seed URL." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:371 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:382 #, java-format msgid "" "Reseeding: fetching router info from seed URL ({0} successful, {1} errors)." @@ -236,35 +237,35 @@ msgstr "Met hoeveel peers communiceren we actief" msgid "Known fast peers" msgstr "Bekende snelle peers" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:529 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:346 msgid "NetDb entry" msgstr "NetDd item" #. This used to be "no common transports" but it is almost always no transports at all -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/GetBidsJob.java:70 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/GetBidsJob.java:73 msgid "No transports (hidden or starting up?)" msgstr "Geen transport (verborgen of aan het opstarten?)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:453 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:504 msgid "Unreachable on any transport" msgstr "Onbereikbaar op alle transports" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:502 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:559 msgid "Router Transport Addresses" msgstr "Router Transport Adressen" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:507 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:567 #, java-format msgid "{0} is used for outbound connections only" msgstr "{0} is alleen gebruikt voor uitgaande connecties" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:521 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:583 #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:32 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:152 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:161 msgid "Help" msgstr "Help" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:522 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:584 msgid "" "Your transport connection limits are automatically set based on your " "configured bandwidth." @@ -272,7 +273,7 @@ msgstr "" "De limieten van je transport verbinding zijn automatisch ingesteld gebaseerd " "op de geconfigureerde bandbreedte." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:524 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:586 msgid "" "To override these limits, add the settings i2np.ntcp.maxConnections=nnn and " "i2np.udp.maxConnections=nnn on the advanced configuration page." @@ -281,96 +282,96 @@ msgstr "" "maxConnections=nnn en i2np.udp.maxConnections=nnn toe aan de geavanceerde " "configuratie pagina." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:526 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:588 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:278 msgid "Definitions" msgstr "Definities" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:527 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:753 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2061 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:589 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1124 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2528 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:24 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:33 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:35 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:91 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:204 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:88 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:202 msgid "Peer" msgstr "Peer" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:527 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:589 msgid "The remote peer, identified by router hash" msgstr "De remote peer, geïdentificeerd door de router hash" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:528 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:754 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2065 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:590 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1125 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2532 msgid "Dir" msgstr "Richting" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:529 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:591 msgid "Inbound connection" msgstr "Inkomende connectie" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:531 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:593 msgid "Outbound connection" msgstr "Uitgaande connectie" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:533 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:595 msgid "They offered to introduce us (help other peers traverse our firewall)" msgstr "" "Ze hebben aangeboden ons te introduceren (helpt andere peers om door onze " "firewall te komen)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:535 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:597 msgid "We offered to introduce them (help other peers traverse their firewall)" msgstr "" "We hebben aangeboden ze te introduceren (helpt andere peers om door hun " "firewall te komen)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:536 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:598 msgid "How long since a packet has been received / sent" msgstr "Hoe lang sinds een pakket ontvangen / verstuurd is" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:536 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:755 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2066 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:598 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1127 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2534 msgid "Idle" msgstr "Idle" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:537 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:756 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2071 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:157 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:599 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1128 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2539 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:161 msgid "In/Out" msgstr "In/Uit" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:537 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:599 msgid "The smoothed inbound / outbound transfer rate (KBytes per second)" msgstr "" "De afgevlakte inkomende / uitgaande overdrachtsnelheid (KBytes per seconde)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:538 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:600 msgid "How long ago this connection was established" msgstr "Hoe lang sinds deze connectie is gemaakt" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:538 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:757 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2076 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:835 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:600 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1129 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2544 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:879 msgid "Up" msgstr "Up" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:539 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:758 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2078 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:601 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1130 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2546 msgid "Skew" msgstr "Afwijking" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:539 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:601 msgid "The difference between the peer's clock and your own" msgstr "Het verschil tussen de klok van de peer en je eigen" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:540 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:602 msgid "" "The congestion window, which is how many bytes can be sent without an " "acknowledgement" @@ -378,42 +379,34 @@ msgstr "" "Het congestion window, hoeveel bytes verzonden kunnen worden zonder een " "bevestiging" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:541 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:603 msgid "The number of sent messages awaiting acknowledgement" msgstr "Het aantal verzonden berichten, wachtend op bevestiging" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:542 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:604 msgid "The maximum number of concurrent messages to send" msgstr "Het maximum aantal berichten om gelijktijdig te verzenden" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:543 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:605 msgid "The number of pending sends which exceed congestion window" msgstr "" "Het aantal wachtende uitgaande berichten dat het congestion window " "overschrijdt" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:544 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:606 msgid "The slow start threshold" msgstr "De vertraagde-start drempel" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:545 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:607 msgid "The round trip time in milliseconds" msgstr "De rondgangstijd in milliseconden" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:546 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2088 -msgid "Dev" -msgstr "SD" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:546 -msgid "The standard deviation of the round trip time in milliseconds" -msgstr "De standaarddeviatie van de rondgangstijd in milliseconden" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:547 +#. "").append(_("Dev")).append(": ").append(_("The standard deviation of the round trip time in milliseconds")).append("
\n" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:609 msgid "The retransmit timeout in milliseconds" msgstr "De herzend time-out in milliseconden" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:548 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:610 msgid "" "Current maximum send packet size / estimated maximum receive packet size " "(bytes)" @@ -421,115 +414,120 @@ msgstr "" "Huidige maximum verzonden pakket grootte / verwachte maximimum ontvangen " "pakket grootte (bytes)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:549 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:759 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2095 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:611 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1131 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2563 msgid "TX" msgstr "TX" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:549 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:611 msgid "The total number of packets sent to the peer" msgstr "Het totaal aantal pakketten verzonden aan de peer" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:550 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:760 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2097 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:612 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1132 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2565 msgid "RX" msgstr "RX" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:550 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:612 msgid "The total number of packets received from the peer" msgstr "Het totaal aantal ontvangen pakketten van de peer" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:551 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2100 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:613 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2568 msgid "Dup TX" msgstr "Dup TX" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:551 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:613 msgid "The total number of packets retransmitted to the peer" msgstr "Het totaal aantal pakketten dat opnieuw is verzonden aan de peer" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:552 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2102 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:614 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2570 msgid "Dup RX" msgstr "Dup RX" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:552 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:614 msgid "The total number of duplicate packets received from the peer" msgstr "Het totaal aantal pakketten dat dubbel is ontvangen van de peer" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:448 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:526 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:20 msgid "Service" msgstr "Service" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:450 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:528 msgid "WAN Common Interface Configuration" msgstr "WAN Common Interface Configuratie" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:451 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:457 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:467 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:472 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:96 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:529 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:540 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:558 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:565 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:93 msgid "Status" msgstr "Status" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:452 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:458 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:468 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:531 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:542 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:559 msgid "Type" msgstr "Type" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:453 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:459 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:533 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:544 msgid "Upstream" msgstr "Upstream" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:454 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:460 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:535 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:546 msgid "Downstream" msgstr "Downstream" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:456 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:539 msgid "WAN PPP Connection" msgstr "WAN PPP Verbinding" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:461 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:469 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:548 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:560 msgid "External IP" msgstr "Extern IP" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:463 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:552 msgid "Layer 3 Forwarding" msgstr "Layer 3 Forwarding" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:464 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:553 msgid "Default Connection Service" msgstr "Standaard Verbindingsdienst" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:466 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:557 msgid "WAN IP Connection" msgstr "WAN IP Verbinding" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:471 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:564 msgid "WAN Ethernet Link Configuration" msgstr "WAN Ethernet Link Configuratie" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:484 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:584 msgid "Found Device" msgstr "Apparaat gevonden" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:486 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:586 msgid "Subdevice" msgstr "Subapparaat" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:507 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:607 msgid "UPnP Status" msgstr "UPnP Status" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:510 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:611 +#, fuzzy +msgid "Disabled UPnP Devices" +msgstr "UPnP uitgeschakeld op het device" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:625 msgid "" "UPnP has been disabled; Do you have more than one UPnP Internet Gateway " "Device on your LAN ?" @@ -537,26 +535,26 @@ msgstr "" "UPnP is uitgeschakeld; Heb je meer dan 1 UPnP Internet Gateway Apparaat op " "je LAN?" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:513 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:628 msgid "UPnP has not found any UPnP-aware, compatible device on your LAN." msgstr "" "UPnP heeft geen UPnP-geschikte, compatibele apparaten op uw LAN gevonden." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:521 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:636 #, java-format msgid "The current external IP address reported by UPnP is {0}" msgstr "Volgens UPnP is het huidige externe IP-adres {0}" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:523 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:638 msgid "The current external IP address is not available." msgstr "Het huidige externe IP-adres is niet beschikbaar." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:527 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:642 #, java-format msgid "UPnP reports the maximum downstream bit rate is {0}bits/sec" msgstr "Volgens UPnP is de maximale downstream bit rate {0}bits/sec" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:529 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:644 #, java-format msgid "UPnP reports the maximum upstream bit rate is {0}bits/sec" msgstr "Volgens UPnP is de maximale upstream bit rate {0}bits/sec" @@ -564,290 +562,564 @@ msgstr "Volgens UPnP is de maximale upstream bit rate {0}bits/sec" #. {0} is TCP or UDP #. {1,number,#####} prevents 12345 from being output as 12,345 in the English locale. #. If you want the digit separator in your locale, translate as {1}. -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:538 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:652 #, java-format msgid "{0} port {1,number,#####} was successfully forwarded by UPnP." msgstr "{0} poort {1,number,,#####} is succesvol geforward door UPnP." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:540 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:654 #, java-format msgid "{0} port {1,number,#####} was not forwarded by UPnP." msgstr "{0} poort {1,number,,#####} is niet geforward door UPnP." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnPManager.java:162 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnPManager.java:198 msgid "UPnP is not enabled" msgstr "UPnP is niet ingeschakeld." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/EstablishState.java:401 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/EstablishState.java:618 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/EstablishState.java:415 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/EstablishState.java:632 #, java-format msgid "Excessive clock skew: {0}" msgstr "Te grote klok afwijking: {0}" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:748 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1119 msgid "NTCP connections" msgstr "NTCP connecties" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:749 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2057 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1120 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2524 msgid "Limit" msgstr "Limiet" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:750 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2058 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1121 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2525 msgid "Timeout" msgstr "Time-out" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:761 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1126 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2533 +msgid "IPv6" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1133 msgid "Out Queue" msgstr "Uitgaande wachtrij" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:762 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1134 msgid "Backlogged?" msgstr "In achterstand?" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:776 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2120 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:88 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1147 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2587 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 msgid "Inbound" msgstr "Inkomend" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:778 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2122 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:88 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1149 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2589 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 msgid "Outbound" msgstr "Uitgaand" -#. buf.append("


\n"); -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:827 -msgid "peers" -msgstr "peers" +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1204 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2754 +#, java-format +msgid "{0} peer" +msgid_plural "{0} peers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2056 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2523 msgid "UDP connections" msgstr "UDP connecties" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2063 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2530 msgid "Sort by peer hash" msgstr "Gesorteerd op peer hash" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2065 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2532 msgid "Direction/Introduction" msgstr "Richting/Introductie" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2067 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2535 msgid "Sort by idle inbound" msgstr "Gesorteerd op idle inkomend" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2069 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2537 msgid "Sort by idle outbound" msgstr "Gesorteerd op idle uitgaand" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2072 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2540 msgid "Sort by inbound rate" msgstr "Gesorteerd op inkomende snelheid" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2074 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2542 msgid "Sort by outbound rate" msgstr "Gesorteerd op uitgaande snelheid" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2077 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2545 msgid "Sort by connection uptime" msgstr "Gesorteerd op uptime van de connectie" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2079 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2547 msgid "Sort by clock skew" msgstr "Gesorteerd op klok afwijking" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2082 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2550 msgid "Sort by congestion window" msgstr "Gesorteerd op congestion window" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2084 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2552 msgid "Sort by slow start threshold" msgstr "Gesorteerd op vertraagde-start drempel" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2087 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2555 msgid "Sort by round trip time" msgstr "Gesorteerd op rondgangstijd" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2089 -msgid "Sort by round trip time deviation" -msgstr "Gesorteerd op rondgangstijd afwijking" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2091 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2559 msgid "Sort by retransmission timeout" msgstr "Gesorteerd op herzendings time-out" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2094 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2562 msgid "Sort by outbound maximum transmit unit" msgstr "Gesorteerd op uitgaande maximum verzend unit" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2096 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2564 msgid "Sort by packets sent" msgstr "Gesorteerd op verzonden pakketten" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2098 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2566 msgid "Sort by packets received" msgstr "Gesorteerd op ontvangen pakketten" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2101 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2569 msgid "Sort by packets retransmitted" msgstr "Gesorteerd op herzonden pakketten" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2103 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2571 msgid "Sort by packets received more than once" msgstr "Gesorteerd op meerdere keren ontvangen pakketten" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2124 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2591 msgid "We offered to introduce them" msgstr "We hebben aangeboden ze te introduceren" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2126 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2593 msgid "They offered to introduce us" msgstr "Zij hebben aangeboden ons te introduceren" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2130 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2597 msgid "Choked" msgstr "Verstikt" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2138 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2605 msgid "1 fail" msgstr "1 gefaald" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2140 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2607 #, java-format msgid "{0} fails" msgstr "{0} gefaald" #. 1 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2146 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:171 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2613 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:168 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:13 msgid "Banned" msgstr "Verbannen" -#. buf.append("
\n"); -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2276 -msgid "SUMMARY" -msgstr "SAMENVATTING" +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2672 +msgid "backlogged" +msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:187 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:213 msgid "Dropping tunnel requests: Too slow" msgstr "Negeer tunnel aanvragen: Te traag" #. don't even bother, since we are so overloaded locally -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:330 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:371 msgid "Dropping tunnel requests: Overloaded" msgstr "Negeer tunnel aanvragen: Overladen" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:539 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:619 msgid "Rejecting tunnels: Request overload" msgstr "Weiger tunnels: Overladen met aanvragen" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:570 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:650 msgid "Rejecting tunnels: Connection limit" msgstr "Weiger tunnels: Connectie limiet" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:773 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:794 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:861 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:894 msgid "Dropping tunnel requests: High load" msgstr "Negeer tunnel aanvragen: Hoge load" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:786 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:973 msgid "Dropping tunnel requests: Queue time" msgstr "Negeer tunnel aanvragen: Wachttijd" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/CSSHelper.java:118 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:763 +#, java-format +msgid "New plugin version {0} is available" +msgstr "Nieuwe plugin versie {0} is beschikbaar" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:841 +#, java-format +msgid "Update check failed for plugin {0}" +msgstr "Update check voor plugin {0} gefaald" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:843 +#, java-format +msgid "No new version is available for plugin {0}" +msgstr "Geen nieuwe versie beschikbaar voor plugin {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:866 +#, java-format +msgid "{0}B transferred" +msgstr "{0}B ontvangen" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:919 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:291 +#, java-format +msgid "Transfer failed from {0}" +msgstr "Overdracht gefaald van {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1156 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1220 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1244 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:673 +msgid "Update downloaded" +msgstr "Update gedownload" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1200 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1244 +msgid "Restarting" +msgstr "Herstarten" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1200 +msgid "Update verified" +msgstr "Update geverifieerd" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1209 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:139 +#, java-format +msgid "from {0}" +msgstr "van {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1224 +#, java-format +msgid "Unsigned update file from {0} is corrupt" +msgstr "Niet-ondertekende update bestand van {0} is corrupt" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1253 +#, java-format +msgid "Failed copy to {0}" +msgstr "Kopie naar {0} gefaald" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:145 +#, fuzzy +msgid "In-network updates disabled. Check package manager." +msgstr "Updates zullen worden ontvangen via je pakketbeheerder." + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:151 +msgid "No write permission for I2P install directory." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:159 +#, java-format +msgid "You must first update to version {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:169 +#, java-format +msgid "Requires Java version {0} but installed Java version is {1}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateChecker.java:62 +#, java-format +msgid "Checking for update of plugin {0}" +msgstr "Controlleren op update van plugin {0}" + +#. set status before thread to ensure UI feedback +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateHandler.java:79 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UnsignedUpdateHandler.java:92 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateHandler.java:52 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:255 +msgid "Updating" +msgstr "Aan het updaten" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:84 +#, java-format +msgid "Attempting to install from file {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:88 +#, java-format +msgid "No file specified {0}" +msgstr "Geen bestand gespecifieerd {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:95 +#, java-format +msgid "Failed to install from file {0}, copy failed." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:99 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:391 +#, java-format +msgid "Downloading plugin from {0}" +msgstr "Downloaden plugin van {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:125 +msgid "Plugin downloaded" +msgstr "Plugin gedownload" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:366 +#, java-format +msgid "Cannot create plugin directory {0}" +msgstr "Kan plugin directory {0} niet maken" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:149 +#, java-format +msgid "Plugin from {0} is corrupt" +msgstr "Plugin van {0} is corrupt" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:160 +#, java-format +msgid "Plugin from {0} does not contain the required configuration file" +msgstr "Plugin van {0} bevat niet het vereiste configuratie bestand" + +#. updateStatus("" + "Plugin contains an invalid key" + ' ' + pubkey + ' ' + signer + ""); +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:173 +#, java-format +msgid "Plugin from {0} contains an invalid key" +msgstr "Plugin van {0} bevat een ongeldige sleutel" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:221 +#, java-format +msgid "Plugin signature verification of {0} failed" +msgstr "Plugin handtekening verificatie van {0} gefaald" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:236 +#, java-format +msgid "Plugin from {0} has invalid name or version" +msgstr "Plugin van {0} heeft ingeldige naam of versie" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:241 +#, java-format +msgid "Plugin {0} has mismatched versions" +msgstr "Plugin {0} heeft een verkeerde combinatie van versies" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:252 +#, java-format +msgid "This plugin requires I2P version {0} or higher" +msgstr "Deze plugin heeft I2P versie {0} of hoger nodig" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:260 +#, java-format +msgid "This plugin requires Java version {0} or higher" +msgstr "Deze plugin heeft Java versie {0} of hoger nodig" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:269 +msgid "" +"Downloaded plugin is for new installs only, but the plugin is already " +"installed" +msgstr "" +"De gedownloaded plugin is alleen voor nieuwe installaties, maar de plugin is " +"al geïnstalleerd" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:280 +msgid "Installed plugin does not contain the required configuration file" +msgstr "De geïnstalleerde plugin bevat het vereiste configuratie bestand niet" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:288 +msgid "Signature of downloaded plugin does not match installed plugin" +msgstr "" +"De handtekening van de gedownloade plugin komt niet overeen met de " +"geïnstalleerde plugin" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:295 +#, java-format +msgid "Downloaded plugin version {0} is not newer than installed plugin" +msgstr "" +"De gedownloade plugin versie {0} is niet nieuwer dan de geïnstalleerde plugin" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:302 +#, java-format +msgid "Plugin update requires installed plugin version {0} or higher" +msgstr "Plugin update vereist de installatie van plugin versie {0} of hoger" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:309 +#, java-format +msgid "Plugin update requires installed plugin version {0} or lower" +msgstr "Plugin update vereist de installatie van plugin versie {0} of lager" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:317 +#, java-format +msgid "Plugin requires Jetty version {0} or higher" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:324 +#, java-format +msgid "Plugin requires Jetty version {0} or lower" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:333 +#, java-format +msgid "Cannot copy plugin to directory {0}" +msgstr "Kan plugin niet naar map {0} kopiëren" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:343 +msgid "Plugin will be installed on next restart." +msgstr "Plugin zal bij de volgende herstart geïnstalleerd worden" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:361 +msgid "Plugin is for upgrades only, but the plugin is not installed" +msgstr "" +"De plugin is alleen voor upgrades, maar de plugin is niet geïnstalleerd" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:374 +#, java-format +msgid "Failed to install plugin in {0}" +msgstr "Installatie van plugin in {0} gefaald" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:381 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:409 +#, java-format +msgid "Plugin {0} installed" +msgstr "Plugin {0} geïnstalleerd" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:400 +#, java-format +msgid "Plugin {0} installed and started" +msgstr "Plugin {0} geïnstalleerd en gestart" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:403 +#, java-format +msgid "Plugin {0} installed but failed to start, check logs" +msgstr "Plugin {0} geïnstalleerd maar gefaald om te starten, kijk in de logs" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:405 +#, java-format +msgid "Plugin {0} installed but failed to start" +msgstr "Plugin {0} geïnstalleerd maar gefaald om te starten" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:417 +#, java-format +msgid "Failed to download plugin from {0}" +msgstr "Kan de plugin niet downloaden van {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:195 +#, java-format +msgid "Updating from {0}" +msgstr "Updaten van {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:268 +#, java-format +msgid "No new version found at {0}" +msgstr "Geen nieuwe versie gevonden op {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/BanlistRenderer.java:64 +#, java-format +msgid "Temporary ban expiring in {0}" +msgstr "Tijdelijke verbanning verloopt in {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/BanlistRenderer.java:66 +#, java-format +msgid "Banned until restart or in {0}" +msgstr "Verbanning tot volgende herstart of in {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/BanlistRenderer.java:78 +msgid "unban now" +msgstr "Hef verbanning nu op" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/CSSHelper.java:129 #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 #: ../java/strings/Strings.java:29 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:203 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:205 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:203 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:205 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:210 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:212 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:210 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:212 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:210 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:212 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:213 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:215 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:210 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:212 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:210 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:212 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:210 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:212 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:210 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:212 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:210 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:212 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:203 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:205 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:210 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:212 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:203 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:205 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:203 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:205 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:211 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:310 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:207 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:220 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:222 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:148 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:214 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:232 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:234 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:223 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:225 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:207 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:207 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:207 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:207 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:207 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:195 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:197 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:284 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:221 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:223 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:211 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:202 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:204 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:211 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:202 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:204 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:213 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:215 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:207 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:202 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:204 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:202 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:204 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:202 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:204 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:211 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:213 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:220 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:222 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:202 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:204 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:202 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:204 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:220 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:222 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:221 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:223 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:212 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:214 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:313 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:214 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:227 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:229 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:157 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:221 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:223 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:239 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:241 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:230 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:217 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:219 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:198 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:200 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:228 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:230 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:222 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:214 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:227 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:229 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:227 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:229 msgid "I2P Router Console" msgstr "I2P Router Console" @@ -856,14 +1128,14 @@ msgid "Error updating the configuration - please see the error logs" msgstr "Fout bij updaten dan de configuratie - kijk in de fout logs" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigAdvancedHandler.java:61 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:297 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:372 msgid "Configuration saved successfully" msgstr "Configuratie succesvol opgeslagen" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigAdvancedHandler.java:63 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:427 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:299 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:459 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:374 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:85 msgid "" "Error saving the configuration (applied but not saved) - please see the " "error logs" @@ -871,344 +1143,350 @@ msgstr "" "Fout bij opslaan van de configuratie (toegepast, maar niet opgeslagen) - " "kijk in de fout logs" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:35 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:437 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:41 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:476 msgid "Save Client Configuration" msgstr "Client Configuratie Opslaan" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:39 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:507 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:511 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:45 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:542 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:546 msgid "Save Interface Configuration" msgstr "Interface Configuratie Opslaan" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:43 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:527 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:49 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:562 msgid "Save WebApp Configuration" msgstr "WebApp Configuratie Opslaan" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:47 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:541 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:53 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:576 msgid "Save Plugin Configuration" msgstr "Plugin Configuratie Opslaan" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:51 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:549 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:553 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:57 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:584 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:588 msgid "Install Plugin" msgstr "Installeer Plugin" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:55 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:555 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:61 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:590 msgid "Update All Installed Plugins" msgstr "Update Alle Geïnstalleerde Plugins" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:95 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:124 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:101 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:132 #, java-format msgid "Error stopping plugin {0}" msgstr "Fout bij stoppen plugin {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:100 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:106 #, java-format msgid "Deleted plugin {0}" msgstr "Plugin {0} verwijderd" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:102 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:108 #, java-format msgid "Error deleting plugin {0}" msgstr "Fout bij verwijderen plugin {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:122 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:130 #, java-format msgid "Stopped plugin {0}" msgstr "Plugin {0} gestopt" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:137 +#, fuzzy, java-format +msgid "Stopped webapp {0}" +msgstr "Plugin {0} gestopt" + #. label (IE) -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:146 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:264 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:158 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:280 msgid "Start" msgstr "Start" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:165 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:106 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:49 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:61 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:35 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:143 -msgid "Unsupported" -msgstr "Niet ondersteund" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:221 msgid "New client added" msgstr "Nieuwe client toegevoegd" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:215 -msgid "" -"Client configuration saved successfully - restart required to take effect." -msgstr "Client configuratie succesvol opgeslagen - herstart nodig." +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:225 +msgid "Client configuration saved successfully" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:230 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:243 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:254 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:235 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:261 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:276 msgid "Bad client index." msgstr "Foute client index." -#. -#. What do we do here? -#. -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:237 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:248 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:259 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:103 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:508 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:425 -msgid "Client" -msgstr "Client" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:244 +#, java-format +msgid "Client {0} stopped" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:237 -msgid "stopped" -msgstr "gestopt" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:266 +#, java-format +msgid "Client {0} started" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:248 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:305 -msgid "started" -msgstr "gestart" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:281 +#, java-format +msgid "Client {0} deleted" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:259 -msgid "deleted" -msgstr "verwijderd" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:297 msgid "WebApp configuration saved." msgstr "WebApp configuratie opgeslagen." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:290 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:312 msgid "Plugin configuration saved." msgstr "Plugin configuratie opgeslagen." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:305 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:327 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:140 msgid "WebApp" msgstr "WebApp" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:307 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:327 +msgid "started" +msgstr "gestart" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:329 msgid "Failed to start" msgstr "Gefaald te starten" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:312 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:334 msgid "Failed to find server." msgstr "Gefaald om server te vinden." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:318 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:340 msgid "No plugin URL specified." msgstr "Geen plugin URL gespecificeerd." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:328 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:350 #, java-format msgid "No update URL specified for {0}" msgstr "Geen update URL gespecificeerd voor {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:337 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:350 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:355 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:368 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:373 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:359 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:380 msgid "Plugin or update download already in progress." msgstr "Plugin of update download is reeds bezig." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:340 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:362 msgid "Updating all plugins" +msgstr "Alle plugins worden geupdate" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:387 +#, java-format +msgid "Bad URL {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:359 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:140 -#, java-format -msgid "Downloading plugin from {0}" -msgstr "Downloaden plugin van {0}" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:377 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:407 #, java-format msgid "Checking plugin {0} for updates" msgstr "Controlleer plugin {0} voor updates" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:417 #, java-format msgid "Started plugin {0}" msgstr "Plugin {0} gestart" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:389 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:419 #, java-format msgid "Error starting plugin {0}" msgstr "Fout bij starten plugin {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:425 -msgid "" -"Interface configuration saved successfully - restart required to take effect." -msgstr "Interface configuratie succesvol opgeslagen - herstart nodig." +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:441 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:89 +#, java-format +msgid "Added user {0}" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:86 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:267 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:456 +msgid "Interface configuration saved" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:457 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:335 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:122 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:90 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:114 +msgid "Restart required to take effect" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:78 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:285 msgid "Edit" msgstr "Bewerk" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:95 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:433 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:87 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:472 msgid "Add Client" msgstr "Client Toevoegen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:103 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:96 msgid "Class and arguments" msgstr "Class en argumenten" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:103 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:130 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:154 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:508 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:429 +msgid "Client" +msgstr "Client" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:166 msgid "Control" msgstr "Controlle" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:103 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:130 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:154 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:166 msgid "Run at Startup?" msgstr "Start bij opstarten?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:130 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:154 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:203 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:215 msgid "Description" msgstr "Omschrijving" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:154 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:166 msgid "Plugin" msgstr "Plugin" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:167 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:290 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:179 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:299 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:293 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:319 msgid "Version" msgstr "Versie" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:169 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:181 msgid "Signed by" msgstr "Ondertekend door" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:186 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:198 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:192 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:204 msgid "Author" msgstr "Auteur" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:208 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:220 msgid "License" msgstr "Licentie" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:225 #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:174 msgid "Website" msgstr "Website" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:230 msgid "Update link" msgstr "Update link" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:269 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:283 msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:271 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:96 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:381 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:287 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:141 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:436 msgid "Check for updates" msgstr "Controlleer op updates" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:272 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:288 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:20 msgid "Update" msgstr "Update" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:277 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:293 #, java-format msgid "Are you sure you want to delete {0}?" msgstr "Weet je zeker dat je {0} wilt verwijderen?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:279 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:295 msgid "Delete" msgstr "Verwijder" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:25 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:26 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:855 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:419 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:439 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:455 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:21 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:23 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:19 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:899 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:468 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:488 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:504 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:446 msgid "Delete selected" msgstr "Verwijderd selectie" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:26 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:27 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:874 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:417 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:425 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:437 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:445 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:453 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:461 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:22 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:24 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:918 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:474 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:486 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:494 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:502 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:510 msgid "Add item" msgstr "Voeg item toe" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:27 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:423 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:443 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:459 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:23 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:472 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:492 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:508 msgid "Restore defaults" msgstr "Herstel standaard instellingen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:28 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:30 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:405 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:409 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:439 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:24 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:27 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:454 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:458 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:504 msgid "Save" msgstr "Opslaan" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:33 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:29 msgid "Home page changed" msgstr "Home page veranderd" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:53 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:51 msgid "Restored default settings" msgstr "Standaard instellingen hersteld" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:63 msgid "No name entered" msgstr "Geen naam opgegeven" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:68 msgid "No URL entered" msgstr "Geen URL opgegeven" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:83 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:85 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:81 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:82 msgid "Added" msgstr "Toegevoegd" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:100 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:111 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:98 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:108 msgid "Removed" msgstr "Verwijderd" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:18 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:425 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:477 msgid "Add key" msgstr "Sleutel toevoegen" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:19 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:423 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:475 msgid "Delete key" msgstr "Steutel verwijderen" @@ -1277,7 +1555,7 @@ msgstr "Geldige niveaus zijn DEBUG, INFO, WARN, ERROR, CRIT" #. http://www.dhs.gov/xinfoshare/programs/Copy_of_press_release_0046.shtm #. but pink instead of yellow for WARN #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:68 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:106 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:117 msgid "CRIT" msgstr "CRIT" @@ -1286,23 +1564,24 @@ msgid "DEBUG" msgstr "DEBUG" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:68 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:108 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:119 msgid "ERROR" msgstr "ERROR" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:68 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:112 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:123 msgid "INFO" msgstr "INFO" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:68 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:110 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:121 msgid "WARN" msgstr "WARN" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:88 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:192 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:809 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:116 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:853 msgid "Remove" msgstr "Verwijder" @@ -1326,46 +1605,44 @@ msgid "Network" msgstr "Netwerk" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:19 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:278 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:278 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:304 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:304 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:304 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:288 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:304 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:304 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:304 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:304 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:304 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:278 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:304 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:278 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:278 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:284 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:282 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:295 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:289 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:326 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:298 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:282 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:282 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:282 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:282 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:282 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:296 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:303 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:277 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:303 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:277 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:307 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:282 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:277 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:277 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:277 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:295 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:277 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:277 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:295 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:296 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:287 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:289 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:296 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:333 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:292 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:206 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:310 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:310 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:314 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:289 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:310 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:302 msgid "Summary Bar" msgstr "Samenvatting Balk" @@ -1385,7 +1662,7 @@ msgid "Clients" msgstr "Clients" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:21 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:397 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:449 msgid "Keyring" msgstr "Sleutelbos" @@ -1401,7 +1678,7 @@ msgid "Peers" msgstr "Peers" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:21 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:410 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:430 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:240 msgid "Stats" msgstr "Statistieken" @@ -1410,132 +1687,141 @@ msgstr "Statistieken" msgid "Advanced" msgstr "Geavanceerd" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:54 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:31 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:58 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:30 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:34 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:417 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:361 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:395 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:545 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:482 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:478 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:472 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:416 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:450 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:607 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:531 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:533 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:483 msgid "Save changes" msgstr "Opslaan" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:136 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:142 msgid "Rechecking router reachability..." msgstr "Bereikbaarheid van router opnieuw aan het controlleren..." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:174 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:205 msgid "Updating IP address" msgstr "Updaten van IP adres" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:193 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:227 +msgid "Updating IPv6 setting" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:244 msgid "Disabling TCP completely" msgstr "TCP volledig uitgeschakelen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:198 -msgid "Updating inbound TCP address to" -msgstr "Updaten van inkomend TCP adres naar" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:249 +#, java-format +msgid "Updating TCP address to {0}" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:203 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:256 msgid "Disabling inbound TCP" msgstr "Inkomende TCP uitschakelen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:205 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:258 msgid "Updating inbound TCP address to auto" msgstr "Updaten inkomend TCP adres naar automatisch" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:216 -msgid "Updating inbound TCP port to" -msgstr "Updaten inkomend TCP poort naar" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:271 +#, java-format +msgid "Updating TCP port to {0}" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:219 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:273 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:298 +msgid "Warning - ports less than 1024 are not recommended" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:277 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:304 +msgid "Invalid port" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:282 msgid "Updating inbound TCP port to auto" msgstr "Updaten inkomend TCP poort naar automatisch" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:231 -msgid "Updating UDP port from" -msgstr "Updaten UDP poort van" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:296 +#, java-format +msgid "Updating UDP port to {0}" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:231 -msgid "to" -msgstr "naar" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:247 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:321 msgid "Gracefully restarting into Hidden Router Mode" msgstr "Gecontrolleerd herstarten in Verborgen Router Modus" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:249 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:323 msgid "Gracefully restarting to exit Hidden Router Mode" msgstr "Gecontrolleerd herstarten om Verborgen Router Modus te verlaten" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:258 -msgid "Enabling UPnP, restart required to take effect" -msgstr "UPnP ingeschakeld, herstart nodig" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:332 +msgid "Enabling UPnP" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:260 -msgid "Disabling UPnP, restart required to take effect" -msgstr "UPnP uitgeschakeld, herstart nodig" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:334 +msgid "Disabling UPnP" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:268 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:343 msgid "Enabling laptop mode" msgstr "Laptop modus ingeschakeld" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:270 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:345 msgid "Disabling laptop mode" msgstr "Laptop modes uitgeschakeld" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:277 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:352 msgid "Disabling UDP" -msgstr "" +msgstr "UDP uitgeschakelen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:279 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:354 msgid "Enabling UDP" -msgstr "" +msgstr "UDP inschakelen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:286 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:361 msgid "Requiring SSU introducers" msgstr "SSU introducers nodig" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:345 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:419 +msgid "Invalid address" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:425 #, java-format msgid "The hostname or IP {0} is not publicly routable" -msgstr "" +msgstr "Hostnaam of IP {0} is niet publiek " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:348 -#, java-format -msgid "The hostname or IP {0} is invalid" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:374 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:450 msgid "Updating bandwidth share percentage" msgstr "Updaten van bandbreedte share percentage" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:404 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:480 msgid "Updated bandwidth limits" msgstr "Updaten van bandbreedte limieten" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:38 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:46 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:49 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:56 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:59 msgid "unknown" msgstr "ombekend" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:171 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:241 msgid "bits per second" msgstr "bits per seconde" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:172 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:242 #, java-format msgid "or {0} bytes per month maximum" msgstr "of {0} bytes per maand maximaal" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:20 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:415 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:468 msgid "Ban peer until restart" msgstr "Verban peer tot aan herstart" @@ -1555,7 +1841,7 @@ msgid "Invalid peer" msgstr "Ongeldige peer" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:28 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:417 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:470 msgid "Unban peer" msgstr "Hef verbanning van peer op" @@ -1568,7 +1854,7 @@ msgid "is not currently banned" msgstr "is op dit moment niet verbannen" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:39 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:443 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:496 msgid "Adjust peer bonuses" msgstr "Peer bonussen aanpassen" @@ -1580,28 +1866,33 @@ msgstr "Foutieve snelheids waarde" msgid "Bad capacity value" msgstr "Foutieve capaciteits waarde" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:21 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:480 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:61 +msgid "Unsupported" +msgstr "Niet ondersteund" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:20 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:529 msgid "Save changes and reseed now" msgstr "Sla wijzigingen op en reseed nu" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:24 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:23 msgid "Reseeding is already in progress" msgstr "Reseeden is reeds bezig" #. skip the nonce checking in ReseedHandler -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:27 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:26 msgid "Starting reseed process" msgstr "Reseed proces aan het starten" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:94 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:83 msgid "Configuration saved successfully." msgstr "Configuratie succesvol opgeslagen." #. Normal browsers send value, IE sends button label #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:34 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:174 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:393 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:180 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:445 msgid "Shutdown immediately" msgstr "Onmiddelijk afsluiten" @@ -1622,7 +1913,7 @@ msgstr "Herstart onmiddelijk" #. ctx.router().shutdown(Router.EXIT_HARD_RESTART); // never returns #. give the UI time to respond #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:47 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:142 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:201 msgid "Restart" msgstr "Herstart" @@ -1648,113 +1939,118 @@ msgstr "Afsluiten in {0}" msgid "Restart in {0}" msgstr "Herstart in {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:169 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:391 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:171 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:443 msgid "Shutdown gracefully" msgstr "Gecontrolleerd afsluiten" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:175 msgid "Graceful shutdown initiated" msgstr "Gecontrolleerde stop geinitieerd" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:178 -msgid "Shutdown immediately! boom bye bye bad bwoy" -msgstr "Onmiddelijk afsluiten! doei" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:179 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:395 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:181 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:447 msgid "Cancel graceful shutdown" msgstr "Annuleer gecontrolleerde stop" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:181 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:183 msgid "Graceful shutdown cancelled" msgstr "Gecontrolleerd afsluiten afgebroken" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:182 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:407 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:184 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:459 msgid "Graceful restart" msgstr "Gecontrolleerde herstart" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:187 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:189 msgid "Graceful restart requested" msgstr "Gecontrolleerde herstart aangevraagd" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:188 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:409 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:190 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:461 msgid "Hard restart" msgstr "Harde herstart" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:193 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:195 msgid "Hard restart requested" msgstr "Harde herstart aangevraagd" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:196 msgid "Rekey and Restart" msgstr "Hersleutel en Herstart" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:195 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:197 msgid "Rekeying after graceful restart" msgstr "Hersleuteling na gecontrolleerde herstart" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:198 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:200 msgid "Rekey and Shutdown" msgstr "Hersleutel en Stoppen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:199 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:201 msgid "Rekeying after graceful shutdown" msgstr "Hersleuteling na gecontrolleerde stop" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:202 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:435 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:204 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:487 msgid "Run I2P on startup" msgstr "Start I2P bij opstarten" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:204 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:437 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:206 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:489 msgid "Don't run I2P on startup" msgstr "Start I2P niet bij opstarten" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:206 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:455 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:208 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:513 msgid "Dump threads" msgstr "Dump threads" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:215 #, java-format msgid "Threads dumped to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:214 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:463 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:521 msgid "View console on startup" msgstr "Toon console na opstarten" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:216 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:218 msgid "Console is to be shown on startup" msgstr "Console wordt getoond na opstarten" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:217 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:465 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:219 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:523 msgid "Do not view console on startup" msgstr "Toon console niet na opstarten" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:219 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:221 msgid "Console is not to be shown on startup" msgstr "De console wordt niet getoond na opstarten" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:228 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:222 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:509 +msgid "Force GC" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:224 +msgid "Full garbage collection requested" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:233 msgid "Service installed" msgstr "Service geinstalleerd" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:230 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:235 msgid "Warning: unable to install the service" msgstr "Waarschuwing: kan de service niet installeren" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:237 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:242 msgid "Service removed" msgstr "Service verwijderd" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:239 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:244 msgid "Warning: unable to remove the service" msgstr "Waarschuwing: kan de service niet verwijderen" @@ -1763,83 +2059,82 @@ msgid "Stat filter and location updated successfully to" msgstr "Statistiek filter en lokatie gesuccesvol geupdate in" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:119 -msgid "Full statistics enabled - restart required to take effect" +msgid "Full statistics enabled" msgstr "" -"Volledige statistieken ingeschakeld - herstart benodigd om te effectueren" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:121 -msgid "Full statistics disabled - restart required to take effect" +msgid "Full statistics disabled" msgstr "" -"Volledige statistieken uitgeschakeld - herstart benodigd om te effectueren" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:124 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:125 +#, fuzzy, java-format msgid "" -"Graph list updated, may take up to 60s to be reflected here and on the Graphs Page" +"Graph list updated, may take up to 60s to be reflected on the {0}Graphs " +"Page{1}" msgstr "" "Grafiek lijst geupdate, kan 60s duren voordat dit op deze plek en de Grafiek Pagina door komt" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:28 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:25 msgid "Save order" -msgstr "" +msgstr "Volgorde van opslaan" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:35 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:32 msgid "Refresh interval changed" -msgstr "" +msgstr "Verversingsinterval gewijzigd" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:37 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:34 #, java-format msgid "Refresh interval must be at least {0} seconds" -msgstr "" +msgstr "Verversinginterval moet minstens {0} seconden zijn" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:36 +msgid "Refresh interval must be a number" +msgstr "Verversingsinterval moet een nummer zijn" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:39 -msgid "Refresh interval must be a number" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:42 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:417 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:466 msgid "Restore full default" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:44 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:41 msgid "Full summary bar default restored." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:45 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:49 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:141 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:42 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:46 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:138 msgid "Summary bar will refresh shortly." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:46 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:419 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:43 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:468 msgid "Restore minimal default" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:48 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:45 msgid "Minimal summary bar default restored." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:65 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:87 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:135 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:62 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:84 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:132 msgid "Order must be an integer" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:69 msgid "No section selected" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:77 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:74 msgid "No order entered" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:133 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:130 msgid "Moved" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:137 msgid "Saved order of sections." msgstr "" @@ -1854,7 +2149,9 @@ msgid "Exploratory tunnel configuration saved successfully." msgstr "Exploratory tunnel configuratie succesvol opgeslagen." #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:143 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:51 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:92 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:110 msgid "" "Error saving the configuration (applied but not saved) - please see the " "error logs." @@ -1877,233 +2174,296 @@ msgid_plural "{0} tunnels" msgstr[0] "1 tunnel" msgstr[1] "{0} tunnels" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:35 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:33 #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:35 msgid "Exploratory tunnels" msgstr "Exploratory tunnels" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:51 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:49 #, java-format msgid "Client tunnels for {0}" msgstr "Client tunnels voor {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:75 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:78 msgid "ANONYMITY WARNING - Settings include 0-hop tunnels." msgstr "ANONIMITEITS WAARSCHUWING - Instellingen bevatten 0-hop tunnels." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:80 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:83 msgid "ANONYMITY WARNING - Settings include 1-hop tunnels." msgstr "ANONIMITEITS WAARSCHUWING - Instellingen bevatten 1-hop tunnels." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:83 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:86 msgid "PERFORMANCE WARNING - Settings include very long tunnels." msgstr "PRESTATIE WAARSCHUWING - Instellingen bevatten erg lange tunnels." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:86 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:89 msgid "PERFORMANCE WARNING - Settings include high tunnel quantities." msgstr "PRESTATIE WAARSCHUWING - Instellingen bevatten hoge tunnel aantallen." -#. buf.append("InboundOutbound\n"); -#. tunnel depth -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:93 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:97 msgid "Length" msgstr "Lengte" #. tunnel depth variance -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:110 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:114 msgid "Randomization" msgstr "Randomisatie" -#. tunnel quantity -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:134 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:139 msgid "Quantity" msgstr "Hoeveelheid" -#. tunnel backup quantity -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:151 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:157 msgid "Backup quantity" msgstr "Backup hoeveelheid" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:179 msgid "Inbound options" msgstr "Inkomende opties" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:186 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:192 msgid "Outbound options" msgstr "Uitgaande opties" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:46 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:21 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:450 +msgid "Add user" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:59 msgid "Theme change saved." msgstr "Thema wijziging opgeslagen." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:48 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:66 msgid "Refresh the page to view." msgstr "Ververs de te bekijken pagina." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:25 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:64 +msgid "Mobile console option saved." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:76 +msgid "No user name entered" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:81 +msgid "No password entered" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:107 +#, java-format +msgid "Removed user {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:26 msgid "Set theme universally across all apps" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:38 +msgid "Force the mobile console to be used" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:82 msgid "Arabic" msgstr "Arabisch" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:82 msgid "Czech" msgstr "Tsjechisch" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:82 msgid "Danish" msgstr "Deens" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:83 msgid "English" msgstr "Engels" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:83 msgid "Estonian" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:83 msgid "Finnish" msgstr "Fins" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:83 msgid "German" msgstr "Duits" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:83 msgid "Greek" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:83 msgid "Spanish" msgstr "Spaans" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 msgid "Dutch" msgstr "Nederlands" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 msgid "French" msgstr "Frans" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 msgid "Hungarian" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 msgid "Italian" msgstr "Italiaans" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 +msgid "Japanese" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 +msgid "Norwegian Bokmaal" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 msgid "Polish" msgstr "Pools" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:85 msgid "Portuguese" msgstr "Portugees" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:85 +msgid "Romanian" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:85 msgid "Russian" msgstr "Russies" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:85 msgid "Swedish" msgstr "Zweeds" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:73 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:86 msgid "Chinese" msgstr "Chinees" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:73 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:86 +msgid "Turkish" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:86 msgid "Ukrainian" msgstr "Oekraïnsch" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:73 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:86 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamees" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:103 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:112 +msgid "Add a user and password to enable." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:118 +msgid "User Name" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:129 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:216 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:901 +msgid "Add" +msgstr "Voeg toe" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:132 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:532 +msgid "Password" +msgstr "Wachtwoord" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:148 +msgid "Update or check already in progress" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:157 msgid "Update available, attempting to download now" msgstr "Update beschikbaar, probeer nu te downloaden" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:105 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:159 msgid "Update available, click button on left to download" msgstr "Update beschikbaar, klik op de linker knop om te downloaden" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:111 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:165 msgid "No update available" msgstr "Geen update beschikbaar" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:122 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:179 #, java-format msgid "Updating news URL to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:126 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:134 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:183 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:191 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:52 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:58 msgid "internal" msgstr "intern" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:187 #, java-format msgid "Updating proxy host to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:138 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:195 #, java-format msgid "Updating proxy port to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:150 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:208 #, java-format msgid "Updating refresh frequency to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:151 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:112 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:209 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:118 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:376 msgid "Never" msgstr "Nooit" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:158 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:216 #, java-format msgid "Updating update policy to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:167 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:225 msgid "Updating update URLs." msgstr "Updaten update URLs." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:178 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:236 msgid "Updating trusted keys." msgstr "Updaten vertrouwde sleutels." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:186 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:244 #, java-format msgid "Updating unsigned update URL to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:114 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:120 msgid "Every" msgstr "Elke" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:132 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:138 msgid "Notify only" msgstr "Alleen melden" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:139 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:145 msgid "Download and verify only" msgstr "Download en alleen controlleren" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:147 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:153 msgid "Download, verify, and restart" msgstr "Download, controlleer en herstart" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/FormHandler.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/FormHandler.java:203 msgid "" "Invalid form submission, probably because you used the 'back' or 'reload' " "button on your browser. Please resubmit." @@ -2111,124 +2471,134 @@ msgstr "" "Ongeldig formulier verzonden, mogelijk omdat je de 'terug' of 'vernieuw' " "knop in je browser hebt gebruikt. Probeer opnieuw te verzenden." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:159 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/FormHandler.java:205 +msgid "" +"If the problem persists, verify that you have cookies enabled in your " +"browser." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:160 msgid "Combined bandwidth graph" msgstr "Gecombineerde bandbreedte grafiek" #. e.g. "statname for 60m" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:172 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:221 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:235 #, java-format msgid "{0} for {1}" msgstr "{0} voor {1}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:223 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:222 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:304 +msgid "Bandwidth usage" +msgstr "Bandbreedte gebruik" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:237 #, java-format msgid "ending {0} ago" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:238 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:252 msgid "Larger" msgstr "Groter" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:244 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:258 msgid "Smaller" msgstr "Kleiner" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:250 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:264 msgid "Taller" msgstr "Langer" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:256 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:270 msgid "Shorter" msgstr "Korter" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:262 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:276 msgid "Wider" msgstr "Breder" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:268 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:282 msgid "Narrower" msgstr "Dunner" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:289 msgid "Larger interval" msgstr "Grotere interval" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:281 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:295 msgid "Smaller interval" msgstr "Kleinere interval" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:288 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:302 msgid "Previous interval" msgstr "Vorige interval" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:299 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:313 msgid "Next interval" msgstr "Volgende interval" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:305 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:345 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:320 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:360 msgid "Plot averages" msgstr "Teken gemiddelden" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:305 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:346 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:320 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 msgid "plot events" msgstr "teken gebeurtenissen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:308 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:323 msgid "All times are UTC." msgstr "Alle tijden in UTC" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:340 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:355 msgid "Configure Graph Display" msgstr "Configureer Grafiek Weergave" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:340 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:355 msgid "Select Stats" msgstr "Selecteer Statistieken" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:344 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:359 msgid "Periods" msgstr "Perioden" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:346 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:440 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:433 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:485 msgid "or" msgstr "of" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:347 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 msgid "Image sizes" msgstr "Afbeelding grootte" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:347 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 msgid "width" msgstr "breedte" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:348 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:363 msgid "height" msgstr "hoogte" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:348 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:349 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:364 msgid "pixels" msgstr "pixels" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:350 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:365 msgid "Refresh delay" msgstr "Ververs vertraging" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:365 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:380 msgid "Store graph data on disk?" msgstr "Grafiekdata opslaan op harde schijf?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:371 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:386 msgid "Save settings and redraw graphs" msgstr "Sla instellingen op en herteken grafieken" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:426 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:441 msgid "Graph settings saved" msgstr "Grafiek instellingen opgeslagen" @@ -2247,7 +2617,7 @@ msgid "Configure Bandwidth" msgstr "Stel Bandreedte in" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:28 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:314 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:322 msgid "I2P Bandwidth Configuration" msgstr "I2P Bandbreedte Configuratie" @@ -2257,14 +2627,14 @@ msgstr "Stel taal in" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:29 msgid "Console Language Selection" -msgstr "" +msgstr "Console Taalinstellingen" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:30 msgid "Customize Home Page" msgstr "Pas Home Page aan" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:30 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:330 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:338 msgid "I2P Home Page Configuration" msgstr "I2P Home Page Configuratie" @@ -2284,7 +2654,7 @@ msgid "I2P Router Help" msgstr "I2P Router Hulp" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:155 msgid "Router Console" msgstr "Router Console" @@ -2311,10 +2681,7 @@ msgstr "Bug Reports" msgid "Bug tracker" msgstr "Bug tracker" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:40 -msgid "The Italian Bittorrent Resource" -msgstr "" - +#. "colombo-bt.i2p" + S + _x("The Italian Bittorrent Resource") + S + "http://colombo-bt.i2p/" + S + I + "colomboicon.png" + S + #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:41 msgid "Dev Forum" msgstr "Dev Forum" @@ -2324,7 +2691,7 @@ msgid "Development forum" msgstr "Development forum" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:42 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:54 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 msgid "Bittorrent tracker" msgstr "Bittorrent tracker" @@ -2360,135 +2727,226 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:46 msgid "Anonymous Git Hosting" -msgstr "" +msgstr "Anonieme Git Hosting" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 msgid "Microblog" -msgstr "" +msgstr "Microblog" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 msgid "Your premier microblogging service on I2P" -msgstr "" +msgstr "De beste microbloggingdienst op I2P" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:48 msgid "Javadocs" msgstr "Javadocs" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:48 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:59 msgid "Technical documentation" msgstr "Technische documentatie" +#. _x("Key Server") + S + _x("OpenPGP Keyserver") + S + "http://keys.i2p/" + S + I + "education.png" + S + #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 msgid "Debian and Tahoe-LAFS repositories" msgstr "" -#. _x("Key Server") + S + _x("OpenPGP Keyserver") + S + "http://keys.i2p/" + S + I + "education.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 -msgid "killyourtv.i2p" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 +msgid "Free Web Hosting" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 +msgid "Free eepsite hosting with PHP and MySQL" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 msgid "I2P Pastebin" msgstr "I2P Pastebin" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 msgid "Pastebin" msgstr "Pastebin" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 msgid "I2P News" msgstr "I2P Nieuws" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:54 msgid "Add-on directory" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 -msgid "Plugins" -msgstr "" - #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:54 +msgid "Plugins" +msgstr "Plugins" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 msgid "Postman's Tracker" msgstr "Postman's Tracker" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:56 msgid "I2P home page" msgstr "I2P home page" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:56 msgid "Project Website" msgstr "Project Website" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:56 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:58 msgid "I2P Network Statistics" -msgstr "I2P Netwerkstatistieken" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:59 msgid "Technical Docs" msgstr "Technische documenten" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:58 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:60 msgid "Trac Wiki" msgstr "Trac Wiki" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:59 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:61 msgid "Ugha's Wiki" msgstr "Ugha's Wiki" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:60 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 msgid "Seedless and the Robert BitTorrent applications" -msgstr "" +msgstr "Seedless en de Robert BitTorrent applicatie" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:60 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 msgid "Sponge's main site" -msgstr "" +msgstr "Sponge's hoofdsite" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:101 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:103 msgid "The HTTP proxy is not up" msgstr "De HTTP proxy is niet ingeschakeld" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:103 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:105 #, java-format msgid "Your browser is not properly configured to use the HTTP proxy at {0}" msgstr "" "Je browser is niet juist geconfigureerd om de HTTP proxy op {0} te gebruiken" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:194 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:811 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:196 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:855 msgid "Name" msgstr "Naam" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:196 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:198 msgid "URL" msgstr "URL" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:214 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:857 -msgid "Add" -msgstr "Voeg toe" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:50 +#, fuzzy +msgid "I2P Job Queue" +msgstr "I2P Router Taak wachtrij" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:29 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:51 +#, fuzzy +msgid "Job runners" +msgstr "Toon tunnels" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:56 +#, fuzzy +msgid "Active jobs" +msgstr "Actief" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:59 +#, fuzzy, java-format +msgid "started {0} ago" +msgstr "Verliep {0} geleden" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:64 +msgid "Just finished jobs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:67 +#, fuzzy, java-format +msgid "finished {0} ago" +msgstr "Verliep {0} geleden" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:72 +msgid "Ready/waiting jobs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:89 +msgid "Scheduled jobs" +msgstr "" + +#. translators: {0} is a job name, {1} is a time, e.g. 6 min +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:99 +#, fuzzy, java-format +msgid "{0} will start in {1}" +msgstr "Herstart in {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:113 +#, fuzzy +msgid "Total Job Statistics" +msgstr "I2P Router Statistieken" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:124 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:141 +#, fuzzy +msgid "Job" +msgstr "Taak vertraging" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:124 +#, fuzzy +msgid "Queued" +msgstr "JobQueue" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:141 +msgid "Runs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:142 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:144 +#, fuzzy +msgid "Avg" +msgstr "gemiddeld" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:142 +#, fuzzy +msgid "Time" +msgstr "Time-out" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:143 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:145 +#, fuzzy +msgid "Max" +msgstr "max" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:143 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:145 +#, fuzzy +msgid "Min" +msgstr "in" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:144 +#, fuzzy +msgid "Pending" +msgstr "Reseeden" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:193 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:19 +msgid "Summary" +msgstr "Samenvatting" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:32 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:79 msgid "File location" msgstr "Bestands lokatie" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:76 msgid "File not found" msgstr "Bestand niet gevonden" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:87 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:94 msgid "No log messages" msgstr "Geen log berichten" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:19 -msgid "Summary" -msgstr "" - #. 0 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:20 msgid "Local Router" -msgstr "" +msgstr "Lokale router" #. 1 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:21 @@ -2498,12 +2956,12 @@ msgstr "" #. 2 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:22 msgid "All Routers" -msgstr "" +msgstr "Alle Routers" #. 3 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:23 msgid "All Routers with Full Stats" -msgstr "" +msgstr "Alle Routers met volledige statistieken" #. 4 #. 5 @@ -2538,522 +2996,360 @@ msgid "Destination" msgstr "Bestemming" #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:157 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:182 #, java-format msgid "Expires in {0}" msgstr "Verloopt in {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:159 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:184 #, java-format msgid "Expired {0} ago" msgstr "Verliep {0} geleden" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:174 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:157 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:161 msgid "Gateway" msgstr "Gateway" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:174 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:176 msgid "Lease" msgstr "Lease" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:178 msgid "Tunnel" msgstr "Tunnel" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:232 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:242 msgid "Not initialized" msgstr "Niet geïnitialiseerd" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:283 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:292 msgid "Network Database Router Statistics" msgstr "Netwerk Database Router Statistieken" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:290 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:304 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:299 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:313 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:331 msgid "Count" msgstr "Aantal" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:304 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:313 msgid "Transports" msgstr "Transports" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:331 msgid "Country" msgstr "Land" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:367 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:388 msgid "Our info" msgstr "Onze info" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:369 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:390 msgid "Peer info for" msgstr "Peer info voor" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:371 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:392 msgid "Full entry" msgstr "Volledige item" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:378 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:152 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:630 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:399 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:153 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:692 msgid "Hidden" msgstr "Verborgen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:378 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:399 msgid "Updated" msgstr "Geupdate" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:379 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:382 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:403 #, java-format msgid "{0} ago" msgstr "{0} geleden" #. shouldnt happen -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:381 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:385 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:402 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:406 msgid "Published" msgstr "Gepubliceerd" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:408 msgid "Address(es)" msgstr "Adres(sen)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:420 msgid "cost" msgstr "kosten" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:425 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:446 msgid "Hidden or starting up" msgstr "Verborgen of aan het opstarten" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:425 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:446 msgid "SSU" msgstr "SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:425 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:446 msgid "SSU with introducers" msgstr "SSU met introducers" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:426 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:447 msgid "NTCP" msgstr "NTCP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:426 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:447 msgid "NTCP and SSU" msgstr "NTCP en SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:426 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:447 msgid "NTCP and SSU with introducers" msgstr "NTCP en SSU met introducers" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsFetcher.java:131 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:448 +#, fuzzy +msgid "IPv6 Only SSU, introducers" +msgstr "NTCP en SSU met introducers" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:448 +msgid "IPv6 SSU" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:448 +#, fuzzy +msgid "IPv6 SSU, introducers" +msgstr "SSU met introducers" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449 +#, fuzzy +msgid "IPv6 NTCP" +msgstr "NTCP" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449 +#, fuzzy +msgid "IPv6 NTCP, SSU" +msgstr "NTCP en SSU" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449 +#, fuzzy +msgid "IPv6 NTCP, SSU, introducers" +msgstr "NTCP en SSU met introducers" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449 +#, fuzzy +msgid "IPv6 Only NTCP, SSU, introducers" +msgstr "NTCP en SSU met introducers" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:252 #, java-format msgid "News last updated {0} ago." msgstr "Nieuws {0} geleden voor het laatste geupdate." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsFetcher.java:137 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:258 #, java-format msgid "News last checked {0} ago." msgstr "Nieuws {0} geleden voor het laatste gecontrolleerd." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsFetcher.java:146 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:267 msgid "Hide news" msgstr "Verberg nieuws" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsFetcher.java:149 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:642 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:270 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:648 msgid "Show news" msgstr "Toon nieuws" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:122 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:133 msgid "Checking for plugin updates" -msgstr "" +msgstr "Nakijken op plugin updates" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:160 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:175 #, java-format msgid "1 plugin updated" msgid_plural "{0} plugins updated" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "1 plugin geupdate" +msgstr[1] "{0} plugins geupdate" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:162 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:177 msgid "Plugin update check complete" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateChecker.java:81 -#, java-format -msgid "Cannot check, plugin {0} is not installed" -msgstr "Kan niet controlleren, plugin {0} is niet geïnstalleerd." - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateChecker.java:151 -#, java-format -msgid "Checking for update of plugin {0}" -msgstr "Controlleren op update van plugin {0}" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateChecker.java:181 -#, java-format -msgid "New plugin version {0} is available" -msgstr "Nieuwe plugin versie {0} is beschikbaar" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateChecker.java:184 -#, java-format -msgid "No new version is available for plugin {0}" -msgstr "Geen nieuwe versie beschikbaar voor plugin {0}" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateChecker.java:194 -#, java-format -msgid "Update check failed for plugin {0}" -msgstr "Update check voor plugin {0} gefaald" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:125 -#, java-format -msgid "Attempting to install from file {0}" -msgstr "" - -#. This is actually what String.isEmpty() does, so it should be safe. -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:129 -#, java-format -msgid "No file specified {0}" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:136 -#, java-format -msgid "Failed to install from file {0}, copy failed." -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:162 -msgid "Downloading plugin" -msgstr "Downloaden van plugin" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:169 -#, java-format -msgid "{0}B transferred" -msgstr "{0}B ontvangen" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:177 -msgid "Plugin downloaded" -msgstr "Plugin gedownload" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:182 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:415 -#, java-format -msgid "Cannot create plugin directory {0}" -msgstr "Kan plugin directory {0} niet maken" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:191 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:302 -#, java-format -msgid "from {0}" -msgstr "van {0}" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:201 -#, java-format -msgid "Plugin from {0} is corrupt" -msgstr "Plugin van {0} is corrupt" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:212 -#, java-format -msgid "Plugin from {0} does not contain the required configuration file" -msgstr "Plugin van {0} bevat niet het vereiste configuratie bestand" - -#. updateStatus("" + "Plugin contains an invalid key" + ' ' + pubkey + ' ' + signer + ""); -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:225 -#, java-format -msgid "Plugin from {0} contains an invalid key" -msgstr "Plugin van {0} bevat een ongeldige sleutel" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:249 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:259 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:273 -#, java-format -msgid "Plugin signature verification of {0} failed" -msgstr "Plugin handtekening verificatie van {0} gefaald" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:288 -#, java-format -msgid "Plugin from {0} has invalid name or version" -msgstr "Plugin van {0} heeft ingeldige naam of versie" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:293 -#, java-format -msgid "Plugin {0} has mismatched versions" -msgstr "Plugin {0} heeft een verkeerde combinatie van versies" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:301 -#, java-format -msgid "This plugin requires I2P version {0} or higher" -msgstr "Deze plugin heeft I2P versie {0} of hoger nodig" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:309 -#, java-format -msgid "This plugin requires Java version {0} or higher" -msgstr "Deze plugin heeft Java versie {0} of hoger nodig" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:318 -msgid "" -"Downloaded plugin is for new installs only, but the plugin is already " -"installed" -msgstr "" -"De gedownloaded plugin is alleen voor nieuwe installaties, maar de plugin is " -"al geïnstalleerd" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:329 -msgid "Installed plugin does not contain the required configuration file" -msgstr "De geïnstalleerde plugin bevat het vereiste configuratie bestand niet" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:337 -msgid "Signature of downloaded plugin does not match installed plugin" -msgstr "" -"De handtekening van de gedownloade plugin komt niet overeen met de " -"geïnstalleerde plugin" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:344 -#, java-format -msgid "Downloaded plugin version {0} is not newer than installed plugin" -msgstr "" -"De gedownloade plugin versie {0} is niet nieuwer dan de geïnstalleerde plugin" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:351 -#, java-format -msgid "Plugin update requires installed plugin version {0} or higher" -msgstr "Plugin update vereist de installatie van plugin versie {0} of hoger" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:358 -#, java-format -msgid "Plugin update requires installed plugin version {0} or lower" -msgstr "Plugin update vereist de installatie van plugin versie {0} of lager" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:366 -#, java-format -msgid "Plugin requires Jetty version {0} or higher" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:373 -#, java-format -msgid "Plugin requires Jetty version {0} or lower" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:382 -#, java-format -msgid "Cannot copy plugin to directory {0}" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:392 -msgid "Plugin will be installed on next restart." -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:410 -msgid "Plugin is for upgrades only, but the plugin is not installed" -msgstr "" -"De plugin is alleen voor upgrades, maar de plugin is niet geïnstalleerd" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:423 -#, java-format -msgid "Failed to install plugin in {0}" -msgstr "Installatie van plugin in {0} gefaald" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:430 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:458 -#, java-format -msgid "Plugin {0} installed" -msgstr "Plugin {0} geïnstalleerd" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:449 -#, java-format -msgid "Plugin {0} installed and started" -msgstr "Plugin {0} geïnstalleerd en gestart" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:452 -#, java-format -msgid "Plugin {0} installed but failed to start, check logs" -msgstr "Plugin {0} geïnstalleerd maar gefaald om te starten, kijk in de logs" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:454 -#, java-format -msgid "Plugin {0} installed but failed to start" -msgstr "Plugin {0} geïnstalleerd maar gefaald om te starten" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:466 -#, java-format -msgid "Failed to download plugin from {0}" -msgstr "Kan de plugin niet downloaden van {0}" +msgstr "Plugin update check voltooid" #. buf.append("

").append(_("Peer Profiles")).append("

\n

"); -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:83 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:80 #, java-format msgid "Showing 1 recent profile." msgid_plural "Showing {0} recent profiles." msgstr[0] "1 recent profiel getoond." msgstr[1] "{0} recente profielen getoond." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:85 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:82 #, java-format msgid "Hiding 1 older profile." msgid_plural "Hiding {0} older profiles." msgstr[0] "1 ouder profiel verborgen." msgstr[1] "{0} oudere profielen verborgen." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:87 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:84 #, java-format msgid "Hiding 1 standard profile." msgid_plural "Hiding {0} standard profiles." msgstr[0] "1 standaard profiel verborgen." msgstr[1] "{0} standaard profielen verborgen." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:92 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:89 msgid "Groups (Caps)" msgstr "Groupen (Caps)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:93 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:273 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:435 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:90 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:272 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:488 msgid "Speed" msgstr "Snelheid" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:94 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:275 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:439 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:91 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:274 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:492 msgid "Capacity" msgstr "Capaciteit" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:95 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:277 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:92 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:276 msgid "Integration" msgstr "Integratie" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:135 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:132 msgid "Fast, High Capacity" msgstr "Snel, Hoge Capaciteit" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:136 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:133 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:11 msgid "High Capacity" msgstr "Hoge Capaciteit" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:137 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:134 msgid "Standard" msgstr "Standaard" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:138 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:172 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:135 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:169 msgid "Failing" msgstr "Gefaald" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:137 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:416 msgid "Integrated" msgstr "Geïntegreerd" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:170 msgid "Unreachable" msgstr "Onbereikbaar" #. hide if < 10% -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:180 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:178 msgid "Test Fails" msgstr "Test Faalt" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:186 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:184 msgid "profile" msgstr "profiel" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:205 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:203 msgid "Caps" msgstr "Caps" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:206 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:204 msgid "Integ. Value" msgstr "Integ. Waarde" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:205 msgid "Last Heard About" msgstr "Laatst Vernomen Over" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:208 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:206 msgid "Last Heard From" msgstr "Laatst Vernomen Van" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:209 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:207 msgid "Last Good Send" msgstr "Laatste Goede Verzending" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:210 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:208 msgid "Last Bad Send" msgstr "Laatste Foute Verzending" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:209 msgid "10m Resp. Time" msgstr "10m Resp. Tijd" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:210 msgid "1h Resp. Time" msgstr "1u Resp. Tijd" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:211 msgid "1d Resp. Time" msgstr "1d Resp. Tijd" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:212 msgid "Last Good Lookup" msgstr "Laatste Goede Lookup" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:213 msgid "Last Bad Lookup" msgstr "Laatste Foute Lookup" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:216 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:214 msgid "Last Good Store" msgstr "Laatste Goede Opslag" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:215 msgid "Last Bad Store" msgstr "Laatste Foute Opslag" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:216 msgid "1h Fail Rate" msgstr "1u Fout Rato" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:219 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:217 msgid "1d Fail Rate" msgstr "1d Four Rato" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:272 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:271 msgid "Thresholds" msgstr "Drempelwaarden" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:274 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:273 msgid "fast peers" msgstr "snelle peers" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:276 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:275 msgid "high capacity peers" msgstr "hoge capaciteits peers" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:278 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:277 msgid " well integrated peers" msgstr " goed geïntegreerde peers" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:280 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 msgid "as determined by the profile organizer" msgstr "zoals bepaald door de profiel organisator" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:280 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 msgid "groups" msgstr "groepen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:281 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:280 msgid "capabilities in the netDb, not used to determine profiles" msgstr "capaciteiten in de netDb, niet gebruikt om profielen te bepalen" #. capabilities -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:281 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:280 #: ../java/strings/Strings.java:81 msgid "caps" msgstr "caps" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:281 msgid "" "peak throughput (bytes per second) over a 1 minute period that the peer has " "sustained in a single tunnel" @@ -3061,32 +3357,32 @@ msgstr "" "piek doorvoer (bytes per seconde) over een 1 minuut periode zoals de peer " "heeft ondervonden in een enkele tunnel" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:281 msgid "speed" msgstr "snelheid" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:283 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 msgid "capacity" msgstr "capaciteit" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:283 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 msgid "how many tunnels can we ask them to join in an hour?" msgstr "" "hoeveel tunnels kunnen we ze vragen om zich in een uur bij aan te sluiten?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:284 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:283 msgid "how many new peers have they told us about lately?" msgstr "hoeveel nieuwe peers hebben ze ons recentelijk over verteld?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:284 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:283 msgid "integration" msgstr "integratie" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:284 msgid "is the peer banned, or unreachable, or failing tunnel tests?" msgstr "is de peer verbannen, of onbereikbaar, of faalt het tunnel tests?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:284 msgid "status" msgstr "status" @@ -3104,63 +3400,15 @@ msgstr "Alle" msgid "Select search engine" msgstr "Selecteer zoekmachine" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ShitlistRenderer.java:64 -#, java-format -msgid "Temporary ban expiring in {0}" -msgstr "Tijdelijke verbanning verloopt in {0}" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ShitlistRenderer.java:66 -#, java-format -msgid "Banned until restart or in {0}" -msgstr "Verbanning tot volgende herstart of in {0}" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ShitlistRenderer.java:78 -msgid "unban now" -msgstr "Hef verbanning nu op" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:313 -msgid "Bandwidth usage" -msgstr "Bandbreedte gebruik" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:323 -msgid "Outbound Bytes/sec" -msgstr "Uitgaande Bytes/sec" - -#. def.line(sendName, Color.BLUE, "Outbound bytes/sec", 3); -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:325 -msgid "Inbound Bytes/sec" -msgstr "Inkomende Bytes/sec" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:328 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:329 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:330 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:331 -msgid "Bps" -msgstr "Bps" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:328 -msgid "Out average" -msgstr "Uit gemiddeld" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:329 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:331 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:150 -msgid "max" -msgstr "max" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:330 -msgid "In average" -msgstr "In gemiddeld" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:57 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:58 msgid "GO" msgstr "GA" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:60 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:61 msgid "Statistics gathered during this router's uptime" msgstr "Statistieken verzameld gedurende de uptime van deze router" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:63 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:64 msgid "" "The data gathered is quantized over a 1 minute period, so should just be " "used as an estimate." @@ -3168,7 +3416,7 @@ msgstr "" "De verzamelde data is gekwantiseerd over een 1 minuut peiode, dit is dus " "slechts een schatting." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:64 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:65 msgid "These statistics are primarily used for development and debugging." msgstr "" "Deze statistieken worden primair gebruikt voor ontwikkeling en debugging." @@ -3207,7 +3455,7 @@ msgid "Lifetime average frequency" msgstr "Levenslange gemiddelde frequentie" #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:144 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:233 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:234 #, java-format msgid "1 event" msgid_plural "{0} events" @@ -3254,16 +3502,16 @@ msgstr "Gebeurtenissen in piek periode" msgid "Graph Data" msgstr "Grafiek Data" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:222 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:223 msgid "Graph Event Count" msgstr "Grafiek Aantal Gebeurtenissen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:225 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:226 msgid "Export Data as XML" msgstr "Exporteer Data als XML" #. Display the strict average -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:230 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:231 msgid "Lifetime average value" msgstr "Levenslange gemiddelde waarde" @@ -3342,7 +3590,7 @@ msgid "Textual router performance statistics" msgstr "Tekstuele router prestatie statistieken" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:244 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:411 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:415 msgid "Local Destinations" msgstr "Lokale Bestemmingen" @@ -3445,7 +3693,7 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:422 msgid "The total number of peers in our network database" -msgstr "" +msgstr "Het totaal aantal peers in onze netwerkdatabase" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:425 msgid "Known" @@ -3544,105 +3792,109 @@ msgstr "Achterstand" msgid "News & Updates" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:143 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:144 msgid "ERR-Client Manager I2CP Error - check logs" msgstr "ERR-Client Manager I2CP Fout - controlleer logs" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:150 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:151 #, java-format msgid "ERR-Clock Skew of {0}" msgstr "ERR-Klok Afwijking van {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:155 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:188 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:626 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:156 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:192 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:688 msgid "Testing" msgstr "Testen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:162 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:606 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:164 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:668 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:163 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:165 msgid "ERR-Private TCP Address" msgstr "ERR-Privaat TCP Adres" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:165 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:167 msgid "ERR-SymmetricNAT" msgstr "ERR-SymmetricNAT" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:168 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:170 msgid "WARN-Firewalled with Inbound TCP Enabled" msgstr "WARN-Firewall met Inkomende TCP Ingeschakeld" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:170 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:172 msgid "WARN-Firewalled and Floodfill" msgstr "WARN-Firewall en Floodfill" #. if (_context.router().getRouterInfo().getCapabilities().indexOf('O') >= 0) #. return _("WARN-Firewalled and Fast"); -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:173 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:610 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:175 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:672 msgid "Firewalled" msgstr "Firewall" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:175 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:177 +msgid "Disconnected - check network cable" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:179 msgid "" "ERR-UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config and " "restart" msgstr "ERR-UDP Poort in Gebruik" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:181 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:185 msgid "ERR-No Active Peers, Check Network Connection and Firewall" msgstr "ERR-Geen Actieve Peers, Controlleer Network Connectie en Firewall" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:184 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:188 msgid "ERR-UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" msgstr "ERR-UDP Uitgeschakeld en Inkomende TCP host/poort niet gezet" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:186 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:190 msgid "WARN-Firewalled with UDP Disabled" msgstr "WARN-Firewall met UDP Uitgeschakeld" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:411 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:415 msgid "Add/remove/edit & control your client and server tunnels" msgstr "" "Toevoegen/verwijderen/wijzigen & beheer je client en server tunnels" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:423 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:427 msgid "Server" msgstr "Server" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:427 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:431 msgid "Show tunnels" msgstr "Toon tunnels" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:438 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:442 msgid "Leases expired" msgstr "Leases verlopen" #. red or yellow light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:438 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:439 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:442 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:443 msgid "Rebuilding" msgstr "Herbouwen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:439 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:443 msgid "ago" msgstr "geleden" #. green light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:442 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:446 msgid "Ready" msgstr "Gereed" #. yellow light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:446 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:450 msgid "Building" msgstr "Bouwen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:446 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:450 msgid "Building tunnels" msgstr "Tunnels aan het bouwen" @@ -3650,13 +3902,32 @@ msgstr "Tunnels aan het bouwen" #. nicely under 'local destinations' in the summary bar #. note that if the wording changes in i2ptunnel.config, we have to #. keep the old string here as well for existing installs -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:462 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:463 #: ../java/strings/Strings.java:36 msgid "shared clients" msgstr "gedeelde clients" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:675 +msgid "Click Restart to install" +msgstr "Klik Herstart om te installeren" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:677 +msgid "Click Shutdown and restart to install" +msgstr "Klik Afsluiten and herstart om te installeren" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:678 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:692 +#, java-format +msgid "Version {0}" +msgstr "Versie {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:691 +#, fuzzy +msgid "Update available" +msgstr "Geen update beschikbaar" + #. Note to translators: parameter is a version, e.g. "0.8.4" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:676 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:715 #, java-format msgid "Download {0} Update" msgstr "Download {0} Update" @@ -3664,248 +3935,186 @@ msgstr "Download {0} Update" #. Note to translators: parameter is a date and time, e.g. "02-Mar 20:34 UTC" #.
is optional, to help the browser make the lines even in the button #. If the translation is shorter than the English, you should probably not include
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:684 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:723 #, java-format msgid "Download Unsigned
Update {0}" msgstr "Download Niet-ondertekende
Update {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:709 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:747 msgid "Help with firewall configuration" msgstr "Hulp met firewall configuratie" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:711 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:749 msgid "Check network connection and NAT/firewall" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:730 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:768 msgid "Reseed" msgstr "Reseed" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:813 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:857 msgid "Order" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:830 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:874 msgid "Top" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:843 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:887 msgid "Down" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:848 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:892 msgid "Bottom" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:860 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:904 msgid "Select a section to add" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:118 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:142 #, java-format msgid "events in {0}" msgstr "gebeurtenissen in {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:120 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:144 #, java-format msgid "averaged for {0}" msgstr "gemiddeld voor {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:154 msgid "Events per period" msgstr "Gebeurtenissen per periode" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:149 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:189 msgid "avg" msgstr "gemiddeld" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:151 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:177 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:190 +msgid "max" +msgstr "max" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:178 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:191 msgid "now" msgstr "nu" #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:35 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:57 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:398 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:61 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:405 msgid "configure" msgstr "configureer" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:55 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:59 msgid "Client tunnels for" msgstr "Client tunnels voor" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:59 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:63 msgid "dead" msgstr "dood" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:69 msgid "Participating tunnels" msgstr "Deelnemende tunnels" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:66 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:70 msgid "Receive on" msgstr "Ontvangen op" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:67 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 msgid "Expiration" msgstr "Verloop" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:67 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 msgid "Send on" msgstr "Verzonden op" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:68 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 msgid "Rate" msgstr "Rato" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:68 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 msgid "Role" msgstr "Rol" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:68 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:157 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:161 msgid "Usage" msgstr "Gebruik" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:106 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:110 msgid "grace period" msgstr "overgangs periode" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:116 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:120 msgid "Outbound Endpoint" msgstr "Uitgaande Eindpunt" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:118 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:122 msgid "Inbound Gateway" msgstr "Inkomende Gateway" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:120 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:163 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:124 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167 msgid "Participant" msgstr "Deelnemer" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:125 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:129 #, java-format msgid "Limited display to the {0} tunnels with the highest usage" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:126 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:130 msgid "Inactive participating tunnels" msgstr "Inactieve deelnemende tunnels" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:127 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:219 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:131 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:223 msgid "Lifetime bandwidth usage" msgstr "Levenslang bandbreedte gebruik" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:157 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:161 msgid "Expiry" msgstr "Verloop" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:160 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:164 msgid "Participants" msgstr "Deelnemers" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:170 msgid "Endpoint" msgstr "Eindpunt" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:206 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:210 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:217 msgid "Build in progress" msgstr "In aanbouw" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:206 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:210 msgid "inbound" msgstr "inkomend" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:217 msgid "outbound" msgstr "uitgaand" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:222 msgid "No tunnels; waiting for the grace period to end." msgstr "Geen tunnels; wacht totdat de overgangs periode verlopen is." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:220 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:224 msgid "in" msgstr "in" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:221 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:225 msgid "out" msgstr "uit" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:67 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:146 -msgid "Updating" -msgstr "Aan het updaten" - -#. Process the .sud/.su2 file -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:89 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:111 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:116 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:266 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:290 -msgid "Update downloaded" -msgstr "Update gedownload" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:92 -#, java-format -msgid "Unsigned update file from {0} is corrupt" -msgstr "Niet-ondertekende update bestand van {0} is corrupt" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:111 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:285 -msgid "Restarting" -msgstr "Herstarten" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:118 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:292 -msgid "Click Restart to install" -msgstr "Klik Herstart om te installeren" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:120 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:294 -msgid "Click Shutdown and restart to install" -msgstr "Klik Afsluiten and herstart om te installeren" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:121 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:296 -#, java-format -msgid "Version {0}" -msgstr "Versie {0}" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:126 -#, java-format -msgid "Failed copy to {0}" -msgstr "Kopie naar {0} gefaald" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:187 -#, java-format -msgid "Updating from {0}" -msgstr "Updaten van {0}" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:243 -#, java-format -msgid "{0} downloaded" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:258 -#, java-format -msgid "No new version found at {0}" -msgstr "Geen nieuwe versie gevonden op {0}" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:285 -msgid "Update verified" -msgstr "Update geverifieerd" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:311 -#, java-format -msgid "Transfer failed from {0}" -msgstr "Overdracht gefaald van {0}" - #. wars for ConfigClientsHelper #: ../java/strings/Strings.java:12 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:154 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:161 msgid "addressbook" msgstr "adresboek" @@ -4130,149 +4339,140 @@ msgstr "itag1" msgid "itag2" msgstr "itag2" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:137 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:145 msgid "configure bandwidth" msgstr "stel bandbreedte in" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:140 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:140 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:142 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:142 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:142 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:140 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:142 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:142 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:142 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:142 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:142 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:140 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:142 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:140 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:140 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:139 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:144 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:157 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:151 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:164 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:160 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:144 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:144 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:144 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:144 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:144 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:139 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:157 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:141 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:139 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:141 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:139 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:145 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:144 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:139 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:139 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:139 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:157 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:139 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:139 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:157 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:151 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:164 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:158 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:171 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:167 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:154 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:164 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:152 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:151 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:164 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:164 msgid "Router is down" msgstr "" #. We have intl defined when this is included, but not when compiled standalone. -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:291 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:291 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:317 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:317 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:317 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:301 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:317 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:317 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:317 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:317 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:317 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:291 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:317 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:291 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:291 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:297 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:295 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:308 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:302 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:339 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:311 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:295 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:295 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:295 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:295 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:295 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:309 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:316 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:290 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:316 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:290 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:320 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:295 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:290 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:290 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:290 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:288 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:308 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:290 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:290 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:308 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:299 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:299 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:309 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:299 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:299 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:299 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:300 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:315 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:309 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:346 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:318 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:316 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:323 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:323 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:327 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:323 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:295 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:315 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:315 msgid "Refresh (s)" msgstr "Ververs (s)" #. ditto -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:295 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:295 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:321 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:321 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:321 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:305 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:321 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:321 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:321 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:321 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:321 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:295 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:321 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:295 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:295 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:301 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:299 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:312 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:306 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:343 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:315 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:299 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:299 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:299 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:299 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:299 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:313 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:320 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:294 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:320 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:294 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:324 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:299 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:294 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:294 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:294 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:291 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:312 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:294 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:294 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:313 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:304 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:306 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:319 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:313 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:350 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:322 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:309 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:320 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:327 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:327 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:331 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:306 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:327 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:298 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:319 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:319 msgid "Enable" msgstr "Inschakelen" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:355 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:410 msgid "Bandwidth limiter" msgstr "Bandbreedte beperker" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:357 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:412 msgid "" "I2P will work best if you configure your rates to match the speed of your " "internet connection." @@ -4280,34 +4480,34 @@ msgstr "" "I2P zal beter werken wanneer je de configuratie van de bandbreedte afstemt " "met de snelheid van je internet verbinding." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:361 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:416 msgid "KBps In" msgstr "KBps In" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:375 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:430 msgid "KBps Out" msgstr "KBps Uit" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:390 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:445 msgid "Share" msgstr "Share" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:397 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:363 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:408 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:452 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:418 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:447 msgid "NOTE" msgstr "OPMERKING" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:399 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:454 #, java-format msgid "You have configured I2P to share only {0} KBps." msgstr "Je hebt I2P geconfigureerd om slechts {0} KBps te delen." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:457 msgid "I2P requires at least 12KBps to enable sharing. " msgstr "I2P vereist tenminste 12KBps om sharing in te schakelen." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:403 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:458 msgid "" "Please enable sharing (participating in tunnels) by configuring more " "bandwidth. " @@ -4315,19 +4515,19 @@ msgstr "" "Schakel sharing in (deelname aan tunnels) door meer bandbreedte toe te " "kennen." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:404 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:459 msgid "" "It improves your anonymity by creating cover traffic, and helps the network." msgstr "" "Het verbeterd je anonimiteit door camouflage verkeer te genereren en help " "het netwerk." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:406 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:461 #, java-format msgid "You have configured I2P to share {0} KBps." msgstr "Je hebt I2P geconfigureerd om {0} KBps te delen." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:409 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:464 msgid "" "The higher the share bandwidth the more you improve your anonymity and help " "the network." @@ -4335,60 +4535,61 @@ msgstr "" "Hoe meer bandbreedte je deelt, des te meer je anonimiteit verbeterd en je " "het netwerk helpt." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:413 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:468 msgid "Advanced network configuration page" msgstr " network configuratie pagina" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:415 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:359 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:429 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:509 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:525 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:539 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:551 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:421 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:441 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:457 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:421 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:393 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:543 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:478 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:476 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:442 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:387 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:470 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:414 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:468 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:544 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:560 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:574 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:586 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:470 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:490 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:506 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:473 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:448 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:605 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:531 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:481 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:434 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:448 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:502 msgid "Cancel" msgstr "Annuleer" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:137 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:145 msgid "config advanced" msgstr "geavanceerde configuratie" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:314 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:322 msgid "I2P Advanced Configuration" msgstr "I2P Geavanceerde Configuratie" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:355 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:410 msgid "Advanced I2P Configuration" msgstr "Geavanceerde I2P Configuratie" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:365 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:420 msgid "Some changes may require a restart to take effect." msgstr "Voor de toepassing van sommige wijzigingen is een herstart nodig." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:147 msgid "config clients" msgstr "client configuratie" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:346 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:354 msgid "I2P Client Configuration" msgstr "I2P Client Configuratie" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:412 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:451 msgid "Client Configuration" msgstr "Client Configuratie" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:414 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:453 msgid "" "The Java clients listed below are started by the router and run in the same " "JVM." @@ -4396,82 +4597,78 @@ msgstr "" "De Java clients in onderstaande lijst zijn gestart door de router en draaien " "in dezelfde JVM." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:420 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:459 msgid "To change other client options, edit the file" msgstr "Om andere client opties te wijzigen, bewerk het bestand" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:427 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:505 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:523 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:540 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:558 msgid "All changes require restart to take effect." msgstr "Voor alle wijzigingen is een herstart nodig." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:439 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:478 msgid "Advanced Client Interface Configuration" msgstr "Geavanceerde Client Interface Configuratie" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:443 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:482 msgid "External I2CP (I2P Client Protocol) Interface Configuration" msgstr "Externe I2CP (I2P Client Protocol) Interface Configuratie" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:449 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:488 msgid "Enabled without SSL" msgstr "Ingeschakeld zonder SSL" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:455 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:494 msgid "Enabled with SSL required" msgstr "Ingeschakeld met SSL vereist" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:461 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:500 msgid "Disabled - Clients outside this Java process may not connect" msgstr "" "Uitgeschakeld - Clients buiten dit Java process mogen geen verbinding maken" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:502 msgid "I2CP Port" msgstr "I2CP Poort" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:467 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:506 msgid "I2CP Interface" msgstr "I2CP Interface" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:483 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:522 msgid "Authorization" msgstr "Authorisatie" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:489 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:528 msgid "Require username and password" msgstr "Gebruikersnaam en wachtwoord verplicht" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:491 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:530 msgid "Username" msgstr "Gebruikersnaam" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:495 -msgid "Password" -msgstr "Wachtwoord" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:499 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:400 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:406 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:534 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:452 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:455 msgid "The default settings will work for most people." msgstr "De standaard instellingen zullen voor de meeste mensen werken." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:501 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:536 msgid "Any changes made here must also be configured in the external client." msgstr "" "Alle wijzigingen die hier worden gemaakt moeten ook in de externe client " "worden geconfigureerd." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:538 msgid "Many clients do not support SSL or authorization." msgstr "Veel clients understeunen geen SSL of authorisatie." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:513 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:548 msgid "WebApp Configuration" msgstr "WebApp Configuratie" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:515 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:550 msgid "" "The Java web applications listed below are started by the webConsole client " "and run in the same JVM as the router. They are usually web applications " @@ -4487,7 +4684,7 @@ msgstr "" "dat los hiervan ingeschakeld moet worden (zoals susidns, i2ptunnel), of " "zonder web interface (zoals addressbook)." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:517 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:552 msgid "" "A web app may also be disabled by removing the .war file from the webapps " "directory; however the .war file and web app will reappear when you update " @@ -4500,128 +4697,128 @@ msgstr "" "nieuwere versie. Daarom is het aanbevolen om de web app hier uit te " "schakelen." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:531 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:566 msgid "Plugin Configuration" msgstr "Plugin Configuratie" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:533 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:568 msgid "The plugins listed below are started by the webConsole client." msgstr "De plugins hier beneden zijn gestart door de webConsole client." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:543 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:578 msgid "Plugin Installation" msgstr "Plugin Installatie" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:545 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:580 msgid "To install a plugin, enter the download URL:" msgstr "Om een plugin te installeren, voer de download URL in:" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:147 msgid "config home" msgstr "config home" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:397 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:446 msgid "Default Home Page" msgstr "Standaard Home Page" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:403 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:452 msgid "Use old home page" msgstr "Gebruik oude home page" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:411 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:460 msgid "Search Engines" msgstr "Zoekmachines" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:431 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:480 msgid "Recommended Eepsites" msgstr "Aanbevolen Eepsites" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:447 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:386 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:496 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:407 msgid "Local Services" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:147 msgid "config keyring" msgstr "configureer sleutelbos" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:330 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:338 msgid "I2P Keyring Configuration" msgstr "I2P Sleutelbos Configuratie" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:399 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:451 msgid "The router keyring is used to decrypt encrypted leaseSets." msgstr "" "De sleutelbos van de router is gebruikt om versleutelde leaseSets te " "ontsleutelen." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:454 msgid "" "The keyring may contain keys for local or remote encrypted destinations." msgstr "" "De sleutelbos kan sleutels bevatten voor lokale en remote versleutelde " "destinations." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:408 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:460 msgid "Manual Keyring Addition" msgstr "Handmatige Sleutelbos Toevoeging" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:410 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:462 msgid "Enter keys for encrypted remote destinations here." msgstr "Voer sleutels in om remote destinations te versleutelen." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:413 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:465 msgid "Keys for local destinations must be entered on the" msgstr "Sleutels voor lokale destinations moeten worden ingevoerd op de" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:415 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:467 msgid "I2PTunnel page" msgstr "I2PTunnel pagina" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:417 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:469 msgid "Dest. name, hash, or full key" msgstr "Dest. naam, hash, of volledige sleutel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:419 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:471 msgid "Encryption Key" msgstr "Encryptie Sleutel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:137 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:145 msgid "config logging" msgstr "configureer logging" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:314 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:322 msgid "I2P Logging Configuration" msgstr "I2P Logging Configuratie" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:355 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:410 msgid "Configure I2P Logging Options" msgstr "Configureer I2P Logging Opties" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:357 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:412 msgid "Log file" msgstr "Logbestand" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:361 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:416 msgid "(the symbol '@' will be replaced during log rotation)" msgstr "(het symbool '@' zal worden vervangen bij het doordraaien van de log)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:363 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:418 msgid "Log record format" msgstr "Log regel formaat" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:367 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:422 msgid "" "(use 'd' = date, 'c' = class, 't' = thread, 'p' = priority, 'm' = message)" msgstr "" "(gebruik 'd' = datum, 'c' = class, 't' = thread, 'p' = prioriteit, 'm' = " "bericht)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:369 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:424 msgid "Log date format" msgstr "Log datum formaat" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:373 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:428 msgid "" "('MM' = month, 'dd' = day, 'HH' = hour, 'mm' = minute, 'ss' = second, 'SSS' " "= millisecond)" @@ -4629,15 +4826,15 @@ msgstr "" "('MM' = maand, 'dd' = dag, 'HH' = uur, 'mm' = minuut, 'ss' = seconde, 'SSS' " "= milliseconde)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:375 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:430 msgid "Max log file size" msgstr "Max log bestand grootte" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:379 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:434 msgid "Default log level" msgstr "Standaard log niveau" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:383 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:438 msgid "" "(DEBUG and INFO are not recommended defaults, as they will drastically slow " "down your router)" @@ -4645,89 +4842,85 @@ msgstr "" "(DEBUG en INFO zijn geen aanbevolen standaardwaarden, ze zullen je router " "drastisch vertragen)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:385 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:440 msgid "Log level overrides" msgstr "Log niveau overschrijving" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:389 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:444 msgid "New override" msgstr "Nieuwe overschrijving" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:147 msgid "config networking" msgstr "configureer netwerk" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:343 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:351 msgid "I2P Network Configuration" msgstr "I2P Netwerk Configuratie" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:398 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:450 msgid "IP and Transport Configuration" msgstr "IP en Transport Configuratie" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:454 msgid "There is help below." msgstr "Help is hieronder." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:404 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:456 msgid "UPnP Configuration" msgstr "UPnP Configuratie" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:408 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:460 msgid "Enable UPnP to open firewall ports" msgstr "Schakel UPnP in om firewall poorten te openen" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:410 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:462 msgid "UPnP status" msgstr "UPnP status" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:412 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:464 msgid "IP Configuration" msgstr "IP Configuratie" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:414 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:490 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:552 msgid "Externally reachable hostname or IP address" msgstr "Extern bereikbare hostname of IP adres" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:418 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:470 msgid "Use all auto-detect methods" msgstr "Gebruik alle auto-detect methoden" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:422 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:474 msgid "Disable UPnP IP address detection" msgstr "Schakel UPnP IP adres detectie uit" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:426 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:478 msgid "Ignore local interface IP address" msgstr "Negeer IP adres van lokale interface" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:430 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:482 msgid "Use SSU IP address detection only" msgstr "Gebruikt alleen SSU IP adres detectie" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:434 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:508 -msgid "Specify hostname or IP" -msgstr "Specificeer hostname of IP" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:440 -msgid "Select Interface" -msgstr "Selecteer Interface" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:454 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:486 msgid "Hidden mode - do not publish IP" msgstr "Verborgen modus - publiceer IP niet" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:456 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:488 msgid "(prevents participating traffic)" msgstr "(voorkomt deelnemend verkeer)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:458 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:492 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:570 +msgid "Specify hostname or IP" +msgstr "Specificeer hostname of IP" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:496 msgid "Action when IP changes" msgstr "Actie wanneer IP wijzigd" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:462 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:500 msgid "" "Laptop mode - Change router identity and UDP port when IP changes for " "enhanced anonymity" @@ -4735,76 +4928,101 @@ msgstr "" "Laptop modus - Wijzig router identiteit en UDP poort wanneeer IP wijzigd for " "meer anonimiteit" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:464 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:502 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:526 msgid "Experimental" msgstr "Experimenteel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:504 +msgid "IPv6 Configuration" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:508 +msgid "Disable IPv6" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:512 +msgid "Enable IPv6" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:516 +msgid "Prefer IPv4 over IPv6" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:520 +msgid "Prefer IPv6 over IPv4" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:524 +msgid "Use IPv6 only (disable IPv4)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:528 msgid "UDP Configuration:" msgstr "UDP Configuratie:" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:468 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:530 msgid "UDP port:" msgstr "UDP poort:" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:474 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:518 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:536 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:580 msgid "Completely disable" msgstr "Schakel volledig uit" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:476 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:538 msgid "(select only if behind a firewall that blocks outbound UDP)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:488 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:550 msgid "TCP Configuration" msgstr "TCP Configuratie" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:494 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:556 msgid "Use auto-detected IP address" msgstr "Gebruik auto-detected IP adres" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:496 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:528 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:558 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:590 msgid "currently" msgstr "om dit moment" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:500 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:562 msgid "if we are not firewalled" msgstr "wanneer we niet gefirewalled zijn" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:504 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:566 msgid "Always use auto-detected IP address (Not firewalled)" msgstr "Gebruik altijd auto-detected IP adres (Geen firewall)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:514 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:576 msgid "Disable inbound (Firewalled)" msgstr "Schakel inkomend uit (Firewall)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:520 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:582 msgid "" "(select only if behind a firewall that throttles or blocks outbound TCP)" msgstr "" "(selecteer alleen wanneer je achter een firewall zit dat uitgaand TCP " "beperkt of blokkeert)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:522 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:584 msgid "Externally reachable TCP port" msgstr "Extern bereikbare TCP poort" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:526 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:588 msgid "Use the same port configured for UDP" msgstr "Gebruik dezelfde poort als geconfigureerd voor UDP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:534 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:596 msgid "Specify Port" msgstr "Specificeer Poort" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:538 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:600 msgid "Notes" msgstr "Notities" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:541 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:603 msgid "" "a) Do not reveal your port numbers to anyone! b) Changing these settings " "will restart your router." @@ -4812,12 +5030,12 @@ msgstr "" "a) Laat aan niemand je poortnummers weten! b) Het veranderen van deze " "instellingen zal je router herstarten." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:547 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:609 msgid "Configuration Help" msgstr "Configuratie Help" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:549 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:598 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:611 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:660 msgid "" "While I2P will work fine behind most firewalls, your speeds and network " "integration will generally improve if the I2P port is forwarded for both UDP " @@ -4827,7 +5045,7 @@ msgstr "" "netwerk integratie doorgaans verbeteren wanneer de I2P poort is geforward " "voor zowel UDP als TCP." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:551 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:613 msgid "" "If you can, please poke a hole in your firewall to allow unsolicited UDP and " "TCP packets to reach you." @@ -4835,7 +5053,7 @@ msgstr "" "Indien mogelijk, probeer een opening in je firewall te maken om nieuwe UDP " "en TCP pakketten binnen te laten." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:553 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:615 msgid "" "If you can't, I2P supports UPnP (Universal Plug and Play) and UDP hole " "punching with \"SSU introductions\" to relay traffic." @@ -4843,7 +5061,7 @@ msgstr "" "Indien dit niet mogelijk is, I2P ondersteunt UPnP (Universal Plug en Play) " "en UDP perforatie met \"SSU introducties\" om verkeer te herleiden." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:555 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:617 msgid "" "Most of the options above are for special situations, for example where UPnP " "does not work correctly, or a firewall not under your control is doing harm." @@ -4852,12 +5070,12 @@ msgstr "" "wanneer UPnP niet correct werkt, of wanneer firewall buiten je beheer in de " "weg zit." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:557 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:619 msgid "Certain firewalls such as symmetric NATs may not work well with I2P." msgstr "" "Bepaalde firewalls zoals symmetrische NATs werken mogelijk niet goed met I2P." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:566 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:628 msgid "" "UPnP is used to communicate with Internet Gateway Devices (IGDs) to detect " "the external IP address and forward ports." @@ -4865,39 +5083,39 @@ msgstr "" "UPnP is gebruikt om te communiceren met Internet Gateway Devices (IGDs) om " "het externe IP adres te detecteren en poorten door te sturen." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:568 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:630 msgid "UPnP support is beta, and may not work for any number of reasons" msgstr "UPnP support is beta, en kan om verscheidene redenen niet goed werken" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:570 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:632 msgid "No UPnP-compatible device present" msgstr "Geen UPnP-compatible device aanwezig" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:572 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:634 msgid "UPnP disabled on the device" msgstr "UPnP uitgeschakeld op het device" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:574 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:636 msgid "Software firewall interference with UPnP" msgstr "Software firewall zit UPnP in de weg" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:576 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:638 msgid "Bugs in the device's UPnP implementation" msgstr "Bugs in de device's UPnP implementatie" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:578 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:640 msgid "Multiple firewall/routers in the internet connection path" msgstr "Meerdere firewall/routers in het pad van de internet verbinding" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:580 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:642 msgid "UPnP device change, reset, or address change" msgstr "UPnP device wijziging, reset, of adres wijziging" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:582 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:644 msgid "Review the UPnP status here." msgstr "Bekijk de UPnP status hier." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:584 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:646 msgid "" "UPnP may be enabled or disabled above, but a change requires a router " "restart to take effect." @@ -4905,23 +5123,23 @@ msgstr "" "UPnP kan hierboven in- en uitgeschakeld worden, maar na een wijziging is een " "router herstart nodig." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:586 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:648 msgid "Hostnames entered above will be published in the network database." msgstr "" "Hierboven ingevulde hostnames zullen worden gepubliceerd in de netwerk " "database." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:588 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:650 msgid "They are not private." msgstr "Deze zijn niet privé." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:590 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:652 msgid "" "Also, do not enter a private IP address like 127.0.0.1 or 192.168.1.1." msgstr "" "Tevens, vul geen privé IP addres in zoals 127.0.0.1 of 192.168.1.1." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:592 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:654 msgid "" "If you specify the wrong IP address or hostname, or do not properly " "configure your NAT or firewall, your network performance will degrade " @@ -4930,15 +5148,15 @@ msgstr "" "Als je het verkeerde IP adres of hostnaam invult, of je NAT of firewall niet " "goed te configureert, zal je netwerk prestaties aanzienlijk verslechteren." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:594 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:656 msgid "When in doubt, leave the settings at the defaults." msgstr "In geval van twijfel, laat de instellingen op de standaard waarden." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:596 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:658 msgid "Reachability Help" msgstr "Bereikbaarheids Help" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:601 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:663 msgid "" "If you think you have opened up your firewall and I2P still thinks you are " "firewalled, remember that you may have multiple firewalls, for example both " @@ -4949,7 +5167,7 @@ msgstr "" "firewalls hebt, bijvoorbeeld zowel als software pakket en een externe " "hardware router." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:604 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:666 msgid "" "If there is an error, the logs may also help " "diagnose the problem." @@ -4957,15 +5175,15 @@ msgstr "" "Indien er een fout is zijn de logs mogelijk hulpvol " "om het probleem te onderzoeken." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:608 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:670 msgid "Your UDP port does not appear to be firewalled." msgstr "Je UDP poort lijkt niet achter een firewall te zitten." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:612 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:674 msgid "Your UDP port appears to be firewalled." msgstr "Je UDP poort lijkt achter een firewall te zitten." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:614 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:676 msgid "" "As the firewall detection methods are not 100% reliable, this may " "occasionally be displayed in error." @@ -4973,7 +5191,7 @@ msgstr "" "Omdat de firewall detectie methode niet 100% betrouwbaar is, kan dit soms " "foutief getoond worden." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:616 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:678 msgid "" "However, if it appears consistently, you should check whether both your " "external and internal firewalls are open for your port." @@ -4981,7 +5199,7 @@ msgstr "" "Indien dit echter consistent optreedt, controlleer in zowel externe als " "interne firewalls of de poort wel geopend is." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:618 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:680 msgid "" "I2P will work fine when firewalled, there is no reason for concern. When " "firewalled, the router uses \"introducers\" to relay inbound connections." @@ -4990,15 +5208,15 @@ msgstr "" "maakt de router gebruik van \"introducers\" om inkomende connecties door te " "sturen." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:620 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:682 msgid "" "However, you will get more participating traffic and help the network more " "if you can open your firewall(s)." msgstr "" -"Je krijgt meer deelnemend verkeer en helpt het netwerk meer door de firewall" -"(s) te openen." +"Je krijgt meer deelnemend verkeer en helpt het netwerk meer door de " +"firewall(s) te openen." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:622 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:684 msgid "" "If you think you have already done so, remember that you may have both a " "hardware and a software firewall, or be behind an additional, institutional " @@ -5008,7 +5226,7 @@ msgstr "" "hardware als software firewall kan zijn, of dat er een additionele firewall " "(universiteit, provider, etc) kan zijn waar je geen invloed op hebt." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:624 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:686 msgid "" "Also, some routers cannot correctly forward both TCP and UDP on a single " "port, or may have other limitations or bugs that prevent them from passing " @@ -5018,11 +5236,11 @@ msgstr "" "correct door te laten, of hebben andere beperkingen of bugs die voorkomen " "dat I2P verkeer goed doorkomt." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:628 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:690 msgid "The router is currently testing whether your UDP port is firewalled." msgstr "De router test op dit moment of je UDP poort achter een firewall is." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:632 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:694 msgid "" "The router is not configured to publish its address, therefore it does not " "expect incoming connections." @@ -5030,17 +5248,17 @@ msgstr "" "De router is niet geconfigureerd om zijn adres te publiceren, daarom " "verwacht het geen inkomende verbindingen." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:634 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:696 msgid "" "Hidden mode is automatically enabled for added protection in certain " "countries." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:636 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:698 msgid "WARN - Firewalled and Fast" msgstr "WARN - Firewall en Snel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:638 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:700 msgid "" "You have configured I2P to share more than 128KBps of bandwidth, but you are " "firewalled." @@ -5048,7 +5266,7 @@ msgstr "" "Je hebt I2P geconfigureerd om meer dan 128KBps aan bandbreedte te delen, " "maar je zit achter een firewall." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:640 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:702 msgid "" "While I2P will work fine in this configuration, if you really have over " "128KBps of bandwidth to share, it will be much more helpful to the network " @@ -5057,28 +5275,28 @@ msgstr "" "Alhoewel I2P met deze configuratie prima werkt, zal je 128KBps of meer aan " "bandbreedte het netwerk beter helpen wanneer je je firewall open zet." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:642 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:704 msgid "WARN - Firewalled and Floodfill" msgstr "WARN - Firewall en Floodfill" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:644 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:706 msgid "" "You have configured I2P to be a floodfill router, but you are firewalled." msgstr "" "Je hebt I2P geconfigureerd als floodfill router, maar je zit achter een " "firewall." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:646 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:708 msgid "" "For best participation as a floodfill router, you should open your firewall." msgstr "" "Voor een betere deelname als floodfill router, moet je je firewall openen." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:648 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:710 msgid "WARN - Firewalled with Inbound TCP Enabled" msgstr "WARN - Firewall en Inkomende TCP Ingeschakeld" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:650 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:712 msgid "" "You have configured inbound TCP, however your UDP port is firewalled, and " "therefore it is likely that your TCP port is firewalled as well." @@ -5087,7 +5305,7 @@ msgstr "" "een firewall zit, is het waarschijnlijk dat dit ook voor je TCP poort het " "geval is." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:652 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:714 msgid "" "If your TCP port is firewalled with inbound TCP enabled, routers will not be " "able to contact you via TCP, which will hurt the network." @@ -5096,19 +5314,19 @@ msgstr "" "kunnen routers geen verbinding met je maken via TCP, dit is niet goed voor " "het netwerk." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:654 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:716 msgid "Please open your firewall or disable inbound TCP above." msgstr "Open je firewall of schakel inkomend TCP hierboven uit." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:656 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:718 msgid "WARN - Firewalled with UDP Disabled" msgstr "WARN - Firewall met UDP Uitgeschakeld" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:658 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:720 msgid "You have configured inbound TCP, however you have disabled UDP." msgstr "Je hebt inkomende TCP geconfigureerd, echter UDP is uitgeschakeld." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:660 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:722 msgid "" "You appear to be firewalled on TCP, therefore your router cannot accept " "inbound connections." @@ -5116,15 +5334,15 @@ msgstr "" "Het lijkt erop dat je voor TCP achter een firewall zit, daarom kan je router " "geen inkomende connecties accepteren." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:662 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:724 msgid "Please open your firewall or enable UDP." msgstr "Open je firewall of schakel UDP in." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:664 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:726 msgid "ERR - Clock Skew" msgstr "ERR - Klok Afwijking" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:666 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:728 msgid "" "Your system's clock is skewed, which will make it difficult to participate " "in the network." @@ -5132,15 +5350,15 @@ msgstr "" "Je systeemklok heeft een afwijking, dit zal het moeilijk maken om aan het " "netwerk deel te nemen." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:668 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:730 msgid "Correct your clock setting if this error persists." msgstr "Corrigeer je klok instelling indien deze fout blijft optreden." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:670 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:732 msgid "ERR - Private TCP Address" msgstr "ERR - Privaat TCP Adres" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:672 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:734 msgid "" "You must never advertise an unroutable IP address such as 127.0.0.1 or " "192.168.1.1 as your external address." @@ -5148,20 +5366,20 @@ msgstr "" "Je moet nooit een niet-routeerbaar IP adres zoals 127.0.0.1 of 192.168.1.1 " "adverteren als je externe adres." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:674 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:736 msgid "Correct the address or disable inbound TCP above." msgstr "Corrigeer het adres of schakel inkomend TCP hierboven uit." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:676 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:738 msgid "ERR - SymmetricNAT" msgstr "ERR - SymmetricNAT" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:678 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:740 msgid "I2P detected that you are firewalled by a Symmetric NAT." msgstr "" "I2P heeft gedetecteerd dat je achter een firewall zit door een Symmetric NAT." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:680 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:742 msgid "" "I2P does not work well behind this type of firewall. You will probably not " "be able to accept inbound connections, which will limit your participation " @@ -5170,7 +5388,7 @@ msgstr "" "I2P werkt niet goed achter dit type firewall. Waarschijnlijk kan je geen " "inkomende verbindingen accepteren, " -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:682 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:744 msgid "" "ERR - UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config " "and restart" @@ -5178,12 +5396,12 @@ msgstr "" "ERR - UDP Poort In Gebruik - Zet i2np.udp.internalPort=xxxx in geavanceerde " "configuratie en herstart" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:684 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:746 msgid "I2P was unable to bind to port 8887 or other configured port." msgstr "" "I2P kon niet binden met poort 8887 of een andere geconfigureerde poort." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:686 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:748 msgid "" "Check to see if another program is using the configured port. If so, stop " "that program or configure I2P to use a different port." @@ -5191,7 +5409,7 @@ msgstr "" "Controlleer of een ander programma de geconfigureerde poort gebruikt. Als " "dit zo is, stop dit programma of configureer I2P op een andere poort." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:688 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:750 msgid "" "This may be a transient error, if the other program is no longer using the " "port." @@ -5199,15 +5417,15 @@ msgstr "" "Dit kan een voorbijgaande fout zijn, als het andere programma de poort niet " "meer gebruikt." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:690 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:752 msgid "However, a restart is always required after this error." msgstr "Echter, een herstart is altijd nodig na deze fout." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:692 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:754 msgid "ERR - UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" msgstr "ERR - UDP Uitgeschakeld en Inkomende TCP host/poort niet gezet" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:694 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:756 msgid "" "You have not configured inbound TCP with a hostname and port above, however " "you have disabled UDP." @@ -5215,25 +5433,25 @@ msgstr "" "Je hebt inkomende TCP hierboven niet geconfigureerd met een hostname en " "poort, echter heb je je UDP uitgeschakeld." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:696 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:758 msgid "Therefore your router cannot accept inbound connections." msgstr "Daarom kan je router geen inkomende connecties accepteren." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:698 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:760 msgid "Please configure a TCP host and port above or enable UDP." msgstr "Configureer een TCP host en poort hierboven of schakel UDP in." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:700 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:762 msgid "ERR - Client Manager I2CP Error - check logs" msgstr "ERR - Client Manager I2CP Fout - controlleer logs" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:702 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:764 msgid "This is usually due to a port 7654 conflict. Check the logs to verify." msgstr "" "Dit komt doorgaans door een conflict met poort 7654. Kijk in de logs om dit " "te bevestigen." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:704 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:766 msgid "" "Do you have another I2P instance running? Stop the conflicting program and " "restart I2P." @@ -5241,36 +5459,36 @@ msgstr "" "Heb je een andere I2P instantie draaien? Stop het conflicerende programma en " "herstart I2P." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:147 msgid "config peers" msgstr "configureer peers" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:330 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:338 msgid "I2P Peer Configuration" msgstr "I2P Peer Configuratie" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:405 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:458 msgid "Manual Peer Controls" msgstr "Handmatige Peer Beheer" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:407 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:460 msgid "Router Hash" msgstr "Router Hash" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:411 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:464 msgid "Manually Ban / Unban a Peer" msgstr "Handmatig een Peer Verbannen / Verbanning Opheffen" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:413 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:466 msgid "" "Banning will prevent the participation of this peer in tunnels you create." msgstr "Verbanning zorgt ervoor dat deze peer niet deelneemt aan je tunnels." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:423 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:476 msgid "Adjust Profile Bonuses" msgstr "Aanpassing van Profiel Bonussen" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:425 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:478 msgid "" "Bonuses may be positive or negative, and affect the peer's inclusion in Fast " "and High Capacity tiers. Fast peers are used for client tunnels, and High " @@ -5283,31 +5501,31 @@ msgstr "" "gebruikt voor sommige exploratory tunnels. De huidige bonussen worden " "getoond op de" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:427 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:480 msgid "profiles page" msgstr "profielen pagina" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:445 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:498 msgid "Banned Peers" msgstr "Verbannen Peers" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:519 msgid "Banned IPs" msgstr "Verbannen IPs" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:147 msgid "config reseeding" msgstr "configureer reseeden" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:343 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:351 msgid "I2P Reseeding Configuration" msgstr "I2P Reseeden Configuratie" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:400 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:449 msgid "Reseeding Configuration" msgstr "Reseeden Configuratie" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:451 msgid "" "Reseeding is the bootstrapping process used to find other routers when you " "first install I2P, or when your router has too few router references " @@ -5317,14 +5535,14 @@ msgstr "" "vinden wanneer je I2P voor het eerst installeert, of wanneer je router te " "weinig router referenties heeft." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:404 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:453 msgid "" "If reseeding has failed, you should first check your network connection." msgstr "" "Wanneer reseeden heeft gefaald moet je eerst je netwerkverbinding " "controlleren." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:408 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:457 msgid "" "Change these only if HTTP is blocked by a restrictive firewall, reseed has " "failed, and you have access to an HTTP proxy." @@ -5332,96 +5550,96 @@ msgstr "" "Wijzig deze alleen wanneer HTTP geblokkeerd is door een beperkende firewall, " "reseeden heeft gefaald en je toegang hebt tot een HTTP proxy." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:410 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:459 #, java-format msgid "See {0} for instructions on reseeding manually." msgstr "Zie {0} voor instructies om handmatig te reseeden." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:410 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:459 msgid "the FAQ" msgstr "de FAQ" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:412 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:461 msgid "Reseed URL Selection" msgstr "Reseed URL Selectie" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:416 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:465 msgid "Try SSL first then non-SSL" msgstr "Probeer eerst met SSL, daarna zonder SSL" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:420 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:469 msgid "Use SSL only" msgstr "Gebruik alleen SSL" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:424 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:473 msgid "Use non-SSL only" msgstr "Gebruik geen SSL" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:426 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:475 msgid "Reseed URLs" msgstr "Reseed URLs" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:430 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:479 msgid "Enable HTTP Proxy?" -msgstr "" +msgstr "HTTP Proxy inschakelen?" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:434 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:483 msgid "HTTP Proxy Host" msgstr "HTTP Proxy Host" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:438 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:487 msgid "HTTP Proxy Port" msgstr "HTTP Proxy Poort" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:442 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:491 msgid "Use HTTP Proxy Authorization?" -msgstr "" +msgstr "HTTP Proxy Autorisatie gebruiken?" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:446 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:495 msgid "HTTP Proxy Username" -msgstr "" +msgstr "HTTP Proxy Gebruikersnaam" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:450 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:499 msgid "HTTP Proxy Password" -msgstr "" +msgstr "HTTP Proxy Wachtwoord" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:454 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:503 msgid "Enable HTTPS Proxy?" -msgstr "" +msgstr "HTTPS Proxy inschakelen?" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:458 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:507 msgid "HTTPS Proxy Host" -msgstr "" +msgstr "HTTPS Proxy Host" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:462 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:511 msgid "HTTPS Proxy Port" -msgstr "" +msgstr "HTTPS Proxy Poort" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:515 msgid "Use HTTPS Proxy Authorization?" -msgstr "" +msgstr "HTTPS Proxy Autorisatie gebruiken?" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:470 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:519 msgid "HTTPS Proxy Username" -msgstr "" +msgstr "HTTPS Proxy Gebruikersnaam" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:474 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:523 msgid "HTTPS Proxy Password" -msgstr "" +msgstr "HTTPS Proxy Wachtwoord" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:147 msgid "config service" msgstr "configureer service" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:330 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:338 msgid "I2P Service Configuration" msgstr "I2P Service Configuratie" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:385 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:437 msgid "Shutdown the router" msgstr "Stop de router" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:387 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:439 msgid "" "Graceful shutdown lets the router satisfy the agreements it has already made " "before shutting down, but may take a few minutes." @@ -5430,12 +5648,12 @@ msgstr "" "overeenkomsten vervullen alvorens te stoppen, maar dit kan een aantal " "minuten duren." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:389 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:441 msgid "" "If you need to kill the router immediately, that option is available as well." msgstr "Indien je de router onmiddelijk wilt stoppen, dan is dit ook mogelijk." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:399 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:451 msgid "" "If you want the router to restart itself after shutting down, you can choose " "one of the following." @@ -5443,7 +5661,7 @@ msgstr "" "Indien je de router wilt herstarten na het afsluiten, kies dan één van de " "volgende opties." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:401 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:453 msgid "" "This is useful in some situations - for example, if you changed some " "settings that client applications only read at startup, such as the " @@ -5454,7 +5672,7 @@ msgstr "" "opstarten, zoals het routerconsole wachtwoord of de interface waar het op " "luistert." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:403 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:455 msgid "" "A graceful restart will take a few minutes (but your peers will appreciate " "your patience), while a hard restart does so immediately." @@ -5462,7 +5680,7 @@ msgstr "" "Een gecontrolleerde herstart zal een aantal minuten duren (maar je peers " "stellen je gedult zeer op prijs), terwijl een harde herstart onmiddelijk is." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:405 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:457 msgid "" "After tearing down the router, it will wait 1 minute before starting back up " "again." @@ -5470,11 +5688,11 @@ msgstr "" "Na het stoppen van de router, zal het 1 minuut wachten alvorens opnieuw te " "starten." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:415 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:467 msgid "Systray integration" msgstr "Systeemvak integratie" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:417 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:469 msgid "" "On the windows platform, there is a small application to sit in the system " "tray, allowing you to view the router's status" @@ -5482,7 +5700,7 @@ msgstr "" "Op het Windows platform is er een kleine applicatie in je systeemvak waarmee " "je de status van de router kan zien" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:419 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:471 msgid "" "(later on, I2P client applications will be able to integrate their own " "functionality into the system tray as well)." @@ -5490,23 +5708,23 @@ msgstr "" "(in de toekomst zullen I2P client applicaties ook hun eigen functionaliteit " "in het systeemvak kunnen integreren)." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:421 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:473 msgid "If you are on windows, you can either enable or disable that icon here." msgstr "Indien je Windows gebruikt kan je het icoon hier in- of uitschakelen." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:423 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:475 msgid "Show systray icon" msgstr "Toon systeemvak icoon" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:425 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:477 msgid "Hide systray icon" msgstr "Verberg systray icoon" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:427 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:479 msgid "Run on startup" msgstr "Aan bij opstarten" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:429 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:481 msgid "" "You can control whether I2P is run on startup or not by selecting one of the " "following options - I2P will install (or remove) a service accordingly." @@ -5514,17 +5732,17 @@ msgstr "" "Je kan bepalen of I2P al dan niet bij het opstarten moet starten met behulp " "van de volgende opties - I2P zal dan de service toevoegen (of verwijderen)." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:431 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:483 msgid "If you prefer the command line, you can also run the " msgstr "" "Indien je de voorkeur geeft aan de command line, kan je het ook starten met " -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:439 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:430 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:491 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:469 msgid "Note" msgstr "Opmerking" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:441 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:493 msgid "" "If you are running I2P as service right now, removing it will shut down your " "router immediately." @@ -5532,7 +5750,7 @@ msgstr "" "Indien je op dit moment I2P als service draait zal het verwijderen je router " "onmiddelijk stoppen." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:443 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:495 msgid "" "You may want to consider shutting down gracefully, as above, then running " "uninstall_i2p_service_winnt.bat." @@ -5540,15 +5758,15 @@ msgstr "" "Overweeg om hierboven je router gecontrolleerd te stoppen, en daarna " "uninstall_i2p_service_winnt.bat te draaien." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:447 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:499 msgid "Debugging" msgstr "Debugging" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:449 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:501 msgid "View the job queue" msgstr "Bekijk de taak wachtrij" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:453 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:505 msgid "" "At times, it may be helpful to debug I2P by getting a thread dump. To do so, " "please select the following option and review the thread dumped to wrapper.log." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:459 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:517 msgid "Launch browser on router startup?" msgstr "Start browser bij opstarten router?" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:461 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:519 msgid "" "I2P's main configuration interface is this web console, so for your " "convenience I2P can launch a web browser on startup pointing at" @@ -5570,89 +5788,89 @@ msgstr "" "De hoofd configuratie interface van I2P is deze web console, indien gewenst " "kan I2P na het opstarten een web browser starten die verwijst naar" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:147 msgid "config summary bar" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:330 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:338 msgid "I2P Summary Bar Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:401 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:450 msgid "Refresh Interval" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:407 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:456 msgid "seconds" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:411 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:460 msgid "Customize Summary Bar" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:137 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:145 msgid "config stats" msgstr "configureer statistieken" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:304 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:312 msgid "I2P Stats Configuration" msgstr "I2P Statistieken Configuratie" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:355 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:410 msgid "Configure I2P Stat Collection" msgstr "Configureer I2P Statistiek Vergaring" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:357 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:412 msgid "Enable full stats?" msgstr "Volledige statistieken inschakelen?" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:364 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:419 msgid "change requires restart to take effect" msgstr "na wijziging is een herstart nodig" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:373 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:428 msgid "Stat file" msgstr "Statistiek bestand" #. shouldShowLog -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:382 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:437 msgid "Filter" msgstr "Filter" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:384 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:395 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:439 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:450 msgid "toggle all" msgstr "alles aan/uit" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:403 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:458 msgid "Log" msgstr "Log" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:411 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:466 msgid "Graph" msgstr "Grafiek" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:521 msgid "Advanced filter" msgstr "Geavanceerd filter" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:139 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:147 msgid "config tunnels" msgstr "configureer tunnels" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:343 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:351 msgid "I2P Tunnel Configuration" msgstr "I2P Tunnel Configuratie" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:410 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:449 msgid "The default settings work for most people." msgstr "De standaard settings werken voor de meeste mensen." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:414 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:453 msgid "There is a fundamental tradeoff between anonymity and performance." msgstr "Er is een fundamentele afweging tussen anonimiteit en prestatie." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:417 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:456 msgid "" "Tunnels longer than 3 hops (for example 2 hops + 0-2 hops, 3 hops + 0-1 " "hops, 3 hops + 0-2 hops), or a high quantity + backup quantity, may severely " @@ -5662,51 +5880,51 @@ msgstr "" "hops, 3 hops + 0-2 hops), of een hoge hoeveelheid + backup hoeveelheid, " "kunnen leiden tot een vermindering van prestatie of bereikbaarheid." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:420 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:459 msgid "High CPU and/or high outbound bandwidth usage may result." msgstr "CPU gebruik en/of uitgaand bandbreedte kan toenemen." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:423 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:462 msgid "Change these settings with care, and adjust them if you have problems." msgstr "" "Wijzig deze instellingen met zorg, en pas ze aan indien problemen optreden." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:433 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:472 msgid "" "Exploratory tunnel setting changes are stored in the router.config file." msgstr "" "Exploratory tunnel configuratie wijzigingen zijn opgeslagen in het router." "config bestand." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:436 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:475 msgid "Client tunnel changes are temporary and are not saved." msgstr "Client tunnel wijzigingen zijn tijdelijk en worden niet opgeslagen." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:438 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:477 msgid "To make permanent client tunnel changes see the" msgstr "Om permanente client tunnel wijzigingen te maken zie de" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:440 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:479 msgid "i2ptunnel page" msgstr "i2ptunnel pagina" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:137 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:145 msgid "config UI" msgstr "configureer UI" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:314 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:322 msgid "I2P UI Configuration" msgstr "I2P UI Configuratie" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:353 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:408 msgid "Router Console Theme" msgstr "Router Console Thema" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:374 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:420 msgid "Theme selection disabled for Internet Explorer, sorry." msgstr "Thema selectie is uitgeschakeld voor Internet Explorer, sorry." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:376 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:422 msgid "" "If you're not using IE, it's likely that your browser is pretending to be " "IE; please configure your browser (or proxy) to use a different User Agent " @@ -5716,148 +5934,159 @@ msgstr "" "IE; configureer je browser (of proxy) om een andere User Agent tekst te " "gebruiken indien je de console thema's wilt wijzigen." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:379 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:426 msgid "Router Console Language" msgstr "Router Console Taal" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:385 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:432 msgid "" "Please contribute to the router console translation project! Contact the " "developers in #i2p-dev on IRC to help." msgstr "" +"Draag a.u.b. bij aan het vertalen van de router console! Neem contact op met " +"de developers in #i2p-dev om te helpen." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:389 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:436 msgid "Apply" msgstr "Toepassen" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:137 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:438 +msgid "Router Console Password" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:145 msgid "config update" msgstr "configureer update" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:304 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:312 msgid "I2P Update Configuration" msgstr "I2P Update Configuratie" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:361 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:416 msgid "Check for I2P and news updates" msgstr "Controlleer op I2P en nieuws updates" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:363 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:418 msgid "News & I2P Updates" msgstr "Nieuws & I2P Updates" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:367 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:422 msgid "Check for news updates" msgstr "Check voor nieuwe updates" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:369 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:424 msgid "News Updates" msgstr "Nieuws Updates" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:377 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:432 msgid "Update In Progress" msgstr "Bezig Met Upgrade" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:385 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:440 msgid "News URL" msgstr "Nieuws URL" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:389 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:444 msgid "Refresh frequency" msgstr "Ververs frequentie" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:395 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:450 msgid "Update policy" msgstr "Update regels" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:401 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:456 +#, fuzzy +msgid "Fetch news through the eepProxy?" +msgstr "Update door de eepProxy?" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:460 msgid "Update through the eepProxy?" msgstr "Update door de eepProxy?" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:405 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:466 msgid "eepProxy host" msgstr "eepProxy host" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:409 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:470 msgid "eepProxy port" msgstr "eepProxy poort" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:415 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:478 msgid "Update URLs" msgstr "Update URLs" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:419 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:482 msgid "Trusted keys" msgstr "Vertrouwde sleutels" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:423 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:488 msgid "Update with unsigned development builds?" msgstr "Update met niet ondertekende ontwikkel builds?" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:427 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:492 msgid "Unsigned Build URL" msgstr "Niet-ondertekende Build URL" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:433 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:498 msgid "Updates will be dispatched via your package manager." -msgstr "" +msgstr "Updates zullen worden ontvangen via je pakketbeheerder." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:136 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:136 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:143 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:143 msgid "home" msgstr "start" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:383 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:354 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:394 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:375 msgid "Welcome to I2P" msgstr "Welkom bij I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:321 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:328 msgid "I2P Addressbook" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:323 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:324 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:323 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:323 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:330 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:331 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:330 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:330 msgid "Open in new tab" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:327 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:328 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:327 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:327 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:334 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:335 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:334 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:334 msgid "Your browser does not support iFrames." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:329 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:330 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:329 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:336 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:337 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:336 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:336 msgid "Click here to continue." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:144 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:153 msgid "Internal Error" msgstr "Interne Fout" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:159 msgid "Configuration" msgstr "Configuratie" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:157 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:167 msgid "Sorry! There has been an internal error." msgstr "Sorry! Er is een interne fout opgetreden." #. note to translators - both parameters are URLs -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:161 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:335 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:171 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:342 #, java-format msgid "Please report bugs on {0} or {1}." msgstr "Rapporteer bugs op {0} of {1}." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:164 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:339 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:175 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:346 msgid "" "You may use the username \"guest\" and password \"guest\" if you do not wish " "to register." @@ -5865,27 +6094,27 @@ msgstr "" "Indien je niet wilt registreren kan je de username \"guest\" en wachtwoord " "\"guest\" gebruiken." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:168 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:341 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:177 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:348 msgid "Please include this information in bug reports" msgstr "Graag deze informatie in bug reports vermelden" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:170 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:179 msgid "Error Details" msgstr "Fout Details" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:172 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:181 #, java-format msgid "Error {0}" msgstr "Fout {0}" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:191 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:331 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:201 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:338 msgid "I2P Version and Running Environment" msgstr "I2P Versie en Omgevingsinformatie" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:232 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:390 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:250 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:397 msgid "" "Note that system information, log timestamps, and log messages may provide " "clues to your location; please review everything you include in a bug report." @@ -5894,109 +6123,111 @@ msgstr "" "aanwijzingen kunnen geven over je lokatie; controlleer daarom alles dat je " "in een bug report opneemt." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:155 msgid "Page Not Found" msgstr "Pagina Niet Gevonden" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:319 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:326 msgid "" "Sorry! You appear to be requesting a non-existent Router Console page or " "resource." msgstr "Sorry! Je benadert een niet bestaande Router Console pagina of bron." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:321 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:328 msgid "Error 404" msgstr "Fout 404" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:326 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:333 msgid "not found" msgstr "niet gevonden" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:138 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:136 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:145 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:143 msgid "graphs" msgstr "grafieken" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:352 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:324 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:359 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:331 msgid "I2P Performance Graphs" msgstr "I2P Prestatie Grafieken" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:325 msgid "" "Click a flag to select a language. Click 'configure language' below to " "change it later." msgstr "" +"Klik op een vlag om een taal te kiezen. Klik op 'configureer taal' om de " +"taal later aan te passen." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:362 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:383 msgid "Search I2P" msgstr "Zoek I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:382 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:403 msgid "Eepsites of Interest" -msgstr "" +msgstr "Interessante Eepsites" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:154 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:161 msgid "i2p tunnel manager" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:322 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:329 msgid "I2P Tunnel Manager" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:138 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:145 msgid "Jar File Dump" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:136 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:143 msgid "job queue" msgstr "taak wachtrij" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:310 msgid "I2P Router Job Queue" msgstr "I2P Router Taak wachtrij" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:138 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:145 msgid "logs" msgstr "logs" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:336 msgid "I2P Router Logs" msgstr "I2P Router Logs" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:392 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:399 msgid "Critical Logs" msgstr "Kritieke Logs" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:396 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:403 msgid "Router Logs" msgstr "Router Logs" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:409 msgid "Service (Wrapper) Logs" msgstr "Service (Wrapper) Logs" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:136 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:143 msgid "network database" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:310 msgid "I2P Network Database" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:142 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:149 msgid "WebApp Not Found" msgstr "WebApp Niet Gevonden" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:333 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:340 msgid "Web Application Not Running" msgstr "Web Applicatie Draai Niet" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:335 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:342 msgid "The requested web application is not running." msgstr "De gevraagde web applicatie draait niet." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:337 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:344 msgid "" "Please visit the config clients page to start it." @@ -6004,65 +6235,69 @@ msgstr "" "Bezoek de config clients pagina om " "het te starten." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:136 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:143 msgid "peer connections" msgstr "peer connecties" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:310 msgid "I2P Network Peers" msgstr "I2P Netwerk Peers" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:136 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:143 msgid "peer profiles" msgstr "peer profielen" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:310 msgid "I2P Network Peer Profiles" msgstr "I2P Netwerk Peer Profielen" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:136 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:145 +msgid "Proof" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:143 msgid "statistics" msgstr "statistieken" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:316 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:323 msgid "I2P Router Statistics" msgstr "I2P Router Statistieken" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:308 #, java-format msgid "Disable {0} Refresh" msgstr "{0} Verversing Uitschakelen" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:154 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:161 msgid "torrents" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:321 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:328 msgid "I2P Torrent Downloader" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:136 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:143 msgid "tunnel summary" msgstr "tunnel samenvatting" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:310 msgid "I2P Tunnel Summary" msgstr "I2P Tunnel Samenvatting" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:136 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:143 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:310 msgid "Peer Profile" msgstr "Peer Profiel" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:326 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:333 #, java-format msgid "Profile for peer {0}" msgstr "Profiel voor peer {0}" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:154 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:161 msgid "webmail" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:321 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:328 msgid "I2P Webmail" msgstr "" diff --git a/apps/routerconsole/locale/messages_pl.po b/apps/routerconsole/locale/messages_pl.po index 12093b05b..67f98aa0b 100644 --- a/apps/routerconsole/locale/messages_pl.po +++ b/apps/routerconsole/locale/messages_pl.po @@ -4,17 +4,18 @@ # To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers # # Translators: -# , 2011, 2012. -# , 2011, 2012. -# , 2012. -# PolishAnon , 2011. +# PolishAnon , 2011, 2012 +# Warton , 2011, 2012 +# polacco , 2012 +# PolishAnon , 2011 +# Tracerneo , 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-22 13:14+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-22 16:39+0000\n" -"Last-Translator: polacco \n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-19 23:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-19 15:51+0000\n" +"Last-Translator: Tracerneo \n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/" "pl/)\n" "Language: pl\n" @@ -32,7 +33,7 @@ msgstr "" #. {0,number,####} prevents 1234 from being output as 1,234 in the English locale. #. If you want the digit separator in your locale, translate as {0}. #. alternates: msec, msecs -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1425 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1482 #, java-format msgid "1 ms" msgid_plural "{0,number,####} ms" @@ -42,7 +43,7 @@ msgstr[2] "{0,number,####} ms" #. seconds #. alternates: secs, sec. 'seconds' is probably too long. -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1429 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1486 #, java-format msgid "1 sec" msgid_plural "{0} sec" @@ -52,7 +53,7 @@ msgstr[2] "{0} sek" #. minutes #. alternates: mins, min. 'minutes' is probably too long. -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1433 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1490 #, java-format msgid "1 min" msgid_plural "{0} min" @@ -62,7 +63,7 @@ msgstr[2] "{0} min" #. hours #. alternates: hrs, hr., hrs. -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1437 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1494 #, java-format msgid "1 hour" msgid_plural "{0} hours" @@ -70,13 +71,13 @@ msgstr[0] "1 godz" msgstr[1] "{0} godz" msgstr[2] "{0} godz" -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1439 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:344 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1496 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:346 msgid "n/a" msgstr "nie dotyczy" #. days -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1442 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1499 #, java-format msgid "1 day" msgid_plural "{0} days" @@ -84,44 +85,44 @@ msgstr[0] "1 dzień" msgstr[1] "{0} dni" msgstr[2] "{0} dni" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:128 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:145 #, java-format msgid "Banned by router hash: {0}" msgstr "Zbanowany przez hash rutera: {0}" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:130 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:147 msgid "Banned by router hash" msgstr "Zbanowany przez hash rutera" #. Temporary reason, until the job finishes -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:653 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:726 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:713 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:786 #, java-format msgid "IP banned by blocklist.txt entry {0}" msgstr "IP zbanowany przez wpis {0} w blocklist.txt" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:765 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:825 msgid "IPs Banned Until Restart" msgstr "Adres IP zbanowany do restartu" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:789 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:862 msgid "IPs Permanently Banned" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:791 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:66 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:864 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:70 msgid "From" msgstr "Od" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:793 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:67 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:866 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 msgid "To" msgstr "Do" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:829 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:902 #: ../java/src/net/i2p/router/web/BanlistRenderer.java:47 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:647 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:454 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:653 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:455 msgid "none" msgstr "" @@ -129,63 +130,64 @@ msgstr "" #. if (_context.router().getRouterInfo().getBandwidthTier().equals("K")) #. setTunnelStatus("Not expecting tunnel requests: Advertised bandwidth too low"); #. else -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:73 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:118 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:495 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:75 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:120 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:497 msgid "Rejecting tunnels: Starting up" msgstr "Odrzucanie tuneli: uruchamianie" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:157 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:159 msgid "Rejecting tunnels: High message delay" msgstr "Odrzucanie tuneli: Wysokie opóźnienie wiadomości" #. hard to do {0} from here #. setTunnelStatus("Rejecting " + (100 - (int) probAccept*100) + "% of tunnels: High number of requests"); -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:194 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:196 msgid "Rejecting most tunnels: High number of requests" msgstr "Odrzucanie tuneli: Duża liczba żądań" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:245 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:247 msgid "Rejecting tunnels: Limit reached" msgstr "Odrzucanie tuneli: Osiągnięto limit" #. .067KBps #. * also limited to 90% - see below #. always leave at least 4KBps free when allowing -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:308 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:310 msgid "Rejecting tunnels: Bandwidth limit" msgstr "Odrzucanie tuneli: Limit przepustowości" #. hard to do {0} from here #. setTunnelStatus("Rejecting " + ((int)(100.0*probReject)) + "% of tunnels: Bandwidth limit"); -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:378 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:380 msgid "Rejecting most tunnels: Bandwidth limit" msgstr "Odrzucanie większości tuneli: Limit przepustowości" #. hard to do {0} from here #. setTunnelStatus("Accepting " + (100-(int)(100.0*probReject)) + "% of tunnels"); -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:382 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:384 msgid "Accepting most tunnels" msgstr "Akceptowanie większości tuneli" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:384 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:386 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:513 msgid "Accepting tunnels" msgstr "Akceptowanie tuneli" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:500 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:502 msgid "Rejecting tunnels: Shutting down" msgstr "Odrzucanie tuneli: Zamykanie" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:505 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:515 msgid "Rejecting tunnels" msgstr "Odrzucanie tuneli" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:154 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:158 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:22 msgid "Reseeding" msgstr "Ponowne seedowanie" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:166 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:170 #, java-format msgid "Reseed fetched only 1 router." msgid_plural "Reseed fetched only {0} routers." @@ -193,24 +195,24 @@ msgstr[0] "Ponowny seed pobrał tylko 1 ruter" msgstr[1] "Ponowny seed pobrał tylko {0} ruterów" msgstr[2] "Ponowny seed pobrał tylko {0} ruterów" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:173 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:177 msgid "Reseed failed." msgstr "Ponowne seedowanie nie udane" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:174 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:178 #, java-format msgid "See {0} for help." msgstr "Zobacz {0} w celu uzyskania pomocy" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:175 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:179 msgid "reseed configuration page" msgstr "Strona konfiguracyjna ponownego seedowania" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:320 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:324 msgid "Reseeding: fetching seed URL." msgstr "Ponowne seedowanie: pobieranie URL seeda" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:378 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:382 #, java-format msgid "" "Reseeding: fetching router info from seed URL ({0} successful, {1} errors)." @@ -245,35 +247,35 @@ msgstr "" msgid "Known fast peers" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:532 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:346 msgid "NetDb entry" msgstr "Wpis NetDb" #. This used to be "no common transports" but it is almost always no transports at all -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/GetBidsJob.java:70 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/GetBidsJob.java:73 msgid "No transports (hidden or starting up?)" msgstr "Brak transportów (ukryte lub uruchamiające się?)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:455 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:504 msgid "Unreachable on any transport" msgstr "Nieosiągalne na każdym transporcie" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:511 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:559 msgid "Router Transport Addresses" msgstr "Adres Transportowy Rutera" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:516 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:567 #, java-format msgid "{0} is used for outbound connections only" msgstr "{0} jest używane tylko do połączeń wychodzących" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:530 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:583 #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:32 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:161 msgid "Help" msgstr "Pomoc" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:531 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:584 msgid "" "Your transport connection limits are automatically set based on your " "configured bandwidth." @@ -281,7 +283,7 @@ msgstr "" "Twoje limity połączenia transportowego są ustawiane automatycznie na " "podstawie twojej skonfigurowanej przepustowości." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:533 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:586 msgid "" "To override these limits, add the settings i2np.ntcp.maxConnections=nnn and " "i2np.udp.maxConnections=nnn on the advanced configuration page." @@ -289,95 +291,95 @@ msgstr "" "Aby zmienić te limity, dodaj ustawienia i2np.ntcp.maxConnections=nnn i i2np." "udp.maxConnections=nnn na stronie zaawansowanej konfiguracji." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:535 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:588 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:278 msgid "Definitions" msgstr "Definicje" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:536 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:752 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2179 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:589 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1124 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2528 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:24 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:33 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:35 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:92 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:206 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:88 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:202 msgid "Peer" msgstr "Peer" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:536 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:589 msgid "The remote peer, identified by router hash" msgstr "Zdalny peer, zidentifikowany przez hash rutera" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:537 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:753 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2183 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:590 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1125 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2532 msgid "Dir" msgstr "Kier." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:538 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:591 msgid "Inbound connection" msgstr "Połączenie przychodzące" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:540 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:593 msgid "Outbound connection" msgstr "Połączenie wychodzące" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:542 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:595 msgid "They offered to introduce us (help other peers traverse our firewall)" msgstr "" "Zaoferowali, że nas wprowadza (pomogą innym użytkownikom przeprawić się " "przez nasz firewall)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:544 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:597 msgid "We offered to introduce them (help other peers traverse their firewall)" msgstr "" "Zaoferowaliśmy, że ich wprowadzimy (pomożemy innym użytkownikom przeprawić " "się przez ich firewall)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:545 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:598 msgid "How long since a packet has been received / sent" msgstr "Jak długo od czasu, gdy pakiet został odebrany / wysłany" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:545 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:754 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2184 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:598 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1127 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2534 msgid "Idle" msgstr "Bezczynny" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:546 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:755 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2189 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:157 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:599 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1128 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2539 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:161 msgid "In/Out" msgstr "Wejście / Wyjście" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:546 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:599 msgid "The smoothed inbound / outbound transfer rate (KBytes per second)" msgstr "Wygładzona szybkość transferu przychodzącego / wychodzącego (KB/s)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:547 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:600 msgid "How long ago this connection was established" msgstr "Jak długo od czasu, gdy połączenie zostało ustanowione" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:547 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:756 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2194 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:863 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:600 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1129 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2544 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:879 msgid "Up" msgstr "W górę" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:548 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:757 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2196 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:601 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1130 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2546 msgid "Skew" msgstr "Odchylenie" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:548 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:601 msgid "The difference between the peer's clock and your own" msgstr "Różnica między zegarem peera a Twoim własnym" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:549 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:602 msgid "" "The congestion window, which is how many bytes can be sent without an " "acknowledgement" @@ -385,32 +387,32 @@ msgstr "" "Okno zatłoczenia, które pokazuje, ile bajtów może zostać wysłanych bez " "potwierdzenia" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:550 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:603 msgid "The number of sent messages awaiting acknowledgement" msgstr "Ilość wysłanych wiadomości oczekujących potwierdzenia" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:551 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:604 msgid "The maximum number of concurrent messages to send" msgstr "Maksymalna ilość jednoczesnych wiadomości do wysyłania" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:552 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:605 msgid "The number of pending sends which exceed congestion window" msgstr "Ilość oczekujących wysyłań, które przekraczają okno zatłoczenia" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:553 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:606 msgid "The slow start threshold" msgstr "Próg powolnego startu" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:554 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:607 msgid "The round trip time in milliseconds" msgstr "Czas podróży w obie strony w milisekundach" #. "").append(_("Dev")).append(": ").append(_("The standard deviation of the round trip time in milliseconds")).append("
\n" + -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:556 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:609 msgid "The retransmit timeout in milliseconds" msgstr "Limitu czasu retransmisji w milisekundach" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:557 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:610 msgid "" "Current maximum send packet size / estimated maximum receive packet size " "(bytes)" @@ -418,139 +420,144 @@ msgstr "" "Obecny maksymalny rozmiar pakietu wysyłania / szacowany maksymalny rozmiar " "pakietu otrzymywania (w bajtach)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:558 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:758 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2213 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:611 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1131 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2563 msgid "TX" msgstr "TX" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:558 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:611 msgid "The total number of packets sent to the peer" msgstr "Całkowita ilość pakietów wysłanych do peera" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:559 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:759 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2215 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:612 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1132 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2565 msgid "RX" msgstr "RX" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:559 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:612 msgid "The total number of packets received from the peer" msgstr "Całkowita ilość pakietów otrzymanych od peera" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:560 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2218 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:613 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2568 msgid "Dup TX" msgstr "Dup TX" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:560 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:613 msgid "The total number of packets retransmitted to the peer" msgstr "Całkowita ilość pakietów retransmitowanych do peera" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:561 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2220 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:614 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2570 msgid "Dup RX" msgstr "Dup RX" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:561 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:614 msgid "The total number of duplicate packets received from the peer" msgstr "Całkowita ilość zduplikowanych pakietów otrzymanych od peera" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:452 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:526 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:20 msgid "Service" msgstr "Usługa" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:454 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:528 msgid "WAN Common Interface Configuration" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:455 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:461 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:471 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:476 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:97 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:529 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:540 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:558 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:565 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:93 msgid "Status" msgstr "Stan" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:456 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:462 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:472 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:531 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:542 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:559 msgid "Type" msgstr "Rodzaj" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:457 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:463 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:533 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:544 msgid "Upstream" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:458 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:464 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:535 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:546 msgid "Downstream" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:460 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:539 msgid "WAN PPP Connection" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:465 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:473 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:548 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:560 msgid "External IP" msgstr "Zewnętrzny adres IP" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:467 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:552 msgid "Layer 3 Forwarding" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:468 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:553 msgid "Default Connection Service" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:470 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:557 msgid "WAN IP Connection" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:475 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:564 msgid "WAN Ethernet Link Configuration" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:488 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:584 msgid "Found Device" msgstr "Znaleziono urządzenie" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:490 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:586 msgid "Subdevice" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:511 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:607 msgid "UPnP Status" msgstr "Stan UPnP" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:514 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:611 +#, fuzzy +msgid "Disabled UPnP Devices" +msgstr "Wyłącznie UPnP" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:625 msgid "" "UPnP has been disabled; Do you have more than one UPnP Internet Gateway " "Device on your LAN ?" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:517 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:628 msgid "UPnP has not found any UPnP-aware, compatible device on your LAN." msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:525 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:636 #, java-format msgid "The current external IP address reported by UPnP is {0}" msgstr "Aktualny zewnętrzny adres IP zgłaszany przez UPnP to {0}" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:527 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:638 msgid "The current external IP address is not available." msgstr "Aktualny zewnętrzny adres IP nie jest dostępny." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:531 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:642 #, java-format msgid "UPnP reports the maximum downstream bit rate is {0}bits/sec" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:533 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:644 #, java-format msgid "UPnP reports the maximum upstream bit rate is {0}bits/sec" msgstr "" @@ -558,188 +565,192 @@ msgstr "" #. {0} is TCP or UDP #. {1,number,#####} prevents 12345 from being output as 12,345 in the English locale. #. If you want the digit separator in your locale, translate as {1}. -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:541 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:652 #, java-format msgid "{0} port {1,number,#####} was successfully forwarded by UPnP." msgstr "{0} port {1,number,#####} został pomyślnie przekierowany przez UPnP." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:543 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:654 #, java-format msgid "{0} port {1,number,#####} was not forwarded by UPnP." msgstr "{0} port {1,number,#####} nie został przekierowany przez UPnP." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnPManager.java:194 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnPManager.java:198 msgid "UPnP is not enabled" msgstr "UPnP nie jest włączone" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/EstablishState.java:401 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/EstablishState.java:618 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/EstablishState.java:415 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/EstablishState.java:632 #, java-format msgid "Excessive clock skew: {0}" msgstr "Nadmierne odchylenie zegara: {0}" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:747 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1119 msgid "NTCP connections" msgstr "Połączenia NTCP" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:748 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2175 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1120 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2524 msgid "Limit" msgstr "Limit" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:749 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2176 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1121 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2525 msgid "Timeout" msgstr "Limit czasu" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:760 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1126 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2533 +msgid "IPv6" +msgstr "IPv6" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1133 msgid "Out Queue" msgstr "Kolejka Wyjścia" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:761 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1134 msgid "Backlogged?" msgstr "Zaległości?" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:775 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2238 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:88 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1147 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2587 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 msgid "Inbound" msgstr "Przychodzące" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:777 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2240 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:88 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1149 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2589 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 msgid "Outbound" msgstr "Wychodzące" -#. buf.append("


\n"); -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:826 -msgid "peers" -msgstr "peery" +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1204 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2754 +#, java-format +msgid "{0} peer" +msgid_plural "{0} peers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2174 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2523 msgid "UDP connections" msgstr "Połączenia UDP" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2181 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2530 msgid "Sort by peer hash" msgstr "Sortuj według hashów peera" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2183 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2532 msgid "Direction/Introduction" msgstr "Kierunek/Wprowadzenie" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2185 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2535 msgid "Sort by idle inbound" msgstr "Sortuj według bezczynnych przychodzących" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2187 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2537 msgid "Sort by idle outbound" msgstr "Sortuj według bezczynnych wychodzących" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2190 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2540 msgid "Sort by inbound rate" msgstr "Sortuj według prędkości przychodzących" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2192 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2542 msgid "Sort by outbound rate" msgstr "Sortuj według prędkości wychodzących" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2195 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2545 msgid "Sort by connection uptime" msgstr "Sortuj według czas działania połączenia" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2197 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2547 msgid "Sort by clock skew" msgstr "Sortuj według odchylenia zegara" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2200 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2550 msgid "Sort by congestion window" msgstr "Sortuj według okna zatłoczenia" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2202 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2552 msgid "Sort by slow start threshold" msgstr "Sortuj według progu powolnego startu" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2205 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2555 msgid "Sort by round trip time" msgstr "Sortuj według czasu podróży w obie strony" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2209 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2559 msgid "Sort by retransmission timeout" msgstr "Sortuj według limitu czasu retransmisji" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2212 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2562 msgid "Sort by outbound maximum transmit unit" msgstr "Sortuj według waksymalnej wychodzących jednostki transmisji" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2214 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2564 msgid "Sort by packets sent" msgstr "Sortuj według pakietów wysłanych" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2216 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2566 msgid "Sort by packets received" msgstr "Sortuj według pakietów otrzymanych" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2219 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2569 msgid "Sort by packets retransmitted" msgstr "Sortuj według pakietów retransmitowanych" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2221 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2571 msgid "Sort by packets received more than once" msgstr "Sortuj według pakietów otrzymanych więcej niż jeden raz" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2242 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2591 msgid "We offered to introduce them" msgstr "Zaproponowaliśmy, że ich wprowadzimy" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2244 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2593 msgid "They offered to introduce us" msgstr "Zaproponowali, że nas wprowadzą" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2248 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2597 msgid "Choked" msgstr "Zdławiony" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2256 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2605 msgid "1 fail" msgstr "1 nie udany" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2258 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2607 #, java-format msgid "{0} fails" msgstr "{0} nieudanych" #. 1 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2264 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:172 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2613 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:168 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:13 msgid "Banned" msgstr "Zbanowany" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2316 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2672 msgid "backlogged" msgstr "" -#. buf.append("
\n"); -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2396 -msgid "SUMMARY" -msgstr "PODSUMOWANIE" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:211 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:213 msgid "Dropping tunnel requests: Too slow" msgstr "Odrzucanie żądań o tunele: Za wolno" #. don't even bother, since we are so overloaded locally -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:369 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:371 msgid "Dropping tunnel requests: Overloaded" msgstr "Odrzucanie żądań o tunele: Przeładowanie" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:611 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:619 msgid "Rejecting tunnels: Request overload" msgstr "Odrzucanie tuneli: Przeładowanie żądań" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:642 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:650 msgid "Rejecting tunnels: Connection limit" msgstr "Odrzucanie tuneli: Limit połączenia" @@ -752,66 +763,83 @@ msgstr "Odrzucanie żądań o tunele: Wysokie obciążenie" msgid "Dropping tunnel requests: Queue time" msgstr "Odrzucanie żądań o tunele: Czas kolejki" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:688 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:763 #, java-format msgid "New plugin version {0} is available" msgstr "Nowa wersja {0} wtyczki jest dostępna" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:718 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:841 #, java-format msgid "Update check failed for plugin {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:720 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:843 #, java-format msgid "No new version is available for plugin {0}" msgstr "Brak nowych wersji dla wtyczki {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:743 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:866 #, java-format msgid "{0}B transferred" msgstr "{0} bajtów przesłano" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:796 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:919 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:291 #, java-format msgid "Transfer failed from {0}" msgstr "" -#. Process the .sud/.su2 file -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:964 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:999 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1023 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1156 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1220 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1244 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:673 msgid "Update downloaded" msgstr "Uaktualnienie ściągnięte" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:979 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1023 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1200 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1244 msgid "Restarting" msgstr "Restartuje" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:979 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1200 msgid "Update verified" msgstr "Zweryfikowano aktualizację" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:988 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:144 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1209 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:139 #, java-format msgid "from {0}" msgstr "z {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1003 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1224 #, java-format msgid "Unsigned update file from {0} is corrupt" msgstr "Nie podpisana aktualizacja z pliku {0} jest uszkodzona" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1032 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1253 #, java-format msgid "Failed copy to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateChecker.java:67 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:145 +msgid "In-network updates disabled. Check package manager." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:151 +msgid "No write permission for I2P install directory." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:159 +#, java-format +msgid "You must first update to version {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:169 +#, java-format +msgid "Requires Java version {0} but installed Java version is {1}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateChecker.java:62 #, java-format msgid "Checking for update of plugin {0}" msgstr "Sprawdzanie uaktualnień dla wtyczki {0}" @@ -819,175 +847,175 @@ msgstr "Sprawdzanie uaktualnień dla wtyczki {0}" #. set status before thread to ensure UI feedback #: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateHandler.java:79 #: ../java/src/net/i2p/router/update/UnsignedUpdateHandler.java:92 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateHandler.java:46 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:178 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateHandler.java:52 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:255 msgid "Updating" msgstr "Uaktualniam" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:89 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:84 #, java-format msgid "Attempting to install from file {0}" msgstr "Próba zaistalowania pliku z {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:93 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:88 #, java-format msgid "No file specified {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:100 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:95 #, java-format msgid "Failed to install from file {0}, copy failed." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:104 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:99 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:391 #, java-format msgid "Downloading plugin from {0}" msgstr "Pobieranie wtyczki z {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:125 msgid "Plugin downloaded" msgstr "Wtyczka pobrana" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:135 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:371 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:366 #, java-format msgid "Cannot create plugin directory {0}" msgstr "Nie można utworzyć katalogu {0} wtyczki" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:154 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:149 #, java-format msgid "Plugin from {0} is corrupt" msgstr "Wtyczka z {0} jest uszkodzona" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:165 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:160 #, java-format msgid "Plugin from {0} does not contain the required configuration file" msgstr "Wtyczka z {0} nie zawiera wymaganego pliku konfiguracyjnego" #. updateStatus("" + "Plugin contains an invalid key" + ' ' + pubkey + ' ' + signer + ""); -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:178 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:173 #, java-format msgid "Plugin from {0} contains an invalid key" msgstr "Wtyczka z {0} zawiera nieprawidłowy klucz" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:202 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:212 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:226 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:221 #, java-format msgid "Plugin signature verification of {0} failed" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:241 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:236 #, java-format msgid "Plugin from {0} has invalid name or version" msgstr "Wtyczka z {0} ma nieprawidłową nazwę lub wersję" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:246 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:241 #, java-format msgid "Plugin {0} has mismatched versions" msgstr "Wtyczka {0} ma niezgadzające się wersje" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:257 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:252 #, java-format msgid "This plugin requires I2P version {0} or higher" msgstr "Ta wtyczka wymaga I2P w wersji {0} lub wyższej" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:265 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:260 #, java-format msgid "This plugin requires Java version {0} or higher" msgstr "Ta wtyczka wymaga Java w wersji {0} lub wyższej" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:274 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:269 msgid "" "Downloaded plugin is for new installs only, but the plugin is already " "installed" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:280 msgid "Installed plugin does not contain the required configuration file" msgstr "Zainstalowana wtyczka nie zawiera wymaganego pliku konfiguracji" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:293 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:288 msgid "Signature of downloaded plugin does not match installed plugin" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:300 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:295 #, java-format msgid "Downloaded plugin version {0} is not newer than installed plugin" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:307 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:302 #, java-format msgid "Plugin update requires installed plugin version {0} or higher" msgstr "Uaktualnienie wtyczki wymaga wersji {0} lub wyższej" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:314 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:309 #, java-format msgid "Plugin update requires installed plugin version {0} or lower" msgstr "Uaktualnienie wtyczki wymaga wersji {0} lub niższej" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:317 #, java-format msgid "Plugin requires Jetty version {0} or higher" msgstr "Wtyczka wymaga Jetty w wersji {0} lub większej" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:329 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:324 #, java-format msgid "Plugin requires Jetty version {0} or lower" msgstr "Wtyczka wymaga Jetty w wersji {0} lub niższej" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:338 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:333 #, java-format msgid "Cannot copy plugin to directory {0}" msgstr "Nie można skopiować wtyczki do katalogu {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:348 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:343 msgid "Plugin will be installed on next restart." msgstr "Wtyczka będzie zainstalowana przy następnym restarcie." -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:366 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:361 msgid "Plugin is for upgrades only, but the plugin is not installed" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:379 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:374 #, java-format msgid "Failed to install plugin in {0}" msgstr "Nie udana instalacja wtyczki w {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:386 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:414 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:381 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:409 #, java-format msgid "Plugin {0} installed" msgstr "Wtyczka {0} zainstalowana" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:405 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:400 #, java-format msgid "Plugin {0} installed and started" msgstr "Wtyczka {0} zainstalowana i uruchomiona" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:408 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:403 #, java-format msgid "Plugin {0} installed but failed to start, check logs" msgstr "" "Wtyczka {0} zainstalowana, ale uruchomienie nie powiodło się, sprawdź logi" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:410 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:405 #, java-format msgid "Plugin {0} installed but failed to start" msgstr "Wtyczka {0} zainstalowana, ale uruchomienie nie powiodło się" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:422 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:417 #, java-format msgid "Failed to download plugin from {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:122 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:195 #, java-format msgid "Updating from {0}" msgstr "Uaktualnianie z {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:191 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:268 #, java-format msgid "No new version found at {0}" msgstr "Nie znaleziono nowej wersji w {0}" @@ -1053,16 +1081,8 @@ msgstr "odbanuj teraz" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:241 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:230 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:232 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:214 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:214 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:214 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:214 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:214 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:217 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:219 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:198 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:200 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:297 @@ -1084,6 +1104,8 @@ msgstr "odbanuj teraz" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:211 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:209 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:218 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:209 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:211 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:218 @@ -1104,13 +1126,13 @@ msgid "Error updating the configuration - please see the error logs" msgstr "Błąd podczas aktualizowania konfiguracji – zobacz logi błędów" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigAdvancedHandler.java:61 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:323 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:372 msgid "Configuration saved successfully" msgstr "Konfiguracja zapisana pomyślnie" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigAdvancedHandler.java:63 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:431 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:325 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:459 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:374 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:85 msgid "" "Error saving the configuration (applied but not saved) - please see the " @@ -1119,288 +1141,283 @@ msgstr "" "Błąd podczas zapisywania konfiguracji (zastosowana, ale nie zapisana) – " "zobacz logi błędów" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:38 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:41 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:476 msgid "Save Client Configuration" msgstr "Zapisz konfigurację klienta" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:42 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:45 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:542 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:546 msgid "Save Interface Configuration" msgstr "Zapisz konfigurację interfejsu" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:46 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:49 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:562 msgid "Save WebApp Configuration" msgstr "Zapisz konfigurację WebApp" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:50 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:53 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:576 msgid "Save Plugin Configuration" msgstr "Zapisz konfigurację wtyczek" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:54 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:57 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:584 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:588 msgid "Install Plugin" msgstr "Zainstaluj wtyczkę" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:58 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:61 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:590 msgid "Update All Installed Plugins" msgstr "Zaktualizuj wszystkie zainstalowane wtyczki" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:98 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:127 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:101 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:132 #, java-format msgid "Error stopping plugin {0}" msgstr "Błąd podczas zatrzymywania wtyczki {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:103 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:106 #, java-format msgid "Deleted plugin {0}" msgstr "Usunięta wtyczka {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:105 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:108 #, java-format msgid "Error deleting plugin {0}" msgstr "Błąd podczas usuwania wtyczki {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:125 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:130 #, java-format msgid "Stopped plugin {0}" msgstr "Zatrzymano wtyczkę {0}" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:137 +#, fuzzy, java-format +msgid "Stopped webapp {0}" +msgstr "Zatrzymano wtyczkę {0}" + #. label (IE) -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:149 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:259 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:158 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:280 msgid "Start" msgstr "Start" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:168 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:102 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:49 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:61 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:34 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:140 -msgid "Unsupported" -msgstr "Nieobsługiwane" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:221 msgid "New client added" msgstr "Dodano nowego klienta" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:216 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:225 msgid "Client configuration saved successfully" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:217 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:429 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:286 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:235 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:261 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:276 +msgid "Bad client index." +msgstr "Zły indeks klienta." + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:244 +#, java-format +msgid "Client {0} stopped" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:266 +#, java-format +msgid "Client {0} started" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:281 +#, java-format +msgid "Client {0} deleted" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:297 +msgid "WebApp configuration saved." +msgstr "Konfiguracja WebApp zapisana." + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:312 +msgid "Plugin configuration saved." +msgstr "Konfiguracji wtyczki zapisana." + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:327 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:140 +msgid "WebApp" +msgstr "WebApp (aplikacja internetowa)" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:327 +msgid "started" +msgstr "rozpoczęte" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:329 +msgid "Failed to start" +msgstr "Nie udało się uruchomić" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:334 +msgid "Failed to find server." +msgstr "Nie można znaleźć serwera." + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:340 +msgid "No plugin URL specified." +msgstr "Brak wskazanego URL wtyczki." + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:350 +#, java-format +msgid "No update URL specified for {0}" +msgstr "Brak wskazanego URL aktualizacji dla {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:359 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:380 +msgid "Plugin or update download already in progress." +msgstr "Pobieranie wtyczki lub aktualizacji w toku." + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:362 +msgid "Updating all plugins" +msgstr "Aktualizowanie wszystkich wtyczek" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:387 +#, java-format +msgid "Bad URL {0}" +msgstr "Zły URL {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:407 +#, java-format +msgid "Checking plugin {0} for updates" +msgstr "Sprawdanie aktualizacji dla wtyczki {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:417 +#, java-format +msgid "Started plugin {0}" +msgstr "Uruchomiono wtyczkę {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:419 +#, java-format +msgid "Error starting plugin {0}" +msgstr "Błąd podczas uruchamiania wtyczki {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:441 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:89 +#, java-format +msgid "Added user {0}" +msgstr "Dodano użytkownika {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:456 +msgid "Interface configuration saved" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:457 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:335 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:122 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:90 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:114 msgid "Restart required to take effect" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:224 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:237 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:248 -msgid "Bad client index." -msgstr "Zły indeks klienta." - -#. -#. What do we do here? -#. -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:231 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:242 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:253 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:92 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:508 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:428 -msgid "Client" -msgstr "Klient" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:231 -msgid "stopped" -msgstr "zatrzymano" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:242 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:299 -msgid "started" -msgstr "rozpoczęte" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:253 -msgid "deleted" -msgstr "usunięte" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:269 -msgid "WebApp configuration saved." -msgstr "Konfiguracja WebApp zapisana." - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:284 -msgid "Plugin configuration saved." -msgstr "Konfiguracji wtyczki zapisana." - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:299 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:120 -msgid "WebApp" -msgstr "WebApp (aplikacja internetowa)" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:301 -msgid "Failed to start" -msgstr "Nie udało się uruchomić" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:306 -msgid "Failed to find server." -msgstr "Nie można znaleźć serwera." - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:312 -msgid "No plugin URL specified." -msgstr "Brak wskazanego URL wtyczki." - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:322 -#, java-format -msgid "No update URL specified for {0}" -msgstr "Brak wskazanego URL aktualizacji dla {0}" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:331 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:352 -msgid "Plugin or update download already in progress." -msgstr "Pobieranie wtyczki lub aktualizacji w toku." - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:334 -msgid "Updating all plugins" -msgstr "Aktualizowanie wszystkich wtyczek" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:359 -#, java-format -msgid "Bad URL {0}" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:379 -#, java-format -msgid "Checking plugin {0} for updates" -msgstr "Sprawdanie aktualizacji dla wtyczki {0}" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:389 -#, java-format -msgid "Started plugin {0}" -msgstr "Uruchomiono wtyczkę {0}" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:391 -#, java-format -msgid "Error starting plugin {0}" -msgstr "Błąd podczas uruchamiania wtyczki {0}" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:413 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:89 -#, java-format -msgid "Added user {0}" -msgstr "Dodano użytkownika {0}" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:428 -msgid "Interface configuration saved" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:74 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:262 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:78 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:285 msgid "Edit" msgstr "Edytuj" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:83 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:87 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:472 msgid "Add Client" msgstr "Dodaj klienta" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:92 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:96 msgid "Class and arguments" msgstr "Klasa i argumenty" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:92 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:120 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:145 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:508 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:429 +msgid "Client" +msgstr "Klient" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:166 msgid "Control" msgstr "Kontroluj" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:92 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:120 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:145 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:166 msgid "Run at Startup?" msgstr "Uruchomić podczas startu?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:120 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:145 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:215 msgid "Description" msgstr "Opis" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:145 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:166 msgid "Plugin" msgstr "Wtyczka" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:158 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:290 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:179 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:299 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:293 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:319 msgid "Version" msgstr "Wersja" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:160 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:181 msgid "Signed by" msgstr "Podpisano przez" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:177 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:198 msgid "Date" msgstr "Data" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:183 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:204 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:199 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:220 msgid "License" msgstr "Licencja" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:204 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:225 #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:174 msgid "Website" msgstr "Strona internetowa" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:209 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:230 msgid "Update link" msgstr "Link do aktualizacji" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:264 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:283 msgid "Stop" msgstr "Zatrzymaj" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:266 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:98 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:287 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:141 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:436 msgid "Check for updates" msgstr "Sprawdź aktualizacje" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:267 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:288 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:20 msgid "Update" msgstr "Aktualizuj" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:272 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:293 #, java-format msgid "Are you sure you want to delete {0}?" msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć {0}?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:274 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:295 msgid "Delete" msgstr "Usuń" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:21 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:23 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:19 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:883 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:899 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:468 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:488 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:504 @@ -1410,7 +1427,7 @@ msgstr "Usuń zaznaczone" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:22 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:24 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:902 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:918 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:466 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:474 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:486 @@ -1431,7 +1448,7 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:27 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:454 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:458 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:494 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:504 msgid "Save" msgstr "Zapisz" @@ -1439,27 +1456,27 @@ msgstr "Zapisz" msgid "Home page changed" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:49 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:51 msgid "Restored default settings" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:63 msgid "No name entered" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:66 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:68 msgid "No URL entered" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:79 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:81 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:82 msgid "Added" -msgstr "" +msgstr "Dodano" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:98 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:108 msgid "Removed" -msgstr "" +msgstr "Usunięto" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:18 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:477 @@ -1559,8 +1576,8 @@ msgstr "WARN" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:88 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:116 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:192 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:837 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:853 msgid "Remove" msgstr "Usuń" @@ -1576,7 +1593,7 @@ msgstr "Przepustowość" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:19 msgid "Home Page" -msgstr "" +msgstr "Strona Główna" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:19 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:343 @@ -1605,11 +1622,7 @@ msgstr "Sieć" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:296 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:333 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:305 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:289 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:289 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:289 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:289 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:289 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:292 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:206 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:303 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:310 @@ -1620,6 +1633,7 @@ msgstr "Sieć" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:289 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:284 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:310 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:284 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:302 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:284 @@ -1660,7 +1674,7 @@ msgid "Peers" msgstr "Peers" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:21 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:410 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:430 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:240 msgid "Stats" msgstr "Statystyki" @@ -1669,134 +1683,135 @@ msgstr "Statystyki" msgid "Advanced" msgstr "Zaawansowane" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:53 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:58 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:30 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:34 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:472 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:416 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:450 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:597 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:607 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:531 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:533 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:483 msgid "Save changes" msgstr "Zapisz zmiany" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:135 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:142 msgid "Rechecking router reachability..." msgstr "Ponowne sprawdzenie dostępności rutera..." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:205 msgid "Updating IP address" msgstr "Aktualizacja adresu IP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:195 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:227 +msgid "Updating IPv6 setting" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:244 msgid "Disabling TCP completely" msgstr "Całkowite wyłączenie TCP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:200 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:249 #, java-format msgid "Updating TCP address to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:256 msgid "Disabling inbound TCP" msgstr "Wyłączenie przychodzących TCP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:209 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:258 msgid "Updating inbound TCP address to auto" msgstr "Aktualizacja adresu TCP przychodzącego na automatyczny" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:222 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:271 #, java-format msgid "Updating TCP port to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:224 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:249 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:273 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:298 msgid "Warning - ports less than 1024 are not recommended" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:228 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:255 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:277 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:304 msgid "Invalid port" msgstr "Nieprawidłowy port" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:233 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:282 msgid "Updating inbound TCP port to auto" msgstr "Aktualizacja przychodzącego portu TCP na automatyczny" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:247 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:296 #, java-format msgid "Updating UDP port to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:272 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:321 msgid "Gracefully restarting into Hidden Router Mode" msgstr "Eleganckie restartowanie w Ukryty Tryb Rutera" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:274 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:323 msgid "Gracefully restarting to exit Hidden Router Mode" msgstr "Eleganckie restartowanie by wyjśc z Ukrytego Trybu Rutera" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:283 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:332 msgid "Enabling UPnP" msgstr "Włącznie UPnP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:334 msgid "Disabling UPnP" msgstr "Wyłącznie UPnP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:294 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:343 msgid "Enabling laptop mode" msgstr "Włączanie trybu laptopa" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:296 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:345 msgid "Disabling laptop mode" msgstr "Wyłączenie trybu laptopa" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:303 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:352 msgid "Disabling UDP" msgstr "Wyłączanie UDP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:305 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:354 msgid "Enabling UDP" msgstr "Włączanie UDP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:312 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:361 msgid "Requiring SSU introducers" msgstr "Wymaganie wprowadzających do SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:370 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:419 msgid "Invalid address" msgstr "Nieprawidłowy adres" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:375 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:425 #, java-format msgid "The hostname or IP {0} is not publicly routable" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:450 msgid "Updating bandwidth share percentage" msgstr "Aktualizowanie procentowego udział przepustowości" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:430 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:480 msgid "Updated bandwidth limits" msgstr "Zaktualizowano limit przepustowości" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:38 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:46 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:49 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:56 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:59 msgid "unknown" msgstr "nieznany" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:171 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:241 msgid "bits per second" msgstr "bitów na sekundę" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:172 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:242 #, java-format msgid "or {0} bytes per month maximum" msgstr "lub maksymalnie {0} bajtów na miesiąc" @@ -1847,6 +1862,10 @@ msgstr "Zła wartość prędkości" msgid "Bad capacity value" msgstr "Zła wartość pojemności" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:61 +msgid "Unsupported" +msgstr "Nieobsługiwane" + #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:20 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:529 msgid "Save changes and reseed now" @@ -1866,51 +1885,52 @@ msgid "Configuration saved successfully." msgstr "Konfiguracja zapisana pomyślnie." #. Normal browsers send value, IE sends button label -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:33 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:34 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:180 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:445 msgid "Shutdown immediately" msgstr "Zamknij natychmiast" #. ctx.router().shutdown(Router.EXIT_HARD); // never returns #. give the UI time to respond -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:38 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:39 msgid "Cancel shutdown" msgstr "Anuluj zamykanie" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:39 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:40 msgid "Cancel restart" msgstr "Anuluj restart" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:41 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:42 msgid "Restart immediately" msgstr "Natychmiast uruchom ponownie" #. ctx.router().shutdown(Router.EXIT_HARD_RESTART); // never returns #. give the UI time to respond -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:46 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:163 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:47 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:201 msgid "Restart" msgstr "Restart" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:50 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:51 msgid "Shutdown" msgstr "Zamknięcie" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:64 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:65 msgid "Restart imminent" msgstr "Uruchom ponownie nieuchronne" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:66 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:67 msgid "Shutdown imminent" msgstr "Zamknięcie nieuchronne" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:71 #, java-format msgid "Shutdown in {0}" msgstr "Wyłączenie za {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:75 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:76 #, java-format msgid "Restart in {0}" msgstr "Uruchom ponownie za {0}" @@ -1924,10 +1944,6 @@ msgstr "Eleganckie zamkniecie" msgid "Graceful shutdown initiated" msgstr "Eleganckie zamknięcie rozpoczęte" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:180 -msgid "Shutdown immediately! boom bye bye bad bwoy" -msgstr "Zamknij natychmiast!" - #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:181 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:447 msgid "Cancel graceful shutdown" @@ -2047,9 +2063,10 @@ msgid "Full statistics disabled" msgstr "Pełne statystyki wyłączone" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:125 +#, java-format msgid "" -"Graph list updated, may take up to 60s to be reflected here and on the Graphs Page" +"Graph list updated, may take up to 60s to be reflected on the {0}Graphs " +"Page{1}" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:25 @@ -2109,7 +2126,7 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:130 msgid "Moved" -msgstr "" +msgstr "Przeniesiono" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:137 msgid "Saved order of sections." @@ -2153,66 +2170,62 @@ msgstr[0] "1 tunel" msgstr[1] "{0} tunele" msgstr[2] "{0} tuneli" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:35 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:33 #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:35 msgid "Exploratory tunnels" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:51 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:49 #, java-format msgid "Client tunnels for {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:75 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:78 msgid "ANONYMITY WARNING - Settings include 0-hop tunnels." msgstr "" "OSTRZEŻENIE O ZAGROŻENIU ANONIMOWOŚCI – Ustawienia zawierają tunele o " "długości 0 skoków." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:80 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:83 msgid "ANONYMITY WARNING - Settings include 1-hop tunnels." msgstr "" "OSTRZEŻENIE O ZAGROŻENIU ANONIMOWOŚCI – Ustawienia zawierają tunele o " "długości 1 skoków." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:83 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:86 msgid "PERFORMANCE WARNING - Settings include very long tunnels." msgstr "" "OSTRZEŻENIE O ZAGROŻENIU WYDAJNOŚCI – Ustawienia zawierają bardzo długie " "tunele." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:86 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:89 msgid "PERFORMANCE WARNING - Settings include high tunnel quantities." msgstr "" "OSTRZEŻENIE O ZAGROŻENIU WYDAJNOŚCI – Ustawienia zawierają bardzo dużą ilość " "tuneli." -#. buf.append("InboundOutbound\n"); -#. tunnel depth -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:93 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:97 msgid "Length" msgstr "Długość" #. tunnel depth variance -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:110 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:114 msgid "Randomization" msgstr "Losowość" -#. tunnel quantity -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:134 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:139 msgid "Quantity" msgstr "Ilość" -#. tunnel backup quantity -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:151 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:157 msgid "Backup quantity" msgstr "Ilość zapasowa" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:179 msgid "Inbound options" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:186 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:192 msgid "Outbound options" msgstr "" @@ -2224,7 +2237,7 @@ msgstr "Dodaj użytkownika" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:59 msgid "Theme change saved." -msgstr "" +msgstr "Zmiana stylu zapisana." #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:61 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:66 @@ -2232,9 +2245,8 @@ msgid "Refresh the page to view." msgstr "Odświerz stronę, by zobaczyć" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:64 -#, fuzzy msgid "Mobile console option saved." -msgstr "Zobacz konsole przy starcie" +msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:76 msgid "No user name entered" @@ -2309,6 +2321,10 @@ msgstr "Węgierski" msgid "Italian" msgstr "Włoski" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 +msgid "Japanese" +msgstr "" + #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 msgid "Norwegian Bokmaal" msgstr "" @@ -2321,6 +2337,10 @@ msgstr "Polski" msgid "Portuguese" msgstr "Portugalski" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:85 +msgid "Romanian" +msgstr "rumuński" + #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:85 msgid "Russian" msgstr "Rosyjski" @@ -2333,6 +2353,10 @@ msgstr "Szwedzki" msgid "Chinese" msgstr "Chiński" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:86 +msgid "Turkish" +msgstr "turecki" + #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:86 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukraiński" @@ -2350,96 +2374,96 @@ msgid "User Name" msgstr "Nazwa użytkownika" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:129 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:214 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:885 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:216 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:901 msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Dodaj" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:132 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:532 msgid "Password" msgstr "Hasło" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:105 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:148 msgid "Update or check already in progress" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:114 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:157 msgid "Update available, attempting to download now" msgstr "Dostępne uaktualnienie , próba ściągnięcia" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:116 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:159 msgid "Update available, click button on left to download" -msgstr "" +msgstr "Dostępna aktualizacja, kliknij przycisk po lewej, aby pobrać" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:122 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:165 msgid "No update available" msgstr "Brak dostepnych aktualizacji" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:134 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:179 #, java-format msgid "Updating news URL to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:138 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:146 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:183 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:191 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:52 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:58 msgid "internal" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:142 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:187 #, java-format msgid "Updating proxy host to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:150 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:195 #, java-format msgid "Updating proxy port to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:162 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:208 #, java-format msgid "Updating refresh frequency to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:163 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:111 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:209 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:118 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:376 msgid "Never" msgstr "Nigdy" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:170 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:216 #, java-format msgid "Updating update policy to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:179 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:225 msgid "Updating update URLs." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:190 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:236 msgid "Updating trusted keys." msgstr "Uaktualnianie zaufanych kluczy" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:198 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:244 #, java-format msgid "Updating unsigned update URL to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:113 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:120 msgid "Every" msgstr "Co" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:131 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:138 msgid "Notify only" msgstr "Zawiadom tylko" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:138 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:145 msgid "Download and verify only" msgstr "Ściągnij i tylko zweryfikuj" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:146 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:153 msgid "Download, verify, and restart" msgstr "Ściągnij, zweryfikuj i zrestartuj" @@ -2455,124 +2479,128 @@ msgid "" "browser." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:159 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:160 msgid "Combined bandwidth graph" msgstr "" #. e.g. "statname for 60m" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:172 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:221 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:235 #, java-format msgid "{0} for {1}" msgstr "{0} dla {1}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:223 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:222 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:304 +msgid "Bandwidth usage" +msgstr "Użytkowanie pasma" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:237 #, java-format msgid "ending {0} ago" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:238 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:252 msgid "Larger" msgstr "Większy" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:244 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:258 msgid "Smaller" msgstr "Mniejszy" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:250 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:264 msgid "Taller" msgstr "Dłuższy" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:256 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:270 msgid "Shorter" msgstr "Krótszy" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:262 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:276 msgid "Wider" msgstr "Szerszy" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:268 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:282 msgid "Narrower" msgstr "Węższy" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:289 msgid "Larger interval" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:281 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:295 msgid "Smaller interval" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:288 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:302 msgid "Previous interval" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:299 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:313 msgid "Next interval" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:305 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:345 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:320 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:360 msgid "Plot averages" msgstr "Pokaż średnie" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:305 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:346 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:320 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 msgid "plot events" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:308 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:323 msgid "All times are UTC." msgstr "Wszystkie czasy w UTC" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:340 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:355 msgid "Configure Graph Display" msgstr "Skonfiguruj wyświetlanie wykresów" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:340 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:355 msgid "Select Stats" msgstr "Wybierz Statystyki" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:344 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:359 msgid "Periods" msgstr "Okresy" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:346 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:492 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:485 msgid "or" msgstr "lub" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:347 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 msgid "Image sizes" msgstr "Wielkosc obrazu" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:347 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 msgid "width" msgstr "szerokość" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:348 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:363 msgid "height" msgstr "wysokość" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:348 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:349 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:364 msgid "pixels" msgstr "piksele" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:350 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:365 msgid "Refresh delay" msgstr "Odświeżaj co" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:365 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:380 msgid "Store graph data on disk?" msgstr "Zapisywać dane z wykresów na dysku?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:371 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:386 msgid "Save settings and redraw graphs" msgstr "Zapisz ustawienia i odśwież wykresy" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:426 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:441 msgid "Graph settings saved" msgstr "Zapisano ustawienia rysowania wykresów" @@ -2597,7 +2625,7 @@ msgstr "Konfiguracja przepustowości I2P" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:29 msgid "Configure Language" -msgstr "" +msgstr "Skonfiguruj język" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:29 msgid "Console Language Selection" @@ -2620,7 +2648,7 @@ msgstr "Anonimowy klient pocztowy" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:31 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:162 msgid "Email" -msgstr "" +msgstr "Email" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:32 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:266 @@ -2665,9 +2693,9 @@ msgid "Development forum" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:42 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:54 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 msgid "Bittorrent tracker" -msgstr "" +msgstr "Tracker Bittorrent" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:42 msgid "diftracker" @@ -2675,11 +2703,11 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:43 msgid "I2P Applications" -msgstr "" +msgstr "Aplikacje I2P" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:44 msgid "FAQ" -msgstr "" +msgstr "FAQ" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:44 msgid "Frequently Asked Questions" @@ -2687,11 +2715,11 @@ msgstr "Najczęściej zadawane pytania" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:45 msgid "Community forum" -msgstr "" +msgstr "Forum społeczności" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:45 msgid "Forum" -msgstr "" +msgstr "Forum" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:46 msgid "" @@ -2701,11 +2729,11 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:46 msgid "Anonymous Git Hosting" -msgstr "" +msgstr "Anonimowy Hosting Git" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 msgid "Microblog" -msgstr "" +msgstr "Mikroblog" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 msgid "Your premier microblogging service on I2P" @@ -2713,96 +2741,192 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:48 msgid "Javadocs" -msgstr "" +msgstr "Javadocs" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:48 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:59 msgid "Technical documentation" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 -msgid "Debian and Tahoe-LAFS repositories" -msgstr "" +msgstr "Dokumentacja techniczna" #. _x("Key Server") + S + _x("OpenPGP Keyserver") + S + "http://keys.i2p/" + S + I + "education.png" + S + #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 -msgid "killyourtv.i2p" +msgid "Debian and Tahoe-LAFS repositories" +msgstr "Repozytoria Debian i Tahoe-LAFS" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 +msgid "Free Web Hosting" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 -msgid "I2P Pastebin" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 -msgid "Pastebin" +msgid "Free eepsite hosting with PHP and MySQL" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 -msgid "I2P News" -msgstr "" +msgid "I2P Pastebin" +msgstr "I2P Pastebin" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 +msgid "Pastebin" +msgstr "Pastebin" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 +msgid "I2P News" +msgstr "Wiadomości I2P" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:54 msgid "Add-on directory" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:54 msgid "Plugins" msgstr "Wtyczki" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:54 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 msgid "Postman's Tracker" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:56 msgid "I2P home page" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 -msgid "Project Website" -msgstr "" - #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:56 +msgid "Project Website" +msgstr "Strona projektu" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:58 msgid "I2P Network Statistics" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:59 msgid "Technical Docs" msgstr "Dokumentacja techniczna" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:58 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:60 msgid "Trac Wiki" -msgstr "" +msgstr "Trac Wiki" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:59 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:61 msgid "Ugha's Wiki" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:60 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 msgid "Seedless and the Robert BitTorrent applications" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:60 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 msgid "Sponge's main site" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:101 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:103 msgid "The HTTP proxy is not up" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:103 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:105 #, java-format msgid "Your browser is not properly configured to use the HTTP proxy at {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:194 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:839 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:196 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:855 msgid "Name" msgstr "Nazwa" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:196 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:198 msgid "URL" msgstr "URL" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:50 +msgid "I2P Job Queue" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:51 +msgid "Job runners" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:56 +#, fuzzy +msgid "Active jobs" +msgstr "Aktywne" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:59 +#, fuzzy, java-format +msgid "started {0} ago" +msgstr "Wygasło {0} temu" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:64 +msgid "Just finished jobs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:67 +#, fuzzy, java-format +msgid "finished {0} ago" +msgstr "Wygasło {0} temu" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:72 +msgid "Ready/waiting jobs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:89 +msgid "Scheduled jobs" +msgstr "" + +#. translators: {0} is a job name, {1} is a time, e.g. 6 min +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:99 +#, fuzzy, java-format +msgid "{0} will start in {1}" +msgstr "Uruchom ponownie za {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:113 +#, fuzzy +msgid "Total Job Statistics" +msgstr "statystyki" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:124 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:141 +msgid "Job" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:124 +#, fuzzy +msgid "Queued" +msgstr "Kolejka Wyjścia" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:141 +msgid "Runs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:142 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:144 +#, fuzzy +msgid "Avg" +msgstr "średnia" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:142 +#, fuzzy +msgid "Time" +msgstr "Limit czasu" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:143 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:145 +#, fuzzy +msgid "Max" +msgstr "maksimum" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:143 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:145 +msgid "Min" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:144 +#, fuzzy +msgid "Pending" +msgstr "Ponowne seedowanie" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:193 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:19 +msgid "Summary" +msgstr "Podsumowanie" + #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:32 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:79 msgid "File location" @@ -2816,10 +2940,6 @@ msgstr "Nie znaleziono pliku" msgid "No log messages" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:19 -msgid "Summary" -msgstr "Podsumowanie" - #. 0 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:20 msgid "Local Router" @@ -2873,140 +2993,176 @@ msgid "Destination" msgstr "Miejsce przeznaczenia" #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:157 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:182 #, java-format msgid "Expires in {0}" msgstr "Wygasa {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:159 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:184 #, java-format msgid "Expired {0} ago" msgstr "Wygasło {0} temu" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:174 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:157 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:161 msgid "Gateway" msgstr "Brama" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:174 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:176 msgid "Lease" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:178 msgid "Tunnel" msgstr "Tunel" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:232 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:242 msgid "Not initialized" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:283 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:292 msgid "Network Database Router Statistics" msgstr "Statystyka Sieciowej Bazy Danych Rutera" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:290 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:304 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:299 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:313 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:331 msgid "Count" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:304 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:313 msgid "Transports" msgstr "Transporty" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:331 msgid "Country" msgstr "Kraj" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:367 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:388 msgid "Our info" msgstr "Nasze informacje" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:369 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:390 msgid "Peer info for" msgstr "Info dla peera" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:371 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:392 msgid "Full entry" msgstr "Pełny wpis" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:378 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:399 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:153 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:682 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:692 msgid "Hidden" msgstr "Ukryte" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:378 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:399 msgid "Updated" msgstr "Uaktualnione" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:379 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:382 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:403 #, java-format msgid "{0} ago" msgstr "{0} temu" #. shouldnt happen -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:381 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:385 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:402 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:406 msgid "Published" msgstr "Opublikowane" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:408 msgid "Address(es)" msgstr "Adres(y)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:420 msgid "cost" msgstr "koszt" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:425 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:446 msgid "Hidden or starting up" msgstr "Ukryte przy starcie" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:425 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:446 msgid "SSU" msgstr "SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:425 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:446 msgid "SSU with introducers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:426 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:447 msgid "NTCP" msgstr "NTCP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:426 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:447 msgid "NTCP and SSU" msgstr "NTCP i SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:426 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:447 msgid "NTCP and SSU with introducers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:204 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:448 +#, fuzzy +msgid "IPv6 Only SSU, introducers" +msgstr "Wymaganie wprowadzających do SSU" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:448 +#, fuzzy +msgid "IPv6 SSU" +msgstr "IPv6" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:448 +#, fuzzy +msgid "IPv6 SSU, introducers" +msgstr "Wymaganie wprowadzających do SSU" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449 +#, fuzzy +msgid "IPv6 NTCP" +msgstr "IPv6" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449 +#, fuzzy +msgid "IPv6 NTCP, SSU" +msgstr "NTCP i SSU" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449 +#, fuzzy +msgid "IPv6 NTCP, SSU, introducers" +msgstr "Wymaganie wprowadzających do SSU" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449 +msgid "IPv6 Only NTCP, SSU, introducers" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:252 #, java-format msgid "News last updated {0} ago." msgstr "Wiadomości uaktualnione {0} temu." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:210 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:258 #, java-format msgid "News last checked {0} ago." msgstr "Wiadomości ostatnio sprawdzono {0} temu." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:219 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:267 msgid "Hide news" msgstr "Ukryj wiadomości" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:222 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:642 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:270 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:648 msgid "Show news" msgstr "Pokaż wiadomości" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:128 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:133 msgid "Checking for plugin updates" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:170 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:175 #, java-format msgid "1 plugin updated" msgid_plural "{0} plugins updated" @@ -3014,12 +3170,12 @@ msgstr[0] "1 wtyczka zaktualizowana" msgstr[1] "{0} wtyczki zaktualizowane" msgstr[2] "{0} wtyczek zaktualizowanych" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:172 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:177 msgid "Plugin update check complete" msgstr "" #. buf.append("

").append(_("Peer Profiles")).append("

\n

"); -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:84 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:80 #, java-format msgid "Showing 1 recent profile." msgid_plural "Showing {0} recent profiles." @@ -3027,7 +3183,7 @@ msgstr[0] "Pokazywanie 1 ostatniego profilu" msgstr[1] "Pokazywanie {0} ostatnich profili" msgstr[2] "Pokazywanie {0} ostatnich profili" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:86 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:82 #, java-format msgid "Hiding 1 older profile." msgid_plural "Hiding {0} older profiles." @@ -3035,7 +3191,7 @@ msgstr[0] "Pokazywanie 1 starszego profilu" msgstr[1] "Pokazywanie {0} starszych profili" msgstr[2] "Pokazywanie {0} starszych profili" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:88 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:84 #, java-format msgid "Hiding 1 standard profile." msgid_plural "Hiding {0} standard profiles." @@ -3043,188 +3199,188 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:93 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:89 msgid "Groups (Caps)" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:94 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:276 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:90 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:272 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:488 msgid "Speed" msgstr "Prędkość" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:95 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:278 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:91 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:274 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:492 msgid "Capacity" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:96 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:280 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:92 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:276 msgid "Integration" msgstr "Integracja" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:136 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:132 msgid "Fast, High Capacity" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:137 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:133 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:11 msgid "High Capacity" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:138 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:134 msgid "Standard" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:139 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:135 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:169 msgid "Failing" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:141 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:137 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:416 msgid "Integrated" msgstr "Zintegrowany" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:174 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:170 msgid "Unreachable" msgstr "Niedostępne" #. hide if < 10% -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:182 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:178 msgid "Test Fails" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:188 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:184 msgid "profile" msgstr "profil" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:203 msgid "Caps" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:208 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:204 msgid "Integ. Value" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:209 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:205 msgid "Last Heard About" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:210 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:206 msgid "Last Heard From" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:207 msgid "Last Good Send" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:208 msgid "Last Bad Send" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:209 msgid "10m Resp. Time" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:210 msgid "1h Resp. Time" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:211 msgid "1d Resp. Time" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:216 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:212 msgid "Last Good Lookup" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:213 msgid "Last Bad Lookup" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:214 msgid "Last Good Store" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:219 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:215 msgid "Last Bad Store" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:220 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:216 msgid "1h Fail Rate" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:221 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:217 msgid "1d Fail Rate" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:271 msgid "Thresholds" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:277 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:273 msgid "fast peers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:275 msgid "high capacity peers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:281 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:277 msgid " well integrated peers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:283 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 msgid "as determined by the profile organizer" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:283 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 msgid "groups" msgstr "grupy" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:284 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:280 msgid "capabilities in the netDb, not used to determine profiles" msgstr "" #. capabilities -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:284 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:280 #: ../java/strings/Strings.java:81 msgid "caps" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:281 msgid "" "peak throughput (bytes per second) over a 1 minute period that the peer has " "sustained in a single tunnel" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:281 msgid "speed" msgstr "szybkość" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:286 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 msgid "capacity" msgstr "pojemność" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:286 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 msgid "how many tunnels can we ask them to join in an hour?" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:287 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:283 msgid "how many new peers have they told us about lately?" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:287 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:283 msgid "integration" msgstr "integracja" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:288 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:284 msgid "is the peer banned, or unreachable, or failing tunnel tests?" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:288 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:284 msgid "status" msgstr "stan" @@ -3242,40 +3398,6 @@ msgstr "" msgid "Select search engine" msgstr "Wybierz wyszukiwrkę" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:312 -msgid "Bandwidth usage" -msgstr "Użytkowanie pasma" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:322 -msgid "Outbound Bytes/sec" -msgstr "" - -#. def.line(sendName, Color.BLUE, "Outbound bytes/sec", 3); -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:324 -msgid "Inbound Bytes/sec" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:327 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:328 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:329 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:330 -msgid "Bps" -msgstr "B/s" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:327 -msgid "Out average" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:328 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:330 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:155 -msgid "max" -msgstr "maksimum" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:329 -msgid "In average" -msgstr "" - #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:58 msgid "GO" msgstr "" @@ -3463,7 +3585,7 @@ msgid "Textual router performance statistics" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:244 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:414 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:415 msgid "Local Destinations" msgstr "" @@ -3669,98 +3791,98 @@ msgid "ERR-Clock Skew of {0}" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:156 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:191 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:678 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:192 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:688 msgid "Testing" msgstr "Testuje" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:163 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:658 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:164 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:668 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:164 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:165 msgid "ERR-Private TCP Address" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:167 msgid "ERR-SymmetricNAT" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:169 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:170 msgid "WARN-Firewalled with Inbound TCP Enabled" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:171 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:172 msgid "WARN-Firewalled and Floodfill" msgstr "" #. if (_context.router().getRouterInfo().getCapabilities().indexOf('O') >= 0) #. return _("WARN-Firewalled and Fast"); -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:174 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:662 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:175 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:672 msgid "Firewalled" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:177 msgid "Disconnected - check network cable" msgstr "Rozłączony – sprawdź kabel sieciowe" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:178 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:179 msgid "" "ERR-UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config and " "restart" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:184 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:185 msgid "ERR-No Active Peers, Check Network Connection and Firewall" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:187 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:188 msgid "ERR-UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:189 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:190 msgid "WARN-Firewalled with UDP Disabled" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:414 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:415 msgid "Add/remove/edit & control your client and server tunnels" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:426 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:427 msgid "Server" msgstr "Serwer" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:430 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:431 msgid "Show tunnels" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:441 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:442 msgid "Leases expired" msgstr "" #. red or yellow light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:441 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:442 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:443 msgid "Rebuilding" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:442 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:443 msgid "ago" msgstr "temu" #. green light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:445 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:446 msgid "Ready" msgstr "Gotowy" #. yellow light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:449 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:450 msgid "Building" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:449 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:450 msgid "Building tunnels" msgstr "Tworzenie tuneli" @@ -3768,26 +3890,32 @@ msgstr "Tworzenie tuneli" #. nicely under 'local destinations' in the summary bar #. note that if the wording changes in i2ptunnel.config, we have to #. keep the old string here as well for existing installs -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:462 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:463 #: ../java/strings/Strings.java:36 msgid "shared clients" msgstr "Współdzielone klienty" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:674 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:675 msgid "Click Restart to install" msgstr "Kliknij Restart by zainstalować" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:676 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:677 msgid "Click Shutdown and restart to install" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:677 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:678 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:692 #, java-format msgid "Version {0}" msgstr "Wersja {0}" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:691 +#, fuzzy +msgid "Update available" +msgstr "Brak dostepnych aktualizacji" + #. Note to translators: parameter is a version, e.g. "0.8.4" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:699 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:715 #, java-format msgid "Download {0} Update" msgstr "" @@ -3795,173 +3923,180 @@ msgstr "" #. Note to translators: parameter is a date and time, e.g. "02-Mar 20:34 UTC" #.
is optional, to help the browser make the lines even in the button #. If the translation is shorter than the English, you should probably not include
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:707 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:723 #, java-format msgid "Download Unsigned
Update {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:731 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:747 msgid "Help with firewall configuration" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:733 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:749 msgid "Check network connection and NAT/firewall" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:752 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:768 msgid "Reseed" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:841 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:857 msgid "Order" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:858 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:874 msgid "Top" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:871 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:887 msgid "Down" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:876 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:892 msgid "Bottom" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:888 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:904 msgid "Select a section to add" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:121 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:142 #, java-format msgid "events in {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:123 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:144 #, java-format msgid "averaged for {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:133 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:154 msgid "Events per period" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:154 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:189 msgid "avg" -msgstr "" +msgstr "średnia" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:156 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:177 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:190 +msgid "max" +msgstr "maksimum" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:178 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:191 msgid "now" -msgstr "" +msgstr "teraz" #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:35 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:57 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:61 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:405 msgid "configure" -msgstr "" +msgstr "konfiguruj" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:55 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:59 msgid "Client tunnels for" msgstr "Tunele klienta dla" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:59 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:63 msgid "dead" msgstr "martwy" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:69 msgid "Participating tunnels" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:66 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:70 msgid "Receive on" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:67 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 msgid "Expiration" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:67 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 msgid "Send on" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:68 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 msgid "Rate" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:68 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 msgid "Role" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:68 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:157 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:161 msgid "Usage" msgstr "Zużycie" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:106 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:110 msgid "grace period" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:116 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:120 msgid "Outbound Endpoint" msgstr "Wyjściowy punkt końcowy" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:118 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:122 msgid "Inbound Gateway" msgstr "Brama wejściowa" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:120 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:163 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:124 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167 msgid "Participant" msgstr "Uczestnik" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:125 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:129 #, java-format msgid "Limited display to the {0} tunnels with the highest usage" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:126 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:130 msgid "Inactive participating tunnels" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:127 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:219 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:131 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:223 msgid "Lifetime bandwidth usage" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:157 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:161 msgid "Expiry" msgstr "Wygasa" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:160 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:164 msgid "Participants" msgstr "Uczestnicy" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:170 msgid "Endpoint" msgstr "Punkt końcowy" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:206 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:210 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:217 msgid "Build in progress" msgstr "Tworzenie" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:206 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:210 msgid "inbound" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:217 msgid "outbound" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:222 msgid "No tunnels; waiting for the grace period to end." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:220 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:224 msgid "in" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:221 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:225 msgid "out" msgstr "" @@ -4108,7 +4243,7 @@ msgstr "" #: ../java/strings/Strings.java:66 msgid "ntcp" -msgstr "" +msgstr "ntcp" #: ../java/strings/Strings.java:69 msgid "Stream" @@ -4124,13 +4259,13 @@ msgstr "" #: ../java/strings/Strings.java:73 msgid "udp" -msgstr "" +msgstr "udp" #. parameters in transport addresses (netdb.jsp) #. may or may not be worth translating #: ../java/strings/Strings.java:77 msgid "host" -msgstr "" +msgstr "host" #: ../java/strings/Strings.java:78 msgid "key" @@ -4143,54 +4278,54 @@ msgstr "port" #. introducer host #: ../java/strings/Strings.java:83 msgid "ihost0" -msgstr "" +msgstr "ihost0" #: ../java/strings/Strings.java:84 msgid "ihost1" -msgstr "" +msgstr "ihost1" #: ../java/strings/Strings.java:85 msgid "ihost2" -msgstr "" +msgstr "ihost2" #. introducer port #: ../java/strings/Strings.java:87 msgid "iport0" -msgstr "" +msgstr "iport0" #: ../java/strings/Strings.java:88 msgid "iport1" -msgstr "" +msgstr "iport1" #: ../java/strings/Strings.java:89 msgid "iport2" -msgstr "" +msgstr "iport2" #. introducer key #: ../java/strings/Strings.java:91 msgid "ikey0" -msgstr "" +msgstr "ikey0" #: ../java/strings/Strings.java:92 msgid "ikey1" -msgstr "" +msgstr "ikey1" #: ../java/strings/Strings.java:93 msgid "ikey2" -msgstr "" +msgstr "ikey2" #. introducer tag #: ../java/strings/Strings.java:95 msgid "itag0" -msgstr "" +msgstr "itag0" #: ../java/strings/Strings.java:96 msgid "itag1" -msgstr "" +msgstr "itag1" #: ../java/strings/Strings.java:97 msgid "itag2" -msgstr "" +msgstr "itag2" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:145 msgid "configure bandwidth" @@ -4217,11 +4352,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:158 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:171 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:167 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:151 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:151 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:151 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:151 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:151 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:154 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:146 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:164 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:148 @@ -4232,6 +4363,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:151 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:146 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:148 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:146 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:164 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:146 @@ -4262,11 +4394,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:309 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:346 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:318 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:302 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:302 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:302 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:302 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:305 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:316 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:323 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:297 @@ -4276,6 +4404,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:302 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:297 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:323 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:297 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:295 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:315 @@ -4307,11 +4436,7 @@ msgstr "Odśwież (s)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:313 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:350 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:322 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:306 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:306 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:306 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:306 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:306 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:309 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:320 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:327 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:301 @@ -4321,6 +4446,7 @@ msgstr "Odśwież (s)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:306 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:301 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:327 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:301 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:298 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:319 @@ -4407,13 +4533,13 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:506 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:473 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:448 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:595 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:605 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:527 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:531 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:481 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:434 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:448 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:492 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:502 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" @@ -4561,11 +4687,11 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:446 msgid "Default Home Page" -msgstr "" +msgstr "Domyślna strona główna" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:452 msgid "Use old home page" -msgstr "" +msgstr "Użyj starej strony głównej" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:460 msgid "Search Engines" @@ -4576,7 +4702,7 @@ msgid "Recommended Eepsites" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:496 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:401 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:407 msgid "Local Services" msgstr "" @@ -4649,6 +4775,7 @@ msgstr "" msgid "" "(use 'd' = date, 'c' = class, 't' = thread, 'p' = priority, 'm' = message)" msgstr "" +"(użyj 'd' = data, 'c' = klasa, 't' = temat, 'p' = priorytet, 'm' = wiadomość)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:424 msgid "Log date format" @@ -4716,7 +4843,7 @@ msgid "IP Configuration" msgstr "Konfiguracja IP" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:466 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:542 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:552 msgid "Externally reachable hostname or IP address" msgstr "Dostępny z zewnątrz adres IP lub nazwa hosta" @@ -4737,100 +4864,121 @@ msgid "Use SSU IP address detection only" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:486 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:560 -msgid "Specify hostname or IP" -msgstr "Podaj adres IP lub nazwę hosta" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:492 -msgid "Select Interface" -msgstr "Wybierz interfejs sieciowy" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:506 msgid "Hidden mode - do not publish IP" msgstr "Tryb ukryty – nie publikuj adresu IP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:508 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:488 msgid "(prevents participating traffic)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:510 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:492 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:570 +msgid "Specify hostname or IP" +msgstr "Podaj adres IP lub nazwę hosta" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:496 msgid "Action when IP changes" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:514 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:500 msgid "" "Laptop mode - Change router identity and UDP port when IP changes for " "enhanced anonymity" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:516 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:502 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:526 msgid "Experimental" msgstr "Eksperymentalny" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:518 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:504 +msgid "IPv6 Configuration" +msgstr "Konfiguracja IPv6" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:508 +msgid "Disable IPv6" +msgstr "Wyłącz IPv6" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:512 +msgid "Enable IPv6" +msgstr "Włącz IPv6" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:516 +msgid "Prefer IPv4 over IPv6" +msgstr "Preferuj IPv4 nad IPv6" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:520 +msgid "Prefer IPv6 over IPv4" +msgstr "Preferuj IPv6 nad IPv4" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:524 +msgid "Use IPv6 only (disable IPv4)" +msgstr "Używaj tylko IPv6 (wyłącz IPv4)" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:528 msgid "UDP Configuration:" msgstr "Konfiguracja UDP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:520 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:530 msgid "UDP port:" msgstr "port UDP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:526 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:570 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:536 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:580 msgid "Completely disable" msgstr "Wyłącz całkowicie" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:528 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:538 msgid "(select only if behind a firewall that blocks outbound UDP)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:540 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:550 msgid "TCP Configuration" msgstr "Konfiguracja TCP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:546 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:556 msgid "Use auto-detected IP address" msgstr "Użyj adresu IP wykrytego automatycznie" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:548 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:580 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:558 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:590 msgid "currently" msgstr "obecnie" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:552 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:562 msgid "if we are not firewalled" msgstr "jeśl nie jesteśmy za firewallem" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:556 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:566 msgid "Always use auto-detected IP address (Not firewalled)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:566 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:576 msgid "Disable inbound (Firewalled)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:572 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:582 msgid "" "(select only if behind a firewall that throttles or blocks outbound TCP)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:574 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:584 msgid "Externally reachable TCP port" msgstr "Dostępny z zewnątrz port TCP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:578 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:588 msgid "Use the same port configured for UDP" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:586 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:596 msgid "Specify Port" msgstr "Podaj port" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:590 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:600 msgid "Notes" msgstr "Uwagi" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:593 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:603 msgid "" "a) Do not reveal your port numbers to anyone! b) Changing these settings " "will restart your router." @@ -4838,12 +4986,12 @@ msgstr "" "a) Nikomu nie ujawniaj numerów portów!
b) Zmiana tych ustawień " "spowoduje restart rutera." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:599 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:609 msgid "Configuration Help" msgstr "Pomoc w konfiguracji" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:601 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:650 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:611 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:660 msgid "" "While I2P will work fine behind most firewalls, your speeds and network " "integration will generally improve if the I2P port is forwarded for both UDP " @@ -4853,67 +5001,67 @@ msgstr "" "integracja z siecią zwiększy się, jeśli użyjesz przekierowania portów UDP i " "TCP." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:603 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:613 msgid "" "If you can, please poke a hole in your firewall to allow unsolicited UDP and " "TCP packets to reach you." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:605 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:615 msgid "" "If you can't, I2P supports UPnP (Universal Plug and Play) and UDP hole " "punching with \"SSU introductions\" to relay traffic." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:607 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:617 msgid "" "Most of the options above are for special situations, for example where UPnP " "does not work correctly, or a firewall not under your control is doing harm." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:609 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:619 msgid "Certain firewalls such as symmetric NATs may not work well with I2P." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:618 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:628 msgid "" "UPnP is used to communicate with Internet Gateway Devices (IGDs) to detect " "the external IP address and forward ports." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:620 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:630 msgid "UPnP support is beta, and may not work for any number of reasons" msgstr "Obsługa UPnP jest w wersji beta i może nie działać z wielu powodów" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:622 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:632 msgid "No UPnP-compatible device present" msgstr "Nie znaleziono urządzenia z UPnP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:624 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:634 msgid "UPnP disabled on the device" msgstr "UPnP wyłączone w urządzeniu" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:626 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:636 msgid "Software firewall interference with UPnP" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:628 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:638 msgid "Bugs in the device's UPnP implementation" msgstr "Błędy w implementacji UPnP urządzenia" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:630 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:640 msgid "Multiple firewall/routers in the internet connection path" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:632 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:642 msgid "UPnP device change, reset, or address change" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:634 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:644 msgid "Review the UPnP status here." msgstr "Sprawdź stan UPnP tutaj." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:636 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:646 msgid "" "UPnP may be enabled or disabled above, but a change requires a router " "restart to take effect." @@ -4921,37 +5069,37 @@ msgstr "" "UPnP może być włączone lub wyłączone powyżej, ale zatwierdzenie zmian wymaga " "restartu rutera." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:638 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:648 msgid "Hostnames entered above will be published in the network database." msgstr "Nazwa hosta podana wyżej będzie opublikowana w bazie sieci." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:640 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:650 msgid "They are not private." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:642 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:652 msgid "" "Also, do not enter a private IP address like 127.0.0.1 or 192.168.1.1." msgstr "" "Nie podawaj adresów IP z prywatnej puli, np. 127.0.0.1 lub " "192.168.1.1." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:644 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:654 msgid "" "If you specify the wrong IP address or hostname, or do not properly " "configure your NAT or firewall, your network performance will degrade " "substantially." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:646 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:656 msgid "When in doubt, leave the settings at the defaults." msgstr "Jeśli masz wątpliwości, pozostaw domyślne ustawienia." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:648 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:658 msgid "Reachability Help" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:653 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:663 msgid "" "If you think you have opened up your firewall and I2P still thinks you are " "firewalled, remember that you may have multiple firewalls, for example both " @@ -4961,7 +5109,7 @@ msgstr "" "firewallem, pamiętaj, iż możesz mieć kilka firewalli. Na przykład zewnętrzny " "sprzętowy router." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:656 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:666 msgid "" "If there is an error, the logs may also help " "diagnose the problem." @@ -4969,233 +5117,233 @@ msgstr "" "Jeśli pojawia się błąd, możesz sprawdzić logi w " "celu zdiagnozowania problemu." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:660 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:670 msgid "Your UDP port does not appear to be firewalled." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:664 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:674 msgid "Your UDP port appears to be firewalled." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:666 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:676 msgid "" "As the firewall detection methods are not 100% reliable, this may " "occasionally be displayed in error." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:668 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:678 msgid "" "However, if it appears consistently, you should check whether both your " "external and internal firewalls are open for your port." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:670 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:680 msgid "" "I2P will work fine when firewalled, there is no reason for concern. When " "firewalled, the router uses \"introducers\" to relay inbound connections." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:672 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:682 msgid "" "However, you will get more participating traffic and help the network more " "if you can open your firewall(s)." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:674 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:684 msgid "" "If you think you have already done so, remember that you may have both a " "hardware and a software firewall, or be behind an additional, institutional " "firewall you cannot control." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:676 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:686 msgid "" "Also, some routers cannot correctly forward both TCP and UDP on a single " "port, or may have other limitations or bugs that prevent them from passing " "traffic through to I2P." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:680 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:690 msgid "The router is currently testing whether your UDP port is firewalled." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:684 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:694 msgid "" "The router is not configured to publish its address, therefore it does not " "expect incoming connections." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:686 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:696 msgid "" "Hidden mode is automatically enabled for added protection in certain " "countries." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:688 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:698 msgid "WARN - Firewalled and Fast" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:690 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:700 msgid "" "You have configured I2P to share more than 128KBps of bandwidth, but you are " "firewalled." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:692 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:702 msgid "" "While I2P will work fine in this configuration, if you really have over " "128KBps of bandwidth to share, it will be much more helpful to the network " "if you open your firewall." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:694 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:704 msgid "WARN - Firewalled and Floodfill" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:696 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:706 msgid "" "You have configured I2P to be a floodfill router, but you are firewalled." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:698 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:708 msgid "" "For best participation as a floodfill router, you should open your firewall." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:700 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:710 msgid "WARN - Firewalled with Inbound TCP Enabled" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:702 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:712 msgid "" "You have configured inbound TCP, however your UDP port is firewalled, and " "therefore it is likely that your TCP port is firewalled as well." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:704 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:714 msgid "" "If your TCP port is firewalled with inbound TCP enabled, routers will not be " "able to contact you via TCP, which will hurt the network." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:706 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:716 msgid "Please open your firewall or disable inbound TCP above." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:708 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:718 msgid "WARN - Firewalled with UDP Disabled" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:710 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:720 msgid "You have configured inbound TCP, however you have disabled UDP." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:712 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:722 msgid "" "You appear to be firewalled on TCP, therefore your router cannot accept " "inbound connections." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:714 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:724 msgid "Please open your firewall or enable UDP." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:716 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:726 msgid "ERR - Clock Skew" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:718 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:728 msgid "" "Your system's clock is skewed, which will make it difficult to participate " "in the network." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:720 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:730 msgid "Correct your clock setting if this error persists." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:722 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:732 msgid "ERR - Private TCP Address" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:724 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:734 msgid "" "You must never advertise an unroutable IP address such as 127.0.0.1 or " "192.168.1.1 as your external address." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:726 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:736 msgid "Correct the address or disable inbound TCP above." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:728 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:738 msgid "ERR - SymmetricNAT" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:730 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:740 msgid "I2P detected that you are firewalled by a Symmetric NAT." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:732 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:742 msgid "" "I2P does not work well behind this type of firewall. You will probably not " "be able to accept inbound connections, which will limit your participation " "in the network." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:734 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:744 msgid "" "ERR - UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config " "and restart" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:736 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:746 msgid "I2P was unable to bind to port 8887 or other configured port." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:738 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:748 msgid "" "Check to see if another program is using the configured port. If so, stop " "that program or configure I2P to use a different port." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:740 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:750 msgid "" "This may be a transient error, if the other program is no longer using the " "port." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:742 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:752 msgid "However, a restart is always required after this error." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:744 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:754 msgid "ERR - UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:746 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:756 msgid "" "You have not configured inbound TCP with a hostname and port above, however " "you have disabled UDP." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:748 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:758 msgid "Therefore your router cannot accept inbound connections." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:750 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:760 msgid "Please configure a TCP host and port above or enable UDP." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:752 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:762 msgid "ERR - Client Manager I2CP Error - check logs" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:754 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:764 msgid "This is usually due to a port 7654 conflict. Check the logs to verify." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:756 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:766 msgid "" "Do you have another I2P instance running? Stop the conflicting program and " "restart I2P." @@ -5287,7 +5435,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:459 msgid "the FAQ" -msgstr "" +msgstr "FAQ" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:461 msgid "Reseed URL Selection" @@ -5339,11 +5487,11 @@ msgstr "Włączyć HTTPS Proxy?" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:507 msgid "HTTPS Proxy Host" -msgstr "" +msgstr "Host Proxy HTTPS" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:511 msgid "HTTPS Proxy Port" -msgstr "" +msgstr "Port Proxy HTTPS" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:515 msgid "Use HTTPS Proxy Authorization?" @@ -5550,7 +5698,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:458 msgid "Log" -msgstr "" +msgstr "Log" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:466 msgid "Graph" @@ -5690,34 +5838,39 @@ msgid "Update policy" msgstr "Polityka aktualizacj" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:456 -msgid "Update through the eepProxy?" +#, fuzzy +msgid "Fetch news through the eepProxy?" msgstr "Aktualizować przez eepProxy?" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:460 +msgid "Update through the eepProxy?" +msgstr "Aktualizować przez eepProxy?" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:466 msgid "eepProxy host" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:464 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:470 msgid "eepProxy port" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:470 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:478 msgid "Update URLs" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:474 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:482 msgid "Trusted keys" msgstr "Zaufane klucze" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:478 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:488 msgid "Update with unsigned development builds?" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:482 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:492 msgid "Unsigned Build URL" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:488 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:498 msgid "Updates will be dispatched via your package manager." msgstr "" @@ -5726,8 +5879,8 @@ msgstr "" msgid "home" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:388 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:369 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:394 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:375 msgid "Welcome to I2P" msgstr "Witaj w I2P" @@ -5740,7 +5893,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:330 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:330 msgid "Open in new tab" -msgstr "" +msgstr "Otwórz w nowej karcie" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:334 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:335 @@ -5844,11 +5997,11 @@ msgid "" "change it later." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:377 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:383 msgid "Search I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:397 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:403 msgid "Eepsites of Interest" msgstr "" @@ -5934,6 +6087,10 @@ msgstr "" msgid "I2P Network Peer Profiles" msgstr "" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:145 +msgid "Proof" +msgstr "Dowód" + #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:143 msgid "statistics" msgstr "statystyki" @@ -5975,8 +6132,8 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:161 msgid "webmail" -msgstr "" +msgstr "webmail" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:328 msgid "I2P Webmail" -msgstr "" +msgstr "Webmail I2P" diff --git a/apps/routerconsole/locale/messages_pt.po b/apps/routerconsole/locale/messages_pt.po index 8bcd63b0f..54075c389 100644 --- a/apps/routerconsole/locale/messages_pt.po +++ b/apps/routerconsole/locale/messages_pt.po @@ -4,20 +4,27 @@ # To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers # # Translators: -# hxdcmls , 2013 -# hxdcmls , 2013 +# Danton Medrado, 2013 +# hxdcmls, 2013 +# hxdcmls, 2013 +# hxdcmls, 2013 +# hxdcmls, 2013 # wtfisthis , 2012-2013 # rafaelbf, 2013 +# rafaelbf, 2013 +# Ruthein , 2012 # Ruthein , 2012 # tuliouel, 2013 +# tuliouel, 2013 +# wicked, 2012 # wicked, 2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-11 15:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-04 19:08+0000\n" -"Last-Translator: tuliouel\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-19 23:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-19 15:51+0000\n" +"Last-Translator: hxdcmls\n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/" "pt/)\n" "Language: pt\n" @@ -34,7 +41,7 @@ msgstr "" #. {0,number,####} prevents 1234 from being output as 1,234 in the English locale. #. If you want the digit separator in your locale, translate as {0}. #. alternates: msec, msecs -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1425 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1482 #, java-format msgid "1 ms" msgid_plural "{0,number,####} ms" @@ -43,7 +50,7 @@ msgstr[1] "{0,number,####} ms" #. seconds #. alternates: secs, sec. 'seconds' is probably too long. -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1429 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1486 #, java-format msgid "1 sec" msgid_plural "{0} sec" @@ -52,7 +59,7 @@ msgstr[1] "{0} seg" #. minutes #. alternates: mins, min. 'minutes' is probably too long. -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1433 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1490 #, java-format msgid "1 min" msgid_plural "{0} min" @@ -61,20 +68,20 @@ msgstr[1] "{0} min" #. hours #. alternates: hrs, hr., hrs. -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1437 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1494 #, java-format msgid "1 hour" msgid_plural "{0} hours" msgstr[0] "1 hora" msgstr[1] "{0} horas" -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1439 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:344 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1496 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:346 msgid "n/a" msgstr "indisponível" #. days -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1442 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1499 #, java-format msgid "1 day" msgid_plural "{0} days" @@ -91,33 +98,33 @@ msgid "Banned by router hash" msgstr "Banido pelo Roteador" #. Temporary reason, until the job finishes -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:708 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:781 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:713 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:786 #, java-format msgid "IP banned by blocklist.txt entry {0}" -msgstr "IP banido pela definição na blocklist.txt {0}" +msgstr "IP banido pelo registro {0} na blocklist.txt" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:820 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:825 msgid "IPs Banned Until Restart" msgstr "IPs banidos até reiniciar" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:857 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:862 msgid "IPs Permanently Banned" msgstr "IPs banidos permanentemente" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:859 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:864 #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:70 msgid "From" msgstr "De" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:861 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:866 #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 msgid "To" msgstr "Para" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:897 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:902 #: ../java/src/net/i2p/router/web/BanlistRenderer.java:47 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:647 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:653 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:455 msgid "none" msgstr "nenhum" @@ -126,54 +133,55 @@ msgstr "nenhum" #. if (_context.router().getRouterInfo().getBandwidthTier().equals("K")) #. setTunnelStatus("Not expecting tunnel requests: Advertised bandwidth too low"); #. else -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:74 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:119 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:496 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:75 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:120 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:497 msgid "Rejecting tunnels: Starting up" msgstr "Rejeitando túneis: Iniciando" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:158 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:159 msgid "Rejecting tunnels: High message delay" msgstr "A rejeitar túneis: Grande atraso nas mensagens" #. hard to do {0} from here #. setTunnelStatus("Rejecting " + (100 - (int) probAccept*100) + "% of tunnels: High number of requests"); -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:195 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:196 msgid "Rejecting most tunnels: High number of requests" msgstr "A rejeitar a maioria dos túneis: Grande numero de pedidos" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:246 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:247 msgid "Rejecting tunnels: Limit reached" msgstr "A rejeitar túneis: Limite atingido" #. .067KBps #. * also limited to 90% - see below #. always leave at least 4KBps free when allowing -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:309 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:310 msgid "Rejecting tunnels: Bandwidth limit" msgstr "A rejeitar túneis: Limite de largura de banda" #. hard to do {0} from here #. setTunnelStatus("Rejecting " + ((int)(100.0*probReject)) + "% of tunnels: Bandwidth limit"); -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:379 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:380 msgid "Rejecting most tunnels: Bandwidth limit" msgstr "A rejeitar a maioria dos túneis: Limite de largura de banda" #. hard to do {0} from here #. setTunnelStatus("Accepting " + (100-(int)(100.0*probReject)) + "% of tunnels"); -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:383 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:384 msgid "Accepting most tunnels" msgstr "Aceitar a maioria dos túneis" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:385 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:386 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:513 msgid "Accepting tunnels" msgstr "A aceitar túneis" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:501 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:502 msgid "Rejecting tunnels: Shutting down" msgstr "A rejeitar túneis: A Desligar" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:506 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:515 msgid "Rejecting tunnels" msgstr "A rejeitar túneis" @@ -211,8 +219,8 @@ msgstr "Propagação: procurar semente de URL" msgid "" "Reseeding: fetching router info from seed URL ({0} successful, {1} errors)." msgstr "" -"Propagação: procurar informação do router apartir da semente do URL ({0} com " -"sucesso, {1} erros)." +"Propagação: a procurar informação do roteador a partir da semente do URL " +"({0} com sucesso, {1} erros)." #. NOTE TO TRANSLATORS - each of these phrases is a description for a statistic #. to be displayed on /stats.jsp and in the graphs on /graphs.jsp. @@ -241,35 +249,35 @@ msgstr "Quantos pares estamos comunicando ativamente" msgid "Known fast peers" msgstr "Pares conhecidos rápidos" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:344 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:346 msgid "NetDb entry" -msgstr "Entrada na NetDb" +msgstr "Registro do banco de dados da rede I2P" #. This used to be "no common transports" but it is almost always no transports at all #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/GetBidsJob.java:73 msgid "No transports (hidden or starting up?)" msgstr "Sem transportes (escondidos ou a iniciar?)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:503 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:504 msgid "Unreachable on any transport" msgstr "Inalcançável em qualquer transporte" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:558 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:559 msgid "Router Transport Addresses" msgstr "Endereço de Transporte do Roteador" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:566 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:567 #, java-format msgid "{0} is used for outbound connections only" msgstr "{0} é usado para conexões de saída apenas" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:581 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:583 #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:32 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:161 msgid "Help" msgstr "Ajuda" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:582 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:584 msgid "" "Your transport connection limits are automatically set based on your " "configured bandwidth." @@ -277,7 +285,7 @@ msgstr "" "O limite da tua conexão de transporte foi definido automaticamente baseado " "na configuração de largura de banda." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:584 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:586 msgid "" "To override these limits, add the settings i2np.ntcp.maxConnections=nnn and " "i2np.udp.maxConnections=nnn on the advanced configuration page." @@ -286,94 +294,94 @@ msgstr "" "maxConnections=nnn e i2np.udp.maxConnections=nnn na página de configuração " "avançada." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:586 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:588 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:278 msgid "Definitions" msgstr "Definições" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:587 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1123 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2499 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:589 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1124 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2528 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:24 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:33 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:35 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:92 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:206 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:88 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:202 msgid "Peer" msgstr "Par" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:587 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:589 msgid "The remote peer, identified by router hash" msgstr "O Par/Vizinho remoto, identificado pelo hash de roteador" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:588 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1124 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2503 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:590 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1125 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2532 msgid "Dir" msgstr "Dir" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:589 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:591 msgid "Inbound connection" msgstr "Conexões de entrada" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:591 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:593 msgid "Outbound connection" msgstr "Conexões de saída" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:593 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:595 msgid "They offered to introduce us (help other peers traverse our firewall)" msgstr "" "Eles se ofereceram para nos ajudar (ajudando os outros iniciarem conexões de " "entrada atravessando o seu firewall)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:595 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:597 msgid "We offered to introduce them (help other peers traverse their firewall)" msgstr "Nos oferecemos para ajudar (ajudar outros atravessar o firewall deles)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:596 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:598 msgid "How long since a packet has been received / sent" msgstr "Quanto tempo desde que o ultimo pacote foi recebido / enviado" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:596 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1126 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2505 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:598 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1127 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2534 msgid "Idle" msgstr "Inativo" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:597 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1127 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2510 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:599 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1128 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2539 #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:161 msgid "In/Out" msgstr "Entrada/Saída" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:597 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:599 msgid "The smoothed inbound / outbound transfer rate (KBytes per second)" msgstr "" "A suavizada taxa de transferência de entrada / saída (KBytes por segundo)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:598 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:600 msgid "How long ago this connection was established" msgstr "A quanto tempo foi estabelecida esta conexão" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:598 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1128 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2515 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:864 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:600 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1129 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2544 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:879 msgid "Up" msgstr "Cima" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:599 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1129 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2517 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:601 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1130 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2546 msgid "Skew" msgstr "Skew" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:599 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:601 msgid "The difference between the peer's clock and your own" msgstr "A diferença entre o relógio do Par e o seu" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:600 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:602 msgid "" "The congestion window, which is how many bytes can be sent without an " "acknowledgement" @@ -381,32 +389,32 @@ msgstr "" "A janela de congestionamento, que é quantos bytes podem ser enviados sem " "reconhecimento" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:601 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:603 msgid "The number of sent messages awaiting acknowledgement" msgstr "O numero de mensagens enviadas que aguardam reconhecimento" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:602 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:604 msgid "The maximum number of concurrent messages to send" msgstr "O numero máximo de mensagens para enviar em simultâneo" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:603 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:605 msgid "The number of pending sends which exceed congestion window" msgstr "O numero de envios pendentes que excede a janela de congestionamento" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:604 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:606 msgid "The slow start threshold" msgstr "O limitador de inicio lento " -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:605 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:607 msgid "The round trip time in milliseconds" msgstr "O tempo de ida e volta em milisegundos" #. "").append(_("Dev")).append(": ").append(_("The standard deviation of the round trip time in milliseconds")).append("
\n" + -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:607 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:609 msgid "The retransmit timeout in milliseconds" msgstr "O tempo limite de retransmissão de milisegundos" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:608 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:610 msgid "" "Current maximum send packet size / estimated maximum receive packet size " "(bytes)" @@ -414,140 +422,145 @@ msgstr "" "Limite máximo actual de tamanho de pacotes / máximo estimado de tamanho de " "pacotes (bytes)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:609 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1130 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2534 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:611 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1131 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2563 msgid "TX" msgstr "TX" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:609 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:611 msgid "The total number of packets sent to the peer" msgstr "O numero total de pacotes enviados pelo par" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:610 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1131 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2536 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:612 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1132 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2565 msgid "RX" msgstr "RX" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:610 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:612 msgid "The total number of packets received from the peer" msgstr "O numero total de pacotes recebidos pelo par" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:611 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2539 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:613 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2568 msgid "Dup TX" msgstr "Dup TX" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:611 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:613 msgid "The total number of packets retransmitted to the peer" msgstr "O numero total de pacotes retransmitidos para o par" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:612 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2541 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:614 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2570 msgid "Dup RX" msgstr "Dup RX" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:612 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:614 msgid "The total number of duplicate packets received from the peer" msgstr "O numero total de pacotes recebidos em duplicado pelo par" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:477 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:526 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:20 msgid "Service" msgstr "Service" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:479 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:528 msgid "WAN Common Interface Configuration" msgstr "Configuração comum da WAN" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:480 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:491 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:509 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:516 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:97 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:529 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:540 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:558 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:565 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:93 msgid "Status" msgstr "Estado" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:482 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:493 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:510 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:531 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:542 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:559 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:484 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:495 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:533 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:544 msgid "Upstream" msgstr "Fluxo de subida" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:486 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:497 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:535 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:546 msgid "Downstream" msgstr "Fluxo de descida" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:490 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:539 msgid "WAN PPP Connection" msgstr "Conexão PPP na WAN" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:499 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:511 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:548 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:560 msgid "External IP" msgstr "IP Externo" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:503 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:552 msgid "Layer 3 Forwarding" msgstr "Encaminhamento Layer 3" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:504 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:553 msgid "Default Connection Service" msgstr "Serviço de Conexão Padrão" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:508 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:557 msgid "WAN IP Connection" msgstr "Conexão IP WAN" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:515 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:564 msgid "WAN Ethernet Link Configuration" msgstr "Configuração link ethernet WAN" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:535 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:584 msgid "Found Device" msgstr "Dispositivo encontrado" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:537 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:586 msgid "Subdevice" msgstr "Sub dispositivo" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:558 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:607 msgid "UPnP Status" msgstr "Status UPnP" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:561 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:611 +#, fuzzy +msgid "Disabled UPnP Devices" +msgstr "Desabilitando UPnP" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:625 msgid "" "UPnP has been disabled; Do you have more than one UPnP Internet Gateway " "Device on your LAN ?" msgstr "" "UPnP está desligado. Você por acaso tem mais que 1 roteador UPnP na sua LAN?" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:564 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:628 msgid "UPnP has not found any UPnP-aware, compatible device on your LAN." msgstr "UPnP não encontrou nenhum dispositivo compatível na sua LAN." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:572 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:636 #, java-format msgid "The current external IP address reported by UPnP is {0}" msgstr "O endereço IP externo informado pelo UPnP é {0}" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:574 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:638 msgid "The current external IP address is not available." msgstr "O endereço IP externo atual não está disponível" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:578 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:642 #, java-format msgid "UPnP reports the maximum downstream bit rate is {0}bits/sec" msgstr "UPnP informa que o fluxo de descida de dados no máximo é {0}bits/seg" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:580 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:644 #, java-format msgid "UPnP reports the maximum upstream bit rate is {0}bits/sec" msgstr "UPnP informa que o fluxo de subida de dados no máximo é {0}bits/seg" @@ -555,12 +568,12 @@ msgstr "UPnP informa que o fluxo de subida de dados no máximo é {0}bits/seg" #. {0} is TCP or UDP #. {1,number,#####} prevents 12345 from being output as 12,345 in the English locale. #. If you want the digit separator in your locale, translate as {1}. -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:588 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:652 #, java-format msgid "{0} port {1,number,#####} was successfully forwarded by UPnP." msgstr "porta {0} {1,number,#####} foi redirecionada com sucesso pelo UPnP." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:590 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:654 #, java-format msgid "{0} port {1,number,#####} was not forwarded by UPnP." msgstr "Porta {0} {1,number,#####} NÃO foi redirecionada pelo UPnP." @@ -575,154 +588,154 @@ msgstr "UPnP não está habilitado" msgid "Excessive clock skew: {0}" msgstr "Desacertar excessivo do relógio: {0}" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1118 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1119 msgid "NTCP connections" msgstr "Conexões NTCP" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1119 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2495 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1120 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2524 msgid "Limit" msgstr "Limite" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1120 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2496 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1121 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2525 msgid "Timeout" msgstr "Tempo Limite" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1125 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2504 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1126 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2533 msgid "IPv6" -msgstr "" +msgstr "IPv6" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1132 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1133 msgid "Out Queue" msgstr "Fila de Saída" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1133 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1134 msgid "Backlogged?" msgstr "Voltar Logado?" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1146 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2558 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:93 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1147 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2587 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 msgid "Inbound" msgstr "Entrada" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1148 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2560 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:93 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1149 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2589 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 msgid "Outbound" msgstr "Saída" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1203 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2725 -#, fuzzy, java-format +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1204 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2754 +#, java-format msgid "{0} peer" msgid_plural "{0} peers" -msgstr[0] "Pares" -msgstr[1] "Pares" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2494 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2523 msgid "UDP connections" msgstr "Conexões UDP" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2501 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2530 msgid "Sort by peer hash" msgstr "Ordenar por tipos de Pares" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2503 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2532 msgid "Direction/Introduction" msgstr "Direcção/Introdução" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2506 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2535 msgid "Sort by idle inbound" msgstr "Ordenar por entrada inactiva" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2508 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2537 msgid "Sort by idle outbound" msgstr "Ordenar por saída inactiva" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2511 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2540 msgid "Sort by inbound rate" msgstr "Ordenar por taxa de entrada" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2513 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2542 msgid "Sort by outbound rate" msgstr "Ordenar por taxa de saída" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2516 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2545 msgid "Sort by connection uptime" msgstr "Ordenar por tempo de conexão ligada" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2518 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2547 msgid "Sort by clock skew" msgstr "Ordenar por desajustamento do relógio" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2521 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2550 msgid "Sort by congestion window" msgstr "Ordenar por janela de congestionamento" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2523 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2552 msgid "Sort by slow start threshold" msgstr "Ordenar por limitador de inicio lento " -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2526 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2555 msgid "Sort by round trip time" msgstr "Ordenar por tempo de ida e volta" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2530 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2559 msgid "Sort by retransmission timeout" msgstr "Ordenar por tempo limite de retransmissão" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2533 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2562 msgid "Sort by outbound maximum transmit unit" msgstr "Ordenar por unidade de transmissão de saída máxima" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2535 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2564 msgid "Sort by packets sent" msgstr "Ordenar por envio de pacotes" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2537 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2566 msgid "Sort by packets received" msgstr "Ordenar por pacotes recebidos" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2540 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2569 msgid "Sort by packets retransmitted" msgstr "Ordenar por pacotes retransmitidos" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2542 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2571 msgid "Sort by packets received more than once" msgstr "Ordenar por pacotes recebidos mais que uma vez" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2562 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2591 msgid "We offered to introduce them" msgstr "Oferecemos-nos para os apresentar" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2564 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2593 msgid "They offered to introduce us" msgstr "Eles oferecem-se para nos apresentar" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2568 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2597 msgid "Choked" msgstr "Sufocada" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2576 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2605 msgid "1 fail" msgstr "1 falha" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2578 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2607 #, java-format msgid "{0} fails" msgstr "{0} falhas" #. 1 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2584 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:172 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2613 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:168 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:13 msgid "Banned" msgstr "Banido" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2643 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2672 msgid "backlogged" msgstr "backlogged" @@ -743,75 +756,93 @@ msgstr "A rejeitar túneis: Sobrecarga de pedidos" msgid "Rejecting tunnels: Connection limit" msgstr "A rejeitar túneis: Limite de conexão" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:869 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:902 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:861 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:894 msgid "Dropping tunnel requests: High load" msgstr "A rejeitar pedidos de túneis: Carga elevada" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:981 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:973 msgid "Dropping tunnel requests: Queue time" msgstr "A descartar pedidos de túneis: Tempo de fila" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:740 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:763 #, java-format msgid "New plugin version {0} is available" msgstr "Nova versão para a extensão {0} está disponível" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:770 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:841 #, java-format msgid "Update check failed for plugin {0}" msgstr "Não foi possível verificar por atualizações {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:772 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:843 #, java-format msgid "No new version is available for plugin {0}" msgstr "Nenhuma versão nova disponível para extrensão {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:795 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:866 #, java-format msgid "{0}B transferred" msgstr "{0} bytes transferidos" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:848 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:224 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:919 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:291 #, java-format msgid "Transfer failed from {0}" msgstr "Falha na transferência de {0}" -#. Process the .sud/.su2 file -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1016 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1051 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1075 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1156 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1220 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1244 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:673 msgid "Update downloaded" msgstr "Atualização baixada" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1031 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1075 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1200 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1244 msgid "Restarting" msgstr "Reiniciando" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1031 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1200 msgid "Update verified" msgstr "Atualização verificada" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1040 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:145 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1209 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:139 #, java-format msgid "from {0}" msgstr "de {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1055 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1224 #, java-format msgid "Unsigned update file from {0} is corrupt" msgstr "Arquivo de atualização sem assinatura {0} está corrompido" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1084 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1253 #, java-format msgid "Failed copy to {0}" msgstr "Cópia para {0} falhou" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateChecker.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:145 +#, fuzzy +msgid "In-network updates disabled. Check package manager." +msgstr "Atualizações vão ser entregues pelo seu gerenciador de pacotes." + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:151 +msgid "No write permission for I2P install directory." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:159 +#, java-format +msgid "You must first update to version {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:169 +#, java-format +msgid "Requires Java version {0} but installed Java version is {1}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateChecker.java:62 #, java-format msgid "Checking for update of plugin {0}" msgstr "Procurando por atualização da extensão {0}" @@ -819,86 +850,86 @@ msgstr "Procurando por atualização da extensão {0}" #. set status before thread to ensure UI feedback #: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateHandler.java:79 #: ../java/src/net/i2p/router/update/UnsignedUpdateHandler.java:92 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateHandler.java:46 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:191 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateHandler.java:52 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:255 msgid "Updating" msgstr "Atualizando" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:90 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:84 #, java-format msgid "Attempting to install from file {0}" msgstr "Tentativa de instalação pelo arquivo {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:94 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:88 #, java-format msgid "No file specified {0}" msgstr "Nenhum arquivo selecionado {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:101 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:95 #, java-format msgid "Failed to install from file {0}, copy failed." msgstr "Falha na instalação pelo arquivo {0}, copiar falhou." -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:105 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:385 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:99 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:391 #, java-format msgid "Downloading plugin from {0}" msgstr "Baixando plugin {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:131 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:125 msgid "Plugin downloaded" msgstr "Extensão descarregada" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:136 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:372 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:366 #, java-format msgid "Cannot create plugin directory {0}" msgstr "Não foi possível criar pasta para a extensão {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:155 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:149 #, java-format msgid "Plugin from {0} is corrupt" msgstr "Extensão vinda de {0} está corrompido" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:160 #, java-format msgid "Plugin from {0} does not contain the required configuration file" msgstr "Extensão vinda de {0} não tem o arquivo de configuração necessário" #. updateStatus("" + "Plugin contains an invalid key" + ' ' + pubkey + ' ' + signer + ""); -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:179 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:173 #, java-format msgid "Plugin from {0} contains an invalid key" msgstr "Extensão vinda de {0} contém uma chave inválida" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:203 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:213 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:227 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:221 #, java-format msgid "Plugin signature verification of {0} failed" msgstr "Não foi possível verificar a assinatura da extensão {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:242 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:236 #, java-format msgid "Plugin from {0} has invalid name or version" msgstr "Extensão vinda de {0} tem um nome ou versão inválidos" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:247 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:241 #, java-format msgid "Plugin {0} has mismatched versions" msgstr "Extensão {0} tem versões que não combinam" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:258 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:252 #, java-format msgid "This plugin requires I2P version {0} or higher" msgstr "Esta extensão precisa de I2P versão {0} ou superior" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:266 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:260 #, java-format msgid "This plugin requires Java version {0} or higher" msgstr "Esta extensão precisa de Java versão {0} ou superior" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:269 msgid "" "Downloaded plugin is for new installs only, but the plugin is already " "installed" @@ -906,96 +937,96 @@ msgstr "" "A extensão descarregada é apenas para nova instalação, mas a extensão já " "está instalada" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:286 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:280 msgid "Installed plugin does not contain the required configuration file" msgstr "A extensão instalada não contém o arquivo de configuração necessário" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:294 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:288 msgid "Signature of downloaded plugin does not match installed plugin" msgstr "" "A assinatura da extensão descarregada não confere com a da extensão instalada" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:301 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:295 #, java-format msgid "Downloaded plugin version {0} is not newer than installed plugin" msgstr "" "A extensão descarregada {0} não é mais recente que a extensão instalada" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:308 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:302 #, java-format msgid "Plugin update requires installed plugin version {0} or higher" msgstr "" "Atualização da extensão requer que a extensão instalada seja versão {0} ou " "superior" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:309 #, java-format msgid "Plugin update requires installed plugin version {0} or lower" msgstr "" "Atualização da extensão requer que a extensão instalada seja versão {0} ou " "inferior" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:323 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:317 #, java-format msgid "Plugin requires Jetty version {0} or higher" msgstr "Extensão requer Jetty versão {0} ou superior" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:330 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:324 #, java-format msgid "Plugin requires Jetty version {0} or lower" msgstr "Extensão requer Jetty versão {0} ou superior" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:339 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:333 #, java-format msgid "Cannot copy plugin to directory {0}" msgstr "Não é possível copiar a extensão para pasta {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:349 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:343 msgid "Plugin will be installed on next restart." msgstr "Extensão será instalada no próximo reinicio." -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:367 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:361 msgid "Plugin is for upgrades only, but the plugin is not installed" msgstr "Extensão é apenas para atualizações, mas a extensão não está instalada" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:380 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:374 #, java-format msgid "Failed to install plugin in {0}" msgstr "Não foi possível instalar a extensão em {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:387 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:415 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:381 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:409 #, java-format msgid "Plugin {0} installed" msgstr "Extensão {0} instalada" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:406 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:400 #, java-format msgid "Plugin {0} installed and started" msgstr "Extensão {0} instalada e iniciada" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:409 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:403 #, java-format msgid "Plugin {0} installed but failed to start, check logs" msgstr "" "Extensão {0} instalada mas falhou em iniciar, verifique os registros de erro" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:411 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:405 #, java-format msgid "Plugin {0} installed but failed to start" msgstr "Extensão {0} instalada mas falhou em iniciar" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:423 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:417 #, java-format msgid "Failed to download plugin from {0}" msgstr "Não foi possível instalar a extensão de {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:135 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:195 #, java-format msgid "Updating from {0}" msgstr "Atualizando de {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:204 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:268 #, java-format msgid "No new version found at {0}" msgstr "Nenhuma versão nova encontrada em {0}" @@ -1061,16 +1092,8 @@ msgstr "desbanir agora" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:241 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:230 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:232 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:214 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:214 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:214 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:214 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:214 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:217 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:219 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:198 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:200 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:297 @@ -1092,6 +1115,8 @@ msgstr "desbanir agora" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:211 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:209 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:218 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:209 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:211 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:218 @@ -1112,13 +1137,13 @@ msgid "Error updating the configuration - please see the error logs" msgstr "Erro ao atualizar a configuração - consulte os logs de erros" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigAdvancedHandler.java:61 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:350 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:372 msgid "Configuration saved successfully" msgstr "Configuração salva com sucesso" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigAdvancedHandler.java:63 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:453 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:352 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:459 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:374 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:85 msgid "" "Error saving the configuration (applied but not saved) - please see the " @@ -1160,7 +1185,7 @@ msgid "Update All Installed Plugins" msgstr "Atualizar todos os plugins instalados" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:101 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:132 #, java-format msgid "Error stopping plugin {0}" msgstr "parar erro de Plugin {0}" @@ -1175,121 +1200,126 @@ msgstr "Plugin apagado {0}" msgid "Error deleting plugin {0}" msgstr "excluir erro de Plugin {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:128 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:130 #, java-format msgid "Stopped plugin {0}" msgstr "Plugin parou {0}" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:137 +#, fuzzy, java-format +msgid "Stopped webapp {0}" +msgstr "Plugin parou {0}" + #. label (IE) -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:152 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:279 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:158 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:280 msgid "Start" msgstr "Começar" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:221 msgid "New client added" msgstr "Novo cliente adicionado" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:219 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:225 msgid "Client configuration saved successfully" msgstr "Configuração do cliente salva com sucesso" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:229 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:255 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:270 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:235 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:261 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:276 msgid "Bad client index." msgstr "Índice cliente ruim." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:238 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:244 #, java-format msgid "Client {0} stopped" msgstr "Cliente {0} parou" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:260 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:266 #, java-format msgid "Client {0} started" msgstr "Cliente {0} iniciou" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:281 #, java-format msgid "Client {0} deleted" msgstr "Cliente {0} removido" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:291 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:297 msgid "WebApp configuration saved." msgstr "salva configuração WebApp" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:306 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:312 msgid "Plugin configuration saved." msgstr "Salva configuração de Plugin" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:321 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:327 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:140 msgid "WebApp" msgstr "WebApp" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:321 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:327 msgid "started" msgstr "começado" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:323 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:329 msgid "Failed to start" msgstr "Falha ao iniciar" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:328 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:334 msgid "Failed to find server." msgstr "Falha ao localizar o servidor." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:334 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:340 msgid "No plugin URL specified." msgstr "Sem URL do plugin especificado." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:344 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:350 #, java-format msgid "No update URL specified for {0}" msgstr "Sem URL de atualização especificado para {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:353 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:374 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:359 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:380 msgid "Plugin or update download already in progress." msgstr "Plugin ou atualização a baixar já em andamento." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:356 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:362 msgid "Updating all plugins" msgstr "Atualizando todas extensões" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:381 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:387 #, java-format msgid "Bad URL {0}" msgstr "URL malformada {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:401 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:407 #, java-format msgid "Checking plugin {0} for updates" msgstr "Plugin de verificação de {0} para atualizações" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:411 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:417 #, java-format msgid "Started plugin {0}" msgstr "Plugin começou {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:413 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:419 #, java-format msgid "Error starting plugin {0}" msgstr "Erro de Plugin ao iniciar {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:435 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:441 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:89 #, java-format msgid "Added user {0}" msgstr "Usuário {0} adicionado" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:450 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:456 msgid "Interface configuration saved" msgstr "Configuração da interface salva" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:451 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:313 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:457 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:335 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:122 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:90 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:114 @@ -1297,7 +1327,7 @@ msgid "Restart required to take effect" msgstr "É necessário reiniciar para fazer efeito" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:78 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:284 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:285 msgid "Edit" msgstr "Editar" @@ -1318,87 +1348,87 @@ msgstr "Cliente" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:96 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:140 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:165 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:166 msgid "Control" msgstr "Controle" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:96 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:140 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:165 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:166 msgid "Run at Startup?" msgstr "Correr no arranque?" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:140 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:165 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:215 msgid "Description" msgstr "Descrição" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:165 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:166 msgid "Plugin" msgstr "Plugin" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:178 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:298 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:179 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:299 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:293 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:319 msgid "Version" msgstr "Versão" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:180 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:181 msgid "Signed by" msgstr "Assinado por" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:198 msgid "Date" msgstr "Data" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:203 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:204 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:219 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:220 msgid "License" msgstr "Licença" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:224 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:225 #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:174 msgid "Website" msgstr "Website" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:229 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:230 msgid "Update link" msgstr "Link de actualização " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:282 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:283 msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:286 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:102 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:287 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:141 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:436 msgid "Check for updates" msgstr "Verificar por actualizações " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:287 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:288 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:20 msgid "Update" msgstr "Actualizar" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:292 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:293 #, java-format msgid "Are you sure you want to delete {0}?" msgstr "Tens a certeza que queres apagar {0}?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:294 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:295 msgid "Delete" msgstr "Apagar" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:21 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:23 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:19 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:884 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:899 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:468 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:488 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:504 @@ -1408,7 +1438,7 @@ msgstr "Apagar selecionados" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:22 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:24 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:903 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:918 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:466 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:474 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:486 @@ -1429,7 +1459,7 @@ msgstr "Voltar ao padrão" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:27 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:454 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:458 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:494 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:504 msgid "Save" msgstr "Salvar" @@ -1437,24 +1467,24 @@ msgstr "Salvar" msgid "Home page changed" msgstr "Página inicial alterada" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:49 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:51 msgid "Restored default settings" msgstr "Aplicada as configurações padrão" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:63 msgid "No name entered" msgstr "Nenhum nome inserido" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:66 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:68 msgid "No URL entered" msgstr "Sem URL" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:79 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:81 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:82 msgid "Added" msgstr "Adicionado" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:98 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:108 msgid "Removed" msgstr "Removido" @@ -1559,8 +1589,8 @@ msgstr "WARN" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:88 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:116 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:192 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:838 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:853 msgid "Remove" msgstr "Remover" @@ -1605,11 +1635,7 @@ msgstr "Network" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:296 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:333 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:305 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:289 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:289 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:289 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:289 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:289 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:292 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:206 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:303 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:310 @@ -1620,6 +1646,7 @@ msgstr "Network" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:289 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:284 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:310 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:284 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:302 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:284 @@ -1660,7 +1687,7 @@ msgid "Peers" msgstr "Pares" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:21 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:417 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:430 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:240 msgid "Stats" msgstr "Stats" @@ -1669,13 +1696,13 @@ msgstr "Stats" msgid "Advanced" msgstr "Advanced " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:55 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:58 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:30 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:34 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:472 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:416 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:450 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:619 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:607 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:531 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:533 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:483 @@ -1686,119 +1713,118 @@ msgstr "Salvar alterações" msgid "Rechecking router reachability..." msgstr "Reverificação acessibilidade do Roteador ..." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:183 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:205 msgid "Updating IP address" msgstr "Atualizando endereço de IP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:205 -#, fuzzy +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:227 msgid "Updating IPv6 setting" -msgstr "Atualizando endereço de IP" +msgstr "Atualizando configuração do IPv6" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:222 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:244 msgid "Disabling TCP completely" msgstr "Desativação completa do TCP " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:227 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:249 #, java-format msgid "Updating TCP address to {0}" msgstr "Atualizando endereço TCP para {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:234 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:256 msgid "Disabling inbound TCP" msgstr "Desativando TCP de entrada" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:236 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:258 msgid "Updating inbound TCP address to auto" msgstr "Atualizando endereço TCP de entrada para auto" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:249 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:271 #, java-format msgid "Updating TCP port to {0}" msgstr "Atualizando porta TCP para {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:251 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:276 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:273 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:298 msgid "Warning - ports less than 1024 are not recommended" msgstr "Aviso - Portas de número inferior a 1024 não são recomendadas" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:255 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:282 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:277 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:304 msgid "Invalid port" msgstr "Porta inválida" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:260 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:282 msgid "Updating inbound TCP port to auto" msgstr "Atualizando porta TCP de entrada para auto" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:274 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:296 #, java-format msgid "Updating UDP port to {0}" msgstr "Atualizando porta UDP para {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:299 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:321 msgid "Gracefully restarting into Hidden Router Mode" msgstr "Reiniciar de forma não forçada no modo Roteador Invisível" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:301 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:323 msgid "Gracefully restarting to exit Hidden Router Mode" msgstr "Reiniciar de forma não forçada para sair do modo Roteador Invisível" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:310 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:332 msgid "Enabling UPnP" msgstr "Habilitando UPnP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:312 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:334 msgid "Disabling UPnP" msgstr "Desabilitando UPnP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:321 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:343 msgid "Enabling laptop mode" msgstr "Ativar o modo de laptop" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:323 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:345 msgid "Disabling laptop mode" msgstr "Desativar o modo de laptop" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:330 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:352 msgid "Disabling UDP" msgstr "Desabilitando UDP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:332 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:354 msgid "Enabling UDP" msgstr "Habilitando UDP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:339 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:361 msgid "Requiring SSU introducers" msgstr "Exigir introdutores de SSU " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:397 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:419 msgid "Invalid address" msgstr "Endereço inválido" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:403 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:425 #, java-format msgid "The hostname or IP {0} is not publicly routable" msgstr "O nome em rede ou IP {0} não é roteável publicamente" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:428 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:450 msgid "Updating bandwidth share percentage" msgstr "Actualizando participação percentual de banda larga" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:458 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:480 msgid "Updated bandwidth limits" msgstr "Actualizado limites de banda larga" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:43 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:46 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:49 msgid "unknown" msgstr "Desconhecido" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:199 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:241 msgid "bits per second" msgstr "bits por segundo" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:200 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:242 #, java-format msgid "or {0} bytes per month maximum" msgstr "ou {0} bytes por mês no máximo" @@ -2050,9 +2076,10 @@ msgid "Full statistics disabled" msgstr "Estatísticas completas desabilitado" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:125 +#, fuzzy, java-format msgid "" -"Graph list updated, may take up to 60s to be reflected here and on the Graphs Page" +"Graph list updated, may take up to 60s to be reflected on the {0}Graphs " +"Page{1}" msgstr "" "Lista gráfico actualizado, pode levar até 60 seg para ser reflectida, aqui " "Graphs Page" @@ -2156,55 +2183,55 @@ msgid_plural "{0} tunnels" msgstr[0] "1 tunnel" msgstr[1] "{0} tunnels" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:35 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:33 #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:35 msgid "Exploratory tunnels" msgstr "Explorador de tunnels" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:51 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:49 #, java-format msgid "Client tunnels for {0}" msgstr "Túneis cliente para {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:80 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:78 msgid "ANONYMITY WARNING - Settings include 0-hop tunnels." msgstr "AVISO ANONIMATO - As configurações incluem 0-hop túneis." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:85 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:83 msgid "ANONYMITY WARNING - Settings include 1-hop tunnels." msgstr "AVISO ANONIMATO - As configurações incluem 1- hop túneis." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:88 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:86 msgid "PERFORMANCE WARNING - Settings include very long tunnels." msgstr "AVISO DE DESEMPENHO - As configurações incluem túneis muito longos." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:89 msgid "PERFORMANCE WARNING - Settings include high tunnel quantities." msgstr "" "AVISO DE DESEMPENHO - As configurações incluem grandes quantidades de tunnels" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:99 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:97 msgid "Length" msgstr "comprimento" #. tunnel depth variance -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:116 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:114 msgid "Randomization" msgstr "randomização" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:141 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:139 msgid "Quantity" msgstr "Quantidade" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:159 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:157 msgid "Backup quantity" msgstr "Quantidade de backup" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:181 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:179 msgid "Inbound options" msgstr "opções de entrada" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:192 msgid "Outbound options" msgstr "opções de saída" @@ -2300,6 +2327,10 @@ msgstr "Húngaro" msgid "Italian" msgstr "Italiano" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 +msgid "Japanese" +msgstr "" + #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 msgid "Norwegian Bokmaal" msgstr "Norwegian Bokmaal" @@ -2312,6 +2343,10 @@ msgstr "Polonês" msgid "Portuguese" msgstr "Português" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:85 +msgid "Romanian" +msgstr "Romeno" + #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:85 msgid "Russian" msgstr "Russo" @@ -2345,8 +2380,8 @@ msgid "User Name" msgstr "Nome de usuário" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:129 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:214 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:886 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:216 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:901 msgid "Add" msgstr "Adicionar" @@ -2355,86 +2390,86 @@ msgstr "Adicionar" msgid "Password" msgstr "Palavra-passe" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:109 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:148 msgid "Update or check already in progress" msgstr "Atualização ou verificação já em andamento" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:118 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:157 msgid "Update available, attempting to download now" msgstr "Atualização disponível, tentando baixar agora" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:120 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:159 msgid "Update available, click button on left to download" msgstr "Atualização disponível, clique no botão à esquerda para baixar" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:126 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:165 msgid "No update available" msgstr "Nenhuma atualização disponível" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:138 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:179 #, java-format msgid "Updating news URL to {0}" msgstr "Atualizando a URL de notícias para {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:142 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:150 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:183 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:191 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:52 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:58 msgid "internal" msgstr "interno" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:146 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:187 #, java-format msgid "Updating proxy host to {0}" msgstr "Alterando servidor proxy para {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:154 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:195 #, java-format msgid "Updating proxy port to {0}" msgstr "Alterando porta do proxy para {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:208 #, java-format msgid "Updating refresh frequency to {0}" msgstr "Alterando período de atualização para {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:167 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:111 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:375 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:209 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:118 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:376 msgid "Never" msgstr "Nunca" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:174 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:216 #, java-format msgid "Updating update policy to {0}" msgstr "Alterando política de atualização para {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:183 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:225 msgid "Updating update URLs." msgstr "Actualizando actualização de URL ." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:236 msgid "Updating trusted keys." msgstr "Atualizando chaves confiadas." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:202 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:244 #, java-format msgid "Updating unsigned update URL to {0}" msgstr "Alterando URL de atualizações não assinadas para {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:113 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:120 msgid "Every" msgstr "Sempre" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:131 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:138 msgid "Notify only" msgstr "Avisar apenas" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:138 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:145 msgid "Download and verify only" msgstr "Descarregar e verificar apenas" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:146 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:153 msgid "Download, verify, and restart" msgstr "Descarregar, verificar e reiniciar" @@ -2452,129 +2487,128 @@ msgid "" "browser." msgstr "Se o problema continuar, verifique se teu navegador aceita cookies." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:159 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:160 msgid "Combined bandwidth graph" msgstr "Gráfico de largura de banda combinada" #. e.g. "statname for 60m" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:172 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:234 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:235 #, java-format msgid "{0} for {1}" msgstr "{0} para {1}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:221 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:302 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:222 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:304 msgid "Bandwidth usage" msgstr "Taxa de uso" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:236 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:237 #, java-format msgid "ending {0} ago" msgstr "terminando {0} atrás" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:251 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:252 msgid "Larger" msgstr "Mais largo" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:257 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:258 msgid "Smaller" msgstr "Mais baixo" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:263 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:264 msgid "Taller" msgstr "Mais alto" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:269 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:270 msgid "Shorter" msgstr "Mais curto" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:276 msgid "Wider" msgstr "Mais comprido" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:281 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:282 msgid "Narrower" msgstr "Mais estreito" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:288 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:289 msgid "Larger interval" msgstr "Intervalo mais largo" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:294 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:295 msgid "Smaller interval" msgstr "Intervalo mais curto" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:301 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:302 msgid "Previous interval" msgstr "Intervalo anterior" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:312 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:313 msgid "Next interval" msgstr "Próximo intervalo" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:319 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:359 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:320 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:360 msgid "Plot averages" msgstr "Médias dos gráficos de função" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:319 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:360 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:320 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 msgid "plot events" msgstr "Eventos do gráfico" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:323 msgid "All times are UTC." msgstr "Todas as datas estão em UTC." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:354 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:355 msgid "Configure Graph Display" msgstr "Configurar visualização de gráfico" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:354 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:355 msgid "Select Stats" msgstr "Selecione estatísticas" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:358 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:359 msgid "Periods" msgstr "Períodos" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:360 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:492 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:485 msgid "or" msgstr "ou" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 msgid "Image sizes" msgstr "Tamanhos da imagem" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 msgid "width" msgstr "largura" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:363 msgid "height" msgstr "altura" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 #: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:364 msgid "pixels" msgstr "pontos" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:364 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:365 msgid "Refresh delay" msgstr "Intervalo entre atualizações" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:379 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:380 msgid "Store graph data on disk?" msgstr "Guardar dados das estatísticas no disco?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:385 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:386 msgid "Save settings and redraw graphs" msgstr "Salvar configurações e redesenhar gráficos" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:440 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:441 msgid "Graph settings saved" msgstr "Configurações de gráfico salvas" @@ -2668,7 +2702,7 @@ msgid "Development forum" msgstr "Fórum de desenvolvimento" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:42 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:54 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 msgid "Bittorrent tracker" msgstr "Rastreador BitTorrent" @@ -2721,94 +2755,194 @@ msgid "Javadocs" msgstr "Javadocs" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:48 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:59 msgid "Technical documentation" msgstr "Documentos técnicos" +#. _x("Key Server") + S + _x("OpenPGP Keyserver") + S + "http://keys.i2p/" + S + I + "education.png" + S + #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 msgid "Debian and Tahoe-LAFS repositories" msgstr "Repositórios Debian e Tahoe-LAFS" -#. _x("Key Server") + S + _x("OpenPGP Keyserver") + S + "http://keys.i2p/" + S + I + "education.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 -msgid "killyourtv.i2p" -msgstr "killyourtv.i2p" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 +msgid "Free Web Hosting" +msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 +msgid "Free eepsite hosting with PHP and MySQL" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 msgid "I2P Pastebin" msgstr "Pastebin I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 msgid "Pastebin" msgstr "Pastebin" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 msgid "I2P News" msgstr "Notícias I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:54 msgid "Add-on directory" msgstr "Diretório de complementos" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:54 msgid "Plugins" msgstr "Extensões" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:54 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 msgid "Postman's Tracker" msgstr "Postman's Tracker" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:56 msgid "I2P home page" msgstr "página inicial I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:56 msgid "Project Website" msgstr "Site do Projeto" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:56 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:58 msgid "I2P Network Statistics" msgstr "Estatísticas da rede I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:59 msgid "Technical Docs" msgstr "Documentação técnica" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:58 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:60 msgid "Trac Wiki" msgstr "Trac Wiki" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:59 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:61 msgid "Ugha's Wiki" msgstr "Ugha's Wiki" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:60 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 msgid "Seedless and the Robert BitTorrent applications" msgstr "Aplicativos Seedless e Robert BitTorrent" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:60 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 msgid "Sponge's main site" msgstr "Site do Sponge" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:101 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:103 msgid "The HTTP proxy is not up" msgstr "O proxy HTTP não está alcançável" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:103 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:105 #, java-format msgid "Your browser is not properly configured to use the HTTP proxy at {0}" msgstr "" "O navegador não está configurado adequadamente para usar o proxy HTTP em {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:194 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:840 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:196 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:855 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:196 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:198 msgid "URL" msgstr "URL" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:50 +#, fuzzy +msgid "I2P Job Queue" +msgstr "Fila de tarefas I2P" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:51 +#, fuzzy +msgid "Job runners" +msgstr "Mostrar túneis" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:56 +#, fuzzy +msgid "Active jobs" +msgstr "Ativos" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:59 +#, fuzzy, java-format +msgid "started {0} ago" +msgstr "Expirado {0} atrás" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:64 +msgid "Just finished jobs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:67 +#, fuzzy, java-format +msgid "finished {0} ago" +msgstr "Expirado {0} atrás" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:72 +msgid "Ready/waiting jobs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:89 +msgid "Scheduled jobs" +msgstr "" + +#. translators: {0} is a job name, {1} is a time, e.g. 6 min +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:99 +#, fuzzy, java-format +msgid "{0} will start in {1}" +msgstr "Reiniciar em {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:113 +#, fuzzy +msgid "Total Job Statistics" +msgstr "Estatísticas do roteador I2P" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:124 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:141 +#, fuzzy +msgid "Job" +msgstr "Atraso tarefa" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:124 +#, fuzzy +msgid "Queued" +msgstr "JobQueue" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:141 +msgid "Runs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:142 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:144 +#, fuzzy +msgid "Avg" +msgstr "média" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:142 +#, fuzzy +msgid "Time" +msgstr "Tempo Limite" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:143 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:145 +#, fuzzy +msgid "Max" +msgstr "máximo" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:143 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:145 +#, fuzzy +msgid "Min" +msgstr "entra" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:144 +#, fuzzy +msgid "Pending" +msgstr "Ressemeando" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:193 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:19 +msgid "Summary" +msgstr "Resumo" + #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:32 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:79 msgid "File location" @@ -2822,10 +2956,6 @@ msgstr "Arquivo não encontrado" msgid "No log messages" msgstr "Sem registro de mensagens" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:19 -msgid "Summary" -msgstr "Resumo" - #. 0 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:20 msgid "Local Router" @@ -2852,161 +2982,196 @@ msgstr "Todos os roteadores com status completo" msgid "LeaseSets" msgstr "LeaseSets" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:91 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:92 #: ../java/strings/Strings.java:68 msgid "Router" msgstr "Roteador" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:91 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:92 msgid "not found in network database" msgstr "não encontrado no banco de dados da rede" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:134 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:135 msgid "LeaseSet" msgstr "LeaseSet" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:136 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:137 msgid "Local" msgstr "Local" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:138 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:139 msgid "Unpublished" msgstr "Não publicado" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:139 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:146 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:147 msgid "Destination" msgstr "Destino" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:156 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:181 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:157 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:182 #, java-format msgid "Expires in {0}" msgstr "Expira em {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:158 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:183 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:159 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:184 #, java-format msgid "Expired {0} ago" msgstr "Expirado {0} atrás" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:175 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:176 #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:161 msgid "Gateway" msgstr "Gateway" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:175 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:176 msgid "Lease" msgstr "Concessão" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:177 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:178 msgid "Tunnel" msgstr "Túnel" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:241 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:242 msgid "Not initialized" msgstr "Não iniciado" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:291 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:292 msgid "Network Database Router Statistics" msgstr "Estatísticas do roteador I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:298 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:312 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:330 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:299 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:313 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:331 msgid "Count" msgstr "Contagem" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:312 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:313 msgid "Transports" msgstr "Transportes" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:330 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:331 msgid "Country" msgstr "País" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:375 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:388 msgid "Our info" msgstr "Nossas informações" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:377 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:390 msgid "Peer info for" msgstr "Informações do Par para" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:379 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:392 msgid "Full entry" msgstr "Informação completa" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:386 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:399 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:153 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:704 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:692 msgid "Hidden" msgstr "Escondido" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:386 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:399 msgid "Updated" msgstr "Atualizado" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:387 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:390 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:403 #, java-format msgid "{0} ago" msgstr "{0} atrás" #. shouldnt happen -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:389 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:393 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:402 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:406 msgid "Published" msgstr "Publicado" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:395 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:408 msgid "Address(es)" msgstr "Endereço(s)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:407 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:420 msgid "cost" msgstr "custo" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:432 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:446 msgid "Hidden or starting up" msgstr "Invisível ou iniciando" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:432 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:446 msgid "SSU" msgstr "SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:432 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:446 msgid "SSU with introducers" msgstr "SSU com intermediadores" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:433 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:447 msgid "NTCP" msgstr "NTCP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:433 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:447 msgid "NTCP and SSU" msgstr "NTCP e SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:433 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:447 msgid "NTCP and SSU with introducers" msgstr "NTCP e SSU com intermediadores" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:233 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:448 +#, fuzzy +msgid "IPv6 Only SSU, introducers" +msgstr "NTCP e SSU com intermediadores" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:448 +#, fuzzy +msgid "IPv6 SSU" +msgstr "IPv6" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:448 +#, fuzzy +msgid "IPv6 SSU, introducers" +msgstr "SSU com intermediadores" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449 +#, fuzzy +msgid "IPv6 NTCP" +msgstr "IPv6" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449 +#, fuzzy +msgid "IPv6 NTCP, SSU" +msgstr "NTCP e SSU" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449 +#, fuzzy +msgid "IPv6 NTCP, SSU, introducers" +msgstr "NTCP e SSU com intermediadores" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449 +#, fuzzy +msgid "IPv6 Only NTCP, SSU, introducers" +msgstr "NTCP e SSU com intermediadores" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:252 #, java-format msgid "News last updated {0} ago." msgstr "Notícias atualizadas {0} atrás." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:239 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:258 #, java-format msgid "News last checked {0} ago." msgstr "Notícias verificadas {0} atrás." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:248 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:267 msgid "Hide news" msgstr "Esconder notícias" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:251 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:642 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:270 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:648 msgid "Show news" msgstr "Mostrar notícias" @@ -3026,211 +3191,211 @@ msgid "Plugin update check complete" msgstr "Verificação de atualização para extensões completada" #. buf.append("

").append(_("Peer Profiles")).append("

\n

"); -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:84 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:80 #, java-format msgid "Showing 1 recent profile." msgid_plural "Showing {0} recent profiles." msgstr[0] "Mostrando 1 perfil recente." msgstr[1] "Mostrando {0} perfis recentes." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:86 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:82 #, java-format msgid "Hiding 1 older profile." msgid_plural "Hiding {0} older profiles." msgstr[0] "Escondendo 1 perfil velho." msgstr[1] "Escondendo {0} perfis velhos." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:88 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:84 #, java-format msgid "Hiding 1 standard profile." msgid_plural "Hiding {0} standard profiles." msgstr[0] "Escondendo 1 perfil padrão." msgstr[1] "Escondendo {0} perfis padrão." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:93 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:89 msgid "Groups (Caps)" msgstr "Grupos (Caps)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:94 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:276 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:90 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:272 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:488 msgid "Speed" msgstr "Velocidade" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:95 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:278 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:91 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:274 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:492 msgid "Capacity" msgstr "Capacidade" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:96 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:280 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:92 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:276 msgid "Integration" msgstr "Integração" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:136 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:132 msgid "Fast, High Capacity" msgstr "Rápido, alta capacidade" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:137 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:133 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:11 msgid "High Capacity" msgstr "Alta capacidade" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:138 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:134 msgid "Standard" msgstr "Padrão" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:139 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:135 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:169 msgid "Failing" msgstr "Falhando" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:141 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:137 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:416 msgid "Integrated" msgstr "Integrado" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:174 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:170 msgid "Unreachable" msgstr "Inalcançável" #. hide if < 10% -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:182 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:178 msgid "Test Fails" msgstr "Falha no Teste" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:188 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:184 msgid "profile" msgstr "perfil" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:203 msgid "Caps" msgstr "Caps" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:208 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:204 msgid "Integ. Value" msgstr "Valor inter." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:209 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:205 msgid "Last Heard About" msgstr "Última vez visto" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:210 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:206 msgid "Last Heard From" msgstr "Última vez de" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:207 msgid "Last Good Send" msgstr "Último envio OK" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:208 msgid "Last Bad Send" msgstr "Último envio ruim" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:209 msgid "10m Resp. Time" msgstr "10m tempo resp." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:210 msgid "1h Resp. Time" msgstr "1h tempo resp." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:211 msgid "1d Resp. Time" msgstr "1d tempo resp." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:216 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:212 msgid "Last Good Lookup" msgstr "Última pesquisa OK" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:213 msgid "Last Bad Lookup" msgstr "Última pesquisa ruim" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:214 msgid "Last Good Store" msgstr "Última armaz. OK" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:219 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:215 msgid "Last Bad Store" msgstr "Última armaz. ruim" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:220 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:216 msgid "1h Fail Rate" msgstr "1h taxa de falha" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:221 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:217 msgid "1d Fail Rate" msgstr "1d taxa de falha" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:271 msgid "Thresholds" msgstr "Limiares" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:277 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:273 msgid "fast peers" msgstr "pares rápidos" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:275 msgid "high capacity peers" msgstr "pares com alta capacidade" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:281 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:277 msgid " well integrated peers" msgstr "pares bem integrados" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:283 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 msgid "as determined by the profile organizer" msgstr "como determinado pelo organizador de perfil" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:283 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 msgid "groups" msgstr "grupos" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:284 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:280 msgid "capabilities in the netDb, not used to determine profiles" msgstr "capacidades do netDb, não usadas para determinar perfil" #. capabilities -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:284 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:280 #: ../java/strings/Strings.java:81 msgid "caps" msgstr "caps" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:281 msgid "" "peak throughput (bytes per second) over a 1 minute period that the peer has " "sustained in a single tunnel" msgstr "" "pico transferência (bytes/s) por 1 minuto que o par permaneceu em um túnel" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:281 msgid "speed" msgstr "velocidade" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:286 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 msgid "capacity" msgstr "capacidade" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:286 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 msgid "how many tunnels can we ask them to join in an hour?" msgstr "quantos túneis podemos convidar para participar em uma hora?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:287 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:283 msgid "how many new peers have they told us about lately?" msgstr "quantos novos pares nos foram apresentados recentemente?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:287 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:283 msgid "integration" msgstr "integração" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:288 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:284 msgid "is the peer banned, or unreachable, or failing tunnel tests?" msgstr "" "o Par está banido, ou não alcançável ou com problemas para o teste de túnel?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:288 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:284 msgid "status" msgstr "estado" @@ -3658,12 +3823,12 @@ msgstr "ERR-Diferença de relógio de {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:156 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:192 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:700 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:688 msgid "Testing" msgstr "Testando" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:164 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:680 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:668 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -3686,7 +3851,7 @@ msgstr "WARN-Floodfill mas firewall bloqueando" #. if (_context.router().getRouterInfo().getCapabilities().indexOf('O') >= 0) #. return _("WARN-Firewalled and Fast"); #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:175 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:684 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:672 msgid "Firewalled" msgstr "Firewall bloqueando" @@ -3772,12 +3937,18 @@ msgid "Click Shutdown and restart to install" msgstr "Clique Desligar e reiniciar para instalar" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:678 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:692 #, java-format msgid "Version {0}" msgstr "Versão {0}" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:691 +#, fuzzy +msgid "Update available" +msgstr "Nenhuma atualização disponível" + #. Note to translators: parameter is a version, e.g. "0.8.4" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:700 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:715 #, java-format msgid "Download {0} Update" msgstr "Download {0} Atualização" @@ -3785,40 +3956,40 @@ msgstr "Download {0} Atualização" #. Note to translators: parameter is a date and time, e.g. "02-Mar 20:34 UTC" #.
is optional, to help the browser make the lines even in the button #. If the translation is shorter than the English, you should probably not include
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:708 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:723 #, java-format msgid "Download Unsigned
Update {0}" msgstr "Download Atualização
Não assinada {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:732 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:747 msgid "Help with firewall configuration" msgstr "Ajuda com a configuração do firewall" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:734 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:749 msgid "Check network connection and NAT/firewall" msgstr "Verificar as conexões de rede e o firewall" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:753 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:768 msgid "Reseed" msgstr "Ressemear" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:842 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:857 msgid "Order" msgstr "Ordem" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:859 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:874 msgid "Top" msgstr "Topo" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:872 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:887 msgid "Down" msgstr "Baixo" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:877 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:892 msgid "Bottom" msgstr "Baixo" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:889 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:904 msgid "Select a section to add" msgstr "Selecione uma seção a ser adicionada" @@ -4214,11 +4385,7 @@ msgstr "configurar banda larga" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:158 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:171 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:167 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:151 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:151 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:151 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:151 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:151 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:154 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:146 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:164 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:148 @@ -4229,6 +4396,7 @@ msgstr "configurar banda larga" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:151 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:146 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:148 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:146 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:164 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:146 @@ -4259,11 +4427,7 @@ msgstr "Roteador não está funcionando" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:309 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:346 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:318 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:302 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:302 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:302 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:302 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:305 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:316 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:323 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:297 @@ -4273,6 +4437,7 @@ msgstr "Roteador não está funcionando" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:302 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:297 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:323 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:297 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:295 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:315 @@ -4304,11 +4469,7 @@ msgstr "Atualizar (s)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:313 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:350 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:322 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:306 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:306 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:306 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:306 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:306 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:309 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:320 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:327 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:301 @@ -4318,6 +4479,7 @@ msgstr "Atualizar (s)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:306 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:301 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:327 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:301 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:298 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:319 @@ -4410,13 +4572,13 @@ msgstr "Configuração avançada de rede" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:506 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:473 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:448 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:617 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:605 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:527 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:531 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:481 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:434 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:448 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:492 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:502 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -4591,7 +4753,7 @@ msgid "Recommended Eepsites" msgstr "Eepsites recomendados" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:496 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:403 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:407 msgid "Local Services" msgstr "Serviços locais" @@ -4736,7 +4898,7 @@ msgid "IP Configuration" msgstr "Configuração de IP" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:466 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:564 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:552 msgid "Externally reachable hostname or IP address" msgstr "Endereço IP ou nome em rede alcançável externamente" @@ -4757,27 +4919,23 @@ msgid "Use SSU IP address detection only" msgstr "Usar somente detecção de IP SSU" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:486 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:582 -msgid "Specify hostname or IP" -msgstr "Especificar nome em rede ou endereço IP" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:492 -msgid "Select Interface" -msgstr "Selecionar interface" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:506 msgid "Hidden mode - do not publish IP" msgstr "Modo escondido - não publicar endereço IP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:508 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:488 msgid "(prevents participating traffic)" msgstr "(impede participação nas transferências)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:510 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:492 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:570 +msgid "Specify hostname or IP" +msgstr "Especificar nome em rede ou endereço IP" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:496 msgid "Action when IP changes" msgstr "Ação quando endereço IP mudar" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:514 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:500 msgid "" "Laptop mode - Change router identity and UDP port when IP changes for " "enhanced anonymity" @@ -4785,104 +4943,102 @@ msgstr "" "Modo laptop - Trocar identidade do roteador e porta UDP quando endereço IP " "muda para melhor anonimato." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:516 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:502 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:526 msgid "Experimental" msgstr "Experimental" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:518 -#, fuzzy +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:504 msgid "IPv6 Configuration" -msgstr "Configuração de IP" +msgstr "Configuraçao do IPv6" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:522 -#, fuzzy +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:508 msgid "Disable IPv6" -msgstr "Desabilitando UDP" +msgstr "Desabilitar IPv6" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:526 -#, fuzzy +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:512 msgid "Enable IPv6" -msgstr "Habilitar" +msgstr "Habilitar IPv6" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:530 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:516 msgid "Prefer IPv4 over IPv6" -msgstr "" +msgstr "Prefiro IPv4 a IPv6" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:534 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:520 msgid "Prefer IPv6 over IPv4" -msgstr "" +msgstr "Prefiro IPv6 a IPv4" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:538 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:524 msgid "Use IPv6 only (disable IPv4)" -msgstr "" +msgstr "Utilize apenas IPv6 (desativar IPv4)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:540 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:528 msgid "UDP Configuration:" msgstr "Configuração UDP:" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:542 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:530 msgid "UDP port:" msgstr "Porta UDP:" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:548 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:592 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:536 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:580 msgid "Completely disable" msgstr "Desabilitar completamente" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:550 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:538 msgid "(select only if behind a firewall that blocks outbound UDP)" msgstr "" "(selecione apenas se atrás de uma parede de fogo que bloqueia UDP externo)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:562 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:550 msgid "TCP Configuration" msgstr "Configuração TCP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:568 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:556 msgid "Use auto-detected IP address" msgstr "Usar endereço IP detectado" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:570 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:602 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:558 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:590 msgid "currently" msgstr "atualmente" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:574 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:562 msgid "if we are not firewalled" msgstr "se não estivermos atrás de uma parede de fogo" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:578 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:566 msgid "Always use auto-detected IP address (Not firewalled)" msgstr "Sempre usar IP detectado automaticamente (sem firewall)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:588 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:576 msgid "Disable inbound (Firewalled)" msgstr "Desabilitar conexões de entrada (firewall bloqueando)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:594 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:582 msgid "" "(select only if behind a firewall that throttles or blocks outbound TCP)" msgstr "" "(selecionar apenas se estiver atrás de um firewall que limita ou bloqueia " "conexões TCP de saída)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:596 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:584 msgid "Externally reachable TCP port" msgstr "Porta TCP alcançável externamente" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:600 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:588 msgid "Use the same port configured for UDP" msgstr "Usar a mesma porta configurada para UDP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:608 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:596 msgid "Specify Port" msgstr "Indicar porta" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:612 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:600 msgid "Notes" msgstr "Notas" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:615 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:603 msgid "" "a) Do not reveal your port numbers to anyone! b) Changing these settings " "will restart your router." @@ -4890,12 +5046,12 @@ msgstr "" "a) Não revele o número de suas portas para ninguém! b) Alterar essa " "configuração irá reiniciar teu roteador" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:621 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:609 msgid "Configuration Help" msgstr "Ajuda de configuração" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:623 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:672 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:611 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:660 msgid "" "While I2P will work fine behind most firewalls, your speeds and network " "integration will generally improve if the I2P port is forwarded for both UDP " @@ -4905,7 +5061,7 @@ msgstr "" "integração na rede podem melhorar se as portas UDP e TCP usadas pelo I2P " "estiverem redirecionadas." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:625 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:613 msgid "" "If you can, please poke a hole in your firewall to allow unsolicited UDP and " "TCP packets to reach you." @@ -4913,7 +5069,7 @@ msgstr "" "Se possível, faze uma abertura na parede de fogo para permitir que pacotes " "TCP ou UDP não solicitados sejam recebidos." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:627 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:615 msgid "" "If you can't, I2P supports UPnP (Universal Plug and Play) and UDP hole " "punching with \"SSU introductions\" to relay traffic." @@ -4921,7 +5077,7 @@ msgstr "" "Se não for possível, o I2P pode usar UPnP (Universal Plug and Play), UDP " "Hole Punching e \"ajudantes SSU\" para encaminhar as conexões." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:629 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:617 msgid "" "Most of the options above are for special situations, for example where UPnP " "does not work correctly, or a firewall not under your control is doing harm." @@ -4930,13 +5086,13 @@ msgstr "" "o UPnP não funciona corretamente, ou um firewall que você não pode " "configurar." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:631 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:619 msgid "Certain firewalls such as symmetric NATs may not work well with I2P." msgstr "" "Certos tipos de firewalls como os de NAT simétrico, não funcionam bem com o " "I2P." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:640 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:628 msgid "" "UPnP is used to communicate with Internet Gateway Devices (IGDs) to detect " "the external IP address and forward ports." @@ -4944,40 +5100,40 @@ msgstr "" "UPnP é usado para comunicar com dispositivos de conexão com internet para " "detectar o endereço IP externo e redirecionar portas." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:642 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:630 msgid "UPnP support is beta, and may not work for any number of reasons" msgstr "" "A ajuda UPnP está em fase de testes e pode não funcionar por vários motivos." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:644 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:632 msgid "No UPnP-compatible device present" msgstr "Nenhum dispositivo compatível com UPnP encontrado" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:646 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:634 msgid "UPnP disabled on the device" msgstr "UPnP está desabilitado nesse dispositivo" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:648 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:636 msgid "Software firewall interference with UPnP" msgstr "Aplicativos de firewall podem interferir no UPnP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:650 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:638 msgid "Bugs in the device's UPnP implementation" msgstr "Defeitos na implementação do UPnP do dispositivo" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:652 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:640 msgid "Multiple firewall/routers in the internet connection path" msgstr "Múltiplos firewalls/roteadores na sua conexão de internet" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:654 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:642 msgid "UPnP device change, reset, or address change" msgstr "Mudança de endereço, reset ou UPnP foi trocado" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:656 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:644 msgid "Review the UPnP status here." msgstr "Verifique o status UPnP aqui." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:658 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:646 msgid "" "UPnP may be enabled or disabled above, but a change requires a router " "restart to take effect." @@ -4985,23 +5141,23 @@ msgstr "" "O UPnP pode ser habilitado ou desabilitado acima, mas esta mudança requer " "que o I2P seja reiniciado." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:660 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:648 msgid "Hostnames entered above will be published in the network database." msgstr "" "Nomes em rede escritos acima serão publicados no banco de dados da rede." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:662 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:650 msgid "They are not private." msgstr "Eles não são privados." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:664 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:652 msgid "" "Also, do not enter a private IP address like 127.0.0.1 or 192.168.1.1." msgstr "" "Inclusive, não coloqueis endereços IP locais como 127.0.0.1 ou " "192.168.1.1." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:666 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:654 msgid "" "If you specify the wrong IP address or hostname, or do not properly " "configure your NAT or firewall, your network performance will degrade " @@ -5011,15 +5167,15 @@ msgstr "" "parede de fogo ou NAT não estiverem adequadamente configurados, o desempenho " "da tua rede cairá consideravelmente." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:668 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:656 msgid "When in doubt, leave the settings at the defaults." msgstr "Na dúvida, deixai as configurações no padrão." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:670 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:658 msgid "Reachability Help" msgstr "Ajuda sobre a visibilidade" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:675 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:663 msgid "" "If you think you have opened up your firewall and I2P still thinks you are " "firewalled, remember that you may have multiple firewalls, for example both " @@ -5029,7 +5185,7 @@ msgstr "" "acusa estar atrás de um, lembra-te que podem haver múltiplos firewalls, como " "softwares ou roteadores físicos externos." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:678 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:666 msgid "" "If there is an error, the logs may also help " "diagnose the problem." @@ -5037,15 +5193,15 @@ msgstr "" "Se há um erro, os relatórios podem ajudar-te à " "diagnosticar o problema." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:682 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:670 msgid "Your UDP port does not appear to be firewalled." msgstr "Tua porta UDP não aparenta estar atrás de uma parede de fogo." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:686 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:674 msgid "Your UDP port appears to be firewalled." msgstr "Tua porta UDP aparenta estar atrás de uma parede de fogo." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:688 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:676 msgid "" "As the firewall detection methods are not 100% reliable, this may " "occasionally be displayed in error." @@ -5053,7 +5209,7 @@ msgstr "" "Como os métodos de detecção de firewalls não são 100%, poderá ocasionalmente " "ser mostrado em erros." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:690 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:678 msgid "" "However, if it appears consistently, you should check whether both your " "external and internal firewalls are open for your port." @@ -5061,7 +5217,7 @@ msgstr "" "Entretanto, se aparecerem constantemente, verifique se tanto a parede de " "fogo interna e externa estão abertas para as portas." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:692 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:680 msgid "" "I2P will work fine when firewalled, there is no reason for concern. When " "firewalled, the router uses \"introducers\" to relay inbound connections." @@ -5070,7 +5226,7 @@ msgstr "" "preocupação. O I2P vai usar \"ajudantes\" para redirecionar conexões de " "entrada." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:694 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:682 msgid "" "However, you will get more participating traffic and help the network more " "if you can open your firewall(s)." @@ -5078,7 +5234,7 @@ msgstr "" "Entretanto, mais dados de participantes seriam recebidos e uma maior ajuda à " "rede I2P seria dada se tua(s) parede(s) de fogo tiver aberturas." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:696 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:684 msgid "" "If you think you have already done so, remember that you may have both a " "hardware and a software firewall, or be behind an additional, institutional " @@ -5088,7 +5244,7 @@ msgstr "" "lógicas, ou estar atrás de uma parede de fogo institucional fora do seu " "controle." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:698 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:686 msgid "" "Also, some routers cannot correctly forward both TCP and UDP on a single " "port, or may have other limitations or bugs that prevent them from passing " @@ -5098,13 +5254,13 @@ msgstr "" "corretamente TCP e UDP na mesma porta, ou tem outras limitações ou bugs que " "os impedem de redirecionar o fluxo de dados para o I2P." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:702 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:690 msgid "The router is currently testing whether your UDP port is firewalled." msgstr "" "O roteador I2P está testando agora se sua porta UDP está atrás de um " "firewall." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:706 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:694 msgid "" "The router is not configured to publish its address, therefore it does not " "expect incoming connections." @@ -5112,7 +5268,7 @@ msgstr "" "O roteador não está configurado para publicar seu endereço, portanto ele não " "espera por conexões externas." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:708 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:696 msgid "" "Hidden mode is automatically enabled for added protection in certain " "countries." @@ -5120,11 +5276,11 @@ msgstr "" "Modo escondido é automaticamente habilitado para mais proteção em certos " "países." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:710 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:698 msgid "WARN - Firewalled and Fast" msgstr "WARN - Classificado como Rápido, mas firewall está bloqueando" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:712 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:700 msgid "" "You have configured I2P to share more than 128KBps of bandwidth, but you are " "firewalled." @@ -5132,7 +5288,7 @@ msgstr "" "I2P foi configurado para compartilhar mais de 128KBps de transmissão de " "dados, mas estás atrás de uma parede de fogo." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:714 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:702 msgid "" "While I2P will work fine in this configuration, if you really have over " "128KBps of bandwidth to share, it will be much more helpful to the network " @@ -5142,29 +5298,29 @@ msgstr "" "de 128KBps de transmissão de dados para compartilhar, será uma ajuda muito " "maior se fizeres uma abertura na parede de fogo." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:716 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:704 msgid "WARN - Firewalled and Floodfill" msgstr "WARN - Configurado floodfill mas firewall bloqueando" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:718 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:706 msgid "" "You have configured I2P to be a floodfill router, but you are firewalled." msgstr "" "Você configurou o I2P para ser um roteador floodfill, mas o firewall está " "bloqueando." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:720 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:708 msgid "" "For best participation as a floodfill router, you should open your firewall." msgstr "" "Para melhor participação como um roteador floodfill, você precisa abrir o " "seu firewall." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:722 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:710 msgid "WARN - Firewalled with Inbound TCP Enabled" msgstr "WARN - Porta TCP de entrada habilitada e firewall bloqueando" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:724 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:712 msgid "" "You have configured inbound TCP, however your UDP port is firewalled, and " "therefore it is likely that your TCP port is firewalled as well." @@ -5172,7 +5328,7 @@ msgstr "" "Você configurou o TCP de entrada, mas a sua porta UDP de entrada está " "bloqueada pelo firewall, provavelmente a porta TCP também está bloqueada." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:726 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:714 msgid "" "If your TCP port is firewalled with inbound TCP enabled, routers will not be " "able to contact you via TCP, which will hurt the network." @@ -5180,19 +5336,19 @@ msgstr "" "Se a sua porta TCP de entrada está habilitada mas bloqueada pelo firewall, " "outros roteadores I2P não vão conseguir se conectar, deixando a rede lenta." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:728 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:716 msgid "Please open your firewall or disable inbound TCP above." msgstr "Favor abrir o seu firewall ou desabilitar o TCP de entrada acima." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:730 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:718 msgid "WARN - Firewalled with UDP Disabled" msgstr "WARN - UDP desabilitado e firewall bloqueando" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:732 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:720 msgid "You have configured inbound TCP, however you have disabled UDP." msgstr "Você configurou o TCP de entrada, mas deixou o UDP desabilitado." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:734 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:722 msgid "" "You appear to be firewalled on TCP, therefore your router cannot accept " "inbound connections." @@ -5200,15 +5356,15 @@ msgstr "" "Parece que seu firewall está bloqueando o TCP, o roteador I2P não poderá " "aceitar conexões de entrada." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:736 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:724 msgid "Please open your firewall or enable UDP." msgstr "Favor abrir o seu firewall ou habilitar o UDP." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:738 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:726 msgid "ERR - Clock Skew" msgstr "ERR - Diferença de relógio" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:740 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:728 msgid "" "Your system's clock is skewed, which will make it difficult to participate " "in the network." @@ -5216,15 +5372,15 @@ msgstr "" "O relógio do teu sistema está desalinhado, o que poderá dificultar a " "participação na rede." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:742 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:730 msgid "Correct your clock setting if this error persists." msgstr "Corrija as configurações de teu relógio se este erro persistir." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:744 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:732 msgid "ERR - Private TCP Address" msgstr "ERR - Endereço Privado TCP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:746 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:734 msgid "" "You must never advertise an unroutable IP address such as 127.0.0.1 or " "192.168.1.1 as your external address." @@ -5232,19 +5388,19 @@ msgstr "" "Nunca publique um endereço IP como 127.0.0.1 ou 192.168.1.1 como seu " "endereço IP externo." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:748 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:736 msgid "Correct the address or disable inbound TCP above." msgstr "Corrigir o endereço ou desabilitar a entrada TCP acima." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:750 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:738 msgid "ERR - SymmetricNAT" msgstr "ERR - NAT simétrico" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:752 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:740 msgid "I2P detected that you are firewalled by a Symmetric NAT." msgstr "O I2P detectou que o NAT simétrico do seu firewall está bloqueando." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:754 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:742 msgid "" "I2P does not work well behind this type of firewall. You will probably not " "be able to accept inbound connections, which will limit your participation " @@ -5254,7 +5410,7 @@ msgstr "" "Provavelmente não poderás receber conexões vindas de fora, o que limitarás " "tua participação na rede." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:756 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:744 msgid "" "ERR - UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config " "and restart" @@ -5262,11 +5418,11 @@ msgstr "" "ERR - Porta UDP Em Uso - Usar i2np.udp.internalPort=xxxx nas configurações " "avançadas e reiniciar" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:758 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:746 msgid "I2P was unable to bind to port 8887 or other configured port." msgstr "I2P não conseguiu ligar-se à porta 8887 ou a outra porta configurada." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:760 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:748 msgid "" "Check to see if another program is using the configured port. If so, stop " "that program or configure I2P to use a different port." @@ -5274,7 +5430,7 @@ msgstr "" "Verifique se outro programa está usando a porta configurada. Se sim, pare o " "outro programa ou configure o I2P para usar uma porta diferente." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:762 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:750 msgid "" "This may be a transient error, if the other program is no longer using the " "port." @@ -5282,15 +5438,15 @@ msgstr "" "Este pode ser um erro passageiro, se o outro programa não estiver mais " "usando a porta." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:764 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:752 msgid "However, a restart is always required after this error." msgstr "Entretanto, reiniciar é sempre necessário após este erro." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:766 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:754 msgid "ERR - UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" msgstr "ERR - UDP desabilitado e host/porta TCP de entrada não configurado" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:768 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:756 msgid "" "You have not configured inbound TCP with a hostname and port above, however " "you have disabled UDP." @@ -5298,25 +5454,25 @@ msgstr "" "Não fizeste ajustes para permitir o recebimento de conexões TCP com o nome " "em rede e porta mostrados acima, entretanto, UDP está desabilitado." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:770 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:758 msgid "Therefore your router cannot accept inbound connections." msgstr "Logo teu roteador não poderás receber conexões vindas de fora." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:772 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:760 msgid "Please configure a TCP host and port above or enable UDP." msgstr "Favor configurar um nome em rede e porta acima ou habilite UDP." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:774 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:762 msgid "ERR - Client Manager I2CP Error - check logs" msgstr "ERR - Erro I2CP Client Manager - verificar os logs" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:776 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:764 msgid "This is usually due to a port 7654 conflict. Check the logs to verify." msgstr "" "Isto acontece normalmente devido a uma competição pelo uso da porta 7654. " "Veja os relatórios para verificar" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:778 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:766 msgid "" "Do you have another I2P instance running? Stop the conflicting program and " "restart I2P." @@ -5857,34 +6013,39 @@ msgid "Update policy" msgstr "Política de atualização" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:456 -msgid "Update through the eepProxy?" +#, fuzzy +msgid "Fetch news through the eepProxy?" msgstr "Atualizar através do eepProxy?" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:460 +msgid "Update through the eepProxy?" +msgstr "Atualizar através do eepProxy?" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:466 msgid "eepProxy host" msgstr "host eepProxy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:464 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:470 msgid "eepProxy port" msgstr "porta eepProxy" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:470 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:478 msgid "Update URLs" msgstr "URLs de atualização" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:474 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:482 msgid "Trusted keys" msgstr "Chaves confiáveis" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:478 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:488 msgid "Update with unsigned development builds?" msgstr "Atualizar com versões de desenvolvimento não assinadas?" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:482 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:492 msgid "Unsigned Build URL" msgstr "URL de versões não assinadas" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:488 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:498 msgid "Updates will be dispatched via your package manager." msgstr "Atualizações vão ser entregues pelo seu gerenciador de pacotes." @@ -5893,8 +6054,8 @@ msgstr "Atualizações vão ser entregues pelo seu gerenciador de pacotes." msgid "home" msgstr "inicio" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:390 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:371 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:394 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:375 msgid "Welcome to I2P" msgstr "Bem-vindo ao I2P" @@ -6016,11 +6177,11 @@ msgstr "" "Clique numa bandeira para selecionar um idioma. Clique 'configurar idioma' " "abaixo para alterá-lo depois." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:379 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:383 msgid "Search I2P" msgstr "Busca I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:399 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:403 msgid "Eepsites of Interest" msgstr "Eepsites importantes" @@ -6108,6 +6269,10 @@ msgstr "perfis dos pares" msgid "I2P Network Peer Profiles" msgstr "Perfil dos pares da rede I2P" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:145 +msgid "Proof" +msgstr "" + #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:143 msgid "statistics" msgstr "estatísticas" @@ -6154,6 +6319,3 @@ msgstr "webmail" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:328 msgid "I2P Webmail" msgstr "Webmail I2P" - -#~ msgid "SUMMARY" -#~ msgstr "RESUMO" diff --git a/apps/routerconsole/locale/messages_ro.po b/apps/routerconsole/locale/messages_ro.po index 01438abfa..2f19f3950 100644 --- a/apps/routerconsole/locale/messages_ro.po +++ b/apps/routerconsole/locale/messages_ro.po @@ -5,13 +5,14 @@ # # Translators: # CimpianAlin , 2013 +# CimpianAlin , 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-11 14:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-30 00:27+0000\n" -"Last-Translator: CimpianAlin \n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-19 23:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-19 15:51+0000\n" +"Last-Translator: polearnik \n" "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/" "ro/)\n" "Language: ro\n" @@ -29,7 +30,7 @@ msgstr "" #. {0,number,####} prevents 1234 from being output as 1,234 in the English locale. #. If you want the digit separator in your locale, translate as {0}. #. alternates: msec, msecs -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1425 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1482 #, java-format msgid "1 ms" msgid_plural "{0,number,####} ms" @@ -39,7 +40,7 @@ msgstr[2] "{0,number,####} ms" #. seconds #. alternates: secs, sec. 'seconds' is probably too long. -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1429 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1486 #, java-format msgid "1 sec" msgid_plural "{0} sec" @@ -49,7 +50,7 @@ msgstr[2] "{0} sec" #. minutes #. alternates: mins, min. 'minutes' is probably too long. -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1433 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1490 #, java-format msgid "1 min" msgid_plural "{0} min" @@ -59,7 +60,7 @@ msgstr[2] "{0} min" #. hours #. alternates: hrs, hr., hrs. -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1437 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1494 #, java-format msgid "1 hour" msgid_plural "{0} hours" @@ -67,13 +68,13 @@ msgstr[0] "1 hour" msgstr[1] "{0} hours" msgstr[2] "{0} hours" -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1439 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:344 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1496 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:346 msgid "n/a" msgstr "n/a" #. days -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1442 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1499 #, java-format msgid "1 day" msgid_plural "{0} days" @@ -91,89 +92,90 @@ msgid "Banned by router hash" msgstr "Banat de hash router" #. Temporary reason, until the job finishes -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:708 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:781 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:713 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:786 #, java-format msgid "IP banned by blocklist.txt entry {0}" msgstr "IP-urile banate de blocklist.txt {0}" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:820 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:825 msgid "IPs Banned Until Restart" -msgstr "" +msgstr "IP-uri Banat până la repornire" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:857 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:862 msgid "IPs Permanently Banned" -msgstr "" +msgstr "IP-uri Permanent banate" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:859 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:864 #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:70 msgid "From" -msgstr "" +msgstr "De la " -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:861 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:866 #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 msgid "To" -msgstr "" +msgstr "Pentru" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:897 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:902 #: ../java/src/net/i2p/router/web/BanlistRenderer.java:47 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:647 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:653 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:455 msgid "none" -msgstr "" +msgstr "nici unul" #. NPE, too early #. if (_context.router().getRouterInfo().getBandwidthTier().equals("K")) #. setTunnelStatus("Not expecting tunnel requests: Advertised bandwidth too low"); #. else -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:74 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:119 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:496 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:75 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:120 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:497 msgid "Rejecting tunnels: Starting up" -msgstr "" +msgstr "Tuneluri de respingere: Startarea" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:158 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:159 msgid "Rejecting tunnels: High message delay" msgstr "Respingere tuneluri: Mesajul are întârziere mare" #. hard to do {0} from here #. setTunnelStatus("Rejecting " + (100 - (int) probAccept*100) + "% of tunnels: High number of requests"); -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:195 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:196 msgid "Rejecting most tunnels: High number of requests" msgstr "Respingere a majoritatea tunelurilor: Număr mare de cereri" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:246 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:247 msgid "Rejecting tunnels: Limit reached" msgstr "Respingere tuneluri: Limită atinsă" #. .067KBps #. * also limited to 90% - see below #. always leave at least 4KBps free when allowing -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:309 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:310 msgid "Rejecting tunnels: Bandwidth limit" msgstr "Respingere tuneluri: Limita de lățime de bandă" #. hard to do {0} from here #. setTunnelStatus("Rejecting " + ((int)(100.0*probReject)) + "% of tunnels: Bandwidth limit"); -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:379 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:380 msgid "Rejecting most tunnels: Bandwidth limit" msgstr "Respingere a majoritatea tunelurilor: Limită lățime de bandă" #. hard to do {0} from here #. setTunnelStatus("Accepting " + (100-(int)(100.0*probReject)) + "% of tunnels"); -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:383 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:384 msgid "Accepting most tunnels" msgstr "Accepta majoritatea tunelurilor" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:385 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:386 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:513 msgid "Accepting tunnels" msgstr "Accepta tuneluri" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:501 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:502 msgid "Rejecting tunnels: Shutting down" msgstr "Respingere tuneluri: Oprire" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:506 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:515 msgid "Rejecting tunnels" msgstr "Refuza tuneluri" @@ -220,29 +222,29 @@ msgstr "" #. Please keep relatively short so it will fit on the graphs. #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tasks/CoalesceStatsEvent.java:33 msgid "Message receive rate (bytes/sec)" -msgstr "" +msgstr "Mesajul primit rata (octeți / sec)" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tasks/CoalesceStatsEvent.java:34 msgid "Message send rate (bytes/sec)" -msgstr "" +msgstr "Mesajul transmis rata (octeți / sec)" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tasks/CoalesceStatsEvent.java:35 msgid "Low-level send rate (bytes/sec)" -msgstr "" +msgstr "Viteza mica de transmitere rata (octeți / sec)" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tasks/CoalesceStatsEvent.java:36 msgid "Low-level receive rate (bytes/sec)" -msgstr "" +msgstr "Viteza mica de primire rata (octeți / sec)" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tasks/CoalesceStatsEvent.java:37 msgid "How many peers we are actively talking with" -msgstr "" +msgstr "Cu câți colegii vorbim în mod activ" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tasks/CoalesceStatsEvent.java:40 msgid "Known fast peers" -msgstr "" +msgstr "Colegii rapizi cunoscute" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:344 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:346 msgid "NetDb entry" msgstr "Intrare NetDb" @@ -251,26 +253,26 @@ msgstr "Intrare NetDb" msgid "No transports (hidden or starting up?)" msgstr "Nici un transport (ascunse sau în pornire?)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:503 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:504 msgid "Unreachable on any transport" msgstr "Inaccesibil pe orice transport" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:558 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:559 msgid "Router Transport Addresses" msgstr "Adrese de transport Router" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:566 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:567 #, java-format msgid "{0} is used for outbound connections only" msgstr "{0} conexiuni de ieșire sunt folosite" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:581 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:583 #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:32 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:161 msgid "Help" msgstr "Ajutor" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:582 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:584 msgid "" "Your transport connection limits are automatically set based on your " "configured bandwidth." @@ -278,7 +280,7 @@ msgstr "" "Limitele de conexiune de transport sunt setate automat în funcție de lățimea " "de bandă configurată." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:584 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:586 msgid "" "To override these limits, add the settings i2np.ntcp.maxConnections=nnn and " "i2np.udp.maxConnections=nnn on the advanced configuration page." @@ -287,95 +289,95 @@ msgstr "" "setările = nnn n i2np.udp.maxConnections = nnn pe pagina de configurare " "avansată." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:586 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:588 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:278 msgid "Definitions" msgstr "Definiții" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:587 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1123 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2499 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:589 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1124 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2528 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:24 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:33 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:35 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:92 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:206 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:88 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:202 msgid "Peer" msgstr "Peer" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:587 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:589 msgid "The remote peer, identified by router hash" msgstr "Peer de la distanța, identificat de hash router" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:588 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1124 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2503 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:590 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1125 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2532 msgid "Dir" msgstr "Dir" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:589 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:591 msgid "Inbound connection" msgstr "Conexiune de intrare" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:591 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:593 msgid "Outbound connection" msgstr "Conexiune de ieșire" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:593 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:595 msgid "They offered to introduce us (help other peers traverse our firewall)" msgstr "" "Ei sau oferit să ne introducă ( ajută alți peer să treacă de firewalul " "nostru)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:595 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:597 msgid "We offered to introduce them (help other peers traverse their firewall)" msgstr "" "Noi ne oferim sa îi introducem pe ei ( ajută alți peer să treacă de " "firewalul lor)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:596 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:598 msgid "How long since a packet has been received / sent" msgstr "Cât de mult timp a trecut de când un pachet a fost primit / trimis" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:596 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1126 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2505 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:598 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1127 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2534 msgid "Idle" msgstr "Inactiv" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:597 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1127 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2510 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:599 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1128 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2539 #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:161 msgid "In/Out" msgstr "In/Out" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:597 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:599 msgid "The smoothed inbound / outbound transfer rate (KBytes per second)" msgstr "Rata de transfer la intrare / ieșire (KBytes pe secundă)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:598 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:600 msgid "How long ago this connection was established" msgstr "Acum cât de mult timp în urmă a fost stabilită acestă conexiune" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:598 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1128 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2515 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:864 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:600 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1129 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2544 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:879 msgid "Up" msgstr "În sus" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:599 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1129 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2517 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:601 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1130 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2546 msgid "Skew" msgstr "Oblic" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:599 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:601 msgid "The difference between the peer's clock and your own" msgstr "Diferența dintre ceasul unui peer și al tău" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:600 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:602 msgid "" "The congestion window, which is how many bytes can be sent without an " "acknowledgement" @@ -383,34 +385,34 @@ msgstr "" "Ferestra de congestie, arată cât de mulți bytes pot fi trimiși fără " "confirmare" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:601 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:603 msgid "The number of sent messages awaiting acknowledgement" msgstr "Numărul de mesaje trimise care așteaptă confirmarea" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:602 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:604 msgid "The maximum number of concurrent messages to send" msgstr "Numărul maxim de mesaje simultane pentru trimitere" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:603 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:605 msgid "The number of pending sends which exceed congestion window" msgstr "" "Numărul celor care așteaptă să fie trimise si care depășesc fereastra de " "congestie" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:604 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:606 msgid "The slow start threshold" msgstr "Start lent" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:605 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:607 msgid "The round trip time in milliseconds" msgstr "Timpul de călătorie dus-întors în milisecunde" #. "").append(_("Dev")).append(": ").append(_("The standard deviation of the round trip time in milliseconds")).append("
\n" + -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:607 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:609 msgid "The retransmit timeout in milliseconds" msgstr "Timpul de expirare retransmis în milisecunde" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:608 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:610 msgid "" "Current maximum send packet size / estimated maximum receive packet size " "(bytes)" @@ -418,159 +420,166 @@ msgstr "" "Curent maxim trimite dimensiunea pachetului / maxima estimată pentru " "primirea dimensiunii pachetului (bytes)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:609 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1130 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2534 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:611 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1131 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2563 msgid "TX" msgstr "TX" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:609 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:611 msgid "The total number of packets sent to the peer" msgstr "Numărul total de pachete trimise la peer" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:610 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1131 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2536 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:612 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1132 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2565 msgid "RX" msgstr "RX" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:610 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:612 msgid "The total number of packets received from the peer" msgstr "Numărul total de pachete primite de la peer" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:611 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2539 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:613 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2568 msgid "Dup TX" msgstr "Dup TX" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:611 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:613 msgid "The total number of packets retransmitted to the peer" msgstr "Numărul total de pachete retransmise la peer" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:612 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2541 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:614 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2570 msgid "Dup RX" msgstr "Dup RX" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:612 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:614 msgid "The total number of duplicate packets received from the peer" msgstr "Numărul total de pachete duplicat primite de la peer" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:477 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:526 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:20 msgid "Service" msgstr "Serviciu" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:479 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:528 msgid "WAN Common Interface Configuration" -msgstr "" +msgstr "Interfață comuna de configurare WAN" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:480 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:491 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:509 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:516 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:97 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:529 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:540 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:558 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:565 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:93 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Stare" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:482 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:493 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:510 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:531 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:542 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:559 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tip" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:484 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:495 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:533 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:544 msgid "Upstream" -msgstr "" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:486 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:497 -msgid "Downstream" -msgstr "" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:490 -msgid "WAN PPP Connection" -msgstr "" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:499 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:511 -msgid "External IP" -msgstr "" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:503 -msgid "Layer 3 Forwarding" -msgstr "" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:504 -msgid "Default Connection Service" -msgstr "" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:508 -msgid "WAN IP Connection" -msgstr "" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:515 -msgid "WAN Ethernet Link Configuration" -msgstr "" +msgstr "în amonte" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:535 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:546 +msgid "Downstream" +msgstr "în aval" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:539 +msgid "WAN PPP Connection" +msgstr "Conexiune WAN PPP" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:548 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:560 +msgid "External IP" +msgstr "IP extern" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:552 +msgid "Layer 3 Forwarding" +msgstr "Stratul 3 Transmiterea" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:553 +msgid "Default Connection Service" +msgstr "Serviciul de conexiune implicit" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:557 +msgid "WAN IP Connection" +msgstr "Conexiune WAN IP" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:564 +msgid "WAN Ethernet Link Configuration" +msgstr "WAN Ethernet Link configurare" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:584 msgid "Found Device" -msgstr "" +msgstr "Dispozitiv găsit" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:537 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:586 msgid "Subdevice" -msgstr "" +msgstr "Subdispozitiv" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:558 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:607 msgid "UPnP Status" -msgstr "" +msgstr "Stare UPnP" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:561 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:611 +#, fuzzy +msgid "Disabled UPnP Devices" +msgstr "Dezactivare UPnP" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:625 msgid "" "UPnP has been disabled; Do you have more than one UPnP Internet Gateway " "Device on your LAN ?" msgstr "" +"UPnP a fost dezactivat, Ai mai mult de un dispozitiv UPnP Internet Gateway " +"pe LAN?" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:564 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:628 msgid "UPnP has not found any UPnP-aware, compatible device on your LAN." -msgstr "" +msgstr "UPnP nu a găsit nici un dispozitiv UPnP-conștient, compatibil pe LAN." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:572 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:636 #, java-format msgid "The current external IP address reported by UPnP is {0}" -msgstr "" +msgstr "IP-ul curent extern raportat de UPnP este {0}" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:574 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:638 msgid "The current external IP address is not available." -msgstr "" +msgstr "IP-ul curent extern nu este disponibil." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:578 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:642 #, java-format msgid "UPnP reports the maximum downstream bit rate is {0}bits/sec" -msgstr "" +msgstr "UPnP raportează rata de biți maximă în aval este {0} biti / sec" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:580 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:644 #, java-format msgid "UPnP reports the maximum upstream bit rate is {0}bits/sec" -msgstr "" +msgstr "UPnP raportează rata de biți maximă în amonte este {0} biti / sec" #. {0} is TCP or UDP #. {1,number,#####} prevents 12345 from being output as 12,345 in the English locale. #. If you want the digit separator in your locale, translate as {1}. -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:588 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:652 #, java-format msgid "{0} port {1,number,#####} was successfully forwarded by UPnP." -msgstr "" +msgstr "{0}port {1,number,#####} a fost înaintat cu succes prin UPnP." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:590 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:654 #, java-format msgid "{0} port {1,number,#####} was not forwarded by UPnP." -msgstr "" +msgstr "{0}port {1,number,#####} n-a fost înaintat cu succes prin UPnP." #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnPManager.java:198 msgid "UPnP is not enabled" -msgstr "" +msgstr "UPnP nu este activat" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/EstablishState.java:415 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/EstablishState.java:632 @@ -578,157 +587,157 @@ msgstr "" msgid "Excessive clock skew: {0}" msgstr "Ceas deviat excesiv: {0}" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1118 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1119 msgid "NTCP connections" msgstr "Conexiune NTCP" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1119 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2495 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1120 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2524 msgid "Limit" msgstr "Limită" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1120 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2496 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1121 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2525 msgid "Timeout" msgstr "Timeout" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1125 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2504 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1126 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2533 msgid "IPv6" -msgstr "" +msgstr "IPv6" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1132 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1133 msgid "Out Queue" msgstr "În lista de așteptare" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1133 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1134 msgid "Backlogged?" msgstr "Conectat înapoi?" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1146 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2558 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:93 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1147 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2587 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 msgid "Inbound" msgstr "De intrare" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1148 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2560 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:93 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1149 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2589 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 msgid "Outbound" msgstr "De ieșire" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1203 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2725 -#, fuzzy, java-format +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1204 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2754 +#, java-format msgid "{0} peer" msgid_plural "{0} peers" -msgstr[0] "peers" -msgstr[1] "peers" -msgstr[2] "peers" +msgstr[0] "{0} utilizator" +msgstr[1] "{0} utilizatori" +msgstr[2] "{0} utilizatori" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2494 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2523 msgid "UDP connections" msgstr "Conexiuni UDP" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2501 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2530 msgid "Sort by peer hash" msgstr "Sortat după hash-ul peer-ului" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2503 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2532 msgid "Direction/Introduction" msgstr "Direcție / Introducere" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2506 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2535 msgid "Sort by idle inbound" msgstr "Sortează după intrare inactivă" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2508 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2537 msgid "Sort by idle outbound" msgstr "Sortează după ieșire inactivă" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2511 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2540 msgid "Sort by inbound rate" msgstr "Sortează după rata de intrare" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2513 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2542 msgid "Sort by outbound rate" msgstr "Sortează după rata de de ieșire" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2516 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2545 msgid "Sort by connection uptime" msgstr "Sortează după timpul de conectare" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2518 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2547 msgid "Sort by clock skew" msgstr "Sortează după fus orar" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2521 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2550 msgid "Sort by congestion window" -msgstr "" +msgstr "Sorteaza dupa fereastra de congestie" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2523 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2552 msgid "Sort by slow start threshold" msgstr "Sortează dupa pragul de start lent" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2526 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2555 msgid "Sort by round trip time" msgstr "Sortează după timpul dus-intors" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2530 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2559 msgid "Sort by retransmission timeout" msgstr "Sortează după timpul de retransmisie" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2533 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2562 msgid "Sort by outbound maximum transmit unit" msgstr "Sortează după unitățiile maxime de ieșire transmise" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2535 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2564 msgid "Sort by packets sent" msgstr "Sortează după pachetele trimise" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2537 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2566 msgid "Sort by packets received" msgstr "Sortează după pachetele primite" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2540 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2569 msgid "Sort by packets retransmitted" msgstr "Sortează după pachetele retransmise" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2542 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2571 msgid "Sort by packets received more than once" msgstr "Sortează după pachetele primite mai mult decât o dată" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2562 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2591 msgid "We offered to introduce them" msgstr "Ne oferim să îi introducem" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2564 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2593 msgid "They offered to introduce us" msgstr "Ei sau oferit să ne introducă" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2568 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2597 msgid "Choked" msgstr "Asfixiat" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2576 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2605 msgid "1 fail" msgstr "1 eșuare" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2578 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2607 #, java-format msgid "{0} fails" msgstr "{0} eșuări" #. 1 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2584 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:172 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2613 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:168 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:13 msgid "Banned" msgstr "Banat" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2643 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2672 msgid "backlogged" -msgstr "" +msgstr "restante" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:213 msgid "Dropping tunnel requests: Too slow" @@ -747,267 +756,292 @@ msgstr "Resping Tuneluri: Cerere supraîncărcată" msgid "Rejecting tunnels: Connection limit" msgstr "Respinge Tuneluri: Limită de conexiune" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:869 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:902 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:861 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:894 msgid "Dropping tunnel requests: High load" msgstr "Arunc cererile de tunel: Încărcătura mare" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:981 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:973 msgid "Dropping tunnel requests: Queue time" msgstr "Arunc cererile de tunel: Timp așteptare" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:740 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:763 #, java-format msgid "New plugin version {0} is available" -msgstr "" +msgstr "Noua versiune plug-in {0} este disponibil" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:770 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:841 #, java-format msgid "Update check failed for plugin {0}" -msgstr "" +msgstr "Verificarea actualizarii a eșuat pentru plug-inul {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:772 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:843 #, java-format msgid "No new version is available for plugin {0}" -msgstr "" +msgstr "Nici un versiune nouă este disponibilă pentru plugin-ul {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:795 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:866 #, java-format msgid "{0}B transferred" -msgstr "" +msgstr "{0} B transferat" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:848 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:224 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:919 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:291 #, java-format msgid "Transfer failed from {0}" -msgstr "" +msgstr "Transferul nu a reușit din {0}" -#. Process the .sud/.su2 file -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1016 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1051 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1075 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1156 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1220 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1244 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:673 msgid "Update downloaded" -msgstr "" +msgstr "Actualizare descarcata" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1031 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1075 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1200 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1244 msgid "Restarting" -msgstr "" +msgstr "restartare" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1031 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1200 msgid "Update verified" -msgstr "" +msgstr "Actualizari verificate" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1040 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:145 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1209 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:139 #, java-format msgid "from {0}" -msgstr "" +msgstr "din {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1055 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1224 #, java-format msgid "Unsigned update file from {0} is corrupt" -msgstr "" +msgstr "Fișierul de actualizare nesemnat din {0} este corupt" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1084 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1253 #, java-format msgid "Failed copy to {0}" +msgstr "Copierea a eșuat {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:145 +#, fuzzy +msgid "In-network updates disabled. Check package manager." +msgstr "Actualizările vor fi expediate prin managerul de pachete." + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:151 +msgid "No write permission for I2P install directory." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateChecker.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:159 +#, java-format +msgid "You must first update to version {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:169 +#, java-format +msgid "Requires Java version {0} but installed Java version is {1}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateChecker.java:62 #, java-format msgid "Checking for update of plugin {0}" -msgstr "" +msgstr "Verificarea pentru actualizarea plugin-ului {0}" #. set status before thread to ensure UI feedback #: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateHandler.java:79 #: ../java/src/net/i2p/router/update/UnsignedUpdateHandler.java:92 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateHandler.java:46 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:191 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateHandler.java:52 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:255 msgid "Updating" -msgstr "" +msgstr "Actualizare" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:90 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:84 #, java-format msgid "Attempting to install from file {0}" -msgstr "" +msgstr "Încercarea de a instala din fișier {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:94 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:88 #, java-format msgid "No file specified {0}" -msgstr "" +msgstr "Niciun fișier specificat {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:101 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:95 #, java-format msgid "Failed to install from file {0}, copy failed." -msgstr "" +msgstr "Nu sa instalat din fișierul {0}, copiere a eșuat." -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:105 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:385 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:99 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:391 #, java-format msgid "Downloading plugin from {0}" msgstr "Descărca plugin de la {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:131 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:125 msgid "Plugin downloaded" -msgstr "" +msgstr "Plugin descărcat" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:136 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:372 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:366 #, java-format msgid "Cannot create plugin directory {0}" -msgstr "" +msgstr "Nu pot crea directorul pentru plugin-ul {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:155 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:149 #, java-format msgid "Plugin from {0} is corrupt" -msgstr "" +msgstr "Plugin-ul de la {0} este corupt" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:160 #, java-format msgid "Plugin from {0} does not contain the required configuration file" -msgstr "" +msgstr "Plugin-ul de la {0} nu conține fișiere de configurare necesare" #. updateStatus("" + "Plugin contains an invalid key" + ' ' + pubkey + ' ' + signer + ""); -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:179 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:173 #, java-format msgid "Plugin from {0} contains an invalid key" -msgstr "" +msgstr "Plugin-ul de la {0} conține o cheie incorecta" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:203 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:213 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:227 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:221 #, java-format msgid "Plugin signature verification of {0} failed" -msgstr "" +msgstr "Verificarea semnăturii plugin-ului {0} a esuat" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:242 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:236 #, java-format msgid "Plugin from {0} has invalid name or version" -msgstr "" +msgstr "Plugin-ul de la {0} are nume sau versiune incorecta" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:247 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:241 #, java-format msgid "Plugin {0} has mismatched versions" -msgstr "" +msgstr "Plugin {0} are versiuni nepotrivite" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:258 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:252 #, java-format msgid "This plugin requires I2P version {0} or higher" -msgstr "" +msgstr "Plugin necesită I2P versiunea {0} sau mai mare" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:266 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:260 #, java-format msgid "This plugin requires Java version {0} or higher" -msgstr "" +msgstr "Plugin necesită Java versiunea {0} sau mai mare" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:269 msgid "" "Downloaded plugin is for new installs only, but the plugin is already " "installed" msgstr "" +"Plugin descărcat este numai pentru instalări noi, dar plugin-ul este deja " +"instalat." -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:286 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:280 msgid "Installed plugin does not contain the required configuration file" -msgstr "" +msgstr "Plugin-ul instalat nu conține fișier de configurare necesar" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:294 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:288 msgid "Signature of downloaded plugin does not match installed plugin" -msgstr "" +msgstr "Semnătura plugin-ului descărcat nu se potrivește cu plugin-ul instalat" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:301 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:295 #, java-format msgid "Downloaded plugin version {0} is not newer than installed plugin" msgstr "" +"Versiunea plug-inului descarcat {0} nu este mai nouă decât plugin-ul instalat" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:308 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:302 #, java-format msgid "Plugin update requires installed plugin version {0} or higher" msgstr "" +"Actualizarea plugin-ului necesită versiunea plug-in instalat {0} sau mai mare" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:309 #, java-format msgid "Plugin update requires installed plugin version {0} or lower" msgstr "" +"Actualizarea plugin-ului necesită versiunea plug-in instalat {0} sau mai mica" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:323 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:317 #, java-format msgid "Plugin requires Jetty version {0} or higher" -msgstr "" +msgstr "Plugin necesită Jetty versiunea {0} sau mai mare" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:330 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:324 #, java-format msgid "Plugin requires Jetty version {0} or lower" -msgstr "" +msgstr "Plugin necesită Jetty versiunea {0} sau mai mica" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:339 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:333 #, java-format msgid "Cannot copy plugin to directory {0}" -msgstr "" +msgstr "Nu pot copia plugin in dosar {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:349 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:343 msgid "Plugin will be installed on next restart." -msgstr "" +msgstr "Plugin-ul va fi instalat la următoarea repornire." -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:367 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:361 msgid "Plugin is for upgrades only, but the plugin is not installed" -msgstr "" +msgstr "Plugin-ul este doar pentru upgrade-uri, dar plugin-ul nu este instalat" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:380 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:374 #, java-format msgid "Failed to install plugin in {0}" -msgstr "" +msgstr "Instalarea pluginului în {0} a eșuat " -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:387 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:415 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:381 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:409 #, java-format msgid "Plugin {0} installed" -msgstr "" +msgstr "Plugin-ul {0} a fost instalat" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:406 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:400 #, java-format msgid "Plugin {0} installed and started" -msgstr "" +msgstr "Plugin-ul {0} a fost instalat si pornit" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:409 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:403 #, java-format msgid "Plugin {0} installed but failed to start, check logs" msgstr "" +"Plugin-ul {0}a fost instalat, dar nu a reușit să porneasca, verifica " +"jurnalele" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:411 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:405 #, java-format msgid "Plugin {0} installed but failed to start" -msgstr "" +msgstr "Plugin-ul {0}a fost instalat, dar nu a reușit să porneasca" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:423 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:417 #, java-format msgid "Failed to download plugin from {0}" -msgstr "" +msgstr "Descărcarea plugin-ului din {0} a eșuat " -#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:135 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:195 #, java-format msgid "Updating from {0}" -msgstr "" +msgstr "Actualizarea din {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:204 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:268 #, java-format msgid "No new version found at {0}" -msgstr "" +msgstr "Nu s-a găsit versiune noua {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/BanlistRenderer.java:64 #, java-format msgid "Temporary ban expiring in {0}" -msgstr "" +msgstr "Interzicerea temporară expiră în {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/BanlistRenderer.java:66 #, java-format msgid "Banned until restart or in {0}" -msgstr "" +msgstr "Banat până la repornire sau în {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/BanlistRenderer.java:78 msgid "unban now" -msgstr "" +msgstr "unban acum" #: ../java/src/net/i2p/router/web/CSSHelper.java:129 #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 @@ -1056,16 +1090,8 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:241 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:230 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:232 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:214 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:214 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:214 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:214 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:214 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:217 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:219 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:198 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:200 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:297 @@ -1087,6 +1113,8 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:211 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:209 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:218 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:209 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:211 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:218 @@ -1109,13 +1137,13 @@ msgstr "" "eroare" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigAdvancedHandler.java:61 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:350 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:372 msgid "Configuration saved successfully" msgstr "Configurație salvată cu succes" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigAdvancedHandler.java:63 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:453 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:352 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:459 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:374 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:85 msgid "" "Error saving the configuration (applied but not saved) - please see the " @@ -1154,10 +1182,10 @@ msgstr "Instalează plugin" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:61 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:590 msgid "Update All Installed Plugins" -msgstr "" +msgstr "Actualizare tuturor plugin-uri instalate" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:101 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:132 #, java-format msgid "Error stopping plugin {0}" msgstr "Eroare oprire plugin {0}" @@ -1172,129 +1200,134 @@ msgstr "Șterge plugin {0}" msgid "Error deleting plugin {0}" msgstr "Eroare la șstergerea plugin {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:128 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:130 #, java-format msgid "Stopped plugin {0}" msgstr "Plugin oprit {0}" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:137 +#, fuzzy, java-format +msgid "Stopped webapp {0}" +msgstr "Plugin oprit {0}" + #. label (IE) -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:152 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:279 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:158 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:280 msgid "Start" msgstr "Start" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:221 msgid "New client added" msgstr "Client nou adăugat" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:219 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:225 msgid "Client configuration saved successfully" -msgstr "" +msgstr "Configurarea clientului salvata cu succes" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:229 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:255 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:270 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:235 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:261 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:276 msgid "Bad client index." msgstr "Index client rău." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:238 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:244 #, java-format msgid "Client {0} stopped" -msgstr "" +msgstr "{0} clienți opriti" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:260 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:266 #, java-format msgid "Client {0} started" -msgstr "" +msgstr "{0} clienți porniți" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:281 #, java-format msgid "Client {0} deleted" -msgstr "" +msgstr "{0} clienți șterși " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:291 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:297 msgid "WebApp configuration saved." msgstr "Configurație WebApp salvată." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:306 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:312 msgid "Plugin configuration saved." msgstr "Configurație plugin salvată." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:321 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:327 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:140 msgid "WebApp" msgstr "WebApp" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:321 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:327 msgid "started" msgstr "pornit" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:323 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:329 msgid "Failed to start" msgstr "Eroare la pornire" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:328 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:334 msgid "Failed to find server." msgstr "Eroare la găsirea unui server." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:334 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:340 msgid "No plugin URL specified." msgstr "Nici un URL pentru plugin specificat." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:344 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:350 #, java-format msgid "No update URL specified for {0}" msgstr "Nici un URL-ul de actualizare specificat pentru {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:353 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:374 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:359 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:380 msgid "Plugin or update download already in progress." msgstr "Plugin sau actualizare pentru descărcare deja în curs de desfășurare." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:356 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:362 msgid "Updating all plugins" -msgstr "" +msgstr "Actualizarea tuturor plugin-uri" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:381 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:387 #, java-format msgid "Bad URL {0}" -msgstr "" +msgstr "URL nevalabil {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:401 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:407 #, java-format msgid "Checking plugin {0} for updates" msgstr "Verificare plugin {0} pentru actualizări" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:411 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:417 #, java-format msgid "Started plugin {0}" msgstr "Plugin-ul a pornit {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:413 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:419 #, java-format msgid "Error starting plugin {0}" msgstr "Eroare la pornirea plugin-ului {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:435 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:441 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:89 #, java-format msgid "Added user {0}" -msgstr "" +msgstr "Utilizator adaugat {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:450 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:456 msgid "Interface configuration saved" -msgstr "" +msgstr "Configurarea Interfeței a fost salvata" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:451 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:313 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:457 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:335 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:122 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:90 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:114 msgid "Restart required to take effect" -msgstr "" +msgstr "Dupa restartarea schimbarile vor intra in vigoare" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:78 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:284 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:285 msgid "Edit" msgstr "Editează" @@ -1315,97 +1348,97 @@ msgstr "Client" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:96 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:140 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:165 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:166 msgid "Control" msgstr "Control" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:96 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:140 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:165 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:166 msgid "Run at Startup?" msgstr "Rulare la pornire?" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:140 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:165 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:215 msgid "Description" msgstr "Descriere" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:165 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:166 msgid "Plugin" msgstr "Plugin" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:178 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:298 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:179 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:299 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:293 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:319 msgid "Version" msgstr "Versiune" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:180 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:181 msgid "Signed by" msgstr "Semnat de " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:198 msgid "Date" msgstr "Data" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:203 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:204 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:219 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:220 msgid "License" msgstr "Licență" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:224 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:225 #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:174 msgid "Website" msgstr "Website" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:229 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:230 msgid "Update link" msgstr "Actualizare link" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:282 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:283 msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:286 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:102 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:287 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:141 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:436 msgid "Check for updates" msgstr "Verificați după actualizări" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:287 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:288 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:20 msgid "Update" msgstr "Actualizare" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:292 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:293 #, java-format msgid "Are you sure you want to delete {0}?" msgstr "Sunteți sigur că doriți să ștergeți {0}?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:294 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:295 msgid "Delete" msgstr "Șterge" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:21 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:23 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:19 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:884 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:899 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:468 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:488 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:504 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:446 msgid "Delete selected" -msgstr "" +msgstr "Șterge pe cel ales" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:22 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:24 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:903 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:918 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:466 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:474 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:486 @@ -1413,48 +1446,48 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:502 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:510 msgid "Add item" -msgstr "" +msgstr "Adaugă un element" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:23 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:472 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:492 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:508 msgid "Restore defaults" -msgstr "" +msgstr "Restabileşte implicitele" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:24 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:27 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:454 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:458 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:494 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:504 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Salvează" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:29 msgid "Home page changed" -msgstr "" +msgstr "Pagina de start s-a schimbat" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:49 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:51 msgid "Restored default settings" -msgstr "" +msgstr "Setările implicite restaurate" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:63 msgid "No name entered" -msgstr "" +msgstr "Nu a fost introdus niciun nume" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:66 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:68 msgid "No URL entered" -msgstr "" +msgstr "Nu a fost introdus niciun URL" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:79 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:81 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:82 msgid "Added" -msgstr "" +msgstr "Adăugat" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:98 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:108 msgid "Removed" -msgstr "" +msgstr "Șters" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:18 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:477 @@ -1533,16 +1566,16 @@ msgstr "Niveluri valide sunt DEBUG, INFO, WARN, ERROR, CRIT" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:68 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:117 msgid "CRIT" -msgstr "CRIT" +msgstr "CRITIC" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:68 msgid "DEBUG" -msgstr "DEBUG" +msgstr "DEPANARE" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:68 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:119 msgid "ERROR" -msgstr "ERROR" +msgstr "EROARE" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:68 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:123 @@ -1556,8 +1589,8 @@ msgstr "WARN" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:88 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:116 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:192 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:838 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:853 msgid "Remove" msgstr "Elimina" @@ -1569,11 +1602,11 @@ msgstr "Selectați o categorie pentru a adăuga" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:19 #: ../java/strings/Strings.java:57 msgid "Bandwidth" -msgstr "" +msgstr "Lățime de bandă" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:19 msgid "Home Page" -msgstr "" +msgstr "Pagina de pornire" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:19 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:343 @@ -1602,11 +1635,7 @@ msgstr "Rețeaua" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:296 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:333 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:305 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:289 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:289 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:289 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:289 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:289 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:292 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:206 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:303 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:310 @@ -1617,13 +1646,14 @@ msgstr "Rețeaua" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:289 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:284 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:310 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:284 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:302 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:284 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:284 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:302 msgid "Summary Bar" -msgstr "" +msgstr "Bara de rezumat" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:19 msgid "UI" @@ -1657,7 +1687,7 @@ msgid "Peers" msgstr "Peers" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:21 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:417 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:430 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:240 msgid "Stats" msgstr "Statistici" @@ -1666,13 +1696,13 @@ msgstr "Statistici" msgid "Advanced" msgstr "Avansat" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:55 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:58 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:30 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:34 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:472 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:416 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:450 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:619 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:607 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:531 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:533 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:483 @@ -1683,119 +1713,118 @@ msgstr "Salvați modificările" msgid "Rechecking router reachability..." msgstr "Reverificare accesibilitatea routerului ..." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:183 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:205 msgid "Updating IP address" msgstr "Actualizare adresa IP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:205 -#, fuzzy +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:227 msgid "Updating IPv6 setting" -msgstr "Actualizare adresa IP" +msgstr "Actualizarea setării IPv6" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:222 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:244 msgid "Disabling TCP completely" msgstr "Dezactivare TCP complet" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:227 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:249 #, java-format msgid "Updating TCP address to {0}" -msgstr "" +msgstr "Actualizarea adresei TCP la {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:234 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:256 msgid "Disabling inbound TCP" msgstr "Dezactivare intrare TCP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:236 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:258 msgid "Updating inbound TCP address to auto" msgstr "Actualizare intrare adresa TCP automată" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:249 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:271 #, java-format msgid "Updating TCP port to {0}" -msgstr "" +msgstr "Actualizarea portului TCP la {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:251 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:276 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:273 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:298 msgid "Warning - ports less than 1024 are not recommended" -msgstr "" +msgstr "Avertizare - porturile mai mici de 1024 nu sunt recomandate" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:255 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:282 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:277 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:304 msgid "Invalid port" -msgstr "" +msgstr "Portul nevalid" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:260 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:282 msgid "Updating inbound TCP port to auto" msgstr "Actualizare port TCP intrare automată" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:274 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:296 #, java-format msgid "Updating UDP port to {0}" -msgstr "" +msgstr "Actualizarea portului UDP la {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:299 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:321 msgid "Gracefully restarting into Hidden Router Mode" msgstr "Repornire cu grație în modul Router Invizibil" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:301 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:323 msgid "Gracefully restarting to exit Hidden Router Mode" msgstr "Repornire cu grație pentru a ieși din Modul Router Invizibil" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:310 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:332 msgid "Enabling UPnP" -msgstr "" +msgstr "Activare UPnP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:312 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:334 msgid "Disabling UPnP" -msgstr "" +msgstr "Dezactivare UPnP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:321 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:343 msgid "Enabling laptop mode" msgstr "Activează modul pentru laptop" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:323 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:345 msgid "Disabling laptop mode" msgstr "Dezactivează modul pentru laptop" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:330 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:352 msgid "Disabling UDP" -msgstr "" +msgstr "Dezactivare UDP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:332 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:354 msgid "Enabling UDP" -msgstr "" +msgstr "Activare UDP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:339 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:361 msgid "Requiring SSU introducers" msgstr "Necesită SSU de introducere" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:397 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:419 msgid "Invalid address" -msgstr "" +msgstr "Adresă nevalidă" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:403 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:425 #, java-format msgid "The hostname or IP {0} is not publicly routable" -msgstr "" +msgstr "Hostname sau adresa IP {0} nu este rutabil public" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:428 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:450 msgid "Updating bandwidth share percentage" msgstr "Actualizare procent cota pe lățimea de bandă" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:458 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:480 msgid "Updated bandwidth limits" msgstr "Limitele pe lățimea de bandă actualizate" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:43 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:46 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:49 msgid "unknown" msgstr "necunoscut" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:199 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:241 msgid "bits per second" msgstr "biți pe secundă" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:200 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:242 #, java-format msgid "or {0} bytes per month maximum" msgstr "sau {0} biți maximum pe o lună de zile" @@ -1989,7 +2018,7 @@ msgstr "Dump threads" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:215 #, java-format msgid "Threads dumped to {0}" -msgstr "" +msgstr "Firele sunt aruncate la {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:216 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:521 @@ -2012,11 +2041,11 @@ msgstr "Consola nu va fi afișată la pornire" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:222 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:509 msgid "Force GC" -msgstr "" +msgstr "GC forțat" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:224 msgid "Full garbage collection requested" -msgstr "" +msgstr "garbage collection complet solicitat" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:233 msgid "Service installed" @@ -2040,39 +2069,42 @@ msgstr "Statistica filtru și locația actualizată cu succes a" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:119 msgid "Full statistics enabled" -msgstr "" +msgstr "Statistici complete activata" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:121 msgid "Full statistics disabled" -msgstr "" +msgstr "Statistici complete dezactivata" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:125 +#, fuzzy, java-format msgid "" -"Graph list updated, may take up to 60s to be reflected here and on the Graphs Page" +"Graph list updated, may take up to 60s to be reflected on the {0}Graphs " +"Page{1}" msgstr "" +"Lista grafic actualizată, poate dura până la 60 secunde să se reflecte aici " +"și pe pagina graficelor " #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:25 msgid "Save order" -msgstr "" +msgstr "Ordinea salvarii" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:32 msgid "Refresh interval changed" -msgstr "" +msgstr "interval reînnoirii schimbat" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:34 #, java-format msgid "Refresh interval must be at least {0} seconds" -msgstr "" +msgstr "intervalul reînnoirii trebuie să fie cel puțin {0} secunde" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:36 msgid "Refresh interval must be a number" -msgstr "" +msgstr "Intervalul reinnoirii trebuie sa fie un numar" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:39 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:466 msgid "Restore full default" -msgstr "" +msgstr "Restabileşte implicitele" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:41 msgid "Full summary bar default restored." @@ -2087,7 +2119,7 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:43 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:468 msgid "Restore minimal default" -msgstr "" +msgstr "Restabileşte implicitele minimale" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:45 msgid "Minimal summary bar default restored." @@ -2097,33 +2129,33 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:84 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:132 msgid "Order must be an integer" -msgstr "" +msgstr "Ordinea trebuie să fie un număr întreg" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:69 msgid "No section selected" -msgstr "" +msgstr "Nici o sectiune selectata" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:74 msgid "No order entered" -msgstr "" +msgstr "Nu a fost introdusa ordinea" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:130 msgid "Moved" -msgstr "" +msgstr "Mutat" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:137 msgid "Saved order of sections." -msgstr "" +msgstr "Ordinea sectiunilor este salvata" #. the count isn't really correct anyway, since we don't check for actual changes #. addFormNotice("Updated settings for " + updated + " pools."); #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:136 msgid "Updated settings for all pools." -msgstr "" +msgstr "Setări actualizate pentru toate pools." #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:141 msgid "Exploratory tunnel configuration saved successfully." -msgstr "" +msgstr "configurarea tunelului de exploatare a fost salvat cu succes" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:143 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:69 @@ -2133,302 +2165,312 @@ msgid "" "Error saving the configuration (applied but not saved) - please see the " "error logs." msgstr "" +"Eroare la salvarea de configurare (aplicat, dar nu salvat) - vă rugăm să " +"consultați jurnalele de eroare." #. * dummies for translation #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:14 #, java-format msgid "1 hop" msgid_plural "{0} hops" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "1 hop" +msgstr[1] "{0} hop-uri" +msgstr[2] "{0} hop-uri" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:15 #, java-format msgid "1 tunnel" msgid_plural "{0} tunnels" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "1 tunel" +msgstr[1] "{0} tunele" +msgstr[2] "{0} tunele" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:35 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:33 #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:35 msgid "Exploratory tunnels" -msgstr "" +msgstr "Tunele de exploatare" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:51 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:49 #, java-format msgid "Client tunnels for {0}" -msgstr "" +msgstr "Tuneluri client pentru {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:80 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:78 msgid "ANONYMITY WARNING - Settings include 0-hop tunnels." -msgstr "" +msgstr "AVERTIZARE ANONIMITATE - Setările includ tunele 0-hop." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:85 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:83 msgid "ANONYMITY WARNING - Settings include 1-hop tunnels." -msgstr "" +msgstr "AVERTIZARE ANONIMITATE - Setările includ tunele cu 1-hop." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:88 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:86 msgid "PERFORMANCE WARNING - Settings include very long tunnels." -msgstr "" +msgstr "AVERTIZARE PERFORMANTA - Setările includ tunelurile foarte lungi." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:89 msgid "PERFORMANCE WARNING - Settings include high tunnel quantities." -msgstr "" +msgstr "AVERTIZARE PERFORMANTA - Setările includ tunelurile foarte lungi." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:99 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:97 msgid "Length" -msgstr "" +msgstr "Lungime" #. tunnel depth variance -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:116 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:114 msgid "Randomization" -msgstr "" +msgstr "Randomizare" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:141 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:139 msgid "Quantity" -msgstr "" +msgstr "Cantitate" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:159 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:157 msgid "Backup quantity" -msgstr "" +msgstr "Cantitatea de rezervă" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:181 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:179 msgid "Inbound options" -msgstr "" +msgstr "Opțiuni Inbound" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:192 msgid "Outbound options" -msgstr "" +msgstr "Opțiuni Outbound" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:21 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:444 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:450 msgid "Add user" -msgstr "" +msgstr "Adaugă user" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:59 msgid "Theme change saved." -msgstr "" +msgstr "Schimbarea temei salvate." #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:61 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:66 msgid "Refresh the page to view." -msgstr "" +msgstr "Reîncărcați pagina pentru a vedea." #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:64 msgid "Mobile console option saved." -msgstr "" +msgstr "Opțiune consola mobilă salvat." #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:76 msgid "No user name entered" -msgstr "" +msgstr "Nu a fost introdus niciun nume de utilizator " #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:81 msgid "No password entered" -msgstr "" +msgstr "Nici o parolă introdusă" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:107 #, java-format msgid "Removed user {0}" -msgstr "" +msgstr "Utilizatorul a fost sters {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:26 msgid "Set theme universally across all apps" -msgstr "" +msgstr "Setați tema pentru toate aplicațiile" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:38 msgid "Force the mobile console to be used" -msgstr "" +msgstr "consola mobilă să fie utilizata forțat" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:82 msgid "Arabic" -msgstr "" +msgstr "Arabă" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:82 msgid "Czech" -msgstr "" +msgstr "Cehă" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:82 msgid "Danish" -msgstr "" +msgstr "Daneză" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:83 msgid "English" -msgstr "" +msgstr "Engleză" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:83 msgid "Estonian" -msgstr "" +msgstr "Estoniană" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:83 msgid "Finnish" -msgstr "" +msgstr "Finlandeză" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:83 msgid "German" -msgstr "" +msgstr "Germană" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:83 msgid "Greek" -msgstr "" +msgstr "Greacă" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:83 msgid "Spanish" -msgstr "" +msgstr "Spaniolă" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 msgid "Dutch" -msgstr "" +msgstr "Olandeză" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 msgid "French" -msgstr "" +msgstr "Franceză" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 msgid "Hungarian" -msgstr "" +msgstr "Maghiară" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 msgid "Italian" +msgstr "Italiană" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 +msgid "Japanese" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 msgid "Norwegian Bokmaal" -msgstr "" +msgstr "Norvegiană (Bokmål)" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 msgid "Polish" -msgstr "" +msgstr "Poloneză" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:85 msgid "Portuguese" -msgstr "" +msgstr "Portugheză" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:85 +msgid "Romanian" +msgstr "Română" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:85 msgid "Russian" -msgstr "" +msgstr "Rusă" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:85 msgid "Swedish" -msgstr "" +msgstr "Suedeză" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:86 msgid "Chinese" -msgstr "" +msgstr "Chineză" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:86 msgid "Turkish" -msgstr "" +msgstr "Turcă" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:86 msgid "Ukrainian" -msgstr "" +msgstr "Ucrainiană" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:86 msgid "Vietnamese" -msgstr "" +msgstr "Vietnameză" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:112 msgid "Add a user and password to enable." -msgstr "" +msgstr "Adăugați un utilizator și o parolă pentru a activa." #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:118 msgid "User Name" -msgstr "" +msgstr "Nume utilizator" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:129 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:214 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:886 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:216 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:901 msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Adaugă" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:132 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:532 msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Parolă" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:109 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:148 msgid "Update or check already in progress" -msgstr "" +msgstr "Actualizarea sau verificarea deja în curs de desfășurare" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:118 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:157 msgid "Update available, attempting to download now" -msgstr "" +msgstr "Actualizare disponibilă, încercarea de a descărca acum" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:120 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:159 msgid "Update available, click button on left to download" -msgstr "" +msgstr "Actualizare disponibilă, faceți clic pentru a descărca" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:126 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:165 msgid "No update available" -msgstr "" +msgstr "Nicio actualizare disponibilă" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:138 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:179 #, java-format msgid "Updating news URL to {0}" -msgstr "" +msgstr "Actualizarea URL-ul de noutăți la {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:142 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:150 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:183 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:191 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:52 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:58 msgid "internal" -msgstr "" +msgstr "Intern" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:146 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:187 #, java-format msgid "Updating proxy host to {0}" -msgstr "" +msgstr "Actualizarea proxy la {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:154 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:195 #, java-format msgid "Updating proxy port to {0}" -msgstr "" +msgstr "Actualizarea portului proxy la {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:208 #, java-format msgid "Updating refresh frequency to {0}" -msgstr "" +msgstr "Actualizarea frecventei reinnoirii la {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:167 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:111 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:375 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:209 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:118 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:376 msgid "Never" -msgstr "" +msgstr "Niciodată" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:174 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:216 #, java-format msgid "Updating update policy to {0}" -msgstr "" +msgstr "Actualizarea reinnoirii politicii la {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:183 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:225 msgid "Updating update URLs." -msgstr "" +msgstr "Actualizarea URL-uri de actualizare." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:236 msgid "Updating trusted keys." -msgstr "" +msgstr "Actualizarea cheiei de încredere." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:202 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:244 #, java-format msgid "Updating unsigned update URL to {0}" -msgstr "" +msgstr "Actualizarea politicii de actualizare la {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:113 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:120 msgid "Every" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:131 -msgid "Notify only" -msgstr "" +msgstr "Fiecare" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:138 +msgid "Notify only" +msgstr "Numai anuntare" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:145 msgid "Download and verify only" msgstr "Descarcă și verifică numai" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:146 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:153 msgid "Download, verify, and restart" msgstr "Descărca, verifică, și repornește" @@ -2445,249 +2487,250 @@ msgid "" "If the problem persists, verify that you have cookies enabled in your " "browser." msgstr "" +"Dacă problema persistă, verificați dacă aveți activate cookie-urile în " +"browser-ul dumneavoastră." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:159 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:160 msgid "Combined bandwidth graph" msgstr "Grafic lățime de bandă combinat" #. e.g. "statname for 60m" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:172 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:234 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:235 #, java-format msgid "{0} for {1}" msgstr "{0} pentru {1}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:221 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:302 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:222 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:304 msgid "Bandwidth usage" -msgstr "" +msgstr "utilizarea lățimii de bandă" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:236 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:237 #, java-format msgid "ending {0} ago" -msgstr "" +msgstr "s-a terminat {0} in urma " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:251 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:252 msgid "Larger" -msgstr "" +msgstr "Mai mare" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:257 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:258 msgid "Smaller" -msgstr "" +msgstr "Mai mic" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:263 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:264 msgid "Taller" -msgstr "" +msgstr "Mai înalt" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:269 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:270 msgid "Shorter" -msgstr "" +msgstr "Mai scund" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:276 msgid "Wider" -msgstr "" +msgstr "Mai lat" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:281 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:282 msgid "Narrower" -msgstr "" +msgstr "Mai îngust" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:288 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:289 msgid "Larger interval" -msgstr "" +msgstr "Interval mai mare" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:294 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:295 msgid "Smaller interval" -msgstr "" +msgstr "Interval mai mic" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:301 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:302 msgid "Previous interval" -msgstr "" +msgstr "Intervalul anterior" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:312 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:313 msgid "Next interval" -msgstr "" +msgstr "Intervalul urmator" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:319 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:359 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:320 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:360 msgid "Plot averages" msgstr "Plot averages" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:319 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:360 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:320 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 msgid "plot events" msgstr "plot events" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:323 msgid "All times are UTC." -msgstr "" +msgstr "Ora este UTC." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:354 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:355 msgid "Configure Graph Display" msgstr "Configurare Ecran Grafic" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:354 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:355 msgid "Select Stats" msgstr "Selectați Statistici" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:358 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:359 msgid "Periods" msgstr "Perioade" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:360 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:492 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:485 msgid "or" msgstr "sau" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 msgid "Image sizes" msgstr "dimensiunile imaginii" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 msgid "width" msgstr "lățime" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:363 msgid "height" msgstr "înălțime" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 #: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:364 msgid "pixels" msgstr "pixeli" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:364 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:365 msgid "Refresh delay" msgstr "Reîmprospătare întârziată" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:379 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:380 msgid "Store graph data on disk?" -msgstr "" +msgstr "Stocarea datelor grafice pe disc?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:385 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:386 msgid "Save settings and redraw graphs" -msgstr "" +msgstr "Salvați setările și redesenati grafice" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:440 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:441 msgid "Graph settings saved" msgstr "Setări grafice salvate" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:27 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:252 msgid "Addressbook" -msgstr "" +msgstr "Agendă" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:27 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:250 msgid "Manage your I2P hosts file here (I2P domain name resolution)" -msgstr "" +msgstr "Gestionați fisierul I2P hosts aici (I2P DNS) " #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:28 msgid "Configure Bandwidth" -msgstr "" +msgstr "configurarea traficului" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:28 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:322 msgid "I2P Bandwidth Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configurarea I2P trafic" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:29 msgid "Configure Language" -msgstr "" +msgstr "Configurare limbii" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:29 msgid "Console Language Selection" -msgstr "" +msgstr "Consola Limbii de selecție" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:30 msgid "Customize Home Page" -msgstr "" +msgstr "Personalizarea  paginei de pornire" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:30 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:338 msgid "I2P Home Page Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configurarea paginii de pornire I2P" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:31 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:160 msgid "Anonymous webmail client" -msgstr "" +msgstr "Client webmail anonim" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:31 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:162 msgid "Email" -msgstr "" +msgstr "Email" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:32 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:266 msgid "I2P Router Help" -msgstr "" +msgstr "I2P router ajutor " #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:155 msgid "Router Console" -msgstr "" +msgstr "consola router" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:166 msgid "Built-in anonymous BitTorrent Client" -msgstr "" +msgstr "Construiti clientul BitTorrent" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:168 msgid "Torrents" -msgstr "" +msgstr "Torente" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:172 msgid "Local web server" -msgstr "" +msgstr "Server web local" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 msgid "Bug Reports" -msgstr "" +msgstr "bug-uri" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 msgid "Bug tracker" -msgstr "" +msgstr "Bug tracker" #. "colombo-bt.i2p" + S + _x("The Italian Bittorrent Resource") + S + "http://colombo-bt.i2p/" + S + I + "colomboicon.png" + S + #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:41 msgid "Dev Forum" -msgstr "" +msgstr "Forumul dezvoltatorilor" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:41 msgid "Development forum" -msgstr "" +msgstr "Forumul dezvoltatorilor" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:42 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:54 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 msgid "Bittorrent tracker" -msgstr "" +msgstr "Bittorrent tracker" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:42 msgid "diftracker" -msgstr "" +msgstr "diftracker" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:43 msgid "I2P Applications" -msgstr "" +msgstr "Aplicații I2P" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:44 msgid "FAQ" -msgstr "" +msgstr "FAQ" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:44 msgid "Frequently Asked Questions" -msgstr "" +msgstr "Întrebări frecvente" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:45 msgid "Community forum" -msgstr "" +msgstr "Forumul comunitatii" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:45 msgid "Forum" -msgstr "" +msgstr "Forum" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:46 msgid "" @@ -2697,108 +2740,208 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:46 msgid "Anonymous Git Hosting" -msgstr "" +msgstr "Git hosting anonim " #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 msgid "Microblog" -msgstr "" +msgstr "Microblog" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 msgid "Your premier microblogging service on I2P" -msgstr "" +msgstr "primul serviciul al vostru de microblogging la I2P" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:48 msgid "Javadocs" -msgstr "" +msgstr "Javadoc" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:48 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:59 msgid "Technical documentation" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 -msgid "Debian and Tahoe-LAFS repositories" -msgstr "" +msgstr "Documentație tehnică" #. _x("Key Server") + S + _x("OpenPGP Keyserver") + S + "http://keys.i2p/" + S + I + "education.png" + S + #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 -msgid "killyourtv.i2p" +msgid "Debian and Tahoe-LAFS repositories" +msgstr "Debian și depozite Tahoe-LAFS" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 +msgid "Free Web Hosting" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 -msgid "I2P Pastebin" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 -msgid "Pastebin" +msgid "Free eepsite hosting with PHP and MySQL" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 +msgid "I2P Pastebin" +msgstr "I2P Pastebin" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 +msgid "Pastebin" +msgstr "Pastebin" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 msgid "I2P News" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 -msgid "Add-on directory" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 -msgid "Plugins" -msgstr "" +msgstr "Noutati I2P" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:54 +msgid "Add-on directory" +msgstr "Adaugă director" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:54 +msgid "Plugins" +msgstr "Module" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 msgid "Postman's Tracker" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 -msgid "I2P home page" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 -msgid "Project Website" -msgstr "" +msgstr "Postman's Tracker" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:56 -msgid "I2P Network Statistics" -msgstr "" +msgid "I2P home page" +msgstr "pagina de pornire I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57 -msgid "Technical Docs" -msgstr "" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:56 +msgid "Project Website" +msgstr "Site-ul proiectului" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:58 -msgid "Trac Wiki" -msgstr "" +msgid "I2P Network Statistics" +msgstr "Statistica rețelei I2P" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:59 +msgid "Technical Docs" +msgstr "Documentație tehnica" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:60 +msgid "Trac Wiki" +msgstr "Trac Wiki" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:61 msgid "Ugha's Wiki" -msgstr "" +msgstr "Ugha's Wiki" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:60 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 msgid "Seedless and the Robert BitTorrent applications" -msgstr "" +msgstr "Seedless si aplicatii bitTorent Robert" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:60 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 msgid "Sponge's main site" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:101 -msgid "The HTTP proxy is not up" -msgstr "" +msgstr "Site-ul principal Sponge" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:103 +msgid "The HTTP proxy is not up" +msgstr "Proxy HTTP nu este pornit" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:105 #, java-format msgid "Your browser is not properly configured to use the HTTP proxy at {0}" msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:194 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:840 -msgid "Name" -msgstr "" +"Browser-ul dvs. nu este corect configurat să utilizeze proxy HTTP la {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:196 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:855 +msgid "Name" +msgstr "Nume" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:198 msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:50 +#, fuzzy +msgid "I2P Job Queue" +msgstr "JobQueue" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:51 +#, fuzzy +msgid "Job runners" +msgstr "arata tuneluri" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:56 +#, fuzzy +msgid "Active jobs" +msgstr "Activ" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:59 +#, fuzzy, java-format +msgid "started {0} ago" +msgstr "Expirat în urmă cu {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:64 +msgid "Just finished jobs" msgstr "" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:67 +#, fuzzy, java-format +msgid "finished {0} ago" +msgstr "Expirat în urmă cu {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:72 +msgid "Ready/waiting jobs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:89 +msgid "Scheduled jobs" +msgstr "" + +#. translators: {0} is a job name, {1} is a time, e.g. 6 min +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:99 +#, fuzzy, java-format +msgid "{0} will start in {1}" +msgstr "Repornire în {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:113 +#, fuzzy +msgid "Total Job Statistics" +msgstr "Statistica routerului I2P" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:124 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:141 +msgid "Job" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:124 +#, fuzzy +msgid "Queued" +msgstr "JobQueue" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:141 +msgid "Runs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:142 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:144 +#, fuzzy +msgid "Avg" +msgstr "medie" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:142 +#, fuzzy +msgid "Time" +msgstr "Timeout" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:143 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:145 +#, fuzzy +msgid "Max" +msgstr "max" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:143 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:145 +#, fuzzy +msgid "Min" +msgstr "în" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:144 +#, fuzzy +msgid "Pending" +msgstr "Reseeding" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:193 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:19 +msgid "Summary" +msgstr "Sumar" + #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:32 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:79 msgid "File location" @@ -2812,29 +2955,25 @@ msgstr "Fișierul nu a fost găsit" msgid "No log messages" msgstr "Fără mesaje de jurnalizare" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:19 -msgid "Summary" -msgstr "" - #. 0 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:20 msgid "Local Router" -msgstr "" +msgstr "Router local " #. 1 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:21 msgid "Router Lookup" -msgstr "" +msgstr "Router Lookup" #. 2 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:22 msgid "All Routers" -msgstr "" +msgstr "Toate routere" #. 3 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:23 msgid "All Routers with Full Stats" -msgstr "" +msgstr "Toate routerele cu statisticile complete" #. 4 #. 5 @@ -2842,389 +2981,426 @@ msgstr "" msgid "LeaseSets" msgstr "LeaseSets" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:91 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:92 #: ../java/strings/Strings.java:68 msgid "Router" msgstr "Router" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:91 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:92 msgid "not found in network database" msgstr "nu a fost găsit în rețeaua bazei de date" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:134 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:135 msgid "LeaseSet" msgstr "LeaseSet" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:136 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:137 msgid "Local" msgstr "Local" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:138 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:139 msgid "Unpublished" msgstr "Nepublicat" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:139 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:146 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:147 msgid "Destination" msgstr "Destinație" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:156 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:181 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:157 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:182 #, java-format msgid "Expires in {0}" msgstr "Expiră in {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:158 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:183 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:159 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:184 #, java-format msgid "Expired {0} ago" msgstr "Expirat în urmă cu {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:175 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:176 #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:161 msgid "Gateway" msgstr "Gateway" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:175 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:176 msgid "Lease" msgstr "Lease" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:177 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:178 msgid "Tunnel" msgstr "Tunel" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:241 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:242 msgid "Not initialized" msgstr "Nu este inițializat" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:291 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:292 msgid "Network Database Router Statistics" msgstr "Statisticile Router-ului in rețeaua bazei de date" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:298 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:312 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:330 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:299 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:313 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:331 msgid "Count" msgstr "Număra" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:312 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:313 msgid "Transports" msgstr "Transporturi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:330 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:331 msgid "Country" msgstr "Regiune" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:375 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:388 msgid "Our info" msgstr "Informațiile noastre" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:377 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:390 msgid "Peer info for" msgstr "Informațile despre peer" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:379 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:392 msgid "Full entry" msgstr "Intrare completă" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:386 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:399 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:153 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:704 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:692 msgid "Hidden" msgstr "Ascuns" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:386 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:399 msgid "Updated" msgstr "Actualizat" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:387 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:390 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:403 #, java-format msgid "{0} ago" msgstr "{0} în urmă" #. shouldnt happen -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:389 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:393 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:402 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:406 msgid "Published" msgstr "Publicat" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:395 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:408 msgid "Address(es)" msgstr "Adresă(se)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:407 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:420 msgid "cost" msgstr "cost" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:432 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:446 msgid "Hidden or starting up" msgstr "Ascuns sau pentru pornire" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:432 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:446 msgid "SSU" msgstr "SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:432 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:446 msgid "SSU with introducers" msgstr "SSU cu introducere" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:433 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:447 msgid "NTCP" msgstr "NTCP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:433 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:447 msgid "NTCP and SSU" -msgstr "" +msgstr "NTCP si SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:433 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:447 msgid "NTCP and SSU with introducers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:233 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:448 +#, fuzzy +msgid "IPv6 Only SSU, introducers" +msgstr "Necesită SSU de introducere" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:448 +#, fuzzy +msgid "IPv6 SSU" +msgstr "IPv6" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:448 +#, fuzzy +msgid "IPv6 SSU, introducers" +msgstr "SSU cu introducere" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449 +#, fuzzy +msgid "IPv6 NTCP" +msgstr "IPv6" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449 +#, fuzzy +msgid "IPv6 NTCP, SSU" +msgstr "NTCP si SSU" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449 +#, fuzzy +msgid "IPv6 NTCP, SSU, introducers" +msgstr "SSU cu introducere" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449 +msgid "IPv6 Only NTCP, SSU, introducers" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:252 #, java-format msgid "News last updated {0} ago." -msgstr "" +msgstr "Ultima actualizarea noutății a fost {0} în urmă." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:239 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:258 #, java-format msgid "News last checked {0} ago." -msgstr "" +msgstr "Ultima verificarea noutății a fost {0} în urmă." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:248 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:267 msgid "Hide news" -msgstr "" +msgstr "Ascunde noutati" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:251 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:642 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:270 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:648 msgid "Show news" -msgstr "" +msgstr "Afișează noutati" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:133 msgid "Checking for plugin updates" -msgstr "" +msgstr "Verificarea actualizării plugin-urilor" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:175 #, java-format msgid "1 plugin updated" msgid_plural "{0} plugins updated" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "1 plug-in actualizat" +msgstr[1] "{0} plug-inuri actualizate" +msgstr[2] "{0} plug-inuri actualizate" #: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:177 msgid "Plugin update check complete" -msgstr "" +msgstr "Verificarea actualizarii plugin-urilor s-a terminat" #. buf.append("

").append(_("Peer Profiles")).append("

\n

"); -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:84 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:80 #, java-format msgid "Showing 1 recent profile." msgid_plural "Showing {0} recent profiles." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "Afișare 1 Profil recent." +msgstr[1] "Afișare {0} profiluri recente." +msgstr[2] "Afișare {0} profiluri recente." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:86 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:82 #, java-format msgid "Hiding 1 older profile." msgid_plural "Hiding {0} older profiles." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "Ascunderea 1 profil vechi." +msgstr[1] "Ascunderea {0} profiluri vechi." +msgstr[2] "Ascunderea {0} profil vechi." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:88 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:84 #, java-format msgid "Hiding 1 standard profile." msgid_plural "Hiding {0} standard profiles." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "Ascunderea 1 profil standard." +msgstr[1] "Ascunderea {0} profiluri standard." +msgstr[2] "Ascunderea {0} profiluri standard." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:93 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:89 msgid "Groups (Caps)" -msgstr "" +msgstr "Grupuri (Caps)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:94 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:276 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:90 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:272 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:488 msgid "Speed" -msgstr "" +msgstr "Viteză" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:95 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:278 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:91 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:274 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:492 msgid "Capacity" -msgstr "" +msgstr "Capacitate" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:96 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:280 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:92 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:276 msgid "Integration" -msgstr "" +msgstr "Integrare " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:136 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:132 msgid "Fast, High Capacity" -msgstr "" +msgstr "Rapid, de mare capacitate" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:137 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:133 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:11 msgid "High Capacity" -msgstr "" +msgstr "De mare capacitate" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:138 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:134 msgid "Standard" -msgstr "" +msgstr "Standard" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:139 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:135 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:169 msgid "Failing" -msgstr "" +msgstr "Eșuat" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:141 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:137 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:416 msgid "Integrated" -msgstr "" +msgstr "Integrat" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:174 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:170 msgid "Unreachable" -msgstr "" +msgstr "Indisponibil" #. hide if < 10% -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:182 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:178 msgid "Test Fails" -msgstr "" +msgstr "Testul a esuat" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:188 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:184 msgid "profile" -msgstr "" +msgstr "Profil" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:203 msgid "Caps" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:208 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:204 msgid "Integ. Value" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:209 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:205 msgid "Last Heard About" -msgstr "" +msgstr "Ultimul auzit despre" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:206 +msgid "Last Heard From" +msgstr "Ultimul auzit de la" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:207 +msgid "Last Good Send" +msgstr "Ultima transmitere reusita" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:208 +msgid "Last Bad Send" +msgstr "Ultima transmitere nereusita" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:209 +msgid "10m Resp. Time" +msgstr "10m timp de rasp." #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:210 -msgid "Last Heard From" -msgstr "" +msgid "1h Resp. Time" +msgstr "1ora timp de rasp." #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:211 -msgid "Last Good Send" -msgstr "" +msgid "1d Resp. Time" +msgstr "1ora timp de rasp." #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:212 -msgid "Last Bad Send" -msgstr "" +msgid "Last Good Lookup" +msgstr "Ultima căutare reușita" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:213 -msgid "10m Resp. Time" -msgstr "" +msgid "Last Bad Lookup" +msgstr "Ultima căutare nereușita" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:214 -msgid "1h Resp. Time" -msgstr "" +msgid "Last Good Store" +msgstr "Ultimul depozit bun" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:215 -msgid "1d Resp. Time" -msgstr "" +msgid "Last Bad Store" +msgstr "Ultimul depozit nepotrivit" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:216 -msgid "Last Good Lookup" -msgstr "" +msgid "1h Fail Rate" +msgstr "1 ora rata nereușita " #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:217 -msgid "Last Bad Lookup" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:218 -msgid "Last Good Store" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:219 -msgid "Last Bad Store" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:220 -msgid "1h Fail Rate" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:221 msgid "1d Fail Rate" -msgstr "" +msgstr "1 ora rata nereușita" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:271 +msgid "Thresholds" +msgstr "Limite" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:273 +msgid "fast peers" +msgstr "Utilizatori rapizi" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:275 -msgid "Thresholds" -msgstr "" +msgid "high capacity peers" +msgstr "colegii de mare capacitate" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:277 -msgid "fast peers" -msgstr "" +msgid " well integrated peers" +msgstr "colegii bine integrați" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 -msgid "high capacity peers" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:281 -msgid " well integrated peers" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:283 msgid "as determined by the profile organizer" -msgstr "" +msgstr "determinat de organizator profil" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:283 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 msgid "groups" -msgstr "" +msgstr "grupuri" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:284 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:280 msgid "capabilities in the netDb, not used to determine profiles" msgstr "" +"capacitățile în netDb nu sunt utilizate pentru a determinarea profilurilor" #. capabilities -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:284 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:280 #: ../java/strings/Strings.java:81 msgid "caps" -msgstr "" +msgstr "majuscule" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:281 msgid "" "peak throughput (bytes per second) over a 1 minute period that the peer has " "sustained in a single tunnel" msgstr "" +"transfer de vârf (bytes pe secundă), pe o perioada de la 1 minut pe care " +"utilizatorul a susținut într-un singur tunel" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:281 msgid "speed" -msgstr "" +msgstr "Viteză" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:286 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 msgid "capacity" -msgstr "" +msgstr "Capacitate" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:286 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 msgid "how many tunnels can we ask them to join in an hour?" -msgstr "" +msgstr "cât de multe tunele le putem întreba să se alăture într-o oră?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:287 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:283 msgid "how many new peers have they told us about lately?" -msgstr "" +msgstr "Citi utilizatori au povestit despre noi in ultima vreme ?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:287 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:283 msgid "integration" -msgstr "" +msgstr "integrare" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:288 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:284 msgid "is the peer banned, or unreachable, or failing tunnel tests?" -msgstr "" +msgstr "este oare peer interzis, sau inaccesibil, sau a esuat teste tunelului?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:288 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:284 msgid "status" -msgstr "" +msgstr "stare" #. 0 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:12 @@ -3234,46 +3410,49 @@ msgstr "" #. 2 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:14 msgid "All" -msgstr "" +msgstr "Toate" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SearchHelper.java:74 msgid "Select search engine" -msgstr "" +msgstr "Selectează motor de căutare..." #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:58 msgid "GO" -msgstr "" +msgstr "GO" #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:61 msgid "Statistics gathered during this router's uptime" -msgstr "" +msgstr "Statisticile colectate în timpul uptime acestui router" #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:64 msgid "" "The data gathered is quantized over a 1 minute period, so should just be " "used as an estimate." msgstr "" +"Datele colectate sunt cuantificate pe o perioadă de 1 minut, deci trebuie " +"folosite doar ca o estimare." #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:65 msgid "These statistics are primarily used for development and debugging." msgstr "" +"Aceste statistici sunt utilizate în principal pentru dezvoltare și depanare." #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:106 #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:157 msgid "No lifetime events" -msgstr "" +msgstr "n-au fost evenimente" #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:117 msgid "frequency" -msgstr "" +msgstr "Frecvență" #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:121 msgid "Rolling average events per period" -msgstr "" +msgstr "evenimente de rulare medii pe perioada" #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:125 msgid "Highest events per period" -msgstr "" +msgstr "Cele mai mari evenimente pe perioada" #. if (showAll && (curFreq.getMaxAverageEventsPerPeriod() > 0) && (curFreq.getAverageEventsPerPeriod() > 0) ) { #. buf.append("(current is "); @@ -3284,187 +3463,192 @@ msgstr "" #. buf.append(num(curFreq.getMinAverageInterval())).append("ms)"); #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:136 msgid "Lifetime average events per period" -msgstr "" +msgstr "evenimente de rulare medii pe perioada" #. Display the strict average #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:141 msgid "Lifetime average frequency" -msgstr "" +msgstr "Frecvență medie pe durata de pornire" #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:144 #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:234 #, java-format msgid "1 event" msgid_plural "{0} events" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "1 eveniment" +msgstr[1] "{0} evenimente" +msgstr[2] "{0} evenimente" #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:169 msgid "rate" -msgstr "" +msgstr "rata" #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:171 msgid "Average" -msgstr "" +msgstr "Media" #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:174 msgid "Highest average" -msgstr "" +msgstr "Cea mai mare medie" #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:201 #, java-format msgid "There was 1 event in this period." msgid_plural "There were {0} events in this period." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "A fost 1 eveniment în această perioadă." +msgstr[1] "Au fost {0} evenimente în această perioadă." +msgstr[2] "Au fost {0} evenimente în această perioadă." #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:203 #, java-format msgid "The period ended {0} ago." -msgstr "" +msgstr "Perioada s-a încheiat {0} în urmă." #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:205 msgid "No events" -msgstr "" +msgstr "Nu-s evenimente" #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:210 msgid "Average event count" -msgstr "" +msgstr "Numărul mediu de evenimente" #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:212 msgid "Events in peak period" -msgstr "" +msgstr "Evenimente în perioada pic" #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:220 msgid "Graph Data" -msgstr "" +msgstr "Grafic de date" #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:223 msgid "Graph Event Count" -msgstr "" +msgstr "Numar de evenimente grafic" #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:226 msgid "Export Data as XML" -msgstr "" +msgstr "Data Export ca XML" #. Display the strict average #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:231 msgid "Lifetime average value" -msgstr "" +msgstr "Valoarea medie pe durata de pornire" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:142 msgid "I2P Router Help & FAQ" -msgstr "" +msgstr "I2P router-ajutor &FAQ " #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:144 msgid "Help & FAQ" -msgstr "" +msgstr "Ajutor & FAQ" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:152 msgid "" "Configure startup of clients and webapps (services); manually start dormant " "services" msgstr "" +"Configurarea pornirii clienților și aplicațiilor web (servicii); porniti " +"manual servicii latente" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:154 msgid "I2P Services" -msgstr "" +msgstr "Servicii I2P" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:186 msgid "Configure I2P Router" -msgstr "" +msgstr "Configurarea I2P Router" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:188 msgid "I2P Internals" -msgstr "" +msgstr "I2P Internals" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:194 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:489 msgid "View existing tunnels and tunnel build status" -msgstr "" +msgstr "Vezi tuneluri existente și statutul construirii tunelului " #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:200 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:375 msgid "Show all current peer connections" -msgstr "" +msgstr "Arată toate conexiunile actuale ale utilizatorilor " #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:206 msgid "Show recent peer performance profiles" -msgstr "" +msgstr "Afișare profilului de performanță recent" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:208 msgid "Profiles" -msgstr "" +msgstr "Profiluri" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:212 msgid "Show list of all known I2P routers" -msgstr "" +msgstr "Afișează lista tuturor router-urilor I2P cunoscute" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:214 msgid "NetDB" -msgstr "" +msgstr "NetDB" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:218 msgid "Health Report" -msgstr "" +msgstr "Health Raport" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:220 msgid "Logs" -msgstr "" +msgstr "Înregistrări" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:231 msgid "Graph router performance" -msgstr "" +msgstr "Grafic performantei router-ului " #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:233 msgid "Graphs" -msgstr "" +msgstr "Grafice" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:238 msgid "Textual router performance statistics" -msgstr "" +msgstr "Statisticile textuale de performanță router-ului" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:244 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:415 msgid "Local Destinations" -msgstr "" +msgstr "Destinații locale" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:246 #: ../java/strings/Strings.java:62 msgid "I2PTunnel" -msgstr "" +msgstr "Tunelul I2P" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:268 msgid "General" -msgstr "" +msgstr "General" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:273 msgid "" "Your Local Identity is your unique I2P router identity, similar to an ip " "address but tailored to I2P. " msgstr "" +"Identitatea locală este identitatea dvs. unica router I2P, similar cu o " +"adresă IP, dar adaptate la I2P." #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:274 msgid "Never disclose this to anyone, as it can reveal your real world ip." msgstr "" +"Nu dezvălui acest lucru pentru oricine, așa cum se poate descoperi IP real." #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:276 msgid "Local Identity" -msgstr "" +msgstr "identitatea locală" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:280 msgid "Your unique I2P router identity is" -msgstr "" +msgstr "Identitatea unică a router-ului I2P este" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:284 msgid "never reveal it to anyone" -msgstr "" +msgstr "nu-l descoperi nimănui" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:286 msgid "show" -msgstr "" +msgstr "Afișează" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:290 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:316 @@ -3474,90 +3658,97 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:300 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:326 msgid "How long we've been running for this session" -msgstr "" +msgstr "Cât timp am fost porniți pentru această sesiune" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:303 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:329 msgid "Uptime" -msgstr "" +msgstr "Disponibilitate" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:341 msgid "" "Help with configuring your firewall and router for optimal I2P performance" msgstr "" +"Ajutor cu configurarea firewall-ul și router-ul pentru performanțe optime I2P" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:356 msgid "Configure I2P Updates" -msgstr "" +msgstr "Configurarea Actualizări I2P" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:358 msgid "I2P Update" -msgstr "" +msgstr "Actualizare I2P" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:383 msgid "Peers we've been talking to in the last few minutes/last hour" -msgstr "" +msgstr "Utilizatorii ce au convorbit în ultimele câteva minute / ultima ora" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:386 msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "Activ" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:395 msgid "The number of peers available for building client tunnels" -msgstr "" +msgstr "Numărul de colegii disponibile pentru construirea de tuneluri client" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:398 msgid "Fast" -msgstr "" +msgstr "Rapid" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:404 msgid "The number of peers available for building exploratory tunnels" msgstr "" +"Numărul de colegii disponibile pentru construirea de tuneluri de explorare" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:407 msgid "High capacity" -msgstr "" +msgstr "De mare capacitate" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:413 msgid "The number of peers available for network database inquiries" msgstr "" +"Numărul de utilizatori disponibili pentru anchete de baze de date din rețea" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:422 msgid "The total number of peers in our network database" -msgstr "" +msgstr "Numărul total de utilizatori în baza de date rețea" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:425 msgid "Known" -msgstr "" +msgstr "Cunoscute" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:445 msgid "Configure router bandwidth allocation" -msgstr "" +msgstr "Configurarea alocării benzii de router" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:447 msgid "Bandwidth in/out" -msgstr "" +msgstr "Lățime de bandă în / out" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:467 msgid "Total" -msgstr "" +msgstr "Total" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:474 msgid "Used" -msgstr "" +msgstr "Utilizat" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:496 msgid "" "Used for building and testing tunnels, and communicating with floodfill peers" msgstr "" +"Utilizate pentru construirea și testarea tuneluri, și de a comunica cu " +"colegii floodfill" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:499 msgid "Exploratory" -msgstr "" +msgstr "Explorare" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:505 msgid "Tunnels we are using to provide or access services on the network" msgstr "" +"Tuneluri pe care le folosim pentru a furniza sau accesa la serviciile din " +"rețea" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:514 msgid "" @@ -3567,17 +3758,19 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:517 msgid "Participating" -msgstr "" +msgstr "Participare" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:523 msgid "" "The ratio of tunnel hops we provide to tunnel hops we use - a value greater " "than 1.00 indicates a positive contribution to the network" msgstr "" +"Raportul tunelului hamei oferite la tunele hamei folosite - o valoare mai " +"mare de 1.00 indică o contribuție pozitivă la rețea" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:526 msgid "Share ratio" -msgstr "" +msgstr "Rată partajare:" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:539 msgid "What's in the router's job queue?" @@ -3585,11 +3778,11 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:541 msgid "Congestion" -msgstr "" +msgstr "congestie" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:546 msgid "Indicates router performance" -msgstr "" +msgstr "Indicare performantei router-ului" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:549 msgid "Job lag" @@ -3597,23 +3790,24 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:555 msgid "Indicates how quickly outbound messages to other I2P routers are sent" -msgstr "" +msgstr "Indică cât de repede se trimit mesaje de ieșire la alte routere I2P" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:558 msgid "Message delay" -msgstr "" +msgstr "întârziere mesajului" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:565 msgid "Round trip time for a tunnel test" -msgstr "" +msgstr "Timpul dus-intors pentru un test de tunel" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:568 msgid "Tunnel lag" -msgstr "" +msgstr "Intirziere tunelului" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:575 msgid "Queued requests from other routers to participate in tunnels" msgstr "" +"Cereri din coada de așteptare din alte routere pentru a participa în tuneluri" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:578 msgid "Backlog" @@ -3621,11 +3815,11 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:613 msgid "News & Updates" -msgstr "" +msgstr "Noutati & Actualizari " #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:144 msgid "ERR-Client Manager I2CP Error - check logs" -msgstr "" +msgstr "ERR-Client Manager I2CP Eroare - verifica log-uri" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:151 #, java-format @@ -3634,22 +3828,22 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:156 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:192 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:700 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:688 msgid "Testing" -msgstr "" +msgstr "Testare" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:164 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:680 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:668 msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "OK" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:165 msgid "ERR-Private TCP Address" -msgstr "" +msgstr "ERR-Private adresa TCP " #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:167 msgid "ERR-SymmetricNAT" -msgstr "" +msgstr "ERR-SymmetricNAT" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:170 msgid "WARN-Firewalled with Inbound TCP Enabled" @@ -3657,76 +3851,81 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:172 msgid "WARN-Firewalled and Floodfill" -msgstr "" +msgstr "AVERTIZARE - Firewall și Floodfill" #. if (_context.router().getRouterInfo().getCapabilities().indexOf('O') >= 0) #. return _("WARN-Firewalled and Fast"); #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:175 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:684 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:672 msgid "Firewalled" -msgstr "" +msgstr "Firewall" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:177 msgid "Disconnected - check network cable" -msgstr "" +msgstr "Deconectat - Verificați cablul de rețea" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:179 msgid "" "ERR-UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config and " "restart" msgstr "" +"ERR-UDP port este in folosire - setati i2np.udp.internalPort=xxxx in " +"configurari avansate si restartati" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:185 msgid "ERR-No Active Peers, Check Network Connection and Firewall" msgstr "" +"ERR-Nu sunt utilizatori activi, verifica conexiunea la rețea și Firewall" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:188 msgid "ERR-UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" -msgstr "" +msgstr "ERR-UDP dezactivat și TCP host / port de intrare nu este setat" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:190 msgid "WARN-Firewalled with UDP Disabled" -msgstr "" +msgstr "AVERTISMENT-Firewall cu UDP deconectat" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:415 msgid "Add/remove/edit & control your client and server tunnels" msgstr "" +"Adauga / sterge / editeaza & controleaza clientul și tunelurile server-" +"ului dvs." #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:427 msgid "Server" -msgstr "" +msgstr "Server" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:431 msgid "Show tunnels" -msgstr "" +msgstr "arata tuneluri" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:442 msgid "Leases expired" -msgstr "" +msgstr "Arende expirate" #. red or yellow light #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:442 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:443 msgid "Rebuilding" -msgstr "" +msgstr "Reconstruire:" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:443 msgid "ago" -msgstr "" +msgstr "în urmă" #. green light #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:446 msgid "Ready" -msgstr "" +msgstr "Gata" #. yellow light #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:450 msgid "Building" -msgstr "" +msgstr "Construire:" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:450 msgid "Building tunnels" -msgstr "" +msgstr "Construire tunelelor" #. tunnel nicknames, taken from i2ptunnel.config so they will display #. nicely under 'local destinations' in the summary bar @@ -3735,437 +3934,443 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:463 #: ../java/strings/Strings.java:36 msgid "shared clients" -msgstr "" +msgstr "clientii comune" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:675 msgid "Click Restart to install" -msgstr "" +msgstr "Faceți restart pentru a instala" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:677 msgid "Click Shutdown and restart to install" -msgstr "" +msgstr "Faceți clic pe Oprire și reporniți pentru a instala" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:678 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:692 #, java-format msgid "Version {0}" -msgstr "" +msgstr "Versiune {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:691 +#, fuzzy +msgid "Update available" +msgstr "Nicio actualizare disponibilă" #. Note to translators: parameter is a version, e.g. "0.8.4" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:700 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:715 #, java-format msgid "Download {0} Update" -msgstr "" +msgstr "Descarcă {0} actualizari" #. Note to translators: parameter is a date and time, e.g. "02-Mar 20:34 UTC" #.
is optional, to help the browser make the lines even in the button #. If the translation is shorter than the English, you should probably not include
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:708 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:723 #, java-format msgid "Download Unsigned
Update {0}" -msgstr "" +msgstr "Descarca actualizare
nesemnata{0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:732 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:747 msgid "Help with firewall configuration" -msgstr "" +msgstr "Ajutor cu configurarea firewall" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:734 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:749 msgid "Check network connection and NAT/firewall" -msgstr "" +msgstr "Verificați conexiunea la rețea și NAT / firewall" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:753 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:768 msgid "Reseed" -msgstr "" +msgstr "reseed" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:842 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:857 msgid "Order" -msgstr "" +msgstr "Comandă" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:859 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:874 msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "Sus" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:872 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:887 msgid "Down" -msgstr "" +msgstr "Jos" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:877 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:892 msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "Jos" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:889 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:904 msgid "Select a section to add" -msgstr "" +msgstr "Selectați o secțiune pentru adăugare" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:142 #, java-format msgid "events in {0}" -msgstr "" +msgstr "evenimente in {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:144 #, java-format msgid "averaged for {0}" -msgstr "" +msgstr "medie pentru {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:154 msgid "Events per period" -msgstr "" +msgstr "Evenimente în perioada " #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:176 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:189 msgid "avg" -msgstr "" +msgstr "medie" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:177 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:190 msgid "max" -msgstr "" +msgstr "max" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:178 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:191 msgid "now" -msgstr "" +msgstr "acum" #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:35 #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:61 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:405 msgid "configure" -msgstr "" +msgstr "configurează" #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:59 msgid "Client tunnels for" -msgstr "" +msgstr "Tuneluri client pentru" #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:63 msgid "dead" -msgstr "" +msgstr "inactiv" #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:69 msgid "Participating tunnels" -msgstr "" +msgstr "tunele participate" #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:70 msgid "Receive on" -msgstr "" +msgstr "Primite în " #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 msgid "Expiration" -msgstr "" +msgstr "Expirare" #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 msgid "Send on" -msgstr "" +msgstr "Trimite pe" #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 msgid "Rate" -msgstr "" +msgstr "Rată" #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 msgid "Role" -msgstr "" +msgstr "Rol" #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:161 msgid "Usage" -msgstr "" +msgstr "Utilizare" #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:110 msgid "grace period" -msgstr "" +msgstr "perioada de grație" #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:120 msgid "Outbound Endpoint" -msgstr "" +msgstr "Endpoint de ieșire" #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:122 msgid "Inbound Gateway" -msgstr "" +msgstr "Gateway intrare" #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:124 #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167 msgid "Participant" -msgstr "" +msgstr "Participant" #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:129 #, java-format msgid "Limited display to the {0} tunnels with the highest usage" -msgstr "" +msgstr "Afișajul limitat la {0} tuneluri cu cea mai mare utilizare" #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:130 msgid "Inactive participating tunnels" -msgstr "" +msgstr "Tuneluri participante inactive" #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:131 #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:223 msgid "Lifetime bandwidth usage" -msgstr "" +msgstr "Utilizarea lățimii de bandă" #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:161 msgid "Expiry" -msgstr "" +msgstr "Expirare" #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:164 msgid "Participants" -msgstr "" +msgstr "Participanți" #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:170 msgid "Endpoint" -msgstr "" +msgstr "punct final" #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:210 #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:217 msgid "Build in progress" -msgstr "" +msgstr "Construiți este în curs" #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:210 msgid "inbound" -msgstr "" +msgstr "Intrare" #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:217 msgid "outbound" -msgstr "" +msgstr "Ieșire" #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:222 msgid "No tunnels; waiting for the grace period to end." -msgstr "" +msgstr "Nici un tunel, în așteptare pentru perioada de grație până la sfârșit." #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:224 msgid "in" -msgstr "" +msgstr "în" #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:225 msgid "out" -msgstr "" +msgstr "ieșire" #. wars for ConfigClientsHelper #: ../java/strings/Strings.java:12 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:161 msgid "addressbook" -msgstr "" +msgstr "Agendă" #: ../java/strings/Strings.java:13 msgid "i2psnark" -msgstr "" +msgstr "i2psnark" #: ../java/strings/Strings.java:14 msgid "i2ptunnel" -msgstr "" +msgstr "i2ptunnel" #: ../java/strings/Strings.java:15 msgid "susimail" -msgstr "" +msgstr "susimail" #: ../java/strings/Strings.java:16 msgid "susidns" -msgstr "" +msgstr "susidns" #: ../java/strings/Strings.java:17 msgid "routerconsole" -msgstr "" +msgstr "consola router" #. clients, taken from clients.config, for ConfigClientsHelper #. note that if the wording changes in clients.config, we have to #. keep the old string here as well for existing installs #: ../java/strings/Strings.java:22 msgid "Web console" -msgstr "" +msgstr "Consola web" #: ../java/strings/Strings.java:23 msgid "SAM application bridge" -msgstr "" +msgstr "SAM aplicația bridge" #: ../java/strings/Strings.java:24 msgid "Application tunnels" -msgstr "" +msgstr "Tunelele aplicațiilor" #: ../java/strings/Strings.java:25 msgid "My eepsite web server" -msgstr "" +msgstr "Serverul meu eepsite" #: ../java/strings/Strings.java:26 msgid "I2P webserver (eepsite)" -msgstr "" +msgstr "I2P webserver (eepsite)" #: ../java/strings/Strings.java:27 msgid "Browser launch at startup" -msgstr "" +msgstr "Lansarea browser-ul la pornire" #: ../java/strings/Strings.java:28 msgid "BOB application bridge" -msgstr "" +msgstr "BOB aplicația bridge" #: ../java/strings/Strings.java:30 msgid "Open Router Console in web browser at startup" -msgstr "" +msgstr "Deschideți consola router în browser-ul web in timpul pornirii" #: ../java/strings/Strings.java:37 msgid "IRC proxy" -msgstr "" +msgstr "IRC proxy" #: ../java/strings/Strings.java:38 msgid "eepsite" -msgstr "" +msgstr "eepsite" #: ../java/strings/Strings.java:39 msgid "I2P webserver" -msgstr "" +msgstr "I2P webserver" #: ../java/strings/Strings.java:40 msgid "HTTP Proxy" -msgstr "" +msgstr "Proxy HTTP" #. older names for pre-0.7.4 installs #: ../java/strings/Strings.java:42 msgid "eepProxy" -msgstr "" +msgstr "eepProxy" #: ../java/strings/Strings.java:43 msgid "ircProxy" -msgstr "" +msgstr "ircProxy" #. hardcoded in i2psnark #: ../java/strings/Strings.java:45 msgid "I2PSnark" -msgstr "" +msgstr "I2PSnark" #. hardcoded in iMule? #: ../java/strings/Strings.java:47 msgid "iMule" -msgstr "" +msgstr "iMule" #. standard themes for ConfigUIHelper #: ../java/strings/Strings.java:51 msgid "classic" -msgstr "" +msgstr "Clasic" #: ../java/strings/Strings.java:52 msgid "dark" -msgstr "" +msgstr "Întunecat" #: ../java/strings/Strings.java:53 msgid "light" -msgstr "" +msgstr "Luminos" #: ../java/strings/Strings.java:54 msgid "midnight" -msgstr "" +msgstr "Miezul nopții" #: ../java/strings/Strings.java:58 msgid "BandwidthLimiter" -msgstr "" +msgstr "BandwidthLimiter" #: ../java/strings/Strings.java:59 msgid "ClientMessages" -msgstr "" +msgstr "Mesaje client " #: ../java/strings/Strings.java:60 msgid "Encryption" -msgstr "" +msgstr "Criptare" #: ../java/strings/Strings.java:61 msgid "i2cp" -msgstr "" +msgstr "i2cp" #: ../java/strings/Strings.java:63 msgid "InNetPool" -msgstr "" +msgstr "InNetPool" #: ../java/strings/Strings.java:64 msgid "JobQueue" -msgstr "" +msgstr "JobQueue" #: ../java/strings/Strings.java:65 msgid "NetworkDatabase" -msgstr "" +msgstr "Baza de date rețelei" #: ../java/strings/Strings.java:66 msgid "ntcp" -msgstr "" +msgstr "ntcp" #: ../java/strings/Strings.java:69 msgid "Stream" -msgstr "" +msgstr "Flux" #: ../java/strings/Strings.java:70 msgid "Throttle" -msgstr "" +msgstr "Regulator" #: ../java/strings/Strings.java:71 msgid "Transport" -msgstr "" +msgstr "Transport" #: ../java/strings/Strings.java:73 msgid "udp" -msgstr "" +msgstr "udp" #. parameters in transport addresses (netdb.jsp) #. may or may not be worth translating #: ../java/strings/Strings.java:77 msgid "host" -msgstr "" +msgstr "gazdă" #: ../java/strings/Strings.java:78 msgid "key" -msgstr "" +msgstr "Cheie" #: ../java/strings/Strings.java:79 msgid "port" -msgstr "" +msgstr "port" #. introducer host #: ../java/strings/Strings.java:83 msgid "ihost0" -msgstr "" +msgstr "ihost0" #: ../java/strings/Strings.java:84 msgid "ihost1" -msgstr "" +msgstr "ihost1" #: ../java/strings/Strings.java:85 msgid "ihost2" -msgstr "" +msgstr "ihost2" #. introducer port #: ../java/strings/Strings.java:87 msgid "iport0" -msgstr "" +msgstr "iport0" #: ../java/strings/Strings.java:88 msgid "iport1" -msgstr "" +msgstr "iport1" #: ../java/strings/Strings.java:89 msgid "iport2" -msgstr "" +msgstr "iport2" #. introducer key #: ../java/strings/Strings.java:91 msgid "ikey0" -msgstr "" +msgstr "ikey0" #: ../java/strings/Strings.java:92 msgid "ikey1" -msgstr "" +msgstr "ikey1" #: ../java/strings/Strings.java:93 msgid "ikey2" -msgstr "" +msgstr "ikey2" #. introducer tag #: ../java/strings/Strings.java:95 msgid "itag0" -msgstr "" +msgstr "itag0" #: ../java/strings/Strings.java:96 msgid "itag1" -msgstr "" +msgstr "itag1" #: ../java/strings/Strings.java:97 msgid "itag2" -msgstr "" +msgstr "itag2" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:145 msgid "configure bandwidth" -msgstr "" +msgstr "configurarea traficului" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:148 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:148 @@ -4188,11 +4393,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:158 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:171 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:167 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:151 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:151 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:151 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:151 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:151 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:154 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:146 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:164 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:148 @@ -4203,13 +4404,14 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:151 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:146 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:148 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:146 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:164 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:146 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:146 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:164 msgid "Router is down" -msgstr "" +msgstr "Router-ul este deactivat" #. We have intl defined when this is included, but not when compiled standalone. #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:299 @@ -4233,11 +4435,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:309 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:346 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:318 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:302 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:302 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:302 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:302 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:305 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:316 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:323 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:297 @@ -4247,6 +4445,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:302 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:297 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:323 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:297 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:295 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:315 @@ -4254,7 +4453,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:297 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:315 msgid "Refresh (s)" -msgstr "" +msgstr "Actualizează" #. ditto #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:303 @@ -4278,11 +4477,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:313 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:350 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:322 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:306 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:306 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:306 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:306 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:306 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:309 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:320 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:327 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:301 @@ -4292,6 +4487,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:306 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:301 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:327 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:301 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:298 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:319 @@ -4299,70 +4495,78 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:301 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:319 msgid "Enable" -msgstr "" +msgstr "Activează" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:410 msgid "Bandwidth limiter" -msgstr "" +msgstr "Limitare benzii de retea" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:412 msgid "" "I2P will work best if you configure your rates to match the speed of your " "internet connection." msgstr "" +"I2P va funcționa mai bine dacă configurați rata pentru a se potrivi cu " +"viteza conexiunii internet." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:416 msgid "KBps In" -msgstr "" +msgstr "KBps intrare" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:430 msgid "KBps Out" -msgstr "" +msgstr "KBps iesire" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:445 msgid "Share" -msgstr "" +msgstr "Partajare" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:452 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:418 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:447 msgid "NOTE" -msgstr "" +msgstr "NOTĂ" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:454 #, java-format msgid "You have configured I2P to share only {0} KBps." -msgstr "" +msgstr "Ați configurat I2P de a împărtăși doar {0} kbps." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:457 msgid "I2P requires at least 12KBps to enable sharing. " -msgstr "" +msgstr "I2P necesită cel puțin 12KBps pentru a permite partajarea." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:458 msgid "" "Please enable sharing (participating in tunnels) by configuring more " "bandwidth. " msgstr "" +"Vă rugăm să activați partajarea (participarea în tuneluri) prin configurarea " +"lățimii de bandă." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:459 msgid "" "It improves your anonymity by creating cover traffic, and helps the network." msgstr "" +"Acesta îmbunătățește anonimitatea, prin crearea de trafic acoperire, și " +"ajută la rețea." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:461 #, java-format msgid "You have configured I2P to share {0} KBps." -msgstr "" +msgstr "Ați configurat I2P de a împărtăși {0} kbps." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:464 msgid "" "The higher the share bandwidth the more you improve your anonymity and help " "the network." msgstr "" +"Cu cit este mai mare lățimea de banda cu atât se îmbunătățește anonimitate " +"Dvs și ajutorul rețelei." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:468 msgid "Advanced network configuration page" -msgstr "" +msgstr "Pagina de configurare avansată a rețelei" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:470 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:414 @@ -4376,117 +4580,121 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:506 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:473 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:448 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:617 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:605 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:527 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:531 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:481 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:434 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:448 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:492 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:502 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Renunță" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:145 msgid "config advanced" -msgstr "" +msgstr "Configurare avansata" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:322 msgid "I2P Advanced Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configurarea avansata I2P" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:410 msgid "Advanced I2P Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configurare avansată I2P" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:420 msgid "Some changes may require a restart to take effect." -msgstr "" +msgstr "Unele modificări pot necesita o repornire pentru a avea efect" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:147 msgid "config clients" -msgstr "" +msgstr "Configurarea clientilor" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:354 msgid "I2P Client Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configurarea clientului I2P" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:451 msgid "Client Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configurare client" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:453 msgid "" "The Java clients listed below are started by the router and run in the same " "JVM." msgstr "" +"Clientii Java enumerate mai jos sunt pornite de către router-ul și se " +"executa în aceeași JVM." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:459 msgid "To change other client options, edit the file" -msgstr "" +msgstr "Pentru a modifica alte opțiuni de client, editați fișierul" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:466 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:540 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:558 msgid "All changes require restart to take effect." -msgstr "" +msgstr "Toate modificările necesită restart pentru a avea efect" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:478 msgid "Advanced Client Interface Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configurarea avansata interfeței clientului " #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:482 msgid "External I2CP (I2P Client Protocol) Interface Configuration" -msgstr "" +msgstr "I2CP extern (I2P Client Protocol) configurarea interfeței" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:488 msgid "Enabled without SSL" -msgstr "" +msgstr "Activat fără SSL" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:494 msgid "Enabled with SSL required" -msgstr "" +msgstr "E necesar sa fie activat cu SSL " #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:500 msgid "Disabled - Clients outside this Java process may not connect" -msgstr "" +msgstr "Dezactivat - clienți în afara acestui proces Java nu pot conecta" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:502 msgid "I2CP Port" -msgstr "" +msgstr "Portul I2CP" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:506 msgid "I2CP Interface" -msgstr "" +msgstr "Interfata I2CP" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:522 msgid "Authorization" -msgstr "" +msgstr "Autorizare" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:528 msgid "Require username and password" -msgstr "" +msgstr "Necesită nume de utilizator și parolă" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:530 msgid "Username" -msgstr "" +msgstr "Numele utilizatorului" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:534 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:452 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:455 msgid "The default settings will work for most people." -msgstr "" +msgstr "Setările implicite vor lucra pentru majoritatea oamenilor." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:536 msgid "Any changes made here must also be configured in the external client." msgstr "" +"Orice modificări efectuate aici trebuie să fie, de asemenea, configurate în " +"clientul extern." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:538 msgid "Many clients do not support SSL or authorization." -msgstr "" +msgstr "Majoritatea clienților nu suporta SSL sau autorizare." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:548 msgid "WebApp Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configurarea WebApp" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:550 msgid "" @@ -4497,6 +4705,12 @@ msgid "" "separately enabled (e.g. susidns, i2ptunnel), or have no web interface at " "all (e.g. addressbook)." msgstr "" +"Aplicatiilor web Java enumerate mai jos sunt pornite de client webConsole și " +"se executa în aceeași JVM ca router. Ele sunt, de obicei, aplicatii web " +"accesibile prin consola router. Ele pot fi aplicații complete (de exemplu, " +"i2psnark), frontal-end-uri la un alt client sau de cerere care trebuie să " +"fie activate separat (de exemplu, susidns, i2ptunnel), sau nu au nici o " +"interfata web, de fel (de exemplu, Agenda)." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:552 msgid "" @@ -4505,707 +4719,805 @@ msgid "" "your router to a newer version, so disabling the web app here is the " "preferred method." msgstr "" +"O aplicație web poate fi, de asemenea, dezactivată prin ștergerea fișierul ." +"war din directorul de aplicații web; Cu toate acestea, fișierul .war și Web " +"App va reapărea la reactualizarea router-ului la o versiune mai nouă, deci " +"dezactivarea Web App este metoda preferată." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:566 msgid "Plugin Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configurare plugin" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:568 msgid "The plugins listed below are started by the webConsole client." msgstr "" +"Plugin-urile enumerate mai jos sunt pornite de către client webConsole." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:578 msgid "Plugin Installation" -msgstr "" +msgstr "Instalarea plugin-ului" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:580 msgid "To install a plugin, enter the download URL:" -msgstr "" +msgstr "Pentru a instala un plugin, introduceți URL-ul descărcare:" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:147 msgid "config home" -msgstr "" +msgstr "config acasa" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:446 msgid "Default Home Page" -msgstr "" +msgstr "Pagina de pornire implicita" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:452 msgid "Use old home page" -msgstr "" +msgstr "Utilizează pagina de start veche" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:460 msgid "Search Engines" -msgstr "" +msgstr "Motoare de căutare" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:480 msgid "Recommended Eepsites" -msgstr "" +msgstr "Eepsites recomandate" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:496 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:403 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:407 msgid "Local Services" -msgstr "" +msgstr "Servicii locale" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:147 msgid "config keyring" -msgstr "" +msgstr "Configurarea keyring" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:338 msgid "I2P Keyring Configuration" -msgstr "" +msgstr "I2P Keyring configurare" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:451 msgid "The router keyring is used to decrypt encrypted leaseSets." -msgstr "" +msgstr "router-ul keyring este folosit pentru a decripta leaseSets criptate." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:454 msgid "" "The keyring may contain keys for local or remote encrypted destinations." msgstr "" +"keyring poate conține cheile pentru destinațiile criptate locale sau la " +"distanță." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:460 msgid "Manual Keyring Addition" -msgstr "" +msgstr "Adaugarea manuala a keyring-ului " #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:462 msgid "Enter keys for encrypted remote destinations here." -msgstr "" +msgstr "Introduceți cheile pentru criptarea destinațiilor îndepărtate aici." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:465 msgid "Keys for local destinations must be entered on the" -msgstr "" +msgstr "Cheile pentru destinații locale trebuie să fie introduse pe" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:467 msgid "I2PTunnel page" -msgstr "" +msgstr "Pagina tunelului I2P" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:469 msgid "Dest. name, hash, or full key" -msgstr "" +msgstr "Dest. nume, cheie hash, sau cheie completa " #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:471 msgid "Encryption Key" -msgstr "" +msgstr "Cheie de criptare" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:145 msgid "config logging" -msgstr "" +msgstr "Configurarea keyring" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:322 msgid "I2P Logging Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configurarea jurnalului I2P" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:410 msgid "Configure I2P Logging Options" -msgstr "" +msgstr "Configurarea optiunilor jurnalului I2P" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:412 msgid "Log file" -msgstr "" +msgstr "Fișier jurnal" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:416 msgid "(the symbol '@' will be replaced during log rotation)" -msgstr "" +msgstr "(simbolul \"@\" va fi înlocuit în timpul rotației log)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:418 msgid "Log record format" -msgstr "" +msgstr "formatul de înregistrare jurnalului" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:422 msgid "" "(use 'd' = date, 'c' = class, 't' = thread, 'p' = priority, 'm' = message)" msgstr "" +"(utilizarea \"d\" = dată, 'c' = clasă, \"T\" = fir, 'p' = prioritate, \"M\" " +"= mesaj)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:424 msgid "Log date format" -msgstr "" +msgstr "Formatarea datei jurnalului:" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:428 msgid "" "('MM' = month, 'dd' = day, 'HH' = hour, 'mm' = minute, 'ss' = second, 'SSS' " "= millisecond)" msgstr "" +"('MM' = luna, 'dd' = zi, \"HH\" = oră, 'mm' = minute, \"SS\" = secunde, \"SSS" +"\" = milisecunde)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:430 msgid "Max log file size" -msgstr "" +msgstr "Dimensiune fișierului jurnalului maxim:" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:434 msgid "Default log level" -msgstr "" +msgstr "Nivel implicit de jurnalare:" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:438 msgid "" "(DEBUG and INFO are not recommended defaults, as they will drastically slow " "down your router)" msgstr "" +"(Depanare și informații nu sunt recomandate implicite , deoarece acestea vor " +"încetini drastic router-ului)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:440 msgid "Log level overrides" -msgstr "" +msgstr "Corecție de nivel de jurnalizare" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:444 msgid "New override" -msgstr "" +msgstr "Corecție noua" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:147 msgid "config networking" -msgstr "" +msgstr "Configurare rețelei " #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:351 msgid "I2P Network Configuration" -msgstr "" +msgstr "I2P Configurare rețea" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:450 msgid "IP and Transport Configuration" -msgstr "" +msgstr "IP și configurare de transport" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:454 msgid "There is help below." -msgstr "" +msgstr "Vezi ajutor de mai jos." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:456 msgid "UPnP Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configurare UPnP" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:460 msgid "Enable UPnP to open firewall ports" -msgstr "" +msgstr "permiteti UPnP pentru a deschide porturile firewall" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:462 msgid "UPnP status" -msgstr "" +msgstr "Stare UPnP" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:464 msgid "IP Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configurație IP" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:466 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:564 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:552 msgid "Externally reachable hostname or IP address" -msgstr "" +msgstr "Gazdă sau adresa IP extern accesibil" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:470 msgid "Use all auto-detect methods" -msgstr "" +msgstr "Utilizează toate metodele de auto-detecta" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:474 msgid "Disable UPnP IP address detection" -msgstr "" +msgstr "Dezactivarea detectarii UPnP adresei IP" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:478 msgid "Ignore local interface IP address" -msgstr "" +msgstr "Ignora adresei locale IP a interfetei" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:482 msgid "Use SSU IP address detection only" -msgstr "" +msgstr "Utilizați numai SSU detectare adresă IP " #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:486 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:582 -msgid "Specify hostname or IP" -msgstr "" +msgid "Hidden mode - do not publish IP" +msgstr "Mod ascuns - nu publica IP" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:488 +msgid "(prevents participating traffic)" +msgstr "(previne trafic participante)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:492 -msgid "Select Interface" -msgstr "" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:570 +msgid "Specify hostname or IP" +msgstr "Specifica hostname sau IP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:506 -msgid "Hidden mode - do not publish IP" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:508 -msgid "(prevents participating traffic)" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:510 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:496 msgid "Action when IP changes" -msgstr "" +msgstr "Acțiune atunci când se schimbă IP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:514 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:500 msgid "" "Laptop mode - Change router identity and UDP port when IP changes for " "enhanced anonymity" msgstr "" +"Mod laptop - schimba identitatea router si portul UDP atunci când se " +"modifică IP pentru anonimatul îmbunătățit" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:502 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:526 +msgid "Experimental" +msgstr "Experimental" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:504 +msgid "IPv6 Configuration" +msgstr "Configurație IPv6" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:508 +msgid "Disable IPv6" +msgstr "Deactivează IPv6" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:512 +msgid "Enable IPv6" +msgstr "Activează IPv6" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:516 -msgid "Experimental" -msgstr "" +msgid "Prefer IPv4 over IPv6" +msgstr "Preferă IPv4 peste IPv6" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:518 -#, fuzzy -msgid "IPv6 Configuration" -msgstr "Salvează configurația clientului" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:520 +msgid "Prefer IPv6 over IPv4" +msgstr "Preferă IPv6 peste IPv4" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:522 -msgid "Disable IPv6" -msgstr "" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:524 +msgid "Use IPv6 only (disable IPv4)" +msgstr "Utilizează numai IPv6 (dezactivare IPv4)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:526 -msgid "Enable IPv6" -msgstr "" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:528 +msgid "UDP Configuration:" +msgstr "Configurație UDP" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:530 -msgid "Prefer IPv4 over IPv6" -msgstr "" +msgid "UDP port:" +msgstr "Port UDP:" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:534 -msgid "Prefer IPv6 over IPv4" -msgstr "" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:536 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:580 +msgid "Completely disable" +msgstr "complet dezactivat" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:538 -msgid "Use IPv6 only (disable IPv4)" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:540 -msgid "UDP Configuration:" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:542 -msgid "UDP port:" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:548 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:592 -msgid "Completely disable" -msgstr "" +msgid "(select only if behind a firewall that blocks outbound UDP)" +msgstr "(numai dacă se afla în spatele unui firewall ce blochează ieșire UDP)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:550 -msgid "(select only if behind a firewall that blocks outbound UDP)" -msgstr "" +msgid "TCP Configuration" +msgstr "Configurarea TCP" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:556 +msgid "Use auto-detected IP address" +msgstr "Utilizați auto-detectarea adresei IP" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:558 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:590 +msgid "currently" +msgstr "curent" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:562 -msgid "TCP Configuration" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:568 -msgid "Use auto-detected IP address" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:570 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:602 -msgid "currently" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:574 msgid "if we are not firewalled" -msgstr "" +msgstr "dacă nu suntem în spatele firewall" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:578 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:566 msgid "Always use auto-detected IP address (Not firewalled)" msgstr "" +"Utilizați întotdeauna auto-detectarea adresei IP (Nu suntem in spate unui " +"firewall)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:588 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:576 msgid "Disable inbound (Firewalled)" -msgstr "" +msgstr "Dezactivarea intrare (firewall)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:594 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:582 msgid "" "(select only if behind a firewall that throttles or blocks outbound TCP)" msgstr "" +"(numai dacă se afla în spatele unui firewall ce reguleaza sau blochează " +"ieșire UDP)" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:584 +msgid "Externally reachable TCP port" +msgstr "Extern accesibil portul TCP" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:588 +msgid "Use the same port configured for UDP" +msgstr "Folosiți același port configurat pentru UDP" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:596 -msgid "Externally reachable TCP port" -msgstr "" +msgid "Specify Port" +msgstr "Portul specificat" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:600 -msgid "Use the same port configured for UDP" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:608 -msgid "Specify Port" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:612 msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notițe" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:615 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:603 msgid "" "a) Do not reveal your port numbers to anyone! b) Changing these settings " "will restart your router." msgstr "" +"a) nu descoperiti numerele de port! b) Modificarea acestor setări va reporni " +"router." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:621 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:609 msgid "Configuration Help" -msgstr "" +msgstr "Ajutor de configurare" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:623 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:672 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:611 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:660 msgid "" "While I2P will work fine behind most firewalls, your speeds and network " "integration will generally improve if the I2P port is forwarded for both UDP " "and TCP." msgstr "" +"În timp ce I2P va funcționa bine în spatele majorității firewall, vitezele " +"de integrare in rețea va îmbunătăți, în general, în cazul în care portul I2P " +"este transmis atât pentru UDP și TCP." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:625 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:613 msgid "" "If you can, please poke a hole in your firewall to allow unsolicited UDP and " "TCP packets to reach you." msgstr "" +"Dacă se poate, vă rugăm să scormoniți o gaura în firewall pentru a permite " +"pachete nesolicitate UDP și TCP pentru ca sa ajungă la Dvs" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:627 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:615 msgid "" "If you can't, I2P supports UPnP (Universal Plug and Play) and UDP hole " "punching with \"SSU introductions\" to relay traffic." msgstr "" +"Dacă nu puteti, I2P suporta UPnP (Universal Plug and Play) și UDP hole " +"punching cu \"SSU introductions\" la trafic releu." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:629 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:617 msgid "" "Most of the options above are for special situations, for example where UPnP " "does not work correctly, or a firewall not under your control is doing harm." msgstr "" +"Cele mai multe dintre opțiunile de mai sus sunt pentru situații speciale, de " +"exemplu, în cazul în care UPnP nu funcționează corect, sau un firewall nu se " +"află sub controlul dvs." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:631 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:619 msgid "Certain firewalls such as symmetric NATs may not work well with I2P." msgstr "" +"Unele firewall-uri, cum ar fi NAT simetrice poate să nu funcționeze bine cu " +"I2P." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:640 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:628 msgid "" "UPnP is used to communicate with Internet Gateway Devices (IGDs) to detect " "the external IP address and forward ports." msgstr "" +"UPnP este folosit pentru a comunica cu dispozitivele gateway Internet (Igds) " +"pentru a detecta adresa IP externă și porturi înaintate." + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:630 +msgid "UPnP support is beta, and may not work for any number of reasons" +msgstr "Suportul UPnP este beta, și poate nu lucra pentru orice motiv" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:632 +msgid "No UPnP-compatible device present" +msgstr "Nu este prezent nici un dispozitiv compatibil cu UPnP" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:634 +msgid "UPnP disabled on the device" +msgstr "UPnP dezactivat pe dispozitiv" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:636 +msgid "Software firewall interference with UPnP" +msgstr "Interferența software-firewall cu UPnP" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:638 +msgid "Bugs in the device's UPnP implementation" +msgstr "Bug-uri în implementarea UPnP dispozitivului" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:640 +msgid "Multiple firewall/routers in the internet connection path" +msgstr "Multiple firewall sau routere in calea conexiunii la internet" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:642 -msgid "UPnP support is beta, and may not work for any number of reasons" -msgstr "" +msgid "UPnP device change, reset, or address change" +msgstr "Schimbare aparatului UPnP, resetare sau schimbarea adresei" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:644 -msgid "No UPnP-compatible device present" -msgstr "" +msgid "Review the UPnP status here." +msgstr "Revedeți starea UPnP aici." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:646 -msgid "UPnP disabled on the device" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:648 -msgid "Software firewall interference with UPnP" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:650 -msgid "Bugs in the device's UPnP implementation" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:652 -msgid "Multiple firewall/routers in the internet connection path" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:654 -msgid "UPnP device change, reset, or address change" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:656 -msgid "Review the UPnP status here." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:658 msgid "" "UPnP may be enabled or disabled above, but a change requires a router " "restart to take effect." msgstr "" +"UPnP poate fi activat sau dezactivat mai sus, dar schimbarea necesită " +"repornirea routerului să aibă efect." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:660 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:648 msgid "Hostnames entered above will be published in the network database." -msgstr "" +msgstr "Hostnames introduse de mai sus vor fi publicate în baza de date rețea." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:662 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:650 msgid "They are not private." -msgstr "" +msgstr "Ele nu sunt private " -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:664 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:652 msgid "" "Also, do not enter a private IP address like 127.0.0.1 or 192.168.1.1." msgstr "" +"De asemenea, nu introduceți o adresă de IP privată ca de exemplu " +"127.0.0.1 sau 192.168.1.1." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:666 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:654 msgid "" "If you specify the wrong IP address or hostname, or do not properly " "configure your NAT or firewall, your network performance will degrade " "substantially." msgstr "" +"Dacă specificați adresa IP sau hostname greșit, sau nu configurați corect " +"NAT sau firewall, performanța rețelei va degrada semnificativ." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:668 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:656 msgid "When in doubt, leave the settings at the defaults." -msgstr "" +msgstr "Când ai dubii, lasă setările la valorile implicite." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:670 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:658 msgid "Reachability Help" -msgstr "" +msgstr "Accesibilitatea ajutor" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:675 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:663 msgid "" "If you think you have opened up your firewall and I2P still thinks you are " "firewalled, remember that you may have multiple firewalls, for example both " "software packages and external hardware routers." msgstr "" +"Dacă credeți că ați deschis firewall și I2P încă crede că sunteti in " +"spatele unui firewall, amintiți-vă că este posibil să fiti in spatele mai " +"multor firewall-uri, de exemplu, software și router extern." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:678 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:666 msgid "" "If there is an error, the logs may also help " "diagnose the problem." msgstr "" +"Dacă există o eroare, jurnalele pot ajuta, " +"diagnostica problema." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:682 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:670 msgid "Your UDP port does not appear to be firewalled." -msgstr "" +msgstr "Portul UDP nu pare să fie in spatele unui firewall." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:686 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:674 msgid "Your UDP port appears to be firewalled." -msgstr "" +msgstr "Portul UDP pare să fie in spatele unui firewall." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:688 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:676 msgid "" "As the firewall detection methods are not 100% reliable, this may " "occasionally be displayed in error." msgstr "" +"Deoarece metodele de detectare firewall nu sunt 100% sigure, acest lucru " +"poate fi uneori afișat ca eroare." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:690 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:678 msgid "" "However, if it appears consistently, you should check whether both your " "external and internal firewalls are open for your port." msgstr "" +"Cu toate acestea, în cazul în care acesta apare în mod constant, trebuie să " +"verificați dacă atât firewall de externe și interne sunt deschise pentru " +"acest portul." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:692 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:680 msgid "" "I2P will work fine when firewalled, there is no reason for concern. When " "firewalled, the router uses \"introducers\" to relay inbound connections." msgstr "" +"I2P va funcționa bine atunci când se afla în spatele unui firewall, nu " +"există niciun motiv de îngrijorare. Când se afla in spatele unui firewall, " +"router-ul folosește \"Introducers\" pentru conexiuni de intrare releu." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:694 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:682 msgid "" "However, you will get more participating traffic and help the network more " "if you can open your firewall(s)." msgstr "" +"Cu toate acestea, veți obține mai mult trafic și de veti ajuta rețeaua mai " +"mult, dacă veti deschide firewall-ul." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:696 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:684 msgid "" "If you think you have already done so, remember that you may have both a " "hardware and a software firewall, or be behind an additional, institutional " "firewall you cannot control." msgstr "" +"Dacă credeți că ați făcut deja acest lucru, amintiți-vă că ar putea avea " +"atât un hardware și un firewall software, sau să fie în spatele unui " +"firewall suplimentar, care nu poate fi controlat." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:698 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:686 msgid "" "Also, some routers cannot correctly forward both TCP and UDP on a single " "port, or may have other limitations or bugs that prevent them from passing " "traffic through to I2P." msgstr "" +"De asemenea, unele routere nu poate înainta în mod corect atât TCP și UDP pe " +"un singur port, sau pot avea alte limitări sau bug-uri care le împiedică " +"trecerea trafic prin I2P." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:702 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:690 msgid "The router is currently testing whether your UDP port is firewalled." -msgstr "" +msgstr "Router-ul testează în prezent dacă portul UDP este blocat." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:706 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:694 msgid "" "The router is not configured to publish its address, therefore it does not " "expect incoming connections." msgstr "" +"Router-ul nu este configurat pentru a publica adresa sa, prin urmare, nu se " +"așteaptă conexiuni de intrare." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:708 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:696 msgid "" "Hidden mode is automatically enabled for added protection in certain " "countries." msgstr "" +"Modul ascuns este activat automat pentru o protecție sporită în anumite țări." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:710 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:698 msgid "WARN - Firewalled and Fast" -msgstr "" +msgstr "AVERTIZARE - Firewall și rapid" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:712 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:700 msgid "" "You have configured I2P to share more than 128KBps of bandwidth, but you are " "firewalled." msgstr "" +"Ați configurat I2P pentru a partaja mai mult de 128KBps de lățime de bandă, " +"dar va aflati in spatele unui firewall." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:714 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:702 msgid "" "While I2P will work fine in this configuration, if you really have over " "128KBps of bandwidth to share, it will be much more helpful to the network " "if you open your firewall." msgstr "" +"În timp ce I2P va funcționa bine în această configurație, dacă aveți într-" +"adevăr peste 128KBps de lățime de bandă pentru partajare, acesta va fi mult " +"mai util la rețeaua dacă deschideți firewall-ul." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:716 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:704 msgid "WARN - Firewalled and Floodfill" -msgstr "" +msgstr "AVERTIZARE - Firewall și Floodfill" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:718 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:706 msgid "" "You have configured I2P to be a floodfill router, but you are firewalled." msgstr "" +"Ați configurat I2P să fie un router floodfill, dar va aflați în spatele unui " +"firewall." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:720 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:708 msgid "" "For best participation as a floodfill router, you should open your firewall." msgstr "" +"Pentru cea mai bună participare ca un router floodfill, ar trebui să " +"deschideți firewall-ul." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:722 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:710 msgid "WARN - Firewalled with Inbound TCP Enabled" -msgstr "" +msgstr "AVERTIZARE - Firewall cu intrare TCP Activat" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:724 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:712 msgid "" "You have configured inbound TCP, however your UDP port is firewalled, and " "therefore it is likely that your TCP port is firewalled as well." msgstr "" +"Ați configurat intrare TCP, însă portul UDP este blocat de firewall, și, " +"prin urmare, este probabil ca portul TCP este in spatele unui firewall, de " +"asemenea." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:726 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:714 msgid "" "If your TCP port is firewalled with inbound TCP enabled, routers will not be " "able to contact you via TCP, which will hurt the network." msgstr "" +"Dacă portul TCP este in spatele unui firewall cu intrare TCP-ului, routere " +"nu va fi în măsură să vă contacteze prin intermediul TCP, care va afecta " +"rețea." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:728 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:716 msgid "Please open your firewall or disable inbound TCP above." msgstr "" +"Vă rugăm să deschideți firewall-ul sau dezactivați intrare TCP de mai sus." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:730 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:718 msgid "WARN - Firewalled with UDP Disabled" -msgstr "" +msgstr "AVERTISMENT-Firewall cu UDP deconectat" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:732 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:720 msgid "You have configured inbound TCP, however you have disabled UDP." -msgstr "" +msgstr "Ați configurat TCP intrare, cu toate acestea ați dezactivat UDP." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:734 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:722 msgid "" "You appear to be firewalled on TCP, therefore your router cannot accept " "inbound connections." msgstr "" +"Pare să fiți in spatele unui firewall in TCP, prin urmare, router-ul nu " +"poate accepta conexiuni de intrare." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:736 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:724 msgid "Please open your firewall or enable UDP." -msgstr "" +msgstr "Vă rugăm să deschideți firewall sau permiteți UDP." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:738 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:726 msgid "ERR - Clock Skew" -msgstr "" +msgstr "Eroare - abaterea ceasului" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:740 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:728 msgid "" "Your system's clock is skewed, which will make it difficult to participate " "in the network." msgstr "" +"Ceasul sistemului dvs. este incorect, ceea ce face dificil participarea in " +"rețea." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:742 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:730 msgid "Correct your clock setting if this error persists." -msgstr "" +msgstr "Corectați setarea ceasului Daca aceasta eroare persista." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:744 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:732 msgid "ERR - Private TCP Address" -msgstr "" +msgstr "ERR- Adresa privata TCP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:746 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:734 msgid "" "You must never advertise an unroutable IP address such as 127.0.0.1 or " "192.168.1.1 as your external address." msgstr "" +"Nu trebuie niciodată să faceți publica adresă IP inrutabil, cum ar fi " +"127.0.0.1 sau 192.168.1.1 ca adresa dvs. externa." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:748 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:736 msgid "Correct the address or disable inbound TCP above." -msgstr "" +msgstr "Corectați adresa sau dezactivați TCP intrare de mai sus." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:750 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:738 msgid "ERR - SymmetricNAT" -msgstr "" +msgstr "ERR-SymmetricNAT" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:752 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:740 msgid "I2P detected that you are firewalled by a Symmetric NAT." -msgstr "" +msgstr "I2P a detectat ca se afla in spatele unui firewall de un NAT simetric." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:754 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:742 msgid "" "I2P does not work well behind this type of firewall. You will probably not " "be able to accept inbound connections, which will limit your participation " "in the network." msgstr "" +"I2P nu funcționează bine în spatele acestui tip de firewall. E posibil ca nu " +"acceptati conexiuni de intrare, ceea ce va limita participarea în rețea." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:756 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:744 msgid "" "ERR - UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config " "and restart" msgstr "" +"ERR-UDP port este in folosire - setati i2np.udp.internalPort=xxxx in " +"configurari avansate si restartati" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:758 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:746 msgid "I2P was unable to bind to port 8887 or other configured port." -msgstr "" +msgstr "I2P nu a reusit legarea la portul 8887 sau un alt port configurat." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:760 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:748 msgid "" "Check to see if another program is using the configured port. If so, stop " "that program or configure I2P to use a different port." msgstr "" +"Verificați dacă un alt program nu foloseste portul configurat. Dacă este " +"așa, opriți acel program sau configurați I2P să utilizeze alt port." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:762 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:750 msgid "" "This may be a transient error, if the other program is no longer using the " "port." msgstr "" +"Acest lucru poate fi o eroare tranzitorie, dacă alt program nu mai foloseste " +"portul." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:764 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:752 msgid "However, a restart is always required after this error." -msgstr "" +msgstr "Cu toate acestea, e necesar de a reporni I2P după această eroare." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:766 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:754 msgid "ERR - UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" -msgstr "" +msgstr "ERR-UDP dezactivat și TCP host / port de intrare nu este setat" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:768 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:756 msgid "" "You have not configured inbound TCP with a hostname and port above, however " "you have disabled UDP." msgstr "" +"Nu ați configurat TCP intrare cu hostname și port de mai sus, cu toate " +"acestea ați dezactivat UDP." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:770 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:758 msgid "Therefore your router cannot accept inbound connections." -msgstr "" +msgstr "Prin urmare, router-ul nu poate accepta conexiuni de intrare." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:772 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:760 msgid "Please configure a TCP host and port above or enable UDP." msgstr "" +"Vă rugăm să configurați o TCP si portul de mai sus sau sa permiteti UDP." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:774 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:762 msgid "ERR - Client Manager I2CP Error - check logs" -msgstr "" +msgstr "ERR-Client Manager I2CP Eroare - verifica log-uri" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:776 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:764 msgid "This is usually due to a port 7654 conflict. Check the logs to verify." msgstr "" +"Acest lucru se datorează de obicei conflictului la port 7654 . Verificați " +"jurnalele " -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:778 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:766 msgid "" "Do you have another I2P instance running? Stop the conflicting program and " "restart I2P." -msgstr "" +msgstr "Ai un alt I2P pornit? Opriți programul de conflict și reporniți I2P." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:147 msgid "config peers" -msgstr "" +msgstr "Configurarea utilizatorilor" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:338 msgid "I2P Peer Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configurarea utilizatorilor I2P" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:458 msgid "Manual Peer Controls" -msgstr "" +msgstr "Controlul manual utilizatorilor" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:460 msgid "Router Hash" -msgstr "" +msgstr "Hash router-ului" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:464 msgid "Manually Ban / Unban a Peer" -msgstr "" +msgstr "Blocare / dezblocarea manuala a utilizatorului" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:466 msgid "" "Banning will prevent the participation of this peer in tunnels you create." msgstr "" +"Blocarea va împiedica participarea acestui utilizator în tuneluri pe care le " +"creați." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:476 msgid "Adjust Profile Bonuses" -msgstr "" +msgstr "Reglați Bonusuri pentru profil" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:478 msgid "" @@ -5214,30 +5526,34 @@ msgid "" "Capacity peers are used for some exploratory tunnels. Current bonuses are " "displayed on the" msgstr "" +"Bonusurile pot fi pozitive sau negative, și afectează includerea egal în " +"niveluri rapide și de mare capacitate. Colegii rapide sunt utilizate pentru " +"tuneluri client, și colegii de mare capacitate sunt utilizate pentru unele " +"tuneluri de explorare. Bonusurile actuale sunt afișate pe" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:480 msgid "profiles page" -msgstr "" +msgstr "Pagina profilului" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:498 msgid "Banned Peers" -msgstr "" +msgstr "Utilizatori blocati" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:519 msgid "Banned IPs" -msgstr "" +msgstr "IP-uri blocate" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:147 msgid "config reseeding" -msgstr "" +msgstr "config reseeding" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:351 msgid "I2P Reseeding Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configurare I2P Reseeding" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:449 msgid "Reseeding Configuration" -msgstr "" +msgstr "restabilirea configurației" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:451 msgid "" @@ -5245,123 +5561,136 @@ msgid "" "first install I2P, or when your router has too few router references " "remaining." msgstr "" +"restabilirea este procesul de bootstrapping folosit pentru a găsi alte " +"routere atunci când instalați prima data I2P, sau atunci când router-ul are " +"prea puține referințe router rămase." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:453 msgid "" "If reseeding has failed, you should first check your network connection." msgstr "" +"Dacă reseeding nu a reușit, ar trebui să verificați mai întâi conexiunea la " +"rețea." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:457 msgid "" "Change these only if HTTP is blocked by a restrictive firewall, reseed has " "failed, and you have access to an HTTP proxy." msgstr "" +"Schimba acestea numai dacă HTTP este blocat de un firewall , reseed nu a " +"reușit, și aveți acces la un proxy HTTP." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:459 #, java-format msgid "See {0} for instructions on reseeding manually." -msgstr "" +msgstr "Vezi {0} pentru instrucțiuni privind reseeding manual." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:459 msgid "the FAQ" -msgstr "" +msgstr "Intrebari frecvente" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:461 msgid "Reseed URL Selection" -msgstr "" +msgstr "Selectie URL reseed" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:465 msgid "Try SSL first then non-SSL" -msgstr "" +msgstr "Încercați SSL altfel folosiți non-SSL" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:469 msgid "Use SSL only" -msgstr "" +msgstr "Folosește doar SSL" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:473 msgid "Use non-SSL only" -msgstr "" +msgstr "Folosește doar fără SSL" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:475 msgid "Reseed URLs" -msgstr "" +msgstr "Reseed URLs" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:479 msgid "Enable HTTP Proxy?" -msgstr "" +msgstr "Activează proxy-ul HTTP?" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:483 msgid "HTTP Proxy Host" -msgstr "" +msgstr "Proxy HTTPS host" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:487 msgid "HTTP Proxy Port" -msgstr "" +msgstr "Port proxy HTTP" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:491 msgid "Use HTTP Proxy Authorization?" -msgstr "" +msgstr "Utilizează HTTP-proxy autorizare ?" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:495 msgid "HTTP Proxy Username" -msgstr "" +msgstr "Nume utilizator proxy HTTP" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:499 msgid "HTTP Proxy Password" -msgstr "" +msgstr "Parola proxy HTTP" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:503 msgid "Enable HTTPS Proxy?" -msgstr "" +msgstr "Activează proxy-ul HTTPS?" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:507 msgid "HTTPS Proxy Host" -msgstr "" +msgstr "Proxy HTTPS host" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:511 msgid "HTTPS Proxy Port" -msgstr "" +msgstr "Port proxy HTTPS" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:515 msgid "Use HTTPS Proxy Authorization?" -msgstr "" +msgstr "Utilizează HTTPS-proxy autorizare ?" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:519 msgid "HTTPS Proxy Username" -msgstr "" +msgstr "Nume utilizator proxy HTTPS" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:523 msgid "HTTPS Proxy Password" -msgstr "" +msgstr "Parola proxy HTTPS" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:147 msgid "config service" -msgstr "" +msgstr "Configurarea serviciului " #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:338 msgid "I2P Service Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configurare servicii I2P" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:437 msgid "Shutdown the router" -msgstr "" +msgstr "Deconectează router" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:439 msgid "" "Graceful shutdown lets the router satisfy the agreements it has already made " "before shutting down, but may take a few minutes." msgstr "" +"Oprirea corecta permite router de a aplica modificările pe care le-ati făcut " +"deja înainte de a opri, dar poate dura câteva minute." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:441 msgid "" "If you need to kill the router immediately, that option is available as well." msgstr "" +"Dacă aveți nevoie de a opri imediat router, această opțiune este de asemenea " +"disponibila." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:451 msgid "" "If you want the router to restart itself after shutting down, you can choose " "one of the following." msgstr "" +"Dacă doriți ca router-ul să se restarteze după închiderea, puteți alege una " +"dintre următoarele." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:453 msgid "" @@ -5369,81 +5698,99 @@ msgid "" "settings that client applications only read at startup, such as the " "routerconsole password or the interface it listens on." msgstr "" +"Acest lucru este util în anumite situații - de exemplu, dacă ați schimbat " +"cateva setari pe care aplicațiile client citesc doar la pornire, cum ar fi " +"parola consolei router-ului sau interfeței si ascultă-l." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:455 msgid "" "A graceful restart will take a few minutes (but your peers will appreciate " "your patience), while a hard restart does so immediately." msgstr "" +"Un restart lent va dura câteva minute (dar colegii dumneavoastră vor aprecia " +"răbdarea), în timp ce o repornire rapida face acest lucru imediat." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:457 msgid "" "After tearing down the router, it will wait 1 minute before starting back up " "again." msgstr "" +"După oprirea router-ului, așteptați 1 minut înainte de a începe din nou." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:467 msgid "Systray integration" -msgstr "" +msgstr "Integrare în systray" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:469 msgid "" "On the windows platform, there is a small application to sit in the system " "tray, allowing you to view the router's status" msgstr "" +"Pe platforma Windows, există o aplicație mică pentru a sta în bara de " +"sistem, permițându-vă vizualizarea stării a router-ului" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:471 msgid "" "(later on, I2P client applications will be able to integrate their own " "functionality into the system tray as well)." msgstr "" +"(mai târziu, aplicațiile client I2P vor fi capabile să integreze propriile " +"funcționalități în bara de sistem)." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:473 msgid "If you are on windows, you can either enable or disable that icon here." msgstr "" +"Dacă sunteți pe Windows, puteți activa sau dezactiva aceasta icoana aici." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:475 msgid "Show systray icon" -msgstr "" +msgstr "Arată o pictogramă în zona de notificare" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:477 msgid "Hide systray icon" -msgstr "" +msgstr "Ascunde pictograma din bara de sistem" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:479 msgid "Run on startup" -msgstr "" +msgstr "Rulați la pornire" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:481 msgid "" "You can control whether I2P is run on startup or not by selecting one of the " "following options - I2P will install (or remove) a service accordingly." msgstr "" +"Puteți controla dacă I2P se execută la pornire sau nu prin selectarea uneia " +"din următoarele opțiuni - I2P va instala (sau elimina) un serviciu " +"corespunzător." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:483 msgid "If you prefer the command line, you can also run the " -msgstr "" +msgstr "Dacă preferați linia de comandă, puteți rula, de asemenea in asa mod" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:491 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:469 msgid "Note" -msgstr "" +msgstr "Notă" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:493 msgid "" "If you are running I2P as service right now, removing it will shut down your " "router immediately." msgstr "" +"Dacă se execută I2P ca serviciu chiar acum, eliminarea va opri router-ul " +"imediat." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:495 msgid "" "You may want to consider shutting down gracefully, as above, then running " "uninstall_i2p_service_winnt.bat." msgstr "" +"Poate doriți sa opriți lent ca mai sus atunci rulați " +"uninstall_i2p_service_winnt.bat." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:499 msgid "Debugging" -msgstr "" +msgstr "Depanare" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:501 msgid "View the job queue" @@ -5455,98 +5802,104 @@ msgid "" "please select the following option and review the thread dumped to wrapper.log." msgstr "" +"Uneori, acesta poate fi de ajutor pentru a depana I2P de a obține thread " +"dump Pentru a face acest lucru, vă rugăm să selectați opțiunea următoare și " +"sa revizuiti thread dump la wrapper.log." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:517 msgid "Launch browser on router startup?" -msgstr "" +msgstr "Lansarea browser-ul la pornire router-ului?" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:519 msgid "" "I2P's main configuration interface is this web console, so for your " "convenience I2P can launch a web browser on startup pointing at" msgstr "" +"Interfata de configurare principal I2P este această consolă web, astfel " +"încât pentru confortul dumneavoastră poate I2P lansa un browser web la " +"pornire indică la" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:147 msgid "config summary bar" -msgstr "" +msgstr "Configurarea barei de rezumare" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:338 msgid "I2P Summary Bar Configuration" -msgstr "" +msgstr "bara sumarului de configurare I2P" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:450 msgid "Refresh Interval" -msgstr "" +msgstr "Interval de actualizare" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:456 msgid "seconds" -msgstr "" +msgstr "secunde" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:460 msgid "Customize Summary Bar" -msgstr "" +msgstr "Personalizarea barei de rezumare" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:145 msgid "config stats" -msgstr "" +msgstr "config statistici" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:312 msgid "I2P Stats Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configurarea statisticii I2P" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:410 msgid "Configure I2P Stat Collection" -msgstr "" +msgstr "Configurarea colectiei statisticii I2P" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:412 msgid "Enable full stats?" -msgstr "" +msgstr "Activați statistici complete?" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:419 msgid "change requires restart to take effect" -msgstr "" +msgstr "modificări necesită restart pentru a avea efect" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:428 msgid "Stat file" -msgstr "" +msgstr "Fisier de statistici" #. shouldShowLog #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:437 msgid "Filter" -msgstr "" +msgstr "Filtru" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:439 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:450 msgid "toggle all" -msgstr "" +msgstr "comuta toate" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:458 msgid "Log" -msgstr "" +msgstr "Jurnal" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:466 msgid "Graph" -msgstr "" +msgstr "Grafic" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:521 msgid "Advanced filter" -msgstr "" +msgstr "Filtru avansat" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:147 msgid "config tunnels" -msgstr "" +msgstr "tuneluri de configurare" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:351 msgid "I2P Tunnel Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configurarea tunelelor I2P" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:449 msgid "The default settings work for most people." -msgstr "" +msgstr "Setările implicite lucrează pentru majoritatea oamenilor." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:453 msgid "There is a fundamental tradeoff between anonymity and performance." -msgstr "" +msgstr "Există un compromis fundamental între anonimitatea și performanță." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:456 msgid "" @@ -5554,47 +5907,53 @@ msgid "" "hops, 3 hops + 0-2 hops), or a high quantity + backup quantity, may severely " "reduce performance or reliability." msgstr "" +"Tuneluri mai lungi de 3 hamei (de exemplu, 2 hamei + 0-2 hamei, 3 hamei + " +"0-1 hamei, 3 hamei + 0-2 hamei), sau o cantitate mare cantitate de rezervă " +"+, poate reduce drastic performanta sau fiabilitatea." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:459 msgid "High CPU and/or high outbound bandwidth usage may result." msgstr "" +"Folosirea inalta de CPU si /sau folosirea bandei de iesire poate fi ca " +"rezultat" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:462 msgid "Change these settings with care, and adjust them if you have problems." -msgstr "" +msgstr "Schimba aceste setări cu grijă, și reglați-le dacă aveți probleme." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:472 msgid "" "Exploratory tunnel setting changes are stored in the router.config file." -msgstr "" +msgstr "setării de tunel sunt stocate în fișierul router.config" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:475 msgid "Client tunnel changes are temporary and are not saved." -msgstr "" +msgstr "Schimbări tunel-clienți sunt temporare și nu sunt salvate." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:477 msgid "To make permanent client tunnel changes see the" -msgstr "" +msgstr "Pentru a face schimbări permanente tunel clientului vezi" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:479 msgid "i2ptunnel page" -msgstr "" +msgstr "Pagina tunelului I2P" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:145 msgid "config UI" -msgstr "" +msgstr "Configurarea UI" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:322 msgid "I2P UI Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configurarea I2P UI" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:408 msgid "Router Console Theme" -msgstr "" +msgstr "Oformarea Consolei Router " #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:420 msgid "Theme selection disabled for Internet Explorer, sorry." msgstr "" +"selecția oformarii este dezactivata pentru Internet Explorer, îmi pare rău." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:422 msgid "" @@ -5602,150 +5961,160 @@ msgid "" "IE; please configure your browser (or proxy) to use a different User Agent " "string if you'd like to access the console themes." msgstr "" +"Dacă nu utilizați IE, este posibil ca browser-ul se preface a fi IE, vă " +"rugăm să configurați browser-ul dvs. (sau proxy) pentru a utiliza un alt " +"agent șir utilizator dacă doriți să accesați temele consola." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:426 msgid "Router Console Language" -msgstr "" +msgstr "Limba consolei router-ului" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:432 msgid "" "Please contribute to the router console translation project! Contact the " "developers in #i2p-dev on IRC to help." msgstr "" +"Vă rugăm să contribuiți la proiectul de traducere consolei router! {Puteți " +"lua legătura cu dezvoltatorii din # I2P-dev pe IRC pentru ajutor." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:436 msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Aplică" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:438 msgid "Router Console Password" -msgstr "" +msgstr "Parola de la consola router " #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:145 msgid "config update" -msgstr "" +msgstr "Actualizarea configurării " #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:312 msgid "I2P Update Configuration" -msgstr "" +msgstr "Actualizarea configurației I2P " #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:416 msgid "Check for I2P and news updates" -msgstr "" +msgstr "Caută actualizări I2P si noutati" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:418 msgid "News & I2P Updates" -msgstr "" +msgstr "Noutati & I2P Actualizari" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:422 msgid "Check for news updates" -msgstr "" +msgstr "Caută actualizări" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:424 msgid "News Updates" -msgstr "" +msgstr "Actualizarea noutatilor" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:432 msgid "Update In Progress" -msgstr "" +msgstr "Actualizare în curs" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:440 msgid "News URL" -msgstr "" +msgstr "URL noutati" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:444 msgid "Refresh frequency" -msgstr "" +msgstr "Frecvența de reinnoire" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:450 msgid "Update policy" -msgstr "" +msgstr "Mod de actualizare" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:456 -msgid "Update through the eepProxy?" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Fetch news through the eepProxy?" +msgstr "Actualizarea prin eepProxy?" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:460 -msgid "eepProxy host" -msgstr "" +msgid "Update through the eepProxy?" +msgstr "Actualizarea prin eepProxy?" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:464 -msgid "eepProxy port" -msgstr "" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:466 +msgid "eepProxy host" +msgstr "gazda eepProxy" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:470 -msgid "Update URLs" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:474 -msgid "Trusted keys" -msgstr "" +msgid "eepProxy port" +msgstr "port eepProxy" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:478 -msgid "Update with unsigned development builds?" -msgstr "" +msgid "Update URLs" +msgstr "URL pentru actualizare" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:482 -msgid "Unsigned Build URL" -msgstr "" +msgid "Trusted keys" +msgstr "chei de încredere" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:488 +msgid "Update with unsigned development builds?" +msgstr "Actualizarea la build-uri de dezvoltare nesemnate?" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:492 +msgid "Unsigned Build URL" +msgstr "URL-ul Build-urilor nesemnate" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:498 msgid "Updates will be dispatched via your package manager." -msgstr "" +msgstr "Actualizările vor fi expediate prin managerul de pachete." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:143 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:143 msgid "home" -msgstr "" +msgstr "acasă" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:390 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:371 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:394 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:375 msgid "Welcome to I2P" -msgstr "" +msgstr "Bun venit în I2P" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:328 msgid "I2P Addressbook" -msgstr "" +msgstr "I2P agendă" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:330 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:331 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:330 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:330 msgid "Open in new tab" -msgstr "" +msgstr "Deschide în filă nouă" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:334 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:335 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:334 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:334 msgid "Your browser does not support iFrames." -msgstr "" +msgstr "Navigatorul dumneavoastră nu suportă iFrames." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:336 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:337 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:336 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:336 msgid "Click here to continue." -msgstr "" +msgstr "Click aici pentru a continua." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:153 msgid "Internal Error" -msgstr "" +msgstr "Eroare internă" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:159 msgid "Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configurație" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:167 msgid "Sorry! There has been an internal error." -msgstr "" +msgstr "Ne pare rău! Aceasta a fost o eroare internă." #. note to translators - both parameters are URLs #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:171 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:342 #, java-format msgid "Please report bugs on {0} or {1}." -msgstr "" +msgstr "Vă rugăm să raportați bug-uri pe {0} sau {1}." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:175 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:346 @@ -5753,25 +6122,27 @@ msgid "" "You may use the username \"guest\" and password \"guest\" if you do not wish " "to register." msgstr "" +"Puteți utiliza numele de utilizator \"guest\" și parola \"guest\", dacă nu " +"doriți să înregistrați." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:177 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:348 msgid "Please include this information in bug reports" -msgstr "" +msgstr "Vă rugăm să includeți aceasta informație în rapoartele de erori" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:179 msgid "Error Details" -msgstr "" +msgstr "Detalii eroare" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:181 #, java-format msgid "Error {0}" -msgstr "" +msgstr "Eroare {0}" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:201 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:338 msgid "I2P Version and Running Environment" -msgstr "" +msgstr "I2P versiune și mediu de funcționare " #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:250 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:397 @@ -5779,60 +6150,67 @@ msgid "" "Note that system information, log timestamps, and log messages may provide " "clues to your location; please review everything you include in a bug report." msgstr "" +"Rețineți că sistemul de informații, amprente de timp jurnal, și mesajele de " +"jurnal pot oferi indicii pentru locația dvs., vă rugăm să revedeți tot ce " +"includ într-un raport de bug." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:155 msgid "Page Not Found" -msgstr "" +msgstr "Pagina nu a fost găsită" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:326 msgid "" "Sorry! You appear to be requesting a non-existent Router Console page or " "resource." msgstr "" +"Ne pare rău! A parea să fie solicitata o pagină inexistentă din consola " +"router sau resurse." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:328 msgid "Error 404" -msgstr "" +msgstr "Eroare 404" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:333 msgid "not found" -msgstr "" +msgstr "Nu s-a găsit" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:145 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:143 msgid "graphs" -msgstr "" +msgstr "grafice" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:359 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:331 msgid "I2P Performance Graphs" -msgstr "" +msgstr "Graficele de performanță I2P" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:325 msgid "" "Click a flag to select a language. Click 'configure language' below to " "change it later." msgstr "" +"Faceți clic pe un steag pentru a selecta o limbă. Faceți clic pe \"configura " +"limba\" de mai jos pentru a schimba mai târziu." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:379 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:383 msgid "Search I2P" -msgstr "" +msgstr "Caută în I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:399 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:403 msgid "Eepsites of Interest" -msgstr "" +msgstr "Eepsites de interes" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:161 msgid "i2p tunnel manager" -msgstr "" +msgstr "Managerul tunelului I2P" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:329 msgid "I2P Tunnel Manager" -msgstr "" +msgstr "Managerul tunelului I2P" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:145 msgid "Jar File Dump" -msgstr "" +msgstr "Jar Fisier Dump" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:143 msgid "job queue" @@ -5844,112 +6222,115 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:145 msgid "logs" -msgstr "" +msgstr "Jurnale" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:336 msgid "I2P Router Logs" -msgstr "" +msgstr "I2P router jurnal" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:399 msgid "Critical Logs" -msgstr "" +msgstr "Log-uri critice" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:403 msgid "Router Logs" -msgstr "" +msgstr "router jurnal" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:409 msgid "Service (Wrapper) Logs" -msgstr "" +msgstr "Servicii (Wrapper) jurnal" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:143 msgid "network database" -msgstr "" +msgstr "baza de date rețelei" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:310 msgid "I2P Network Database" -msgstr "" +msgstr "Baza de date rețelei I2P" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:149 msgid "WebApp Not Found" -msgstr "" +msgstr "WebApp nu s-a gasit" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:340 msgid "Web Application Not Running" -msgstr "" +msgstr "Aolicatia Web nu este pornita" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:342 msgid "The requested web application is not running." -msgstr "" +msgstr "Aplicația web solicitată nu se execută." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:344 msgid "" "Please visit the config clients page to start it." msgstr "" +"Vă rugăm să vizitațiconfigurare " +"clientilor pentru a porni" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:143 msgid "peer connections" -msgstr "" +msgstr "Conexiuni parteneri" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:310 msgid "I2P Network Peers" -msgstr "" +msgstr "I2P utilizatori de retea" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:143 msgid "peer profiles" -msgstr "" +msgstr "Profiluri utilizatorilor" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:310 msgid "I2P Network Peer Profiles" -msgstr "" +msgstr "Profilurile de retea a utilizatorilor I2P" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:145 +msgid "Proof" +msgstr "Dovadă" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:143 msgid "statistics" -msgstr "" +msgstr "statistici" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:323 msgid "I2P Router Statistics" -msgstr "" +msgstr "Statistica routerului I2P" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:308 #, java-format msgid "Disable {0} Refresh" -msgstr "" +msgstr "Dezactivarea {0} reinnoirii" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:161 msgid "torrents" -msgstr "" +msgstr "Torente" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:328 msgid "I2P Torrent Downloader" -msgstr "" +msgstr "I2P descărcător de torente" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:143 msgid "tunnel summary" -msgstr "" +msgstr "tunel sumar" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:310 msgid "I2P Tunnel Summary" -msgstr "" +msgstr "Sumar pe tunele I2P" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:143 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:310 msgid "Peer Profile" -msgstr "" +msgstr "Profilul utilizatorului" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:333 #, java-format msgid "Profile for peer {0}" -msgstr "" +msgstr "Profil pentru {0} utilizatori " #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:161 msgid "webmail" -msgstr "" +msgstr "mail web" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:328 msgid "I2P Webmail" -msgstr "" - -#~ msgid "SUMMARY" -#~ msgstr "Sumar" +msgstr "I2P Webmail" diff --git a/apps/routerconsole/locale/messages_ru.po b/apps/routerconsole/locale/messages_ru.po index 7b439f021..549ad4bd0 100644 --- a/apps/routerconsole/locale/messages_ru.po +++ b/apps/routerconsole/locale/messages_ru.po @@ -12,15 +12,15 @@ # foo , 2009 # gmind, 2013 # gmind, 2012 -# Roman Azarenko , 2013 -# Roman Azarenko , 2013 +# Роман Азаренко , 2013 +# Роман Азаренко , 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-26 21:30+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-23 20:40+0000\n" -"Last-Translator: keedley \n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-19 23:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-19 15:51+0000\n" +"Last-Translator: gmind\n" "Language-Team: Russian (Russia) (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/" "language/ru_RU/)\n" "Language: ru_RU\n" @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "" #. {0,number,####} prevents 1234 from being output as 1,234 in the English locale. #. If you want the digit separator in your locale, translate as {0}. #. alternates: msec, msecs -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1442 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1482 #, java-format msgid "1 ms" msgid_plural "{0,number,####} ms" @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr[2] "{0,number,####} мс" #. seconds #. alternates: secs, sec. 'seconds' is probably too long. -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1446 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1486 #, java-format msgid "1 sec" msgid_plural "{0} sec" @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr[2] "{0} с" #. minutes #. alternates: mins, min. 'minutes' is probably too long. -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1450 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1490 #, java-format msgid "1 min" msgid_plural "{0} min" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr[2] "{0} мин." #. hours #. alternates: hrs, hr., hrs. -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1454 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1494 #, java-format msgid "1 hour" msgid_plural "{0} hours" @@ -76,13 +76,13 @@ msgstr[0] "{0} час" msgstr[1] "{0} часа" msgstr[2] "{0} часов" -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1456 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1496 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:346 msgid "n/a" msgstr "н/д" #. days -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1459 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1499 #, java-format msgid "1 day" msgid_plural "{0} days" @@ -100,33 +100,33 @@ msgid "Banned by router hash" msgstr "Заблокирован по хешу маршрутизатора" #. Temporary reason, until the job finishes -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:708 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:781 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:713 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:786 #, java-format msgid "IP banned by blocklist.txt entry {0}" msgstr "IP заблокирован по записи в blocklist.txt: {0}" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:820 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:825 msgid "IPs Banned Until Restart" msgstr "IP-адреса, заблокированные до перезапуска" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:857 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:862 msgid "IPs Permanently Banned" msgstr "IP-адреса, заблокированные навсегда" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:859 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:864 #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:70 msgid "From" msgstr "От кого" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:861 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:866 #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 msgid "To" msgstr "Кому" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:897 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:902 #: ../java/src/net/i2p/router/web/BanlistRenderer.java:47 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:647 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:653 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:455 msgid "none" msgstr "нет" @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "Количество пиров, с которыми мы активно msgid "Known fast peers" msgstr "Известные быстрые узлы" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:344 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:346 msgid "NetDb entry" msgstr "Запись сетевой БД" @@ -265,26 +265,26 @@ msgstr "Запись сетевой БД" msgid "No transports (hidden or starting up?)" msgstr "Нет транспортных протоколов (в скрытом режиме или запущен недавно?)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:503 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:504 msgid "Unreachable on any transport" msgstr "Недоступен по всем транспортным протоколам" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:558 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:559 msgid "Router Transport Addresses" msgstr "Адреса транспортов маршрутизатора" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:566 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:567 #, java-format msgid "{0} is used for outbound connections only" msgstr "{0} используется только для исходящих соединений" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:581 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:583 #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:32 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:161 msgid "Help" msgstr "Справка" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:582 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:584 msgid "" "Your transport connection limits are automatically set based on your " "configured bandwidth." @@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "" "Пределы транспортных соединений назначены автоматически на основе заданной " "вами пропускной способности." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:584 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:586 msgid "" "To override these limits, add the settings i2np.ntcp.maxConnections=nnn and " "i2np.udp.maxConnections=nnn on the advanced configuration page." @@ -301,14 +301,14 @@ msgstr "" "maxConnections=nnn и i2np.udp.maxConnections=nnn на странице расширенных " "настроек." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:586 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:588 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:278 msgid "Definitions" msgstr "Обозначения" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:587 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1125 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2523 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:589 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1124 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2528 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:24 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:33 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:35 @@ -317,79 +317,79 @@ msgstr "Обозначения" msgid "Peer" msgstr "Узел" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:587 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:589 msgid "The remote peer, identified by router hash" msgstr "Удаленный узел, идентифицируемый хешем маршрутизатора" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:588 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1126 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2527 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:590 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1125 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2532 msgid "Dir" msgstr "Направление" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:589 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:591 msgid "Inbound connection" msgstr "Входящее соединение" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:591 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:593 msgid "Outbound connection" msgstr "Исходящее соединение" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:593 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:595 msgid "They offered to introduce us (help other peers traverse our firewall)" msgstr "" "Этот узел предлагает себя в качестве нашего посредника (для того, чтобы " "другие узлы могли соединяться с нами в обход нашего брандмауэра)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:595 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:597 msgid "We offered to introduce them (help other peers traverse their firewall)" msgstr "" "Мы предлагаем себя в качестве посредника для этого узла (чтобы другие узлы " "могли соединяться с ним в обход его брандмауэра)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:596 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:598 msgid "How long since a packet has been received / sent" msgstr "Сколько прошло времени после приема/передачи последнего пакета" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:596 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1128 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2529 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:598 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1127 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2534 msgid "Idle" msgstr "Неактивен" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:597 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1129 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2534 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:599 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1128 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2539 #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:161 msgid "In/Out" msgstr "Прием/передача" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:597 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:599 msgid "The smoothed inbound / outbound transfer rate (KBytes per second)" msgstr "Усреднённые скорости приёма/передачи (кБайт/сек) " -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:598 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:600 msgid "How long ago this connection was established" msgstr "Время жизни соединения" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:598 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1130 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2539 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:864 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:600 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1129 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2544 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:879 msgid "Up" msgstr "Подключен" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:599 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1131 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2541 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:601 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1130 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2546 msgid "Skew" msgstr "Сдвиг" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:599 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:601 msgid "The difference between the peer's clock and your own" msgstr "Разница хода часов между узлом и нами" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:600 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:602 msgid "" "The congestion window, which is how many bytes can be sent without an " "acknowledgement" @@ -397,36 +397,36 @@ msgstr "" "Congestion Window. Окно перегрузки — количество байт, которое мы " "можем послать без полученного подтверждения" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:601 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:603 msgid "The number of sent messages awaiting acknowledgement" msgstr "Количество отправленных сообщений, ожидающих подтверждения" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:602 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:604 msgid "The maximum number of concurrent messages to send" msgstr "Максимальное количество параллельно отправляемых сообщений" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:603 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:605 msgid "The number of pending sends which exceed congestion window" msgstr "Количество ожидающих посылок, превосходящих размер окна перегрузки" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:604 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:606 msgid "The slow start threshold" msgstr "Slow Start Threshold. Порог медленного старта" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:605 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:607 msgid "The round trip time in milliseconds" msgstr "" "Round-Trip Time. Время между отправкой запроса и получением ответа (в " "миллисекундах)" #. "").append(_("Dev")).append(": ").append(_("The standard deviation of the round trip time in milliseconds")).append("
\n" + -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:607 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:609 msgid "The retransmit timeout in milliseconds" msgstr "" "Retransmit Time-Out. Время ожидания подтверждения перед повторной " "отправкой пакета (в миллисекундах)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:608 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:610 msgid "" "Current maximum send packet size / estimated maximum receive packet size " "(bytes)" @@ -434,115 +434,120 @@ msgstr "" "Maximum Transfer Unit. Текущий максимальный размер исходящих/входящих " "пакетов (в байтах) " -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:609 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1132 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2558 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:611 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1131 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2563 msgid "TX" msgstr "Передано" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:609 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:611 msgid "The total number of packets sent to the peer" msgstr "Общее количество отправленных узлу пакетов" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:610 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1133 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2560 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:612 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1132 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2565 msgid "RX" msgstr "Принято" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:610 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:612 msgid "The total number of packets received from the peer" msgstr "Общее количество принятых от узла пакетов" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:611 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2563 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:613 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2568 msgid "Dup TX" msgstr "Повт. отправлено" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:611 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:613 msgid "The total number of packets retransmitted to the peer" msgstr "Общее количество повторно отправленных узлу пакетов" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:612 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2565 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:614 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2570 msgid "Dup RX" msgstr "Повт. принято" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:612 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:614 msgid "The total number of duplicate packets received from the peer" msgstr "Общее количество повторно принятых от узла пакетов" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:477 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:526 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:20 msgid "Service" msgstr "Служба" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:479 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:528 msgid "WAN Common Interface Configuration" msgstr "Общая конфигурация WAN-интерфейсов" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:480 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:491 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:509 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:516 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:529 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:540 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:558 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:565 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:93 msgid "Status" msgstr "Состояние" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:482 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:493 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:510 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:531 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:542 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:559 msgid "Type" msgstr "Тип" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:484 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:495 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:533 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:544 msgid "Upstream" msgstr "Восходящий канал" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:486 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:497 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:535 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:546 msgid "Downstream" msgstr "Нисходящий канал" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:490 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:539 msgid "WAN PPP Connection" msgstr "PPP WAN-соединение" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:499 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:511 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:548 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:560 msgid "External IP" msgstr "Внешний IP" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:503 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:552 msgid "Layer 3 Forwarding" msgstr "L3-пересылка" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:504 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:553 msgid "Default Connection Service" msgstr "Служба соединения по умолчанию" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:508 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:557 msgid "WAN IP Connection" msgstr "IP WAN-соединение" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:515 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:564 msgid "WAN Ethernet Link Configuration" msgstr "Настройки соединения WAN Ethernet" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:535 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:584 msgid "Found Device" msgstr "Найдено устройство" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:537 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:586 msgid "Subdevice" msgstr "Подустройство" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:558 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:607 msgid "UPnP Status" msgstr "Состояние UPnP" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:561 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:611 +#, fuzzy +msgid "Disabled UPnP Devices" +msgstr "Отключение UPnP" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:625 msgid "" "UPnP has been disabled; Do you have more than one UPnP Internet Gateway " "Device on your LAN ?" @@ -550,25 +555,25 @@ msgstr "" "UPnP был отключен; есть ли у вас более одного шлюза с поддержкой UPnP в " "локальной сети?" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:564 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:628 msgid "UPnP has not found any UPnP-aware, compatible device on your LAN." msgstr "В локальной сети не найдено ни одного поддерживающего UPnP устройства." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:572 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:636 #, java-format msgid "The current external IP address reported by UPnP is {0}" msgstr "Текущий внешний IP-адрес, полученный через UPnP: {0}" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:574 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:638 msgid "The current external IP address is not available." msgstr "Текущий внешний IP-адрес не доступен." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:578 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:642 #, java-format msgid "UPnP reports the maximum downstream bit rate is {0}bits/sec" msgstr "UPnP сообщает максимальную скорость нисходящего потока {0}бит/секунду" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:580 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:644 #, java-format msgid "UPnP reports the maximum upstream bit rate is {0}bits/sec" msgstr "UPnP сообщает максимальную скорость восходящего потока {0}бит/секунду" @@ -576,12 +581,12 @@ msgstr "UPnP сообщает максимальную скорость восх #. {0} is TCP or UDP #. {1,number,#####} prevents 12345 from being output as 12,345 in the English locale. #. If you want the digit separator in your locale, translate as {1}. -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:588 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:652 #, java-format msgid "{0} port {1,number,#####} was successfully forwarded by UPnP." msgstr "{0} порт {1,number,#####} был успешно проброшен с помощью UPnP." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:590 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:654 #, java-format msgid "{0} port {1,number,#####} was not forwarded by UPnP." msgstr "{0} порт {1,number,#####} не был проброшен с помощью UPnP." @@ -596,47 +601,47 @@ msgstr "UPnP не включен" msgid "Excessive clock skew: {0}" msgstr "Чрезмерный сдвиг времени: {0}" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1120 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1119 msgid "NTCP connections" msgstr "NTCP-соединения" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1121 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2519 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1120 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2524 msgid "Limit" msgstr "Предел" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1122 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2520 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1121 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2525 msgid "Timeout" msgstr "Тайм-аут" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1127 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2528 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1126 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2533 msgid "IPv6" msgstr "IPv6" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1134 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1133 msgid "Out Queue" msgstr "Исходящая очередь" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1135 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1134 msgid "Backlogged?" msgstr "В очереди?" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1148 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2582 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:93 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1147 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2587 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 msgid "Inbound" msgstr "Входящие" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1150 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2584 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:93 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1149 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2589 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 msgid "Outbound" msgstr "Исходящие" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1205 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2749 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1204 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2754 #, java-format msgid "{0} peer" msgid_plural "{0} peers" @@ -644,107 +649,107 @@ msgstr[0] "{0} пир" msgstr[1] "{0} пира" msgstr[2] "{0} пиров" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2518 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2523 msgid "UDP connections" msgstr "UDP-соединения" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2525 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2530 msgid "Sort by peer hash" msgstr "Сортировать по хешу узла" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2527 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2532 msgid "Direction/Introduction" msgstr "Направление/посредничество" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2530 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2535 msgid "Sort by idle inbound" msgstr "Сортировать по неактивности приема" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2532 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2537 msgid "Sort by idle outbound" msgstr "Сортировать по неактивности передачи" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2535 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2540 msgid "Sort by inbound rate" msgstr "Сортировать по скорости приема" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2537 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2542 msgid "Sort by outbound rate" msgstr "Сортировать по скорости передачи" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2540 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2545 msgid "Sort by connection uptime" msgstr "Сортировать по времени жизни соединения" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2542 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2547 msgid "Sort by clock skew" msgstr "Сортировать по сдвигу часов" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2545 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2550 msgid "Sort by congestion window" msgstr "Сортировать по размеру окна перегрузки" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2547 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2552 msgid "Sort by slow start threshold" msgstr "Сортировать по порогу медленного старта" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2550 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2555 msgid "Sort by round trip time" msgstr "Сортировать по времени прохождения сигнала" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2554 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2559 msgid "Sort by retransmission timeout" msgstr "Сортировать по тайм-ауту повторной передачи" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2557 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2562 msgid "Sort by outbound maximum transmit unit" msgstr "Сортировать по размеру исходящего MTU" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2559 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2564 msgid "Sort by packets sent" msgstr "Сортировать по количеству отправленных пакетов" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2561 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2566 msgid "Sort by packets received" msgstr "Сортировать по количеству принятых пакетов" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2564 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2569 msgid "Sort by packets retransmitted" msgstr "Сортировать по количеству повторно отправленных пакетов" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2566 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2571 msgid "Sort by packets received more than once" msgstr "Сортировать по количеству повторно принятых пакетов" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2586 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2591 msgid "We offered to introduce them" msgstr "Мы предлагаем себя в качестве посредника для этого узла" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2588 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2593 msgid "They offered to introduce us" msgstr "Этот узел предлагает себя в качестве нашего посредника" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2592 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2597 msgid "Choked" msgstr "Дросселирован" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2600 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2605 msgid "1 fail" msgstr "1 сбой" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2602 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2607 #, java-format msgid "{0} fails" msgstr "{0} сбоя(-ев)" #. 1 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2608 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2613 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:168 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:13 msgid "Banned" msgstr "Заблокирован" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2667 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2672 msgid "backlogged" msgstr "перегружен" @@ -765,76 +770,94 @@ msgstr "Не принимаем туннели: слишком много зап msgid "Rejecting tunnels: Connection limit" msgstr "Не принимаем туннели: достигнут предел числа соединений" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:869 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:902 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:861 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:894 msgid "Dropping tunnel requests: High load" msgstr "Игнорируем запросы туннелей: высокая нагрузка" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:981 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:973 msgid "Dropping tunnel requests: Queue time" msgstr "" "Игнорируем запросы туннелей: слишком большое время пребывания в очереди" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:740 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:763 #, java-format msgid "New plugin version {0} is available" msgstr "Доступна новая версия {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:770 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:841 #, java-format msgid "Update check failed for plugin {0}" msgstr "Ошибка при проверке наличия обновлений для модуля {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:772 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:843 #, java-format msgid "No new version is available for plugin {0}" msgstr "Для модуля {0} нет обновлений" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:795 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:866 #, java-format msgid "{0}B transferred" msgstr "{0} байт загружено" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:848 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:224 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:919 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:291 #, java-format msgid "Transfer failed from {0}" msgstr "Не удалось произвести передачу файлов из {0}" -#. Process the .sud/.su2 file -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1016 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1051 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1075 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1156 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1220 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1244 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:673 msgid "Update downloaded" msgstr "Обновление загружено" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1031 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1075 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1200 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1244 msgid "Restarting" msgstr "Производится перезапуск" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1031 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1200 msgid "Update verified" msgstr "Подлинность обновления проверена" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1040 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:145 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1209 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:139 #, java-format msgid "from {0}" msgstr "из {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1055 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1224 #, java-format msgid "Unsigned update file from {0} is corrupt" msgstr "Обнаружено повреждение в неподписанном обновлении, загруженном из {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1084 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1253 #, java-format msgid "Failed copy to {0}" msgstr "Не удалось скопировать в {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateChecker.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:145 +#, fuzzy +msgid "In-network updates disabled. Check package manager." +msgstr "Обновления будут выполняться с помощью вашего пакетного менеджера." + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:151 +msgid "No write permission for I2P install directory." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:159 +#, java-format +msgid "You must first update to version {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:169 +#, java-format +msgid "Requires Java version {0} but installed Java version is {1}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateChecker.java:62 #, java-format msgid "Checking for update of plugin {0}" msgstr "Проверяется наличие обновлений для модуля {0}" @@ -842,86 +865,86 @@ msgstr "Проверяется наличие обновлений для мод #. set status before thread to ensure UI feedback #: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateHandler.java:79 #: ../java/src/net/i2p/router/update/UnsignedUpdateHandler.java:92 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateHandler.java:46 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:191 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateHandler.java:52 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:255 msgid "Updating" msgstr "Загружается обновление" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:90 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:84 #, java-format msgid "Attempting to install from file {0}" msgstr "Попытка установить из файла {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:94 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:88 #, java-format msgid "No file specified {0}" msgstr "Не указан файл {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:101 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:95 #, java-format msgid "Failed to install from file {0}, copy failed." msgstr "Не удалось установить из файла {0}, не удалось скопировать." -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:105 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:385 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:99 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:391 #, java-format msgid "Downloading plugin from {0}" msgstr "Производится загрузка модуля с {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:131 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:125 msgid "Plugin downloaded" msgstr "Модуль загружен" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:136 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:372 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:366 #, java-format msgid "Cannot create plugin directory {0}" msgstr "Не удалось создать директорию модуля {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:155 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:149 #, java-format msgid "Plugin from {0} is corrupt" msgstr "Загруженный из {0} модуль поврежден" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:160 #, java-format msgid "Plugin from {0} does not contain the required configuration file" msgstr "Загруженный из {0} модуль не содержит необходимый файл конфигурации" #. updateStatus("" + "Plugin contains an invalid key" + ' ' + pubkey + ' ' + signer + ""); -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:179 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:173 #, java-format msgid "Plugin from {0} contains an invalid key" msgstr "Загруженный из {0} модуль содержит неверный ключ" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:203 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:213 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:227 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:221 #, java-format msgid "Plugin signature verification of {0} failed" msgstr "Модуль {0} содержит недействительную подпись" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:242 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:236 #, java-format msgid "Plugin from {0} has invalid name or version" msgstr "Загруженный из {0} модуль имеет неверное название или версию" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:247 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:241 #, java-format msgid "Plugin {0} has mismatched versions" msgstr "Модуль {0} содержит несовпадающие версии" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:258 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:252 #, java-format msgid "This plugin requires I2P version {0} or higher" msgstr "Для этого модуля требуется I2P версии {0} и выше" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:266 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:260 #, java-format msgid "This plugin requires Java version {0} or higher" msgstr "Для этого модуля требуется Java версии {0} и выше" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:269 msgid "" "Downloaded plugin is for new installs only, but the plugin is already " "installed" @@ -929,94 +952,94 @@ msgstr "" "Загруженный установщик модуля предназначен только для первоначальной " "установки, но такой модуль уже установлен" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:286 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:280 msgid "Installed plugin does not contain the required configuration file" msgstr "Установленный модуль не содержит необходимый файл настроек" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:294 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:288 msgid "Signature of downloaded plugin does not match installed plugin" msgstr "Подпись загруженного модуля не совпадает с установленным модулем" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:301 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:295 #, java-format msgid "Downloaded plugin version {0} is not newer than installed plugin" msgstr "" "Версия загруженного модуля {0} не новее версии уже установленного модуля" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:308 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:302 #, java-format msgid "Plugin update requires installed plugin version {0} or higher" msgstr "Для обновления модуля требуется установленный модуль версии {0} и выше" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:309 #, java-format msgid "Plugin update requires installed plugin version {0} or lower" msgstr "Для обновления модуля требуется установленный модуль версии {0} и ниже" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:323 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:317 #, java-format msgid "Plugin requires Jetty version {0} or higher" msgstr "Для этого модуля требуется версия Jetty {0} или выше" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:330 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:324 #, java-format msgid "Plugin requires Jetty version {0} or lower" msgstr "Для этого модуля требуется версия Jetty {0} или ниже" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:339 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:333 #, java-format msgid "Cannot copy plugin to directory {0}" msgstr "Не удалось скопировать модуль в директорию {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:349 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:343 msgid "Plugin will be installed on next restart." msgstr "Модуль будет установлен при следующем перезапуске." -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:367 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:361 msgid "Plugin is for upgrades only, but the plugin is not installed" msgstr "" "Загруженный установщик модуля предназначен только для обновления, но такой " "модуль еще не был установлен" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:380 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:374 #, java-format msgid "Failed to install plugin in {0}" msgstr "Не удалось установить модуль в {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:387 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:415 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:381 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:409 #, java-format msgid "Plugin {0} installed" msgstr "Модуль {0} установлен" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:406 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:400 #, java-format msgid "Plugin {0} installed and started" msgstr "Модуль {0} установлен и запущен" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:409 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:403 #, java-format msgid "Plugin {0} installed but failed to start, check logs" msgstr "" "Модуль {0} установлен, но при его запуске произошел сбой, смотрите журналы " "ошибок" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:411 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:405 #, java-format msgid "Plugin {0} installed but failed to start" msgstr "Модуль {0} установлен, но при его запуске произошел сбой" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:423 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:417 #, java-format msgid "Failed to download plugin from {0}" msgstr "Не удалось загрузить модуль из {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:135 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:195 #, java-format msgid "Updating from {0}" msgstr "Обновление из {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:204 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:268 #, java-format msgid "No new version found at {0}" msgstr "Новая версия не обнаружена на {0}" @@ -1082,16 +1105,8 @@ msgstr "разблокировать сейчас" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:241 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:230 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:232 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:214 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:214 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:214 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:214 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:214 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:217 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:219 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:198 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:200 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:297 @@ -1140,7 +1155,7 @@ msgid "Configuration saved successfully" msgstr "Конфигурация успешно сохранена" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigAdvancedHandler.java:63 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:453 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:459 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:374 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:85 msgid "" @@ -1183,7 +1198,7 @@ msgid "Update All Installed Plugins" msgstr "Обновить все установленные модули" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:101 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:132 #, java-format msgid "Error stopping plugin {0}" msgstr "Ошибка остановке модуля {0}" @@ -1198,120 +1213,125 @@ msgstr "Удален модуль {0}" msgid "Error deleting plugin {0}" msgstr "Ошибка удаления модуля {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:128 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:130 #, java-format msgid "Stopped plugin {0}" msgstr "Остановлен модуль {0}" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:137 +#, fuzzy, java-format +msgid "Stopped webapp {0}" +msgstr "Остановлен модуль {0}" + #. label (IE) -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:152 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:279 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:158 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:280 msgid "Start" msgstr "Запустить" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:221 msgid "New client added" msgstr "Добавлен новый клиент" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:219 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:225 msgid "Client configuration saved successfully" msgstr "Конфигурация клиента успешно сохранена" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:229 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:255 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:270 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:235 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:261 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:276 msgid "Bad client index." msgstr "Индекс клиента не найден в списке." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:238 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:244 #, java-format msgid "Client {0} stopped" msgstr "Клиент {0} остановлен" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:260 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:266 #, java-format msgid "Client {0} started" msgstr "Клиент {0} запущен" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:281 #, java-format msgid "Client {0} deleted" msgstr "Клиент {0} удален" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:291 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:297 msgid "WebApp configuration saved." msgstr "Конфигурация веб-приложений сохранена." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:306 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:312 msgid "Plugin configuration saved." msgstr "Конфигурация модулей сохранена." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:321 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:327 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:140 msgid "WebApp" msgstr "Веб-приложение" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:321 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:327 msgid "started" msgstr "запущено" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:323 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:329 msgid "Failed to start" msgstr "Не удалось запустить" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:328 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:334 msgid "Failed to find server." msgstr "Не удалось найти сервер." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:334 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:340 msgid "No plugin URL specified." msgstr "Не указан URL модуля." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:344 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:350 #, java-format msgid "No update URL specified for {0}" msgstr "Не указан URL обновления для {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:353 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:374 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:359 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:380 msgid "Plugin or update download already in progress." msgstr "Загрузка или обновление модулей уже выполняется." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:356 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:362 msgid "Updating all plugins" msgstr "Обновляются все модули" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:381 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:387 #, java-format msgid "Bad URL {0}" msgstr "Неверный URL {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:401 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:407 #, java-format msgid "Checking plugin {0} for updates" msgstr "Проверяется наличие обновления для модуля {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:411 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:417 #, java-format msgid "Started plugin {0}" msgstr "Запущен модуль {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:413 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:419 #, java-format msgid "Error starting plugin {0}" msgstr "Ошибка запуска модуля {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:435 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:441 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:89 #, java-format msgid "Added user {0}" msgstr "Добавлен пользователь {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:450 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:456 msgid "Interface configuration saved" msgstr "Конфигурация интерфейса сохранена" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:451 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:457 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:335 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:122 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:90 @@ -1320,7 +1340,7 @@ msgid "Restart required to take effect" msgstr "Для применения изменений требуется перезапуск маршрутизатора" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:78 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:284 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:285 msgid "Edit" msgstr "Редактировать" @@ -1341,87 +1361,87 @@ msgstr "Клиент" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:96 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:140 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:165 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:166 msgid "Control" msgstr "Управление" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:96 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:140 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:165 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:166 msgid "Run at Startup?" msgstr "Запускать автоматически?" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:140 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:165 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:215 msgid "Description" msgstr "Описание" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:165 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:166 msgid "Plugin" msgstr "Модуль" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:178 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:298 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:179 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:299 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:293 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:319 msgid "Version" msgstr "Версия" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:180 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:181 msgid "Signed by" msgstr "Подписано" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:198 msgid "Date" msgstr "Дата" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:203 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:204 msgid "Author" msgstr "Автор" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:219 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:220 msgid "License" msgstr "Лицензия" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:224 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:225 #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:174 msgid "Website" msgstr "Веб-сайт" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:229 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:230 msgid "Update link" msgstr "Адрес обновления" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:282 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:283 msgid "Stop" msgstr "Остановить" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:286 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:102 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:287 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:141 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:436 msgid "Check for updates" msgstr "Проверить наличие обновлений" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:287 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:288 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:20 msgid "Update" msgstr "Обновить" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:292 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:293 #, java-format msgid "Are you sure you want to delete {0}?" msgstr "Вы действительно хотите удалить {0}?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:294 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:295 msgid "Delete" msgstr "Удалить" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:21 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:23 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:19 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:884 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:899 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:468 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:488 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:504 @@ -1431,7 +1451,7 @@ msgstr "Удалить выбранные" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:22 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:24 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:903 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:918 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:466 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:474 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:486 @@ -1452,7 +1472,7 @@ msgstr "Восстановить умолчания" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:27 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:454 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:458 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:494 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:504 msgid "Save" msgstr "Сохранить" @@ -1460,24 +1480,24 @@ msgstr "Сохранить" msgid "Home page changed" msgstr "Домашняя страница изменена" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:49 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:51 msgid "Restored default settings" msgstr "Умолчания восстановлены" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:63 msgid "No name entered" msgstr "Не указано название" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:66 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:68 msgid "No URL entered" msgstr "Не указан URL" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:79 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:81 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:82 msgid "Added" msgstr "Добавлено" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:98 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:108 msgid "Removed" msgstr "Удалено" @@ -1582,8 +1602,8 @@ msgstr "WARN" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:88 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:116 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:193 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:838 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:853 msgid "Remove" msgstr "Удалить" @@ -1628,11 +1648,7 @@ msgstr "Сеть" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:296 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:333 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:305 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:289 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:289 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:289 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:289 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:289 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:292 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:206 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:303 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:310 @@ -1684,7 +1700,7 @@ msgid "Peers" msgstr "Узлы" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:21 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:417 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:430 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:240 msgid "Stats" msgstr "Статистика" @@ -1699,7 +1715,7 @@ msgstr "Расширенные" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:472 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:416 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:450 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:605 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:607 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:531 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:533 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:483 @@ -2075,9 +2091,10 @@ msgid "Full statistics disabled" msgstr "Полная статистика отключена" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:125 +#, fuzzy, java-format msgid "" -"Graph list updated, may take up to 60s to be reflected here and on the Graphs Page" +"Graph list updated, may take up to 60s to be reflected on the {0}Graphs " +"Page{1}" msgstr "" "Список графиков обновлен, для обновления содержимого страницы графиков может потребоваться до 60 секунд." @@ -2183,57 +2200,57 @@ msgstr[0] "{0} туннель" msgstr[1] "{0} туннеля" msgstr[2] "{0} туннелей" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:35 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:33 #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:35 msgid "Exploratory tunnels" msgstr "Зондирующие туннели" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:51 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:49 #, java-format msgid "Client tunnels for {0}" msgstr "Клиентские туннели для {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:80 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:78 msgid "ANONYMITY WARNING - Settings include 0-hop tunnels." msgstr "ОПАСНО ДЛЯ АНОНИМНОСТИ — Настройки задают 0-хоповые туннели." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:85 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:83 msgid "ANONYMITY WARNING - Settings include 1-hop tunnels." msgstr "ОПАСНО ДЛЯ АНОНИМНОСТИ — Настройки задают 1-хоповые туннели." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:88 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:86 msgid "PERFORMANCE WARNING - Settings include very long tunnels." msgstr "" "ОПАСНО ДЛЯ ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТИ — Настройки задают слишком длинные туннели." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:89 msgid "PERFORMANCE WARNING - Settings include high tunnel quantities." msgstr "" "ОПАСНО ДЛЯ ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТИ — Настройки задают слишком большие количества " "туннелей." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:99 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:97 msgid "Length" msgstr "Длина" #. tunnel depth variance -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:116 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:114 msgid "Randomization" msgstr "Разброс" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:141 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:139 msgid "Quantity" msgstr "Количество" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:159 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:157 msgid "Backup quantity" msgstr "Резервное количество" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:181 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:179 msgid "Inbound options" msgstr "Дополнительные параметры для входящих" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:192 msgid "Outbound options" msgstr "Дополнительные параметры для исходящих" @@ -2329,6 +2346,10 @@ msgstr "Magyar" msgid "Italian" msgstr "Italiano" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 +msgid "Japanese" +msgstr "" + #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 msgid "Norwegian Bokmaal" msgstr "Norsk (bokmål)" @@ -2378,8 +2399,8 @@ msgid "User Name" msgstr "Имя пользователя" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:129 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:215 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:886 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:216 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:901 msgid "Add" msgstr "Добавить" @@ -2388,86 +2409,86 @@ msgstr "Добавить" msgid "Password" msgstr "Пароль" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:109 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:148 msgid "Update or check already in progress" msgstr "Обновление или проверка уже в процессе" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:118 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:157 msgid "Update available, attempting to download now" msgstr "Доступно обновление, идет попытка загрузки" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:120 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:159 msgid "Update available, click button on left to download" msgstr "Доступно обновление, нажмите кнопку слева для загрузки" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:126 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:165 msgid "No update available" msgstr "Нет доступных обновлений" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:138 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:179 #, java-format msgid "Updating news URL to {0}" msgstr "Изменение URL новостей на {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:142 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:150 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:183 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:191 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:52 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:58 msgid "internal" msgstr "внутренний" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:146 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:187 #, java-format msgid "Updating proxy host to {0}" msgstr "Изменение узла прокси на {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:154 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:195 #, java-format msgid "Updating proxy port to {0}" msgstr "Изменение порта прокси на {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:208 #, java-format msgid "Updating refresh frequency to {0}" msgstr "Изменение частоты обновлений на {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:167 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:111 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:375 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:209 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:118 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:376 msgid "Never" msgstr "Никогда" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:174 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:216 #, java-format msgid "Updating update policy to {0}" msgstr "Изменение политики обновлений на {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:183 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:225 msgid "Updating update URLs." msgstr "Обновление URL обновлений." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:236 msgid "Updating trusted keys." msgstr "Обновление доверенных ключей." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:202 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:244 #, java-format msgid "Updating unsigned update URL to {0}" msgstr "Изменение URL неподписанных обновлений на {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:113 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:120 msgid "Every" msgstr "Каждые" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:131 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:138 msgid "Notify only" msgstr "Только уведомлять" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:138 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:145 msgid "Download and verify only" msgstr "Только скачивать и проверять целостность" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:146 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:153 msgid "Download, verify, and restart" msgstr "Скачивать, проверять целостность и перезапускать" @@ -2487,128 +2508,128 @@ msgid "" msgstr "" "Если проблема сохраняется, проверьте, что у Вас разрешены cookies в браузере" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:159 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:160 msgid "Combined bandwidth graph" msgstr "График загрузки канала" #. e.g. "statname for 60m" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:172 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:234 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:235 #, java-format msgid "{0} for {1}" msgstr "{0} за {1}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:221 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:302 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:222 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:304 msgid "Bandwidth usage" msgstr "Загрузка канала" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:236 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:237 #, java-format msgid "ending {0} ago" msgstr "истекший {0} назад" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:251 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:252 msgid "Larger" msgstr "Больше" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:257 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:258 msgid "Smaller" msgstr "Меньше" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:263 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:264 msgid "Taller" msgstr "Длиннее" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:269 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:270 msgid "Shorter" msgstr "Короче" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:276 msgid "Wider" msgstr "Шире" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:281 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:282 msgid "Narrower" msgstr "Уже" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:288 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:289 msgid "Larger interval" msgstr "Больший интервал" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:294 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:295 msgid "Smaller interval" msgstr "Меньший интервал" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:301 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:302 msgid "Previous interval" msgstr "Предыдущий интервал" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:312 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:313 msgid "Next interval" msgstr "Следующий интервал" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:319 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:359 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:320 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:360 msgid "Plot averages" msgstr "Строить график средних значений" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:319 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:360 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:320 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 msgid "plot events" msgstr "строить график количества событий" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:323 msgid "All times are UTC." msgstr "Все время указывается в UTC." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:354 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:355 msgid "Configure Graph Display" msgstr "Настройка отображения графиков" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:354 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:355 msgid "Select Stats" msgstr "Выбрать показатели" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:358 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:359 msgid "Periods" msgstr "Интервал графика" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:360 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:485 msgid "or" msgstr "или" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 msgid "Image sizes" msgstr "Размеры графиков" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 msgid "width" msgstr "ширина" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:363 msgid "height" msgstr "высота" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 #: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:364 msgid "pixels" msgstr "пикселей" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:364 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:365 msgid "Refresh delay" msgstr "Частота обновления" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:379 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:380 msgid "Store graph data on disk?" msgstr "Сохранять данные графиков на диске?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:385 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:386 msgid "Save settings and redraw graphs" msgstr "Сохранить настройки и перерисовать графики" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:440 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:441 msgid "Graph settings saved" msgstr "Настройки графиков сохранены" @@ -2756,7 +2777,7 @@ msgid "Javadocs" msgstr "Документация Java" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:48 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:58 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:59 msgid "Technical documentation" msgstr "Техническая документация" @@ -2765,6 +2786,14 @@ msgstr "Техническая документация" msgid "Debian and Tahoe-LAFS repositories" msgstr "Репозитории Debian и Tahoe-LAFS" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 +msgid "Free Web Hosting" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 +msgid "Free eepsite hosting with PHP and MySQL" +msgstr "" + #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 msgid "I2P Pastebin" msgstr "I2P Pastebin" @@ -2797,49 +2826,145 @@ msgstr "Домашняя страница I2P" msgid "Project Website" msgstr "Веб-сайт проекта" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:58 msgid "I2P Network Statistics" msgstr "Сетевая статистика I2P" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:58 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:59 msgid "Technical Docs" msgstr "Техническая документация" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:59 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:60 msgid "Trac Wiki" msgstr "Trac Wiki" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:60 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:61 msgid "Ugha's Wiki" msgstr "Ugha's Wiki" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 msgid "Seedless and the Robert BitTorrent applications" msgstr "BitTorrent-приложения Seedless и Robert" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 msgid "Sponge's main site" msgstr "Основной сайт sponge'а" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:102 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:103 msgid "The HTTP proxy is not up" msgstr "HTTP-прокси не запущен" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:104 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:105 #, java-format msgid "Your browser is not properly configured to use the HTTP proxy at {0}" msgstr "" "Ваш браузер не настроен должным образом для использования HTTP-прокси {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:195 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:840 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:196 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:855 msgid "Name" msgstr "Название" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:198 msgid "URL" msgstr "URL" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:50 +#, fuzzy +msgid "I2P Job Queue" +msgstr "Очередь заданий маршрутизатора I2P" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:51 +#, fuzzy +msgid "Job runners" +msgstr "Перейти к списку туннелей" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:56 +#, fuzzy +msgid "Active jobs" +msgstr "Активные" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:59 +#, fuzzy, java-format +msgid "started {0} ago" +msgstr "Истек {0} назад" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:64 +msgid "Just finished jobs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:67 +#, fuzzy, java-format +msgid "finished {0} ago" +msgstr "Истек {0} назад" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:72 +msgid "Ready/waiting jobs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:89 +msgid "Scheduled jobs" +msgstr "" + +#. translators: {0} is a job name, {1} is a time, e.g. 6 min +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:99 +#, fuzzy, java-format +msgid "{0} will start in {1}" +msgstr "Перезапуск через {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:113 +#, fuzzy +msgid "Total Job Statistics" +msgstr "Статистика маршрутизатора I2P" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:124 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:141 +#, fuzzy +msgid "Job" +msgstr "Задержка задач" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:124 +#, fuzzy +msgid "Queued" +msgstr "Очередь заданий" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:141 +msgid "Runs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:142 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:144 +#, fuzzy +msgid "Avg" +msgstr "сред." + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:142 +#, fuzzy +msgid "Time" +msgstr "Тайм-аут" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:143 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:145 +#, fuzzy +msgid "Max" +msgstr "макс." + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:143 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:145 +#, fuzzy +msgid "Min" +msgstr "(входящий)" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:144 +#, fuzzy +msgid "Pending" +msgstr "Начальная загрузка" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:193 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:19 +msgid "Summary" +msgstr "Сводка" + #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:32 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:79 msgid "File location" @@ -2853,10 +2978,6 @@ msgstr "Файл не найден" msgid "No log messages" msgstr "Нет сообщений" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:19 -msgid "Summary" -msgstr "Сводка" - #. 0 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:20 msgid "Local Router" @@ -2883,161 +3004,196 @@ msgstr "Все маршрутизаторы с полной статистико msgid "LeaseSets" msgstr "Список LeaseSet" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:91 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:92 #: ../java/strings/Strings.java:68 msgid "Router" msgstr "Маршрутизатор" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:91 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:92 msgid "not found in network database" msgstr "не найден в сетевой базе данных" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:134 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:135 msgid "LeaseSet" msgstr "LeaseSet" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:136 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:137 msgid "Local" msgstr "локальный" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:138 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:139 msgid "Unpublished" msgstr "неопубликованный" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:139 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:146 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:147 msgid "Destination" msgstr "адрес назначения" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:156 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:181 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:157 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:182 #, java-format msgid "Expires in {0}" msgstr "Истекает через {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:158 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:183 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:159 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:184 #, java-format msgid "Expired {0} ago" msgstr "Истек {0} назад" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:175 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:176 #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:161 msgid "Gateway" msgstr "Шлюз" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:175 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:176 msgid "Lease" msgstr "Lease" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:177 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:178 msgid "Tunnel" msgstr "Туннель" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:241 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:242 msgid "Not initialized" msgstr "База не инициализирована" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:291 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:292 msgid "Network Database Router Statistics" msgstr "Статистика маршрутизаторов" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:298 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:312 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:330 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:299 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:313 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:331 msgid "Count" msgstr "Количество" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:312 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:313 msgid "Transports" msgstr "Транспортный протокол" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:330 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:331 msgid "Country" msgstr "Страна" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:375 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:388 msgid "Our info" msgstr "Информация о нас" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:377 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:390 msgid "Peer info for" msgstr "Информация об узле" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:379 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:392 msgid "Full entry" msgstr "Полная запись" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:386 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:399 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:153 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:690 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:692 msgid "Hidden" msgstr "Скрытый" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:386 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:399 msgid "Updated" msgstr "Обновленный" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:387 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:390 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:403 #, java-format msgid "{0} ago" msgstr "{0} назад" #. shouldnt happen -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:389 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:393 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:402 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:406 msgid "Published" msgstr "Опубликовано" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:395 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:408 msgid "Address(es)" msgstr "Адрес(а)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:407 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:420 msgid "cost" msgstr "cost" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:432 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:446 msgid "Hidden or starting up" msgstr "В скрытом режиме или недавно запущен" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:432 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:446 msgid "SSU" msgstr "SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:432 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:446 msgid "SSU with introducers" msgstr "SSU через посредников" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:433 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:447 msgid "NTCP" msgstr "NTCP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:433 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:447 msgid "NTCP and SSU" msgstr "NTCP и SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:433 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:447 msgid "NTCP and SSU with introducers" msgstr "NTCP и SSU через посредников" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:233 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:448 +#, fuzzy +msgid "IPv6 Only SSU, introducers" +msgstr "NTCP и SSU через посредников" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:448 +#, fuzzy +msgid "IPv6 SSU" +msgstr "IPv6" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:448 +#, fuzzy +msgid "IPv6 SSU, introducers" +msgstr "SSU через посредников" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449 +#, fuzzy +msgid "IPv6 NTCP" +msgstr "IPv6" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449 +#, fuzzy +msgid "IPv6 NTCP, SSU" +msgstr "NTCP и SSU" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449 +#, fuzzy +msgid "IPv6 NTCP, SSU, introducers" +msgstr "NTCP и SSU через посредников" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449 +#, fuzzy +msgid "IPv6 Only NTCP, SSU, introducers" +msgstr "NTCP и SSU через посредников" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:252 #, java-format msgid "News last updated {0} ago." msgstr "Новости последний раз обновлялись {0} назад." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:239 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:258 #, java-format msgid "News last checked {0} ago." msgstr "Новости последний раз проверялись {0} назад." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:248 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:267 msgid "Hide news" msgstr "Скрыть новости" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:251 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:642 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:270 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:648 msgid "Show news" msgstr "Показать новости" @@ -3700,12 +3856,12 @@ msgstr "ОШИБКА — Часы сбиты (расхождение {0})" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:156 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:192 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:686 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:688 msgid "Testing" msgstr "Проверка" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:164 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:666 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:668 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -3728,7 +3884,7 @@ msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ — Заблокирован извне и #. if (_context.router().getRouterInfo().getCapabilities().indexOf('O') >= 0) #. return _("WARN-Firewalled and Fast"); #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:175 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:670 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:672 msgid "Firewalled" msgstr "Заблокирован извне" @@ -3815,12 +3971,18 @@ msgid "Click Shutdown and restart to install" msgstr "Остановите и снова запустите I2P-маршрутизатор для установки" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:678 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:692 #, java-format msgid "Version {0}" msgstr "Версия {0}" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:691 +#, fuzzy +msgid "Update available" +msgstr "Нет доступных обновлений" + #. Note to translators: parameter is a version, e.g. "0.8.4" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:700 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:715 #, java-format msgid "Download {0} Update" msgstr "Скачать обновление {0}" @@ -3828,40 +3990,40 @@ msgstr "Скачать обновление {0}" #. Note to translators: parameter is a date and time, e.g. "02-Mar 20:34 UTC" #.
is optional, to help the browser make the lines even in the button #. If the translation is shorter than the English, you should probably not include
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:708 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:723 #, java-format msgid "Download Unsigned
Update {0}" msgstr "Скачать неподписанное
обновление {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:732 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:747 msgid "Help with firewall configuration" msgstr "Помощь в настройке брандмауэра" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:734 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:749 msgid "Check network connection and NAT/firewall" msgstr "Проверьте сетевое соединение и настройки NAT/брандмауэра" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:753 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:768 msgid "Reseed" msgstr "Повторить начальную загрузку" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:842 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:857 msgid "Order" msgstr "Порядок" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:859 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:874 msgid "Top" msgstr "Верх" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:872 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:887 msgid "Down" msgstr "Вниз" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:877 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:892 msgid "Bottom" msgstr "Низ" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:889 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:904 msgid "Select a section to add" msgstr "Выберите секцию для добавления" @@ -4257,11 +4419,7 @@ msgstr "настройка полосы пропускания" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:158 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:171 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:167 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:151 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:151 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:151 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:151 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:151 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:154 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:146 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:164 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:148 @@ -4303,11 +4461,7 @@ msgstr "Маршрутизатор выключен" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:309 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:346 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:318 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:302 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:302 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:302 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:302 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:305 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:316 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:323 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:297 @@ -4349,11 +4503,7 @@ msgstr "Автообновление (с)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:313 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:350 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:322 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:306 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:306 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:306 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:306 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:306 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:309 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:320 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:327 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:301 @@ -4458,13 +4608,13 @@ msgstr "Расширенные сетевые настройки" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:506 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:473 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:448 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:603 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:605 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:527 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:531 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:481 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:434 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:448 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:492 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:502 msgid "Cancel" msgstr "Отменить" @@ -4642,7 +4792,7 @@ msgid "Recommended Eepsites" msgstr "Рекомендуемые I2P-сайты" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:496 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:405 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:407 msgid "Local Services" msgstr "Локальные службы" @@ -4790,7 +4940,7 @@ msgid "IP Configuration" msgstr "Конфигурация IP" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:466 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:550 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:552 msgid "Externally reachable hostname or IP address" msgstr "Доступное из Интернета имя узла или IP-адрес" @@ -4821,7 +4971,7 @@ msgid "(prevents participating traffic)" msgstr "(предотвращает транзит трафика)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:492 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:568 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:570 msgid "Specify hostname or IP" msgstr "Задать имя узла или IP вручную" @@ -4838,6 +4988,7 @@ msgstr "" "маршрутизатора и UDP-порт после смены IP" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:502 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:526 msgid "Experimental" msgstr "экспериментальный режим" @@ -4865,76 +5016,76 @@ msgstr "Предпочитать IPv6 перед IPv4" msgid "Use IPv6 only (disable IPv4)" msgstr "Использовать только IPv6 (отключить IPv4)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:526 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:528 msgid "UDP Configuration:" msgstr "Конфигурация UDP:" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:528 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:530 msgid "UDP port:" msgstr "Порт UDP:" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:534 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:578 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:536 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:580 msgid "Completely disable" msgstr "Полностью отключить" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:536 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:538 msgid "(select only if behind a firewall that blocks outbound UDP)" msgstr "" "(используйте этот режим только если находитесь за брандмауэром, который " "блокирует исходящие UDP-соединения)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:548 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:550 msgid "TCP Configuration" msgstr "Конфигурация TCP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:554 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:556 msgid "Use auto-detected IP address" msgstr "Использовать автоматически определенный IP-адрес" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:556 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:588 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:558 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:590 msgid "currently" msgstr "сейчас" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:560 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:562 msgid "if we are not firewalled" msgstr "если входящий порт не заблокирован" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:564 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:566 msgid "Always use auto-detected IP address (Not firewalled)" msgstr "" "Всегда использовать автоматически определенный IP-адрес (не заблокирован " "брандмауэром)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:574 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:576 msgid "Disable inbound (Firewalled)" msgstr "Отключить поддержку входящих соединений (заблокирован брандмауэром)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:580 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:582 msgid "" "(select only if behind a firewall that throttles or blocks outbound TCP)" msgstr "" "(используйте этот режим только при наличии в системе брандмауэра, который " "замедляет или блокирует исходящие TCP-соединения)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:582 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:584 msgid "Externally reachable TCP port" msgstr "Доступный из Интернета TCP-порт" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:586 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:588 msgid "Use the same port configured for UDP" msgstr "Использовать настройки UDP-порта" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:594 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:596 msgid "Specify Port" msgstr "Задать порт вручную" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:598 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:600 msgid "Notes" msgstr "Примечания" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:601 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:603 msgid "" "a) Do not reveal your port numbers to anyone! b) Changing these settings " "will restart your router." @@ -4942,12 +5093,12 @@ msgstr "" "а) Не сообщайте никому номера портов! б) Изменение этих настроек повлечет " "перезапуск I2P-маршрутизатора." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:607 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:609 msgid "Configuration Help" msgstr "Справка по конфигурации сети" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:609 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:658 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:611 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:660 msgid "" "While I2P will work fine behind most firewalls, your speeds and network " "integration will generally improve if the I2P port is forwarded for both UDP " @@ -4957,7 +5108,7 @@ msgstr "" "уровень интеграции в сеть будут гораздо лучше, если открыть порт Вашего I2P-" "маршрутизатора для UDP- и TCP-соединений из Интернета." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:611 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:613 msgid "" "If you can, please poke a hole in your firewall to allow unsolicited UDP and " "TCP packets to reach you." @@ -4965,7 +5116,7 @@ msgstr "" "Попробуйте открыть доступ на Вашем брандмауэре для произвольных входящих " "UDP- и TCP-пакетов на порт I2P." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:613 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:615 msgid "" "If you can't, I2P supports UPnP (Universal Plug and Play) and UDP hole " "punching with \"SSU introductions\" to relay traffic." @@ -4973,7 +5124,7 @@ msgstr "" "Ничего страшного, если такой возможности нет. I2P поддерживает UPnP " "(Universal Plug and Play) и обход NAT с помощью SSU-посредников." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:615 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:617 msgid "" "Most of the options above are for special situations, for example where UPnP " "does not work correctly, or a firewall not under your control is doing harm." @@ -4981,13 +5132,13 @@ msgstr "" "Настройки выше, в основном, предназначены для особых ситуаций. Например, " "если некорректно сработал UPnP или возник конфликт брандмауэра и I2P." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:617 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:619 msgid "Certain firewalls such as symmetric NATs may not work well with I2P." msgstr "" "Некоторые виды брандмауэров могут быть частично несовместимы с I2P " "(например, симметричные NAT)." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:626 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:628 msgid "" "UPnP is used to communicate with Internet Gateway Devices (IGDs) to detect " "the external IP address and forward ports." @@ -4995,41 +5146,41 @@ msgstr "" "UPnP используется для взаимодействия с шлюзами доступа в Интернет (IGD) при " "определении внешнего IP-адреса и переадресации портов." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:628 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:630 msgid "UPnP support is beta, and may not work for any number of reasons" msgstr "" "Поддержка UPnP находится в разработке (бета-версия). В следующих случаях " "UPnP возможно не будет работать" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:630 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:632 msgid "No UPnP-compatible device present" msgstr "Не обнаружено UPnP-совместимых устройств" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:632 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:634 msgid "UPnP disabled on the device" msgstr "UPnP отключено на устройстве" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:634 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:636 msgid "Software firewall interference with UPnP" msgstr "Программный брандмауэр мешает корректной работе UPnP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:636 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:638 msgid "Bugs in the device's UPnP implementation" msgstr "UPnP в устройстве реализован с ошибками " -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:638 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:640 msgid "Multiple firewall/routers in the internet connection path" msgstr "Несколько маршрутизаторов/брандмауэров на пути к Интернету" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:640 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:642 msgid "UPnP device change, reset, or address change" msgstr "Смена/сброс UPnP-устройства или изменение адреса " -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:642 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:644 msgid "Review the UPnP status here." msgstr "Посмотреть состояние UPnP можно здесь." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:644 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:646 msgid "" "UPnP may be enabled or disabled above, but a change requires a router " "restart to take effect." @@ -5037,23 +5188,23 @@ msgstr "" "UPnP можно включить/выключить в настройках выше. Настройка вступит в силу " "только после перезапуска I2P-маршрутизатора." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:646 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:648 msgid "Hostnames entered above will be published in the network database." msgstr "" "Если Вы задали вручную имена узлов, они будут опубликованы в сетевой базе." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:648 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:650 msgid "They are not private." msgstr "Не вводите локальные внутрисетевые имена." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:650 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:652 msgid "" "Also, do not enter a private IP address like 127.0.0.1 or 192.168.1.1." msgstr "" "Также не вводите IP из локальных диапазонов, такие как 127.0.0.1 или " "192.168.1.1." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:652 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:654 msgid "" "If you specify the wrong IP address or hostname, or do not properly " "configure your NAT or firewall, your network performance will degrade " @@ -5063,15 +5214,15 @@ msgstr "" "если Вы введете неверный IP-адрес, неверное имя узла или неправильно " "настроите NAT или брандмауэр." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:654 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:656 msgid "When in doubt, leave the settings at the defaults." msgstr "Если сомневаетесь — оставьте настройки по умолчанию." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:656 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:658 msgid "Reachability Help" msgstr "Справка по сетевой доступности" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:661 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:663 msgid "" "If you think you have opened up your firewall and I2P still thinks you are " "firewalled, remember that you may have multiple firewalls, for example both " @@ -5081,7 +5232,7 @@ msgstr "" "считает, что трафик фильтруется, помните, что у Вас может быть несколько " "брандмауэров, например программный, а также внешний аппаратный." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:664 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:666 msgid "" "If there is an error, the logs may also help " "diagnose the problem." @@ -5089,15 +5240,15 @@ msgstr "" "В случае ошибок, журналы могут помочь " "диагностировать проблему." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:668 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:670 msgid "Your UDP port does not appear to be firewalled." msgstr "Ваш UDP-порт доступен извне." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:672 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:674 msgid "Your UDP port appears to be firewalled." msgstr "Ваш UDP-порт заблокирован брандмауэром." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:674 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:676 msgid "" "As the firewall detection methods are not 100% reliable, this may " "occasionally be displayed in error." @@ -5105,7 +5256,7 @@ msgstr "" "Иногда это сообщение не соответствует действительности, так как методы " "обнаружения брандмауэров пока не идеальны." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:676 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:678 msgid "" "However, if it appears consistently, you should check whether both your " "external and internal firewalls are open for your port." @@ -5113,7 +5264,7 @@ msgstr "" "Но если оно появляется постоянно, Вам следует проверить, что на всех Ваших " "брандмауэрах открыт порт для I2P." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:678 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:680 msgid "" "I2P will work fine when firewalled, there is no reason for concern. When " "firewalled, the router uses \"introducers\" to relay inbound connections." @@ -5121,7 +5272,7 @@ msgstr "" "Повода для паники нет, I2P сможет работать даже с заблокированным портом при " "помощи заранее выбранных «посредников» для ретрансляции входящих соединений." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:680 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:682 msgid "" "However, you will get more participating traffic and help the network more " "if you can open your firewall(s)." @@ -5129,7 +5280,7 @@ msgstr "" "С другой стороны, при работе с открытым портом Вы получите гораздо больше " "транзитного трафика и сможете помочь сети." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:682 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:684 msgid "" "If you think you have already done so, remember that you may have both a " "hardware and a software firewall, or be behind an additional, institutional " @@ -5140,7 +5291,7 @@ msgstr "" "программным и аппаратным брандмауэрами или за дополнительным корпоративным " "брандмауэром (который Вы не можете контролировать)." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:684 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:686 msgid "" "Also, some routers cannot correctly forward both TCP and UDP on a single " "port, or may have other limitations or bugs that prevent them from passing " @@ -5150,12 +5301,12 @@ msgstr "" "одновременно TCP и UDP на один порт или имеют другие ограничения, мешающие " "нормальному прохождению трафика до I2P." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:688 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:690 msgid "The router is currently testing whether your UDP port is firewalled." msgstr "" "Маршрутизатор проверяет возможность принятия входящих соединений на UDP-порт." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:692 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:694 msgid "" "The router is not configured to publish its address, therefore it does not " "expect incoming connections." @@ -5163,7 +5314,7 @@ msgstr "" "В настройках I2P-маршрутизатора запрещена публикация его адреса, как " "результат, маршрутизатор не ожидает входящих соединений." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:694 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:696 msgid "" "Hidden mode is automatically enabled for added protection in certain " "countries." @@ -5171,11 +5322,11 @@ msgstr "" "Скрытый режим автоматически включен для дополнительной защиты в некоторых " "странах." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:696 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:698 msgid "WARN - Firewalled and Fast" msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ — Заблокирован извне, быстрый" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:698 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:700 msgid "" "You have configured I2P to share more than 128KBps of bandwidth, but you are " "firewalled." @@ -5183,7 +5334,7 @@ msgstr "" "Вы настроили долю транзитного трафика выше 128 килобайт/секунду, при этом у " "Вас заблокирован входящий порт." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:700 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:702 msgid "" "While I2P will work fine in this configuration, if you really have over " "128KBps of bandwidth to share, it will be much more helpful to the network " @@ -5193,30 +5344,30 @@ msgstr "" "разблокировав входящий порт, если у Вас действительно быстрый Интернет " "(скорость выше 128 килобайт/секунду)." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:702 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:704 msgid "WARN - Firewalled and Floodfill" msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ — Заблокирован извне, floodfill" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:704 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:706 msgid "" "You have configured I2P to be a floodfill router, but you are firewalled." msgstr "" "Вы настроили I2P работать в режиме floodfill-маршрутизатора, при этом у Вас " "заблокирован входящий порт." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:706 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:708 msgid "" "For best participation as a floodfill router, you should open your firewall." msgstr "" "Для оптимальной работы в качестве floodfill-маршрутизатора Вам нужно " "разблокировать входящий порт." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:708 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:710 msgid "WARN - Firewalled with Inbound TCP Enabled" msgstr "" "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ — Заблокирован извне при включенных входящих TCP-соединениях" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:710 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:712 msgid "" "You have configured inbound TCP, however your UDP port is firewalled, and " "therefore it is likely that your TCP port is firewalled as well." @@ -5224,7 +5375,7 @@ msgstr "" "Вы разрешили входящие TCP-соединения, но при этом Ваш UDP-порт заблокирован, " "следовательно, скорее всего, TCP-порт тоже заблокирован." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:712 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:714 msgid "" "If your TCP port is firewalled with inbound TCP enabled, routers will not be " "able to contact you via TCP, which will hurt the network." @@ -5233,23 +5384,23 @@ msgstr "" "то другие маршрутизаторы не смогут к Вам подсоединиться по TCP. Это повредит " "производительности сети. " -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:714 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:716 msgid "Please open your firewall or disable inbound TCP above." msgstr "" "Пожалуйста, проверьте состояние TCP-порта и разблокируйте его или отключите " "поддержку входящих TCP-соединений." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:716 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:718 msgid "WARN - Firewalled with UDP Disabled" msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - Заблокирован извне при отключенном UDP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:718 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:720 msgid "You have configured inbound TCP, however you have disabled UDP." msgstr "" "Вы включили поддержку входящих TCP-соединений, при этом отключили поддержку " "UDP." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:720 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:722 msgid "" "You appear to be firewalled on TCP, therefore your router cannot accept " "inbound connections." @@ -5257,15 +5408,15 @@ msgstr "" "Вашим брандмауэром заблокированы входящие TCP-соединения, поэтому " "маршрутизатор не может принимать входящие подключения." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:722 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:724 msgid "Please open your firewall or enable UDP." msgstr "Пожалуйста, разблокируйте порт или включите поддержку UDP." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:724 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:726 msgid "ERR - Clock Skew" msgstr "ОШИБКА — Часы сбиты" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:726 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:728 msgid "" "Your system's clock is skewed, which will make it difficult to participate " "in the network." @@ -5273,17 +5424,17 @@ msgstr "" "Ваши системные часы сильно отстают/спешат. Это помешает Вашему участию в " "сети." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:728 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:730 msgid "Correct your clock setting if this error persists." msgstr "" "Поправьте настройки времени, если Вы постоянно видите это сообщение об " "ошибке." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:730 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:732 msgid "ERR - Private TCP Address" msgstr "ОШИБКА — Частный TCP-адрес" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:732 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:734 msgid "" "You must never advertise an unroutable IP address such as 127.0.0.1 or " "192.168.1.1 as your external address." @@ -5291,19 +5442,19 @@ msgstr "" "Не публикуйте локальные IP-адреса (такие как 127.0.0.1 или 192.168.1.1) в " "качестве своего внешнего IP-адреса." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:734 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:736 msgid "Correct the address or disable inbound TCP above." msgstr "Исправьте адрес или отключите поддержку входящих TCP-соединений." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:736 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:738 msgid "ERR - SymmetricNAT" msgstr "ОШИБКА — Симметричный NAT" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:738 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:740 msgid "I2P detected that you are firewalled by a Symmetric NAT." msgstr "I2P обнаружил, что Вы находитесь за симметричным NAT." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:740 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:742 msgid "" "I2P does not work well behind this type of firewall. You will probably not " "be able to accept inbound connections, which will limit your participation " @@ -5313,7 +5464,7 @@ msgstr "" "сможете принимать входящие соединения и это снизит эффективность Вашего " "участия в сети." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:742 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:744 msgid "" "ERR - UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config " "and restart" @@ -5321,11 +5472,11 @@ msgstr "" "ОШИБКА — UDP-порт уже используется — перенастройте i2np.udp." "internalPort=xxxx в дополнительных настройках и перезапустите маршрутизатор" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:744 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:746 msgid "I2P was unable to bind to port 8887 or other configured port." msgstr "I2P не удалось использовать порт 8887 (или другой, настроенный Вами)." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:746 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:748 msgid "" "Check to see if another program is using the configured port. If so, stop " "that program or configure I2P to use a different port." @@ -5333,7 +5484,7 @@ msgstr "" "Проверьте, не занят ли этот порт другим приложением. Если такое приложение " "нашлось, остановите его или задайте другой порт в настройках I2P." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:748 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:750 msgid "" "This may be a transient error, if the other program is no longer using the " "port." @@ -5341,16 +5492,16 @@ msgstr "" "Это может быть временной ошибкой, если никакая другая программа не " "использует настроенный порт." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:750 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:752 msgid "However, a restart is always required after this error." msgstr "После возникновения этой ошибки необходим перезапуск I2P." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:752 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:754 msgid "ERR - UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" msgstr "" "ОШИБКА — UDP отключен и не заданы адрес/порт для входящих TCP-соединений" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:754 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:756 msgid "" "You have not configured inbound TCP with a hostname and port above, however " "you have disabled UDP." @@ -5358,25 +5509,25 @@ msgstr "" "Вы не задали адрес/порт для входящих TCP-соединений и одновременно отключили " "поддержку UDP." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:756 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:758 msgid "Therefore your router cannot accept inbound connections." msgstr "В результате Ваш маршрутизатор не может принимать входящие соединения." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:758 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:760 msgid "Please configure a TCP host and port above or enable UDP." msgstr "Пожалуйста, настройте адрес/порт для TCP или включите поддержку UDP." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:760 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:762 msgid "ERR - Client Manager I2CP Error - check logs" msgstr "ОШИБКА — ошибка менеджера I2CP — смотрите журналы" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:762 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:764 msgid "This is usually due to a port 7654 conflict. Check the logs to verify." msgstr "" "Эта ошибка обычно возникает из-за конфликта порта 7654. Загляните в журналы, " "чтобы убедиться." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:764 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:766 msgid "" "Do you have another I2P instance running? Stop the conflicting program and " "restart I2P." @@ -5935,34 +6086,39 @@ msgid "Update policy" msgstr "Режим обновления" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:456 -msgid "Update through the eepProxy?" +#, fuzzy +msgid "Fetch news through the eepProxy?" msgstr "Обновлять через I2P-прокси?" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:460 +msgid "Update through the eepProxy?" +msgstr "Обновлять через I2P-прокси?" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:466 msgid "eepProxy host" msgstr "Адрес I2P-прокси" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:464 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:470 msgid "eepProxy port" msgstr "Порт I2P-прокси" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:470 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:478 msgid "Update URLs" msgstr "URL обновлений" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:474 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:482 msgid "Trusted keys" msgstr "Доверенные ключи" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:478 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:488 msgid "Update with unsigned development builds?" msgstr "Обновлять до неподписанных тестовых сборок?" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:482 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:492 msgid "Unsigned Build URL" msgstr "URL неподписанных сборок" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:488 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:498 msgid "Updates will be dispatched via your package manager." msgstr "Обновления будут выполняться с помощью вашего пакетного менеджера." @@ -5971,8 +6127,8 @@ msgstr "Обновления будут выполняться с помощью msgid "home" msgstr "домашняя страница" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:392 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:373 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:394 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:375 msgid "Welcome to I2P" msgstr "Добро пожаловать в I2P" @@ -6094,11 +6250,11 @@ msgstr "" "Нажмите на флаг для выбора языка. В дальнейшем вы можете воспользоваться " "пунктом \"Настроить язык\" ниже." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:381 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:383 msgid "Search I2P" msgstr "Поиск по I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:401 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:403 msgid "Eepsites of Interest" msgstr "I2P-сайты по интересам" @@ -6188,7 +6344,7 @@ msgstr "Профили узлов сети I2P" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:145 msgid "Proof" -msgstr "" +msgstr "Подтверждение" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:143 msgid "statistics" diff --git a/apps/routerconsole/locale/messages_sv.po b/apps/routerconsole/locale/messages_sv.po index 1505ddffd..e97041223 100644 --- a/apps/routerconsole/locale/messages_sv.po +++ b/apps/routerconsole/locale/messages_sv.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-26 21:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-22 02:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-19 23:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-19 15:51+0000\n" "Last-Translator: hottuna \n" "Language-Team: Swedish (Sweden) (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/" "language/sv_SE/)\n" @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "" #. {0,number,####} prevents 1234 from being output as 1,234 in the English locale. #. If you want the digit separator in your locale, translate as {0}. #. alternates: msec, msecs -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1442 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1482 #, java-format msgid "1 ms" msgid_plural "{0,number,####} ms" @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr[1] "{0,number,####} ms" #. seconds #. alternates: secs, sec. 'seconds' is probably too long. -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1446 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1486 #, java-format msgid "1 sec" msgid_plural "{0} sec" @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr[1] "{0} sek" #. minutes #. alternates: mins, min. 'minutes' is probably too long. -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1450 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1490 #, java-format msgid "1 min" msgid_plural "{0} min" @@ -60,20 +60,20 @@ msgstr[1] "{0} min" #. hours #. alternates: hrs, hr., hrs. -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1454 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1494 #, java-format msgid "1 hour" msgid_plural "{0} hours" msgstr[0] "1 timme" msgstr[1] "{0} timmar" -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1456 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1496 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:346 msgid "n/a" msgstr "n/a" #. days -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1459 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1499 #, java-format msgid "1 day" msgid_plural "{0} days" @@ -90,33 +90,33 @@ msgid "Banned by router hash" msgstr "Bannad med hjälp av routerhash" #. Temporary reason, until the job finishes -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:708 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:781 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:713 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:786 #, java-format msgid "IP banned by blocklist.txt entry {0}" msgstr "IP bannad med hjälp av blocklist.txt post {0}" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:820 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:825 msgid "IPs Banned Until Restart" msgstr "IP blockerade tills omstart " -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:857 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:862 msgid "IPs Permanently Banned" msgstr "IP permanent blockerat" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:859 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:864 #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:70 msgid "From" msgstr "Från" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:861 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:866 #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 msgid "To" msgstr "Till" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:897 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:902 #: ../java/src/net/i2p/router/web/BanlistRenderer.java:47 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:647 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:653 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:455 msgid "none" msgstr "ingen" @@ -239,7 +239,7 @@ msgstr "Hur många peers vi aktivt talar med" msgid "Known fast peers" msgstr "Snabba kända peerer" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:344 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:346 msgid "NetDb entry" msgstr "NetDb post" @@ -248,26 +248,26 @@ msgstr "NetDb post" msgid "No transports (hidden or starting up?)" msgstr "Inga transporter (gömd eller håller på att startas?)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:503 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:504 msgid "Unreachable on any transport" msgstr "Onåbar på varje transport" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:558 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:559 msgid "Router Transport Addresses" msgstr "Router transport adresser" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:566 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:567 #, java-format msgid "{0} is used for outbound connections only" msgstr "{0} används för utgående anslutningar enbart" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:581 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:583 #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:32 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:161 msgid "Help" msgstr "Hjälp" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:582 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:584 msgid "" "Your transport connection limits are automatically set based on your " "configured bandwidth." @@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "" "Din transportförbindelses gränser sätts automatiskt baserat på din " "konfigurerade bandbredd." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:584 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:586 msgid "" "To override these limits, add the settings i2np.ntcp.maxConnections=nnn and " "i2np.udp.maxConnections=nnn on the advanced configuration page." @@ -284,14 +284,14 @@ msgstr "" "maxConnections = nnn och i2np.udp.maxConnections = nnn på den avancerade " "inställningarsidan." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:586 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:588 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:278 msgid "Definitions" msgstr "Definitioner" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:587 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1125 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2523 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:589 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1124 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2528 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:24 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:33 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:35 @@ -300,77 +300,77 @@ msgstr "Definitioner" msgid "Peer" msgstr "Peer" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:587 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:589 msgid "The remote peer, identified by router hash" msgstr "Fjärr peeren, identifierad med routerhash" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:588 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1126 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2527 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:590 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1125 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2532 msgid "Dir" msgstr "Mapp" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:589 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:591 msgid "Inbound connection" msgstr "Inkommande anslutning" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:591 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:593 msgid "Outbound connection" msgstr "Utgående anslutning" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:593 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:595 msgid "They offered to introduce us (help other peers traverse our firewall)" msgstr "De erbjöd att introducera oss (hjälp andra traversera vår brandvägg)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:595 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:597 msgid "We offered to introduce them (help other peers traverse their firewall)" msgstr "" "Vi erbjöd att introducera dom (hjälp andra att traversera deras brandvägg)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:596 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:598 msgid "How long since a packet has been received / sent" msgstr "Tiden sedan ett paket har mottagits / sänts" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:596 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1128 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2529 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:598 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1127 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2534 msgid "Idle" msgstr "Stillastående" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:597 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1129 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2534 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:599 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1128 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2539 #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:161 msgid "In/Out" msgstr "In/Ut" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:597 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:599 msgid "The smoothed inbound / outbound transfer rate (KBytes per second)" msgstr "" "Den utjämnade ingående / utgående överföringshastigheten (KByte per sekund)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:598 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:600 msgid "How long ago this connection was established" msgstr "Tiden sedan denna anslutning etablerades" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:598 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1130 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2539 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:864 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:600 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1129 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2544 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:879 msgid "Up" msgstr "Uppe" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:599 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1131 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2541 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:601 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1130 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2546 msgid "Skew" msgstr "Tidsförvridning" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:599 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:601 msgid "The difference between the peer's clock and your own" msgstr "Skillnaden mellan peerens klocka och din" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:600 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:602 msgid "" "The congestion window, which is how many bytes can be sent without an " "acknowledgement" @@ -378,32 +378,32 @@ msgstr "" "Överbelastningsfönster, vilket är hur många bytes kan sändas utan en " "bekräftelse" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:601 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:603 msgid "The number of sent messages awaiting acknowledgement" msgstr "Antalet skickade meddelanden som väntar på bekräftelse" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:602 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:604 msgid "The maximum number of concurrent messages to send" msgstr "Maximala antalet samtidiga meddelande som ska skickas" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:603 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:605 msgid "The number of pending sends which exceed congestion window" msgstr "Antalet försändningar som överstiger överbelastningsfönstret" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:604 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:606 msgid "The slow start threshold" msgstr "Den tröskel för långsam start" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:605 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:607 msgid "The round trip time in milliseconds" msgstr "Tur och returtid i millisekunder" #. "").append(_("Dev")).append(": ").append(_("The standard deviation of the round trip time in milliseconds")).append("
\n" + -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:607 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:609 msgid "The retransmit timeout in milliseconds" msgstr "Återsändnings timeout i millisekunder" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:608 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:610 msgid "" "Current maximum send packet size / estimated maximum receive packet size " "(bytes)" @@ -411,115 +411,120 @@ msgstr "" "Nuvarande maximala försändningsstorlek för paket / uppskattad maximal " "mottagningsstorlek för paket (bytes)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:609 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1132 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2558 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:611 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1131 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2563 msgid "TX" msgstr "TX" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:609 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:611 msgid "The total number of packets sent to the peer" msgstr "Det totala antalet paket som skickats till denna peer" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:610 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1133 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2560 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:612 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1132 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2565 msgid "RX" msgstr "RX" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:610 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:612 msgid "The total number of packets received from the peer" msgstr "Det totala antalet paket som har mottagits från denna peer" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:611 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2563 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:613 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2568 msgid "Dup TX" msgstr "DUP TX" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:611 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:613 msgid "The total number of packets retransmitted to the peer" msgstr "Det totala antalet paket som återutsänds till peer" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:612 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2565 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:614 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2570 msgid "Dup RX" msgstr "DUP RX" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:612 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:614 msgid "The total number of duplicate packets received from the peer" msgstr "Totalt antal dupplicerade paket mottagna från peeren" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:477 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:526 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:20 msgid "Service" msgstr "Service" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:479 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:528 msgid "WAN Common Interface Configuration" msgstr "Grundinställningar WAN inställningar" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:480 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:491 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:509 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:516 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:529 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:540 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:558 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:565 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:93 msgid "Status" msgstr "Status" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:482 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:493 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:510 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:531 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:542 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:559 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:484 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:495 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:533 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:544 msgid "Upstream" msgstr "Uppström" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:486 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:497 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:535 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:546 msgid "Downstream" msgstr "Nerström" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:490 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:539 msgid "WAN PPP Connection" msgstr "WAN PPP anslutning" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:499 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:511 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:548 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:560 msgid "External IP" msgstr "Extern IP" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:503 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:552 msgid "Layer 3 Forwarding" msgstr "Lager 3 vidarebefordring" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:504 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:553 msgid "Default Connection Service" msgstr "Standard anslutningstjänst" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:508 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:557 msgid "WAN IP Connection" msgstr "WAN IP Anslutning" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:515 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:564 msgid "WAN Ethernet Link Configuration" msgstr "WAN Ethernet Link-konfiguration" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:535 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:584 msgid "Found Device" msgstr "Hittade enhet" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:537 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:586 msgid "Subdevice" msgstr "Subenhet " -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:558 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:607 msgid "UPnP Status" msgstr "UPnP Status" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:561 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:611 +#, fuzzy +msgid "Disabled UPnP Devices" +msgstr "Avaktiverar UPnP" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:625 msgid "" "UPnP has been disabled; Do you have more than one UPnP Internet Gateway " "Device on your LAN ?" @@ -527,26 +532,26 @@ msgstr "" "UPnP har deaktiverats. Har du mer än en UPnP Internet Gateway enhet i ditt " "LAN?" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:564 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:628 msgid "UPnP has not found any UPnP-aware, compatible device on your LAN." msgstr "UPnP har inte hittat någon UPnP-aware kompatibel enhet på ditt LAN." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:572 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:636 #, java-format msgid "The current external IP address reported by UPnP is {0}" msgstr "Den nuvarande externa IP-adress som rapporterats av UPnP är {0}" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:574 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:638 msgid "The current external IP address is not available." msgstr "Den aktuella externa IP-adress är inte tillgänglig." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:578 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:642 #, java-format msgid "UPnP reports the maximum downstream bit rate is {0}bits/sec" msgstr "" "UPnP rapporterar att den högsta nedströms hastigheten är {0} bits / sekund" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:580 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:644 #, java-format msgid "UPnP reports the maximum upstream bit rate is {0}bits/sec" msgstr "" @@ -555,12 +560,12 @@ msgstr "" #. {0} is TCP or UDP #. {1,number,#####} prevents 12345 from being output as 12,345 in the English locale. #. If you want the digit separator in your locale, translate as {1}. -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:588 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:652 #, java-format msgid "{0} port {1,number,#####} was successfully forwarded by UPnP." msgstr "{0} port {1,number,#####} var framgångsrikt vidarebefordrad av UPnP." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:590 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:654 #, java-format msgid "{0} port {1,number,#####} was not forwarded by UPnP." msgstr "{0} port {1,number,#####} blev inte vidarebefordrad av UPnP." @@ -575,154 +580,154 @@ msgstr "UPnP är inte aktiverat" msgid "Excessive clock skew: {0}" msgstr "Överdriven klockförskjutning: {0}" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1120 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1119 msgid "NTCP connections" msgstr "NTCPanslutningar" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1121 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2519 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1120 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2524 msgid "Limit" msgstr "Gräns" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1122 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2520 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1121 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2525 msgid "Timeout" msgstr "Timeout" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1127 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2528 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1126 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2533 msgid "IPv6" msgstr "IPv6" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1134 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1133 msgid "Out Queue" msgstr "Jobbkö" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1135 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1134 msgid "Backlogged?" msgstr "Släpar efter?" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1148 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2582 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:93 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1147 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2587 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 msgid "Inbound" msgstr "Inkommande" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1150 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2584 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:93 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1149 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2589 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 msgid "Outbound" msgstr "Utgående" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1205 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2749 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1204 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2754 #, java-format msgid "{0} peer" msgid_plural "{0} peers" msgstr[0] "{0} peer" msgstr[1] "{0} peers" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2518 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2523 msgid "UDP connections" msgstr "UDP-anslutningar" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2525 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2530 msgid "Sort by peer hash" msgstr "Sortera efter peer hash" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2527 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2532 msgid "Direction/Introduction" msgstr "Riktning/Inledning" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2530 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2535 msgid "Sort by idle inbound" msgstr "Sortera efter stillastående inkommande" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2532 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2537 msgid "Sort by idle outbound" msgstr "Sortera efter utgående utgående" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2535 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2540 msgid "Sort by inbound rate" msgstr "Sortera efter inkommande hastighet" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2537 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2542 msgid "Sort by outbound rate" msgstr "Sortera efter utgående hastighet" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2540 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2545 msgid "Sort by connection uptime" msgstr "Sortera efter anslutningsupptid" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2542 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2547 msgid "Sort by clock skew" msgstr "Sortera efter klockanvridning" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2545 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2550 msgid "Sort by congestion window" msgstr "Sortera efter överbelastningfönster" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2547 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2552 msgid "Sort by slow start threshold" msgstr "Sortera efter långsam starttröskel" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2550 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2555 msgid "Sort by round trip time" msgstr "Sortera efter tur och returtid" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2554 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2559 msgid "Sort by retransmission timeout" msgstr "Sortera efter omsändningstimeout" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2557 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2562 msgid "Sort by outbound maximum transmit unit" msgstr "Sortera efter utgående maximal överföringsenhet" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2559 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2564 msgid "Sort by packets sent" msgstr "Sortera efter paket som skickats" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2561 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2566 msgid "Sort by packets received" msgstr "Sortera efter paket som mottagits" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2564 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2569 msgid "Sort by packets retransmitted" msgstr "Sortera efter paket som återutsänds" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2566 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2571 msgid "Sort by packets received more than once" msgstr "Sortera efter paket som mottagits fler än en gång" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2586 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2591 msgid "We offered to introduce them" msgstr "Vi erbjöd oss att introducera dem" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2588 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2593 msgid "They offered to introduce us" msgstr "De erbjöd sig att introducera oss" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2592 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2597 msgid "Choked" msgstr "Strypt" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2600 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2605 msgid "1 fail" msgstr "1 misslyckande" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2602 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2607 #, java-format msgid "{0} fails" msgstr "{0} misslyckande" #. 1 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2608 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2613 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:168 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:13 msgid "Banned" msgstr "Förbjudna" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2667 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2672 msgid "backlogged" msgstr "backlogged" @@ -743,75 +748,93 @@ msgstr "Avvisar tunnlar: Begäran överlastad" msgid "Rejecting tunnels: Connection limit" msgstr "Avvisar tunnlar: Anslutningsgräns" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:869 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:902 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:861 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:894 msgid "Dropping tunnel requests: High load" msgstr "Släpper tunnelförfrågningar: Hög belastning" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:981 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:973 msgid "Dropping tunnel requests: Queue time" msgstr "Släpper tunnelförfrågningar: Kötid" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:740 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:763 #, java-format msgid "New plugin version {0} is available" msgstr "Ny version för plugin {0} finns tillgänglig" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:770 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:841 #, java-format msgid "Update check failed for plugin {0}" msgstr "Uppdateringskontroll misslyckades för plugin {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:772 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:843 #, java-format msgid "No new version is available for plugin {0}" msgstr "Ingen ny version tillgänglig för plugin {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:795 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:866 #, java-format msgid "{0}B transferred" msgstr "{0}B överfört" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:848 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:224 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:919 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:291 #, java-format msgid "Transfer failed from {0}" msgstr "Överföring misslyckades från {0}" -#. Process the .sud/.su2 file -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1016 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1051 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1075 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1156 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1220 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1244 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:673 msgid "Update downloaded" msgstr "Uppdatering hämtad" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1031 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1075 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1200 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1244 msgid "Restarting" msgstr "Startar om" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1031 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1200 msgid "Update verified" msgstr "Update verifierad" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1040 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:145 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1209 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:139 #, java-format msgid "from {0}" msgstr "från {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1055 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1224 #, java-format msgid "Unsigned update file from {0} is corrupt" msgstr "Osignerad uppdateringsfil från {0} är korrumperad" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1084 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1253 #, java-format msgid "Failed copy to {0}" msgstr "Misslyckades med att kopiera till {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateChecker.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:145 +#, fuzzy +msgid "In-network updates disabled. Check package manager." +msgstr "Uppdateringar kommer att skickas via din pakethanterare." + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:151 +msgid "No write permission for I2P install directory." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:159 +#, java-format +msgid "You must first update to version {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:169 +#, java-format +msgid "Requires Java version {0} but installed Java version is {1}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateChecker.java:62 #, java-format msgid "Checking for update of plugin {0}" msgstr "Letar efter uppdatering till plugin {0}" @@ -819,86 +842,86 @@ msgstr "Letar efter uppdatering till plugin {0}" #. set status before thread to ensure UI feedback #: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateHandler.java:79 #: ../java/src/net/i2p/router/update/UnsignedUpdateHandler.java:92 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateHandler.java:46 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:191 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateHandler.java:52 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:255 msgid "Updating" msgstr "Uppdaterar" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:90 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:84 #, java-format msgid "Attempting to install from file {0}" msgstr "Försöker att installera från fil {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:94 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:88 #, java-format msgid "No file specified {0}" msgstr "Ingen fil anged {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:101 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:95 #, java-format msgid "Failed to install from file {0}, copy failed." msgstr "Det gick inte att installera från {0}, misslyckades kopiera." -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:105 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:385 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:99 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:391 #, java-format msgid "Downloading plugin from {0}" msgstr "Laddar ner plugin från {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:131 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:125 msgid "Plugin downloaded" msgstr "Plugin nedladdad" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:136 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:372 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:366 #, java-format msgid "Cannot create plugin directory {0}" msgstr "Kan inte skapa pluginmapp {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:155 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:149 #, java-format msgid "Plugin from {0} is corrupt" msgstr "Plugin från {0} är korrupt" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:160 #, java-format msgid "Plugin from {0} does not contain the required configuration file" msgstr "Plugin från {0} innehåller inte deb konfiguration som krävs" #. updateStatus("" + "Plugin contains an invalid key" + ' ' + pubkey + ' ' + signer + ""); -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:179 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:173 #, java-format msgid "Plugin from {0} contains an invalid key" msgstr "Plugin från {0} innehåller en felaktig nyckel" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:203 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:213 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:227 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:221 #, java-format msgid "Plugin signature verification of {0} failed" msgstr "Pluginsignaturen för {0} kund ej verifieras" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:242 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:236 #, java-format msgid "Plugin from {0} has invalid name or version" msgstr "Plugin från {0} har felaktigt namn eller version" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:247 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:241 #, java-format msgid "Plugin {0} has mismatched versions" msgstr "Plugin {0} har omatchande versioner" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:258 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:252 #, java-format msgid "This plugin requires I2P version {0} or higher" msgstr "Denna plugin kräver I2P version {0} eller högre" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:266 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:260 #, java-format msgid "This plugin requires Java version {0} or higher" msgstr "Denna plugin kräver Java version {0} eller högre" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:269 msgid "" "Downloaded plugin is for new installs only, but the plugin is already " "installed" @@ -906,91 +929,91 @@ msgstr "" "Nedladdad plugin är för nya endast för nya installationer, men denna plugin " "är redan installerad" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:286 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:280 msgid "Installed plugin does not contain the required configuration file" msgstr "Installerad plugin innehåller inte den konfigurations som krävs" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:294 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:288 msgid "Signature of downloaded plugin does not match installed plugin" msgstr "" "Signaturen av nerladdad plugin matchar inte den plugin som är installerad" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:301 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:295 #, java-format msgid "Downloaded plugin version {0} is not newer than installed plugin" msgstr "Hämtad plugin version {0} är inte nyare än den installerade" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:308 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:302 #, java-format msgid "Plugin update requires installed plugin version {0} or higher" msgstr "Pluginuppdatering kräver installerad plugin version {0} eller högre" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:309 #, java-format msgid "Plugin update requires installed plugin version {0} or lower" msgstr "Pluginuppdatering kräver installerad plugin version {0} eller lägre" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:323 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:317 #, java-format msgid "Plugin requires Jetty version {0} or higher" msgstr "Insticksprogrammet kräver Jetty version {0} eller högre " -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:330 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:324 #, java-format msgid "Plugin requires Jetty version {0} or lower" msgstr "Insticksprogrammet kräver Jetty version {0} eller lägre " -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:339 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:333 #, java-format msgid "Cannot copy plugin to directory {0}" msgstr "Kan inte kopiera insticksprogrammet till katalogen {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:349 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:343 msgid "Plugin will be installed on next restart." msgstr "Insticksprogrammet kommer att installeras vid nästa omstart." -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:367 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:361 msgid "Plugin is for upgrades only, but the plugin is not installed" msgstr "" "Plugin är endast för uppdateringar, men denna plugin är inte installerad" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:380 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:374 #, java-format msgid "Failed to install plugin in {0}" msgstr "Misslyckades att installera plugin i {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:387 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:415 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:381 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:409 #, java-format msgid "Plugin {0} installed" msgstr "Plugin {0} installerad" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:406 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:400 #, java-format msgid "Plugin {0} installed and started" msgstr "Plugin {0} installerad och startad" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:409 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:403 #, java-format msgid "Plugin {0} installed but failed to start, check logs" msgstr "Plugin {0} installerad men kunde inte startas, kolla loggarna" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:411 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:405 #, java-format msgid "Plugin {0} installed but failed to start" msgstr "Plugin {0} installerad men kunde inte startas" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:423 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:417 #, java-format msgid "Failed to download plugin from {0}" msgstr "Misslyckades med att ladda ner plugin från {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:135 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:195 #, java-format msgid "Updating from {0}" msgstr "Uppdatering från {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:204 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:268 #, java-format msgid "No new version found at {0}" msgstr "Ingen ny version hittad på {0}" @@ -1056,16 +1079,8 @@ msgstr "unban nu" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:241 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:230 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:232 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:214 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:214 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:214 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:214 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:214 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:217 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:219 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:198 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:200 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:297 @@ -1102,7 +1117,7 @@ msgstr "unban nu" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:227 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:229 msgid "I2P Router Console" -msgstr "I2P Routerkonsoll" +msgstr "I2P Routerkonsol" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigAdvancedHandler.java:51 msgid "Error updating the configuration - please see the error logs" @@ -1114,7 +1129,7 @@ msgid "Configuration saved successfully" msgstr "Konfigurationen sparades utan problem" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigAdvancedHandler.java:63 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:453 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:459 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:374 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:85 msgid "" @@ -1157,7 +1172,7 @@ msgid "Update All Installed Plugins" msgstr "Uppdatera alla installerade insticksprogram" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:101 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:132 #, java-format msgid "Error stopping plugin {0}" msgstr "Problem när plugin {0} stoppades" @@ -1172,120 +1187,125 @@ msgstr "Tog bort plugin {0}" msgid "Error deleting plugin {0}" msgstr "Problem vid borttagning av plugin {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:128 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:130 #, java-format msgid "Stopped plugin {0}" msgstr "Stoppade plugin {0}" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:137 +#, fuzzy, java-format +msgid "Stopped webapp {0}" +msgstr "Stoppade plugin {0}" + #. label (IE) -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:152 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:279 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:158 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:280 msgid "Start" msgstr "Start" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:221 msgid "New client added" msgstr "Ny klient las till" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:219 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:225 msgid "Client configuration saved successfully" msgstr "Inställningar för clienten sparades." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:229 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:255 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:270 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:235 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:261 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:276 msgid "Bad client index." msgstr "Felaktigt klientindex" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:238 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:244 #, java-format msgid "Client {0} stopped" msgstr "Klient {0} stannades" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:260 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:266 #, java-format msgid "Client {0} started" msgstr "Klient{0} startades" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:281 #, java-format msgid "Client {0} deleted" msgstr "Klient {0} borttagen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:291 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:297 msgid "WebApp configuration saved." msgstr "WebApp konfiguration sparad." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:306 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:312 msgid "Plugin configuration saved." msgstr "lugin konfiguration sparad." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:321 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:327 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:140 msgid "WebApp" msgstr "WebApp" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:321 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:327 msgid "started" msgstr "startade" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:323 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:329 msgid "Failed to start" msgstr "Misslyckades med att starta" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:328 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:334 msgid "Failed to find server." msgstr "Det gick inte att hitta servern." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:334 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:340 msgid "No plugin URL specified." msgstr "Ingen plugin URL angiven." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:344 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:350 #, java-format msgid "No update URL specified for {0}" msgstr "Ingen uppdaterings-URL specificerad för {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:353 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:374 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:359 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:380 msgid "Plugin or update download already in progress." msgstr "Plugin- eller uppdateringsnerladdning pågår redan" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:356 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:362 msgid "Updating all plugins" msgstr "Uppdatera alla insticksprogram" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:381 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:387 #, java-format msgid "Bad URL {0}" msgstr "Dålig URL {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:401 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:407 #, java-format msgid "Checking plugin {0} for updates" msgstr "Kontrollerar uppdateringar för {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:411 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:417 #, java-format msgid "Started plugin {0}" msgstr "Startade plugin {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:413 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:419 #, java-format msgid "Error starting plugin {0}" msgstr "Fel när plugin {0} startades" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:435 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:441 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:89 #, java-format msgid "Added user {0}" msgstr "Användare {0} tillagd" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:450 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:456 msgid "Interface configuration saved" msgstr "Gränssnittsinställningar sparade" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:451 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:457 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:335 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:122 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:90 @@ -1294,7 +1314,7 @@ msgid "Restart required to take effect" msgstr "Omstart krävs för att verkställa" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:78 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:284 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:285 msgid "Edit" msgstr "Redigera" @@ -1315,87 +1335,87 @@ msgstr "Klient" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:96 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:140 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:165 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:166 msgid "Control" msgstr "Kontroll" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:96 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:140 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:165 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:166 msgid "Run at Startup?" msgstr "Kör vid uppstart?" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:140 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:165 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:215 msgid "Description" msgstr "Beskrivning" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:165 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:166 msgid "Plugin" msgstr "Plugin" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:178 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:298 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:179 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:299 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:293 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:319 msgid "Version" msgstr "Version" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:180 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:181 msgid "Signed by" msgstr "Undertecknat av" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:198 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:203 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:204 msgid "Author" msgstr "Författare" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:219 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:220 msgid "License" msgstr "Licens" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:224 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:225 #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:174 msgid "Website" msgstr "Webbplats" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:229 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:230 msgid "Update link" msgstr "Uppdateringslänk" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:282 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:283 msgid "Stop" msgstr "Stoppa" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:286 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:102 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:287 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:141 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:436 msgid "Check for updates" msgstr "Kontrollera efter uppdateringar" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:287 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:288 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:20 msgid "Update" msgstr "Uppdatera" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:292 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:293 #, java-format msgid "Are you sure you want to delete {0}?" msgstr "Är du säker på att du vill ta bort {0}?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:294 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:295 msgid "Delete" msgstr "Ta bort" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:21 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:23 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:19 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:884 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:899 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:468 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:488 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:504 @@ -1405,7 +1425,7 @@ msgstr "Ta bort valda" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:22 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:24 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:903 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:918 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:466 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:474 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:486 @@ -1426,7 +1446,7 @@ msgstr "Återställ standardvärden" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:27 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:454 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:458 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:494 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:504 msgid "Save" msgstr "Spara" @@ -1434,24 +1454,24 @@ msgstr "Spara" msgid "Home page changed" msgstr "Startsida ändrad" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:49 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:51 msgid "Restored default settings" msgstr "Återställt standardinställningarna" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:63 msgid "No name entered" msgstr "Inget namn angivet" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:66 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:68 msgid "No URL entered" msgstr "Ingen URL angiven" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:79 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:81 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:82 msgid "Added" msgstr "Tillagd" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:98 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:108 msgid "Removed" msgstr "Borttagen " @@ -1555,8 +1575,8 @@ msgstr "WARN" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:88 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:116 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:193 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:838 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:853 msgid "Remove" msgstr "Ta bort" @@ -1601,11 +1621,7 @@ msgstr "Nätverk" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:296 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:333 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:305 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:289 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:289 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:289 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:289 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:289 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:292 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:206 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:303 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:310 @@ -1657,7 +1673,7 @@ msgid "Peers" msgstr "Peers" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:21 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:417 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:430 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:240 msgid "Stats" msgstr "Statistik" @@ -1672,7 +1688,7 @@ msgstr "Avancerad" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:472 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:416 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:450 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:605 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:607 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:531 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:533 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:483 @@ -2046,9 +2062,10 @@ msgid "Full statistics disabled" msgstr "Fullständig statistik avaktiverat" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:125 +#, fuzzy, java-format msgid "" -"Graph list updated, may take up to 60s to be reflected here and on the Graphs Page" +"Graph list updated, may take up to 60s to be reflected on the {0}Graphs " +"Page{1}" msgstr "" "Diagramlistan uppdateras, det kan ta upp till 60 sekunder innan det " "återspeglas här och på diagramsidan" @@ -2152,55 +2169,55 @@ msgid_plural "{0} tunnels" msgstr[0] "1 tunnel" msgstr[1] "{0} tunnlar" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:35 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:33 #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:35 msgid "Exploratory tunnels" msgstr "Utforskande tunnlar" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:51 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:49 #, java-format msgid "Client tunnels for {0}" msgstr "Klienttunnlar för {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:80 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:78 msgid "ANONYMITY WARNING - Settings include 0-hop tunnels." msgstr "Anonymitetsvarning - Inställningar inkluderar tunnlar med 0-hopp." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:85 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:83 msgid "ANONYMITY WARNING - Settings include 1-hop tunnels." msgstr "Anonymitetsvarning - Inställningar inkluderar tunnlar med 1-hopp." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:88 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:86 msgid "PERFORMANCE WARNING - Settings include very long tunnels." msgstr "" "Prestantavarning - Inställningar inkluderar tunnlar med väldigt många hopp." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:89 msgid "PERFORMANCE WARNING - Settings include high tunnel quantities." msgstr "Prestantavarning - Inställningar inkluderar stora mängder tunnlar." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:99 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:97 msgid "Length" msgstr "Längd" #. tunnel depth variance -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:116 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:114 msgid "Randomization" msgstr "Randomisering" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:141 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:139 msgid "Quantity" msgstr "Kvantitet" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:159 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:157 msgid "Backup quantity" msgstr "Backup kvantitet" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:181 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:179 msgid "Inbound options" msgstr "Inkommande alternativ" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:192 msgid "Outbound options" msgstr "Utgående alternativ" @@ -2221,7 +2238,7 @@ msgstr "Uppdatera sidan för att se." #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:64 msgid "Mobile console option saved." -msgstr "Mobila konsoll-alternativ sparade." +msgstr "Mobila konsol-alternativ sparade." #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:76 msgid "No user name entered" @@ -2242,7 +2259,7 @@ msgstr "Använd temat i alla program" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:38 msgid "Force the mobile console to be used" -msgstr "Tvinga den mobila konsollen att användas." +msgstr "Tvinga den mobila konsolen att användas." #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:82 msgid "Arabic" @@ -2296,6 +2313,10 @@ msgstr "Ungerska" msgid "Italian" msgstr "Italienska" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 +msgid "Japanese" +msgstr "" + #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 msgid "Norwegian Bokmaal" msgstr "Norsk Bokmål" @@ -2345,8 +2366,8 @@ msgid "User Name" msgstr "Användarnamn" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:129 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:215 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:886 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:216 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:901 msgid "Add" msgstr "Lägg till " @@ -2355,87 +2376,87 @@ msgstr "Lägg till " msgid "Password" msgstr "Lösenord" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:109 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:148 msgid "Update or check already in progress" msgstr "Uppdatering eller kontroll pågår" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:118 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:157 msgid "Update available, attempting to download now" msgstr "Uppdatering tillgänglig, försöker ladda ner nu" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:120 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:159 msgid "Update available, click button on left to download" msgstr "" "Uppdatering tillgänglig, klicka på knappen till vänster för att ladda ner" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:126 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:165 msgid "No update available" msgstr "Ingen uppdatering tillgänglig" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:138 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:179 #, java-format msgid "Updating news URL to {0}" msgstr "Uppdaterar nyhets URLer till {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:142 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:150 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:183 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:191 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:52 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:58 msgid "internal" msgstr "intern" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:146 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:187 #, java-format msgid "Updating proxy host to {0}" msgstr "Uppdaterar poxyvärd till {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:154 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:195 #, java-format msgid "Updating proxy port to {0}" msgstr "Uppdaterar proxyport yill {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:208 #, java-format msgid "Updating refresh frequency to {0}" msgstr "Uppdaterar uppdateringsfrekvensen till {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:167 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:111 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:375 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:209 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:118 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:376 msgid "Never" msgstr "Aldrig" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:174 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:216 #, java-format msgid "Updating update policy to {0}" msgstr "Uppdaterar uppdaterings policy till {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:183 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:225 msgid "Updating update URLs." msgstr "Uppdaterar uppdaterings URL:er." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:236 msgid "Updating trusted keys." msgstr "Uppdaterar nycklar med tillit till." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:202 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:244 #, java-format msgid "Updating unsigned update URL to {0}" msgstr "Uppdaterar osignerad uppdaterings URL till {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:113 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:120 msgid "Every" msgstr "Alltid" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:131 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:138 msgid "Notify only" msgstr "Berätta endast" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:138 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:145 msgid "Download and verify only" msgstr "Ladda ner och kontrollera endast" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:146 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:153 msgid "Download, verify, and restart" msgstr "Ladda ner, kontrollera och starta om" @@ -2453,128 +2474,128 @@ msgid "" "browser." msgstr "Om problemet kvarstår, bekräfta att cookies är påslaget i din browser." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:159 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:160 msgid "Combined bandwidth graph" msgstr "Kombinerad bandbreddsgraf" #. e.g. "statname for 60m" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:172 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:234 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:235 #, java-format msgid "{0} for {1}" msgstr "{0} för {1}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:221 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:302 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:222 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:304 msgid "Bandwidth usage" msgstr "Bandbreddsanvändning" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:236 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:237 #, java-format msgid "ending {0} ago" msgstr "Slutade för {0} sen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:251 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:252 msgid "Larger" msgstr "Större" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:257 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:258 msgid "Smaller" msgstr "Mindre" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:263 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:264 msgid "Taller" msgstr "Längre " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:269 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:270 msgid "Shorter" msgstr "Kortare" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:276 msgid "Wider" msgstr "Bredare" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:281 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:282 msgid "Narrower" msgstr "Smalare" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:288 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:289 msgid "Larger interval" msgstr "Större intervall" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:294 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:295 msgid "Smaller interval" msgstr "Mindre intervall" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:301 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:302 msgid "Previous interval" msgstr "Föregående intervall" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:312 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:313 msgid "Next interval" msgstr "Nästa intervall" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:319 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:359 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:320 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:360 msgid "Plot averages" msgstr "Graggenomsnitt" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:319 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:360 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:320 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 msgid "plot events" msgstr "grafhändelser" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:323 msgid "All times are UTC." msgstr "Alla tidsangivelser är i UTC." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:354 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:355 msgid "Configure Graph Display" msgstr "Konfigurera Grafvisning" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:354 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:355 msgid "Select Stats" msgstr "Vald statistik" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:358 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:359 msgid "Periods" msgstr "Perioder" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:360 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:485 msgid "or" msgstr "eller" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 msgid "Image sizes" msgstr "Bildstorlekar" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 msgid "width" msgstr "bredd" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:363 msgid "height" msgstr "höjd" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 #: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:364 msgid "pixels" msgstr "pixlar" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:364 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:365 msgid "Refresh delay" msgstr "Uppdaterings fördröjning" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:379 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:380 msgid "Store graph data on disk?" msgstr "Lagra graf data på disk?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:385 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:386 msgid "Save settings and redraw graphs" msgstr "Spara inställningar och rita om grafer" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:440 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:441 msgid "Graph settings saved" msgstr "Grafinställningar sparade" @@ -2720,7 +2741,7 @@ msgid "Javadocs" msgstr "Javadocs" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:48 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:58 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:59 msgid "Technical documentation" msgstr "Teknisk dokumentation" @@ -2729,6 +2750,14 @@ msgstr "Teknisk dokumentation" msgid "Debian and Tahoe-LAFS repositories" msgstr "Debian och Tahoe-LAFS programarkiv" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 +msgid "Free Web Hosting" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 +msgid "Free eepsite hosting with PHP and MySQL" +msgstr "" + #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 msgid "I2P Pastebin" msgstr "I2P Pastebin" @@ -2761,49 +2790,145 @@ msgstr "I2P startsida" msgid "Project Website" msgstr "Project Website" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:58 msgid "I2P Network Statistics" msgstr "I2P Nätverksstatistik" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:58 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:59 msgid "Technical Docs" msgstr "Tekniska Docs" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:59 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:60 msgid "Trac Wiki" msgstr "Trac Wiki" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:60 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:61 msgid "Ugha's Wiki" msgstr "Ugha's Wiki" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 msgid "Seedless and the Robert BitTorrent applications" msgstr "Seedless och Robert BitTorrent applikationer" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 msgid "Sponge's main site" msgstr "Sponge's huvudsida" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:102 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:103 msgid "The HTTP proxy is not up" msgstr "HTTP proxyn är inte uppe" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:104 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:105 #, java-format msgid "Your browser is not properly configured to use the HTTP proxy at {0}" msgstr "" "Din webbläsare är inte korrekt konfigurerad för att använda HTTP-proxy på {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:195 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:840 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:196 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:855 msgid "Name" msgstr "Namn" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:198 msgid "URL" msgstr "URL" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:50 +#, fuzzy +msgid "I2P Job Queue" +msgstr "I2P Routerns Jobbkö" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:51 +#, fuzzy +msgid "Job runners" +msgstr "Visa tunnlar" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:56 +#, fuzzy +msgid "Active jobs" +msgstr "Aktiv" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:59 +#, fuzzy, java-format +msgid "started {0} ago" +msgstr "Gick ut {0} sedan" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:64 +msgid "Just finished jobs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:67 +#, fuzzy, java-format +msgid "finished {0} ago" +msgstr "Gick ut {0} sedan" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:72 +msgid "Ready/waiting jobs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:89 +msgid "Scheduled jobs" +msgstr "" + +#. translators: {0} is a job name, {1} is a time, e.g. 6 min +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:99 +#, fuzzy, java-format +msgid "{0} will start in {1}" +msgstr "Omstart om {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:113 +#, fuzzy +msgid "Total Job Statistics" +msgstr "I2P Router Statistik" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:124 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:141 +#, fuzzy +msgid "Job" +msgstr "Arbetsfördröjning" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:124 +#, fuzzy +msgid "Queued" +msgstr "JobbKö" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:141 +msgid "Runs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:142 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:144 +#, fuzzy +msgid "Avg" +msgstr "genomsnitt" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:142 +#, fuzzy +msgid "Time" +msgstr "Timeout" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:143 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:145 +#, fuzzy +msgid "Max" +msgstr "max" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:143 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:145 +#, fuzzy +msgid "Min" +msgstr "in" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:144 +#, fuzzy +msgid "Pending" +msgstr "Reseedar" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:193 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:19 +msgid "Summary" +msgstr "Sammanfattning" + #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:32 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:79 msgid "File location" @@ -2817,10 +2942,6 @@ msgstr "Fil inte funnen" msgid "No log messages" msgstr "Inga logmeddelande" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:19 -msgid "Summary" -msgstr "Sammanfattning" - #. 0 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:20 msgid "Local Router" @@ -2847,161 +2968,196 @@ msgstr "'Alla routers med fulla stats" msgid "LeaseSets" msgstr "LeaseSet" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:91 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:92 #: ../java/strings/Strings.java:68 msgid "Router" msgstr "Router" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:91 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:92 msgid "not found in network database" msgstr "hittades inte i nätverksdatabasen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:134 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:135 msgid "LeaseSet" msgstr "LeaseSet" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:136 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:137 msgid "Local" msgstr "Lokal" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:138 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:139 msgid "Unpublished" msgstr "Opubliserad" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:139 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:146 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:147 msgid "Destination" msgstr "Destination" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:156 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:181 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:157 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:182 #, java-format msgid "Expires in {0}" msgstr "Går ut om {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:158 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:183 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:159 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:184 #, java-format msgid "Expired {0} ago" msgstr "Gick ut {0} sedan" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:175 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:176 #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:161 msgid "Gateway" msgstr "Gateway" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:175 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:176 msgid "Lease" msgstr "Lease" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:177 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:178 msgid "Tunnel" msgstr "Tunnel" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:241 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:242 msgid "Not initialized" msgstr "Inte intierad" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:291 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:292 msgid "Network Database Router Statistics" msgstr "Nätverksdatabas Routerstatistik" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:298 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:312 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:330 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:299 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:313 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:331 msgid "Count" msgstr "Antal" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:312 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:313 msgid "Transports" msgstr "Transporter" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:330 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:331 msgid "Country" msgstr "Land" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:375 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:388 msgid "Our info" msgstr "Vår information" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:377 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:390 msgid "Peer info for" msgstr "Peer information för" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:379 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:392 msgid "Full entry" msgstr "Full post" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:386 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:399 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:153 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:690 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:692 msgid "Hidden" msgstr "Gömd" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:386 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:399 msgid "Updated" msgstr "Uppdaterad" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:387 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:390 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:403 #, java-format msgid "{0} ago" msgstr "{0} sedan" #. shouldnt happen -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:389 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:393 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:402 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:406 msgid "Published" msgstr "Publicerad" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:395 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:408 msgid "Address(es)" msgstr "Adress(er)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:407 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:420 msgid "cost" msgstr "kostnad" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:432 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:446 msgid "Hidden or starting up" msgstr "Gömd eller startar" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:432 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:446 msgid "SSU" msgstr "SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:432 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:446 msgid "SSU with introducers" msgstr "SSU med introducerare" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:433 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:447 msgid "NTCP" msgstr "NTCP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:433 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:447 msgid "NTCP and SSU" msgstr "NTCP och SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:433 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:447 msgid "NTCP and SSU with introducers" msgstr "NTCP och SSU med introducerare" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:233 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:448 +#, fuzzy +msgid "IPv6 Only SSU, introducers" +msgstr "NTCP och SSU med introducerare" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:448 +#, fuzzy +msgid "IPv6 SSU" +msgstr "IPv6" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:448 +#, fuzzy +msgid "IPv6 SSU, introducers" +msgstr "SSU med introducerare" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449 +#, fuzzy +msgid "IPv6 NTCP" +msgstr "IPv6" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449 +#, fuzzy +msgid "IPv6 NTCP, SSU" +msgstr "NTCP och SSU" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449 +#, fuzzy +msgid "IPv6 NTCP, SSU, introducers" +msgstr "NTCP och SSU med introducerare" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449 +#, fuzzy +msgid "IPv6 Only NTCP, SSU, introducers" +msgstr "NTCP och SSU med introducerare" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:252 #, java-format msgid "News last updated {0} ago." msgstr "Nyheter senast uppdaterade för {0} sedan." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:239 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:258 #, java-format msgid "News last checked {0} ago." msgstr "Nyheter senast kontrollerade för {0} sedan." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:248 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:267 msgid "Hide news" msgstr "Dölj nyheter" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:251 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:642 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:270 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:648 msgid "Show news" msgstr "Visa nyheter" @@ -3649,12 +3805,12 @@ msgstr "ERR-Tidsfördröjning {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:156 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:192 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:686 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:688 msgid "Testing" msgstr "Testar" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:164 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:666 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:668 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -3677,7 +3833,7 @@ msgstr "WARN-Bakom brandvägg och är floodfill" #. if (_context.router().getRouterInfo().getCapabilities().indexOf('O') >= 0) #. return _("WARN-Firewalled and Fast"); #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:175 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:670 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:672 msgid "Firewalled" msgstr "Bakom brandvägg" @@ -3763,12 +3919,18 @@ msgid "Click Shutdown and restart to install" msgstr "Klicka Stäng av och starta om för att installera" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:678 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:692 #, java-format msgid "Version {0}" msgstr "Version {0}" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:691 +#, fuzzy +msgid "Update available" +msgstr "Ingen uppdatering tillgänglig" + #. Note to translators: parameter is a version, e.g. "0.8.4" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:700 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:715 #, java-format msgid "Download {0} Update" msgstr "Hämtat {0} uppdateringar" @@ -3776,40 +3938,40 @@ msgstr "Hämtat {0} uppdateringar" #. Note to translators: parameter is a date and time, e.g. "02-Mar 20:34 UTC" #.
is optional, to help the browser make the lines even in the button #. If the translation is shorter than the English, you should probably not include
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:708 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:723 #, java-format msgid "Download Unsigned
Update {0}" msgstr "Hämta osignerade
uppdateringar {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:732 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:747 msgid "Help with firewall configuration" msgstr "Hjälp med brandväggskonfigurationen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:734 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:749 msgid "Check network connection and NAT/firewall" msgstr "Kontrollera nätverksanslutningen och NAT/brandvägg " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:753 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:768 msgid "Reseed" msgstr "Reseed" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:842 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:857 msgid "Order" msgstr "Ordning" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:859 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:874 msgid "Top" msgstr "Top" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:872 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:887 msgid "Down" msgstr "Ner" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:877 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:892 msgid "Bottom" msgstr "Botten" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:889 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:904 msgid "Select a section to add" msgstr "Välj ett avsnitt för att lägga till det" @@ -3821,7 +3983,7 @@ msgstr "händelser i {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:144 #, java-format msgid "averaged for {0}" -msgstr "genomsnittad för {0}" +msgstr "genomsnittlig för {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:154 msgid "Events per period" @@ -3977,7 +4139,7 @@ msgstr "susidns" #: ../java/strings/Strings.java:17 msgid "routerconsole" -msgstr "routerkonsoll" +msgstr "routerkonsol" #. clients, taken from clients.config, for ConfigClientsHelper #. note that if the wording changes in clients.config, we have to @@ -4205,11 +4367,7 @@ msgstr "konfigurera bandbredd " #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:158 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:171 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:167 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:151 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:151 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:151 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:151 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:151 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:154 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:146 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:164 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:148 @@ -4251,11 +4409,7 @@ msgstr "Routern är nere" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:309 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:346 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:318 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:302 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:302 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:302 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:302 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:305 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:316 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:323 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:297 @@ -4297,11 +4451,7 @@ msgstr "Uppdatera (s)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:313 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:350 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:322 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:306 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:306 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:306 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:306 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:306 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:309 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:320 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:327 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:301 @@ -4404,13 +4554,13 @@ msgstr "Sida för avancerade nätverksinställningar " #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:506 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:473 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:448 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:603 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:605 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:527 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:531 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:481 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:434 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:448 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:492 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:502 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" @@ -4583,7 +4733,7 @@ msgid "Recommended Eepsites" msgstr "Rekommenderade Eepsiter" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:496 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:405 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:407 msgid "Local Services" msgstr "Lokala tjänster" @@ -4726,16 +4876,16 @@ msgstr "UPnP status" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:464 msgid "IP Configuration" -msgstr "IP-konfiguration" +msgstr "IP Konfiguration" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:466 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:550 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:552 msgid "Externally reachable hostname or IP address" msgstr "Externt nåbart värdnamn eller IP-adress" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:470 msgid "Use all auto-detect methods" -msgstr "Använd alla automatiska upptäckts metoder" +msgstr "Använd alla automatiska detekteringsmetoder" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:474 msgid "Disable UPnP IP address detection" @@ -4747,7 +4897,7 @@ msgstr "Ignorera lokala gränssnitts IP-adresser" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:482 msgid "Use SSU IP address detection only" -msgstr "Använd endast SSU IP-adress detektion " +msgstr "Använd endast SSU IP-adress detektering" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:486 msgid "Hidden mode - do not publish IP" @@ -4758,7 +4908,7 @@ msgid "(prevents participating traffic)" msgstr "(förhindrar deltagande trafik)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:492 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:568 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:570 msgid "Specify hostname or IP" msgstr "Ange värdnamn eller IP" @@ -4775,6 +4925,7 @@ msgstr "" "ökad anonymitet" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:502 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:526 msgid "Experimental" msgstr "Experimentell" @@ -4802,74 +4953,74 @@ msgstr "Föredra IPv6 och IPv4" msgid "Use IPv6 only (disable IPv4)" msgstr "Använd IPv6 (slå av IPv4)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:526 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:528 msgid "UDP Configuration:" msgstr "UDP konfiguration:" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:528 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:530 msgid "UDP port:" msgstr "UDP-port:" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:534 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:578 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:536 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:580 msgid "Completely disable" msgstr "Inaktivera helt" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:536 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:538 msgid "(select only if behind a firewall that blocks outbound UDP)" msgstr "(enbart om brandväggen blockerar utgående UDP)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:548 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:550 msgid "TCP Configuration" msgstr "TCP konfiguration" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:554 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:556 msgid "Use auto-detected IP address" msgstr "Använd automatiskt upptäckt IP-adress" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:556 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:588 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:558 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:590 msgid "currently" msgstr "för närvarande" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:560 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:562 msgid "if we are not firewalled" msgstr "om vi inte är stoppade av brandvägg" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:564 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:566 msgid "Always use auto-detected IP address (Not firewalled)" msgstr "" "Använd alltid automatiskt uptäckta IP adresser (som inte finns bakom en " "brandvägg)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:574 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:576 msgid "Disable inbound (Firewalled)" msgstr "Inaktivera inkommande (bakom brandvägg)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:580 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:582 msgid "" "(select only if behind a firewall that throttles or blocks outbound TCP)" msgstr "" "(välj endast om du är bakom en brandvägg som stryper eller blockerar " "utgående TCP)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:582 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:584 msgid "Externally reachable TCP port" msgstr "Externt åtkomlig TCP-port" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:586 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:588 msgid "Use the same port configured for UDP" msgstr "Använd samma port konfiguration för UDP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:594 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:596 msgid "Specify Port" msgstr "Ange Port" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:598 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:600 msgid "Notes" msgstr "Anteckningar" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:601 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:603 msgid "" "a) Do not reveal your port numbers to anyone! b) Changing these settings " "will restart your router." @@ -4877,12 +5028,12 @@ msgstr "" "a) avslöja inte dit portnummer för någon! b) om dessa inställningar ändras " "kommer din router starta om." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:607 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:609 msgid "Configuration Help" msgstr "Konfigurationshjälp" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:609 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:658 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:611 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:660 msgid "" "While I2P will work fine behind most firewalls, your speeds and network " "integration will generally improve if the I2P port is forwarded for both UDP " @@ -4892,7 +5043,7 @@ msgstr "" "nätverksintegrering allmänt förbättra om I2P porten vidarebefordrar både UDP " "och TCP." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:611 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:613 msgid "" "If you can, please poke a hole in your firewall to allow unsolicited UDP and " "TCP packets to reach you." @@ -4900,7 +5051,7 @@ msgstr "" "Om du kan, du öppna ett hål i din brandvägg för att tillåta att icke begärda " "UDP och TCP-paket kan nå dig." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:613 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:615 msgid "" "If you can't, I2P supports UPnP (Universal Plug and Play) and UDP hole " "punching with \"SSU introductions\" to relay traffic." @@ -4908,7 +5059,7 @@ msgstr "" "Om du inte kan, så stöder I2P UPnP (Universal Plug and Play) och UDP " "hålsöppning med \"SSU introductions \" för att förmedla trafiken." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:615 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:617 msgid "" "Most of the options above are for special situations, for example where UPnP " "does not work correctly, or a firewall not under your control is doing harm." @@ -4917,11 +5068,11 @@ msgstr "" "när UPnP inte fungerar korrekt, eller en brandvägg som inte är under din " "kontroll gör skada." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:617 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:619 msgid "Certain firewalls such as symmetric NATs may not work well with I2P." msgstr "Vissa brandväggar såsom symmetriska NAT kan fungerar dåligt med I2P." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:626 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:628 msgid "" "UPnP is used to communicate with Internet Gateway Devices (IGDs) to detect " "the external IP address and forward ports." @@ -4929,39 +5080,39 @@ msgstr "" "UPnP används för att kommunicera med Internet Gateway-enheter (IGDs) för att " "upptäcka den externa IP-adressen och att vidarebefordra portar" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:628 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:630 msgid "UPnP support is beta, and may not work for any number of reasons" msgstr "UPnP-stöd är beta, och kanske inte fungerar av flera anledningar" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:630 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:632 msgid "No UPnP-compatible device present" msgstr "Ingen UPnP-kompatibel enhet hittas" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:632 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:634 msgid "UPnP disabled on the device" msgstr "UPnP är avaktiverad på denna enheten" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:634 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:636 msgid "Software firewall interference with UPnP" msgstr "Mjukvarubrandvägg stör UPnP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:636 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:638 msgid "Bugs in the device's UPnP implementation" msgstr "Buggar i enhetens UPnP implementering" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:638 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:640 msgid "Multiple firewall/routers in the internet connection path" msgstr "Flera brandväggar/routrar i Internet-anslutningens väg" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:640 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:642 msgid "UPnP device change, reset, or address change" msgstr "UPnP-enhet ändrades, återställ eller ändra adress " -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:642 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:644 msgid "Review the UPnP status here." msgstr "Granska UPnP statusen här." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:644 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:646 msgid "" "UPnP may be enabled or disabled above, but a change requires a router " "restart to take effect." @@ -4969,21 +5120,21 @@ msgstr "" "UPnP kan aktiveras eller inaktiveras ovan, men förändring kräver att routern " "startars om." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:646 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:648 msgid "Hostnames entered above will be published in the network database." msgstr "Värdnamn som anges ovan kommer att publiceras i nätverksdatabasen." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:648 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:650 msgid "They are not private." msgstr "De är ej privata ." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:650 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:652 msgid "" "Also, do not enter a private IP address like 127.0.0.1 or 192.168.1.1." msgstr "" "Ange inte en privat IP-adress som 127.0.0.1 eller 192.168.1.1." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:652 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:654 msgid "" "If you specify the wrong IP address or hostname, or do not properly " "configure your NAT or firewall, your network performance will degrade " @@ -4992,15 +5143,15 @@ msgstr "" "Om du anger fel IP-adress, värdnamn eller inte konfigurera din NAT eller " "brandvägg, kommer din nätverkets prestanda att försämras avsevärt." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:654 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:656 msgid "When in doubt, leave the settings at the defaults." msgstr "När du är osäker lämnar inställningar på standardvärden." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:656 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:658 msgid "Reachability Help" msgstr "Nåbarhets hjälp" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:661 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:663 msgid "" "If you think you have opened up your firewall and I2P still thinks you are " "firewalled, remember that you may have multiple firewalls, for example both " @@ -5010,7 +5161,7 @@ msgstr "" "är bakom en branvägg, kom ihåg att du kan ha flera brandväggar, exempelvis " "bådeprogramvaru- och hårdvarubrandväggar." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:664 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:666 msgid "" "If there is an error, the logs may also help " "diagnose the problem." @@ -5018,15 +5169,15 @@ msgstr "" "Om det finns ett fel, kan loggar hjälpa till att " "diagnostisera problemet." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:668 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:670 msgid "Your UDP port does not appear to be firewalled." msgstr "Din UDP port verkar inte vara bakom en brandvägg." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:672 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:674 msgid "Your UDP port appears to be firewalled." msgstr "Din UDP port verkar vara bakom en brandvägg." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:674 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:676 msgid "" "As the firewall detection methods are not 100% reliable, this may " "occasionally be displayed in error." @@ -5034,7 +5185,7 @@ msgstr "" "Brandvägg detekteringsmetoderna är inte 100% tillförlitliga, det kan ibland " "vara felaktigta." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:676 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:678 msgid "" "However, if it appears consistently, you should check whether both your " "external and internal firewalls are open for your port." @@ -5042,7 +5193,7 @@ msgstr "" "Men om det visar sig konsekvent, bör du kontrollera om både din yttre och " "inre brandväggar är öppna för porten." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:678 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:680 msgid "" "I2P will work fine when firewalled, there is no reason for concern. When " "firewalled, the router uses \"introducers\" to relay inbound connections." @@ -5051,7 +5202,7 @@ msgstr "" "routern är bakom en brandvägg används \"introducers \" för att förmedla " "inkommande anslutningar." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:680 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:682 msgid "" "However, you will get more participating traffic and help the network more " "if you can open your firewall(s)." @@ -5059,7 +5210,7 @@ msgstr "" "Men du kommer få fler deltagande trafik och hjälper nätverket mer om du kan " "öppna din brandvägg." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:682 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:684 msgid "" "If you think you have already done so, remember that you may have both a " "hardware and a software firewall, or be behind an additional, institutional " @@ -5068,7 +5219,7 @@ msgstr "" "Om du tror att du redan gjort det, kom ihåg att du kan ha både hårdvaru- och " "mjukvarubrandvägg, eller är bakom en extra brandvägg som du inte kontrollera." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:684 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:686 msgid "" "Also, some routers cannot correctly forward both TCP and UDP on a single " "port, or may have other limitations or bugs that prevent them from passing " @@ -5078,11 +5229,11 @@ msgstr "" "en enda port, eller kan ha andra begränsningar eller buggar som hindrar dem " "från skicka trafik genom I2P." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:688 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:690 msgid "The router is currently testing whether your UDP port is firewalled." msgstr "Routern testar för närvarande om din UDPport är bakom en brandvägg." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:692 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:694 msgid "" "The router is not configured to publish its address, therefore it does not " "expect incoming connections." @@ -5090,17 +5241,17 @@ msgstr "" "Routern är inte konfigurerad för att offentliggöra dess adress, " "därförförväntar den inte inkommande anslutningar." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:694 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:696 msgid "" "Hidden mode is automatically enabled for added protection in certain " "countries." msgstr "Dolt läge är automatiskt aktiverat för ökad säkerhet i vissa länder" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:696 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:698 msgid "WARN - Firewalled and Fast" msgstr "VARNING - bakom brandvägg och snabb" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:698 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:700 msgid "" "You have configured I2P to share more than 128KBps of bandwidth, but you are " "firewalled." @@ -5108,7 +5259,7 @@ msgstr "" "Du har konfigurerat I2P för att dela mer än 128kbps bandbredd, men du är " "bakom en brandvägg." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:700 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:702 msgid "" "While I2P will work fine in this configuration, if you really have over " "128KBps of bandwidth to share, it will be much more helpful to the network " @@ -5118,27 +5269,27 @@ msgstr "" "verkligen har mer än 128 kbit/s bandbredd för att dela, kommer det att vara " "mycket mer användbart för nätverket om du öppnar din brandvägg." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:702 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:704 msgid "WARN - Firewalled and Floodfill" msgstr "VARNING - bakom en brandvägg och Floodfill" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:704 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:706 msgid "" "You have configured I2P to be a floodfill router, but you are firewalled." msgstr "" "Du har konfigurerat I2P för att vara en floodfill router, men din port är " "bakom en brandvägg." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:706 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:708 msgid "" "For best participation as a floodfill router, you should open your firewall." msgstr "För bästa medverkan som floodfill router, ska du öppna din brandvägg." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:708 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:710 msgid "WARN - Firewalled with Inbound TCP Enabled" msgstr "VARNING - brandvägg med Inkommande TCP aktiverad" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:710 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:712 msgid "" "You have configured inbound TCP, however your UDP port is firewalled, and " "therefore it is likely that your TCP port is firewalled as well." @@ -5147,7 +5298,7 @@ msgstr "" "brandvägg, och därför är det troligt att ditt TCP portar är bakom en " "brandvägg också." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:712 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:714 msgid "" "If your TCP port is firewalled with inbound TCP enabled, routers will not be " "able to contact you via TCP, which will hurt the network." @@ -5156,19 +5307,19 @@ msgstr "" "routrar inte att kunna kontakta dig via TCP, vilket kommer att skada " "nätverket." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:714 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:716 msgid "Please open your firewall or disable inbound TCP above." msgstr "Öppna din brandvägg eller inaktivera inkommande TCP ovan." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:716 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:718 msgid "WARN - Firewalled with UDP Disabled" msgstr "VARNING - brandvägg med UDP Inaktiverad" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:718 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:720 msgid "You have configured inbound TCP, however you have disabled UDP." msgstr "Du har konfigurerat för inkommande TCP, men du har inaktiverat UDP." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:720 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:722 msgid "" "You appear to be firewalled on TCP, therefore your router cannot accept " "inbound connections." @@ -5176,30 +5327,30 @@ msgstr "" "Det verkar vara en brandväggsregel på TCP, därför dina router inte kan " "acceptera inkommande anslutningar." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:722 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:724 msgid "Please open your firewall or enable UDP." msgstr "Öppna dina brandvägg eller aktivera UDP." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:724 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:726 msgid "ERR - Clock Skew" msgstr "FEL - Klockan är förskjuten" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:726 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:728 msgid "" "Your system's clock is skewed, which will make it difficult to participate " "in the network." msgstr "" "Ditt system klocka är går fel, vilket gör det svårt att delta i nätverket." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:728 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:730 msgid "Correct your clock setting if this error persists." msgstr "Korrigera dina klockinställningar om felet kvarstår." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:730 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:732 msgid "ERR - Private TCP Address" msgstr "FEL - Rivat TCP adress" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:732 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:734 msgid "" "You must never advertise an unroutable IP address such as 127.0.0.1 or " "192.168.1.1 as your external address." @@ -5207,19 +5358,19 @@ msgstr "" "Du får aldrig annonsera en icke-routbar IP-adress som 127.0.0.1 eller " "192.168.1.1 som din externa adress." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:734 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:736 msgid "Correct the address or disable inbound TCP above." msgstr "Rätta adressen eller inaktivera inkommande TCP ovan." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:736 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:738 msgid "ERR - SymmetricNAT" msgstr "FEL - SymmetricNAT" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:738 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:740 msgid "I2P detected that you are firewalled by a Symmetric NAT." msgstr "I2P upptäckte att du är bakom en brandvägg med Symmetric NAT." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:740 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:742 msgid "" "I2P does not work well behind this type of firewall. You will probably not " "be able to accept inbound connections, which will limit your participation " @@ -5229,7 +5380,7 @@ msgstr "" "inte att kunna acceptera inkommande anslutningar, vilket kommer att begränsa " "ditt deltagande i nätverket." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:742 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:744 msgid "" "ERR - UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config " "and restart" @@ -5237,11 +5388,11 @@ msgstr "" "FEL - UDP-port används - ändra i2np.udp.internalPort = xxxx i avancerade " "inställningar och starta om" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:744 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:746 msgid "I2P was unable to bind to port 8887 or other configured port." msgstr "I2P kunde inte binda till port 8887 eller andra valda portar." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:746 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:748 msgid "" "Check to see if another program is using the configured port. If so, stop " "that program or configure I2P to use a different port." @@ -5249,7 +5400,7 @@ msgstr "" "Kontrollera om ett annat program använder den valda porten. Om så är fallet, " "avsluta det programmet eller konfigurera I2P att använda annan port." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:748 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:750 msgid "" "This may be a transient error, if the other program is no longer using the " "port." @@ -5257,15 +5408,15 @@ msgstr "" "Detta kan vara tillfällig fel, om det andra programmet inte längre använder " "porten." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:750 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:752 msgid "However, a restart is always required after this error." msgstr "En omstart krävs alltid efter detta fel." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:752 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:754 msgid "ERR - UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" msgstr "FEL - UDP Inaktivera och Inkommande TCP värd/port inte satt" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:754 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:756 msgid "" "You have not configured inbound TCP with a hostname and port above, however " "you have disabled UDP." @@ -5273,25 +5424,25 @@ msgstr "" "Du har inte konfigurerat inkommande TCP med värdnamn och port ovan, men du " "har inaktiverat UDP." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:756 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:758 msgid "Therefore your router cannot accept inbound connections." msgstr "Därför kan din router inte acceptera inkommande anslutningar." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:758 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:760 msgid "Please configure a TCP host and port above or enable UDP." msgstr "Konfigurera TCP värd och port ovan eller aktivera UDP." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:760 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:762 msgid "ERR - Client Manager I2CP Error - check logs" msgstr "FEL - I2CP klienthanterings fel - kolla loggarna" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:762 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:764 msgid "This is usually due to a port 7654 conflict. Check the logs to verify." msgstr "" "Detta beror vanligtvis på att port 7654 används av annat program. " "Kontrollera loggarna för att verifiera." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:764 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:766 msgid "" "Do you have another I2P instance running? Stop the conflicting program and " "restart I2P." @@ -5756,7 +5907,7 @@ msgstr "I2P användargränssnitts konfiguration" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:408 msgid "Router Console Theme" -msgstr "Router Konsoll Tema" +msgstr "Routerkonsol Tema" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:420 msgid "Theme selection disabled for Internet Explorer, sorry." @@ -5775,7 +5926,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:426 msgid "Router Console Language" -msgstr "Router Konsollens Språk" +msgstr "Routerkonsolens Språk" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:432 msgid "" @@ -5834,34 +5985,39 @@ msgid "Update policy" msgstr "Uppdatera policy" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:456 -msgid "Update through the eepProxy?" +#, fuzzy +msgid "Fetch news through the eepProxy?" msgstr "Uppdatera genom eepProxy?" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:460 +msgid "Update through the eepProxy?" +msgstr "Uppdatera genom eepProxy?" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:466 msgid "eepProxy host" msgstr "eepProxy värd" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:464 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:470 msgid "eepProxy port" msgstr "eepProxy port" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:470 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:478 msgid "Update URLs" msgstr "Uppdatera URLer" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:474 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:482 msgid "Trusted keys" msgstr "Betrodda nycklar" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:478 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:488 msgid "Update with unsigned development builds?" msgstr "Uppdatera med osignerade utvecklingsbuilds?" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:482 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:492 msgid "Unsigned Build URL" msgstr "Osignerad bygg URL" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:488 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:498 msgid "Updates will be dispatched via your package manager." msgstr "Uppdateringar kommer att skickas via din pakethanterare." @@ -5870,8 +6026,8 @@ msgstr "Uppdateringar kommer att skickas via din pakethanterare." msgid "home" msgstr "hem" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:392 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:373 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:394 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:375 msgid "Welcome to I2P" msgstr "Välkommen till I2P" @@ -5994,11 +6150,11 @@ msgstr "" "Klicka på en flagga för att välja ett språk. Klicka på \"konfigurera språk\" " "nedan för att ändra det senare." -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:381 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:383 msgid "Search I2P" msgstr "Sök I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:401 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:403 msgid "Eepsites of Interest" msgstr "Intressanta Eepsiter" @@ -6088,7 +6244,7 @@ msgstr "I2P Nätverks Peer Profiler" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:145 msgid "Proof" -msgstr "" +msgstr "Bevis" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:143 msgid "statistics" diff --git a/apps/routerconsole/locale/messages_tr.po b/apps/routerconsole/locale/messages_tr.po index f9d58ddf2..b3f05cde5 100644 --- a/apps/routerconsole/locale/messages_tr.po +++ b/apps/routerconsole/locale/messages_tr.po @@ -2,37 +2,36 @@ # Copyright (C) 2009 The I2P Project # This file is distributed under the same license as the routerconsole package. # To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers -# +# # Translators: # Erkin , 2013 # Kaya Zeren , 2013 # TR_anslator , 2013 +# TR_anslator , 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.i2p2.de/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-04 16:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-09 07:53+0000\n" -"Last-Translator: Kaya Zeren \n" -"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/tr_TR/)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-19 23:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-19 15:51+0000\n" +"Last-Translator: kytv \n" +"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/" +"language/tr_TR/)\n" +"Language: tr_TR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: tr_TR\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#. NOTE TO TRANSLATORS: Feel free to translate all these as you see fit, there -#. are several options... -#. spaces or not, '.' or not, plural or not. Try not to make it too long, it -#. is used in +#. NOTE TO TRANSLATORS: Feel free to translate all these as you see fit, there are several options... +#. spaces or not, '.' or not, plural or not. Try not to make it too long, it is used in #. a lot of tables. #. milliseconds #. Note to translators, may be negative or zero, 2999 maximum. -#. {0,number,####} prevents 1234 from being output as 1,234 in the English -#. locale. +#. {0,number,####} prevents 1234 from being output as 1,234 in the English locale. #. If you want the digit separator in your locale, translate as {0}. #. alternates: msec, msecs -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1425 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1482 #, java-format msgid "1 ms" msgid_plural "{0,number,####} ms" @@ -40,7 +39,7 @@ msgstr[0] "{0,number,####} ms" #. seconds #. alternates: secs, sec. 'seconds' is probably too long. -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1429 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1486 #, java-format msgid "1 sec" msgid_plural "{0} sec" @@ -48,7 +47,7 @@ msgstr[0] "{0} sn" #. minutes #. alternates: mins, min. 'minutes' is probably too long. -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1433 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1490 #, java-format msgid "1 min" msgid_plural "{0} min" @@ -56,160 +55,158 @@ msgstr[0] "{0} dk" #. hours #. alternates: hrs, hr., hrs. -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1437 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1494 #, java-format msgid "1 hour" msgid_plural "{0} hours" msgstr[0] "{0} saat" -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1439 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:344 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1496 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:346 msgid "n/a" msgstr "kullanılamaz" #. days -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1442 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1499 #, java-format msgid "1 day" msgid_plural "{0} days" msgstr[0] "{0} gün" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:128 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:145 #, java-format msgid "Banned by router hash: {0}" msgstr "Yöneltici karmasıyla yasaklandı: {0}" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:130 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:147 msgid "Banned by router hash" msgstr "Yöneltici karmasıyla yasaklandı" #. Temporary reason, until the job finishes -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:653 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:726 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:713 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:786 #, java-format msgid "IP banned by blocklist.txt entry {0}" msgstr "IP blocklist.txt dosyasındaki {0} kayıdıyla engellendi" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:765 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:825 msgid "IPs Banned Until Restart" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:789 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:862 msgid "IPs Permanently Banned" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:791 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:864 #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:70 msgid "From" msgstr "Kimden" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:793 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:866 #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 msgid "To" msgstr "Kime" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:829 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:902 #: ../java/src/net/i2p/router/web/BanlistRenderer.java:47 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:647 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:454 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:653 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:455 msgid "none" msgstr "yok" #. NPE, too early #. if (_context.router().getRouterInfo().getBandwidthTier().equals("K")) -#. setTunnelStatus("Not expecting tunnel requests: Advertised bandwidth too -#. low"); +#. setTunnelStatus("Not expecting tunnel requests: Advertised bandwidth too low"); #. else -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:74 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:119 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:496 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:75 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:120 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:497 msgid "Rejecting tunnels: Starting up" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:158 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:159 msgid "Rejecting tunnels: High message delay" msgstr "Tünelleme red ediliyor: Yüksek ileti gecikmesi" #. hard to do {0} from here -#. setTunnelStatus("Rejecting " + (100 - (int) probAccept*100) + "% of -#. tunnels: High number of requests"); -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:195 +#. setTunnelStatus("Rejecting " + (100 - (int) probAccept*100) + "% of tunnels: High number of requests"); +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:196 msgid "Rejecting most tunnels: High number of requests" msgstr "Çoğu tünelleme red ediliyor: Çok sayıda istek" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:246 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:247 msgid "Rejecting tunnels: Limit reached" msgstr "Tünelleme red ediliyor: Sınıra ulaşıldı" #. .067KBps #. * also limited to 90% - see below #. always leave at least 4KBps free when allowing -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:309 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:310 msgid "Rejecting tunnels: Bandwidth limit" msgstr "Tünelleme red ediliyor: Bant genişliği sınırı" #. hard to do {0} from here -#. setTunnelStatus("Rejecting " + ((int)(100.0*probReject)) + "% of tunnels: -#. Bandwidth limit"); -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:379 +#. setTunnelStatus("Rejecting " + ((int)(100.0*probReject)) + "% of tunnels: Bandwidth limit"); +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:380 msgid "Rejecting most tunnels: Bandwidth limit" msgstr "Çoğu tünelleme red ediliyor: Bant genişliği sınırı" #. hard to do {0} from here -#. setTunnelStatus("Accepting " + (100-(int)(100.0*probReject)) + "% of -#. tunnels"); -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:383 +#. setTunnelStatus("Accepting " + (100-(int)(100.0*probReject)) + "% of tunnels"); +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:384 msgid "Accepting most tunnels" msgstr "Çoğu tünelleme onaylanıyor" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:385 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:386 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:513 msgid "Accepting tunnels" msgstr "Tünelleme onaylanıyor" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:501 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:502 msgid "Rejecting tunnels: Shutting down" msgstr "Tünelleme red ediliyor: Kapatılıyor" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:506 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:515 msgid "Rejecting tunnels" msgstr "Tünelleme red ediliyor" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:156 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:158 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:22 msgid "Reseeding" msgstr "Tekrar düğümleniyor" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:168 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:170 #, java-format msgid "Reseed fetched only 1 router." msgid_plural "Reseed fetched only {0} routers." msgstr[0] "Tekrar düğümleme sadece {0} yönlendirici aldı." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:175 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:177 msgid "Reseed failed." msgstr "Tekrar düğümleme başarısız oldu." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:176 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:178 #, java-format msgid "See {0} for help." msgstr "Yardım için {0}'a bakınız." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:177 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:179 msgid "reseed configuration page" msgstr "tekrar düğümleme düzenleşim sayfası" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:322 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:324 msgid "Reseeding: fetching seed URL." msgstr "Tekrar düğümleniyor: düğüm URL'sini alıyor." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:380 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:382 #, java-format msgid "" "Reseeding: fetching router info from seed URL ({0} successful, {1} errors)." -msgstr "Tekrar düğümleniyor: yönlendirici bilgilerini düğümleme URL''sinden alıyor ({0} başarılı, {1} hatalı)." +msgstr "" +"Tekrar düğümleniyor: yönlendirici bilgilerini düğümleme URL''sinden alıyor " +"({0} başarılı, {1} hatalı)." -#. NOTE TO TRANSLATORS - each of these phrases is a description for a -#. statistic +#. NOTE TO TRANSLATORS - each of these phrases is a description for a statistic #. to be displayed on /stats.jsp and in the graphs on /graphs.jsp. #. Please keep relatively short so it will fit on the graphs. #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tasks/CoalesceStatsEvent.java:33 @@ -236,566 +233,591 @@ msgstr "Etkin olarak görüşülen eş sayısı" msgid "Known fast peers" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:551 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:346 msgid "NetDb entry" msgstr "NetDb girişi" -#. This used to be "no common transports" but it is almost always no -#. transports at all -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/GetBidsJob.java:70 +#. This used to be "no common transports" but it is almost always no transports at all +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/GetBidsJob.java:73 msgid "No transports (hidden or starting up?)" msgstr "Taşıma yok (gizli mi, yeni mi başlıyor?)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:447 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:504 msgid "Unreachable on any transport" msgstr "Hiçbir taşımada erişilebilir değil" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:503 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:559 msgid "Router Transport Addresses" msgstr "Yönlendirici Taşıma Adresleri" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:508 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:567 #, java-format msgid "{0} is used for outbound connections only" msgstr "{0} yalnızca giden bağlantılar içindir." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:522 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:583 #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:32 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:161 msgid "Help" msgstr "Yardım" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:523 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:584 msgid "" "Your transport connection limits are automatically set based on your " "configured bandwidth." -msgstr "Taşıma bağlantı sınırlarınız ayarlı kuşak genişliğiniz taban alınarak otomatikman belirlenmiştir." +msgstr "" +"Taşıma bağlantı sınırlarınız ayarlı kuşak genişliğiniz taban alınarak " +"otomatikman belirlenmiştir." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:525 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:586 msgid "" "To override these limits, add the settings i2np.ntcp.maxConnections=nnn and " "i2np.udp.maxConnections=nnn on the advanced configuration page." -msgstr "Bu sınırları geçersiz kılmak için i2np.ntcp.maxConnections=nnn ve i2np.udp.maxConnections=nnn ayarlarını gelişmiş ayarlar sayfasında ekleyin." +msgstr "" +"Bu sınırları geçersiz kılmak için i2np.ntcp.maxConnections=nnn ve i2np.udp." +"maxConnections=nnn ayarlarını gelişmiş ayarlar sayfasında ekleyin." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:527 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:588 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:278 msgid "Definitions" msgstr "Tanımlar" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:528 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:772 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2200 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:589 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1124 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2528 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:24 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:33 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:35 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:92 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:206 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:88 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:202 msgid "Peer" msgstr "Eş" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:528 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:589 msgid "The remote peer, identified by router hash" msgstr "Uzak eş, yönlendirici hash'i tarafından tespit edilmiş" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:529 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:773 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2204 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:590 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1125 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2532 msgid "Dir" msgstr "Dizin" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:530 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:591 msgid "Inbound connection" msgstr "Gelen bağlantı" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:532 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:593 msgid "Outbound connection" msgstr "Giden bağlantı" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:534 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:595 msgid "They offered to introduce us (help other peers traverse our firewall)" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:536 -msgid "" -"We offered to introduce them (help other peers traverse their firewall)" -msgstr "Onlara tanıştırma önerdik (diğer eşlerin güvenlik duvarlarını aşmalarına yardımcı olma)" +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:597 +msgid "We offered to introduce them (help other peers traverse their firewall)" +msgstr "" +"Onlara tanıştırma önerdik (diğer eşlerin güvenlik duvarlarını aşmalarına " +"yardımcı olma)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:537 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:598 msgid "How long since a packet has been received / sent" msgstr "Bir paketin alınması / gönderilmesi üzerinden geçen zaman" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:537 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:774 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2205 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:598 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1127 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2534 msgid "Idle" msgstr "Boşta" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:538 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:775 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2210 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:599 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1128 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2539 #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:161 msgid "In/Out" msgstr "Girdi/Çıktı" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:538 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:599 msgid "The smoothed inbound / outbound transfer rate (KBytes per second)" msgstr "Düzleştirilmiş gelen / giden aktarım oranı (saniyede KBayt)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:539 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:600 msgid "How long ago this connection was established" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:539 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:776 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2215 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:863 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:600 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1129 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2544 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:879 msgid "Up" msgstr "Yukarı" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:540 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:777 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2217 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:601 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1130 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2546 msgid "Skew" msgstr "Kayma" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:540 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:601 msgid "The difference between the peer's clock and your own" msgstr "Eşin ve sizin saatleriniz arasındaki ayrım" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:541 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:602 msgid "" "The congestion window, which is how many bytes can be sent without an " "acknowledgement" msgstr "Tıkanıklık penceresi, yani bir onay olmadan kaç bayt gönderilebileceği" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:542 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:603 msgid "The number of sent messages awaiting acknowledgement" msgstr "Onay bekleyen gönderilmiş ileti sayısı" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:543 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:604 msgid "The maximum number of concurrent messages to send" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:544 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:605 msgid "The number of pending sends which exceed congestion window" msgstr "Tıkanıklık penceresini aşan ve gönderilmeyi bekleyen ileti sayısı" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:545 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:606 msgid "The slow start threshold" msgstr "Yavaş başlangıç eşiği" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:546 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:607 msgid "The round trip time in milliseconds" msgstr "Milisaniyelerle gidiş-dönüş" -#. "").append(_("Dev")).append(": ").append(_("The -#. standard deviation of the round trip time in -#. milliseconds")).append("
\n" + -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:548 +#. "").append(_("Dev")).append(": ").append(_("The standard deviation of the round trip time in milliseconds")).append("
\n" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:609 msgid "The retransmit timeout in milliseconds" msgstr "Milisaniylerle yeniden iletim zaman aşımı" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:549 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:610 msgid "" "Current maximum send packet size / estimated maximum receive packet size " "(bytes)" -msgstr "Mevcut azami gönderilen paket boyu / tahmini azami alınan paket boyu (bayt)" +msgstr "" +"Mevcut azami gönderilen paket boyu / tahmini azami alınan paket boyu (bayt)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:550 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:778 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2234 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:611 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1131 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2563 msgid "TX" msgstr "TX" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:550 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:611 msgid "The total number of packets sent to the peer" msgstr "Eşe gönderilen toplam paket sayısı" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:551 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:779 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2236 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:612 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1132 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2565 msgid "RX" msgstr "RX" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:551 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:612 msgid "The total number of packets received from the peer" msgstr "Eşten alınan toplam paket sayısı" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:552 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2239 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:613 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2568 msgid "Dup TX" msgstr "Dup TX" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:552 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:613 msgid "The total number of packets retransmitted to the peer" msgstr "Eşe yeniden iletilen paket sayısı" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:553 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2241 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:614 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2570 msgid "Dup RX" msgstr "Dup RX" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:553 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:614 msgid "The total number of duplicate packets received from the peer" msgstr "Eşten alınan çifte paket sayısı" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:456 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:526 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:20 msgid "Service" msgstr "Hizmet" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:458 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:528 msgid "WAN Common Interface Configuration" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:459 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:465 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:475 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:480 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:97 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:529 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:540 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:558 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:565 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:93 msgid "Status" msgstr "Durum" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:460 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:466 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:476 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:531 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:542 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:559 msgid "Type" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:461 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:467 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:533 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:544 msgid "Upstream" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:462 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:468 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:535 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:546 msgid "Downstream" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:464 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:539 msgid "WAN PPP Connection" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:469 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:477 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:548 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:560 msgid "External IP" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:471 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:552 msgid "Layer 3 Forwarding" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:472 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:553 msgid "Default Connection Service" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:474 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:557 msgid "WAN IP Connection" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:479 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:564 msgid "WAN Ethernet Link Configuration" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:492 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:584 msgid "Found Device" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:494 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:586 msgid "Subdevice" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:515 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:607 msgid "UPnP Status" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:518 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:611 +msgid "Disabled UPnP Devices" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:625 msgid "" "UPnP has been disabled; Do you have more than one UPnP Internet Gateway " "Device on your LAN ?" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:521 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:628 msgid "UPnP has not found any UPnP-aware, compatible device on your LAN." msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:529 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:636 #, java-format msgid "The current external IP address reported by UPnP is {0}" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:531 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:638 msgid "The current external IP address is not available." msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:535 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:642 #, java-format msgid "UPnP reports the maximum downstream bit rate is {0}bits/sec" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:537 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:644 #, java-format msgid "UPnP reports the maximum upstream bit rate is {0}bits/sec" msgstr "" #. {0} is TCP or UDP -#. {1,number,#####} prevents 12345 from being output as 12,345 in the English -#. locale. +#. {1,number,#####} prevents 12345 from being output as 12,345 in the English locale. #. If you want the digit separator in your locale, translate as {1}. -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:545 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:652 #, java-format msgid "{0} port {1,number,#####} was successfully forwarded by UPnP." msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:547 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:654 #, java-format msgid "{0} port {1,number,#####} was not forwarded by UPnP." msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnPManager.java:194 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnPManager.java:198 msgid "UPnP is not enabled" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/EstablishState.java:401 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/EstablishState.java:618 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/EstablishState.java:415 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/EstablishState.java:632 #, java-format msgid "Excessive clock skew: {0}" msgstr "Aşırı saat sapması: {0}" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:767 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1119 msgid "NTCP connections" msgstr "NTCP bağlantıları" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:768 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2196 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1120 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2524 msgid "Limit" msgstr "Sınır" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:769 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2197 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1121 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2525 msgid "Timeout" msgstr "Zaman aşımı" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:780 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1126 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2533 +msgid "IPv6" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1133 msgid "Out Queue" msgstr "Çıkış Kuyruğu" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:781 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1134 msgid "Backlogged?" msgstr "Biriken?" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:795 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2259 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:93 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1147 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2587 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 msgid "Inbound" msgstr "Gelen" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:797 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2261 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:93 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1149 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2589 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 msgid "Outbound" msgstr "Giden" -#. buf.append("


\n"); -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:846 -msgid "peers" -msgstr "eşler" +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1204 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2754 +#, java-format +msgid "{0} peer" +msgid_plural "{0} peers" +msgstr[0] "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2195 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2523 msgid "UDP connections" msgstr "UDP bağlantılari" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2202 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2530 msgid "Sort by peer hash" msgstr "Eş hash'lerine göre sırala" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2204 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2532 msgid "Direction/Introduction" msgstr "Yönerge/Giriş" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2206 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2535 msgid "Sort by idle inbound" msgstr "Boşta gelenlere göre sırala" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2208 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2537 msgid "Sort by idle outbound" msgstr "Boşta gidenlere göre sırala" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2211 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2540 msgid "Sort by inbound rate" msgstr "Gelen oranına göre sırala" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2213 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2542 msgid "Sort by outbound rate" msgstr "Giden oranına göre sırala" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2216 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2545 msgid "Sort by connection uptime" msgstr "Bağlantı süresine göre sırala" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2218 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2547 msgid "Sort by clock skew" msgstr "Saat kaymasına göre sırala" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2221 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2550 msgid "Sort by congestion window" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2223 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2552 msgid "Sort by slow start threshold" msgstr "Yavaş başlangıç eşiğine göre sırala" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2226 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2555 msgid "Sort by round trip time" msgstr "Gidiş-dönüş süresine göre sırala" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2230 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2559 msgid "Sort by retransmission timeout" msgstr "Yeniden iletim zaman aşımına göre sırala" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2233 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2562 msgid "Sort by outbound maximum transmit unit" msgstr "Giden azami iletim birimine göre sırala" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2235 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2564 msgid "Sort by packets sent" msgstr "Gönderilen paketlere göre sırala" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2237 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2566 msgid "Sort by packets received" msgstr "Alınan paketlere göre sırala" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2240 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2569 msgid "Sort by packets retransmitted" msgstr "Yeniden iletilen paketlere göre sırala" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2242 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2571 msgid "Sort by packets received more than once" msgstr "Bir kereden çok alınan paketlere göre sırala" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2263 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2591 msgid "We offered to introduce them" msgstr "Onlara tanıştırma önerdik" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2265 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2593 msgid "They offered to introduce us" msgstr "Bize tanıştırma önerildi" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2269 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2597 msgid "Choked" msgstr "Tıkalı" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2277 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2605 msgid "1 fail" msgstr "1 başarısızlık" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2279 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2607 #, java-format msgid "{0} fails" msgstr "{0} başarısızlık" #. 1 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2285 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:172 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2613 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:168 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:13 msgid "Banned" msgstr "Yasaklı" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2337 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2672 msgid "backlogged" msgstr "" -#. buf.append("
\n"); -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2417 -msgid "SUMMARY" -msgstr "ÖZET" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:211 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:213 msgid "Dropping tunnel requests: Too slow" msgstr "Tünel istekleri atılıyor: Çok yavaş" #. don't even bother, since we are so overloaded locally -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:369 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:371 msgid "Dropping tunnel requests: Overloaded" msgstr "Tünel istekleri atılıyor: Aşırı yük" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:617 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:619 msgid "Rejecting tunnels: Request overload" msgstr "Tüneller reddediliyor: İstek aşırı yükü" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:648 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:650 msgid "Rejecting tunnels: Connection limit" msgstr "Tüneller reddediliyor: Bağlantı sınırı" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:867 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:900 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:861 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:894 msgid "Dropping tunnel requests: High load" msgstr "Tünel istekleri atılıyor: Yüksek yük" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:979 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:973 msgid "Dropping tunnel requests: Queue time" msgstr "Tünel talepleri atılıyor: Kuyruk süresi" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:739 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:763 #, java-format msgid "New plugin version {0} is available" msgstr "Yeni eklenti sürümü {0} mevcut" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:769 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:841 #, java-format msgid "Update check failed for plugin {0}" msgstr "{0} eklentisi için güncelleme denetimi başarısız" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:771 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:843 #, java-format msgid "No new version is available for plugin {0}" msgstr "{0} eklentisi için yeni sürüm mevcut değil" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:794 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:866 #, java-format msgid "{0}B transferred" msgstr "{0}B iletildi" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:847 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:224 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:919 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:291 #, java-format msgid "Transfer failed from {0}" msgstr "{0} üzerinden aktarılamadı" -#. Process the .sud/.su2 file -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1015 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1050 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1074 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1156 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1220 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1244 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:673 msgid "Update downloaded" msgstr "Güncelleme indirildi" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1030 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1074 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1200 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1244 msgid "Restarting" msgstr "Yeniden başlatılıyor" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1030 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1200 msgid "Update verified" msgstr "Güncelleme doğrulandı" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1039 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:145 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1209 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:139 #, java-format msgid "from {0}" msgstr "{0}'dan" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1054 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1224 #, java-format msgid "Unsigned update file from {0} is corrupt" msgstr "{0} üzerinden alınan imzasız dosya bozuk" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1083 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1253 #, java-format msgid "Failed copy to {0}" msgstr "{0} üzerine kopyalanamadı" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateChecker.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:145 +msgid "In-network updates disabled. Check package manager." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:151 +msgid "No write permission for I2P install directory." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:159 +#, java-format +msgid "You must first update to version {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:169 +#, java-format +msgid "Requires Java version {0} but installed Java version is {1}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateChecker.java:62 #, java-format msgid "Checking for update of plugin {0}" msgstr "{0} eklentisi için güncellemeler denetleniyor" @@ -803,175 +825,178 @@ msgstr "{0} eklentisi için güncellemeler denetleniyor" #. set status before thread to ensure UI feedback #: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateHandler.java:79 #: ../java/src/net/i2p/router/update/UnsignedUpdateHandler.java:92 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateHandler.java:46 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:191 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateHandler.java:52 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:255 msgid "Updating" msgstr "Güncelleniyor" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:90 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:84 #, java-format msgid "Attempting to install from file {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:94 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:88 #, java-format msgid "No file specified {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:101 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:95 #, java-format msgid "Failed to install from file {0}, copy failed." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:105 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:385 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:99 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:391 #, java-format msgid "Downloading plugin from {0}" msgstr "{0}'dan eklenti indiriliyor" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:131 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:125 msgid "Plugin downloaded" msgstr "Eklenti indirildi" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:136 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:372 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:366 #, java-format msgid "Cannot create plugin directory {0}" msgstr "{0} eklenti dizni yaratılamıyor" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:155 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:149 #, java-format msgid "Plugin from {0} is corrupt" msgstr "{0}'dan gelen eklenti bozuk" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:160 #, java-format msgid "Plugin from {0} does not contain the required configuration file" msgstr "{0}'dan gelen eklenti gerekli düzenleşim dosyasını içermiyor" -#. updateStatus("" + "Plugin contains an invalid key" + ' ' + pubkey + ' ' -#. + signer + ""); -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:179 +#. updateStatus("" + "Plugin contains an invalid key" + ' ' + pubkey + ' ' + signer + ""); +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:173 #, java-format msgid "Plugin from {0} contains an invalid key" msgstr "{0}'dan gelen eklenti geçersiz anahtar içeriyor" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:203 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:213 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:227 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:221 #, java-format msgid "Plugin signature verification of {0} failed" msgstr "{0} için eklenti imzası onaylaması başarısız oldu" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:242 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:236 #, java-format msgid "Plugin from {0} has invalid name or version" msgstr "{0}'dan gelen eklenti geçersiz isim'e veya versiyon'a sahip " -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:247 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:241 #, java-format msgid "Plugin {0} has mismatched versions" msgstr "{0} eklentisinin uyuşmayan sürümleri var" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:258 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:252 #, java-format msgid "This plugin requires I2P version {0} or higher" msgstr "Bu eklenti I2P sürüm {0} veya üstünü gerektirir" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:266 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:260 #, java-format msgid "This plugin requires Java version {0} or higher" msgstr "Bu eklenti Java sürüm {0} veya üstünü gerektirir" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:269 msgid "" "Downloaded plugin is for new installs only, but the plugin is already " "installed" -msgstr "İndirilmiş eklenti sadece yeni yüklemeler için geçerli, fakat halihazırda eklenti yüklenmiş durumda" +msgstr "" +"İndirilmiş eklenti sadece yeni yüklemeler için geçerli, fakat halihazırda " +"eklenti yüklenmiş durumda" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:286 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:280 msgid "Installed plugin does not contain the required configuration file" msgstr "Yüklenmiş eklenti gerekli düzenleşim dosyasını içermiyor" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:294 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:288 msgid "Signature of downloaded plugin does not match installed plugin" msgstr "İndirilmiş eklentinin imzası yüklü eklentinin imzası ile uyuşmuyor" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:301 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:295 #, java-format msgid "Downloaded plugin version {0} is not newer than installed plugin" msgstr "İndirilmiş eklenti sürüm {0} yüklü olan eklentiden daha yeni değil" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:308 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:302 #, java-format msgid "Plugin update requires installed plugin version {0} or higher" msgstr "Eklenti güncellemesi yüklü eklentinin sürüm {0} ve üstünü gerektiriyor" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:309 #, java-format msgid "Plugin update requires installed plugin version {0} or lower" -msgstr "Uygulama eki güncellenmesi için yüklenmiş uygulama eki sürümü {0} ya da daha düşük olmalıdır" +msgstr "" +"Uygulama eki güncellenmesi için yüklenmiş uygulama eki sürümü {0} ya da daha " +"düşük olmalıdır" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:323 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:317 #, java-format msgid "Plugin requires Jetty version {0} or higher" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:330 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:324 #, java-format msgid "Plugin requires Jetty version {0} or lower" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:339 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:333 #, java-format msgid "Cannot copy plugin to directory {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:349 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:343 msgid "Plugin will be installed on next restart." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:367 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:361 msgid "Plugin is for upgrades only, but the plugin is not installed" msgstr "Uygulama eki yalnız güncelleme için ancak yüklenmemiş" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:380 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:374 #, java-format msgid "Failed to install plugin in {0}" msgstr "Uygulama eki {0} içine yüklenemedi" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:387 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:415 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:381 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:409 #, java-format msgid "Plugin {0} installed" msgstr "{0} uygulama eki yüklendi" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:406 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:400 #, java-format msgid "Plugin {0} installed and started" msgstr "{0} uygulama eki yüklendi ve başlatıldı" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:409 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:403 #, java-format msgid "Plugin {0} installed but failed to start, check logs" msgstr "{0} uygulama eki yüklendi ancak başlatılamadı. Günlüklere bakın" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:411 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:405 #, java-format msgid "Plugin {0} installed but failed to start" msgstr "{0} uygulama eki yüklendi ancak başlatılamadı" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:423 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:417 #, java-format msgid "Failed to download plugin from {0}" msgstr "Uygulama eki {0} üzerinden indirilemedi" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:135 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:195 #, java-format msgid "Updating from {0}" msgstr "{0} üzerinden güncelleniyor" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:204 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:268 #, java-format msgid "No new version found at {0}" msgstr "{0} üzerinde yeni bir sürüm bulunamadı" @@ -1037,16 +1062,8 @@ msgstr "yasağı kaldırın" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:241 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:230 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:232 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:214 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:214 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:214 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:214 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:214 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:217 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:219 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:198 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:200 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:297 @@ -1068,6 +1085,8 @@ msgstr "yasağı kaldırın" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:211 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:209 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:218 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:209 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:211 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:218 @@ -1088,18 +1107,20 @@ msgid "Error updating the configuration - please see the error logs" msgstr "Düzenleşimi güncellerken hata - lütfen hata kütüklerine bakınız" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigAdvancedHandler.java:61 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:323 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:372 msgid "Configuration saved successfully" msgstr "Düzenleşim başarıyla saklandı" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigAdvancedHandler.java:63 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:453 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:325 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:459 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:374 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:85 msgid "" "Error saving the configuration (applied but not saved) - please see the " "error logs" -msgstr "Düzenleşim kaydedilirken hata (uygulandı ancak kaydedilmedi) - lütfen hata kütüklerine bakınız" +msgstr "" +"Düzenleşim kaydedilirken hata (uygulandı ancak kaydedilmedi) - lütfen hata " +"kütüklerine bakınız" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:41 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:476 @@ -1134,7 +1155,7 @@ msgid "Update All Installed Plugins" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:101 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:132 #, java-format msgid "Error stopping plugin {0}" msgstr "{0} eklentisini durdururken hata" @@ -1149,121 +1170,126 @@ msgstr "{0} eklentisi silindi" msgid "Error deleting plugin {0}" msgstr "{0} eklentisini silerken hata" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:128 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:130 #, java-format msgid "Stopped plugin {0}" msgstr "{0} eklentisi durduruldu" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:137 +#, fuzzy, java-format +msgid "Stopped webapp {0}" +msgstr "{0} eklentisi durduruldu" + #. label (IE) -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:152 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:279 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:158 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:280 msgid "Start" msgstr "Başla" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:221 msgid "New client added" msgstr "Yeni istemci eklendi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:219 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:225 msgid "Client configuration saved successfully" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:229 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:255 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:270 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:235 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:261 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:276 msgid "Bad client index." msgstr "Kötü istemci dizni." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:238 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:244 #, java-format msgid "Client {0} stopped" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:260 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:266 #, java-format msgid "Client {0} started" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:281 #, java-format msgid "Client {0} deleted" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:291 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:297 msgid "WebApp configuration saved." msgstr "WebApp düzenleşimi kaydedildi." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:306 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:312 msgid "Plugin configuration saved." msgstr "Eklenti düzenleşimi kaydedildi." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:321 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:327 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:140 msgid "WebApp" msgstr "WebApp" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:321 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:327 msgid "started" msgstr "başladı" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:323 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:329 msgid "Failed to start" msgstr "Başlayamadı" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:328 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:334 msgid "Failed to find server." msgstr "Sunucu bulunamadı." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:334 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:340 msgid "No plugin URL specified." msgstr "Eklenti URL'si belirtilmedi." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:344 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:350 #, java-format msgid "No update URL specified for {0}" msgstr "{0} için güncelleme URL'si belirtilmedi." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:353 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:374 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:359 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:380 msgid "Plugin or update download already in progress." msgstr "Eklenti veya güncelleme indirme daha sürüyor." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:356 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:362 msgid "Updating all plugins" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:381 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:387 #, java-format msgid "Bad URL {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:401 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:407 #, java-format msgid "Checking plugin {0} for updates" msgstr "{0} eklentisi güncellemeler için denetleniyor" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:411 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:417 #, java-format msgid "Started plugin {0}" msgstr "{0} eklentisi başladı" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:413 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:419 #, java-format msgid "Error starting plugin {0}" msgstr "{0} eklentisi başlatılırken hata" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:435 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:441 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:89 #, java-format msgid "Added user {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:450 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:456 msgid "Interface configuration saved" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:451 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:286 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:457 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:335 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:122 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:90 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:114 @@ -1271,7 +1297,7 @@ msgid "Restart required to take effect" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:78 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:284 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:285 msgid "Edit" msgstr "Düzenle" @@ -1286,93 +1312,93 @@ msgstr "Sınıf ve argümanlar" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:96 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:508 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:428 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:429 msgid "Client" msgstr "İstemci" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:96 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:140 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:165 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:166 msgid "Control" msgstr "Denetim" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:96 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:140 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:165 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:166 msgid "Run at Startup?" msgstr "Başlangıçta Çalıştır?" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:140 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:165 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:215 msgid "Description" msgstr "Tanım" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:165 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:166 msgid "Plugin" msgstr "Eklenti" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:178 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:298 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:179 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:299 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:293 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:319 msgid "Version" msgstr "Sürüm" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:180 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:181 msgid "Signed by" msgstr "İmzalayan" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:198 msgid "Date" msgstr "Tarih" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:203 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:204 msgid "Author" msgstr "Yazar" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:219 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:220 msgid "License" msgstr "Lisans" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:224 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:225 #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:174 msgid "Website" msgstr "Web sitesi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:229 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:230 msgid "Update link" msgstr "Güncelleme bağlantısı" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:282 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:283 msgid "Stop" msgstr "Durdur" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:286 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:98 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:287 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:141 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:436 msgid "Check for updates" msgstr "Güncellemeleri denetle" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:287 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:288 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:20 msgid "Update" msgstr "Güncelle" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:292 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:293 #, java-format msgid "Are you sure you want to delete {0}?" msgstr "{0}ı silmek istediğinize emin misiniz?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:294 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:295 msgid "Delete" msgstr "Sil" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:21 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:23 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:19 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:883 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:899 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:468 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:488 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:504 @@ -1382,7 +1408,7 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:22 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:24 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:902 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:918 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:466 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:474 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:486 @@ -1403,7 +1429,7 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:27 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:454 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:458 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:494 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:504 msgid "Save" msgstr "" @@ -1411,24 +1437,24 @@ msgstr "" msgid "Home page changed" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:49 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:51 msgid "Restored default settings" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:63 msgid "No name entered" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:66 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:68 msgid "No URL entered" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:79 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:81 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:82 msgid "Added" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:98 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:108 msgid "Removed" msgstr "" @@ -1492,9 +1518,11 @@ msgstr "Yukarıya ek kütük deyimleri ekleyin. Örnek: net.i2p.router.tunnel=UY #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:49 msgid "" -"Or put entries in the logger.config file. Example: " -"logger.record.net.i2p.router.tunnel=WARN" -msgstr "Veya girdileri logger.config dosyasına koyun. Örnek: logger.record.net.i2p.router.tunnel=UYAR" +"Or put entries in the logger.config file. Example: logger.record.net.i2p." +"router.tunnel=WARN" +msgstr "" +"Veya girdileri logger.config dosyasına koyun. Örnek: logger.record.net.i2p." +"router.tunnel=UYAR" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:50 msgid "Valid levels are DEBUG, INFO, WARN, ERROR, CRIT" @@ -1529,8 +1557,8 @@ msgstr "UYAR" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:88 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:116 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:192 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:837 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:853 msgid "Remove" msgstr "Sil" @@ -1575,11 +1603,7 @@ msgstr "Ağ" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:296 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:333 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:305 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:289 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:289 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:289 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:289 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:289 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:292 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:206 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:303 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:310 @@ -1590,6 +1614,7 @@ msgstr "Ağ" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:289 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:284 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:310 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:284 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:302 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:284 @@ -1630,7 +1655,7 @@ msgid "Peers" msgstr "Eşler" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:21 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:417 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:430 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:240 msgid "Stats" msgstr "İstatistikler" @@ -1639,132 +1664,136 @@ msgstr "İstatistikler" msgid "Advanced" msgstr "Gelişmiş" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:53 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:58 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:30 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:34 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:472 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:416 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:450 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:597 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:607 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:531 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:533 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:483 msgid "Save changes" msgstr "Değişiklikleri kaydet" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:135 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:142 msgid "Rechecking router reachability..." msgstr "Yönlendirici erişilebilirliği yeniden denetleniyor..." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:205 msgid "Updating IP address" msgstr "IP adresi güncelleniyor" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:195 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:227 +msgid "Updating IPv6 setting" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:244 msgid "Disabling TCP completely" msgstr "TCP bütünüyle devre dışı bırakılıyor" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:200 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:249 #, java-format msgid "Updating TCP address to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:256 msgid "Disabling inbound TCP" msgstr "Gelen TCP devre dışı bırakılıyor" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:209 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:258 msgid "Updating inbound TCP address to auto" msgstr "Gelen TCP adresi kendiliğinden olarak güncelleniyor" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:222 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:271 #, java-format msgid "Updating TCP port to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:224 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:249 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:273 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:298 msgid "Warning - ports less than 1024 are not recommended" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:228 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:255 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:277 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:304 msgid "Invalid port" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:233 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:282 msgid "Updating inbound TCP port to auto" msgstr "Gelen TCP kapısı kendiliğinden olarak güncelleniyor" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:247 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:296 #, java-format msgid "Updating UDP port to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:272 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:321 msgid "Gracefully restarting into Hidden Router Mode" msgstr "İncelikle Gızli Yönlendirici Kipi'yle yeniden başlatılıyor" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:274 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:323 msgid "Gracefully restarting to exit Hidden Router Mode" -msgstr "Gizli Yönlendirici Kipi'nden çıkmak için incelikle yeniden başlatılıyor" +msgstr "" +"Gizli Yönlendirici Kipi'nden çıkmak için incelikle yeniden başlatılıyor" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:283 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:332 msgid "Enabling UPnP" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:334 msgid "Disabling UPnP" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:294 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:343 msgid "Enabling laptop mode" msgstr "Dizüstü kipi etkinleştiriliyor" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:296 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:345 msgid "Disabling laptop mode" msgstr "Dizüstü kipi devre dışı bırakılıyor" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:303 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:352 msgid "Disabling UDP" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:305 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:354 msgid "Enabling UDP" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:312 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:361 msgid "Requiring SSU introducers" msgstr "SSU tanıştırıcıları gerekiyor" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:370 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:419 msgid "Invalid address" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:375 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:425 #, java-format msgid "The hostname or IP {0} is not publicly routable" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:450 msgid "Updating bandwidth share percentage" msgstr "Kuşak genişliği pay yüzdesi güncelleniyor" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:430 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:480 msgid "Updated bandwidth limits" msgstr "Kuşak genişliği sınırları güncellendi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:38 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:46 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:49 msgid "unknown" msgstr "bilinmeyen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:185 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:241 msgid "bits per second" msgstr "saniye başına bit" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:186 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:242 #, java-format msgid "or {0} bytes per month maximum" msgstr "veya ay başına azami {0} bayt" @@ -2016,9 +2045,10 @@ msgid "Full statistics disabled" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:125 +#, java-format msgid "" -"Graph list updated, may take up to 60s to be reflected here and on the Graphs Page" +"Graph list updated, may take up to 60s to be reflected on the {0}Graphs " +"Page{1}" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:25 @@ -2084,8 +2114,7 @@ msgstr "" msgid "Saved order of sections." msgstr "" -#. the count isn't really correct anyway, since we don't check for actual -#. changes +#. the count isn't really correct anyway, since we don't check for actual changes #. addFormNotice("Updated settings for " + updated + " pools."); #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:136 msgid "Updated settings for all pools." @@ -2102,7 +2131,9 @@ msgstr "Araştırma tünel düzenleşimi başarıyla kaydedildi." msgid "" "Error saving the configuration (applied but not saved) - please see the " "error logs." -msgstr "Düzenleşim kaydedilirken hata (uygulandı ancak kaydedilmedi) - lütfen hata kütüklerine bakınız." +msgstr "" +"Düzenleşim kaydedilirken hata (uygulandı ancak kaydedilmedi) - lütfen hata " +"kütüklerine bakınız." #. * dummies for translation #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:14 @@ -2117,54 +2148,54 @@ msgid "1 tunnel" msgid_plural "{0} tunnels" msgstr[0] "{0} tünel" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:35 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:33 #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:35 msgid "Exploratory tunnels" msgstr "Araştırma tünelleri" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:51 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:49 #, java-format msgid "Client tunnels for {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:80 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:78 msgid "ANONYMITY WARNING - Settings include 0-hop tunnels." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:85 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:83 msgid "ANONYMITY WARNING - Settings include 1-hop tunnels." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:88 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:86 msgid "PERFORMANCE WARNING - Settings include very long tunnels." msgstr "BAŞARIM UYARISI - Ayarlar çok uzun tüneller içeriyor." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:89 msgid "PERFORMANCE WARNING - Settings include high tunnel quantities." msgstr "BAŞARIM UYARISI - Ayarlar yüksek tünel nicelikleri içeriyor." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:99 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:97 msgid "Length" msgstr "Uzunluk" #. tunnel depth variance -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:116 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:114 msgid "Randomization" msgstr "Rasgeleleştirme" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:141 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:139 msgid "Quantity" msgstr "Nicelik" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:159 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:157 msgid "Backup quantity" msgstr "Yedek niceliği" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:181 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:179 msgid "Inbound options" msgstr "Gelen ayarları" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:192 msgid "Outbound options" msgstr "Giden ayarları" @@ -2260,6 +2291,10 @@ msgstr "" msgid "Italian" msgstr "" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 +msgid "Japanese" +msgstr "" + #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 msgid "Norwegian Bokmaal" msgstr "" @@ -2272,6 +2307,10 @@ msgstr "" msgid "Portuguese" msgstr "Portekizce" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:85 +msgid "Romanian" +msgstr "" + #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:85 msgid "Russian" msgstr "Rusça" @@ -2305,8 +2344,8 @@ msgid "User Name" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:129 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:214 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:885 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:216 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:901 msgid "Add" msgstr "" @@ -2315,86 +2354,86 @@ msgstr "" msgid "Password" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:105 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:148 msgid "Update or check already in progress" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:114 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:157 msgid "Update available, attempting to download now" msgstr "Güncelleme mevcut, şimdi indirmeye çalışılıyor" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:116 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:159 msgid "Update available, click button on left to download" msgstr "Güncelleme mevcut, indirmek için soldaki düğmeye tıklayın" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:122 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:165 msgid "No update available" msgstr "Güncelleme mevcut değil" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:134 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:179 #, java-format msgid "Updating news URL to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:138 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:146 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:183 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:191 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:52 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:58 msgid "internal" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:142 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:187 #, java-format msgid "Updating proxy host to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:150 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:195 #, java-format msgid "Updating proxy port to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:162 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:208 #, java-format msgid "Updating refresh frequency to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:163 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:111 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:375 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:209 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:118 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:376 msgid "Never" msgstr "Asla" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:170 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:216 #, java-format msgid "Updating update policy to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:179 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:225 msgid "Updating update URLs." msgstr "Güncelleme URLleri güncelleniyor." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:190 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:236 msgid "Updating trusted keys." msgstr "Güvenilen anahtarlar güncelleniyor." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:198 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:244 #, java-format msgid "Updating unsigned update URL to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:113 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:120 msgid "Every" msgstr "Hep" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:131 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:138 msgid "Notify only" msgstr "Yalnızca bildir" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:138 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:145 msgid "Download and verify only" msgstr "Yalnızca indir ve onayla" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:146 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:153 msgid "Download, verify, and restart" msgstr "İndir, onayla ve yeniden başlat" @@ -2402,7 +2441,9 @@ msgstr "İndir, onayla ve yeniden başlat" msgid "" "Invalid form submission, probably because you used the 'back' or 'reload' " "button on your browser. Please resubmit." -msgstr "Geçersiz form gönderisi, olasılıkla tarayıcınızın \"geri\" veya \"yenile\" düğmelerini kullandığınız için. Lütfen yeniden gönderin." +msgstr "" +"Geçersiz form gönderisi, olasılıkla tarayıcınızın \"geri\" veya \"yenile\" " +"düğmelerini kullandığınız için. Lütfen yeniden gönderin." #: ../java/src/net/i2p/router/web/FormHandler.java:205 msgid "" @@ -2410,129 +2451,128 @@ msgid "" "browser." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:159 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:160 msgid "Combined bandwidth graph" msgstr "Bileşik kuşak genişliği grafiği" #. e.g. "statname for 60m" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:172 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:234 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:235 #, java-format msgid "{0} for {1}" msgstr "{1} için {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:221 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:302 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:222 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:304 msgid "Bandwidth usage" msgstr "Bant genişliği kullanımı" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:236 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:237 #, java-format msgid "ending {0} ago" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:251 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:252 msgid "Larger" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:257 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:258 msgid "Smaller" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:263 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:264 msgid "Taller" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:269 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:270 msgid "Shorter" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:276 msgid "Wider" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:281 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:282 msgid "Narrower" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:288 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:289 msgid "Larger interval" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:294 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:295 msgid "Smaller interval" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:301 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:302 msgid "Previous interval" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:312 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:313 msgid "Next interval" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:319 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:359 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:320 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:360 msgid "Plot averages" msgstr "Grafik ortalamaları" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:319 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:360 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:320 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 msgid "plot events" msgstr "çizelge olayları" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:323 msgid "All times are UTC." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:354 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:355 msgid "Configure Graph Display" msgstr "Grafik Gösterimini Ayarlayın" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:354 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:355 msgid "Select Stats" msgstr "İstatistikleri Seçin" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:358 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:359 msgid "Periods" msgstr "Dönemler" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:360 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:492 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:485 msgid "or" msgstr "ya da" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 msgid "Image sizes" msgstr "resim boyları" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 msgid "width" msgstr "genişlik" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:363 msgid "height" msgstr "yükseklik" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 #: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:364 msgid "pixels" msgstr "pikseller" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:364 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:365 msgid "Refresh delay" msgstr "Yenileme gecikmesi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:379 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:380 msgid "Store graph data on disk?" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:385 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:386 msgid "Save settings and redraw graphs" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:440 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:441 msgid "Graph settings saved" msgstr "Grafik ayarları kaydedildi" @@ -2615,8 +2655,7 @@ msgstr "" msgid "Bug tracker" msgstr "" -#. "colombo-bt.i2p" + S + _x("The Italian Bittorrent Resource") + S + "http -#. ://colombo-bt.i2p/" + S + I + "colomboicon.png" + S + +#. "colombo-bt.i2p" + S + _x("The Italian Bittorrent Resource") + S + "http://colombo-bt.i2p/" + S + I + "colomboicon.png" + S + #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:41 msgid "Dev Forum" msgstr "" @@ -2626,7 +2665,7 @@ msgid "Development forum" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:42 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:54 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 msgid "Bittorrent tracker" msgstr "" @@ -2677,94 +2716,192 @@ msgid "Javadocs" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:48 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:59 msgid "Technical documentation" msgstr "" +#. _x("Key Server") + S + _x("OpenPGP Keyserver") + S + "http://keys.i2p/" + S + I + "education.png" + S + #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 msgid "Debian and Tahoe-LAFS repositories" msgstr "" -#. _x("Key Server") + S + _x("OpenPGP Keyserver") + S + "http://keys.i2p/" + S -#. + I + "education.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 -msgid "killyourtv.i2p" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 +msgid "Free Web Hosting" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 -msgid "I2P Pastebin" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 -msgid "Pastebin" +msgid "Free eepsite hosting with PHP and MySQL" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 +msgid "I2P Pastebin" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 +msgid "Pastebin" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 msgid "I2P News" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:54 msgid "Add-on directory" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:54 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:54 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 msgid "Postman's Tracker" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:56 msgid "I2P home page" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:56 msgid "Project Website" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:56 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:58 msgid "I2P Network Statistics" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:59 msgid "Technical Docs" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:58 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:60 msgid "Trac Wiki" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:59 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:61 msgid "Ugha's Wiki" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:60 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 msgid "Seedless and the Robert BitTorrent applications" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:60 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 msgid "Sponge's main site" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:101 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:103 msgid "The HTTP proxy is not up" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:103 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:105 #, java-format msgid "Your browser is not properly configured to use the HTTP proxy at {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:194 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:839 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:196 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:855 msgid "Name" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:196 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:198 msgid "URL" msgstr "" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:50 +#, fuzzy +msgid "I2P Job Queue" +msgstr "İş Kuyruğu" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:51 +#, fuzzy +msgid "Job runners" +msgstr "Tünellere bakın" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:56 +#, fuzzy +msgid "Active jobs" +msgstr "Etkin" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:59 +#, fuzzy, java-format +msgid "started {0} ago" +msgstr "{0} önce bitti" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:64 +msgid "Just finished jobs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:67 +#, fuzzy, java-format +msgid "finished {0} ago" +msgstr "{0} önce bitti" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:72 +msgid "Ready/waiting jobs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:89 +msgid "Scheduled jobs" +msgstr "" + +#. translators: {0} is a job name, {1} is a time, e.g. 6 min +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:99 +#, fuzzy, java-format +msgid "{0} will start in {1}" +msgstr "{0} içinde yeniden başlıyor" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:113 +msgid "Total Job Statistics" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:124 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:141 +#, fuzzy +msgid "Job" +msgstr "İş gecikmesi" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:124 +#, fuzzy +msgid "Queued" +msgstr "İş Kuyruğu" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:141 +msgid "Runs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:142 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:144 +#, fuzzy +msgid "Avg" +msgstr "ort" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:142 +#, fuzzy +msgid "Time" +msgstr "Zaman aşımı" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:143 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:145 +#, fuzzy +msgid "Max" +msgstr "en fazla" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:143 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:145 +#, fuzzy +msgid "Min" +msgstr "gelen" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:144 +#, fuzzy +msgid "Pending" +msgstr "Tekrar düğümleniyor" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:193 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:19 +msgid "Summary" +msgstr "" + #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:32 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:79 msgid "File location" @@ -2778,10 +2915,6 @@ msgstr "Dosya bulunamadı" msgid "No log messages" msgstr "Kütük iletisi yok" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:19 -msgid "Summary" -msgstr "" - #. 0 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:20 msgid "Local Router" @@ -2808,161 +2941,195 @@ msgstr "" msgid "LeaseSets" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:91 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:92 #: ../java/strings/Strings.java:68 msgid "Router" msgstr "Yönlendirici" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:91 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:92 msgid "not found in network database" msgstr "ağ veritabanında bulunamadı" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:134 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:135 msgid "LeaseSet" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:136 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:137 msgid "Local" msgstr "Yerel" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:138 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:139 msgid "Unpublished" msgstr "Yayınlanmamış" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:139 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:146 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:147 msgid "Destination" msgstr "Hedef" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:156 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:181 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:157 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:182 #, java-format msgid "Expires in {0}" msgstr "{0} içinde bitecek" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:158 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:183 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:159 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:184 #, java-format msgid "Expired {0} ago" msgstr "{0} önce bitti" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:175 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:176 #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:161 msgid "Gateway" msgstr "Geçit" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:175 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:176 msgid "Lease" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:177 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:178 msgid "Tunnel" msgstr "Tünel" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:241 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:242 msgid "Not initialized" msgstr "Başlatılmadı" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:291 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:292 msgid "Network Database Router Statistics" msgstr "Ağ Veritabanı Yönlendirici İstatistikleri" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:298 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:312 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:330 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:299 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:313 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:331 msgid "Count" msgstr "Sayım" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:312 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:313 msgid "Transports" msgstr "Taşımalar" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:330 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:331 msgid "Country" msgstr "Ülke" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:375 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:388 msgid "Our info" msgstr "Bilgimiz" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:377 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:390 msgid "Peer info for" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:379 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:392 msgid "Full entry" msgstr "Tam girdi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:386 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:399 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:153 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:682 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:692 msgid "Hidden" msgstr "Gizli" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:386 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:399 msgid "Updated" msgstr "Güncellenme" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:387 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:390 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:403 #, java-format msgid "{0} ago" msgstr "{0} önce" #. shouldnt happen -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:389 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:393 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:402 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:406 msgid "Published" msgstr "Yayınlanmış" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:395 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:408 msgid "Address(es)" msgstr "Adres(ler)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:407 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:420 msgid "cost" msgstr "tutar" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:432 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:446 msgid "Hidden or starting up" msgstr "Gizli veya yeniden başlıyor" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:432 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:446 msgid "SSU" msgstr "SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:432 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:446 msgid "SSU with introducers" msgstr "Tanıştırıcı destekli SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:433 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:447 msgid "NTCP" msgstr "NTCP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:433 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:447 msgid "NTCP and SSU" msgstr "NTCP ve SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:433 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:447 msgid "NTCP and SSU with introducers" msgstr "Tanıştırıcı destekli NTCP ve SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:204 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:448 +#, fuzzy +msgid "IPv6 Only SSU, introducers" +msgstr "Tanıştırıcı destekli NTCP ve SSU" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:448 +msgid "IPv6 SSU" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:448 +#, fuzzy +msgid "IPv6 SSU, introducers" +msgstr "Tanıştırıcı destekli SSU" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449 +#, fuzzy +msgid "IPv6 NTCP" +msgstr "NTCP" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449 +#, fuzzy +msgid "IPv6 NTCP, SSU" +msgstr "NTCP ve SSU" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449 +#, fuzzy +msgid "IPv6 NTCP, SSU, introducers" +msgstr "Tanıştırıcı destekli NTCP ve SSU" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449 +#, fuzzy +msgid "IPv6 Only NTCP, SSU, introducers" +msgstr "Tanıştırıcı destekli NTCP ve SSU" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:252 #, java-format msgid "News last updated {0} ago." msgstr "Haberler en son {0} önce güncellendi." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:210 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:258 #, java-format msgid "News last checked {0} ago." msgstr "Haberler en son {0} önce denetlendi." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:219 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:267 msgid "Hide news" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:222 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:642 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:270 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:648 msgid "Show news" msgstr "" @@ -2981,206 +3148,208 @@ msgid "Plugin update check complete" msgstr "" #. buf.append("

").append(_("Peer Profiles")).append("

\n

"); -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:84 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:80 #, java-format msgid "Showing 1 recent profile." msgid_plural "Showing {0} recent profiles." msgstr[0] "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:86 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:82 #, java-format msgid "Hiding 1 older profile." msgid_plural "Hiding {0} older profiles." msgstr[0] "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:88 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:84 #, java-format msgid "Hiding 1 standard profile." msgid_plural "Hiding {0} standard profiles." msgstr[0] "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:93 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:89 msgid "Groups (Caps)" msgstr "Gruplar (Kapasiteler)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:94 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:276 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:90 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:272 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:488 msgid "Speed" msgstr "Hız" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:95 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:278 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:91 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:274 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:492 msgid "Capacity" msgstr "Kapasite" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:96 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:280 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:92 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:276 msgid "Integration" msgstr "Tümleştirme" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:136 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:132 msgid "Fast, High Capacity" msgstr "Hızlı, Yüksek Kapasiteli" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:137 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:133 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:11 msgid "High Capacity" msgstr "Yüksek Kapasiteli" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:138 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:134 msgid "Standard" msgstr "Standart" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:139 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:135 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:169 msgid "Failing" msgstr "Başasırız" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:141 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:137 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:416 msgid "Integrated" msgstr "Tümleştirilmiş" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:174 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:170 msgid "Unreachable" msgstr "Erişlemiyor" #. hide if < 10% -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:182 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:178 msgid "Test Fails" msgstr "Sınama Başarısız" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:188 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:184 msgid "profile" msgstr "profil" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:203 msgid "Caps" msgstr "Kapasiteler" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:208 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:204 msgid "Integ. Value" msgstr "Tümleştirme Değeri" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:209 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:205 msgid "Last Heard About" msgstr "Son Duyulan" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:210 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:206 msgid "Last Heard From" msgstr "Son Duyulan" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:207 msgid "Last Good Send" msgstr "Son İyi Gönderim" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:208 msgid "Last Bad Send" msgstr "Son Kötü Gönderim" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:209 msgid "10m Resp. Time" msgstr "10d Yanıt Süresi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:210 msgid "1h Resp. Time" msgstr "1s Yanıt Süresi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:211 msgid "1d Resp. Time" msgstr "1g Yanıt Süresi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:216 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:212 msgid "Last Good Lookup" msgstr "Son İyi Tarama" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:213 msgid "Last Bad Lookup" msgstr "Son Kötü Tarama" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:214 msgid "Last Good Store" msgstr "Son İyi Saklama" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:219 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:215 msgid "Last Bad Store" msgstr "Son Kötü Saklama" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:220 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:216 msgid "1h Fail Rate" msgstr "1s Kayıp Oranı" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:221 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:217 msgid "1d Fail Rate" msgstr "1g Kayıp Oranı" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:271 msgid "Thresholds" msgstr "Eşikler" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:277 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:273 msgid "fast peers" msgstr "hızlı eşler" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:275 msgid "high capacity peers" msgstr "yüksek kapasiteli eşler" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:281 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:277 msgid " well integrated peers" msgstr "iyi tümleştirilmiş eşler" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:283 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 msgid "as determined by the profile organizer" msgstr "profil yöneticisi tarafından belirlenen" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:283 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 msgid "groups" msgstr "gruplar" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:284 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:280 msgid "capabilities in the netDb, not used to determine profiles" msgstr "netDb yetenekleri, profillerin belirlenmesinde kullanılmaz" #. capabilities -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:284 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:280 #: ../java/strings/Strings.java:81 msgid "caps" msgstr "kapasiteler" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:281 msgid "" "peak throughput (bytes per second) over a 1 minute period that the peer has " "sustained in a single tunnel" -msgstr "eş tek bir tünele bağlandığında, bir dakikalık aralıkta en yüksek akışı (saniyedeki bayt)" +msgstr "" +"eş tek bir tünele bağlandığında, bir dakikalık aralıkta en yüksek akışı " +"(saniyedeki bayt)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:281 msgid "speed" msgstr "hız" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:286 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 msgid "capacity" msgstr "kapasite" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:286 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 msgid "how many tunnels can we ask them to join in an hour?" msgstr "bir saat içinde bağlanmak istenebilecek tünel sayısı" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:287 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:283 msgid "how many new peers have they told us about lately?" msgstr "yakın zamanda kendileri hakkında bilgi veren eş sayısı" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:287 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:283 msgid "integration" msgstr "tümleştirme" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:288 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:284 msgid "is the peer banned, or unreachable, or failing tunnel tests?" msgstr "eş yasaklı mı, erişilemiyor mu ya da tünel sınamasından geçemedi mi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:288 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:284 msgid "status" msgstr "durum" @@ -3210,11 +3379,14 @@ msgstr "Bu yönelticinin çalıştığı sürece toplanan istatistikler" msgid "" "The data gathered is quantized over a 1 minute period, so should just be " "used as an estimate." -msgstr "Veriler 1 dakikalık aralıklarla toplanmıştır. Bu nedenle yalnız kestirim için kullanılabilir." +msgstr "" +"Veriler 1 dakikalık aralıklarla toplanmıştır. Bu nedenle yalnız kestirim " +"için kullanılabilir." #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:65 msgid "These statistics are primarily used for development and debugging." -msgstr "Bu istatistikler temel olarak geliştirme ve hata ayıklama için kullanılır." +msgstr "" +"Bu istatistikler temel olarak geliştirme ve hata ayıklama için kullanılır." #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:106 #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:157 @@ -3233,14 +3405,12 @@ msgstr "Her aralıktaki hareketli ortalama etkinliği" msgid "Highest events per period" msgstr "Her aralıktaki en yüksek etkinlik" -#. if (showAll && (curFreq.getMaxAverageEventsPerPeriod() > 0) && -#. (curFreq.getAverageEventsPerPeriod() > 0) ) { +#. if (showAll && (curFreq.getMaxAverageEventsPerPeriod() > 0) && (curFreq.getAverageEventsPerPeriod() > 0) ) { #. buf.append("(current is "); #. buf.append(pct(curFreq.getAverageEventsPerPeriod()/curFreq.getMaxAverageEventsPerPeriod())); #. buf.append(" of max)"); #. } -#. buf.append(" avg interval between updates: -#. (").append(num(curFreq.getAverageInterval())).append("ms, min "); +#. buf.append(" avg interval between updates: (").append(num(curFreq.getAverageInterval())).append("ms, min "); #. buf.append(num(curFreq.getMinAverageInterval())).append("ms)"); #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:136 msgid "Lifetime average events per period" @@ -3322,7 +3492,9 @@ msgstr "Yardım ve SSS" msgid "" "Configure startup of clients and webapps (services); manually start dormant " "services" -msgstr "İstemcilerin ve webapp (hizmetlerin) başlatılmasını ayarlayın. Çalışmayan hizmetleri el ile başlatın" +msgstr "" +"İstemcilerin ve webapp (hizmetlerin) başlatılmasını ayarlayın. Çalışmayan " +"hizmetleri el ile başlatın" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:154 msgid "I2P Services" @@ -3383,7 +3555,7 @@ msgid "Textual router performance statistics" msgstr "Metin bazlı yöneltici başarım istatistikleri" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:244 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:414 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:415 msgid "Local Destinations" msgstr "Yerel Hedefler" @@ -3440,7 +3612,9 @@ msgstr "Çalışma süresi" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:341 msgid "" "Help with configuring your firewall and router for optimal I2P performance" -msgstr "En iyi I2P başarımı için güvenlik duvarı ve yönelticinizi nasıl ayarlayacağınız hakkında yardım" +msgstr "" +"En iyi I2P başarımı için güvenlik duvarı ve yönelticinizi nasıl " +"ayarlayacağınız hakkında yardım" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:356 msgid "Configure I2P Updates" @@ -3504,8 +3678,7 @@ msgstr "Kullanılan" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:496 msgid "" -"Used for building and testing tunnels, and communicating with floodfill " -"peers" +"Used for building and testing tunnels, and communicating with floodfill peers" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:499 @@ -3590,98 +3763,100 @@ msgid "ERR-Clock Skew of {0}" msgstr "HATA-Saat sapması {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:156 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:191 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:678 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:192 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:688 msgid "Testing" msgstr "Sınanıyor" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:163 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:658 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:164 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:668 msgid "OK" msgstr "Tamam" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:164 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:165 msgid "ERR-Private TCP Address" msgstr "HATA-Özel TCP adresi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:167 msgid "ERR-SymmetricNAT" msgstr "HATA-SimetrikNAT" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:169 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:170 msgid "WARN-Firewalled with Inbound TCP Enabled" msgstr "UYARI-Güvenlik duvarı engellemesi gelen TCP etkinleştirilmiş " -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:171 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:172 msgid "WARN-Firewalled and Floodfill" msgstr "UYARI-Güvenlik duvarı engellemesi ve akış koruması" #. if (_context.router().getRouterInfo().getCapabilities().indexOf('O') >= 0) #. return _("WARN-Firewalled and Fast"); -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:174 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:662 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:175 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:672 msgid "Firewalled" msgstr "Güvenlik duvarı engellemesi" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:177 msgid "Disconnected - check network cable" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:178 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:179 msgid "" "ERR-UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config and " "restart" -msgstr "HATA-UDP kapısı kullanımda - gelişmiş ayarlardan i2np.udp.internalPort=xxxx ayarını yapıp yeniden başlatın" +msgstr "" +"HATA-UDP kapısı kullanımda - gelişmiş ayarlardan i2np.udp.internalPort=xxxx " +"ayarını yapıp yeniden başlatın" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:184 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:185 msgid "ERR-No Active Peers, Check Network Connection and Firewall" msgstr "HATA-Etkin eş yok, ağ bağlantısını ve güvenlik duvarını denetleyin" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:187 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:188 msgid "ERR-UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" msgstr "HATA-UDP devre dışı ve Gelen TCP sunucu/kapı ayarlanmamış" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:189 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:190 msgid "WARN-Firewalled with UDP Disabled" msgstr "UYARI-Güvenlik duvarı engellemesi UDP devre dışı" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:414 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:415 msgid "Add/remove/edit & control your client and server tunnels" msgstr "İstemci ve sunucu tünellerini ekleyin/çıkarın/düzenleyin ve denetleyin" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:426 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:427 msgid "Server" msgstr "Sunucu" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:430 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:431 msgid "Show tunnels" msgstr "Tünellere bakın" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:441 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:442 msgid "Leases expired" msgstr "Süresi dolan kiralamalar" #. red or yellow light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:441 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:442 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:443 msgid "Rebuilding" msgstr "Yeniden yapılıyor" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:442 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:443 msgid "ago" msgstr "önce" #. green light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:445 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:446 msgid "Ready" msgstr "Hazır" #. yellow light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:449 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:450 msgid "Building" msgstr "Yapılıyor" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:449 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:450 msgid "Building tunnels" msgstr "Tüneller yapılıyor" @@ -3689,68 +3864,73 @@ msgstr "Tüneller yapılıyor" #. nicely under 'local destinations' in the summary bar #. note that if the wording changes in i2ptunnel.config, we have to #. keep the old string here as well for existing installs -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:462 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:463 #: ../java/strings/Strings.java:36 msgid "shared clients" msgstr "paylaşılmış istemciler" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:674 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:675 msgid "Click Restart to install" msgstr "Yüklemek için yeniden başlatın" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:676 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:677 msgid "Click Shutdown and restart to install" msgstr "Kapatın düğmesine tıklayıp yüklemek için yeniden başlatın" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:677 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:678 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:692 #, java-format msgid "Version {0}" msgstr "Sürüm {0}" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:691 +#, fuzzy +msgid "Update available" +msgstr "Güncelleme mevcut değil" + #. Note to translators: parameter is a version, e.g. "0.8.4" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:699 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:715 #, java-format msgid "Download {0} Update" msgstr "" #. Note to translators: parameter is a date and time, e.g. "02-Mar 20:34 UTC" #.
is optional, to help the browser make the lines even in the button -#. If the translation is shorter than the English, you should probably not -#. include
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:707 +#. If the translation is shorter than the English, you should probably not include
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:723 #, java-format msgid "Download Unsigned
Update {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:731 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:747 msgid "Help with firewall configuration" msgstr "Güvenlik duvarı ayarlama yardımı" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:733 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:749 msgid "Check network connection and NAT/firewall" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:752 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:768 msgid "Reseed" msgstr "Tekrar düğümleme" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:841 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:857 msgid "Order" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:858 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:874 msgid "Top" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:871 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:887 msgid "Down" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:876 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:892 msgid "Bottom" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:888 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:904 msgid "Select a section to add" msgstr "" @@ -4146,11 +4326,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:158 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:171 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:167 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:151 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:151 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:151 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:151 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:151 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:154 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:146 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:164 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:148 @@ -4161,6 +4337,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:151 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:146 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:148 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:146 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:164 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:146 @@ -4169,8 +4346,7 @@ msgstr "" msgid "Router is down" msgstr "" -#. We have intl defined when this is included, but not when compiled -#. standalone. +#. We have intl defined when this is included, but not when compiled standalone. #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:299 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:299 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:325 @@ -4192,11 +4368,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:309 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:346 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:318 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:302 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:302 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:302 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:302 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:305 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:316 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:323 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:297 @@ -4206,6 +4378,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:302 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:297 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:323 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:297 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:295 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:315 @@ -4237,11 +4410,7 @@ msgstr "Yenileme (s)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:313 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:350 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:322 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:306 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:306 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:306 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:306 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:306 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:309 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:320 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:327 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:301 @@ -4251,6 +4420,7 @@ msgstr "Yenileme (s)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:306 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:301 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:327 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:301 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:298 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:319 @@ -4268,7 +4438,9 @@ msgstr "Bant genişliği sınırlayıcı" msgid "" "I2P will work best if you configure your rates to match the speed of your " "internet connection." -msgstr "En iyi şekilde çalışması için I2P hızları İnternet bağlantınıza uygun olarak seçilmelidir." +msgstr "" +"En iyi şekilde çalışması için I2P hızları İnternet bağlantınıza uygun olarak " +"seçilmelidir." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:416 msgid "KBps In" @@ -4335,13 +4507,13 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:506 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:473 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:448 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:595 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:605 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:527 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:531 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:481 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:434 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:448 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:492 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:502 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -4451,8 +4623,8 @@ msgstr "" msgid "" "The Java web applications listed below are started by the webConsole client " "and run in the same JVM as the router. They are usually web applications " -"accessible through the router console. They may be complete applications " -"(e.g. i2psnark),front-ends to another client or application which must be " +"accessible through the router console. They may be complete applications (e." +"g. i2psnark),front-ends to another client or application which must be " "separately enabled (e.g. susidns, i2ptunnel), or have no web interface at " "all (e.g. addressbook)." msgstr "" @@ -4502,7 +4674,7 @@ msgid "Recommended Eepsites" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:496 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:403 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:407 msgid "Local Services" msgstr "" @@ -4641,7 +4813,7 @@ msgid "IP Configuration" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:466 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:542 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:552 msgid "Externally reachable hostname or IP address" msgstr "" @@ -4662,453 +4834,472 @@ msgid "Use SSU IP address detection only" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:486 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:560 -msgid "Specify hostname or IP" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:492 -msgid "Select Interface" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:506 msgid "Hidden mode - do not publish IP" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:508 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:488 msgid "(prevents participating traffic)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:510 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:492 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:570 +msgid "Specify hostname or IP" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:496 msgid "Action when IP changes" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:514 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:500 msgid "" "Laptop mode - Change router identity and UDP port when IP changes for " "enhanced anonymity" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:516 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:502 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:526 msgid "Experimental" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:518 -msgid "UDP Configuration:" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:504 +msgid "IPv6 Configuration" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:508 +msgid "Disable IPv6" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:512 +msgid "Enable IPv6" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:516 +msgid "Prefer IPv4 over IPv6" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:520 -msgid "UDP port:" +msgid "Prefer IPv6 over IPv4" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:526 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:570 -msgid "Completely disable" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:524 +msgid "Use IPv6 only (disable IPv4)" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:528 +msgid "UDP Configuration:" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:530 +msgid "UDP port:" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:536 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:580 +msgid "Completely disable" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:538 msgid "(select only if behind a firewall that blocks outbound UDP)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:540 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:550 msgid "TCP Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:546 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:556 msgid "Use auto-detected IP address" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:548 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:580 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:558 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:590 msgid "currently" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:552 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:562 msgid "if we are not firewalled" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:556 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:566 msgid "Always use auto-detected IP address (Not firewalled)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:566 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:576 msgid "Disable inbound (Firewalled)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:572 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:582 msgid "" "(select only if behind a firewall that throttles or blocks outbound TCP)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:574 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:584 msgid "Externally reachable TCP port" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:578 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:588 msgid "Use the same port configured for UDP" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:586 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:596 msgid "Specify Port" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:590 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:600 msgid "Notes" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:593 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:603 msgid "" "a) Do not reveal your port numbers to anyone! b) Changing these settings " "will restart your router." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:599 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:609 msgid "Configuration Help" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:601 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:650 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:611 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:660 msgid "" "While I2P will work fine behind most firewalls, your speeds and network " -"integration will generally improve if the I2P port is forwarded for both UDP" -" and TCP." +"integration will generally improve if the I2P port is forwarded for both UDP " +"and TCP." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:603 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:613 msgid "" -"If you can, please poke a hole in your firewall to allow unsolicited UDP and" -" TCP packets to reach you." +"If you can, please poke a hole in your firewall to allow unsolicited UDP and " +"TCP packets to reach you." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:605 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:615 msgid "" "If you can't, I2P supports UPnP (Universal Plug and Play) and UDP hole " "punching with \"SSU introductions\" to relay traffic." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:607 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:617 msgid "" -"Most of the options above are for special situations, for example where UPnP" -" does not work correctly, or a firewall not under your control is doing " -"harm." +"Most of the options above are for special situations, for example where UPnP " +"does not work correctly, or a firewall not under your control is doing harm." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:609 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:619 msgid "Certain firewalls such as symmetric NATs may not work well with I2P." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:618 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:628 msgid "" "UPnP is used to communicate with Internet Gateway Devices (IGDs) to detect " "the external IP address and forward ports." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:620 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:630 msgid "UPnP support is beta, and may not work for any number of reasons" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:622 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:632 msgid "No UPnP-compatible device present" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:624 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:634 msgid "UPnP disabled on the device" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:626 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:636 msgid "Software firewall interference with UPnP" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:628 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:638 msgid "Bugs in the device's UPnP implementation" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:630 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:640 msgid "Multiple firewall/routers in the internet connection path" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:632 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:642 msgid "UPnP device change, reset, or address change" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:634 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:644 msgid "Review the UPnP status here." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:636 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:646 msgid "" "UPnP may be enabled or disabled above, but a change requires a router " "restart to take effect." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:638 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:648 msgid "Hostnames entered above will be published in the network database." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:640 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:650 msgid "They are not private." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:642 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:652 msgid "" -"Also, do not enter a private IP address like 127.0.0.1 or " -"192.168.1.1." +"Also, do not enter a private IP address like 127.0.0.1 or 192.168.1.1." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:644 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:654 msgid "" "If you specify the wrong IP address or hostname, or do not properly " "configure your NAT or firewall, your network performance will degrade " "substantially." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:646 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:656 msgid "When in doubt, leave the settings at the defaults." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:648 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:658 msgid "Reachability Help" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:653 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:663 msgid "" "If you think you have opened up your firewall and I2P still thinks you are " "firewalled, remember that you may have multiple firewalls, for example both " "software packages and external hardware routers." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:656 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:666 msgid "" "If there is an error, the logs may also help " "diagnose the problem." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:660 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:670 msgid "Your UDP port does not appear to be firewalled." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:664 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:674 msgid "Your UDP port appears to be firewalled." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:666 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:676 msgid "" "As the firewall detection methods are not 100% reliable, this may " "occasionally be displayed in error." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:668 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:678 msgid "" "However, if it appears consistently, you should check whether both your " "external and internal firewalls are open for your port." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:670 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:680 msgid "" "I2P will work fine when firewalled, there is no reason for concern. When " "firewalled, the router uses \"introducers\" to relay inbound connections." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:672 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:682 msgid "" "However, you will get more participating traffic and help the network more " "if you can open your firewall(s)." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:674 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:684 msgid "" "If you think you have already done so, remember that you may have both a " "hardware and a software firewall, or be behind an additional, institutional " "firewall you cannot control." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:676 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:686 msgid "" "Also, some routers cannot correctly forward both TCP and UDP on a single " "port, or may have other limitations or bugs that prevent them from passing " "traffic through to I2P." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:680 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:690 msgid "The router is currently testing whether your UDP port is firewalled." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:684 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:694 msgid "" "The router is not configured to publish its address, therefore it does not " "expect incoming connections." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:686 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:696 msgid "" "Hidden mode is automatically enabled for added protection in certain " "countries." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:688 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:698 msgid "WARN - Firewalled and Fast" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:690 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:700 msgid "" -"You have configured I2P to share more than 128KBps of bandwidth, but you are" -" firewalled." +"You have configured I2P to share more than 128KBps of bandwidth, but you are " +"firewalled." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:692 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:702 msgid "" "While I2P will work fine in this configuration, if you really have over " "128KBps of bandwidth to share, it will be much more helpful to the network " "if you open your firewall." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:694 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:704 msgid "WARN - Firewalled and Floodfill" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:696 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:706 msgid "" "You have configured I2P to be a floodfill router, but you are firewalled." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:698 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:708 msgid "" "For best participation as a floodfill router, you should open your firewall." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:700 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:710 msgid "WARN - Firewalled with Inbound TCP Enabled" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:702 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:712 msgid "" "You have configured inbound TCP, however your UDP port is firewalled, and " "therefore it is likely that your TCP port is firewalled as well." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:704 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:714 msgid "" -"If your TCP port is firewalled with inbound TCP enabled, routers will not be" -" able to contact you via TCP, which will hurt the network." +"If your TCP port is firewalled with inbound TCP enabled, routers will not be " +"able to contact you via TCP, which will hurt the network." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:706 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:716 msgid "Please open your firewall or disable inbound TCP above." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:708 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:718 msgid "WARN - Firewalled with UDP Disabled" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:710 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:720 msgid "You have configured inbound TCP, however you have disabled UDP." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:712 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:722 msgid "" "You appear to be firewalled on TCP, therefore your router cannot accept " "inbound connections." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:714 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:724 msgid "Please open your firewall or enable UDP." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:716 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:726 msgid "ERR - Clock Skew" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:718 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:728 msgid "" "Your system's clock is skewed, which will make it difficult to participate " "in the network." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:720 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:730 msgid "Correct your clock setting if this error persists." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:722 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:732 msgid "ERR - Private TCP Address" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:724 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:734 msgid "" "You must never advertise an unroutable IP address such as 127.0.0.1 or " "192.168.1.1 as your external address." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:726 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:736 msgid "Correct the address or disable inbound TCP above." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:728 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:738 msgid "ERR - SymmetricNAT" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:730 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:740 msgid "I2P detected that you are firewalled by a Symmetric NAT." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:732 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:742 msgid "" "I2P does not work well behind this type of firewall. You will probably not " "be able to accept inbound connections, which will limit your participation " "in the network." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:734 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:744 msgid "" "ERR - UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config " "and restart" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:736 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:746 msgid "I2P was unable to bind to port 8887 or other configured port." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:738 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:748 msgid "" "Check to see if another program is using the configured port. If so, stop " "that program or configure I2P to use a different port." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:740 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:750 msgid "" "This may be a transient error, if the other program is no longer using the " "port." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:742 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:752 msgid "However, a restart is always required after this error." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:744 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:754 msgid "ERR - UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:746 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:756 msgid "" "You have not configured inbound TCP with a hostname and port above, however " "you have disabled UDP." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:748 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:758 msgid "Therefore your router cannot accept inbound connections." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:750 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:760 msgid "Please configure a TCP host and port above or enable UDP." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:752 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:762 msgid "ERR - Client Manager I2CP Error - check logs" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:754 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:764 msgid "This is usually due to a port 7654 conflict. Check the logs to verify." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:756 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:766 msgid "" "Do you have another I2P instance running? Stop the conflicting program and " "restart I2P." @@ -5145,8 +5336,8 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:478 msgid "" -"Bonuses may be positive or negative, and affect the peer's inclusion in Fast" -" and High Capacity tiers. Fast peers are used for client tunnels, and High " +"Bonuses may be positive or negative, and affect the peer's inclusion in Fast " +"and High Capacity tiers. Fast peers are used for client tunnels, and High " "Capacity peers are used for some exploratory tunnels. Current bonuses are " "displayed on the" msgstr "" @@ -5284,20 +5475,19 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:439 msgid "" -"Graceful shutdown lets the router satisfy the agreements it has already made" -" before shutting down, but may take a few minutes." +"Graceful shutdown lets the router satisfy the agreements it has already made " +"before shutting down, but may take a few minutes." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:441 msgid "" -"If you need to kill the router immediately, that option is available as " -"well." +"If you need to kill the router immediately, that option is available as well." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:451 msgid "" -"If you want the router to restart itself after shutting down, you can choose" -" one of the following." +"If you want the router to restart itself after shutting down, you can choose " +"one of the following." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:453 @@ -5315,8 +5505,8 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:457 msgid "" -"After tearing down the router, it will wait 1 minute before starting back up" -" again." +"After tearing down the router, it will wait 1 minute before starting back up " +"again." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:467 @@ -5336,8 +5526,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:473 -msgid "" -"If you are on windows, you can either enable or disable that icon here." +msgid "If you are on windows, you can either enable or disable that icon here." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:475 @@ -5354,8 +5543,8 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:481 msgid "" -"You can control whether I2P is run on startup or not by selecting one of the" -" following options - I2P will install (or remove) a service accordingly." +"You can control whether I2P is run on startup or not by selecting one of the " +"following options - I2P will install (or remove) a service accordingly." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:483 @@ -5369,8 +5558,8 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:493 msgid "" -"If you are running I2P as service right now, removing it will shut down your" -" router immediately." +"If you are running I2P as service right now, removing it will shut down your " +"router immediately." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:495 @@ -5389,9 +5578,9 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:505 msgid "" -"At times, it may be helpful to debug I2P by getting a thread dump. To do so," -" please select the following option and review the thread dumped to wrapper.log." +"At times, it may be helpful to debug I2P by getting a thread dump. To do so, " +"please select the following option and review the thread dumped to wrapper.log." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:517 @@ -5489,8 +5678,8 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:456 msgid "" "Tunnels longer than 3 hops (for example 2 hops + 0-2 hops, 3 hops + 0-1 " -"hops, 3 hops + 0-2 hops), or a high quantity + backup quantity, may severely" -" reduce performance or reliability." +"hops, 3 hops + 0-2 hops), or a high quantity + backup quantity, may severely " +"reduce performance or reliability." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:459 @@ -5600,34 +5789,38 @@ msgid "Update policy" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:456 -msgid "Update through the eepProxy?" +msgid "Fetch news through the eepProxy?" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:460 +msgid "Update through the eepProxy?" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:466 msgid "eepProxy host" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:464 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:470 msgid "eepProxy port" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:470 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:478 msgid "Update URLs" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:474 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:482 msgid "Trusted keys" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:478 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:488 msgid "Update with unsigned development builds?" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:482 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:492 msgid "Unsigned Build URL" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:488 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:498 msgid "Updates will be dispatched via your package manager." msgstr "" @@ -5636,8 +5829,8 @@ msgstr "" msgid "home" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:390 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:371 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:394 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:375 msgid "Welcome to I2P" msgstr "" @@ -5688,8 +5881,8 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:175 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:346 msgid "" -"You may use the username \"guest\" and password \"guest\" if you do not wish" -" to register." +"You may use the username \"guest\" and password \"guest\" if you do not wish " +"to register." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:177 @@ -5715,8 +5908,7 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:397 msgid "" "Note that system information, log timestamps, and log messages may provide " -"clues to your location; please review everything you include in a bug " -"report." +"clues to your location; please review everything you include in a bug report." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:155 @@ -5753,11 +5945,11 @@ msgid "" "change it later." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:379 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:383 msgid "Search I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:399 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:403 msgid "Eepsites of Interest" msgstr "" @@ -5823,8 +6015,8 @@ msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:344 msgid "" -"Please visit the config clients " -"page to start it." +"Please visit the config clients page to start it." msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:143 @@ -5843,6 +6035,10 @@ msgstr "" msgid "I2P Network Peer Profiles" msgstr "" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:145 +msgid "Proof" +msgstr "" + #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:143 msgid "statistics" msgstr "" diff --git a/apps/routerconsole/locale/messages_uk.po b/apps/routerconsole/locale/messages_uk.po index af5cb58b5..d6935bc5c 100644 --- a/apps/routerconsole/locale/messages_uk.po +++ b/apps/routerconsole/locale/messages_uk.po @@ -4,23 +4,24 @@ # To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers # # Translators: -# Denis , 2011. -# , 2011. +# naeto , 2012 +# Денис Лысенко , 2011 +# Денис Лысенко , 2011 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-28 22:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-29 18:18+0000\n" -"Last-Translator: Pharmasolin \n" -"Language-Team: Ukrainian (Ukraine) (http://www.transifex.net/projects/p/I2P/" -"team/uk_UA/)\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-19 23:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-19 15:51+0000\n" +"Last-Translator: kytv \n" +"Language-Team: Ukrainian (Ukraine) (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/" +"language/uk_UA/)\n" "Language: uk_UA\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. NOTE TO TRANSLATORS: Feel free to translate all these as you see fit, there are several options... #. spaces or not, '.' or not, plural or not. Try not to make it too long, it is used in @@ -30,7 +31,7 @@ msgstr "" #. {0,number,####} prevents 1234 from being output as 1,234 in the English locale. #. If you want the digit separator in your locale, translate as {0}. #. alternates: msec, msecs -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1424 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1482 #, java-format msgid "1 ms" msgid_plural "{0,number,####} ms" @@ -40,7 +41,7 @@ msgstr[2] "{0,number,####} мс" #. seconds #. alternates: secs, sec. 'seconds' is probably too long. -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1428 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1486 #, java-format msgid "1 sec" msgid_plural "{0} sec" @@ -50,7 +51,7 @@ msgstr[2] "{0} с." #. minutes #. alternates: mins, min. 'minutes' is probably too long. -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1432 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1490 #, java-format msgid "1 min" msgid_plural "{0} min" @@ -60,7 +61,7 @@ msgstr[2] "{0} хв." #. hours #. alternates: hrs, hr., hrs. -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1436 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1494 #, java-format msgid "1 hour" msgid_plural "{0} hours" @@ -68,13 +69,13 @@ msgstr[0] "{0} година" msgstr[1] "{0} години" msgstr[2] "{0} годин" -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1438 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:344 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1496 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:346 msgid "n/a" -msgstr "" +msgstr "немає даних" #. days -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1441 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1499 #, java-format msgid "1 day" msgid_plural "{0} days" @@ -82,44 +83,44 @@ msgstr[0] "{0} день" msgstr[1] "{0} днів" msgstr[2] "{0} днів" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:128 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:145 #, java-format msgid "Banned by router hash: {0}" msgstr "Забанений по хешу маршрутизатора: {0}" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:130 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:147 msgid "Banned by router hash" msgstr "Забанений по хешу маршрутизатора" #. Temporary reason, until the job finishes -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:653 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:726 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:713 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:786 #, java-format msgid "IP banned by blocklist.txt entry {0}" msgstr "IP заблокований по запису в blocklist.txt: {0}" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:765 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:825 msgid "IPs Banned Until Restart" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:789 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:862 msgid "IPs Permanently Banned" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:791 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:66 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:864 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:70 msgid "From" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:793 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:67 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:866 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 msgid "To" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:829 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:902 #: ../java/src/net/i2p/router/web/BanlistRenderer.java:47 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:647 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:454 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:653 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:455 msgid "none" msgstr "" @@ -127,65 +128,65 @@ msgstr "" #. if (_context.router().getRouterInfo().getBandwidthTier().equals("K")) #. setTunnelStatus("Not expecting tunnel requests: Advertised bandwidth too low"); #. else -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:73 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:115 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:492 -#, fuzzy +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:75 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:120 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:497 msgid "Rejecting tunnels: Starting up" -msgstr "Не приймаємо тунелі: Маршрутизатор завершає роботу" +msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:154 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:159 msgid "Rejecting tunnels: High message delay" msgstr "Не приймаємо тунелі: Велика затримка повідомлень" #. hard to do {0} from here #. setTunnelStatus("Rejecting " + (100 - (int) probAccept*100) + "% of tunnels: High number of requests"); -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:191 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:196 msgid "Rejecting most tunnels: High number of requests" msgstr "Не приймаємо більшу частину тунелів: Велика кількість запитів" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:242 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:247 msgid "Rejecting tunnels: Limit reached" msgstr "Не приймаємо тунелі: Досягнутий ліміт кількості тунелів" #. .067KBps #. * also limited to 90% - see below #. always leave at least 4KBps free when allowing -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:305 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:310 msgid "Rejecting tunnels: Bandwidth limit" msgstr "Не приймаємо тунелі: Досягнутий ліміт пропускної спроможності" #. hard to do {0} from here #. setTunnelStatus("Rejecting " + ((int)(100.0*probReject)) + "% of tunnels: Bandwidth limit"); -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:375 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:380 msgid "Rejecting most tunnels: Bandwidth limit" msgstr "" "Не приймаємо більшу частину тунелів: Досягнутий ліміт пропускної спроможності" #. hard to do {0} from here #. setTunnelStatus("Accepting " + (100-(int)(100.0*probReject)) + "% of tunnels"); -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:379 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:384 msgid "Accepting most tunnels" msgstr "Приймаємо більшість тунелів" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:381 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:386 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:513 msgid "Accepting tunnels" msgstr "Приймаємо тунелі" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:497 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:502 msgid "Rejecting tunnels: Shutting down" msgstr "Не приймаємо тунелі: Маршрутизатор завершає роботу" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:502 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:515 msgid "Rejecting tunnels" msgstr "Не приймаємо тунелі" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:151 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:158 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:22 msgid "Reseeding" msgstr "Початкове завантаження" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:163 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:170 #, java-format msgid "Reseed fetched only 1 router." msgid_plural "Reseed fetched only {0} routers." @@ -196,26 +197,26 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" "При початковому завантаженні отримано дані лише про {0} маршрутизаторів." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:170 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:177 msgid "Reseed failed." msgstr "Спроба початкового запуску провалилась." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:171 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:178 #, java-format msgid "See {0} for help." msgstr "Дивіться {0} для допомоги." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:172 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:179 msgid "reseed configuration page" msgstr "Сторінка конфігурації початкового завантаження" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:314 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:324 msgid "Reseeding: fetching seed URL." msgstr "" "Проводиться початкове завантаження: Завантажуються URL каталогів " "маршрутизаторів" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:372 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:382 #, java-format msgid "" "Reseeding: fetching router info from seed URL ({0} successful, {1} errors)." @@ -250,35 +251,36 @@ msgstr "" msgid "Known fast peers" msgstr "Відомі швидкісні піри" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:540 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:346 msgid "NetDb entry" -msgstr "" +msgstr "показати опис в NetDB" #. This used to be "no common transports" but it is almost always no transports at all -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/GetBidsJob.java:70 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/GetBidsJob.java:73 msgid "No transports (hidden or starting up?)" msgstr "" +"Немає транспортних протоколів (в прихованому режимі чи запущений нещодавно?)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:455 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:504 msgid "Unreachable on any transport" msgstr "Недосяжний через жодний транспортний протокол" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:504 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:559 msgid "Router Transport Addresses" -msgstr "" +msgstr "Адреса транспортів маршрутизатора" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:509 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:567 #, java-format msgid "{0} is used for outbound connections only" -msgstr "" +msgstr "{0} використовується тільки для вихідних з'єднань" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:523 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:583 #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:32 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:154 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:161 msgid "Help" msgstr "Допомога" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:524 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:584 msgid "" "Your transport connection limits are automatically set based on your " "configured bandwidth." @@ -286,270 +288,274 @@ msgstr "" "Ваш транспортний ліміт з'єднань автоматично виставлений на основі ваших " "настройок пропускної спроможності." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:526 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:586 msgid "" "To override these limits, add the settings i2np.ntcp.maxConnections=nnn and " "i2np.udp.maxConnections=nnn on the advanced configuration page." msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:528 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:588 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:278 msgid "Definitions" msgstr "Умовні позначення" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:529 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:752 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2176 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:589 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1124 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2528 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:24 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:33 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:35 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:92 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:206 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:88 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:202 msgid "Peer" msgstr "Пір" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:529 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:589 msgid "The remote peer, identified by router hash" msgstr "Віддалений пір, ідентифікований хешем маршрутизатора" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:530 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:753 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2180 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:590 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1125 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2532 msgid "Dir" msgstr "Напрямок" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:531 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:591 msgid "Inbound connection" msgstr "Вхідні з'єднання" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:533 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:593 msgid "Outbound connection" msgstr "Вихідні з'єднання" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:535 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:595 msgid "They offered to introduce us (help other peers traverse our firewall)" msgstr "" "Вони пропонують представити нас (допомогти іншим пірам з'єднуватись з нами в " "обхід нашого фаєрволу)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:537 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:597 msgid "We offered to introduce them (help other peers traverse their firewall)" msgstr "" "Ми пропонуємо представити їх (допомогти іншим пірам з'єднуватись з ними в " "обхід їх фаєрволу)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:538 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:598 msgid "How long since a packet has been received / sent" msgstr "Час який пройшов після отримання / відправлення останнього пакета" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:538 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:754 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2181 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:598 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1127 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2534 msgid "Idle" msgstr "Неактивний" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:539 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:755 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2186 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:157 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:599 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1128 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2539 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:161 msgid "In/Out" msgstr "Прийом/Передача" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:539 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:599 msgid "The smoothed inbound / outbound transfer rate (KBytes per second)" msgstr "Приблизний вхідний / вихідний трафік (KBytes за секунду)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:540 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:600 msgid "How long ago this connection was established" msgstr "Час який пройшов після встановлення з'єднання" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:540 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:756 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2191 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:863 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:600 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1129 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2544 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:879 msgid "Up" msgstr "Підключений" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:541 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:757 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2193 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:601 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1130 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2546 msgid "Skew" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:541 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:601 msgid "The difference between the peer's clock and your own" msgstr "Різниця годин між піром і нами" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:542 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:602 msgid "" "The congestion window, which is how many bytes can be sent without an " "acknowledgement" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:543 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:603 msgid "The number of sent messages awaiting acknowledgement" msgstr "Кількість переданих повідомлень, які очікують підтвердження." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:544 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:604 msgid "The maximum number of concurrent messages to send" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:545 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:605 msgid "The number of pending sends which exceed congestion window" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:546 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:606 msgid "The slow start threshold" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:547 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:607 msgid "The round trip time in milliseconds" msgstr "" #. "").append(_("Dev")).append(": ").append(_("The standard deviation of the round trip time in milliseconds")).append("
\n" + -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:549 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:609 msgid "The retransmit timeout in milliseconds" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:550 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:610 msgid "" "Current maximum send packet size / estimated maximum receive packet size " "(bytes)" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:551 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:758 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2210 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:611 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1131 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2563 msgid "TX" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:551 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:611 msgid "The total number of packets sent to the peer" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:552 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:759 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2212 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:612 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1132 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2565 msgid "RX" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:552 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:612 msgid "The total number of packets received from the peer" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:553 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2215 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:613 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2568 msgid "Dup TX" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:553 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:613 msgid "The total number of packets retransmitted to the peer" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:554 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2217 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:614 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2570 msgid "Dup RX" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:554 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:614 msgid "The total number of duplicate packets received from the peer" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:452 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:526 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:20 msgid "Service" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:454 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:528 msgid "WAN Common Interface Configuration" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:455 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:461 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:471 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:476 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:97 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:529 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:540 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:558 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:565 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:93 msgid "Status" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:456 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:462 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:472 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:531 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:542 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:559 msgid "Type" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:457 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:463 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:533 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:544 msgid "Upstream" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:458 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:464 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:535 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:546 msgid "Downstream" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:460 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:539 msgid "WAN PPP Connection" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:465 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:473 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:548 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:560 msgid "External IP" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:467 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:552 msgid "Layer 3 Forwarding" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:468 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:553 msgid "Default Connection Service" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:470 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:557 msgid "WAN IP Connection" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:475 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:564 msgid "WAN Ethernet Link Configuration" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:488 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:584 msgid "Found Device" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:490 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:586 msgid "Subdevice" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:511 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:607 msgid "UPnP Status" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:514 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:611 +msgid "Disabled UPnP Devices" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:625 msgid "" "UPnP has been disabled; Do you have more than one UPnP Internet Gateway " "Device on your LAN ?" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:517 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:628 msgid "UPnP has not found any UPnP-aware, compatible device on your LAN." msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:525 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:636 #, java-format msgid "The current external IP address reported by UPnP is {0}" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:527 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:638 msgid "The current external IP address is not available." msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:531 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:642 #, java-format msgid "UPnP reports the maximum downstream bit rate is {0}bits/sec" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:533 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:644 #, java-format msgid "UPnP reports the maximum upstream bit rate is {0}bits/sec" msgstr "" @@ -557,260 +563,281 @@ msgstr "" #. {0} is TCP or UDP #. {1,number,#####} prevents 12345 from being output as 12,345 in the English locale. #. If you want the digit separator in your locale, translate as {1}. -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:541 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:652 #, java-format msgid "{0} port {1,number,#####} was successfully forwarded by UPnP." msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:543 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:654 #, java-format msgid "{0} port {1,number,#####} was not forwarded by UPnP." msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnPManager.java:194 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnPManager.java:198 msgid "UPnP is not enabled" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/EstablishState.java:401 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/EstablishState.java:618 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/EstablishState.java:415 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/EstablishState.java:632 #, java-format msgid "Excessive clock skew: {0}" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:747 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1119 msgid "NTCP connections" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:748 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2172 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1120 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2524 msgid "Limit" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:749 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2173 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1121 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2525 msgid "Timeout" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:760 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1126 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2533 +msgid "IPv6" +msgstr "" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1133 msgid "Out Queue" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:761 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1134 msgid "Backlogged?" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:775 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2235 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:88 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1147 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2587 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 msgid "Inbound" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:777 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2237 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:88 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1149 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2589 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 msgid "Outbound" msgstr "" -#. buf.append("


\n"); -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:826 -msgid "peers" -msgstr "" +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1204 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2754 +#, java-format +msgid "{0} peer" +msgid_plural "{0} peers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2171 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2523 msgid "UDP connections" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2178 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2530 msgid "Sort by peer hash" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2180 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2532 msgid "Direction/Introduction" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2182 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2535 msgid "Sort by idle inbound" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2184 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2537 msgid "Sort by idle outbound" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2187 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2540 msgid "Sort by inbound rate" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2189 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2542 msgid "Sort by outbound rate" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2192 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2545 msgid "Sort by connection uptime" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2194 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2547 msgid "Sort by clock skew" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2197 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2550 msgid "Sort by congestion window" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2199 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2552 msgid "Sort by slow start threshold" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2202 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2555 msgid "Sort by round trip time" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2206 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2559 msgid "Sort by retransmission timeout" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2209 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2562 msgid "Sort by outbound maximum transmit unit" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2211 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2564 msgid "Sort by packets sent" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2213 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2566 msgid "Sort by packets received" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2216 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2569 msgid "Sort by packets retransmitted" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2218 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2571 msgid "Sort by packets received more than once" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2239 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2591 msgid "We offered to introduce them" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2241 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2593 msgid "They offered to introduce us" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2245 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2597 msgid "Choked" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2253 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2605 msgid "1 fail" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2255 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2607 #, java-format msgid "{0} fails" msgstr "" #. 1 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2261 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:172 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2613 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:168 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:13 msgid "Banned" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2313 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2672 msgid "backlogged" msgstr "" -#. buf.append("
\n"); -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2393 -msgid "SUMMARY" -msgstr "" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:193 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:213 msgid "Dropping tunnel requests: Too slow" msgstr "" #. don't even bother, since we are so overloaded locally -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:336 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:371 msgid "Dropping tunnel requests: Overloaded" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:545 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:619 msgid "Rejecting tunnels: Request overload" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:576 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:650 msgid "Rejecting tunnels: Connection limit" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:780 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:801 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:861 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:894 msgid "Dropping tunnel requests: High load" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:880 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:973 msgid "Dropping tunnel requests: Queue time" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:682 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:763 #, java-format msgid "New plugin version {0} is available" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:712 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:841 #, java-format msgid "Update check failed for plugin {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:714 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:843 #, java-format msgid "No new version is available for plugin {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:737 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:866 #, java-format msgid "{0}B transferred" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:790 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:919 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:291 #, java-format msgid "Transfer failed from {0}" msgstr "" -#. Process the .sud/.su2 file -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:958 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:993 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1017 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:672 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1156 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1220 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1244 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:673 msgid "Update downloaded" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:973 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1017 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1200 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1244 msgid "Restarting" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:973 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1200 msgid "Update verified" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:982 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:141 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1209 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:139 #, java-format msgid "from {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:997 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1224 #, java-format msgid "Unsigned update file from {0} is corrupt" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1026 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1253 #, java-format msgid "Failed copy to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateChecker.java:67 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:145 +msgid "In-network updates disabled. Check package manager." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:151 +msgid "No write permission for I2P install directory." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:159 +#, java-format +msgid "You must first update to version {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:169 +#, java-format +msgid "Requires Java version {0} but installed Java version is {1}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateChecker.java:62 #, java-format msgid "Checking for update of plugin {0}" msgstr "" @@ -818,174 +845,174 @@ msgstr "" #. set status before thread to ensure UI feedback #: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateHandler.java:79 #: ../java/src/net/i2p/router/update/UnsignedUpdateHandler.java:92 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateHandler.java:46 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:178 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateHandler.java:52 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:255 msgid "Updating" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:86 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:84 #, java-format msgid "Attempting to install from file {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:90 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:88 #, java-format msgid "No file specified {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:97 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:95 #, java-format msgid "Failed to install from file {0}, copy failed." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:101 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:99 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:391 #, java-format msgid "Downloading plugin from {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:127 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:125 msgid "Plugin downloaded" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:132 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:368 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:366 #, java-format msgid "Cannot create plugin directory {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:151 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:149 #, java-format msgid "Plugin from {0} is corrupt" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:162 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:160 #, java-format msgid "Plugin from {0} does not contain the required configuration file" msgstr "" #. updateStatus("" + "Plugin contains an invalid key" + ' ' + pubkey + ' ' + signer + ""); -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:175 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:173 #, java-format msgid "Plugin from {0} contains an invalid key" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:199 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:209 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:223 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:221 #, java-format msgid "Plugin signature verification of {0} failed" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:238 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:236 #, java-format msgid "Plugin from {0} has invalid name or version" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:243 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:241 #, java-format msgid "Plugin {0} has mismatched versions" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:254 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:252 #, java-format msgid "This plugin requires I2P version {0} or higher" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:262 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:260 #, java-format msgid "This plugin requires Java version {0} or higher" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:271 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:269 msgid "" "Downloaded plugin is for new installs only, but the plugin is already " "installed" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:282 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:280 msgid "Installed plugin does not contain the required configuration file" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:290 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:288 msgid "Signature of downloaded plugin does not match installed plugin" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:297 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:295 #, java-format msgid "Downloaded plugin version {0} is not newer than installed plugin" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:304 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:302 #, java-format msgid "Plugin update requires installed plugin version {0} or higher" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:311 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:309 #, java-format msgid "Plugin update requires installed plugin version {0} or lower" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:319 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:317 #, java-format msgid "Plugin requires Jetty version {0} or higher" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:326 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:324 #, java-format msgid "Plugin requires Jetty version {0} or lower" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:335 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:333 #, java-format msgid "Cannot copy plugin to directory {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:345 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:343 msgid "Plugin will be installed on next restart." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:361 msgid "Plugin is for upgrades only, but the plugin is not installed" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:376 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:374 #, java-format msgid "Failed to install plugin in {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:383 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:411 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:381 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:409 #, java-format msgid "Plugin {0} installed" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:402 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:400 #, java-format msgid "Plugin {0} installed and started" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:405 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:403 #, java-format msgid "Plugin {0} installed but failed to start, check logs" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:407 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:405 #, java-format msgid "Plugin {0} installed but failed to start" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:419 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:417 #, java-format msgid "Failed to download plugin from {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:122 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:195 #, java-format msgid "Updating from {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:191 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:268 #, java-format msgid "No new version found at {0}" msgstr "" @@ -1004,96 +1031,90 @@ msgstr "" msgid "unban now" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/CSSHelper.java:128 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/CSSHelper.java:129 #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 #: ../java/strings/Strings.java:29 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:204 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:206 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:204 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:206 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:211 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:213 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:211 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:213 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:211 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:213 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:214 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:211 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:213 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:211 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:213 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:211 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:213 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:211 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:213 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:211 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:213 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:204 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:206 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:211 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:213 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:204 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:206 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:204 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:206 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:205 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:207 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:306 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:207 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:220 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:222 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:150 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:214 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:232 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:234 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:223 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:225 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:207 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:207 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:207 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:207 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:207 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:191 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:193 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:280 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:221 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:223 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:211 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:202 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:204 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:211 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:202 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:204 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:213 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:215 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:207 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:209 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:202 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:204 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:202 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:204 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:202 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:204 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:211 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:213 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:220 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:222 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:202 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:204 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:202 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:204 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:220 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:222 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:221 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:223 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:212 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:214 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:313 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:214 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:227 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:229 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:157 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:221 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:223 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:239 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:241 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:230 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:217 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:219 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:198 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:200 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:228 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:230 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:222 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:214 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:227 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:229 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:227 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:229 msgid "I2P Router Console" msgstr "" @@ -1102,333 +1123,327 @@ msgid "Error updating the configuration - please see the error logs" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigAdvancedHandler.java:61 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:323 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:372 msgid "Configuration saved successfully" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigAdvancedHandler.java:63 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:431 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:325 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:459 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:374 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:85 msgid "" "Error saving the configuration (applied but not saved) - please see the " "error logs" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:38 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:460 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:41 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:476 msgid "Save Client Configuration" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:42 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:526 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:530 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:45 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:542 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:546 msgid "Save Interface Configuration" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:46 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:546 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:49 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:562 msgid "Save WebApp Configuration" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:50 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:560 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:53 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:576 msgid "Save Plugin Configuration" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:54 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:568 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:572 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:57 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:584 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:588 msgid "Install Plugin" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:58 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:574 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:61 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:590 msgid "Update All Installed Plugins" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:98 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:127 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:101 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:132 #, java-format msgid "Error stopping plugin {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:103 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:106 #, java-format msgid "Deleted plugin {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:105 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:108 #, java-format msgid "Error deleting plugin {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:125 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:130 #, java-format msgid "Stopped plugin {0}" msgstr "" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:137 +#, java-format +msgid "Stopped webapp {0}" +msgstr "" + #. label (IE) -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:149 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:252 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:158 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:280 msgid "Start" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:168 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:102 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:49 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:61 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:34 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:140 -msgid "Unsupported" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:221 msgid "New client added" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:216 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:225 msgid "Client configuration saved successfully" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:217 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:429 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:286 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:122 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:77 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:101 -msgid "Restart required to take effect" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:224 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:237 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:248 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:235 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:261 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:276 msgid "Bad client index." msgstr "" -#. -#. What do we do here? -#. -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:231 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:242 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:253 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:91 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:508 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:428 -msgid "Client" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:244 +#, java-format +msgid "Client {0} stopped" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:231 -msgid "stopped" -msgstr "Зупинено" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:242 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:299 -msgid "started" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:266 +#, java-format +msgid "Client {0} started" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:253 -msgid "deleted" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:281 +#, java-format +msgid "Client {0} deleted" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:269 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:297 msgid "WebApp configuration saved." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:284 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:312 msgid "Plugin configuration saved." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:299 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:118 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:327 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:140 msgid "WebApp" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:301 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:327 +msgid "started" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:329 msgid "Failed to start" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:306 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:334 msgid "Failed to find server." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:312 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:340 msgid "No plugin URL specified." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:350 #, java-format msgid "No update URL specified for {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:331 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:352 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:359 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:380 msgid "Plugin or update download already in progress." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:334 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:362 msgid "Updating all plugins" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:359 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:387 #, java-format msgid "Bad URL {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:379 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:407 #, java-format msgid "Checking plugin {0} for updates" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:389 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:417 #, java-format msgid "Started plugin {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:391 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:419 #, java-format msgid "Error starting plugin {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:413 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:76 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:441 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:89 #, java-format msgid "Added user {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:428 -#, fuzzy +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:456 msgid "Interface configuration saved" -msgstr "Сторінка конфігурації початкового завантаження" +msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:74 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:255 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:457 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:335 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:122 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:90 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:114 +msgid "Restart required to take effect" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:78 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:285 msgid "Edit" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:83 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:456 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:87 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:472 msgid "Add Client" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:91 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:96 msgid "Class and arguments" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:91 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:118 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:142 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:508 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:429 +msgid "Client" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:166 msgid "Control" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:91 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:118 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:142 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:166 msgid "Run at Startup?" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:118 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:142 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:191 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:215 msgid "Description" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:142 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:166 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:155 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:290 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:179 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:299 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:293 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:319 msgid "Version" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:157 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:181 msgid "Signed by" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:174 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:198 msgid "Date" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:180 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:204 msgid "Author" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:196 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:220 msgid "License" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:201 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:225 #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:174 msgid "Website" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:206 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:230 msgid "Update link" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:257 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:283 msgid "Stop" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:259 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:98 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:420 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:287 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:141 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:436 msgid "Check for updates" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:260 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:288 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:20 msgid "Update" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:265 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:293 #, java-format msgid "Are you sure you want to delete {0}?" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:267 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:295 msgid "Delete" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:21 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:23 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:18 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:883 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:452 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:472 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:19 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:899 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:468 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:488 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:429 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:504 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:446 msgid "Delete selected" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:22 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:24 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:902 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:450 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:458 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:470 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:478 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:918 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:474 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:486 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:494 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:502 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:510 msgid "Add item" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:23 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:456 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:476 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:472 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:492 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:508 msgid "Restore defaults" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:24 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:27 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:438 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:442 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:478 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:454 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:458 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:504 msgid "Save" msgstr "" @@ -1436,35 +1451,35 @@ msgstr "" msgid "Home page changed" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:49 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:51 msgid "Restored default settings" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:63 msgid "No name entered" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:66 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:68 msgid "No URL entered" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:79 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:81 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:82 msgid "Added" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:98 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:108 msgid "Removed" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:18 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:461 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:477 msgid "Add key" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:19 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:459 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:475 msgid "Delete key" msgstr "" @@ -1553,9 +1568,9 @@ msgid "WARN" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:88 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:104 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:192 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:837 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:116 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:853 msgid "Remove" msgstr "" @@ -1579,46 +1594,44 @@ msgid "Network" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:19 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:279 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:279 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:305 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:305 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:305 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:289 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:305 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:305 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:305 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:305 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:305 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:279 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:305 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:279 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:279 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:280 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:282 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:295 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:289 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:326 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:298 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:282 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:282 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:282 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:282 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:282 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:296 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:303 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:277 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:303 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:277 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:307 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:282 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:277 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:277 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:277 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:295 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:277 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:277 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:295 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:296 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:287 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:289 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:296 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:333 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:292 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:206 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:310 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:310 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:314 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:289 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:310 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:302 msgid "Summary Bar" msgstr "" @@ -1638,7 +1651,7 @@ msgid "Clients" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:21 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:433 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:449 msgid "Keyring" msgstr "" @@ -1654,7 +1667,7 @@ msgid "Peers" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:21 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:410 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:430 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:240 msgid "Stats" msgstr "" @@ -1663,140 +1676,141 @@ msgstr "" msgid "Advanced" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:53 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:58 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:30 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:34 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:456 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:400 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:434 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:581 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:515 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:517 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:467 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:472 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:416 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:450 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:607 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:531 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:533 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:483 msgid "Save changes" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:135 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:142 msgid "Rechecking router reachability..." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:205 msgid "Updating IP address" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:195 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:227 +msgid "Updating IPv6 setting" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:244 msgid "Disabling TCP completely" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:200 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:249 #, java-format msgid "Updating TCP address to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:256 msgid "Disabling inbound TCP" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:209 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:258 msgid "Updating inbound TCP address to auto" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:222 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:271 #, java-format msgid "Updating TCP port to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:224 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:249 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:273 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:298 msgid "Warning - ports less than 1024 are not recommended" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:228 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:255 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:277 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:304 msgid "Invalid port" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:233 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:282 msgid "Updating inbound TCP port to auto" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:247 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:296 #, java-format msgid "Updating UDP port to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:272 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:321 msgid "Gracefully restarting into Hidden Router Mode" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:274 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:323 msgid "Gracefully restarting to exit Hidden Router Mode" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:283 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:332 msgid "Enabling UPnP" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:334 msgid "Disabling UPnP" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:294 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:343 msgid "Enabling laptop mode" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:296 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:345 msgid "Disabling laptop mode" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:303 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:352 msgid "Disabling UDP" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:305 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:354 msgid "Enabling UDP" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:312 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:361 msgid "Requiring SSU introducers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:370 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:419 msgid "Invalid address" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:375 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:425 #, java-format msgid "The hostname or IP {0} is not publicly routable" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:450 msgid "Updating bandwidth share percentage" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:430 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:480 msgid "Updated bandwidth limits" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:38 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:46 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:49 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:56 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:59 msgid "unknown" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:171 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:241 msgid "bits per second" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:172 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:242 #, java-format msgid "or {0} bytes per month maximum" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:20 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:452 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:468 msgid "Ban peer until restart" msgstr "" @@ -1816,7 +1830,7 @@ msgid "Invalid peer" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:28 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:454 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:470 msgid "Unban peer" msgstr "" @@ -1829,7 +1843,7 @@ msgid "is not currently banned" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:39 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:480 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:496 msgid "Adjust peer bonuses" msgstr "" @@ -1841,8 +1855,12 @@ msgstr "" msgid "Bad capacity value" msgstr "" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:61 +msgid "Unsupported" +msgstr "" + #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:20 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:513 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:529 msgid "Save changes and reseed now" msgstr "" @@ -1860,57 +1878,58 @@ msgid "Configuration saved successfully." msgstr "" #. Normal browsers send value, IE sends button label -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:33 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:34 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:176 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:429 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:180 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:445 msgid "Shutdown immediately" msgstr "" #. ctx.router().shutdown(Router.EXIT_HARD); // never returns #. give the UI time to respond -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:38 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:39 msgid "Cancel shutdown" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:39 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:40 msgid "Cancel restart" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:41 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:42 msgid "Restart immediately" msgstr "" #. ctx.router().shutdown(Router.EXIT_HARD_RESTART); // never returns #. give the UI time to respond -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:46 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:163 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:47 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:201 msgid "Restart" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:50 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:51 msgid "Shutdown" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:64 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:65 msgid "Restart imminent" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:66 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:67 msgid "Shutdown imminent" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:71 #, java-format msgid "Shutdown in {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:75 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:76 #, java-format msgid "Restart in {0}" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:171 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:427 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:443 msgid "Shutdown gracefully" msgstr "" @@ -1918,12 +1937,8 @@ msgstr "" msgid "Graceful shutdown initiated" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:180 -msgid "Shutdown immediately! boom bye bye bad bwoy" -msgstr "" - #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:181 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:431 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:447 msgid "Cancel graceful shutdown" msgstr "" @@ -1932,7 +1947,7 @@ msgid "Graceful shutdown cancelled" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:184 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:443 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:459 msgid "Graceful restart" msgstr "" @@ -1941,7 +1956,7 @@ msgid "Graceful restart requested" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:190 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:445 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:461 msgid "Hard restart" msgstr "" @@ -1966,17 +1981,17 @@ msgid "Rekeying after graceful shutdown" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:204 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:471 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:487 msgid "Run I2P on startup" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:206 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:473 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:489 msgid "Don't run I2P on startup" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:208 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:497 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:513 msgid "Dump threads" msgstr "" @@ -1986,7 +2001,7 @@ msgid "Threads dumped to {0}" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:505 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:521 msgid "View console on startup" msgstr "" @@ -1995,7 +2010,7 @@ msgid "Console is to be shown on startup" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:219 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:507 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:523 msgid "Do not view console on startup" msgstr "" @@ -2004,7 +2019,7 @@ msgid "Console is not to be shown on startup" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:222 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:493 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:509 msgid "Force GC" msgstr "" @@ -2041,9 +2056,10 @@ msgid "Full statistics disabled" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:125 +#, java-format msgid "" -"Graph list updated, may take up to 60s to be reflected here and on the
Graphs Page" +"Graph list updated, may take up to 60s to be reflected on the {0}Graphs " +"Page{1}" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:25 @@ -2064,7 +2080,7 @@ msgid "Refresh interval must be a number" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:39 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:450 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:466 msgid "Restore full default" msgstr "" @@ -2079,7 +2095,7 @@ msgid "Summary bar will refresh shortly." msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:43 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:452 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:468 msgid "Restore minimal default" msgstr "" @@ -2120,9 +2136,9 @@ msgid "Exploratory tunnel configuration saved successfully." msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:143 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:56 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:79 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:97 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:92 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:110 msgid "" "Error saving the configuration (applied but not saved) - please see the " "error logs." @@ -2145,84 +2161,85 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:35 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:33 #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:35 msgid "Exploratory tunnels" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:51 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:49 #, java-format msgid "Client tunnels for {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:75 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:78 msgid "ANONYMITY WARNING - Settings include 0-hop tunnels." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:80 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:83 msgid "ANONYMITY WARNING - Settings include 1-hop tunnels." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:83 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:86 msgid "PERFORMANCE WARNING - Settings include very long tunnels." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:86 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:89 msgid "PERFORMANCE WARNING - Settings include high tunnel quantities." msgstr "" -#. buf.append("InboundOutbound\n"); -#. tunnel depth -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:93 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:97 msgid "Length" msgstr "" #. tunnel depth variance -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:110 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:114 msgid "Randomization" msgstr "" -#. tunnel quantity -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:134 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:139 msgid "Quantity" msgstr "" -#. tunnel backup quantity -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:151 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:157 msgid "Backup quantity" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:179 msgid "Inbound options" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:186 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:192 msgid "Outbound options" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:20 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:427 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:433 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:21 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:450 msgid "Add user" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:51 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:59 msgid "Theme change saved." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:53 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:66 msgid "Refresh the page to view." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:63 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:64 +msgid "Mobile console option saved." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:76 msgid "No user name entered" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:68 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:81 msgid "No password entered" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:94 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:107 #, java-format msgid "Removed user {0}" msgstr "" @@ -2231,185 +2248,205 @@ msgstr "" msgid "Set theme universally across all apps" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:38 +msgid "Force the mobile console to be used" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:82 msgid "Arabic" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:82 msgid "Czech" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:82 msgid "Danish" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:83 msgid "English" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:83 msgid "Estonian" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:83 msgid "Finnish" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:83 msgid "German" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:83 msgid "Greek" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:83 msgid "Spanish" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 msgid "Dutch" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 msgid "French" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 msgid "Hungarian" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 msgid "Italian" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 +msgid "Japanese" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 +msgid "Norwegian Bokmaal" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 msgid "Polish" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:73 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:85 msgid "Portuguese" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:73 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:85 +msgid "Romanian" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:85 msgid "Russian" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:73 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:85 msgid "Swedish" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:74 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:86 msgid "Chinese" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:74 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:86 +msgid "Turkish" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:86 msgid "Ukrainian" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:74 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:86 msgid "Vietnamese" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:100 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:112 msgid "Add a user and password to enable." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:106 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:118 msgid "User Name" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:117 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:214 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:885 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:129 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:216 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:901 msgid "Add" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:120 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:516 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:132 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:532 msgid "Password" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:105 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:148 msgid "Update or check already in progress" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:114 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:157 msgid "Update available, attempting to download now" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:116 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:159 msgid "Update available, click button on left to download" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:122 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:165 msgid "No update available" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:134 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:179 #, java-format msgid "Updating news URL to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:138 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:146 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:183 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:191 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:52 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:58 msgid "internal" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:142 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:187 #, java-format msgid "Updating proxy host to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:150 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:195 #, java-format msgid "Updating proxy port to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:162 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:208 #, java-format msgid "Updating refresh frequency to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:163 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:111 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:209 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:118 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:376 msgid "Never" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:170 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:216 #, java-format msgid "Updating update policy to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:179 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:225 msgid "Updating update URLs." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:190 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:236 msgid "Updating trusted keys." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:198 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:244 #, java-format msgid "Updating unsigned update URL to {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:113 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:120 msgid "Every" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:131 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:138 msgid "Notify only" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:138 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:145 msgid "Download and verify only" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:146 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:153 msgid "Download, verify, and restart" msgstr "" @@ -2425,124 +2462,128 @@ msgid "" "browser." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:159 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:160 msgid "Combined bandwidth graph" msgstr "" #. e.g. "statname for 60m" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:172 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:221 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:235 #, java-format msgid "{0} for {1}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:223 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:222 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:304 +msgid "Bandwidth usage" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:237 #, java-format msgid "ending {0} ago" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:238 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:252 msgid "Larger" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:244 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:258 msgid "Smaller" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:250 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:264 msgid "Taller" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:256 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:270 msgid "Shorter" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:262 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:276 msgid "Wider" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:268 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:282 msgid "Narrower" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:289 msgid "Larger interval" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:281 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:295 msgid "Smaller interval" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:288 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:302 msgid "Previous interval" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:299 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:313 msgid "Next interval" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:305 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:345 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:320 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:360 msgid "Plot averages" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:305 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:346 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:320 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 msgid "plot events" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:308 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:323 msgid "All times are UTC." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:340 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:355 msgid "Configure Graph Display" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:340 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:355 msgid "Select Stats" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:344 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:359 msgid "Periods" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:346 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:476 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:469 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:485 msgid "or" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:347 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 msgid "Image sizes" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:347 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 msgid "width" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:348 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:363 msgid "height" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:348 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:349 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:364 msgid "pixels" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:350 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:365 msgid "Refresh delay" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:365 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:380 msgid "Store graph data on disk?" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:371 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:386 msgid "Save settings and redraw graphs" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:426 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:441 msgid "Graph settings saved" msgstr "" @@ -2561,7 +2602,7 @@ msgid "Configure Bandwidth" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:28 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:315 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:322 msgid "I2P Bandwidth Configuration" msgstr "" @@ -2578,7 +2619,7 @@ msgid "Customize Home Page" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:30 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:331 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:338 msgid "I2P Home Page Configuration" msgstr "" @@ -2598,7 +2639,7 @@ msgid "I2P Router Help" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:155 msgid "Router Console" msgstr "" @@ -2635,7 +2676,7 @@ msgid "Development forum" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:42 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:54 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 msgid "Bittorrent tracker" msgstr "" @@ -2686,93 +2727,183 @@ msgid "Javadocs" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:48 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:59 msgid "Technical documentation" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 -msgid "Debian and Tahoe-LAFS repositories" -msgstr "" - #. _x("Key Server") + S + _x("OpenPGP Keyserver") + S + "http://keys.i2p/" + S + I + "education.png" + S + #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 -msgid "killyourtv.i2p" +msgid "Debian and Tahoe-LAFS repositories" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 -msgid "I2P Pastebin" +msgid "Free Web Hosting" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 -msgid "Pastebin" +msgid "Free eepsite hosting with PHP and MySQL" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 +msgid "I2P Pastebin" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 +msgid "Pastebin" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 msgid "I2P News" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:54 msgid "Add-on directory" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:54 msgid "Plugins" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:54 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 msgid "Postman's Tracker" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:56 msgid "I2P home page" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:56 msgid "Project Website" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:56 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:58 msgid "I2P Network Statistics" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:59 msgid "Technical Docs" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:58 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:60 msgid "Trac Wiki" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:59 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:61 msgid "Ugha's Wiki" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:60 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 msgid "Seedless and the Robert BitTorrent applications" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:60 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 msgid "Sponge's main site" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:101 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:103 msgid "The HTTP proxy is not up" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:103 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:105 #, java-format msgid "Your browser is not properly configured to use the HTTP proxy at {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:194 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:839 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:196 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:855 msgid "Name" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:196 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:198 msgid "URL" msgstr "" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:50 +msgid "I2P Job Queue" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:51 +msgid "Job runners" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:56 +msgid "Active jobs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:59 +#, java-format +msgid "started {0} ago" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:64 +msgid "Just finished jobs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:67 +#, java-format +msgid "finished {0} ago" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:72 +msgid "Ready/waiting jobs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:89 +msgid "Scheduled jobs" +msgstr "" + +#. translators: {0} is a job name, {1} is a time, e.g. 6 min +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:99 +#, java-format +msgid "{0} will start in {1}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:113 +msgid "Total Job Statistics" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:124 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:141 +msgid "Job" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:124 +msgid "Queued" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:141 +msgid "Runs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:142 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:144 +msgid "Avg" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:142 +msgid "Time" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:143 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:145 +msgid "Max" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:143 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:145 +msgid "Min" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:144 +#, fuzzy +msgid "Pending" +msgstr "Початкове завантаження" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:193 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:19 +msgid "Summary" +msgstr "" + #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:32 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:79 msgid "File location" @@ -2786,10 +2917,6 @@ msgstr "" msgid "No log messages" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:19 -msgid "Summary" -msgstr "" - #. 0 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:20 msgid "Local Router" @@ -2843,140 +2970,170 @@ msgid "Destination" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:157 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:182 #, java-format msgid "Expires in {0}" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:159 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:184 #, java-format msgid "Expired {0} ago" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:174 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:157 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:161 msgid "Gateway" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:174 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:176 msgid "Lease" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:178 msgid "Tunnel" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:232 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:242 msgid "Not initialized" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:283 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:292 msgid "Network Database Router Statistics" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:290 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:304 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:299 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:313 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:331 msgid "Count" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:304 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:313 msgid "Transports" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:331 msgid "Country" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:367 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:388 msgid "Our info" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:369 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:390 msgid "Peer info for" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:371 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:392 msgid "Full entry" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:378 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:399 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:153 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:666 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:692 msgid "Hidden" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:378 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:399 msgid "Updated" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:379 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:382 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:403 #, java-format msgid "{0} ago" msgstr "" #. shouldnt happen -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:381 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:385 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:402 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:406 msgid "Published" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:387 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:408 msgid "Address(es)" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:420 msgid "cost" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:425 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:446 msgid "Hidden or starting up" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:425 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:446 msgid "SSU" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:425 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:446 msgid "SSU with introducers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:426 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:447 msgid "NTCP" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:426 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:447 msgid "NTCP and SSU" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:426 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:447 msgid "NTCP and SSU with introducers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:204 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:448 +msgid "IPv6 Only SSU, introducers" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:448 +msgid "IPv6 SSU" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:448 +msgid "IPv6 SSU, introducers" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449 +msgid "IPv6 NTCP" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449 +msgid "IPv6 NTCP, SSU" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449 +msgid "IPv6 NTCP, SSU, introducers" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449 +msgid "IPv6 Only NTCP, SSU, introducers" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:252 #, java-format msgid "News last updated {0} ago." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:210 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:258 #, java-format msgid "News last checked {0} ago." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:219 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:267 msgid "Hide news" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:222 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:642 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:270 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:648 msgid "Show news" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:128 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:133 msgid "Checking for plugin updates" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:170 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:175 #, java-format msgid "1 plugin updated" msgid_plural "{0} plugins updated" @@ -2984,12 +3141,12 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:172 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:177 msgid "Plugin update check complete" msgstr "" #. buf.append("

").append(_("Peer Profiles")).append("

\n

"); -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:84 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:80 #, java-format msgid "Showing 1 recent profile." msgid_plural "Showing {0} recent profiles." @@ -2997,7 +3154,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:86 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:82 #, java-format msgid "Hiding 1 older profile." msgid_plural "Hiding {0} older profiles." @@ -3005,7 +3162,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:88 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:84 #, java-format msgid "Hiding 1 standard profile." msgid_plural "Hiding {0} standard profiles." @@ -3013,188 +3170,188 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:93 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:89 msgid "Groups (Caps)" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:94 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:276 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:472 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:90 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:272 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:488 msgid "Speed" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:95 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:278 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:476 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:91 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:274 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:492 msgid "Capacity" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:96 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:280 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:92 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:276 msgid "Integration" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:136 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:132 msgid "Fast, High Capacity" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:137 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:133 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:11 msgid "High Capacity" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:138 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:134 msgid "Standard" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:139 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:135 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:169 msgid "Failing" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:141 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:137 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:416 msgid "Integrated" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:174 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:170 msgid "Unreachable" msgstr "" #. hide if < 10% -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:182 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:178 msgid "Test Fails" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:188 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:184 msgid "profile" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:203 msgid "Caps" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:208 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:204 msgid "Integ. Value" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:209 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:205 msgid "Last Heard About" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:210 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:206 msgid "Last Heard From" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:207 msgid "Last Good Send" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:208 msgid "Last Bad Send" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:209 msgid "10m Resp. Time" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:210 msgid "1h Resp. Time" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:211 msgid "1d Resp. Time" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:216 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:212 msgid "Last Good Lookup" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:213 msgid "Last Bad Lookup" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:214 msgid "Last Good Store" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:219 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:215 msgid "Last Bad Store" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:220 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:216 msgid "1h Fail Rate" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:221 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:217 msgid "1d Fail Rate" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:271 msgid "Thresholds" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:277 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:273 msgid "fast peers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:275 msgid "high capacity peers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:281 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:277 msgid " well integrated peers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:283 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 msgid "as determined by the profile organizer" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:283 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 msgid "groups" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:284 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:280 msgid "capabilities in the netDb, not used to determine profiles" msgstr "" #. capabilities -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:284 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:280 #: ../java/strings/Strings.java:81 msgid "caps" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:281 msgid "" "peak throughput (bytes per second) over a 1 minute period that the peer has " "sustained in a single tunnel" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:281 msgid "speed" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:286 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 msgid "capacity" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:286 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 msgid "how many tunnels can we ask them to join in an hour?" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:287 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:283 msgid "how many new peers have they told us about lately?" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:287 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:283 msgid "integration" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:288 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:284 msgid "is the peer banned, or unreachable, or failing tunnel tests?" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:288 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:284 msgid "status" msgstr "" @@ -3212,40 +3369,6 @@ msgstr "" msgid "Select search engine" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:312 -msgid "Bandwidth usage" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:322 -msgid "Outbound Bytes/sec" -msgstr "" - -#. def.line(sendName, Color.BLUE, "Outbound bytes/sec", 3); -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:324 -msgid "Inbound Bytes/sec" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:327 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:328 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:329 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:330 -msgid "Bps" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:327 -msgid "Out average" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:328 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:330 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:155 -msgid "max" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:329 -msgid "In average" -msgstr "Середній прийом" - #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:58 msgid "GO" msgstr "" @@ -3433,7 +3556,7 @@ msgid "Textual router performance statistics" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:244 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:414 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:415 msgid "Local Destinations" msgstr "" @@ -3639,98 +3762,98 @@ msgid "ERR-Clock Skew of {0}" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:156 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:191 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:662 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:192 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:688 msgid "Testing" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:163 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:642 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:164 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:668 msgid "OK" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:164 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:165 msgid "ERR-Private TCP Address" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:167 msgid "ERR-SymmetricNAT" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:169 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:170 msgid "WARN-Firewalled with Inbound TCP Enabled" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:171 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:172 msgid "WARN-Firewalled and Floodfill" msgstr "" #. if (_context.router().getRouterInfo().getCapabilities().indexOf('O') >= 0) #. return _("WARN-Firewalled and Fast"); -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:174 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:646 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:175 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:672 msgid "Firewalled" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:177 msgid "Disconnected - check network cable" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:178 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:179 msgid "" "ERR-UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config and " "restart" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:184 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:185 msgid "ERR-No Active Peers, Check Network Connection and Firewall" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:187 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:188 msgid "ERR-UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:189 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:190 msgid "WARN-Firewalled with UDP Disabled" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:414 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:415 msgid "Add/remove/edit & control your client and server tunnels" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:426 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:427 msgid "Server" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:430 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:431 msgid "Show tunnels" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:441 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:442 msgid "Leases expired" msgstr "" #. red or yellow light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:441 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:442 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:443 msgid "Rebuilding" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:442 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:443 msgid "ago" msgstr "" #. green light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:445 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:446 msgid "Ready" msgstr "" #. yellow light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:449 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:450 msgid "Building" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:449 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:450 msgid "Building tunnels" msgstr "" @@ -3738,26 +3861,31 @@ msgstr "" #. nicely under 'local destinations' in the summary bar #. note that if the wording changes in i2ptunnel.config, we have to #. keep the old string here as well for existing installs -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:462 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:463 #: ../java/strings/Strings.java:36 msgid "shared clients" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:674 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:675 msgid "Click Restart to install" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:676 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:677 msgid "Click Shutdown and restart to install" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:677 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:678 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:692 #, java-format msgid "Version {0}" msgstr "" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:691 +msgid "Update available" +msgstr "" + #. Note to translators: parameter is a version, e.g. "0.8.4" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:699 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:715 #, java-format msgid "Download {0} Update" msgstr "" @@ -3765,179 +3893,186 @@ msgstr "" #. Note to translators: parameter is a date and time, e.g. "02-Mar 20:34 UTC" #.
is optional, to help the browser make the lines even in the button #. If the translation is shorter than the English, you should probably not include
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:707 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:723 #, java-format msgid "Download Unsigned
Update {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:731 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:747 msgid "Help with firewall configuration" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:733 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:749 msgid "Check network connection and NAT/firewall" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:752 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:768 msgid "Reseed" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:841 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:857 msgid "Order" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:858 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:874 msgid "Top" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:871 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:887 msgid "Down" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:876 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:892 msgid "Bottom" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:888 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:904 msgid "Select a section to add" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:121 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:142 #, java-format msgid "events in {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:123 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:144 #, java-format msgid "averaged for {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:133 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:154 msgid "Events per period" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:154 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:189 msgid "avg" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:156 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:177 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:190 +msgid "max" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:178 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:191 msgid "now" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:35 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:57 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:398 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:61 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:405 msgid "configure" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:55 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:59 msgid "Client tunnels for" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:59 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:63 msgid "dead" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:69 msgid "Participating tunnels" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:66 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:70 msgid "Receive on" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:67 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 msgid "Expiration" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:67 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 msgid "Send on" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:68 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 msgid "Rate" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:68 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 msgid "Role" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:68 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:157 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:161 msgid "Usage" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:106 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:110 msgid "grace period" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:116 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:120 msgid "Outbound Endpoint" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:118 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:122 msgid "Inbound Gateway" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:120 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:163 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:124 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167 msgid "Participant" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:125 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:129 #, java-format msgid "Limited display to the {0} tunnels with the highest usage" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:126 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:130 msgid "Inactive participating tunnels" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:127 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:219 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:131 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:223 msgid "Lifetime bandwidth usage" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:157 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:161 msgid "Expiry" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:160 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:164 msgid "Participants" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:170 msgid "Endpoint" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:206 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:210 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:217 msgid "Build in progress" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:206 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:210 msgid "inbound" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:217 msgid "outbound" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:222 msgid "No tunnels; waiting for the grace period to end." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:220 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:224 msgid "in" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:221 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:225 msgid "out" msgstr "" #. wars for ConfigClientsHelper #: ../java/strings/Strings.java:12 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:154 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:161 msgid "addressbook" msgstr "" @@ -4162,333 +4297,323 @@ msgstr "" msgid "itag2" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:138 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:145 msgid "configure bandwidth" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:141 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:141 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:143 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:143 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:143 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:141 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:143 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:143 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:143 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:143 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:143 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:141 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:143 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:141 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:141 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:139 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:144 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:157 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:151 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:164 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:160 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:144 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:144 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:144 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:144 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:144 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:139 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:157 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:141 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:139 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:141 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:139 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:145 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:144 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:139 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:139 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:139 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:157 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:139 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:139 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:157 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:151 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:164 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:158 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:171 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:167 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:154 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:164 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:152 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:151 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:164 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:164 msgid "Router is down" msgstr "" #. We have intl defined when this is included, but not when compiled standalone. -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:292 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:292 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:318 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:318 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:318 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:302 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:318 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:318 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:318 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:318 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:318 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:292 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:318 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:292 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:292 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:293 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:295 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:308 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:302 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:339 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:311 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:295 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:295 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:295 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:295 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:295 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:309 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:316 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:290 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:316 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:290 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:320 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:295 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:290 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:290 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:290 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:288 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:308 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:290 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:290 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:308 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:299 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:299 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:309 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:299 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:299 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:299 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:300 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:315 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:309 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:346 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:318 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:316 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:323 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:323 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:327 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:323 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:295 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:315 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:315 msgid "Refresh (s)" msgstr "" #. ditto -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:296 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:296 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:322 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:322 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:322 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:306 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:322 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:322 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:322 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:322 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:322 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:296 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:322 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:296 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:296 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:297 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:299 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:312 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:306 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:343 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:315 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:299 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:299 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:299 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:299 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:299 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:313 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:320 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:294 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:320 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:294 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:324 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:299 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:294 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:294 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:294 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:291 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:312 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:294 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:294 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:313 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:304 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:306 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:319 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:313 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:350 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:322 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:309 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:320 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:327 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:327 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:331 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:306 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:327 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:298 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:319 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:319 msgid "Enable" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:394 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:410 msgid "Bandwidth limiter" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:396 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:412 msgid "" "I2P will work best if you configure your rates to match the speed of your " "internet connection." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:400 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:416 msgid "KBps In" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:414 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:430 msgid "KBps Out" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:429 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:445 msgid "Share" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:436 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:402 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:431 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:452 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:418 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:447 msgid "NOTE" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:438 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:454 #, java-format msgid "You have configured I2P to share only {0} KBps." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:441 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:457 msgid "I2P requires at least 12KBps to enable sharing. " msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:442 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:458 msgid "" "Please enable sharing (participating in tunnels) by configuring more " "bandwidth. " msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:443 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:459 msgid "" "It improves your anonymity by creating cover traffic, and helps the network." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:445 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:461 #, java-format msgid "You have configured I2P to share {0} KBps." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:448 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:464 msgid "" "The higher the share bandwidth the more you improve your anonymity and help " "the network." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:452 -#, fuzzy +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:468 msgid "Advanced network configuration page" -msgstr "Сторінка конфігурації початкового завантаження" +msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:454 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:398 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:452 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:528 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:470 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:414 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:468 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:544 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:558 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:570 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:454 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:474 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:560 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:574 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:586 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:470 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:490 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:457 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:432 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:579 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:511 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:515 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:465 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:417 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:431 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:476 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:506 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:473 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:448 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:605 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:531 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:481 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:434 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:448 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:502 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:138 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:145 msgid "config advanced" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:315 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:322 msgid "I2P Advanced Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:394 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:410 msgid "Advanced I2P Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:404 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:420 msgid "Some changes may require a restart to take effect." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:140 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:147 msgid "config clients" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:347 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:354 msgid "I2P Client Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:435 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:451 msgid "Client Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:453 msgid "" "The Java clients listed below are started by the router and run in the same " "JVM." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:443 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:459 msgid "To change other client options, edit the file" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:450 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:524 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:542 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:540 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:558 msgid "All changes require restart to take effect." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:462 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:478 msgid "Advanced Client Interface Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:482 msgid "External I2CP (I2P Client Protocol) Interface Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:472 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:488 msgid "Enabled without SSL" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:478 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:494 msgid "Enabled with SSL required" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:484 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:500 msgid "Disabled - Clients outside this Java process may not connect" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:486 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:502 msgid "I2CP Port" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:490 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:506 msgid "I2CP Interface" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:506 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:522 msgid "Authorization" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:512 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:528 msgid "Require username and password" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:514 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:530 msgid "Username" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:518 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:436 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:439 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:534 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:452 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:455 msgid "The default settings will work for most people." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:520 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:536 msgid "Any changes made here must also be configured in the external client." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:522 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:538 msgid "Many clients do not support SSL or authorization." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:532 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:548 msgid "WebApp Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:534 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:550 msgid "" "The Java web applications listed below are started by the webConsole client " "and run in the same JVM as the router. They are usually web applications " @@ -4498,7 +4623,7 @@ msgid "" "all (e.g. addressbook)." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:536 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:552 msgid "" "A web app may also be disabled by removing the .war file from the webapps " "directory; however the .war file and web app will reappear when you update " @@ -4506,683 +4631,704 @@ msgid "" "preferred method." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:550 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:566 msgid "Plugin Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:552 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:568 msgid "The plugins listed below are started by the webConsole client." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:562 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:578 msgid "Plugin Installation" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:564 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:580 msgid "To install a plugin, enter the download URL:" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:140 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:147 msgid "config home" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:430 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:446 msgid "Default Home Page" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:436 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:452 msgid "Use old home page" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:460 msgid "Search Engines" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:464 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:480 msgid "Recommended Eepsites" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:480 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:382 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:496 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:407 msgid "Local Services" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:140 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:147 msgid "config keyring" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:331 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:338 msgid "I2P Keyring Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:435 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:451 msgid "The router keyring is used to decrypt encrypted leaseSets." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:438 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:454 msgid "" "The keyring may contain keys for local or remote encrypted destinations." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:460 msgid "Manual Keyring Addition" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:446 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:462 msgid "Enter keys for encrypted remote destinations here." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:449 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:465 msgid "Keys for local destinations must be entered on the" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:451 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:467 msgid "I2PTunnel page" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:453 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:469 msgid "Dest. name, hash, or full key" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:455 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:471 msgid "Encryption Key" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:138 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:145 msgid "config logging" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:315 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:322 msgid "I2P Logging Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:394 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:410 msgid "Configure I2P Logging Options" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:396 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:412 msgid "Log file" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:400 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:416 msgid "(the symbol '@' will be replaced during log rotation)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:418 msgid "Log record format" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:406 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:422 msgid "" "(use 'd' = date, 'c' = class, 't' = thread, 'p' = priority, 'm' = message)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:408 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:424 msgid "Log date format" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:412 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:428 msgid "" "('MM' = month, 'dd' = day, 'HH' = hour, 'mm' = minute, 'ss' = second, 'SSS' " "= millisecond)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:414 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:430 msgid "Max log file size" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:418 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:434 msgid "Default log level" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:422 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:438 msgid "" "(DEBUG and INFO are not recommended defaults, as they will drastically slow " "down your router)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:424 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:440 msgid "Log level overrides" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:428 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:444 msgid "New override" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:140 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:147 msgid "config networking" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:351 msgid "I2P Network Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:434 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:450 msgid "IP and Transport Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:438 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:454 msgid "There is help below." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:440 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:456 msgid "UPnP Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:460 msgid "Enable UPnP to open firewall ports" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:446 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:462 msgid "UPnP status" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:448 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:464 msgid "IP Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:450 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:526 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:552 msgid "Externally reachable hostname or IP address" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:454 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:470 msgid "Use all auto-detect methods" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:458 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:474 msgid "Disable UPnP IP address detection" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:462 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:478 msgid "Ignore local interface IP address" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:482 msgid "Use SSU IP address detection only" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:470 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:544 -msgid "Specify hostname or IP" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:476 -msgid "Select Interface" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:490 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:486 msgid "Hidden mode - do not publish IP" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:492 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:488 msgid "(prevents participating traffic)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:494 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:492 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:570 +msgid "Specify hostname or IP" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:496 msgid "Action when IP changes" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:498 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:500 msgid "" "Laptop mode - Change router identity and UDP port when IP changes for " "enhanced anonymity" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:500 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:502 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:526 msgid "Experimental" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:502 -msgid "UDP Configuration:" -msgstr "" - #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:504 -msgid "UDP port:" +msgid "IPv6 Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:510 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:554 -msgid "Completely disable" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:508 +msgid "Disable IPv6" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:512 -msgid "(select only if behind a firewall that blocks outbound UDP)" +msgid "Enable IPv6" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:516 +msgid "Prefer IPv4 over IPv6" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:520 +msgid "Prefer IPv6 over IPv4" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:524 -msgid "TCP Configuration" +msgid "Use IPv6 only (disable IPv4)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:528 +msgid "UDP Configuration:" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:530 -msgid "Use auto-detected IP address" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:532 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:564 -msgid "currently" +msgid "UDP port:" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:536 -msgid "if we are not firewalled" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:580 +msgid "Completely disable" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:540 -msgid "Always use auto-detected IP address (Not firewalled)" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:538 +msgid "(select only if behind a firewall that blocks outbound UDP)" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:550 -msgid "Disable inbound (Firewalled)" +msgid "TCP Configuration" msgstr "" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:556 +msgid "Use auto-detected IP address" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:558 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:590 +msgid "currently" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:562 +msgid "if we are not firewalled" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:566 +msgid "Always use auto-detected IP address (Not firewalled)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:576 +msgid "Disable inbound (Firewalled)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:582 msgid "" "(select only if behind a firewall that throttles or blocks outbound TCP)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:558 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:584 msgid "Externally reachable TCP port" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:562 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:588 msgid "Use the same port configured for UDP" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:570 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:596 msgid "Specify Port" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:574 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:600 msgid "Notes" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:577 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:603 msgid "" "a) Do not reveal your port numbers to anyone! b) Changing these settings " "will restart your router." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:583 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:609 msgid "Configuration Help" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:585 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:634 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:611 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:660 msgid "" "While I2P will work fine behind most firewalls, your speeds and network " "integration will generally improve if the I2P port is forwarded for both UDP " "and TCP." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:587 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:613 msgid "" "If you can, please poke a hole in your firewall to allow unsolicited UDP and " "TCP packets to reach you." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:589 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:615 msgid "" "If you can't, I2P supports UPnP (Universal Plug and Play) and UDP hole " "punching with \"SSU introductions\" to relay traffic." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:591 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:617 msgid "" "Most of the options above are for special situations, for example where UPnP " "does not work correctly, or a firewall not under your control is doing harm." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:593 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:619 msgid "Certain firewalls such as symmetric NATs may not work well with I2P." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:602 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:628 msgid "" "UPnP is used to communicate with Internet Gateway Devices (IGDs) to detect " "the external IP address and forward ports." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:604 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:630 msgid "UPnP support is beta, and may not work for any number of reasons" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:606 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:632 msgid "No UPnP-compatible device present" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:608 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:634 msgid "UPnP disabled on the device" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:610 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:636 msgid "Software firewall interference with UPnP" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:612 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:638 msgid "Bugs in the device's UPnP implementation" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:614 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:640 msgid "Multiple firewall/routers in the internet connection path" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:616 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:642 msgid "UPnP device change, reset, or address change" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:618 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:644 msgid "Review the UPnP status here." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:620 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:646 msgid "" "UPnP may be enabled or disabled above, but a change requires a router " "restart to take effect." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:622 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:648 msgid "Hostnames entered above will be published in the network database." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:624 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:650 msgid "They are not private." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:626 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:652 msgid "" "Also, do not enter a private IP address like 127.0.0.1 or 192.168.1.1." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:628 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:654 msgid "" "If you specify the wrong IP address or hostname, or do not properly " "configure your NAT or firewall, your network performance will degrade " "substantially." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:630 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:656 msgid "When in doubt, leave the settings at the defaults." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:632 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:658 msgid "Reachability Help" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:637 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:663 msgid "" "If you think you have opened up your firewall and I2P still thinks you are " "firewalled, remember that you may have multiple firewalls, for example both " "software packages and external hardware routers." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:640 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:666 msgid "" "If there is an error, the logs may also help " "diagnose the problem." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:644 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:670 msgid "Your UDP port does not appear to be firewalled." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:648 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:674 msgid "Your UDP port appears to be firewalled." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:650 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:676 msgid "" "As the firewall detection methods are not 100% reliable, this may " "occasionally be displayed in error." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:652 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:678 msgid "" "However, if it appears consistently, you should check whether both your " "external and internal firewalls are open for your port." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:654 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:680 msgid "" "I2P will work fine when firewalled, there is no reason for concern. When " "firewalled, the router uses \"introducers\" to relay inbound connections." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:656 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:682 msgid "" "However, you will get more participating traffic and help the network more " "if you can open your firewall(s)." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:658 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:684 msgid "" "If you think you have already done so, remember that you may have both a " "hardware and a software firewall, or be behind an additional, institutional " "firewall you cannot control." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:660 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:686 msgid "" "Also, some routers cannot correctly forward both TCP and UDP on a single " "port, or may have other limitations or bugs that prevent them from passing " "traffic through to I2P." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:664 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:690 msgid "The router is currently testing whether your UDP port is firewalled." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:668 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:694 msgid "" "The router is not configured to publish its address, therefore it does not " "expect incoming connections." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:670 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:696 msgid "" "Hidden mode is automatically enabled for added protection in certain " "countries." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:672 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:698 msgid "WARN - Firewalled and Fast" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:674 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:700 msgid "" "You have configured I2P to share more than 128KBps of bandwidth, but you are " "firewalled." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:676 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:702 msgid "" "While I2P will work fine in this configuration, if you really have over " "128KBps of bandwidth to share, it will be much more helpful to the network " "if you open your firewall." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:678 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:704 msgid "WARN - Firewalled and Floodfill" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:680 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:706 msgid "" "You have configured I2P to be a floodfill router, but you are firewalled." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:682 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:708 msgid "" "For best participation as a floodfill router, you should open your firewall." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:684 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:710 msgid "WARN - Firewalled with Inbound TCP Enabled" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:686 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:712 msgid "" "You have configured inbound TCP, however your UDP port is firewalled, and " "therefore it is likely that your TCP port is firewalled as well." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:688 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:714 msgid "" "If your TCP port is firewalled with inbound TCP enabled, routers will not be " "able to contact you via TCP, which will hurt the network." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:690 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:716 msgid "Please open your firewall or disable inbound TCP above." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:692 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:718 msgid "WARN - Firewalled with UDP Disabled" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:694 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:720 msgid "You have configured inbound TCP, however you have disabled UDP." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:696 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:722 msgid "" "You appear to be firewalled on TCP, therefore your router cannot accept " "inbound connections." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:698 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:724 msgid "Please open your firewall or enable UDP." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:700 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:726 msgid "ERR - Clock Skew" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:702 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:728 msgid "" "Your system's clock is skewed, which will make it difficult to participate " "in the network." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:704 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:730 msgid "Correct your clock setting if this error persists." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:706 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:732 msgid "ERR - Private TCP Address" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:708 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:734 msgid "" "You must never advertise an unroutable IP address such as 127.0.0.1 or " "192.168.1.1 as your external address." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:710 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:736 msgid "Correct the address or disable inbound TCP above." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:712 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:738 msgid "ERR - SymmetricNAT" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:714 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:740 msgid "I2P detected that you are firewalled by a Symmetric NAT." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:716 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:742 msgid "" "I2P does not work well behind this type of firewall. You will probably not " "be able to accept inbound connections, which will limit your participation " "in the network." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:718 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:744 msgid "" "ERR - UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config " "and restart" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:720 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:746 msgid "I2P was unable to bind to port 8887 or other configured port." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:722 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:748 msgid "" "Check to see if another program is using the configured port. If so, stop " "that program or configure I2P to use a different port." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:724 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:750 msgid "" "This may be a transient error, if the other program is no longer using the " "port." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:726 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:752 msgid "However, a restart is always required after this error." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:728 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:754 msgid "ERR - UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:730 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:756 msgid "" "You have not configured inbound TCP with a hostname and port above, however " "you have disabled UDP." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:732 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:758 msgid "Therefore your router cannot accept inbound connections." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:734 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:760 msgid "Please configure a TCP host and port above or enable UDP." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:736 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:762 msgid "ERR - Client Manager I2CP Error - check logs" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:738 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:764 msgid "This is usually due to a port 7654 conflict. Check the logs to verify." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:740 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:766 msgid "" "Do you have another I2P instance running? Stop the conflicting program and " "restart I2P." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:140 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:147 msgid "config peers" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:331 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:338 msgid "I2P Peer Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:442 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:458 msgid "Manual Peer Controls" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:460 msgid "Router Hash" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:448 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:464 msgid "Manually Ban / Unban a Peer" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:450 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:466 msgid "" "Banning will prevent the participation of this peer in tunnels you create." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:460 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:476 msgid "Adjust Profile Bonuses" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:462 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:478 msgid "" "Bonuses may be positive or negative, and affect the peer's inclusion in Fast " "and High Capacity tiers. Fast peers are used for client tunnels, and High " @@ -5190,738 +5336,746 @@ msgid "" "displayed on the" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:464 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:480 msgid "profiles page" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:482 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:498 msgid "Banned Peers" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:519 msgid "Banned IPs" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:140 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:147 msgid "config reseeding" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:351 msgid "I2P Reseeding Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:433 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:449 msgid "Reseeding Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:435 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:451 msgid "" "Reseeding is the bootstrapping process used to find other routers when you " "first install I2P, or when your router has too few router references " "remaining." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:453 msgid "" "If reseeding has failed, you should first check your network connection." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:441 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:457 msgid "" "Change these only if HTTP is blocked by a restrictive firewall, reseed has " "failed, and you have access to an HTTP proxy." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:443 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:459 #, java-format msgid "See {0} for instructions on reseeding manually." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:443 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:459 msgid "the FAQ" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:445 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:461 msgid "Reseed URL Selection" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:449 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:465 msgid "Try SSL first then non-SSL" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:453 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:469 msgid "Use SSL only" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:457 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:473 msgid "Use non-SSL only" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:459 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:475 msgid "Reseed URLs" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:479 msgid "Enable HTTP Proxy?" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:467 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:483 msgid "HTTP Proxy Host" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:471 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:487 msgid "HTTP Proxy Port" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:475 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:491 msgid "Use HTTP Proxy Authorization?" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:495 msgid "HTTP Proxy Username" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:483 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:499 msgid "HTTP Proxy Password" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:487 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:503 msgid "Enable HTTPS Proxy?" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:491 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:507 msgid "HTTPS Proxy Host" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:495 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:511 msgid "HTTPS Proxy Port" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:499 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:515 msgid "Use HTTPS Proxy Authorization?" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:519 msgid "HTTPS Proxy Username" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:507 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:523 msgid "HTTPS Proxy Password" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:140 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:147 msgid "config service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:331 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:338 msgid "I2P Service Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:421 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:437 msgid "Shutdown the router" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:423 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:439 msgid "" "Graceful shutdown lets the router satisfy the agreements it has already made " "before shutting down, but may take a few minutes." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:425 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:441 msgid "" "If you need to kill the router immediately, that option is available as well." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:435 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:451 msgid "" "If you want the router to restart itself after shutting down, you can choose " "one of the following." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:453 msgid "" "This is useful in some situations - for example, if you changed some " "settings that client applications only read at startup, such as the " "routerconsole password or the interface it listens on." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:439 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:455 msgid "" "A graceful restart will take a few minutes (but your peers will appreciate " "your patience), while a hard restart does so immediately." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:441 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:457 msgid "" "After tearing down the router, it will wait 1 minute before starting back up " "again." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:451 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:467 msgid "Systray integration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:453 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:469 msgid "" "On the windows platform, there is a small application to sit in the system " "tray, allowing you to view the router's status" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:455 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:471 msgid "" "(later on, I2P client applications will be able to integrate their own " "functionality into the system tray as well)." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:457 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:473 msgid "If you are on windows, you can either enable or disable that icon here." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:459 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:475 msgid "Show systray icon" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:461 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:477 msgid "Hide systray icon" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:479 msgid "Run on startup" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:465 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:481 msgid "" "You can control whether I2P is run on startup or not by selecting one of the " "following options - I2P will install (or remove) a service accordingly." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:467 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:483 msgid "If you prefer the command line, you can also run the " msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:475 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:453 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:491 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:469 msgid "Note" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:477 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:493 msgid "" "If you are running I2P as service right now, removing it will shut down your " "router immediately." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:479 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:495 msgid "" "You may want to consider shutting down gracefully, as above, then running " "uninstall_i2p_service_winnt.bat." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:483 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:499 msgid "Debugging" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:485 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:501 msgid "View the job queue" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:489 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:505 msgid "" "At times, it may be helpful to debug I2P by getting a thread dump. To do so, " "please select the following option and review the thread dumped to wrapper.log." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:501 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:517 msgid "Launch browser on router startup?" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:503 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:519 msgid "" "I2P's main configuration interface is this web console, so for your " "convenience I2P can launch a web browser on startup pointing at" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:140 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:147 msgid "config summary bar" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:331 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:338 msgid "I2P Summary Bar Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:434 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:450 msgid "Refresh Interval" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:440 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:456 msgid "seconds" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:460 msgid "Customize Summary Bar" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:138 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:145 msgid "config stats" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:312 msgid "I2P Stats Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:394 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:410 msgid "Configure I2P Stat Collection" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:396 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:412 msgid "Enable full stats?" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:403 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:419 msgid "change requires restart to take effect" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:412 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:428 msgid "Stat file" msgstr "" #. shouldShowLog -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:421 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:437 msgid "Filter" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:423 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:434 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:439 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:450 msgid "toggle all" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:442 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:458 msgid "Log" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:450 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:466 msgid "Graph" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:505 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:521 msgid "Advanced filter" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:140 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:147 msgid "config tunnels" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:344 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:351 msgid "I2P Tunnel Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:433 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:449 msgid "The default settings work for most people." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:437 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:453 msgid "There is a fundamental tradeoff between anonymity and performance." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:440 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:456 msgid "" "Tunnels longer than 3 hops (for example 2 hops + 0-2 hops, 3 hops + 0-1 " "hops, 3 hops + 0-2 hops), or a high quantity + backup quantity, may severely " "reduce performance or reliability." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:443 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:459 msgid "High CPU and/or high outbound bandwidth usage may result." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:446 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:462 msgid "Change these settings with care, and adjust them if you have problems." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:456 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:472 msgid "" "Exploratory tunnel setting changes are stored in the router.config file." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:459 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:475 msgid "Client tunnel changes are temporary and are not saved." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:461 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:477 msgid "To make permanent client tunnel changes see the" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:463 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:479 msgid "i2ptunnel page" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:138 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:145 msgid "config UI" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:315 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:322 msgid "I2P UI Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:392 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:408 msgid "Router Console Theme" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:404 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:420 msgid "Theme selection disabled for Internet Explorer, sorry." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:406 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:422 msgid "" "If you're not using IE, it's likely that your browser is pretending to be " "IE; please configure your browser (or proxy) to use a different User Agent " "string if you'd like to access the console themes." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:409 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:426 msgid "Router Console Language" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:415 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:432 msgid "" "Please contribute to the router console translation project! Contact the " "developers in #i2p-dev on IRC to help." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:419 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:436 msgid "Apply" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:421 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:438 msgid "Router Console Password" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:138 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:145 msgid "config update" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:312 msgid "I2P Update Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:400 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:416 msgid "Check for I2P and news updates" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:418 msgid "News & I2P Updates" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:406 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:422 msgid "Check for news updates" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:408 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:424 msgid "News Updates" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:416 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:432 msgid "Update In Progress" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:424 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:440 msgid "News URL" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:428 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:444 msgid "Refresh frequency" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:434 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:450 msgid "Update policy" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:440 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:456 +msgid "Fetch news through the eepProxy?" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:460 msgid "Update through the eepProxy?" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:466 msgid "eepProxy host" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:448 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:470 msgid "eepProxy port" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:454 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:478 msgid "Update URLs" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:458 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:482 msgid "Trusted keys" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:462 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:488 msgid "Update with unsigned development builds?" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:492 msgid "Unsigned Build URL" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:472 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:498 msgid "Updates will be dispatched via your package manager." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:136 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:136 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:143 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:143 msgid "home" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:379 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:350 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:394 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:375 msgid "Welcome to I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:321 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:328 msgid "I2P Addressbook" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:323 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:324 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:323 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:323 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:330 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:331 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:330 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:330 msgid "Open in new tab" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:327 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:328 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:327 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:327 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:334 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:335 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:334 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:334 msgid "Your browser does not support iFrames." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:329 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:330 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:329 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:336 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:337 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:336 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:336 msgid "Click here to continue." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:153 msgid "Internal Error" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:152 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:159 msgid "Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:160 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:167 msgid "Sorry! There has been an internal error." msgstr "" #. note to translators - both parameters are URLs -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:164 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:335 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:171 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:342 #, java-format msgid "Please report bugs on {0} or {1}." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:168 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:339 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:175 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:346 msgid "" "You may use the username \"guest\" and password \"guest\" if you do not wish " "to register." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:170 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:341 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:177 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:348 msgid "Please include this information in bug reports" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:172 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:179 msgid "Error Details" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:174 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:181 #, java-format msgid "Error {0}" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:194 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:331 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:201 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:338 msgid "I2P Version and Running Environment" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:243 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:390 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:250 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:397 msgid "" "Note that system information, log timestamps, and log messages may provide " "clues to your location; please review everything you include in a bug report." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:155 msgid "Page Not Found" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:319 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:326 msgid "" "Sorry! You appear to be requesting a non-existent Router Console page or " "resource." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:321 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:328 msgid "Error 404" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:326 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:333 msgid "not found" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:138 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:136 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:145 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:143 msgid "graphs" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:352 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:324 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:359 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:331 msgid "I2P Performance Graphs" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:308 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:325 msgid "" "Click a flag to select a language. Click 'configure language' below to " "change it later." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:358 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:383 msgid "Search I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:378 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:403 msgid "Eepsites of Interest" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:154 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:161 msgid "i2p tunnel manager" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:322 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:329 msgid "I2P Tunnel Manager" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:138 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:145 msgid "Jar File Dump" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:136 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:143 msgid "job queue" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:310 msgid "I2P Router Job Queue" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:138 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:145 msgid "logs" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:336 msgid "I2P Router Logs" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:392 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:399 msgid "Critical Logs" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:396 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:403 msgid "Router Logs" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:402 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:409 msgid "Service (Wrapper) Logs" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:136 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:143 msgid "network database" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:310 msgid "I2P Network Database" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:142 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:149 msgid "WebApp Not Found" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:333 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:340 msgid "Web Application Not Running" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:335 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:342 msgid "The requested web application is not running." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:337 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:344 msgid "" "Please visit the config clients page to start it." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:136 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:143 msgid "peer connections" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:310 msgid "I2P Network Peers" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:136 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:143 msgid "peer profiles" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:310 msgid "I2P Network Peer Profiles" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:136 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:145 +msgid "Proof" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:143 msgid "statistics" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:316 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:323 msgid "I2P Router Statistics" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:308 #, java-format msgid "Disable {0} Refresh" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:154 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:161 msgid "torrents" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:321 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:328 msgid "I2P Torrent Downloader" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:136 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:143 msgid "tunnel summary" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:310 msgid "I2P Tunnel Summary" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:136 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:143 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:310 msgid "Peer Profile" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:326 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:333 #, java-format msgid "Profile for peer {0}" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:154 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:161 msgid "webmail" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:321 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:328 msgid "I2P Webmail" msgstr "" diff --git a/apps/routerconsole/locale/messages_vi.po b/apps/routerconsole/locale/messages_vi.po index cf0169571..b33fcef46 100644 --- a/apps/routerconsole/locale/messages_vi.po +++ b/apps/routerconsole/locale/messages_vi.po @@ -2,999 +2,1484 @@ # Copyright (C) 2009 The I2P Project # This file is distributed under the same license as the routerconsole package. # To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers -# -# dich_tran , 2011. +# +# Translators: +# Anh Phan , 2013 +# dich_tran , 2011 +# ppanhh , 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.i2p2.de/\n" -"POT-Creation-Date: 2011-06-11 08:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-06-11 08:42+0000\n" -"Last-Translator: ducki2p \n" -"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.net/projects/p/I2P/team/vi/)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-19 23:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-19 15:51+0000\n" +"Last-Translator: kytv \n" +"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/" +"vi/)\n" +"Language: vi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: vi\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#. NOTE TO TRANSLATORS: Feel free to translate all these as you see fit, there -#. are several options... -#. spaces or not, '.' or not, plural or not. Try not to make it too long, it -#. is used in +#. NOTE TO TRANSLATORS: Feel free to translate all these as you see fit, there are several options... +#. spaces or not, '.' or not, plural or not. Try not to make it too long, it is used in #. a lot of tables. #. milliseconds #. Note to translators, may be negative or zero, 2999 maximum. -#. {0,number,####} prevents 1234 from being output as 1,234 in the English -#. locale. +#. {0,number,####} prevents 1234 from being output as 1,234 in the English locale. #. If you want the digit separator in your locale, translate as {0}. #. alternates: msec, msecs -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1192 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1482 #, java-format msgid "1 ms" msgid_plural "{0,number,####} ms" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "{0,number,####} phần nghìn giây" #. seconds -#. Note to translators: quantity will always be greater than one. #. alternates: secs, sec. 'seconds' is probably too long. -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1197 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1486 #, java-format msgid "1 sec" msgid_plural "{0} sec" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "{0} giây" #. minutes -#. Note to translators: quantity will always be greater than one. #. alternates: mins, min. 'minutes' is probably too long. -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1202 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1490 #, java-format msgid "1 min" msgid_plural "{0} min" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "{0} phút" #. hours -#. Note to translators: quantity will always be greater than one. #. alternates: hrs, hr., hrs. -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1207 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1494 #, java-format msgid "1 hour" msgid_plural "{0} hours" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "{0} giờ" -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1209 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:314 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1496 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:346 msgid "n/a" -msgstr "" +msgstr "chưa rõ" #. days -#. Note to translators: quantity will always be greater than one. -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1213 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1499 #, java-format msgid "1 day" msgid_plural "{0} days" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "{0} ngày" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:122 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:145 #, java-format msgid "Banned by router hash: {0}" -msgstr "" +msgstr "Bị cấm bởi định tuyến hash: {0}" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:124 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:147 msgid "Banned by router hash" -msgstr "" +msgstr "Bị cấm bởi định tuyến hash" #. Temporary reason, until the job finishes -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:669 -msgid "IP banned" -msgstr "IP bị cấm" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:739 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:713 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:786 #, java-format msgid "IP banned by blocklist.txt entry {0}" -msgstr "" +msgstr "IP bị cấm bởi mục thông tin {0} trong blocklist.txt" -#. NOTE TO TRANSLATORS - each of these phrases is a description for a -#. statistic -#. to be displayed on /stats.jsp and in the graphs on /graphs.jsp. -#. Please keep relatively short so it will fit on the graphs. -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Router.java:1452 -msgid "Message receive rate (bytes/sec)" -msgstr "" +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:825 +msgid "IPs Banned Until Restart" +msgstr "IP bị cấm cho đến khi khởi động lại" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Router.java:1453 -msgid "Message send rate (bytes/sec)" -msgstr "" +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:862 +msgid "IPs Permanently Banned" +msgstr "IP bị cấm vĩnh viễn" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Router.java:1454 -msgid "Low-level send rate (bytes/sec)" -msgstr "" +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:864 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:70 +msgid "From" +msgstr "Từ" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Router.java:1455 -msgid "Low-level receive rate (bytes/sec)" -msgstr "" +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:866 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 +msgid "To" +msgstr "Đến" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Router.java:1456 -msgid "How many peers we are actively talking with" -msgstr "" +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:902 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/BanlistRenderer.java:47 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:653 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:455 +msgid "none" +msgstr "không có" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Router.java:1459 -msgid "Known fast peers" -msgstr "" +#. NPE, too early +#. if (_context.router().getRouterInfo().getBandwidthTier().equals("K")) +#. setTunnelStatus("Not expecting tunnel requests: Advertised bandwidth too low"); +#. else +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:75 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:120 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:497 +msgid "Rejecting tunnels: Starting up" +msgstr "Từ chối đường ống riêng: Đang khởi động" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:92 -msgid "Rejecting tunnels: Shutting down" -msgstr "" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:141 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:159 msgid "Rejecting tunnels: High message delay" -msgstr "" +msgstr "Từ chối đường ống riêng: Độ trễ tin nhắn cao" #. hard to do {0} from here -#. setTunnelStatus("Rejecting " + (100 - (int) probAccept*100) + "% of -#. tunnels: High number of requests"); -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:177 +#. setTunnelStatus("Rejecting " + (100 - (int) probAccept*100) + "% of tunnels: High number of requests"); +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:196 msgid "Rejecting most tunnels: High number of requests" -msgstr "" +msgstr "Từ chối hầu hết đường ống riêng: Số lượng yêu cầu cao" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:233 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:247 msgid "Rejecting tunnels: Limit reached" -msgstr "" +msgstr "Từ chối đường ống riêng: Đạt tới hạn" #. .067KBps #. * also limited to 90% - see below #. always leave at least 4KBps free when allowing -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:301 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:310 msgid "Rejecting tunnels: Bandwidth limit" -msgstr "" +msgstr "Từ chối đường ống riêng: Giới hạn băng thông" #. hard to do {0} from here -#. setTunnelStatus("Rejecting " + ((int)(100.0*probReject)) + "% of tunnels: -#. Bandwidth limit"); -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:371 +#. setTunnelStatus("Rejecting " + ((int)(100.0*probReject)) + "% of tunnels: Bandwidth limit"); +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:380 msgid "Rejecting most tunnels: Bandwidth limit" -msgstr "" +msgstr "Từ chối hầu hết đường ống riêng: Giới hạn băng thông" #. hard to do {0} from here -#. setTunnelStatus("Accepting " + (100-(int)(100.0*probReject)) + "% of -#. tunnels"); -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:375 +#. setTunnelStatus("Accepting " + (100-(int)(100.0*probReject)) + "% of tunnels"); +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:384 msgid "Accepting most tunnels" -msgstr "" +msgstr "Chấp nhận hầu hết đường ống riêng" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:377 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:386 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:513 msgid "Accepting tunnels" -msgstr "" +msgstr "Chấp nhận đường ống riêng" -#. NPE, too early -#. if (_context.router().getRouterInfo().getBandwidthTier().equals("K")) -#. setTunnelStatus("Not expecting tunnel requests: Advertised bandwidth too -#. low"); -#. else -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:488 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:502 +msgid "Rejecting tunnels: Shutting down" +msgstr "Từ chối đường ống riêng: Đang tắt" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:515 msgid "Rejecting tunnels" -msgstr "" +msgstr "Chấp nhận đường ống riêng" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:125 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:20 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:158 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:22 msgid "Reseeding" -msgstr "" +msgstr "Giữ chỗ tải trở lại" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:141 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:170 #, java-format msgid "Reseed fetched only 1 router." msgid_plural "Reseed fetched only {0} routers." -msgstr[0] "" +msgstr[0] "Giữ chỗ tải lại chỉ có {0} định tuyến." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:148 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:177 msgid "Reseed failed." -msgstr "" +msgstr "Giữ chỗ tải trở lại thất bại." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:149 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:178 #, java-format msgid "See {0} for help." -msgstr "" +msgstr "Xem {0} để được giúp đỡ." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:150 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:179 msgid "reseed configuration page" -msgstr "" +msgstr "trang cấu hình giữ chỗ tải trở lại" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:293 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:324 msgid "Reseeding: fetching seed URL." -msgstr "" +msgstr "Giữ chỗ tải trở lại: đang lấy phần đường dẫn giữ chỗ tải." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:335 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:382 #, java-format msgid "" "Reseeding: fetching router info from seed URL ({0} successful, {1} errors)." msgstr "" +"Giữ chỗ tải trở lại: đang lấy thông tin định tuyến từ đường dẫn ({0} thành " +"công, {1} gặp lỗi)." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:512 +#. NOTE TO TRANSLATORS - each of these phrases is a description for a statistic +#. to be displayed on /stats.jsp and in the graphs on /graphs.jsp. +#. Please keep relatively short so it will fit on the graphs. +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tasks/CoalesceStatsEvent.java:33 +msgid "Message receive rate (bytes/sec)" +msgstr "Tỉ lệ nhận tin nhắn (byte/giây)" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tasks/CoalesceStatsEvent.java:34 +msgid "Message send rate (bytes/sec)" +msgstr "Tỉ lệ gửi tin nhắn (byte/giây)" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tasks/CoalesceStatsEvent.java:35 +msgid "Low-level send rate (bytes/sec)" +msgstr "Tỉ lệ gửi cấp độ thấp (byte/giây)" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tasks/CoalesceStatsEvent.java:36 +msgid "Low-level receive rate (bytes/sec)" +msgstr "Tỉ lệ nhận cấp độ thấp (byte/giây)" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tasks/CoalesceStatsEvent.java:37 +msgid "How many peers we are actively talking with" +msgstr "Số mạng ngang hàng hiện đang tương tác với" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tasks/CoalesceStatsEvent.java:40 +msgid "Known fast peers" +msgstr "Các mạng ngang hàng kết nối nhanh đã biết" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:346 msgid "NetDb entry" -msgstr "" +msgstr "Mục thông tin NetDb" -#. This used to be "no common transports" but it is almost always no -#. transports at all -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/GetBidsJob.java:70 +#. This used to be "no common transports" but it is almost always no transports at all +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/GetBidsJob.java:73 msgid "No transports (hidden or starting up?)" -msgstr "" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:450 -msgid "Unreachable on any transport" -msgstr "" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:499 -msgid "Router Transport Addresses" -msgstr "" +msgstr "Không có truyền tải (bị ẩn hoặc đang khởi động?)" #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:504 +msgid "Unreachable on any transport" +msgstr "Không thể kết bằng bất kỳ phương thức truyền tải nào" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:559 +msgid "Router Transport Addresses" +msgstr "Địa chỉ truyền tải định tuyến" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:567 #, java-format msgid "{0} is used for outbound connections only" -msgstr "" +msgstr "{0} đã được dùng cho các kết nối với bên ngoài" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:518 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:129 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:583 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:32 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:161 msgid "Help" msgstr "Giúp đỡ" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:519 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:584 msgid "" "Your transport connection limits are automatically set based on your " "configured bandwidth." msgstr "" +"Giới hạn về kết nối truyền tải của bạn được tự động điều chỉnh dựa trên phần " +"băng thông mà bạn đã cấu hình." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:521 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:586 msgid "" "To override these limits, add the settings i2np.ntcp.maxConnections=nnn and " "i2np.udp.maxConnections=nnn on the advanced configuration page." msgstr "" +"Để ghi đè thông tin lên các giới hạn này, thêm vào phần thiết lập i2np.ntcp." +"maxConnections=nnn và i2np.udp.maxConnections=nnn trong trang thiết lập nâng " +"cao." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:523 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:258 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:588 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:278 msgid "Definitions" msgstr "Định nghĩa" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:524 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:737 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1890 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:589 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1124 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2528 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:24 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:33 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:35 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:81 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:189 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:238 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:88 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:202 msgid "Peer" -msgstr "" +msgstr "Mạng ngang hàng" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:524 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:589 msgid "The remote peer, identified by router hash" -msgstr "" +msgstr "Mạng ngang hàng từ xa, được xác định bởi phần hash của định tuyến" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:525 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:738 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1894 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:590 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1125 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2532 msgid "Dir" -msgstr "" +msgstr "Thư mục" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:526 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:591 msgid "Inbound connection" msgstr "Đường nối vào" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:528 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:593 msgid "Outbound connection" msgstr "Đường nối ra" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:530 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:595 msgid "They offered to introduce us (help other peers traverse our firewall)" msgstr "" +"Phần này giới thiệu cho chúng ta (trợ giúp các mạng ngang hàng khác vượt qua " +"tường lửa từ phía chúng ta)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:532 -msgid "" -"We offered to introduce them (help other peers traverse their firewall)" +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:597 +msgid "We offered to introduce them (help other peers traverse their firewall)" msgstr "" +"Chúng tôi đề nghị giới thiệu các phần mạng (giúp đỡ các mạng ngang hàng khác " +"vượt qua tường lửa của họ)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:533 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:598 msgid "How long since a packet has been received / sent" -msgstr "" +msgstr "Khoảng thời gian kể từ khi một gói tin được nhận / gửi" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:533 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:739 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1895 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:598 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1127 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2534 msgid "Idle" -msgstr "" +msgstr "Trạng thái nghỉ" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:534 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:740 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1900 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:156 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:599 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1128 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2539 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:161 msgid "In/Out" msgstr "Vào/Ra" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:534 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:599 msgid "The smoothed inbound / outbound transfer rate (KBytes per second)" msgstr "" +"Tỉ lệ truyền tải đã được tinh chỉnh đối với kết nối đến bên trong / ra ngoài " +"(KByte mỗi giây)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:535 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:600 msgid "How long ago this connection was established" msgstr "Đường nối này được bao lâu" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:535 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:741 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1905 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:600 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1129 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2544 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:879 msgid "Up" -msgstr "" +msgstr "Lên" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:536 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:742 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1907 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:601 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1130 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2546 msgid "Skew" -msgstr "" +msgstr "Lệch" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:536 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:601 msgid "The difference between the peer's clock and your own" -msgstr "" +msgstr "Sự khác biệt giữa thời gian phía mạng ngang hàng và bạn" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:537 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:602 msgid "" "The congestion window, which is how many bytes can be sent without an " "acknowledgement" msgstr "" +"Cửa sổ nghẽn, là số lượng byte có thể được gửi mà không cần sự tường minh" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:538 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:603 msgid "The number of sent messages awaiting acknowledgement" -msgstr "" +msgstr "Số lượng các tin nhắn đang đợi xác nhận" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:539 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:604 msgid "The maximum number of concurrent messages to send" -msgstr "" +msgstr "Số lượng tố đa các tin nhắn được gửi đi" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:540 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:605 msgid "The number of pending sends which exceed congestion window" msgstr "" +"Số lượng các phần gửi đi đang đợi xử lý vượt quá hạn định của cửa sổ nghẽn" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:541 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:606 msgid "The slow start threshold" -msgstr "" +msgstr "Ngưỡng giới hạn chậm" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:542 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:607 msgid "The round trip time in milliseconds" -msgstr "" +msgstr "Thời gian chu trình vòng tính bằng phần nghìn giây" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:543 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1917 -msgid "Dev" -msgstr "" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:543 -msgid "The standard deviation of the round trip time in milliseconds" -msgstr "" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:544 +#. "").append(_("Dev")).append(": ").append(_("The standard deviation of the round trip time in milliseconds")).append("
\n" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:609 msgid "The retransmit timeout in milliseconds" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:545 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:610 msgid "" "Current maximum send packet size / estimated maximum receive packet size " "(bytes)" msgstr "" +"Kích thước tối đa của gói tin gửi đi hiện tại / kích thước tối đa của gói " +"tin nhận được theo dự kiến (byte)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:546 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:743 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1924 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:611 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1131 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2563 msgid "TX" -msgstr "" +msgstr "TX" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:546 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:611 msgid "The total number of packets sent to the peer" -msgstr "" +msgstr "Tổng số gói tin được gửi đến mạng ngang hàng" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:547 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:744 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1926 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:612 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1132 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2565 msgid "RX" -msgstr "" +msgstr "RX" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:547 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:612 msgid "The total number of packets received from the peer" -msgstr "" +msgstr "Tổng số gói tin nhận được từ mạng ngang hàng" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:548 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1929 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:613 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2568 msgid "Dup TX" -msgstr "" +msgstr "TX Trùng" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:548 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:613 msgid "The total number of packets retransmitted to the peer" -msgstr "" +msgstr "Tổng số gói tin được truyền tải lại đến mạng ngang hàng" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:549 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1931 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:614 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2570 msgid "Dup RX" -msgstr "" +msgstr "RX Trùng" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:549 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:614 msgid "The total number of duplicate packets received from the peer" -msgstr "" +msgstr "Tổng số gói tin trùng lặp nhận được từ mạng ngang hàng" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:402 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:18 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:526 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:20 msgid "Service" -msgstr "" +msgstr "Dịch vụ" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:404 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:528 msgid "WAN Common Interface Configuration" -msgstr "" +msgstr "Cấu hình giao diện chung cho WAN" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:405 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:411 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:421 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:426 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:86 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:529 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:540 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:558 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:565 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:93 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Trạng thái" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:406 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:412 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:422 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:531 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:542 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:559 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Loại" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:407 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:413 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:533 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:544 msgid "Upstream" -msgstr "" +msgstr "Dòng dữ liệu phía trên" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:408 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:414 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:535 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:546 msgid "Downstream" -msgstr "" +msgstr "Dòng dữ liệu phía dưới" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:410 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:539 msgid "WAN PPP Connection" -msgstr "" +msgstr "Kết nối WAN PPP" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:415 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:423 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:548 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:560 msgid "External IP" -msgstr "" +msgstr "IP bổ sung" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:417 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:552 msgid "Layer 3 Forwarding" -msgstr "" +msgstr "Lớp chuyển tiếp 3" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:418 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:553 msgid "Default Connection Service" -msgstr "" +msgstr "Dịch vụ kết nối mặc định" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:420 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:557 msgid "WAN IP Connection" -msgstr "" +msgstr "Kết nối IP dạng WAN" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:425 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:564 msgid "WAN Ethernet Link Configuration" -msgstr "" +msgstr "Cấu hình liên kết WAN Ethernet" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:438 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:584 msgid "Found Device" -msgstr "" +msgstr "Đã tìm thấy thiết bị" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:440 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:586 msgid "Subdevice" -msgstr "" +msgstr "Thiết bị phụ trợ" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:461 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:607 msgid "UPnP Status" +msgstr "Trạng thái UPnP" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:611 +msgid "Disabled UPnP Devices" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:464 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:625 msgid "" "UPnP has been disabled; Do you have more than one UPnP Internet Gateway " "Device on your LAN ?" msgstr "" +"UPnP đã bị vô hiệu hóa; Bạn có muốn có nhiều hơn thiết bị cổng chuyển tiếp " +"internet dạng UPnP trên mạng LAN?" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:467 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:628 msgid "UPnP has not found any UPnP-aware, compatible device on your LAN." msgstr "" +"UPnP không tìm thấy bất kỳ thiết bị UPnP liên quan nào, tương thích với " +"thiết bị của bạn trên mạng LAN." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:475 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:636 #, java-format msgid "The current external IP address reported by UPnP is {0}" -msgstr "" +msgstr "Địa chỉ IP bổ sung hiện tại được báo cáo bởi UPnP là {0}" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:477 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:638 msgid "The current external IP address is not available." -msgstr "" +msgstr "Địa chỉ IP bổ sung hiện tại hiện không sẵn có." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:481 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:642 #, java-format msgid "UPnP reports the maximum downstream bit rate is {0}bits/sec" msgstr "" +"UPnP gửi báo cáo về tỉ lệ bit tối đa của luồng dữ liệu phía dưới là {0}bits/" +"giây" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:483 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:644 #, java-format msgid "UPnP reports the maximum upstream bit rate is {0}bits/sec" msgstr "" +"UPnP gửi báo cáo về tỉ lệ bit tối đa của luồng dữ liệu phía trên là {0}bits/" +"giây" #. {0} is TCP or UDP -#. {1,number,#####} prevents 12345 from being output as 12,345 in the English -#. locale. +#. {1,number,#####} prevents 12345 from being output as 12,345 in the English locale. #. If you want the digit separator in your locale, translate as {1}. -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:492 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:652 #, java-format msgid "{0} port {1,number,#####} was successfully forwarded by UPnP." -msgstr "" +msgstr "{0} cổng {1,number,#####} đã được chuyển tiếp thành công bằng UPnP." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:494 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:654 #, java-format msgid "{0} port {1,number,#####} was not forwarded by UPnP." -msgstr "" +msgstr "{0} cổng {1,number,#####} chưa được chuyển tiếp bằng UPnP." -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnPManager.java:161 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnPManager.java:198 msgid "UPnP is not enabled" -msgstr "" +msgstr "UPnP hiện bị vô hiệu hóa" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/EstablishState.java:409 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/EstablishState.java:627 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/EstablishState.java:415 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/EstablishState.java:632 #, java-format msgid "Excessive clock skew: {0}" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:732 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1119 msgid "NTCP connections" -msgstr "" +msgstr "Kết nối NTCP" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:733 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1886 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1120 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2524 msgid "Limit" -msgstr "" +msgstr "Giới hạn" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:734 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1887 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1121 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2525 msgid "Timeout" -msgstr "" +msgstr "Hết thời hạn" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:745 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1126 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2533 +msgid "IPv6" +msgstr "IPv6" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1133 msgid "Out Queue" -msgstr "" +msgstr "Bên ngoài hàng đợi" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:746 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1134 msgid "Backlogged?" -msgstr "" +msgstr "Đăng nhập trở lại?" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:760 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1949 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:87 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1147 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2587 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 msgid "Inbound" -msgstr "" +msgstr "Luồng dữ liệu vào" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:762 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1951 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:87 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1149 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2589 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 msgid "Outbound" -msgstr "" +msgstr "Luồng dữ liệu ra" -#. buf.append("


\n"); -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:809 -msgid "peers" -msgstr "" +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1204 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2754 +#, java-format +msgid "{0} peer" +msgid_plural "{0} peers" +msgstr[0] "{0} mạng ngang hàng" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1885 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2523 msgid "UDP connections" -msgstr "" +msgstr "Kết nối UDP" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1892 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2530 msgid "Sort by peer hash" -msgstr "" +msgstr "Sắp xếp theo mã hash của mạng ngang hàng" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1894 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2532 msgid "Direction/Introduction" -msgstr "" +msgstr "Hướng/Giới thiệu" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1896 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2535 msgid "Sort by idle inbound" -msgstr "" +msgstr "Sắp xếp theo trạng thái nhàn rỗi của luồng tín hiệu vào" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1898 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2537 msgid "Sort by idle outbound" -msgstr "" +msgstr "Sắp xếp theo trạng thái nhàn rỗi của luồng tín hiệu ra" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1901 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2540 msgid "Sort by inbound rate" -msgstr "" +msgstr "Sắp xếp theo tỷ lệ của luồng tín hiệu vào" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1903 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2542 msgid "Sort by outbound rate" -msgstr "" +msgstr "Sắp xếp theo tỷ lệ của luồng tín hiệu ra" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1906 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2545 msgid "Sort by connection uptime" -msgstr "" +msgstr "Sắp xếp theo thời gian hoạt động kết nối" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1908 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2547 msgid "Sort by clock skew" -msgstr "" +msgstr "Sắp xếp theo đồng hồ nghiêng" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1911 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2550 msgid "Sort by congestion window" -msgstr "" +msgstr "Sắp xếp theo cửa sổ nghẽn" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1913 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2552 msgid "Sort by slow start threshold" -msgstr "" +msgstr "Sắp xếp theo ngưỡng giới hạn chậm" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1916 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2555 msgid "Sort by round trip time" -msgstr "" +msgstr "Sắp xếp theo thời gian hành trình vòng" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1918 -msgid "Sort by round trip time deviation" -msgstr "" - -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1920 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2559 msgid "Sort by retransmission timeout" -msgstr "" +msgstr "Sắp xếp theo thời gian giới hạn truyền tải trở lại" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1923 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2562 msgid "Sort by outbound maximum transmit unit" -msgstr "" +msgstr "Sắp xếp theo đơn vị truyền tải tối đa của luồng tín hiệu ra" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1925 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2564 msgid "Sort by packets sent" -msgstr "" +msgstr "Sắp xếp theo gói tin đã gửi" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1927 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2566 msgid "Sort by packets received" -msgstr "" +msgstr "Sắp xếp theo gói tin đã nhận" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1930 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2569 msgid "Sort by packets retransmitted" -msgstr "" +msgstr "Sắp xếp theo gói tin bị truyền tải trở lại" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1932 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2571 msgid "Sort by packets received more than once" -msgstr "" +msgstr "Sắp xếp theo gói tin nhận được nhiều hơn một lần" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1953 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2591 msgid "We offered to introduce them" -msgstr "" +msgstr "Chúng tôi cung cấp phần giới thiệu" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1955 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2593 msgid "They offered to introduce us" -msgstr "" +msgstr "Họ cung cấp phần giới thiệu với chúng ta" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1959 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2597 msgid "Choked" msgstr "" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1967 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2605 msgid "1 fail" -msgstr "" +msgstr "1 thất bại" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1969 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2607 #, java-format msgid "{0} fails" -msgstr "" +msgstr "{0} thất bại" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1975 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:162 +#. 1 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2613 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:168 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:13 msgid "Banned" -msgstr "" +msgstr "Bị Cấm" -#. buf.append("
\n"); -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2106 -msgid "SUMMARY" -msgstr "" +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2672 +msgid "backlogged" +msgstr "đăng nhập trở lại" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:124 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:213 msgid "Dropping tunnel requests: Too slow" -msgstr "" +msgstr "Bỏ yêu cầu đường ống riêng: Quá chậm" #. don't even bother, since we are so overloaded locally -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:270 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:371 msgid "Dropping tunnel requests: Overloaded" -msgstr "" +msgstr "Bỏ yêu cầu đường ống riêng: Quá tải" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:473 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:619 msgid "Rejecting tunnels: Request overload" -msgstr "" +msgstr "Từ chối đường ống riêng: Quá tải yêu cầu kết nối" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:498 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:650 msgid "Rejecting tunnels: Connection limit" -msgstr "" +msgstr "Từ chối đường ống riêng: vượt giới hạn kết nối" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:698 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:719 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:861 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:894 msgid "Dropping tunnel requests: High load" -msgstr "" +msgstr "Bỏ yêu cầu đường ống riêng: Độ tải quá cao" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:711 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:973 msgid "Dropping tunnel requests: Queue time" +msgstr "Bỏ yêu cầu đường ống riêng: Hàng đợi thời gian" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:763 +#, java-format +msgid "New plugin version {0} is available" +msgstr "Hiện đã phát hành tiện ích mới phiên bản {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:841 +#, java-format +msgid "Update check failed for plugin {0}" +msgstr "Cập nhật không thành công đối với tiện ích {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:843 +#, java-format +msgid "No new version is available for plugin {0}" +msgstr "Không có phiên bản mới dành cho tiện ích {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:866 +#, java-format +msgid "{0}B transferred" +msgstr "{0}B đã truyền" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:919 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:291 +#, java-format +msgid "Transfer failed from {0}" +msgstr "Truyền thất bại từ phía {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1156 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1220 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1244 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:673 +msgid "Update downloaded" +msgstr "Đã tải về bản cập nhật" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1200 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1244 +msgid "Restarting" +msgstr "Đang khởi động lại" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1200 +msgid "Update verified" +msgstr "Đã xác nhận phần cập nhật" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1209 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:139 +#, java-format +msgid "from {0}" +msgstr "từ {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1224 +#, java-format +msgid "Unsigned update file from {0} is corrupt" +msgstr "Chưa xác nhận tập tin cập nhật từ {0} bị lỗi" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1253 +#, java-format +msgid "Failed copy to {0}" +msgstr "Xảy ra lỗi khi sao chép sang {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:145 +msgid "In-network updates disabled. Check package manager." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/CSSHelper.java:60 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:35 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:37 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:151 +msgid "No write permission for I2P install directory." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:159 +#, java-format +msgid "You must first update to version {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:169 +#, java-format +msgid "Requires Java version {0} but installed Java version is {1}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateChecker.java:62 +#, java-format +msgid "Checking for update of plugin {0}" +msgstr "Kiểm tra cập nhật dành cho tiện ích {0}" + +#. set status before thread to ensure UI feedback +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateHandler.java:79 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UnsignedUpdateHandler.java:92 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateHandler.java:52 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:255 +msgid "Updating" +msgstr "Đang cập nhật" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:84 +#, java-format +msgid "Attempting to install from file {0}" +msgstr "Đang thử cài đặt từ tập tin {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:88 +#, java-format +msgid "No file specified {0}" +msgstr "Không có tập tin xác định {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:95 +#, java-format +msgid "Failed to install from file {0}, copy failed." +msgstr "Không thể cài đặt từ tập tin {0}, sao chép gặp lỗi." + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:99 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:391 +#, java-format +msgid "Downloading plugin from {0}" +msgstr "Đang tải tiện ích về từ {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:125 +msgid "Plugin downloaded" +msgstr "Đã tải về tiện ích" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:366 +#, java-format +msgid "Cannot create plugin directory {0}" +msgstr "Không thể tạo thư mục dành cho tiện ích {0}" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:149 +#, java-format +msgid "Plugin from {0} is corrupt" +msgstr "Tiện ích từ phía {0} bị lỗi" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:160 +#, java-format +msgid "Plugin from {0} does not contain the required configuration file" +msgstr "Tiện ích từ phía {0} không chứa tập tin cấu hình cần có" + +#. updateStatus("" + "Plugin contains an invalid key" + ' ' + pubkey + ' ' + signer + ""); +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:173 +#, java-format +msgid "Plugin from {0} contains an invalid key" +msgstr "Tiện ích từ phía {0} chứa một khóa dữ liệu không hợp lệ" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:221 +#, java-format +msgid "Plugin signature verification of {0} failed" +msgstr "Chữ ký xác nhạn của tiện ích từ {0} gặp lỗi" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:236 +#, java-format +msgid "Plugin from {0} has invalid name or version" +msgstr "Tiện ích từ {0} chưa tên hoặc phiên bản không hợp lệ" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:241 +#, java-format +msgid "Plugin {0} has mismatched versions" +msgstr "Tiện ích {0} không có số hiệu phiên bản khớp nhau" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:252 +#, java-format +msgid "This plugin requires I2P version {0} or higher" +msgstr "Tiện ích này cần có I2P phiên bản {0} hoặc cao hơn" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:260 +#, java-format +msgid "This plugin requires Java version {0} or higher" +msgstr "Tiện ích này cần có Java phiên bản {0} hoặc cao hơn" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:269 +msgid "" +"Downloaded plugin is for new installs only, but the plugin is already " +"installed" +msgstr "" +"Tiện ích được tải về chỉ dành cho phần cài đặt mới, nhưng phần tiện ích đã " +"được cài đặt xong" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:280 +msgid "Installed plugin does not contain the required configuration file" +msgstr "Tiện ích đã tải về không chứa tập tin cấu hình cần có" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:288 +msgid "Signature of downloaded plugin does not match installed plugin" +msgstr "" +"Chữ ký xác nhận của tiện ích được tải về không khớp với tiện ích đã được cài " +"đặt" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:295 +#, java-format +msgid "Downloaded plugin version {0} is not newer than installed plugin" +msgstr "" +"Phiên bản của tiện ích tải về là {0} không mới hơn tiện ích đã được cài đặt" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:302 +#, java-format +msgid "Plugin update requires installed plugin version {0} or higher" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:309 +#, java-format +msgid "Plugin update requires installed plugin version {0} or lower" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:317 +#, java-format +msgid "Plugin requires Jetty version {0} or higher" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:324 +#, java-format +msgid "Plugin requires Jetty version {0} or lower" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:333 +#, java-format +msgid "Cannot copy plugin to directory {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:343 +msgid "Plugin will be installed on next restart." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:361 +msgid "Plugin is for upgrades only, but the plugin is not installed" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:374 +#, java-format +msgid "Failed to install plugin in {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:381 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:409 +#, java-format +msgid "Plugin {0} installed" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:400 +#, java-format +msgid "Plugin {0} installed and started" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:403 +#, java-format +msgid "Plugin {0} installed but failed to start, check logs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:405 +#, java-format +msgid "Plugin {0} installed but failed to start" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:417 +#, java-format +msgid "Failed to download plugin from {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:195 +#, java-format +msgid "Updating from {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:268 +#, java-format +msgid "No new version found at {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/BanlistRenderer.java:64 +#, java-format +msgid "Temporary ban expiring in {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/BanlistRenderer.java:66 +#, java-format +msgid "Banned until restart or in {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/BanlistRenderer.java:78 +msgid "unban now" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/CSSHelper.java:129 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 #: ../java/strings/Strings.java:29 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:125 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/index_jsp.java:257 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:221 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:223 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:213 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:212 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:214 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:313 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:214 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:227 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:229 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:157 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:221 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:223 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:239 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:241 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:230 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:232 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:217 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:219 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:198 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:200 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:228 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:230 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:222 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:214 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:218 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:220 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:227 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:229 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:209 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:227 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:229 msgid "I2P Router Console" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigAdvancedHandler.java:57 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigAdvancedHandler.java:51 msgid "Error updating the configuration - please see the error logs" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigAdvancedHandler.java:69 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:266 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigAdvancedHandler.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:372 msgid "Configuration saved successfully" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigAdvancedHandler.java:71 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:268 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigAdvancedHandler.java:63 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:459 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:374 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:85 msgid "" "Error saving the configuration (applied but not saved) - please see the " "error logs" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:35 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:355 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:41 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:476 msgid "Save Client Configuration" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:39 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:427 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:45 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:542 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:546 msgid "Save Interface Configuration" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:43 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:441 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:49 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:562 msgid "Save WebApp Configuration" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:47 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:453 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:53 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:576 msgid "Save Plugin Configuration" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:51 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:461 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:57 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:584 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:588 msgid "Install Plugin" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:87 -#, java-format -msgid "Deleted plugin {0}" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:61 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:590 +msgid "Update All Installed Plugins" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:89 -#, java-format -msgid "Error deleting plugin {0}" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:109 -#, java-format -msgid "Stopped plugin {0}" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:111 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:101 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:132 #, java-format msgid "Error stopping plugin {0}" msgstr "" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:106 +#, java-format +msgid "Deleted plugin {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:108 +#, java-format +msgid "Error deleting plugin {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:130 +#, java-format +msgid "Stopped plugin {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:137 +#, java-format +msgid "Stopped webapp {0}" +msgstr "" + #. label (IE) -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:133 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:260 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:158 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:280 msgid "Start" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:152 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:49 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:61 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:33 -msgid "Unsupported" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:198 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:221 msgid "New client added" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:202 -msgid "" -"Client configuration saved successfully - restart required to take effect." +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:225 +msgid "Client configuration saved successfully" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:217 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:230 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:241 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:235 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:261 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:276 msgid "Bad client index." msgstr "" -#. What do we do here? -#. -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:224 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:235 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:246 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:102 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:394 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:384 -msgid "Client" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:244 +#, java-format +msgid "Client {0} stopped" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:224 -msgid "stopped" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:266 +#, java-format +msgid "Client {0} started" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:235 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:294 -msgid "started" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:281 +#, java-format +msgid "Client {0} deleted" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:246 -msgid "deleted" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:263 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:297 msgid "WebApp configuration saved." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:279 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:312 msgid "Plugin configuration saved." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:294 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:129 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:327 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:140 msgid "WebApp" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:296 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:327 +msgid "started" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:329 msgid "Failed to start" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:301 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:334 msgid "Failed to find server." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:307 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:340 msgid "No plugin URL specified." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:317 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:350 #, java-format msgid "No update URL specified for {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:325 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:330 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:343 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:348 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:359 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:380 msgid "Plugin or update download already in progress." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:334 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:118 -#, java-format -msgid "Downloading plugin from {0}" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:362 +msgid "Updating all plugins" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:352 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:387 +#, java-format +msgid "Bad URL {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:407 #, java-format msgid "Checking plugin {0} for updates" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:362 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:417 #, java-format msgid "Started plugin {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:364 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:419 #, java-format msgid "Error starting plugin {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:399 -msgid "" -"Interface configuration saved successfully - restart required to take " -"effect." +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:441 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:89 +#, java-format +msgid "Added user {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:85 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:263 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:456 +msgid "Interface configuration saved" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:457 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:335 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:122 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:90 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:114 +msgid "Restart required to take effect" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:78 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:285 msgid "Edit" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:94 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:351 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:87 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:472 msgid "Add Client" msgstr "Add Client" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:102 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:96 msgid "Class and arguments" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:102 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:129 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:153 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:508 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:429 +msgid "Client" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:166 msgid "Control" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:102 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:129 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:153 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:166 msgid "Run at Startup?" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:129 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:153 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:202 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:215 msgid "Description" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:153 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:166 msgid "Plugin" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:166 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:273 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:187 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:179 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:299 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:293 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:319 msgid "Version" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:168 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:181 msgid "Signed by" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:185 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:198 msgid "Date" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:191 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:204 msgid "Author" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:220 msgid "License" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:225 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:174 msgid "Website" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:230 msgid "Update link" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:265 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:283 msgid "Stop" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:267 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:79 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:331 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:287 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:141 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:436 msgid "Check for updates" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:268 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:18 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:288 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:20 msgid "Update" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:273 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:293 #, java-format msgid "Are you sure you want to delete {0}?" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:295 msgid "Delete" msgstr "" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:21 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:23 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:19 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:899 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:468 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:488 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:504 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:446 +msgid "Delete selected" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:22 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:24 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:918 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:474 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:486 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:494 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:502 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:510 +msgid "Add item" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:23 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:472 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:492 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:508 +msgid "Restore defaults" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:24 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:27 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:454 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:458 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:504 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:29 +msgid "Home page changed" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:51 +msgid "Restored default settings" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:63 +msgid "No name entered" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:68 +msgid "No URL entered" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:81 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:82 +msgid "Added" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:98 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:108 +msgid "Removed" +msgstr "" + #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:18 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:343 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:477 msgid "Add key" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:19 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:341 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:475 msgid "Delete key" msgstr "" @@ -1036,7 +1521,7 @@ msgstr "" msgid "Log overrides updated" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHandler.java:160 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHandler.java:161 msgid "Log configuration saved" msgstr "" @@ -1047,15 +1532,19 @@ msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:49 msgid "" -"Or put entries in the logger.config file. Example: " -"logger.record.net.i2p.router.tunnel=WARN" +"Or put entries in the logger.config file. Example: logger.record.net.i2p." +"router.tunnel=WARN" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:50 msgid "Valid levels are DEBUG, INFO, WARN, ERROR, CRIT" msgstr "" +#. Homeland Security Advisory System +#. http://www.dhs.gov/xinfoshare/programs/Copy_of_press_release_0046.shtm +#. but pink instead of yellow for WARN #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:68 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:117 msgid "CRIT" msgstr "" @@ -1064,18 +1553,24 @@ msgid "DEBUG" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:68 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:119 msgid "ERROR" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:68 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:123 msgid "INFO" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:68 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:121 msgid "WARN" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:88 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:116 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:853 msgid "Remove" msgstr "" @@ -1083,168 +1578,239 @@ msgstr "" msgid "Select a class to add" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:18 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:206 +#. stat groups for stats.jsp +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:19 +#: ../java/strings/Strings.java:57 +msgid "Bandwidth" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:19 +msgid "Home Page" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:19 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:343 msgid "Network" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:18 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:101 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:383 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:19 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:296 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:312 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:286 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:287 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:289 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:296 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:333 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:292 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:206 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:310 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:310 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:314 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:289 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:310 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:302 +msgid "Summary Bar" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:19 +msgid "UI" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:20 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:196 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:491 #: ../java/strings/Strings.java:72 msgid "Tunnels" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:18 -msgid "UI" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:19 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:21 msgid "Clients" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:19 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:21 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:449 msgid "Keyring" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:19 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:21 msgid "Logging" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:19 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:107 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:257 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:21 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:202 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:377 #: ../java/strings/Strings.java:67 msgid "Peers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:19 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:389 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:145 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:21 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:430 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:240 msgid "Stats" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:20 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:22 msgid "Advanced" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:48 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:264 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:29 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:58 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:30 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:34 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:378 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:534 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:325 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:359 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:370 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:397 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:362 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:472 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:416 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:450 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:607 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:531 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:533 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:483 msgid "Save changes" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:121 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:142 msgid "Rechecking router reachability..." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:153 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:205 msgid "Updating IP address" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:171 -msgid "Disabling TCP completely" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:175 -msgid "Updating inbound TCP address to" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:179 -msgid "Disabling inbound TCP" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:181 -msgid "Updating inbound TCP address to auto" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:190 -msgid "Updating inbound TCP port to" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:193 -msgid "Updating inbound TCP port to auto" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:205 -msgid "Updating UDP port from" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:205 -msgid "to" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:221 -msgid "Gracefully restarting into Hidden Router Mode" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:223 -msgid "Gracefully restarting to exit Hidden Router Mode" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:232 -msgid "Enabling UPnP, restart required to take effect" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:234 -msgid "Disabling UPnP, restart required to take effect" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:242 -msgid "Enabling laptop mode" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:227 +msgid "Updating IPv6 setting" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:244 +msgid "Disabling TCP completely" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:249 +#, java-format +msgid "Updating TCP address to {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:256 +msgid "Disabling inbound TCP" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:258 +msgid "Updating inbound TCP address to auto" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:271 +#, java-format +msgid "Updating TCP port to {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:273 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:298 +msgid "Warning - ports less than 1024 are not recommended" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:277 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:304 +msgid "Invalid port" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:282 +msgid "Updating inbound TCP port to auto" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:296 +#, java-format +msgid "Updating UDP port to {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:321 +msgid "Gracefully restarting into Hidden Router Mode" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:323 +msgid "Gracefully restarting to exit Hidden Router Mode" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:332 +msgid "Enabling UPnP" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:334 +msgid "Disabling UPnP" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:343 +msgid "Enabling laptop mode" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:345 msgid "Disabling laptop mode" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:250 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:352 +msgid "Disabling UDP" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:354 +msgid "Enabling UDP" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:361 msgid "Requiring SSU introducers" msgstr "" -#. There's a few changes that don't really require restart (e.g. enabling -#. inbound TCP) -#. But it would be hard to get right, so just do a restart. -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:291 -msgid "Gracefully restarting I2P to change published router address" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:419 +msgid "Invalid address" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:314 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:425 +#, java-format +msgid "The hostname or IP {0} is not publicly routable" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:450 msgid "Updating bandwidth share percentage" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:397 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:480 msgid "Updated bandwidth limits" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:41 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:46 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:49 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:52 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:59 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:62 msgid "unknown" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:172 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:241 msgid "bits per second" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:242 #, java-format msgid "or {0} bytes per month maximum" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:20 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:333 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:468 msgid "Ban peer until restart" msgstr "" @@ -1264,7 +1830,7 @@ msgid "Invalid peer" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:28 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:335 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:470 msgid "Unban peer" msgstr "" @@ -1277,7 +1843,7 @@ msgid "is not currently banned" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:39 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:361 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:496 msgid "Adjust peer bonuses" msgstr "" @@ -1289,210 +1855,290 @@ msgstr "" msgid "Bad capacity value" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:17 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:368 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:61 +msgid "Unsupported" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:20 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:529 msgid "Save changes and reseed now" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:21 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:23 msgid "Reseeding is already in progress" msgstr "" #. skip the nonce checking in ReseedHandler -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:24 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:26 msgid "Starting reseed process" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:66 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:83 msgid "Configuration saved successfully." msgstr "" #. Normal browsers send value, IE sends button label -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:32 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:57 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:311 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:34 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:180 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:445 msgid "Shutdown immediately" msgstr "" #. ctx.router().shutdown(Router.EXIT_HARD); // never returns #. give the UI time to respond -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:39 msgid "Cancel shutdown" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:37 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:40 msgid "Cancel restart" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:39 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:42 msgid "Restart immediately" msgstr "" #. ctx.router().shutdown(Router.EXIT_HARD_RESTART); // never returns #. give the UI time to respond -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:43 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:134 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:47 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:201 msgid "Restart" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:46 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:51 msgid "Shutdown" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:59 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:65 msgid "Restart imminent" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:67 msgid "Shutdown imminent" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:71 #, java-format msgid "Shutdown in {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:70 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:76 #, java-format msgid "Restart in {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:53 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:309 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:171 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:443 msgid "Shutdown gracefully" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:56 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:175 msgid "Graceful shutdown initiated" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:60 -msgid "Shutdown immediately! boom bye bye bad bwoy" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:61 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:313 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:181 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:447 msgid "Cancel graceful shutdown" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:63 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:183 msgid "Graceful shutdown cancelled" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:64 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:325 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:184 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:459 msgid "Graceful restart" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:67 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:189 msgid "Graceful restart requested" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:68 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:327 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:190 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:461 msgid "Hard restart" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:71 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:195 msgid "Hard restart requested" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:196 msgid "Rekey and Restart" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:73 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:197 msgid "Rekeying after graceful restart" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:76 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:200 msgid "Rekey and Shutdown" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:77 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:201 msgid "Rekeying after graceful shutdown" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:80 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:353 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:204 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:487 msgid "Run I2P on startup" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:82 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:355 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:206 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:489 msgid "Don't run I2P on startup" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:84 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:373 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:208 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:513 msgid "Dump threads" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:91 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:381 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:215 +#, java-format +msgid "Threads dumped to {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:521 msgid "View console on startup" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:93 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:218 msgid "Console is to be shown on startup" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:94 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:383 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:219 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:523 msgid "Do not view console on startup" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:221 msgid "Console is not to be shown on startup" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:105 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:222 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:509 +msgid "Force GC" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:224 +msgid "Full garbage collection requested" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:233 msgid "Service installed" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:107 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:235 msgid "Warning: unable to install the service" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:113 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:242 msgid "Service removed" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:115 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:244 msgid "Warning: unable to remove the service" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:113 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:116 msgid "Stat filter and location updated successfully to" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:116 -msgid "Full statistics enabled - restart required to take effect" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:118 -msgid "Full statistics disabled - restart required to take effect" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:119 +msgid "Full statistics enabled" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:121 -msgid "" -"Graph list updated, may take up to 60s to be reflected here and on the
Graphs Page" +msgid "Full statistics disabled" msgstr "" -#. the count isn't really correct anyway, since we don't check for actual -#. changes +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:125 +#, java-format +msgid "" +"Graph list updated, may take up to 60s to be reflected on the {0}Graphs " +"Page{1}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:25 +msgid "Save order" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:32 +msgid "Refresh interval changed" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:34 +#, java-format +msgid "Refresh interval must be at least {0} seconds" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:36 +msgid "Refresh interval must be a number" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:39 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:466 +msgid "Restore full default" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:41 +msgid "Full summary bar default restored." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:42 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:46 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:138 +msgid "Summary bar will refresh shortly." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:43 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:468 +msgid "Restore minimal default" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:45 +msgid "Minimal summary bar default restored." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:62 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:84 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:132 +msgid "Order must be an integer" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:69 +msgid "No section selected" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:74 +msgid "No order entered" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:130 +msgid "Moved" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:137 +msgid "Saved order of sections." +msgstr "" + +#. the count isn't really correct anyway, since we don't check for actual changes #. addFormNotice("Updated settings for " + updated + " pools."); -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:135 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:136 msgid "Updated settings for all pools." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:141 msgid "Exploratory tunnel configuration saved successfully." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:142 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:36 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:143 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:69 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:92 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:110 msgid "" "Error saving the configuration (applied but not saved) - please see the " "error logs." @@ -1511,889 +2157,1225 @@ msgid "1 tunnel" msgid_plural "{0} tunnels" msgstr[0] "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:35 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:41 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:33 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:35 msgid "Exploratory tunnels" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:51 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:49 #, java-format msgid "Client tunnels for {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:74 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:78 msgid "ANONYMITY WARNING - Settings include 0-hop tunnels." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:79 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:83 msgid "ANONYMITY WARNING - Settings include 1-hop tunnels." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:82 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:86 msgid "PERFORMANCE WARNING - Settings include very long tunnels." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:85 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:89 msgid "PERFORMANCE WARNING - Settings include high tunnel quantities." msgstr "" -#. buf.append("InboundOutbound\n"); -#. tunnel depth -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:92 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:97 msgid "Length" msgstr "" #. tunnel depth variance -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:109 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:114 msgid "Randomization" msgstr "" -#. tunnel quantity -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:133 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:139 msgid "Quantity" msgstr "" -#. tunnel backup quantity -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:150 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:157 msgid "Backup quantity" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:172 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:179 msgid "Inbound options" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:185 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:192 msgid "Outbound options" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:31 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:21 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:444 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:450 +msgid "Add user" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:59 msgid "Theme change saved." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:33 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:66 msgid "Refresh the page to view." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:51 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:64 +msgid "Mobile console option saved." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:76 +msgid "No user name entered" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:81 +msgid "No password entered" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:107 +#, java-format +msgid "Removed user {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:26 +msgid "Set theme universally across all apps" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:38 +msgid "Force the mobile console to be used" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:82 msgid "Arabic" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:52 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:82 +msgid "Czech" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:82 +msgid "Danish" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:83 msgid "English" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:52 -msgid "French" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:83 +msgid "Estonian" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:52 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:83 +msgid "Finnish" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:83 msgid "German" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:52 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:83 +msgid "Greek" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:83 msgid "Spanish" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:53 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 msgid "Dutch" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:53 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 +msgid "French" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 +msgid "Hungarian" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 +msgid "Italian" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 +msgid "Japanese" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 +msgid "Norwegian Bokmaal" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 +msgid "Polish" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:85 msgid "Portuguese" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:53 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:85 +msgid "Romanian" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:85 msgid "Russian" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:54 -msgid "Chinese" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:54 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:85 msgid "Swedish" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:86 -msgid "Update available, attempting to download now" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:86 +msgid "Chinese" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:88 -msgid "Update available, click button on left to download" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:86 +msgid "Turkish" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:94 -msgid "No update available" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:86 +msgid "Ukrainian" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:103 -msgid "Updating news URL to" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:86 +msgid "Vietnamese" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:111 -msgid "Updating proxy host to" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:112 +msgid "Add a user and password to enable." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:119 -msgid "Updating proxy port to" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:118 +msgid "User Name" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:132 -msgid "Updating refresh frequency to" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:129 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:216 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:901 +msgid "Add" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:139 -msgid "Updating update policy to" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:132 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:532 +msgid "Password" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:148 -msgid "Updating update URLs." +msgid "Update or check already in progress" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:157 -msgid "Updating trusted keys." +msgid "Update available, attempting to download now" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:159 +msgid "Update available, click button on left to download" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:165 -msgid "Updating unsigned update URL to" +msgid "No update available" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:88 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:188 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:179 +#, java-format +msgid "Updating news URL to {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:183 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:191 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:52 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:58 +msgid "internal" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:187 +#, java-format +msgid "Updating proxy host to {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:195 +#, java-format +msgid "Updating proxy port to {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:208 +#, java-format +msgid "Updating refresh frequency to {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:209 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:118 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:376 msgid "Never" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:90 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:216 +#, java-format +msgid "Updating update policy to {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:225 +msgid "Updating update URLs." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:236 +msgid "Updating trusted keys." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:244 +#, java-format +msgid "Updating unsigned update URL to {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:120 msgid "Every" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:108 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:138 msgid "Notify only" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:115 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:145 msgid "Download and verify only" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:123 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:153 msgid "Download, verify, and restart" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/FormHandler.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/FormHandler.java:203 msgid "" "Invalid form submission, probably because you used the 'back' or 'reload' " "button on your browser. Please resubmit." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:115 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/FormHandler.java:205 +msgid "" +"If the problem persists, verify that you have cookies enabled in your " +"browser." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:160 msgid "Combined bandwidth graph" msgstr "" #. e.g. "statname for 60m" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:128 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:235 #, java-format msgid "{0} for {1}" msgstr "" -#. FIXME jrobin doesn't support setting the timezone, will have to mod -#. TimeAxis.java -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:150 -msgid "All times are UTC." +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:222 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:304 +msgid "Bandwidth usage" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:167 -msgid "Configure Graph Display" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:237 +#, java-format +msgid "ending {0} ago" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:167 -msgid "Select Stats" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:252 +msgid "Larger" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:171 -msgid "Periods" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:258 +msgid "Smaller" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:172 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:264 +msgid "Taller" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:270 +msgid "Shorter" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:276 +msgid "Wider" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:282 +msgid "Narrower" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:289 +msgid "Larger interval" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:295 +msgid "Smaller interval" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:302 +msgid "Previous interval" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:313 +msgid "Next interval" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:320 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:360 msgid "Plot averages" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:173 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:435 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:351 -msgid "or" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:320 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 msgid "plot events" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:174 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:323 +msgid "All times are UTC." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:355 +msgid "Configure Graph Display" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:355 +msgid "Select Stats" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:359 +msgid "Periods" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:485 +msgid "or" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 msgid "Image sizes" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:174 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 msgid "width" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:175 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:363 msgid "height" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:175 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:364 msgid "pixels" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:177 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:365 msgid "Refresh delay" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:192 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:380 msgid "Store graph data on disk?" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:198 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:386 msgid "Save settings and redraw graphs" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:253 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:441 msgid "Graph settings saved" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:13 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:37 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:27 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:252 +msgid "Addressbook" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:27 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:250 +msgid "Manage your I2P hosts file here (I2P domain name resolution)" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:28 +msgid "Configure Bandwidth" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:28 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:322 +msgid "I2P Bandwidth Configuration" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:29 +msgid "Configure Language" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:29 +msgid "Console Language Selection" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:30 +msgid "Customize Home Page" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:30 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:338 +msgid "I2P Home Page Configuration" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:31 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:160 +msgid "Anonymous webmail client" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:31 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:162 +msgid "Email" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:32 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:266 +msgid "I2P Router Help" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:155 +msgid "Router Console" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:166 +msgid "Built-in anonymous BitTorrent Client" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:168 +msgid "Torrents" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:172 +msgid "Local web server" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 +msgid "Bug Reports" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39 +msgid "Bug tracker" +msgstr "" + +#. "colombo-bt.i2p" + S + _x("The Italian Bittorrent Resource") + S + "http://colombo-bt.i2p/" + S + I + "colomboicon.png" + S + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:41 +msgid "Dev Forum" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:41 +msgid "Development forum" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:42 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 +msgid "Bittorrent tracker" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:42 +msgid "diftracker" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:43 +msgid "I2P Applications" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:44 +msgid "FAQ" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:44 +msgid "Frequently Asked Questions" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:45 +msgid "Community forum" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:45 +msgid "Forum" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:46 +msgid "" +"A public anonymous Git hosting site - supports pulling via Git and HTTP and " +"pushing via SSH" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:46 +msgid "Anonymous Git Hosting" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 +msgid "Microblog" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47 +msgid "Your premier microblogging service on I2P" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:48 +msgid "Javadocs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:48 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:59 +msgid "Technical documentation" +msgstr "" + +#. _x("Key Server") + S + _x("OpenPGP Keyserver") + S + "http://keys.i2p/" + S + I + "education.png" + S + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 +msgid "Debian and Tahoe-LAFS repositories" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 +msgid "Free Web Hosting" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 +msgid "Free eepsite hosting with PHP and MySQL" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 +msgid "I2P Pastebin" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 +msgid "Pastebin" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 +msgid "I2P News" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:54 +msgid "Add-on directory" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:54 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 +msgid "Postman's Tracker" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:56 +msgid "I2P home page" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:56 +msgid "Project Website" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:58 +msgid "I2P Network Statistics" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:59 +msgid "Technical Docs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:60 +msgid "Trac Wiki" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:61 +msgid "Ugha's Wiki" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 +msgid "Seedless and the Robert BitTorrent applications" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 +msgid "Sponge's main site" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:103 +msgid "The HTTP proxy is not up" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:105 +#, java-format +msgid "Your browser is not properly configured to use the HTTP proxy at {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:196 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:855 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:198 +msgid "URL" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:50 +msgid "I2P Job Queue" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:51 +msgid "Job runners" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:56 +msgid "Active jobs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:59 +#, java-format +msgid "started {0} ago" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:64 +msgid "Just finished jobs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:67 +#, java-format +msgid "finished {0} ago" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:72 +msgid "Ready/waiting jobs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:89 +msgid "Scheduled jobs" +msgstr "" + +#. translators: {0} is a job name, {1} is a time, e.g. 6 min +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:99 +#, java-format +msgid "{0} will start in {1}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:113 +msgid "Total Job Statistics" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:124 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:141 +msgid "Job" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:124 +#, fuzzy +msgid "Queued" +msgstr "Bên ngoài hàng đợi" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:141 +msgid "Runs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:142 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:144 +msgid "Avg" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:142 +#, fuzzy +msgid "Time" +msgstr "Hết thời hạn" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:143 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:145 +msgid "Max" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:143 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:145 +msgid "Min" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:144 +#, fuzzy +msgid "Pending" +msgstr "Giữ chỗ tải trở lại" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:193 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:19 +msgid "Summary" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:32 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:79 msgid "File location" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:34 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:76 msgid "File not found" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:52 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:94 msgid "No log messages" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:79 -msgid "Network Database RouterInfo Lookup" +#. 0 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:20 +msgid "Local Router" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:94 +#. 1 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:21 +msgid "Router Lookup" +msgstr "" + +#. 2 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:22 +msgid "All Routers" +msgstr "" + +#. 3 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:23 +msgid "All Routers with Full Stats" +msgstr "" + +#. 4 +#. 5 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:25 +msgid "LeaseSets" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:92 #: ../java/strings/Strings.java:68 msgid "Router" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:94 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:92 msgid "not found in network database" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:106 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:215 -msgid "Network Database Contents" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:107 -msgid "View RouterInfo" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:108 -msgid "LeaseSets" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:135 msgid "LeaseSet" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:132 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:137 msgid "Local" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:134 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:139 msgid "Unpublished" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:135 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:142 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:147 msgid "Destination" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:152 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:157 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:182 #, java-format msgid "Expires in {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:154 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:159 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:184 #, java-format msgid "Expired {0} ago" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:166 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:156 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:161 msgid "Gateway" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:176 msgid "Lease" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:168 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:178 msgid "Tunnel" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:215 -msgid "View LeaseSets" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:242 msgid "Not initialized" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:226 -msgid "Routers" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:228 -msgid "Show all routers" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:230 -msgid "Show all routers with full stats" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:266 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:292 msgid "Network Database Router Statistics" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:273 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:287 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:305 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:299 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:313 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:331 msgid "Count" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:287 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:313 msgid "Transports" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:305 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:331 msgid "Country" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:344 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:388 msgid "Our info" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:346 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:390 msgid "Peer info for" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:350 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:392 msgid "Full entry" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:356 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:115 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:619 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:399 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:153 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:692 msgid "Hidden" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:356 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:399 msgid "Updated" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:357 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:360 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:403 #, java-format msgid "{0} ago" msgstr "" #. shouldnt happen -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:359 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:402 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:406 msgid "Published" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:365 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:408 msgid "Address(es)" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:378 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:420 msgid "cost" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:403 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:446 msgid "Hidden or starting up" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:403 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:446 msgid "SSU" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:403 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:446 msgid "SSU with introducers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:404 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:447 msgid "NTCP" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:404 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:447 msgid "NTCP and SSU" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:404 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:447 msgid "NTCP and SSU with introducers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsFetcher.java:93 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:448 +msgid "IPv6 Only SSU, introducers" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:448 +#, fuzzy +msgid "IPv6 SSU" +msgstr "IPv6" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:448 +msgid "IPv6 SSU, introducers" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449 +#, fuzzy +msgid "IPv6 NTCP" +msgstr "IPv6" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449 +msgid "IPv6 NTCP, SSU" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449 +msgid "IPv6 NTCP, SSU, introducers" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449 +msgid "IPv6 Only NTCP, SSU, introducers" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:252 #, java-format msgid "News last updated {0} ago." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsFetcher.java:99 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:258 #, java-format msgid "News last checked {0} ago." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateChecker.java:77 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:267 +msgid "Hide news" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:270 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:648 +msgid "Show news" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:133 +msgid "Checking for plugin updates" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:175 #, java-format -msgid "Cannot check, plugin {0} is not installed" +msgid "1 plugin updated" +msgid_plural "{0} plugins updated" +msgstr[0] "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:177 +msgid "Plugin update check complete" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateChecker.java:129 -#, java-format -msgid "Checking for update of plugin {0}" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateChecker.java:154 -#, java-format -msgid "New plugin version {0} is available" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateChecker.java:156 -#, java-format -msgid "No new version is available for plugin {0}" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateChecker.java:165 -#, java-format -msgid "Update check failed for plugin {0}" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:139 -msgid "Downloading plugin" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:146 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:245 -#, java-format -msgid "{0}B transferred" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:153 -msgid "Plugin downloaded" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:158 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:356 -#, java-format -msgid "Cannot create plugin directory {0}" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:167 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:299 -#, java-format -msgid "from {0}" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:177 -#, java-format -msgid "Plugin from {0} is corrupt" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:188 -#, java-format -msgid "Plugin from {0} does not contain the required configuration file" -msgstr "" - -#. updateStatus("" + "Plugin contains an invalid key" + ' ' + pubkey + ' ' -#. + signer + ""); -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:201 -#, java-format -msgid "Plugin from {0} contains an invalid key" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:225 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:235 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:249 -#, java-format -msgid "Plugin signature verification of {0} failed" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:264 -#, java-format -msgid "Plugin from {0} has invalid name or version" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:269 -#, java-format -msgid "Plugin {0} has mismatched versions" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:277 -#, java-format -msgid "This plugin requires I2P version {0} or higher" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:285 -#, java-format -msgid "This plugin requires Java version {0} or higher" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:293 -msgid "" -"Downloaded plugin is for new installs only, but the plugin is already " -"installed" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:305 -msgid "Installed plugin does not contain the required configuration file" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:313 -msgid "Signature of downloaded plugin does not match installed plugin" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:320 -#, java-format -msgid "Downloaded plugin version {0} is not newer than installed plugin" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:327 -#, java-format -msgid "Plugin update requires installed plugin version {0} or higher" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:334 -#, java-format -msgid "Plugin update requires installed plugin version {0} or lower" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:351 -msgid "Plugin is for upgrades only, but the plugin is not installed" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:364 -#, java-format -msgid "Failed to install plugin in {0}" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:371 -#, java-format -msgid "Plugin {0} installed, router restart required" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:373 -#, java-format -msgid "Plugin {0} installed" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:391 -#, java-format -msgid "Plugin {0} installed and started" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:394 -#, java-format -msgid "Plugin {0} installed but failed to start, check logs" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:396 -#, java-format -msgid "Plugin {0} installed but failed to start" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:406 -#, java-format -msgid "Failed to download plugin from {0}" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:72 -msgid "Peer Profiles" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:73 +#. buf.append("

").append(_("Peer Profiles")).append("

\n

"); +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:80 #, java-format msgid "Showing 1 recent profile." msgid_plural "Showing {0} recent profiles." msgstr[0] "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:75 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:82 #, java-format msgid "Hiding 1 older profile." msgid_plural "Hiding {0} older profiles." msgstr[0] "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:77 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:84 #, java-format msgid "Hiding 1 standard profile." msgid_plural "Hiding {0} standard profiles." msgstr[0] "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:82 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:89 msgid "Groups (Caps)" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:83 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:252 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:353 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:90 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:272 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:488 msgid "Speed" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:84 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:254 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:357 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:91 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:274 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:492 msgid "Capacity" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:85 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:256 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:92 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:276 msgid "Integration" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:126 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:132 msgid "Fast, High Capacity" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:127 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:133 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:11 msgid "High Capacity" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:128 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:134 msgid "Standard" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:129 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:163 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:135 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:169 msgid "Failing" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:131 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:284 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:137 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:416 msgid "Integrated" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:164 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:170 msgid "Unreachable" msgstr "" #. hide if < 10% -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:171 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:178 msgid "Test Fails" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:177 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:184 msgid "profile" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:186 -msgid "Floodfill and Integrated Peers" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:190 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:203 msgid "Caps" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:191 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:204 msgid "Integ. Value" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:192 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:205 msgid "Last Heard About" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:193 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:206 msgid "Last Heard From" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:207 msgid "Last Good Send" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:195 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:208 msgid "Last Bad Send" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:196 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:209 msgid "10m Resp. Time" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:210 msgid "1h Resp. Time" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:198 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:211 msgid "1d Resp. Time" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:199 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:212 msgid "Last Good Lookup" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:200 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:213 msgid "Last Bad Lookup" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:201 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:214 msgid "Last Good Store" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:202 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:215 msgid "Last Bad Store" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:203 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:216 msgid "1h Fail Rate" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:204 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:217 msgid "1d Fail Rate" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:251 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:271 msgid "Thresholds" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:253 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:273 msgid "fast peers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:255 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:275 msgid "high capacity peers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:257 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:277 msgid " well integrated peers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:259 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 msgid "as determined by the profile organizer" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:259 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 msgid "groups" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:260 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:280 msgid "capabilities in the netDb, not used to determine profiles" msgstr "" #. capabilities -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:260 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:280 #: ../java/strings/Strings.java:81 msgid "caps" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:261 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:281 msgid "" "peak throughput (bytes per second) over a 1 minute period that the peer has " "sustained in a single tunnel" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:261 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:281 msgid "speed" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:262 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 msgid "capacity" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:262 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 msgid "how many tunnels can we ask them to join in an hour?" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:263 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:283 msgid "how many new peers have they told us about lately?" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:263 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:283 msgid "integration" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:264 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:284 msgid "is the peer banned, or unreachable, or failing tunnel tests?" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:264 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:284 msgid "status" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ShitlistRenderer.java:47 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:410 -msgid "none" +#. 0 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:12 +msgid "Floodfill " msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ShitlistRenderer.java:62 -#, java-format -msgid "Temporary ban expiring in {0}" +#. 2 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:14 +msgid "All" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ShitlistRenderer.java:64 -#, java-format -msgid "Banned until restart or in {0}" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SearchHelper.java:74 +msgid "Select search engine" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ShitlistRenderer.java:76 -msgid "unban now" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:303 -msgid "Bandwidth usage" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:313 -msgid "Outbound Bytes/sec" -msgstr "" - -#. def.line(sendName, Color.BLUE, "Outbound bytes/sec", 3); -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:315 -msgid "Inbound Bytes/sec" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:318 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:319 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:320 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:321 -msgid "Bps" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:318 -msgid "Out average" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:319 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:321 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:142 -msgid "max" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:320 -msgid "In average" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:57 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:58 msgid "GO" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:60 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:61 msgid "Statistics gathered during this router's uptime" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:63 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:64 msgid "" "The data gathered is quantized over a 1 minute period, so should just be " "used as an estimate." msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:64 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:65 msgid "These statistics are primarily used for development and debugging." msgstr "" @@ -2414,14 +3396,12 @@ msgstr "" msgid "Highest events per period" msgstr "" -#. if (showAll && (curFreq.getMaxAverageEventsPerPeriod() > 0) && -#. (curFreq.getAverageEventsPerPeriod() > 0) ) { +#. if (showAll && (curFreq.getMaxAverageEventsPerPeriod() > 0) && (curFreq.getAverageEventsPerPeriod() > 0) ) { #. buf.append("(current is "); #. buf.append(pct(curFreq.getAverageEventsPerPeriod()/curFreq.getMaxAverageEventsPerPeriod())); #. buf.append(" of max)"); #. } -#. buf.append(" avg interval between updates: -#. (").append(num(curFreq.getAverageInterval())).append("ms, min "); +#. buf.append(" avg interval between updates: (").append(num(curFreq.getAverageInterval())).append("ms, min "); #. buf.append(num(curFreq.getMinAverageInterval())).append("ms)"); #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:136 msgid "Lifetime average events per period" @@ -2466,15 +3446,15 @@ msgstr "" msgid "No events" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:210 msgid "Average event count" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:212 msgid "Events in peak period" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:221 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:220 msgid "Graph Data" msgstr "" @@ -2491,351 +3471,377 @@ msgstr "" msgid "Lifetime average value" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:41 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:142 msgid "I2P Router Help & FAQ" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:43 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:144 msgid "Help & FAQ" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:55 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:152 msgid "" "Configure startup of clients and webapps (services); manually start dormant " "services" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:57 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:154 msgid "I2P Services" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:63 -msgid "Manage your I2P hosts file here (I2P domain name resolution)" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:65 -msgid "Addressbook" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:69 -msgid "Built-in anonymous BitTorrent Client" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:71 -msgid "Torrents" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:75 -msgid "Anonymous webmail client" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:77 -msgid "Email" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:81 -msgid "Anonymous resident webserver" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:83 -msgid "Webserver" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:91 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:186 msgid "Configure I2P Router" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:93 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:188 msgid "I2P Internals" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:99 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:381 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:489 msgid "View existing tunnels and tunnel build status" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:105 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:255 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:200 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:375 msgid "Show all current peer connections" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:111 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:206 msgid "Show recent peer performance profiles" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:113 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:208 msgid "Profiles" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:117 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:212 msgid "Show list of all known I2P routers" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:119 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:214 msgid "NetDB" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:123 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:218 msgid "Health Report" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:125 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:220 msgid "Logs" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:136 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:231 msgid "Graph router performance" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:138 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:233 msgid "Graphs" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:143 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:238 msgid "Textual router performance statistics" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:149 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:370 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:244 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:415 msgid "Local Destinations" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:151 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:246 #: ../java/strings/Strings.java:62 msgid "I2PTunnel" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:166 -msgid "I2P Router Help" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:168 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:268 msgid "General" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:273 +msgid "" +"Your Local Identity is your unique I2P router identity, similar to an ip " +"address but tailored to I2P. " +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:274 +msgid "Never disclose this to anyone, as it can reveal your real world ip." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:276 msgid "Local Identity" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:177 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:280 msgid "Your unique I2P router identity is" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:181 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:284 msgid "never reveal it to anyone" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:183 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:286 msgid "show" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:290 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:316 +msgid "The version of the I2P software we are running" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:300 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:326 msgid "How long we've been running for this session" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:303 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:329 msgid "Uptime" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:204 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:341 msgid "" "Help with configuring your firewall and router for optimal I2P performance" msgstr "" -#. Note to translators: parameter is a version, e.g. "0.8.4" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:234 -#, java-format -msgid "Download {0} Update" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:356 +msgid "Configure I2P Updates" msgstr "" -#. Note to translators: parameter is a date and time, e.g. "02-Mar 20:34 UTC" -#.
is optional, to help the browser make the lines even in the button -#. If the translation is shorter than the English, you should probably not -#. include
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:242 -#, java-format -msgid "Download Unsigned
Update {0}" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:358 +msgid "I2P Update" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:263 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:383 +msgid "Peers we've been talking to in the last few minutes/last hour" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:386 msgid "Active" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:272 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:395 +msgid "The number of peers available for building client tunnels" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:398 msgid "Fast" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:278 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:404 +msgid "The number of peers available for building exploratory tunnels" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:407 msgid "High capacity" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:290 -msgid "Known" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:413 +msgid "The number of peers available for network database inquiries" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:305 -msgid "Help with firewall configuration" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:307 -msgid "Check network connection and NAT/firewall" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:327 -msgid "Reseed" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:344 -msgid "Configure router bandwidth allocation" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:346 -msgid "Bandwidth in/out" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:366 -msgid "Total" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:373 -msgid "Used" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:388 -msgid "Exploratory" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:400 -msgid "Participating" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:406 -msgid "Share ratio" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:412 -msgid "What's in the router's job queue?" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:414 -msgid "Congestion" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:419 -msgid "Job lag" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:422 +msgid "The total number of peers in our network database" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:425 +msgid "Known" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:445 +msgid "Configure router bandwidth allocation" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:447 +msgid "Bandwidth in/out" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:467 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:474 +msgid "Used" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:496 +msgid "" +"Used for building and testing tunnels, and communicating with floodfill peers" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:499 +msgid "Exploratory" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:505 +msgid "Tunnels we are using to provide or access services on the network" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:514 +msgid "" +"Tunnels we are participating in, directly contributing bandwith to the " +"network" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:517 +msgid "Participating" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:523 +msgid "" +"The ratio of tunnel hops we provide to tunnel hops we use - a value greater " +"than 1.00 indicates a positive contribution to the network" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:526 +msgid "Share ratio" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:539 +msgid "What's in the router's job queue?" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:541 +msgid "Congestion" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:546 +msgid "Indicates router performance" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:549 +msgid "Job lag" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:555 +msgid "Indicates how quickly outbound messages to other I2P routers are sent" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:558 msgid "Message delay" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:431 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:565 +msgid "Round trip time for a tunnel test" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:568 msgid "Tunnel lag" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:437 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:575 +msgid "Queued requests from other routers to participate in tunnels" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:578 msgid "Backlog" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:106 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:613 +msgid "News & Updates" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:144 msgid "ERR-Client Manager I2CP Error - check logs" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:113 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:151 #, java-format msgid "ERR-Clock Skew of {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:122 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:595 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:156 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:192 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:688 +msgid "Testing" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:164 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:668 msgid "OK" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:123 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:165 msgid "ERR-Private TCP Address" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:125 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:167 msgid "ERR-SymmetricNAT" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:128 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:170 msgid "WARN-Firewalled with Inbound TCP Enabled" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:172 msgid "WARN-Firewalled and Floodfill" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:132 -msgid "WARN-Firewalled and Fast" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:133 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:599 +#. if (_context.router().getRouterInfo().getCapabilities().indexOf('O') >= 0) +#. return _("WARN-Firewalled and Fast"); +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:175 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:672 msgid "Firewalled" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:135 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:177 +msgid "Disconnected - check network cable" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:179 msgid "" "ERR-UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config and " "restart" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:141 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:185 msgid "ERR-No Active Peers, Check Network Connection and Firewall" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:144 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:188 msgid "ERR-UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:146 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:190 msgid "WARN-Firewalled with UDP Disabled" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:148 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:615 -msgid "Testing" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:370 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:415 msgid "Add/remove/edit & control your client and server tunnels" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:382 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:427 msgid "Server" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:386 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:431 msgid "Show tunnels" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:397 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:442 msgid "Leases expired" msgstr "" #. red or yellow light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:397 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:398 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:442 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:443 msgid "Rebuilding" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:398 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:443 msgid "ago" msgstr "" #. green light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:401 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:446 msgid "Ready" msgstr "" #. yellow light -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:405 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:450 msgid "Building" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:405 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:450 msgid "Building tunnels" msgstr "" @@ -2843,234 +3849,219 @@ msgstr "" #. nicely under 'local destinations' in the summary bar #. note that if the wording changes in i2ptunnel.config, we have to #. keep the old string here as well for existing installs -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:421 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:463 #: ../java/strings/Strings.java:36 msgid "shared clients" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:110 -#, java-format -msgid "events in {0}" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:112 -#, java-format -msgid "averaged for {0}" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:122 -msgid "Events per period" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:141 -msgid "avg" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:143 -msgid "now" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:41 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:63 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:309 -msgid "configure" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:61 -msgid "Client tunnels for" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:65 -msgid "dead" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 -msgid "Participating tunnels" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 -msgid "From" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 -msgid "Receive on" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:73 -msgid "Expiration" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:73 -msgid "Send on" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:73 -msgid "To" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:74 -msgid "Rate" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:74 -msgid "Role" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:74 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:156 -msgid "Usage" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:107 -msgid "grace period" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:117 -msgid "Outbound Endpoint" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:119 -msgid "Inbound Gateway" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:121 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:162 -msgid "Participant" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:126 -msgid "Inactive participating tunnels" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:127 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:218 -msgid "Lifetime bandwidth usage" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:156 -msgid "Expiry" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:159 -msgid "Participants" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:165 -msgid "Endpoint" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:205 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:212 -msgid "Build in progress" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:205 -msgid "inbound" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:212 -msgid "outbound" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:217 -msgid "No tunnels; waiting for the grace period to end." -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:219 -msgid "in" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:220 -msgid "out" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:237 -msgid "Tunnel Counts By Peer" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:238 -msgid "% of total" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:238 -msgid "Our Tunnels" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:238 -msgid "Participating Tunnels" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:256 -msgid "Totals" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:67 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:143 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:238 -msgid "Updating" -msgstr "" - -#. Process the .sud/.su2 file -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:89 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:112 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:117 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:262 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:287 -msgid "Update downloaded" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:92 -#, java-format -msgid "Unsigned update file from {0} is corrupt" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:112 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:282 -msgid "Restarting" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:119 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:289 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:675 msgid "Click Restart to install" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:121 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:291 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:677 msgid "Click Shutdown and restart to install" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:122 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:293 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:678 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:692 #, java-format msgid "Version {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:127 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:691 +#, fuzzy +msgid "Update available" +msgstr "Đã xác nhận phần cập nhật" + +#. Note to translators: parameter is a version, e.g. "0.8.4" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:715 #, java-format -msgid "Failed copy to {0}" +msgid "Download {0} Update" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:185 +#. Note to translators: parameter is a date and time, e.g. "02-Mar 20:34 UTC" +#.
is optional, to help the browser make the lines even in the button +#. If the translation is shorter than the English, you should probably not include
+#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:723 #, java-format -msgid "Updating from {0}" +msgid "Download Unsigned
Update {0}" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:254 -#, java-format -msgid "No new version found at {0}" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:747 +msgid "Help with firewall configuration" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:282 -msgid "Update verified" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:749 +msgid "Check network connection and NAT/firewall" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:308 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:768 +msgid "Reseed" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:857 +msgid "Order" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:874 +msgid "Top" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:887 +msgid "Down" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:892 +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:904 +msgid "Select a section to add" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:142 #, java-format -msgid "Transfer failed from {0}" +msgid "events in {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:144 +#, java-format +msgid "averaged for {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:154 +msgid "Events per period" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:176 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:189 +msgid "avg" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:177 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:190 +msgid "max" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:178 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:191 +msgid "now" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:35 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:61 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:405 +msgid "configure" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:59 +msgid "Client tunnels for" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:63 +msgid "dead" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:69 +msgid "Participating tunnels" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:70 +msgid "Receive on" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 +msgid "Expiration" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 +msgid "Send on" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 +msgid "Rate" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 +msgid "Role" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:161 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:110 +msgid "grace period" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:120 +msgid "Outbound Endpoint" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:122 +msgid "Inbound Gateway" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:124 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167 +msgid "Participant" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:129 +#, java-format +msgid "Limited display to the {0} tunnels with the highest usage" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:130 +msgid "Inactive participating tunnels" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:131 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:223 +msgid "Lifetime bandwidth usage" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:161 +msgid "Expiry" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:164 +msgid "Participants" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:170 +msgid "Endpoint" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:210 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:217 +msgid "Build in progress" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:210 +msgid "inbound" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:217 +msgid "outbound" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:222 +msgid "No tunnels; waiting for the grace period to end." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:224 +msgid "in" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:225 +msgid "out" msgstr "" #. wars for ConfigClientsHelper #: ../java/strings/Strings.java:12 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:161 msgid "addressbook" msgstr "" @@ -3181,11 +4172,6 @@ msgstr "" msgid "midnight" msgstr "" -#. stat groups for stats.jsp -#: ../java/strings/Strings.java:57 -msgid "Bandwidth" -msgstr "" - #: ../java/strings/Strings.java:58 msgid "BandwidthLimiter" msgstr "" @@ -3300,799 +4286,333 @@ msgstr "" msgid "itag2" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:112 -msgid "config networking" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:145 +msgid "configure bandwidth" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:223 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:224 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:223 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:223 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:237 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:223 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:223 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:223 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:224 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:223 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:223 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:223 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:226 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:234 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:261 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:226 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:226 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:226 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:226 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:226 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/index_jsp.java:231 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:222 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:222 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:222 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:226 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:226 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:222 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:222 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:222 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:222 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:222 -msgid "Summary Bar" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:150 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:151 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:164 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:158 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:171 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:167 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:154 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:164 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:152 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:151 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:148 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:164 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:164 +msgid "Router is down" msgstr "" -#. We have intl defined when this is included, but not when compiled -#. standalone. -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:236 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:237 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:236 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:236 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:250 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:236 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:236 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:236 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:237 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:236 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:236 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:236 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:239 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:247 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:274 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:239 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:239 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:239 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:239 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:239 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/index_jsp.java:244 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:235 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:235 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:235 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:239 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:239 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:235 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:235 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:235 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:242 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:235 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:235 +#. We have intl defined when this is included, but not when compiled standalone. +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:299 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:299 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:309 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:299 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:299 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:299 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:300 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:315 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:309 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:346 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:318 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:316 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:323 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:323 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:327 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:323 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:295 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:315 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:315 msgid "Refresh (s)" msgstr "" #. ditto -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:240 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:241 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:240 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:240 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:254 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:240 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:240 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:240 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:241 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:240 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:240 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:240 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:243 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:251 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:278 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:243 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:243 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:243 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:243 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:243 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/index_jsp.java:248 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:239 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:239 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:239 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:243 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:243 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:239 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:239 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:239 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:245 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:239 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:239 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:313 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:304 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:306 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:319 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:313 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:350 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:322 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:309 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:320 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:327 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:327 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:331 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:306 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:327 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:298 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:319 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:319 msgid "Enable" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:262 -msgid "I2P Network Configuration" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:316 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:410 msgid "Bandwidth limiter" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:318 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:412 msgid "" "I2P will work best if you configure your rates to match the speed of your " "internet connection." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:322 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:416 msgid "KBps In" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:336 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:430 msgid "KBps Out" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:352 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:445 msgid "Share" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:359 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:327 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:326 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:452 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:418 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:447 msgid "NOTE" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:361 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:454 #, java-format msgid "You have configured I2P to share only {0} KBps." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:364 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:457 msgid "I2P requires at least 12KBps to enable sharing. " msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:365 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:458 msgid "" "Please enable sharing (participating in tunnels) by configuring more " "bandwidth. " msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:366 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:459 msgid "" "It improves your anonymity by creating cover traffic, and helps the network." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:369 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:461 #, java-format msgid "You have configured I2P to share {0} KBps." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:372 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:464 msgid "" "The higher the share bandwidth the more you improve your anonymity and help " "the network." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:376 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:532 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:323 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:347 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:425 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:339 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:357 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:366 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:395 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:360 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:351 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:387 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:468 +msgid "Advanced network configuration page" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:470 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:414 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:468 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:544 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:560 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:574 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:586 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:470 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:490 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:506 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:473 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:448 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:605 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:527 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:531 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:481 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:434 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:448 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:502 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:393 -msgid "IP and Transport Configuration" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:395 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:417 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:324 -msgid "The default settings will work for most people." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:397 -msgid "There is help below." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:399 -msgid "UPnP Configuration" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:403 -msgid "Enable UPnP to open firewall ports" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:405 -msgid "UPnP status" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:407 -msgid "IP Configuration" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:409 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:479 -msgid "Externally reachable hostname or IP address" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:413 -msgid "Use all auto-detect methods" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:417 -msgid "Disable UPnP IP address detection" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:421 -msgid "Ignore local interface IP address" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:425 -msgid "Use SSU IP address detection only" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:429 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:497 -msgid "Specify hostname or IP" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:435 -msgid "Select Interface" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:449 -msgid "Hidden mode - do not publish IP" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:451 -msgid "(prevents participating traffic)" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:453 -msgid "Action when IP changes" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:457 -msgid "" -"Laptop mode - Change router identity and UDP port when IP changes for " -"enhanced anonymity" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:459 -msgid "Experimental" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:461 -msgid "UDP Configuration:" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:463 -msgid "UDP port:" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:477 -msgid "TCP Configuration" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:483 -msgid "Use auto-detected IP address" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:485 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:517 -msgid "currently" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:489 -msgid "if we are not firewalled" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:493 -msgid "Always use auto-detected IP address (Not firewalled)" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:503 -msgid "Disable inbound (Firewalled)" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:507 -msgid "Completely disable" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:509 -msgid "" -"(select only if behind a firewall that throttles or blocks outbound TCP)" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:511 -msgid "Externally reachable TCP port" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:515 -msgid "Use the same port configured for UDP" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:523 -msgid "Specify Port" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:527 -msgid "Notes" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:530 -msgid "" -"a) Do not reveal your port numbers to anyone! b) Changing these settings " -"will restart your router." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:536 -msgid "Configuration Help" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:538 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:587 -msgid "" -"While I2P will work fine behind most firewalls, your speeds and network " -"integration will generally improve if the I2P port is forwarded for both UDP" -" and TCP." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:540 -msgid "" -"If you can, please poke a hole in your firewall to allow unsolicited UDP and" -" TCP packets to reach you." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:542 -msgid "" -"If you can't, I2P supports UPnP (Universal Plug and Play) and UDP hole " -"punching with \"SSU introductions\" to relay traffic." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:544 -msgid "" -"Most of the options above are for special situations, for example where UPnP" -" does not work correctly, or a firewall not under your control is doing " -"harm." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:546 -msgid "Certain firewalls such as symmetric NATs may not work well with I2P." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:555 -msgid "" -"UPnP is used to communicate with Internet Gateway Devices (IGDs) to detect " -"the external IP address and forward ports." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:557 -msgid "UPnP support is beta, and may not work for any number of reasons" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:559 -msgid "No UPnP-compatible device present" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:561 -msgid "UPnP disabled on the device" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:563 -msgid "Software firewall interference with UPnP" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:565 -msgid "Bugs in the device's UPnP implementation" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:567 -msgid "Multiple firewall/routers in the internet connection path" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:569 -msgid "UPnP device change, reset, or address change" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:571 -msgid "Review the UPnP status here." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:573 -msgid "" -"UPnP may be enabled or disabled above, but a change requires a router " -"restart to take effect." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:575 -msgid "Hostnames entered above will be published in the network database." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:577 -msgid "They are not private." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:579 -msgid "" -"Also, do not enter a private IP address like 127.0.0.1 or " -"192.168.1.1." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:581 -msgid "" -"If you specify the wrong IP address or hostname, or do not properly " -"configure your NAT or firewall, your network performance will degrade " -"substantially." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:583 -msgid "When in doubt, leave the settings at the defaults." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:585 -msgid "Reachability Help" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:590 -msgid "" -"If you think you have opened up your firewall and I2P still thinks you are " -"firewalled, remember that you may have multiple firewalls, for example both " -"software packages and external hardware routers." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:593 -msgid "" -"If there is an error, the logs may also help " -"diagnose the problem." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:597 -msgid "Your UDP port does not appear to be firewalled." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:601 -msgid "Your UDP port appears to be firewalled." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:603 -msgid "" -"As the firewall detection methods are not 100% reliable, this may " -"occasionally be displayed in error." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:605 -msgid "" -"However, if it appears consistently, you should check whether both your " -"external and internal firewalls are open for your port." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:607 -msgid "" -"I2P will work fine when firewalled, there is no reason for concern. When " -"firewalled, the router uses \"introducers\" to relay inbound connections." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:609 -msgid "" -"However, you will get more participating traffic and help the network more " -"if you can open your firewall(s)." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:611 -msgid "" -"If you think you have already done so, remember that you may have both a " -"hardware and a software firewall, or be behind an additional, institutional " -"firewall you cannot control." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:613 -msgid "" -"Also, some routers cannot correctly forward both TCP and UDP on a single " -"port, or may have other limitations or bugs that prevent them from passing " -"traffic through to I2P." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:617 -msgid "The router is currently testing whether your UDP port is firewalled." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:621 -msgid "" -"The router is not configured to publish its address, therefore it does not " -"expect incoming connections." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:623 -msgid "WARN - Firewalled and Fast" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:625 -msgid "" -"You have configured I2P to share more than 128KBps of bandwidth, but you are" -" firewalled." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:627 -msgid "" -"While I2P will work fine in this configuration, if you really have over " -"128KBps of bandwidth to share, it will be much more helpful to the network " -"if you open your firewall." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:629 -msgid "WARN - Firewalled and Floodfill" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:631 -msgid "" -"You have configured I2P to be a floodfill router, but you are firewalled." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:633 -msgid "" -"For best participation as a floodfill router, you should open your firewall." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:635 -msgid "WARN - Firewalled with Inbound TCP Enabled" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:637 -msgid "" -"You have configured inbound TCP, however your UDP port is firewalled, and " -"therefore it is likely that your TCP port is firewalled as well." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:639 -msgid "" -"If your TCP port is firewalled with inbound TCP enabled, routers will not be" -" able to contact you via TCP, which will hurt the network." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:641 -msgid "Please open your firewall or disable inbound TCP above." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:643 -msgid "WARN - Firewalled with UDP Disabled" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:645 -msgid "You have configured inbound TCP, however you have disabled UDP." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:647 -msgid "" -"You appear to be firewalled on TCP, therefore your router cannot accept " -"inbound connections." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:649 -msgid "Please open your firewall or enable UDP." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:651 -msgid "ERR - Clock Skew" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:653 -msgid "" -"Your system's clock is skewed, which will make it difficult to participate " -"in the network." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:655 -msgid "Correct your clock setting if this error persists." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:657 -msgid "ERR - Private TCP Address" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:659 -msgid "" -"You must never advertise an unroutable IP address such as 127.0.0.1 or " -"192.168.1.1 as your external address." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:661 -msgid "Correct the address or disable inbound TCP above." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:663 -msgid "ERR - SymmetricNAT" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:665 -msgid "I2P detected that you are firewalled by a Symmetric NAT." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:667 -msgid "" -"I2P does not work well behind this type of firewall. You will probably not " -"be able to accept inbound connections, which will limit your participation " -"in the network." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:669 -msgid "" -"ERR - UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config " -"and restart" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:671 -msgid "I2P was unable to bind to port 8887 or other configured port." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:673 -msgid "" -"Check to see if another program is using the configured port. If so, stop " -"that program or configure I2P to use a different port." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:675 -msgid "" -"This may be a transient error, if the other program is no longer using the " -"port." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:677 -msgid "However, a restart is always required after this error." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:679 -msgid "ERR - UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:681 -msgid "" -"You have not configured inbound TCP with a hostname and port above, however " -"you have disabled UDP." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:683 -msgid "Therefore your router cannot accept inbound connections." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:685 -msgid "Please configure a TCP host and port above or enable UDP." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:687 -msgid "ERR - Client Manager I2CP Error - check logs" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:689 -msgid "This is usually due to a port 7654 conflict. Check the logs to verify." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:691 -msgid "" -"Do you have another I2P instance running? Stop the conflicting program and " -"restart I2P." -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:113 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:145 msgid "config advanced" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:263 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:322 msgid "I2P Advanced Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:319 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:410 msgid "Advanced I2P Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:420 msgid "Some changes may require a restart to take effect." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:112 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:147 msgid "config clients" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:265 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:354 msgid "I2P Client Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:330 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:451 msgid "Client Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:332 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:453 msgid "" "The Java clients listed below are started by the router and run in the same " "JVM." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:338 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:459 msgid "To change other client options, edit the file" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:345 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:423 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:439 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:540 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:558 msgid "All changes require restart to take effect." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:357 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:478 msgid "Advanced Client Interface Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:361 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:482 msgid "External I2CP (I2P Client Protocol) Interface Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:367 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:488 msgid "Enabled without SSL" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:373 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:494 msgid "Enabled with SSL required" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:379 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:500 msgid "Disabled - Clients outside this Java process may not connect" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:381 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:502 msgid "I2CP Port" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:385 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:506 msgid "I2CP Interface" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:401 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:522 msgid "Authorization" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:407 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:528 msgid "Require username and password" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:409 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:530 msgid "Username" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:413 -msgid "Password" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:534 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:452 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:455 +msgid "The default settings will work for most people." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:419 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:536 msgid "Any changes made here must also be configured in the external client." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:421 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:538 msgid "Many clients do not support SSL or authorization." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:429 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:548 msgid "WebApp Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:431 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:550 msgid "" "The Java web applications listed below are started by the webConsole client " "and run in the same JVM as the router. They are usually web applications " -"accessible through the router console. They may be complete applications " -"(e.g. i2psnark),front-ends to another client or application which must be " +"accessible through the router console. They may be complete applications (e." +"g. i2psnark),front-ends to another client or application which must be " "separately enabled (e.g. susidns, i2ptunnel), or have no web interface at " "all (e.g. addressbook)." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:433 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:552 msgid "" "A web app may also be disabled by removing the .war file from the webapps " "directory; however the .war file and web app will reappear when you update " @@ -4100,769 +4620,1451 @@ msgid "" "preferred method." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:445 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:566 msgid "Plugin Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:447 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:568 msgid "The plugins listed below are started by the webConsole client." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:455 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:578 msgid "Plugin Installation" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:457 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:580 msgid "To install a plugin, enter the download URL:" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:112 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:147 +msgid "config home" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:446 +msgid "Default Home Page" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:452 +msgid "Use old home page" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:460 +msgid "Search Engines" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:480 +msgid "Recommended Eepsites" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:496 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:407 +msgid "Local Services" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:147 msgid "config keyring" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:249 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:338 msgid "I2P Keyring Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:317 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:451 msgid "The router keyring is used to decrypt encrypted leaseSets." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:320 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:454 msgid "" "The keyring may contain keys for local or remote encrypted destinations." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:326 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:460 msgid "Manual Keyring Addition" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:328 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:462 msgid "Enter keys for encrypted remote destinations here." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:331 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:465 msgid "Keys for local destinations must be entered on the" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:333 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:467 msgid "I2PTunnel page" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:335 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:469 msgid "Dest. name, hash, or full key" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:337 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:471 msgid "Encryption Key" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:113 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:145 msgid "config logging" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:263 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:322 msgid "I2P Logging Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:319 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:410 msgid "Configure I2P Logging Options" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:321 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:412 msgid "Log file" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:416 msgid "(the symbol '@' will be replaced during log rotation)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:327 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:418 msgid "Log record format" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:331 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:422 msgid "" "(use 'd' = date, 'c' = class, 't' = thread, 'p' = priority, 'm' = message)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:333 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:424 msgid "Log date format" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:337 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:428 msgid "" "('MM' = month, 'dd' = day, 'HH' = hour, 'mm' = minute, 'ss' = second, 'SSS' " "= millisecond)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:339 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:430 msgid "Max log file size" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:343 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:434 msgid "Default log level" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:347 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:438 msgid "" "(DEBUG and INFO are not recommended defaults, as they will drastically slow " "down your router)" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:349 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:440 msgid "Log level overrides" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:353 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:444 msgid "New override" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:112 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:147 +msgid "config networking" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:351 +msgid "I2P Network Configuration" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:450 +msgid "IP and Transport Configuration" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:454 +msgid "There is help below." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:456 +msgid "UPnP Configuration" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:460 +msgid "Enable UPnP to open firewall ports" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:462 +msgid "UPnP status" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:464 +msgid "IP Configuration" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:466 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:552 +msgid "Externally reachable hostname or IP address" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:470 +msgid "Use all auto-detect methods" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:474 +msgid "Disable UPnP IP address detection" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:478 +msgid "Ignore local interface IP address" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:482 +msgid "Use SSU IP address detection only" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:486 +msgid "Hidden mode - do not publish IP" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:488 +msgid "(prevents participating traffic)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:492 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:570 +msgid "Specify hostname or IP" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:496 +msgid "Action when IP changes" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:500 +msgid "" +"Laptop mode - Change router identity and UDP port when IP changes for " +"enhanced anonymity" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:502 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:526 +msgid "Experimental" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:504 +msgid "IPv6 Configuration" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:508 +msgid "Disable IPv6" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:512 +msgid "Enable IPv6" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:516 +msgid "Prefer IPv4 over IPv6" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:520 +msgid "Prefer IPv6 over IPv4" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:524 +msgid "Use IPv6 only (disable IPv4)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:528 +msgid "UDP Configuration:" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:530 +msgid "UDP port:" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:536 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:580 +msgid "Completely disable" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:538 +msgid "(select only if behind a firewall that blocks outbound UDP)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:550 +msgid "TCP Configuration" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:556 +msgid "Use auto-detected IP address" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:558 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:590 +msgid "currently" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:562 +msgid "if we are not firewalled" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:566 +msgid "Always use auto-detected IP address (Not firewalled)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:576 +msgid "Disable inbound (Firewalled)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:582 +msgid "" +"(select only if behind a firewall that throttles or blocks outbound TCP)" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:584 +msgid "Externally reachable TCP port" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:588 +msgid "Use the same port configured for UDP" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:596 +msgid "Specify Port" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:600 +msgid "Notes" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:603 +msgid "" +"a) Do not reveal your port numbers to anyone! b) Changing these settings " +"will restart your router." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:609 +msgid "Configuration Help" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:611 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:660 +msgid "" +"While I2P will work fine behind most firewalls, your speeds and network " +"integration will generally improve if the I2P port is forwarded for both UDP " +"and TCP." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:613 +msgid "" +"If you can, please poke a hole in your firewall to allow unsolicited UDP and " +"TCP packets to reach you." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:615 +msgid "" +"If you can't, I2P supports UPnP (Universal Plug and Play) and UDP hole " +"punching with \"SSU introductions\" to relay traffic." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:617 +msgid "" +"Most of the options above are for special situations, for example where UPnP " +"does not work correctly, or a firewall not under your control is doing harm." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:619 +msgid "Certain firewalls such as symmetric NATs may not work well with I2P." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:628 +msgid "" +"UPnP is used to communicate with Internet Gateway Devices (IGDs) to detect " +"the external IP address and forward ports." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:630 +msgid "UPnP support is beta, and may not work for any number of reasons" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:632 +msgid "No UPnP-compatible device present" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:634 +msgid "UPnP disabled on the device" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:636 +msgid "Software firewall interference with UPnP" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:638 +msgid "Bugs in the device's UPnP implementation" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:640 +msgid "Multiple firewall/routers in the internet connection path" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:642 +msgid "UPnP device change, reset, or address change" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:644 +msgid "Review the UPnP status here." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:646 +msgid "" +"UPnP may be enabled or disabled above, but a change requires a router " +"restart to take effect." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:648 +msgid "Hostnames entered above will be published in the network database." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:650 +msgid "They are not private." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:652 +msgid "" +"Also, do not enter a private IP address like 127.0.0.1 or 192.168.1.1." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:654 +msgid "" +"If you specify the wrong IP address or hostname, or do not properly " +"configure your NAT or firewall, your network performance will degrade " +"substantially." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:656 +msgid "When in doubt, leave the settings at the defaults." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:658 +msgid "Reachability Help" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:663 +msgid "" +"If you think you have opened up your firewall and I2P still thinks you are " +"firewalled, remember that you may have multiple firewalls, for example both " +"software packages and external hardware routers." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:666 +msgid "" +"If there is an error, the logs may also help " +"diagnose the problem." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:670 +msgid "Your UDP port does not appear to be firewalled." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:674 +msgid "Your UDP port appears to be firewalled." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:676 +msgid "" +"As the firewall detection methods are not 100% reliable, this may " +"occasionally be displayed in error." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:678 +msgid "" +"However, if it appears consistently, you should check whether both your " +"external and internal firewalls are open for your port." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:680 +msgid "" +"I2P will work fine when firewalled, there is no reason for concern. When " +"firewalled, the router uses \"introducers\" to relay inbound connections." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:682 +msgid "" +"However, you will get more participating traffic and help the network more " +"if you can open your firewall(s)." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:684 +msgid "" +"If you think you have already done so, remember that you may have both a " +"hardware and a software firewall, or be behind an additional, institutional " +"firewall you cannot control." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:686 +msgid "" +"Also, some routers cannot correctly forward both TCP and UDP on a single " +"port, or may have other limitations or bugs that prevent them from passing " +"traffic through to I2P." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:690 +msgid "The router is currently testing whether your UDP port is firewalled." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:694 +msgid "" +"The router is not configured to publish its address, therefore it does not " +"expect incoming connections." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:696 +msgid "" +"Hidden mode is automatically enabled for added protection in certain " +"countries." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:698 +msgid "WARN - Firewalled and Fast" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:700 +msgid "" +"You have configured I2P to share more than 128KBps of bandwidth, but you are " +"firewalled." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:702 +msgid "" +"While I2P will work fine in this configuration, if you really have over " +"128KBps of bandwidth to share, it will be much more helpful to the network " +"if you open your firewall." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:704 +msgid "WARN - Firewalled and Floodfill" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:706 +msgid "" +"You have configured I2P to be a floodfill router, but you are firewalled." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:708 +msgid "" +"For best participation as a floodfill router, you should open your firewall." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:710 +msgid "WARN - Firewalled with Inbound TCP Enabled" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:712 +msgid "" +"You have configured inbound TCP, however your UDP port is firewalled, and " +"therefore it is likely that your TCP port is firewalled as well." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:714 +msgid "" +"If your TCP port is firewalled with inbound TCP enabled, routers will not be " +"able to contact you via TCP, which will hurt the network." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:716 +msgid "Please open your firewall or disable inbound TCP above." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:718 +msgid "WARN - Firewalled with UDP Disabled" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:720 +msgid "You have configured inbound TCP, however you have disabled UDP." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:722 +msgid "" +"You appear to be firewalled on TCP, therefore your router cannot accept " +"inbound connections." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:724 +msgid "Please open your firewall or enable UDP." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:726 +msgid "ERR - Clock Skew" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:728 +msgid "" +"Your system's clock is skewed, which will make it difficult to participate " +"in the network." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:730 +msgid "Correct your clock setting if this error persists." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:732 +msgid "ERR - Private TCP Address" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:734 +msgid "" +"You must never advertise an unroutable IP address such as 127.0.0.1 or " +"192.168.1.1 as your external address." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:736 +msgid "Correct the address or disable inbound TCP above." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:738 +msgid "ERR - SymmetricNAT" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:740 +msgid "I2P detected that you are firewalled by a Symmetric NAT." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:742 +msgid "" +"I2P does not work well behind this type of firewall. You will probably not " +"be able to accept inbound connections, which will limit your participation " +"in the network." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:744 +msgid "" +"ERR - UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config " +"and restart" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:746 +msgid "I2P was unable to bind to port 8887 or other configured port." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:748 +msgid "" +"Check to see if another program is using the configured port. If so, stop " +"that program or configure I2P to use a different port." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:750 +msgid "" +"This may be a transient error, if the other program is no longer using the " +"port." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:752 +msgid "However, a restart is always required after this error." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:754 +msgid "ERR - UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:756 +msgid "" +"You have not configured inbound TCP with a hostname and port above, however " +"you have disabled UDP." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:758 +msgid "Therefore your router cannot accept inbound connections." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:760 +msgid "Please configure a TCP host and port above or enable UDP." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:762 +msgid "ERR - Client Manager I2CP Error - check logs" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:764 +msgid "This is usually due to a port 7654 conflict. Check the logs to verify." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:766 +msgid "" +"Do you have another I2P instance running? Stop the conflicting program and " +"restart I2P." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:147 msgid "config peers" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:249 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:338 msgid "I2P Peer Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:323 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:458 msgid "Manual Peer Controls" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:325 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:460 msgid "Router Hash" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:464 msgid "Manually Ban / Unban a Peer" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:331 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:466 msgid "" "Banning will prevent the participation of this peer in tunnels you create." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:341 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:476 msgid "Adjust Profile Bonuses" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:343 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:478 msgid "" -"Bonuses may be positive or negative, and affect the peer's inclusion in Fast" -" and High Capacity tiers. Fast peers are used for client tunnels, and High " +"Bonuses may be positive or negative, and affect the peer's inclusion in Fast " +"and High Capacity tiers. Fast peers are used for client tunnels, and High " "Capacity peers are used for some exploratory tunnels. Current bonuses are " "displayed on the" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:345 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:480 msgid "profiles page" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:363 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:273 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:498 msgid "Banned Peers" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:384 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:519 msgid "Banned IPs" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:112 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:147 msgid "config reseeding" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:262 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:351 msgid "I2P Reseeding Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:318 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:449 msgid "Reseeding Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:320 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:451 msgid "" "Reseeding is the bootstrapping process used to find other routers when you " "first install I2P, or when your router has too few router references " "remaining." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:322 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:453 msgid "" "If reseeding has failed, you should first check your network connection." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:326 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:457 msgid "" "Change these only if HTTP is blocked by a restrictive firewall, reseed has " "failed, and you have access to an HTTP proxy." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:328 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:459 #, java-format msgid "See {0} for instructions on reseeding manually." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:328 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:459 msgid "the FAQ" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:330 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:461 msgid "Reseed URL Selection" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:336 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:465 msgid "Try SSL first then non-SSL" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:342 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:469 msgid "Use SSL only" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:473 msgid "Use non-SSL only" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:350 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:475 msgid "Reseed URLs" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:354 -msgid "Enable HTTP proxy (not used for SSL)" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:479 +msgid "Enable HTTP Proxy?" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:358 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:483 msgid "HTTP Proxy Host" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:362 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:487 msgid "HTTP Proxy Port" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:112 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:491 +msgid "Use HTTP Proxy Authorization?" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:495 +msgid "HTTP Proxy Username" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:499 +msgid "HTTP Proxy Password" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:503 +msgid "Enable HTTPS Proxy?" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:507 +msgid "HTTPS Proxy Host" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:511 +msgid "HTTPS Proxy Port" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:515 +msgid "Use HTTPS Proxy Authorization?" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:519 +msgid "HTTPS Proxy Username" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:523 +msgid "HTTPS Proxy Password" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:147 msgid "config service" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:249 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:338 msgid "I2P Service Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:437 msgid "Shutdown the router" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:305 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:439 msgid "" -"Graceful shutdown lets the router satisfy the agreements it has already made" -" before shutting down, but may take a few minutes." +"Graceful shutdown lets the router satisfy the agreements it has already made " +"before shutting down, but may take a few minutes." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:307 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:441 msgid "" -"If you need to kill the router immediately, that option is available as " -"well." +"If you need to kill the router immediately, that option is available as well." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:317 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:451 msgid "" -"If you want the router to restart itself after shutting down, you can choose" -" one of the following." +"If you want the router to restart itself after shutting down, you can choose " +"one of the following." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:319 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:453 msgid "" "This is useful in some situations - for example, if you changed some " "settings that client applications only read at startup, such as the " "routerconsole password or the interface it listens on." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:321 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:455 msgid "" "A graceful restart will take a few minutes (but your peers will appreciate " "your patience), while a hard restart does so immediately." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:323 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:457 msgid "" -"After tearing down the router, it will wait 1 minute before starting back up" -" again." +"After tearing down the router, it will wait 1 minute before starting back up " +"again." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:333 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:467 msgid "Systray integration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:335 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:469 msgid "" "On the windows platform, there is a small application to sit in the system " "tray, allowing you to view the router's status" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:337 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:471 msgid "" "(later on, I2P client applications will be able to integrate their own " "functionality into the system tray as well)." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:339 -msgid "" -"If you are on windows, you can either enable or disable that icon here." +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:473 +msgid "If you are on windows, you can either enable or disable that icon here." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:341 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:475 msgid "Show systray icon" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:343 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:477 msgid "Hide systray icon" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:345 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:479 msgid "Run on startup" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:347 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:481 msgid "" -"You can control whether I2P is run on startup or not by selecting one of the" -" following options - I2P will install (or remove) a service accordingly." +"You can control whether I2P is run on startup or not by selecting one of the " +"following options - I2P will install (or remove) a service accordingly." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:349 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:483 msgid "If you prefer the command line, you can also run the " msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:357 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:491 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:469 msgid "Note" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:359 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:493 msgid "" -"If you are running I2P as service right now, removing it will shut down your" -" router immediately." +"If you are running I2P as service right now, removing it will shut down your " +"router immediately." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:361 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:495 msgid "" "You may want to consider shutting down gracefully, as above, then running " "uninstall_i2p_service_winnt.bat." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:365 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:499 msgid "Debugging" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:367 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:501 msgid "View the job queue" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:371 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:505 msgid "" -"At times, it may be helpful to debug I2P by getting a thread dump. To do so," -" please select the following option and review the thread dumped to wrapper.log." +"At times, it may be helpful to debug I2P by getting a thread dump. To do so, " +"please select the following option and review the thread dumped to wrapper.log." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:377 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:517 msgid "Launch browser on router startup?" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:379 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:519 msgid "" "I2P's main configuration interface is this web console, so for your " "convenience I2P can launch a web browser on startup pointing at" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:113 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:147 +msgid "config summary bar" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:338 +msgid "I2P Summary Bar Configuration" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:450 +msgid "Refresh Interval" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:456 +msgid "seconds" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:460 +msgid "Customize Summary Bar" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:145 msgid "config stats" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:250 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:312 msgid "I2P Stats Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:320 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:410 msgid "Configure I2P Stat Collection" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:322 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:412 msgid "Enable full stats?" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:329 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:419 msgid "change requires restart to take effect" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:331 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:428 msgid "Stat file" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:335 +#. shouldShowLog +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:437 msgid "Filter" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:337 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:348 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:439 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:450 msgid "toggle all" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:350 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:458 msgid "Log" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:352 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:466 msgid "Graph" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:391 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:521 msgid "Advanced filter" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:112 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:147 msgid "config tunnels" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:262 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:351 msgid "I2P Tunnel Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:328 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:449 msgid "The default settings work for most people." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:332 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:453 msgid "There is a fundamental tradeoff between anonymity and performance." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:335 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:456 msgid "" "Tunnels longer than 3 hops (for example 2 hops + 0-2 hops, 3 hops + 0-1 " -"hops, 3 hops + 0-2 hops), or a high quantity + backup quantity, may severely" -" reduce performance or reliability." +"hops, 3 hops + 0-2 hops), or a high quantity + backup quantity, may severely " +"reduce performance or reliability." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:338 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:459 msgid "High CPU and/or high outbound bandwidth usage may result." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:341 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:462 msgid "Change these settings with care, and adjust them if you have problems." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:351 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:472 msgid "" "Exploratory tunnel setting changes are stored in the router.config file." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:354 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:475 msgid "Client tunnel changes are temporary and are not saved." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:356 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:477 msgid "To make permanent client tunnel changes see the" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:358 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:479 msgid "i2ptunnel page" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:112 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:145 msgid "config UI" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:262 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:322 msgid "I2P UI Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:314 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:408 msgid "Router Console Theme" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:339 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:420 msgid "Theme selection disabled for Internet Explorer, sorry." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:341 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:422 msgid "" "If you're not using IE, it's likely that your browser is pretending to be " "IE; please configure your browser (or proxy) to use a different User Agent " "string if you'd like to access the console themes." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:345 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:426 msgid "Router Console Language" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:349 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:432 msgid "" "Please contribute to the router console translation project! Contact the " -"developers on IRC #i2p-dev to help." +"developers in #i2p-dev on IRC to help." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:353 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:436 msgid "Apply" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:112 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:438 +msgid "Router Console Password" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:145 msgid "config update" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:249 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:312 msgid "I2P Update Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:321 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:416 msgid "Check for I2P and news updates" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:323 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:418 msgid "News & I2P Updates" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:327 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:422 +msgid "Check for news updates" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:424 +msgid "News Updates" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:432 msgid "Update In Progress" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:335 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:440 msgid "News URL" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:339 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:444 msgid "Refresh frequency" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:345 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:450 msgid "Update policy" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:351 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:456 +msgid "Fetch news through the eepProxy?" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:460 msgid "Update through the eepProxy?" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:355 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:466 msgid "eepProxy host" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:359 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:470 msgid "eepProxy port" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:365 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:478 msgid "Update URLs" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:369 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:482 msgid "Trusted keys" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:373 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:488 msgid "Update with unsigned development builds?" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:377 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:492 msgid "Unsigned Build URL" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:383 -msgid "" -"I2P updates are disabled because you do not have write permission for the " -"install directory." +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:498 +msgid "Updates will be dispatched via your package manager." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:389 -msgid "Save" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:143 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:143 +msgid "home" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:121 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:394 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:375 +msgid "Welcome to I2P" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:328 +msgid "I2P Addressbook" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:330 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:331 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:330 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:330 +msgid "Open in new tab" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:334 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:335 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:334 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:334 +msgid "Your browser does not support iFrames." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:336 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:337 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:336 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:336 +msgid "Click here to continue." +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:153 msgid "Internal Error" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:123 -msgid "Router Console" -msgstr "" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:127 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:159 msgid "Configuration" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:135 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:167 msgid "Sorry! There has been an internal error." msgstr "" #. note to translators - both parameters are URLs -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:139 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:254 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:171 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:342 #, java-format msgid "Please report bugs on {0} or {1}." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:143 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:258 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:175 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:346 msgid "" -"You may use the username \"guest\" and password \"guest\" if you do not wish" -" to register." +"You may use the username \"guest\" and password \"guest\" if you do not wish " +"to register." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:145 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:260 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:177 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:348 msgid "Please include this information in bug reports" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:147 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:179 msgid "Error Details" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:149 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:181 #, java-format msgid "Error {0}" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:169 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:250 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:201 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:338 msgid "I2P Version and Running Environment" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:197 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:288 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:250 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:397 msgid "" "Note that system information, log timestamps, and log messages may provide " -"clues to your location; please review everything you include in a bug " -"report." +"clues to your location; please review everything you include in a bug report." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:123 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:155 msgid "Page Not Found" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:264 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:326 msgid "" "Sorry! You appear to be requesting a non-existent Router Console page or " "resource." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:266 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:328 msgid "Error 404" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:271 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:333 msgid "not found" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:112 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:145 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:143 msgid "graphs" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:287 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:359 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:331 msgid "I2P Performance Graphs" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/index_jsp.java:111 -msgid "home" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:325 +msgid "" +"Click a flag to select a language. Click 'configure language' below to " +"change it later." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/index_jsp.java:331 -msgid "Welcome to I2P" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:383 +msgid "Search I2P" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:111 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:403 +msgid "Eepsites of Interest" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:161 +msgid "i2p tunnel manager" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:329 +msgid "I2P Tunnel Manager" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:145 +msgid "Jar File Dump" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:143 msgid "job queue" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:248 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:310 msgid "I2P Router Job Queue" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:111 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:145 msgid "logs" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:248 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:336 msgid "I2P Router Logs" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:303 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:399 msgid "Critical Logs" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:307 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:403 msgid "Router Logs" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:313 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:409 msgid "Service (Wrapper) Logs" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:111 -msgid "network database summary" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:143 +msgid "network database" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:248 -msgid "I2P Network Database Summary" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:310 +msgid "I2P Network Database" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:115 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:149 msgid "WebApp Not Found" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:252 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:340 msgid "Web Application Not Running" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:254 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:342 msgid "The requested web application is not running." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:256 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:344 msgid "" -"Please visit the config clients " -"page to start it." +"Please visit the config clients page to start it." msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:111 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:143 msgid "peer connections" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:248 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:310 msgid "I2P Network Peers" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:111 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:143 msgid "peer profiles" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:248 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:310 msgid "I2P Network Peer Profiles" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:111 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:145 +msgid "Proof" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:143 msgid "statistics" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:265 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:323 msgid "I2P Router Statistics" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:255 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:308 #, java-format msgid "Disable {0} Refresh" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:111 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:161 +msgid "torrents" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:328 +msgid "I2P Torrent Downloader" +msgstr "" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:143 msgid "tunnel summary" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:248 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:310 msgid "I2P Tunnel Summary" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:111 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:248 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:143 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:310 msgid "Peer Profile" msgstr "" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:275 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:333 #, java-format msgid "Profile for peer {0}" msgstr "" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:161 +msgid "webmail" +msgstr "" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:328 +msgid "I2P Webmail" +msgstr "" diff --git a/apps/routerconsole/locale/messages_zh.po b/apps/routerconsole/locale/messages_zh.po index 82fdaad94..0af5af762 100644 --- a/apps/routerconsole/locale/messages_zh.po +++ b/apps/routerconsole/locale/messages_zh.po @@ -17,9 +17,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-11 14:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-11 06:43+0000\n" -"Last-Translator: xtoaster \n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-19 23:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-19 15:51+0000\n" +"Last-Translator: kytv \n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/" "language/zh_CN/)\n" "Language: zh_CN\n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "" #. {0,number,####} prevents 1234 from being output as 1,234 in the English locale. #. If you want the digit separator in your locale, translate as {0}. #. alternates: msec, msecs -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1425 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1482 #, java-format msgid "1 ms" msgid_plural "{0,number,####} ms" @@ -44,7 +44,7 @@ msgstr[0] "{0,number,####} ms" #. seconds #. alternates: secs, sec. 'seconds' is probably too long. -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1429 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1486 #, java-format msgid "1 sec" msgid_plural "{0} sec" @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr[0] "{0} 秒" #. minutes #. alternates: mins, min. 'minutes' is probably too long. -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1433 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1490 #, java-format msgid "1 min" msgid_plural "{0} min" @@ -60,19 +60,19 @@ msgstr[0] "{0} 分" #. hours #. alternates: hrs, hr., hrs. -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1437 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1494 #, java-format msgid "1 hour" msgid_plural "{0} hours" msgstr[0] "{0} 时" -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1439 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:344 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1496 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:346 msgid "n/a" msgstr "N/A" #. days -#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1442 +#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1499 #, java-format msgid "1 day" msgid_plural "{0} days" @@ -88,33 +88,33 @@ msgid "Banned by router hash" msgstr "已按路由 HASH 封杀" #. Temporary reason, until the job finishes -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:708 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:781 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:713 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:786 #, java-format msgid "IP banned by blocklist.txt entry {0}" msgstr "按IP黑名单blocklist.txt封杀的节点{0}" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:820 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:825 msgid "IPs Banned Until Restart" msgstr "IP 已封锁直到重启" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:857 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:862 msgid "IPs Permanently Banned" msgstr "IP 持续封锁" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:859 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:864 #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:70 msgid "From" msgstr "从" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:861 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:866 #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71 msgid "To" msgstr "至" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:897 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:902 #: ../java/src/net/i2p/router/web/BanlistRenderer.java:47 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:647 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:653 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:455 msgid "none" msgstr "无" @@ -123,54 +123,55 @@ msgstr "无" #. if (_context.router().getRouterInfo().getBandwidthTier().equals("K")) #. setTunnelStatus("Not expecting tunnel requests: Advertised bandwidth too low"); #. else -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:74 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:119 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:496 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:75 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:120 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:497 msgid "Rejecting tunnels: Starting up" msgstr "拒绝共享:正在启动" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:158 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:159 msgid "Rejecting tunnels: High message delay" msgstr "拒绝共享:高消息延迟" #. hard to do {0} from here #. setTunnelStatus("Rejecting " + (100 - (int) probAccept*100) + "% of tunnels: High number of requests"); -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:195 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:196 msgid "Rejecting most tunnels: High number of requests" msgstr "收紧共享:高请求量" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:246 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:247 msgid "Rejecting tunnels: Limit reached" msgstr "拒绝共享:隧道数限额" #. .067KBps #. * also limited to 90% - see below #. always leave at least 4KBps free when allowing -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:309 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:310 msgid "Rejecting tunnels: Bandwidth limit" msgstr "拒绝共享:带宽限额" #. hard to do {0} from here #. setTunnelStatus("Rejecting " + ((int)(100.0*probReject)) + "% of tunnels: Bandwidth limit"); -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:379 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:380 msgid "Rejecting most tunnels: Bandwidth limit" msgstr "收紧共享:带宽限额" #. hard to do {0} from here #. setTunnelStatus("Accepting " + (100-(int)(100.0*probReject)) + "% of tunnels"); -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:383 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:384 msgid "Accepting most tunnels" msgstr "接收多数隧道" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:385 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:386 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:513 msgid "Accepting tunnels" msgstr "接收共享隧道" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:501 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:502 msgid "Rejecting tunnels: Shutting down" msgstr "拒绝共享:准备退出" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:506 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:515 msgid "Rejecting tunnels" msgstr "拒绝参与共享隧道" @@ -235,7 +236,7 @@ msgstr "正在通讯的活动节点数" msgid "Known fast peers" msgstr "已知快速节点" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:344 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:346 msgid "NetDb entry" msgstr "NetDb 项目" @@ -244,32 +245,32 @@ msgstr "NetDb 项目" msgid "No transports (hidden or starting up?)" msgstr "无数据传输(隐身或正在启动)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:503 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:504 msgid "Unreachable on any transport" msgstr "各传输方式均不可达" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:558 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:559 msgid "Router Transport Addresses" msgstr "路由传输地址" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:566 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:567 #, java-format msgid "{0} is used for outbound connections only" msgstr "{0} 仅被用作出站连接" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:581 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:583 #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:32 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:161 msgid "Help" msgstr "帮助" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:582 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:584 msgid "" "Your transport connection limits are automatically set based on your " "configured bandwidth." msgstr "最大传输连接数会根据您的带宽设置自动调整。" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:584 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:586 msgid "" "To override these limits, add the settings i2np.ntcp.maxConnections=nnn and " "i2np.udp.maxConnections=nnn on the advanced configuration page." @@ -277,260 +278,265 @@ msgstr "" "要自定义连接数限制,您可以在高级配置页面中使用参数 i2np.ntcp." "maxConnections=nnn 及 i2np.udp.maxConnections=nnn 。" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:586 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:588 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:278 msgid "Definitions" msgstr "定义" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:587 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1123 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2499 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:589 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1124 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2528 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:24 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:33 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:35 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:92 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:206 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:88 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:202 msgid "Peer" msgstr "节点" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:587 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:589 msgid "The remote peer, identified by router hash" msgstr "以路由Hash区分的远程节点" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:588 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1124 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2503 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:590 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1125 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2532 msgid "Dir" msgstr "类别" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:589 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:591 msgid "Inbound connection" msgstr "进站连接" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:591 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:593 msgid "Outbound connection" msgstr "出站连接" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:593 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:595 msgid "They offered to introduce us (help other peers traverse our firewall)" msgstr "对方节点为中继帮助我方穿越防火墙" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:595 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:597 msgid "We offered to introduce them (help other peers traverse their firewall)" msgstr "我方为中继帮助其他节点穿越防火墙" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:596 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:598 msgid "How long since a packet has been received / sent" msgstr "最近一次数据传输距现在的时间" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:596 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1126 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2505 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:598 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1127 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2534 msgid "Idle" msgstr "空闲" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:597 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1127 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2510 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:599 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1128 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2539 #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:161 msgid "In/Out" msgstr "入/出" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:597 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:599 msgid "The smoothed inbound / outbound transfer rate (KBytes per second)" msgstr "进/出站平滑传输率(Kbyte/s)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:598 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:600 msgid "How long ago this connection was established" msgstr "连接建立时间" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:598 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1128 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2515 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:864 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:600 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1129 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2544 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:879 msgid "Up" msgstr "寿命" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:599 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1129 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2517 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:601 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1130 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2546 msgid "Skew" msgstr "时滞" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:599 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:601 msgid "The difference between the peer's clock and your own" msgstr "节点与本地时钟间的时滞" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:600 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:602 msgid "" "The congestion window, which is how many bytes can be sent without an " "acknowledgement" msgstr "拥塞窗口,即每次确认前可发送的字节量" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:601 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:603 msgid "The number of sent messages awaiting acknowledgement" msgstr "等待确认的已发送数据包数量" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:602 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:604 msgid "The maximum number of concurrent messages to send" msgstr "并发消息的最大发送量" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:603 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:605 msgid "The number of pending sends which exceed congestion window" msgstr "超过拥塞窗口的待发送数量" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:604 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:606 msgid "The slow start threshold" msgstr "慢启动门槛" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:605 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:607 msgid "The round trip time in milliseconds" msgstr "往返时间单位毫秒" #. "").append(_("Dev")).append(": ").append(_("The standard deviation of the round trip time in milliseconds")).append("
\n" + -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:607 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:609 msgid "The retransmit timeout in milliseconds" msgstr "重传输超时时间单位毫秒" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:608 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:610 msgid "" "Current maximum send packet size / estimated maximum receive packet size " "(bytes)" msgstr "当前发送数据包的最大大小/预计接收数据包的最大大小(字节)" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:609 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1130 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2534 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:611 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1131 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2563 msgid "TX" msgstr "发包" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:609 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:611 msgid "The total number of packets sent to the peer" msgstr "向节点发送的数据包总量" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:610 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1131 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2536 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:612 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1132 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2565 msgid "RX" msgstr "接包" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:610 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:612 msgid "The total number of packets received from the peer" msgstr "从节点接收到数据包总量" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:611 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2539 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:613 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2568 msgid "Dup TX" msgstr "重发包" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:611 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:613 msgid "The total number of packets retransmitted to the peer" msgstr "向节点发送的重复数据包总量" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:612 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2541 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:614 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2570 msgid "Dup RX" msgstr "重接包" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:612 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:614 msgid "The total number of duplicate packets received from the peer" msgstr "从节点接收到的重复数据包总量" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:477 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:526 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:20 msgid "Service" msgstr "服务" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:479 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:528 msgid "WAN Common Interface Configuration" msgstr "WAN 通用接口设置" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:480 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:491 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:509 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:516 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:97 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:529 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:540 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:558 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:565 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:93 msgid "Status" msgstr "状态" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:482 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:493 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:510 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:531 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:542 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:559 msgid "Type" msgstr "类型" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:484 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:495 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:533 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:544 msgid "Upstream" msgstr "上行" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:486 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:497 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:535 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:546 msgid "Downstream" msgstr "下行" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:490 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:539 msgid "WAN PPP Connection" msgstr "WAN PPP连接" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:499 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:511 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:548 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:560 msgid "External IP" msgstr "外部IP" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:503 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:552 msgid "Layer 3 Forwarding" msgstr "网络层(Layer3)转发" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:504 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:553 msgid "Default Connection Service" msgstr "默认连接服务" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:508 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:557 msgid "WAN IP Connection" msgstr "WAN IP 连接" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:515 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:564 msgid "WAN Ethernet Link Configuration" msgstr "WAN 以太网(Ethernet)连接设置" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:535 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:584 msgid "Found Device" msgstr "发现设备" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:537 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:586 msgid "Subdevice" msgstr "子设备" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:558 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:607 msgid "UPnP Status" msgstr "UPnP状态" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:561 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:611 +#, fuzzy +msgid "Disabled UPnP Devices" +msgstr "正在禁用UPnP" + +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:625 msgid "" "UPnP has been disabled; Do you have more than one UPnP Internet Gateway " "Device on your LAN ?" msgstr "UPnP 已经禁用;您的局域网中一个以上的UPnP Internet 网关设备吗?" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:564 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:628 msgid "UPnP has not found any UPnP-aware, compatible device on your LAN." msgstr "UPnP 支持在您的局域网中没有发现任何支持UPnP的设备。" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:572 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:636 #, java-format msgid "The current external IP address reported by UPnP is {0}" msgstr "UPnP报告的当前外部IP为 {0}" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:574 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:638 msgid "The current external IP address is not available." msgstr "无法获取当前的外部IP地址。" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:578 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:642 #, java-format msgid "UPnP reports the maximum downstream bit rate is {0}bits/sec" msgstr "UPnP 报告的最大下行比特率为 {0}bit/s" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:580 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:644 #, java-format msgid "UPnP reports the maximum upstream bit rate is {0}bits/sec" msgstr "UPnP 报告的最大上行比特率为 {0}bit/s" @@ -538,12 +544,12 @@ msgstr "UPnP 报告的最大上行比特率为 {0}bit/s" #. {0} is TCP or UDP #. {1,number,#####} prevents 12345 from being output as 12,345 in the English locale. #. If you want the digit separator in your locale, translate as {1}. -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:588 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:652 #, java-format msgid "{0} port {1,number,#####} was successfully forwarded by UPnP." msgstr "{0} 端口 {1,number,#####} 已经通过 UPnP 成功转发。" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:590 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:654 #, java-format msgid "{0} port {1,number,#####} was not forwarded by UPnP." msgstr "{0} 端口 {1,number,#####} 通过 UPnP 转发失败。" @@ -558,153 +564,153 @@ msgstr "UPnP 未启用" msgid "Excessive clock skew: {0}" msgstr "严重时滞:{0}" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1118 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1119 msgid "NTCP connections" msgstr "NTCP连接" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1119 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2495 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1120 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2524 msgid "Limit" msgstr "限制" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1120 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2496 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1121 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2525 msgid "Timeout" msgstr "超时" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1125 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2504 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1126 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2533 msgid "IPv6" -msgstr "" +msgstr "IPv6" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1132 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1133 msgid "Out Queue" msgstr "出队" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1133 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1134 msgid "Backlogged?" msgstr "积压?" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1146 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2558 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:93 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1147 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2587 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 msgid "Inbound" msgstr "入站" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1148 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2560 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:93 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1149 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2589 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 msgid "Outbound" msgstr "出站" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1203 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2725 -#, fuzzy, java-format +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1204 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2754 +#, java-format msgid "{0} peer" msgid_plural "{0} peers" -msgstr[0] "节点" +msgstr[0] "{0} 个节点" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2494 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2523 msgid "UDP connections" msgstr "UDP连接" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2501 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2530 msgid "Sort by peer hash" msgstr "按节点Hash" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2503 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2532 msgid "Direction/Introduction" msgstr "方向" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2506 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2535 msgid "Sort by idle inbound" msgstr "出站空闲" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2508 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2537 msgid "Sort by idle outbound" msgstr "入站空闲" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2511 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2540 msgid "Sort by inbound rate" msgstr "按入站速度" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2513 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2542 msgid "Sort by outbound rate" msgstr "按出站速度" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2516 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2545 msgid "Sort by connection uptime" msgstr "按连接时间" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2518 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2547 msgid "Sort by clock skew" msgstr "按时滞" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2521 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2550 msgid "Sort by congestion window" msgstr "按拥塞窗口" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2523 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2552 msgid "Sort by slow start threshold" msgstr "按启动门槛" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2526 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2555 msgid "Sort by round trip time" msgstr "按往返时间" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2530 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2559 msgid "Sort by retransmission timeout" msgstr "按重传输超时时间" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2533 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2562 msgid "Sort by outbound maximum transmit unit" msgstr "按出站最大传输单元" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2535 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2564 msgid "Sort by packets sent" msgstr "按已发送数据包" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2537 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2566 msgid "Sort by packets received" msgstr "按已接收数据包" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2540 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2569 msgid "Sort by packets retransmitted" msgstr "按重传数据包" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2542 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2571 msgid "Sort by packets received more than once" msgstr "按重复数据包" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2562 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2591 msgid "We offered to introduce them" msgstr "中继客户" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2564 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2593 msgid "They offered to introduce us" msgstr "中继" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2568 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2597 msgid "Choked" msgstr "阻塞" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2576 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2605 msgid "1 fail" msgstr "失败 1 次" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2578 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2607 #, java-format msgid "{0} fails" msgstr "失败 {0} 次" #. 1 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2584 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:172 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2613 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:168 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:13 msgid "Banned" msgstr "已封锁" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2643 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2672 msgid "backlogged" msgstr "积压" @@ -725,75 +731,93 @@ msgstr "拒绝共享:请求过多" msgid "Rejecting tunnels: Connection limit" msgstr "拒绝共享:连接受限" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:869 -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:902 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:861 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:894 msgid "Dropping tunnel requests: High load" msgstr "忽略共享请求:高负载" -#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:981 +#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:973 msgid "Dropping tunnel requests: Queue time" msgstr "忽略共享请求:队列积压" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:740 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:763 #, java-format msgid "New plugin version {0} is available" msgstr "新插件版本为 {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:770 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:841 #, java-format msgid "Update check failed for plugin {0}" msgstr "插件 {0} 更新检测失败" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:772 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:843 #, java-format msgid "No new version is available for plugin {0}" msgstr "插件 {0} 有更新" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:795 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:866 #, java-format msgid "{0}B transferred" msgstr "已传输 {0}B" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:848 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:224 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:919 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:291 #, java-format msgid "Transfer failed from {0}" msgstr "来在{0}的数据传输失败" -#. Process the .sud/.su2 file -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1016 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1051 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1075 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1156 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1220 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1244 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:673 msgid "Update downloaded" msgstr "升更新已下载" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1031 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1075 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1200 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1244 msgid "Restarting" msgstr "正在重启" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1031 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1200 msgid "Update verified" msgstr "更新已验证" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1040 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:145 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1209 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:139 #, java-format msgid "from {0}" msgstr "自 {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1055 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1224 #, java-format msgid "Unsigned update file from {0} is corrupt" msgstr "来自 {0} 的未签名更新包已损坏" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1084 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1253 #, java-format msgid "Failed copy to {0}" msgstr "无法复制到{0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateChecker.java:65 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:145 +#, fuzzy +msgid "In-network updates disabled. Check package manager." +msgstr "更新将通过您的包管理器发布。" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:151 +msgid "No write permission for I2P install directory." +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:159 +#, java-format +msgid "You must first update to version {0}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:169 +#, java-format +msgid "Requires Java version {0} but installed Java version is {1}" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateChecker.java:62 #, java-format msgid "Checking for update of plugin {0}" msgstr "正在为插件 {0} 检查更新" @@ -801,174 +825,174 @@ msgstr "正在为插件 {0} 检查更新" #. set status before thread to ensure UI feedback #: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateHandler.java:79 #: ../java/src/net/i2p/router/update/UnsignedUpdateHandler.java:92 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateHandler.java:46 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:191 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateHandler.java:52 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:255 msgid "Updating" msgstr "正在更新" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:90 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:84 #, java-format msgid "Attempting to install from file {0}" msgstr "正在尝试从文件 {0} 中安装" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:94 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:88 #, java-format msgid "No file specified {0}" msgstr "未指定文件 {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:101 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:95 #, java-format msgid "Failed to install from file {0}, copy failed." msgstr "从文件 {0} 中安装失败,复制失败。" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:105 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:385 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:99 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:391 #, java-format msgid "Downloading plugin from {0}" msgstr "正在从 {0} 下载插件" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:131 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:125 msgid "Plugin downloaded" msgstr "插件下载完成" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:136 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:372 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:366 #, java-format msgid "Cannot create plugin directory {0}" msgstr "无法创建插件目录 {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:155 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:149 #, java-format msgid "Plugin from {0} is corrupt" msgstr "由 {0} 获取的插件已损坏。" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:160 #, java-format msgid "Plugin from {0} does not contain the required configuration file" msgstr "由 {0} 获取的插件缺少必要的配置文件" #. updateStatus("" + "Plugin contains an invalid key" + ' ' + pubkey + ' ' + signer + ""); -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:179 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:173 #, java-format msgid "Plugin from {0} contains an invalid key" msgstr "由 {0} 获取的插件签名密钥无效" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:203 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:213 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:227 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:221 #, java-format msgid "Plugin signature verification of {0} failed" msgstr "插件 {0} 的签名验证失败。" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:242 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:236 #, java-format msgid "Plugin from {0} has invalid name or version" msgstr "从 {0} 获取的插件缺少有效的名称或版本" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:247 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:241 #, java-format msgid "Plugin {0} has mismatched versions" msgstr "插件 {0} 的内部版本不符。" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:258 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:252 #, java-format msgid "This plugin requires I2P version {0} or higher" msgstr "插件需要I2P版本 {0} 或更高" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:266 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:260 #, java-format msgid "This plugin requires Java version {0} or higher" msgstr "插件需要 Java 版本 {0} 或更高" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:269 msgid "" "Downloaded plugin is for new installs only, but the plugin is already " "installed" msgstr "所下插件包仅用于全新安装,但您已经安装过该插件" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:286 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:280 msgid "Installed plugin does not contain the required configuration file" msgstr "已安装插件缺少所需的配置文件" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:294 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:288 msgid "Signature of downloaded plugin does not match installed plugin" msgstr "所下插件的签名(人)与所安装插件的签名不符" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:301 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:295 #, java-format msgid "Downloaded plugin version {0} is not newer than installed plugin" msgstr "所下插件版本 {0} 没有已安装插件的版本新" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:308 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:302 #, java-format msgid "Plugin update requires installed plugin version {0} or higher" msgstr "插件更新包需要安装插件的版本为 {0} 或更高" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:315 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:309 #, java-format msgid "Plugin update requires installed plugin version {0} or lower" msgstr "插件更新包需要安装插件的版本不高于 {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:323 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:317 #, java-format msgid "Plugin requires Jetty version {0} or higher" msgstr "插件需要 Jetty 版本 {0} 或更高" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:330 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:324 #, java-format msgid "Plugin requires Jetty version {0} or lower" msgstr "插件需要 Jetty 版本 {0} 或更低" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:339 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:333 #, java-format msgid "Cannot copy plugin to directory {0}" msgstr "无法复制插件至目录 {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:349 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:343 msgid "Plugin will be installed on next restart." msgstr "插件将在下次重启时安装。" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:367 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:361 msgid "Plugin is for upgrades only, but the plugin is not installed" msgstr "插件更新包包找不到对应的原版插件" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:380 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:374 #, java-format msgid "Failed to install plugin in {0}" msgstr "无法将插件安装至目录{0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:387 -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:415 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:381 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:409 #, java-format msgid "Plugin {0} installed" msgstr "插件 {0} 已安装" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:406 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:400 #, java-format msgid "Plugin {0} installed and started" msgstr "插件 {0} 已安装并启动" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:409 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:403 #, java-format msgid "Plugin {0} installed but failed to start, check logs" msgstr "插件 {0} 已安装但启动失败,请检查日志。" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:411 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:405 #, java-format msgid "Plugin {0} installed but failed to start" msgstr "插件 {0} 已安装但启动失败" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:423 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:417 #, java-format msgid "Failed to download plugin from {0}" msgstr "重 {0} 下载插件失败" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:135 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:195 #, java-format msgid "Updating from {0}" msgstr "正在从 {0} 获取更新" -#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:204 +#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:268 #, java-format msgid "No new version found at {0}" msgstr " {0} 上非有发现新版" @@ -1034,16 +1058,8 @@ msgstr "立即解封" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:241 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:230 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:232 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:214 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:214 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:214 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:214 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:216 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:214 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:217 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:219 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:198 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:200 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:297 @@ -1065,6 +1081,8 @@ msgstr "立即解封" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:211 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:209 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:211 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:216 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:218 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:209 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:211 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:218 @@ -1085,13 +1103,13 @@ msgid "Error updating the configuration - please see the error logs" msgstr "配置更新出错 - 请查看错误日志" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigAdvancedHandler.java:61 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:350 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:372 msgid "Configuration saved successfully" msgstr "设置保存成功" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigAdvancedHandler.java:63 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:453 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:352 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:459 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:374 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:85 msgid "" "Error saving the configuration (applied but not saved) - please see the " @@ -1131,7 +1149,7 @@ msgid "Update All Installed Plugins" msgstr "更新全部已安装的插件" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:101 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:130 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:132 #, java-format msgid "Error stopping plugin {0}" msgstr "停用插件 {0} 时发生错误" @@ -1146,121 +1164,126 @@ msgstr "删除插件 {0}" msgid "Error deleting plugin {0}" msgstr "删除插件 {0} 时发生错误" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:128 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:130 #, java-format msgid "Stopped plugin {0}" msgstr "插件 {0} 已停用" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:137 +#, fuzzy, java-format +msgid "Stopped webapp {0}" +msgstr "插件 {0} 已停用" + #. label (IE) -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:152 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:279 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:158 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:280 msgid "Start" msgstr "启动" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:221 msgid "New client added" msgstr "新客户端添加完毕" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:219 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:225 msgid "Client configuration saved successfully" msgstr "客户端设置保存成功" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:229 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:255 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:270 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:235 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:261 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:276 msgid "Bad client index." msgstr "客户程序索引无效" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:238 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:244 #, java-format msgid "Client {0} stopped" msgstr "客户端 {0} 已停止" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:260 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:266 #, java-format msgid "Client {0} started" msgstr "客户端 {0} 已启动" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:281 #, java-format msgid "Client {0} deleted" msgstr "客户端 {0} 已删除" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:291 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:297 msgid "WebApp configuration saved." msgstr "WebApp 设置已保存" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:306 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:312 msgid "Plugin configuration saved." msgstr "插件配置已保存" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:321 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:327 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:140 msgid "WebApp" msgstr "Web程序" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:321 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:327 msgid "started" msgstr "已启动" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:323 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:329 msgid "Failed to start" msgstr "启动失败" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:328 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:334 msgid "Failed to find server." msgstr "服务器或服务程序查找失败。" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:334 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:340 msgid "No plugin URL specified." msgstr "未指定插件链接" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:344 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:350 #, java-format msgid "No update URL specified for {0}" msgstr "{0} 未指定更新链接" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:353 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:374 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:359 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:380 msgid "Plugin or update download already in progress." msgstr "插件/更新包的下载正在进行" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:356 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:362 msgid "Updating all plugins" msgstr "正在更新全部插件" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:381 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:387 #, java-format msgid "Bad URL {0}" msgstr "不正确的 URL {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:401 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:407 #, java-format msgid "Checking plugin {0} for updates" msgstr "正在检查插件 {0} 是否存在更新" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:411 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:417 #, java-format msgid "Started plugin {0}" msgstr "插件 {0} 已运行" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:413 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:419 #, java-format msgid "Error starting plugin {0}" msgstr "插件启动错误 {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:435 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:441 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:89 #, java-format msgid "Added user {0}" msgstr "添加了用户{0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:450 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:456 msgid "Interface configuration saved" msgstr "接口配置保存成功" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:451 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:313 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:457 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:335 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:122 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:90 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:114 @@ -1268,7 +1291,7 @@ msgid "Restart required to take effect" msgstr "重启后生效" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:78 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:284 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:285 msgid "Edit" msgstr "编辑" @@ -1289,87 +1312,87 @@ msgstr "客户" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:96 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:140 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:165 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:166 msgid "Control" msgstr "控制项" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:96 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:140 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:165 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:166 msgid "Run at Startup?" msgstr "启动时运行?" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:140 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:165 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:215 msgid "Description" msgstr "描述" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:165 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:166 msgid "Plugin" msgstr "插件" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:178 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:298 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:179 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:299 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:293 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:319 msgid "Version" msgstr "版本" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:180 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:181 msgid "Signed by" msgstr "数字签名者:" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:197 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:198 msgid "Date" msgstr "日期" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:203 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:204 msgid "Author" msgstr "作者" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:219 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:220 msgid "License" msgstr "许可证" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:224 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:225 #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:174 msgid "Website" msgstr "网站" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:229 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:230 msgid "Update link" msgstr "更新链接" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:282 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:283 msgid "Stop" msgstr "停止" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:286 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:102 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:287 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:141 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:436 msgid "Check for updates" msgstr "检查更新" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:287 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:288 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:20 msgid "Update" msgstr "更新" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:292 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:293 #, java-format msgid "Are you sure you want to delete {0}?" msgstr "您确定要删除 {0} ?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:294 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:295 msgid "Delete" msgstr "删除" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:21 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:23 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:19 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:884 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:899 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:468 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:488 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:504 @@ -1379,7 +1402,7 @@ msgstr "删除选中项目" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:22 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:24 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:903 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:918 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:466 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:474 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:486 @@ -1400,7 +1423,7 @@ msgstr "恢复默认值" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:27 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:454 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:458 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:494 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:504 msgid "Save" msgstr "保存" @@ -1408,24 +1431,24 @@ msgstr "保存" msgid "Home page changed" msgstr "主页已改变" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:49 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:51 msgid "Restored default settings" msgstr "默认设置已恢复" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:61 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:63 msgid "No name entered" msgstr "没有输入文件名" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:66 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:68 msgid "No URL entered" msgstr "未输入URL" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:79 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:81 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:82 msgid "Added" msgstr "已添加" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:96 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:98 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:108 msgid "Removed" msgstr "已删除" @@ -1528,8 +1551,8 @@ msgstr "警告" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:88 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:116 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:192 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:838 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:853 msgid "Remove" msgstr "删除" @@ -1574,11 +1597,7 @@ msgstr "网络" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:296 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:333 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:305 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:289 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:289 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:289 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:289 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:289 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:292 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:206 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:303 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:310 @@ -1589,6 +1608,7 @@ msgstr "网络" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:289 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:284 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:284 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:310 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:284 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:302 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:284 @@ -1629,7 +1649,7 @@ msgid "Peers" msgstr "节点" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:21 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:417 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:430 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:240 msgid "Stats" msgstr "统计" @@ -1638,13 +1658,13 @@ msgstr "统计" msgid "Advanced" msgstr "高级" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:55 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:58 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:30 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:34 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:472 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:416 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:450 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:619 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:607 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:531 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:533 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:483 @@ -1655,119 +1675,118 @@ msgstr "保存修改" msgid "Rechecking router reachability..." msgstr "正在重检查路由连通性..." -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:183 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:205 msgid "Updating IP address" msgstr "正在更新IP地址" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:205 -#, fuzzy +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:227 msgid "Updating IPv6 setting" -msgstr "正在更新IP地址" +msgstr "正在更新 IPv6 设置" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:222 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:244 msgid "Disabling TCP completely" msgstr "正在彻底禁用TCP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:227 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:249 #, java-format msgid "Updating TCP address to {0}" msgstr "正在更新TCP地址为{0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:234 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:256 msgid "Disabling inbound TCP" msgstr "正在禁用入站TCP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:236 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:258 msgid "Updating inbound TCP address to auto" msgstr "正在更新入站TCP地址至" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:249 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:271 #, java-format msgid "Updating TCP port to {0}" msgstr "正在更新TCP端口为{0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:251 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:276 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:273 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:298 msgid "Warning - ports less than 1024 are not recommended" msgstr "警告 - 不推荐使用 1024 以下的端口" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:255 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:282 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:277 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:304 msgid "Invalid port" msgstr "无效端口" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:260 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:282 msgid "Updating inbound TCP port to auto" msgstr "正在更新入站TCP端口至" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:274 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:296 #, java-format msgid "Updating UDP port to {0}" msgstr "正在更新UDP端口至{0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:299 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:321 msgid "Gracefully restarting into Hidden Router Mode" msgstr "正在平滑重启路由进入隐身模式" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:301 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:323 msgid "Gracefully restarting to exit Hidden Router Mode" msgstr "正在平滑重启路由退出隐身模式" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:310 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:332 msgid "Enabling UPnP" msgstr "正在启用UPnP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:312 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:334 msgid "Disabling UPnP" msgstr "正在禁用UPnP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:321 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:343 msgid "Enabling laptop mode" msgstr "正在启用笔记本模式" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:323 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:345 msgid "Disabling laptop mode" msgstr "正在禁用笔记本模式" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:330 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:352 msgid "Disabling UDP" msgstr "正在禁用UDP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:332 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:354 msgid "Enabling UDP" msgstr "正在启用UDP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:339 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:361 msgid "Requiring SSU introducers" msgstr "正在获取SSU中介" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:397 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:419 msgid "Invalid address" msgstr "无效地址" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:403 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:425 #, java-format msgid "The hostname or IP {0} is not publicly routable" msgstr "主机名或IP {0} 公网路由不可达" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:428 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:450 msgid "Updating bandwidth share percentage" msgstr "正在更新共享带宽比例" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:458 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:480 msgid "Updated bandwidth limits" msgstr "带宽限制更新完毕" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:43 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:46 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:49 msgid "unknown" msgstr "未知" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:199 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:241 msgid "bits per second" msgstr "Bit/s" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:200 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:242 #, java-format msgid "or {0} bytes per month maximum" msgstr "或最多 {0} Byte/月(假设始终 7 天 x 24小时开机)" @@ -2019,9 +2038,10 @@ msgid "Full statistics disabled" msgstr "统计已全部禁用" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:125 +#, fuzzy, java-format msgid "" -"Graph list updated, may take up to 60s to be reflected here and on the
Graphs Page" +"Graph list updated, may take up to 60s to be reflected on the {0}Graphs " +"Page{1}" msgstr "" "曲线图列表已更新,更新后的内容可能需要最多 60s 的时间才能在这里及 统计图表页面中反映出来。" @@ -2121,54 +2141,54 @@ msgid "1 tunnel" msgid_plural "{0} tunnels" msgstr[0] "{0} 隧道" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:35 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:33 #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:35 msgid "Exploratory tunnels" msgstr "探测隧道" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:51 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:49 #, java-format msgid "Client tunnels for {0}" msgstr "{0} 的客户隧道" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:80 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:78 msgid "ANONYMITY WARNING - Settings include 0-hop tunnels." msgstr "匿名性警告 - 设置中包括 0-跳点 隧道" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:85 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:83 msgid "ANONYMITY WARNING - Settings include 1-hop tunnels." msgstr "匿名性警告 - 设置中包括 1-跳点 隧道" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:88 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:86 msgid "PERFORMANCE WARNING - Settings include very long tunnels." msgstr "性能警告 - 设置中包括长隧道" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:89 msgid "PERFORMANCE WARNING - Settings include high tunnel quantities." msgstr "性能警告 - 设置中包括大量隧道" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:99 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:97 msgid "Length" msgstr "长度" #. tunnel depth variance -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:116 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:114 msgid "Randomization" msgstr "随机" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:141 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:139 msgid "Quantity" msgstr "数量" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:159 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:157 msgid "Backup quantity" msgstr "备用数量" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:181 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:179 msgid "Inbound options" msgstr "入站选项" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:192 msgid "Outbound options" msgstr "出站选项" @@ -2264,6 +2284,10 @@ msgstr "匈牙利语" msgid "Italian" msgstr "意大利语" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 +msgid "Japanese" +msgstr "" + #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84 msgid "Norwegian Bokmaal" msgstr "挪威 Bokmaal 语" @@ -2276,6 +2300,10 @@ msgstr "波兰语" msgid "Portuguese" msgstr "葡萄牙语" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:85 +msgid "Romanian" +msgstr "" + #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:85 msgid "Russian" msgstr "俄语" @@ -2306,11 +2334,11 @@ msgstr "添加用户和密码后可启用。" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:118 msgid "User Name" -msgstr "" +msgstr "用户名" #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:129 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:214 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:886 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:216 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:901 msgid "Add" msgstr "添加" @@ -2319,86 +2347,86 @@ msgstr "添加" msgid "Password" msgstr "密码" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:109 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:148 msgid "Update or check already in progress" msgstr "更新或检查进行中" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:118 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:157 msgid "Update available, attempting to download now" msgstr "有更新可用,正在尝试下载" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:120 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:159 msgid "Update available, click button on left to download" msgstr "有更新可用,点左侧按钮下载" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:126 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:165 msgid "No update available" msgstr "无更新" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:138 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:179 #, java-format msgid "Updating news URL to {0}" msgstr "正在更新新闻链接至 {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:142 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:150 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:183 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:191 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:52 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:58 msgid "internal" msgstr "内部" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:146 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:187 #, java-format msgid "Updating proxy host to {0}" msgstr "正在更新代理主机至{0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:154 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:195 #, java-format msgid "Updating proxy port to {0}" msgstr "正在更新代理端口至{0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:166 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:208 #, java-format msgid "Updating refresh frequency to {0}" msgstr "正在更新刷新频率至{0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:167 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:111 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:375 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:209 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:118 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:376 msgid "Never" msgstr "从不" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:174 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:216 #, java-format msgid "Updating update policy to {0}" msgstr "正在更新策略至{0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:183 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:225 msgid "Updating update URLs." msgstr "正在更新更新链接至" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:194 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:236 msgid "Updating trusted keys." msgstr "正在更新可信公钥。" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:202 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:244 #, java-format msgid "Updating unsigned update URL to {0}" msgstr "正在更新未签名更新链接至{0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:113 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:120 msgid "Every" msgstr "每" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:131 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:138 msgid "Notify only" msgstr "只提示" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:138 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:145 msgid "Download and verify only" msgstr "仅下载并验证" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:146 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:153 msgid "Download, verify, and restart" msgstr "仅下载、验证并重启" @@ -2414,129 +2442,128 @@ msgid "" "browser." msgstr "如果问题持续出现,请检查您的浏览器是否已启用cookie。" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:159 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:160 msgid "Combined bandwidth graph" msgstr "复合带宽图" #. e.g. "statname for 60m" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:172 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:234 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:235 #, java-format msgid "{0} for {1}" msgstr "过去 {1} 统计 {0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:221 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:302 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:222 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:304 msgid "Bandwidth usage" msgstr "带宽占用" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:236 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:237 #, java-format msgid "ending {0} ago" msgstr "{0} 前结束" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:251 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:252 msgid "Larger" msgstr "更大" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:257 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:258 msgid "Smaller" msgstr "更小" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:263 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:264 msgid "Taller" msgstr "更高" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:269 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:270 msgid "Shorter" msgstr "更矮" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:276 msgid "Wider" msgstr "更宽" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:281 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:282 msgid "Narrower" msgstr "更窄" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:288 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:289 msgid "Larger interval" msgstr "增大间隔" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:294 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:295 msgid "Smaller interval" msgstr "减小间隔" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:301 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:302 msgid "Previous interval" msgstr "上个周期" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:312 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:313 msgid "Next interval" msgstr "下个周期" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:319 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:359 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:320 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:360 msgid "Plot averages" msgstr "事件均值" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:319 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:360 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:320 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 msgid "plot events" msgstr "事件数量" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:322 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:323 msgid "All times are UTC." msgstr "所有时间均为UTC。" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:354 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:355 msgid "Configure Graph Display" msgstr "图表显示设置" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:354 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:355 msgid "Select Stats" msgstr "选择统计项" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:358 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:359 msgid "Periods" msgstr "周期" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:360 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:492 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:485 msgid "or" msgstr "或" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 msgid "Image sizes" msgstr "图像尺寸" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 msgid "width" msgstr "宽度" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:363 msgid "height" msgstr "高度" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362 #: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:363 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:364 msgid "pixels" msgstr "像素" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:364 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:365 msgid "Refresh delay" msgstr "刷新延迟" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:379 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:380 msgid "Store graph data on disk?" msgstr "是否在磁盘上缓存数据图表?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:385 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:386 msgid "Save settings and redraw graphs" msgstr "保存设置并重绘图表" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:440 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:441 msgid "Graph settings saved" msgstr "图表设置已保存" @@ -2629,7 +2656,7 @@ msgid "Development forum" msgstr "开发论坛" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:42 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:54 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 msgid "Bittorrent tracker" msgstr "BT Tracker" @@ -2680,93 +2707,193 @@ msgid "Javadocs" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:48 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:59 msgid "Technical documentation" msgstr "技术文档" +#. _x("Key Server") + S + _x("OpenPGP Keyserver") + S + "http://keys.i2p/" + S + I + "education.png" + S + #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 msgid "Debian and Tahoe-LAFS repositories" msgstr "Debian及Tahoe-LAFS源码库" -#. _x("Key Server") + S + _x("OpenPGP Keyserver") + S + "http://keys.i2p/" + S + I + "education.png" + S + -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:50 -msgid "killyourtv.i2p" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 +msgid "Free Web Hosting" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 -msgid "I2P Pastebin" -msgstr "" - -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51 -msgid "Pastebin" +msgid "Free eepsite hosting with PHP and MySQL" msgstr "" #: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 +msgid "I2P Pastebin" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52 +msgid "Pastebin" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 msgid "I2P News" msgstr "I2P 新闻" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:54 msgid "Add-on directory" msgstr "扩展目录" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:54 msgid "Plugins" msgstr "插件" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:54 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 msgid "Postman's Tracker" msgstr "Postman BT Tracker" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:56 msgid "I2P home page" msgstr "I2P 主页" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:56 msgid "Project Website" msgstr "项目网站" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:56 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:58 msgid "I2P Network Statistics" msgstr "I2P网络统计" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:59 msgid "Technical Docs" msgstr "技术文档" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:58 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:60 msgid "Trac Wiki" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:59 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:61 msgid "Ugha's Wiki" msgstr "" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:60 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 msgid "Seedless and the Robert BitTorrent applications" msgstr "Seedless 及 Robert BT 程序" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:60 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62 msgid "Sponge's main site" msgstr "Sponge的主页" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:101 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:103 msgid "The HTTP proxy is not up" msgstr "HTTP代理未启动" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:103 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:105 #, java-format msgid "Your browser is not properly configured to use the HTTP proxy at {0}" msgstr "您的浏览器尚未配置使用HTTP代理{0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:194 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:840 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:196 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:855 msgid "Name" msgstr "名称" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:196 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:198 msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:50 +#, fuzzy +msgid "I2P Job Queue" +msgstr "I2P 路由器作业队列" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:51 +#, fuzzy +msgid "Job runners" +msgstr "显示隧道" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:56 +#, fuzzy +msgid "Active jobs" +msgstr "活动节点" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:59 +#, fuzzy, java-format +msgid "started {0} ago" +msgstr "{0}前过期" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:64 +msgid "Just finished jobs" msgstr "" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:67 +#, fuzzy, java-format +msgid "finished {0} ago" +msgstr "{0}前过期" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:72 +msgid "Ready/waiting jobs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:89 +msgid "Scheduled jobs" +msgstr "" + +#. translators: {0} is a job name, {1} is a time, e.g. 6 min +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:99 +#, fuzzy, java-format +msgid "{0} will start in {1}" +msgstr "{0} 后重启" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:113 +#, fuzzy +msgid "Total Job Statistics" +msgstr "I2P 路由器统计数据" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:124 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:141 +#, fuzzy +msgid "Job" +msgstr "作业延迟" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:124 +#, fuzzy +msgid "Queued" +msgstr "作业队列" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:141 +msgid "Runs" +msgstr "" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:142 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:144 +#, fuzzy +msgid "Avg" +msgstr "平均" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:142 +#, fuzzy +msgid "Time" +msgstr "超时" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:143 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:145 +#, fuzzy +msgid "Max" +msgstr "最大" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:143 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:145 +#, fuzzy +msgid "Min" +msgstr "入" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:144 +#, fuzzy +msgid "Pending" +msgstr "网络引导" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:193 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:19 +msgid "Summary" +msgstr "摘要" + #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:32 #: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:79 msgid "File location" @@ -2780,10 +2907,6 @@ msgstr "文件未找到" msgid "No log messages" msgstr "日志中无消息" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:19 -msgid "Summary" -msgstr "摘要" - #. 0 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:20 msgid "Local Router" @@ -2810,161 +2933,196 @@ msgstr "全部路由及完整统计" msgid "LeaseSets" msgstr "赁集" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:91 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:92 #: ../java/strings/Strings.java:68 msgid "Router" msgstr "路由器" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:91 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:92 msgid "not found in network database" msgstr "在网络数据库概况未找到" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:134 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:135 msgid "LeaseSet" msgstr "赁集" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:136 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:137 msgid "Local" msgstr "本地" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:138 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:139 msgid "Unpublished" msgstr "未发布" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:139 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:146 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:140 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:147 msgid "Destination" msgstr "目标" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:156 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:181 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:157 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:182 #, java-format msgid "Expires in {0}" msgstr "{0} 后过期" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:158 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:183 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:159 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:184 #, java-format msgid "Expired {0} ago" msgstr "{0}前过期" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:175 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:176 #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:161 msgid "Gateway" msgstr "网关" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:175 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:176 msgid "Lease" msgstr "租赁" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:177 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:178 msgid "Tunnel" msgstr "隧道" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:241 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:242 msgid "Not initialized" msgstr "未初始化" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:291 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:292 msgid "Network Database Router Statistics" msgstr "NetDb路由器统计" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:298 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:312 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:330 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:299 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:313 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:331 msgid "Count" msgstr "计数" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:312 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:313 msgid "Transports" msgstr "传输" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:330 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:331 msgid "Country" msgstr "国家" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:375 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:388 msgid "Our info" msgstr "我方信息" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:377 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:390 msgid "Peer info for" msgstr "节点信息" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:379 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:392 msgid "Full entry" msgstr "完整项" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:386 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:399 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:153 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:704 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:692 msgid "Hidden" msgstr "隐身" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:386 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:399 msgid "Updated" msgstr "已更新" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:387 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:390 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:400 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:403 #, java-format msgid "{0} ago" msgstr "{0}前" #. shouldnt happen -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:389 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:393 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:402 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:406 msgid "Published" msgstr "发布" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:395 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:408 msgid "Address(es)" msgstr "地址" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:407 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:420 msgid "cost" msgstr "开销" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:432 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:446 msgid "Hidden or starting up" msgstr "隐身或正在启动" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:432 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:446 msgid "SSU" msgstr "SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:432 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:446 msgid "SSU with introducers" msgstr "使用中介的SSU连接" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:433 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:447 msgid "NTCP" msgstr "NTCP" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:433 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:447 msgid "NTCP and SSU" msgstr "NTCP 与 SSU" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:433 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:447 msgid "NTCP and SSU with introducers" msgstr "使用中介的NTCP与SSU连接" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:233 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:448 +#, fuzzy +msgid "IPv6 Only SSU, introducers" +msgstr "使用中介的NTCP与SSU连接" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:448 +#, fuzzy +msgid "IPv6 SSU" +msgstr "IPv6" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:448 +#, fuzzy +msgid "IPv6 SSU, introducers" +msgstr "使用中介的SSU连接" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449 +#, fuzzy +msgid "IPv6 NTCP" +msgstr "IPv6" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449 +#, fuzzy +msgid "IPv6 NTCP, SSU" +msgstr "NTCP 与 SSU" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449 +#, fuzzy +msgid "IPv6 NTCP, SSU, introducers" +msgstr "使用中介的NTCP与SSU连接" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449 +#, fuzzy +msgid "IPv6 Only NTCP, SSU, introducers" +msgstr "使用中介的NTCP与SSU连接" + +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:252 #, java-format msgid "News last updated {0} ago." msgstr "新闻更新于{0}前" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:239 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:258 #, java-format msgid "News last checked {0} ago." msgstr "最近一次查收新闻在{0}前。" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:248 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:267 msgid "Hide news" msgstr "隐藏新闻" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:251 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:642 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:270 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:648 msgid "Show news" msgstr "显示新闻" @@ -2983,206 +3141,206 @@ msgid "Plugin update check complete" msgstr "插件的更新检查已完成" #. buf.append("

").append(_("Peer Profiles")).append("

\n

"); -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:84 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:80 #, java-format msgid "Showing 1 recent profile." msgid_plural "Showing {0} recent profiles." msgstr[0] "显示最近的{0}个摘要。" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:86 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:82 #, java-format msgid "Hiding 1 older profile." msgid_plural "Hiding {0} older profiles." msgstr[0] "隐藏最旧的{0}个摘要。" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:88 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:84 #, java-format msgid "Hiding 1 standard profile." msgid_plural "Hiding {0} standard profiles." msgstr[0] "隐藏{0}个标准摘要。" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:93 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:89 msgid "Groups (Caps)" msgstr "分组(容量)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:94 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:276 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:90 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:272 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:488 msgid "Speed" msgstr "速度" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:95 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:278 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:91 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:274 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:492 msgid "Capacity" msgstr "容量" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:96 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:280 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:92 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:276 msgid "Integration" msgstr "整合" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:136 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:132 msgid "Fast, High Capacity" msgstr "高速,高容" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:137 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:133 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:11 msgid "High Capacity" msgstr "高容" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:138 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:134 msgid "Standard" msgstr "标准" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:139 -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:173 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:135 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:169 msgid "Failing" msgstr "失败" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:141 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:137 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:416 msgid "Integrated" msgstr "已整合节点" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:174 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:170 msgid "Unreachable" msgstr "不可达" #. hide if < 10% -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:182 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:178 msgid "Test Fails" msgstr "测试失败" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:188 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:184 msgid "profile" msgstr "节点信息" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:207 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:203 msgid "Caps" msgstr "容量" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:208 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:204 msgid "Integ. Value" msgstr "整数值" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:209 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:205 msgid "Last Heard About" msgstr "上次得知" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:210 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:206 msgid "Last Heard From" msgstr "上次连接" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:211 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:207 msgid "Last Good Send" msgstr "上次发送成功" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:212 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:208 msgid "Last Bad Send" msgstr "上次发送失败" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:213 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:209 msgid "10m Resp. Time" msgstr "10m响应时间" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:214 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:210 msgid "1h Resp. Time" msgstr "1h响应时间" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:215 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:211 msgid "1d Resp. Time" msgstr "1d响应时间" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:216 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:212 msgid "Last Good Lookup" msgstr "上次查询成功" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:217 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:213 msgid "Last Bad Lookup" msgstr "上次查询失败" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:218 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:214 msgid "Last Good Store" msgstr "上次保存成功" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:219 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:215 msgid "Last Bad Store" msgstr "上次保存失败" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:220 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:216 msgid "1h Fail Rate" msgstr "1h失败率" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:221 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:217 msgid "1d Fail Rate" msgstr "1d失败率" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:275 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:271 msgid "Thresholds" msgstr "临界值" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:277 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:273 msgid "fast peers" msgstr "高速节点" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:275 msgid "high capacity peers" msgstr "高容节点" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:281 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:277 msgid " well integrated peers" msgstr "整合节点" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:283 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 msgid "as determined by the profile organizer" msgstr "由节点描述信息管理器决定" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:283 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279 msgid "groups" msgstr "分组" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:284 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:280 msgid "capabilities in the netDb, not used to determine profiles" msgstr "netDb中的容量,与描述信息无关。" #. capabilities -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:284 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:280 #: ../java/strings/Strings.java:81 msgid "caps" msgstr "容量" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:281 msgid "" "peak throughput (bytes per second) over a 1 minute period that the peer has " "sustained in a single tunnel" msgstr "该节点一分钟由单一隧道通过的数据峰值(byte/s)。" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:285 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:281 msgid "speed" msgstr "速度" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:286 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 msgid "capacity" msgstr "容量" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:286 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:282 msgid "how many tunnels can we ask them to join in an hour?" msgstr "一小时内路由可以邀请加入的隧道总量" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:287 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:283 msgid "how many new peers have they told us about lately?" msgstr "最近获知的新节点" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:287 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:283 msgid "integration" msgstr "整合" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:288 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:284 msgid "is the peer banned, or unreachable, or failing tunnel tests?" msgstr "是否节点被封禁,不可达,或在隧道测试中失败?" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:288 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:284 msgid "status" msgstr "状态" @@ -3590,12 +3748,12 @@ msgstr "错误-系统时滞 {0}" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:156 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:192 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:700 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:688 msgid "Testing" msgstr "测试中" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:164 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:680 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:668 msgid "OK" msgstr "正常" @@ -3618,7 +3776,7 @@ msgstr "警告-种子节点因防火墙受限" #. if (_context.router().getRouterInfo().getCapabilities().indexOf('O') >= 0) #. return _("WARN-Firewalled and Fast"); #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:175 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:684 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:672 msgid "Firewalled" msgstr "防火墙限制" @@ -3703,12 +3861,18 @@ msgid "Click Shutdown and restart to install" msgstr "点击【关闭】并重新启动I2P即可完成安装。" #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:678 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:692 #, java-format msgid "Version {0}" msgstr "版本 {0}" +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:691 +#, fuzzy +msgid "Update available" +msgstr "无更新" + #. Note to translators: parameter is a version, e.g. "0.8.4" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:700 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:715 #, java-format msgid "Download {0} Update" msgstr "下载 {0} 更新" @@ -3716,40 +3880,40 @@ msgstr "下载 {0} 更新" #. Note to translators: parameter is a date and time, e.g. "02-Mar 20:34 UTC" #.
is optional, to help the browser make the lines even in the button #. If the translation is shorter than the English, you should probably not include
-#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:708 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:723 #, java-format msgid "Download Unsigned
Update {0}" msgstr "下载未签名
更新{0}" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:732 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:747 msgid "Help with firewall configuration" msgstr "如何配置防火墙" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:734 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:749 msgid "Check network connection and NAT/firewall" msgstr "检查NAT/防火墙" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:753 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:768 msgid "Reseed" msgstr "补种(搜索节点启动网络)" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:842 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:857 msgid "Order" msgstr "順序位置" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:859 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:874 msgid "Top" msgstr "顶部" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:872 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:887 msgid "Down" msgstr "向下" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:877 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:892 msgid "Bottom" msgstr "底部" -#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:889 +#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:904 msgid "Select a section to add" msgstr "选择要添加的部分" @@ -4145,11 +4309,7 @@ msgstr "配置带宽" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:158 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:171 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:167 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:151 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:151 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:151 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:151 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:151 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:154 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:146 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:164 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:148 @@ -4160,6 +4320,7 @@ msgstr "配置带宽" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:151 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:146 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:146 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:148 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:146 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:164 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:146 @@ -4190,11 +4351,7 @@ msgstr "路由器已关闭" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:309 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:346 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:318 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:302 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:302 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:302 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:302 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:302 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:305 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:316 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:323 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:297 @@ -4204,6 +4361,7 @@ msgstr "路由器已关闭" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:302 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:297 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:297 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:323 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:297 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:295 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:315 @@ -4235,11 +4393,7 @@ msgstr "刷新(秒)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:313 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:350 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:322 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:306 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:306 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:306 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:306 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:306 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:309 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:320 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:327 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:301 @@ -4249,6 +4403,7 @@ msgstr "刷新(秒)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:306 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:301 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:301 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:327 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:301 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:298 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:319 @@ -4333,13 +4488,13 @@ msgstr "高级网络配置页面" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:506 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:473 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:448 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:617 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:605 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:527 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:531 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:481 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:434 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:448 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:492 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:502 msgid "Cancel" msgstr "取消" @@ -4506,7 +4661,7 @@ msgid "Recommended Eepsites" msgstr "推荐的匿名网站" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:496 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:403 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:407 msgid "Local Services" msgstr "本地服务器" @@ -4646,7 +4801,7 @@ msgid "IP Configuration" msgstr "IP 设置" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:466 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:564 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:552 msgid "Externally reachable hostname or IP address" msgstr "公网可访问的本机域名或IP" @@ -4667,139 +4822,133 @@ msgid "Use SSU IP address detection only" msgstr "仅使用SSU IP 地址探测" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:486 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:582 -msgid "Specify hostname or IP" -msgstr "指定主机名或IP" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:492 -msgid "Select Interface" -msgstr "选择网络接口" - -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:506 msgid "Hidden mode - do not publish IP" msgstr "隐身模式 - 不发布IP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:508 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:488 msgid "(prevents participating traffic)" msgstr "(阻止共享流量)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:510 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:492 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:570 +msgid "Specify hostname or IP" +msgstr "指定主机名或IP" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:496 msgid "Action when IP changes" msgstr "IP改变后应" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:514 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:500 msgid "" "Laptop mode - Change router identity and UDP port when IP changes for " "enhanced anonymity" msgstr "笔记本模式 - IP变化后改变路由身份及UDP端口(拨号用户慎用)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:516 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:502 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:526 msgid "Experimental" msgstr "试验性" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:518 -#, fuzzy +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:504 msgid "IPv6 Configuration" -msgstr "IP 设置" +msgstr "IPv6 设置" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:522 -#, fuzzy +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:508 msgid "Disable IPv6" -msgstr "正在禁用UDP" +msgstr "禁用 IPv6" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:526 -#, fuzzy +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:512 msgid "Enable IPv6" -msgstr "启用" +msgstr "启用 IPv6" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:530 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:516 msgid "Prefer IPv4 over IPv6" -msgstr "" +msgstr "IPv4 优先于 IPv6" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:534 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:520 msgid "Prefer IPv6 over IPv4" -msgstr "" +msgstr "IPv6 优先于 IPv4" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:538 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:524 msgid "Use IPv6 only (disable IPv4)" -msgstr "" +msgstr "只使用 IPv6 (禁用 IPv4)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:540 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:528 msgid "UDP Configuration:" msgstr "UDP 设置:" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:542 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:530 msgid "UDP port:" msgstr "UDP端口" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:548 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:592 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:536 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:580 msgid "Completely disable" msgstr "完全禁用" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:550 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:538 msgid "(select only if behind a firewall that blocks outbound UDP)" msgstr "(仅在防火墙限制出站UDP时选择)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:562 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:550 msgid "TCP Configuration" msgstr "TCP 连接设置" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:568 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:556 msgid "Use auto-detected IP address" msgstr "使用自动检测得到的 IP 地址" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:570 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:602 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:558 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:590 msgid "currently" msgstr "目前" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:574 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:562 msgid "if we are not firewalled" msgstr "如果没有受到防火墙阻挡" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:578 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:566 msgid "Always use auto-detected IP address (Not firewalled)" msgstr "总是使用自动探测到的IP地址(没有防火墙限制)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:588 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:576 msgid "Disable inbound (Firewalled)" msgstr "禁止入站连接(受防火墙限制)" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:594 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:582 msgid "" "(select only if behind a firewall that throttles or blocks outbound TCP)" msgstr "仅在受到防火墙的流量限制或入站连接限制时使用" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:596 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:584 msgid "Externally reachable TCP port" msgstr "公网可访问的TCP端口" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:600 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:588 msgid "Use the same port configured for UDP" msgstr "使用与UDP相同的端口" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:608 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:596 msgid "Specify Port" msgstr "指定端口" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:612 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:600 msgid "Notes" msgstr "注意" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:615 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:603 msgid "" "a) Do not reveal your port numbers to anyone! b) Changing these settings " "will restart your router." msgstr "" "a) 不要将您的端口号告诉任何人! b) 修改一下设置需要重启I2P路由器生效。" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:621 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:609 msgid "Configuration Help" msgstr "设置帮助" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:623 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:672 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:611 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:660 msgid "" "While I2P will work fine behind most firewalls, your speeds and network " "integration will generally improve if the I2P port is forwarded for both UDP " @@ -4808,13 +4957,13 @@ msgstr "" "I2P可以与大多数防火墙共存,如果I2P端口(第一次安装时随机选择)进行了UDP/TCP映" "射,您的速度和网络整合度会逐渐提升。" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:625 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:613 msgid "" "If you can, please poke a hole in your firewall to allow unsolicited UDP and " "TCP packets to reach you." msgstr "如果可能,请在防火墙中添加端口并允许入站UDP/TCP数据包通过。" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:627 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:615 msgid "" "If you can't, I2P supports UPnP (Universal Plug and Play) and UDP hole " "punching with \"SSU introductions\" to relay traffic." @@ -4822,75 +4971,75 @@ msgstr "" "如果不能,I2P支持UPnP(Universal Plug and Play)或借助“SSU中介”进行UDP端口穿" "透,通过它们也可以中继数据。" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:629 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:617 msgid "" "Most of the options above are for special situations, for example where UPnP " "does not work correctly, or a firewall not under your control is doing harm." msgstr "" "上述大部分设置仅为特殊情况准备,例如UPnP不能正常工作,或外部防火墙封锁网络。" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:631 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:619 msgid "Certain firewalls such as symmetric NATs may not work well with I2P." msgstr "在某些防火墙下例如Symmetric,I2P可能无法有效利用NAT工作。" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:640 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:628 msgid "" "UPnP is used to communicate with Internet Gateway Devices (IGDs) to detect " "the external IP address and forward ports." msgstr "UPnP与公网网关设备(IGD)通讯可以检测外部IP和映射端口。" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:642 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:630 msgid "UPnP support is beta, and may not work for any number of reasons" msgstr "UPnP支持仍在测试阶段,可能由于一些原因无法正常工作。" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:644 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:632 msgid "No UPnP-compatible device present" msgstr "没有发现UPnP兼容设备" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:646 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:634 msgid "UPnP disabled on the device" msgstr "设备上的UPnP支持已禁用" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:648 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:636 msgid "Software firewall interference with UPnP" msgstr "软件防火墙阻止UPnP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:650 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:638 msgid "Bugs in the device's UPnP implementation" msgstr "设备的UPnP支持有Bug" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:652 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:640 msgid "Multiple firewall/routers in the internet connection path" msgstr "公网连接中存在多个防火墙/路由器" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:654 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:642 msgid "UPnP device change, reset, or address change" msgstr "UPnP设备改变、重置或地址迁移" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:656 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:644 msgid "Review the UPnP status here." msgstr "在这里检查UPnP状态。" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:658 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:646 msgid "" "UPnP may be enabled or disabled above, but a change requires a router " "restart to take effect." msgstr "UPnP 的关闭或开启均需要程序重启后生效。" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:660 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:648 msgid "Hostnames entered above will be published in the network database." msgstr "上面输入的主机名称将在网络数据库(NetDB)中发布。" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:662 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:650 msgid "They are not private." msgstr "他们并非私有地址。" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:664 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:652 msgid "" "Also, do not enter a private IP address like 127.0.0.1 or 192.168.1.1." msgstr "此外,请勿输入如127.0.0.1或192.168.1.1等私有地址" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:666 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:654 msgid "" "If you specify the wrong IP address or hostname, or do not properly " "configure your NAT or firewall, your network performance will degrade " @@ -4899,15 +5048,15 @@ msgstr "" "如果您设置了错误的IP地址或主机名称,或NAT/防火墙配置不当,您的网络性能将受到" "明显影响。" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:668 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:656 msgid "When in doubt, leave the settings at the defaults." msgstr "如果对设置有疑问,请保留默认设置。" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:670 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:658 msgid "Reachability Help" msgstr "连通性帮助" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:675 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:663 msgid "" "If you think you have opened up your firewall and I2P still thinks you are " "firewalled, remember that you may have multiple firewalls, for example both " @@ -4916,33 +5065,33 @@ msgstr "" "如果您认为已经打开了防火墙,但I2P仍然报告您受到防火墙阻隔,请想想您是否可能有" "多层防火墙,例如软件防护墙和外部的硬件路由器。" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:678 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:666 msgid "" "If there is an error, the logs may also help " "diagnose the problem." msgstr "如果存在错误,日志可以帮助您诊断问题。" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:682 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:670 msgid "Your UDP port does not appear to be firewalled." msgstr "您的UDP端口似乎一切正常。" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:686 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:674 msgid "Your UDP port appears to be firewalled." msgstr "您的UDP端口似乎因防火墙而连接受限。" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:688 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:676 msgid "" "As the firewall detection methods are not 100% reliable, this may " "occasionally be displayed in error." msgstr "由于防火墙检测方法并非100%可靠,有时也可能错误地显示此此提示。" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:690 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:678 msgid "" "However, if it appears consistently, you should check whether both your " "external and internal firewalls are open for your port." msgstr "然而,如果总是出现此提示,您应检查外部或内部防火墙是否打开了I2P端口。" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:692 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:680 msgid "" "I2P will work fine when firewalled, there is no reason for concern. When " "firewalled, the router uses \"introducers\" to relay inbound connections." @@ -4950,14 +5099,14 @@ msgstr "" "即使受到防火墙阻拦,I2P也能够正常工作,无需担心。受到防火墙阻隔时,路由器将通" "过“中介(Introducers)”中继入站连接。" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:694 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:682 msgid "" "However, you will get more participating traffic and help the network more " "if you can open your firewall(s)." msgstr "" "然而,如果您能打开防火墙端口,您才能得到的共享流量,更好的帮助I2P网络。" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:696 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:684 msgid "" "If you think you have already done so, remember that you may have both a " "hardware and a software firewall, or be behind an additional, institutional " @@ -4966,7 +5115,7 @@ msgstr "" "如果您确信已经打开了防火墙,请想想是不是同时存在硬件和软件防火墙,或存在您无" "法控制的额外的机构性的防火墙。" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:698 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:686 msgid "" "Also, some routers cannot correctly forward both TCP and UDP on a single " "port, or may have other limitations or bugs that prevent them from passing " @@ -4975,33 +5124,33 @@ msgstr "" "当然,某些路由器可能无法正确映射同时使用TCP和UDP协议的端口,或存在其他限制或" "缺陷,障碍了数据进入I2P网络。" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:702 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:690 msgid "The router is currently testing whether your UDP port is firewalled." msgstr "路由器正在测试您的UDP端口是否被防火墙阻挡。" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:706 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:694 msgid "" "The router is not configured to publish its address, therefore it does not " "expect incoming connections." msgstr "路由器被设置为禁止发布IP地址,因此并不需要入站连接。" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:708 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:696 msgid "" "Hidden mode is automatically enabled for added protection in certain " "countries." msgstr "隐藏模式默认在某些国家(例如中国)自动启用为用户提供额外防护。" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:710 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:698 msgid "WARN - Firewalled and Fast" msgstr "警告 - 快速节点,因防火墙受限" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:712 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:700 msgid "" "You have configured I2P to share more than 128KBps of bandwidth, but you are " "firewalled." msgstr "您设置I2P共享超过128KBps的带宽,但您的连接因防火墙受阻。" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:714 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:702 msgid "" "While I2P will work fine in this configuration, if you really have over " "128KBps of bandwidth to share, it will be much more helpful to the network " @@ -5010,25 +5159,25 @@ msgstr "" "尽管在此种配置情况下I2P可以正常工作,但如果您的确能够分享超过128kps的带宽,打" "开防火墙端口它能工作的更好帮助网络中其他的人。" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:716 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:704 msgid "WARN - Firewalled and Floodfill" msgstr "警告 - 种子节点,因防火墙受限" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:718 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:706 msgid "" "You have configured I2P to be a floodfill router, but you are firewalled." msgstr "您已将I2P设置为种子路由,但您的连接已因防火墙受阻。" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:720 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:708 msgid "" "For best participation as a floodfill router, you should open your firewall." msgstr "为了种子路由能够更好的参与到I2P网络中,请您的防火墙中打开端口。" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:722 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:710 msgid "WARN - Firewalled with Inbound TCP Enabled" msgstr "警告 - 入站TCP开启,但因防火墙受限" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:724 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:712 msgid "" "You have configured inbound TCP, however your UDP port is firewalled, and " "therefore it is likely that your TCP port is firewalled as well." @@ -5036,7 +5185,7 @@ msgstr "" "您设置了使用入站TCP连接,同时您的UDP端口因防火墙受阻,由此看来您的TCP端口也被" "防火墙阻挡。" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:726 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:714 msgid "" "If your TCP port is firewalled with inbound TCP enabled, routers will not be " "able to contact you via TCP, which will hurt the network." @@ -5044,47 +5193,47 @@ msgstr "" "如果您在TCP端口因防火墙受阻的情况下启用入站TCP连接,其他路由器节点将无法与您" "建立连接,造成网络受阻。" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:728 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:716 msgid "Please open your firewall or disable inbound TCP above." msgstr "请打开您的防火墙端口或禁用上面的入站TCP连接。" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:730 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:718 msgid "WARN - Firewalled with UDP Disabled" msgstr "警告 - 因防火墙受限,且UDP被禁用" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:732 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:720 msgid "You have configured inbound TCP, however you have disabled UDP." msgstr "您设置了使用TCP连接,然而禁用了UDP连接。" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:734 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:722 msgid "" "You appear to be firewalled on TCP, therefore your router cannot accept " "inbound connections." msgstr "您的TCP连接似乎因防火墙受阻,导致您的路由器无法接收入站连接。" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:736 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:724 msgid "Please open your firewall or enable UDP." msgstr "请打开防火墙端口或启用UDP。" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:738 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:726 msgid "ERR - Clock Skew" msgstr "错误 - 系统时滞" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:740 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:728 msgid "" "Your system's clock is skewed, which will make it difficult to participate " "in the network." msgstr "如果您的系统时钟太快或太慢,将影响计算机接入网络。" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:742 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:730 msgid "Correct your clock setting if this error persists." msgstr "如果错误持续,请校对您的系统时间。" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:744 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:732 msgid "ERR - Private TCP Address" msgstr "错误 - 私有TCP地址" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:746 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:734 msgid "" "You must never advertise an unroutable IP address such as 127.0.0.1 or " "192.168.1.1 as your external address." @@ -5092,19 +5241,19 @@ msgstr "" "您不能发布一个公网无法访问的 IP 地址,例如127.0.0.1或192.168.1.1一类的内网地" "址。" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:748 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:736 msgid "Correct the address or disable inbound TCP above." msgstr "正确设置IP地址或禁用上面的入站TCP连接。" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:750 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:738 msgid "ERR - SymmetricNAT" msgstr "错误 - SymmetricNAT" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:752 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:740 msgid "I2P detected that you are firewalled by a Symmetric NAT." msgstr "I2P检测到您受到Symmetic NAT的阻挡。" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:754 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:742 msgid "" "I2P does not work well behind this type of firewall. You will probably not " "be able to accept inbound connections, which will limit your participation " @@ -5113,7 +5262,7 @@ msgstr "" "I2P无法与此类防火墙很好的并存。您可能无法接收入站连接,这会障碍您连入I2P网" "络。" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:756 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:744 msgid "" "ERR - UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config " "and restart" @@ -5121,11 +5270,11 @@ msgstr "" "错误 - UDP端口已占用 - 在高级设置中设置 i2np.udp.internalPort=新端口 并重启程" "序" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:758 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:746 msgid "I2P was unable to bind to port 8887 or other configured port." msgstr "I2P无法绑定到端口8887或其他指定的端口上。" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:760 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:748 msgid "" "Check to see if another program is using the configured port. If so, stop " "that program or configure I2P to use a different port." @@ -5133,43 +5282,43 @@ msgstr "" "检查是否有其他程序正在使用了I2P的端口,如果是,关闭此程序或设置I2P使用不同的" "端口。" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:762 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:750 msgid "" "This may be a transient error, if the other program is no longer using the " "port." msgstr "如果其他程序不再使用此端口,这可能是临时性的错误。" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:764 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:752 msgid "However, a restart is always required after this error." msgstr "然而,发生此错误后一般需要重启程序才能解决。" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:766 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:754 msgid "ERR - UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set" msgstr "错误 - UDP已禁用,且TCP入站主机与端口未设置" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:768 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:756 msgid "" "You have not configured inbound TCP with a hostname and port above, however " "you have disabled UDP." msgstr "您没有设置入站TCP的主机名称和端口,同时又关闭了UDP。" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:770 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:758 msgid "Therefore your router cannot accept inbound connections." msgstr "因此您的路由器无法接收入站连接。" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:772 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:760 msgid "Please configure a TCP host and port above or enable UDP." msgstr "请在前面设置TCP主机和端口或启用UDP" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:774 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:762 msgid "ERR - Client Manager I2CP Error - check logs" msgstr "错误 - 客户程序管理器 I2CP 错误 - 请看日志" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:776 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:764 msgid "This is usually due to a port 7654 conflict. Check the logs to verify." msgstr "这通常为7654端口冲突所致,请查看日志确认原因。" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:778 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:766 msgid "" "Do you have another I2P instance running? Stop the conflicting program and " "restart I2P." @@ -5681,34 +5830,39 @@ msgid "Update policy" msgstr "升级策略" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:456 -msgid "Update through the eepProxy?" +#, fuzzy +msgid "Fetch news through the eepProxy?" msgstr "通过I2P代理更新?" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:460 +msgid "Update through the eepProxy?" +msgstr "通过I2P代理更新?" + +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:466 msgid "eepProxy host" msgstr "I2P代理主机" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:464 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:470 msgid "eepProxy port" msgstr "I2P代理端口" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:470 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:478 msgid "Update URLs" msgstr "更新链接" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:474 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:482 msgid "Trusted keys" msgstr "可信公钥" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:478 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:488 msgid "Update with unsigned development builds?" msgstr "更新包括未签名的开发版?" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:482 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:492 msgid "Unsigned Build URL" msgstr "未签名软件链接" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:488 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:498 msgid "Updates will be dispatched via your package manager." msgstr "更新将通过您的包管理器发布。" @@ -5717,8 +5871,8 @@ msgstr "更新将通过您的包管理器发布。" msgid "home" msgstr "主页" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:390 -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:371 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:394 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:375 msgid "Welcome to I2P" msgstr "欢迎使用I2P" @@ -5835,11 +5989,11 @@ msgid "" "change it later." msgstr "点击国旗选择语言。点击下面的 '设置语言' 稍候更改。" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:379 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:383 msgid "Search I2P" msgstr "搜索I2P" -#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:399 +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:403 msgid "Eepsites of Interest" msgstr "感兴趣的Eep站点" @@ -5926,6 +6080,10 @@ msgstr "节点信息" msgid "I2P Network Peer Profiles" msgstr "I2P 网络节点信息" +#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:145 +msgid "Proof" +msgstr "" + #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:143 msgid "statistics" msgstr "统计" @@ -5972,6 +6130,3 @@ msgstr "网页邮箱" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:328 msgid "I2P Webmail" msgstr "I2P 网页邮箱" - -#~ msgid "SUMMARY" -#~ msgstr "总结" diff --git a/apps/susidns/locale/messages_it.po b/apps/susidns/locale/messages_it.po index 07c798ca5..b2155355c 100644 --- a/apps/susidns/locale/messages_it.po +++ b/apps/susidns/locale/messages_it.po @@ -4,16 +4,17 @@ # To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers # # Translators: -# , 2012. -# , 2011. -# Tony Goodyear , 2012. +# ColomboI2P , 2012 +# fletcherlynd , 2013 +# mkkid , 2011 +# Tony Goodyear , 2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-28 22:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-18 22:17+0000\n" -"Last-Translator: Tony Goodyear \n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-19 22:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-02 22:19+0000\n" +"Last-Translator: fletcherlynd \n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/" "it/)\n" "Language: it\n" @@ -110,7 +111,7 @@ msgstr "Mostrati {0} su {1}" #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:258 #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:227 -#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:412 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:410 msgid "Add" msgstr "Aggiungi" @@ -118,7 +119,7 @@ msgstr "Aggiungi" #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:269 #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:227 #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:239 -#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:410 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:408 msgid "Replace" msgstr "Sostituisci" @@ -176,13 +177,13 @@ msgstr "Inserire un nome per l'host e una destinazione" #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:326 #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:278 #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:303 -#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:274 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:267 msgid "Delete Entry" msgstr "Elimina voce" #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:305 #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:278 -#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:351 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:349 msgid "Delete Selected" msgstr "Elimina Selezione" @@ -217,9 +218,9 @@ msgid "ERROR: Could not write addressbook file." msgstr "ERRORE: impossibile scrivere sul file della rubrica." #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:340 -#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/ConfigBean.java:149 +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/ConfigBean.java:140 #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:311 -#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/SubscriptionsBean.java:128 +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/SubscriptionsBean.java:142 msgid "" "Invalid form submission, probably because you used the \"back\" or \"reload" "\" button on your browser. Please resubmit." @@ -228,9 +229,9 @@ msgstr "" "\" o \"aggiorna\" del tuo browser. Per favore inviarlo nuovamente." #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:342 -#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/ConfigBean.java:151 +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/ConfigBean.java:142 #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:313 -#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/SubscriptionsBean.java:130 +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/SubscriptionsBean.java:144 msgid "" "If the problem persists, verify that you have cookies enabled in your " "browser." @@ -238,25 +239,25 @@ msgstr "" "Se il problema persisite, verifica di avere i cookies abilitati nel tuo " "browser." -#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/ConfigBean.java:140 -#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/SubscriptionsBean.java:103 +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/ConfigBean.java:131 +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/SubscriptionsBean.java:117 #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:153 #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:145 msgid "Save" msgstr "Salva" -#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/ConfigBean.java:142 +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/ConfigBean.java:133 msgid "Configuration saved." msgstr "Configurazione salvata." -#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/ConfigBean.java:143 -#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/SubscriptionsBean.java:122 +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/ConfigBean.java:134 +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/SubscriptionsBean.java:136 #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:151 #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:143 msgid "Reload" msgstr "Ricarica" -#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/ConfigBean.java:145 +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/ConfigBean.java:136 msgid "Configuration reloaded." msgstr "Configurazione ricaricata." @@ -283,18 +284,18 @@ msgstr "" "Operazione di eliminazione della Destinazione per {0} dal servizio di naming " "{1} fallita" -#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/SubscriptionsBean.java:115 +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/SubscriptionsBean.java:129 msgid "" "Subscriptions saved, updating addressbook from subscription sources now." msgstr "" "Sottoscrizioni salvate, è in corso l'aggiornamento della rubrica a partire " "dalle fonti di sottoscrizione." -#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/SubscriptionsBean.java:120 +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/SubscriptionsBean.java:134 msgid "Subscriptions saved." msgstr "Sottoscrizioni salvate." -#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/SubscriptionsBean.java:124 +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/SubscriptionsBean.java:138 msgid "Subscriptions reloaded." msgstr "Sottoscrizioni ricaricate." @@ -414,8 +415,8 @@ msgid "Links" msgstr "Collegamenti" #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:250 -#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:404 -#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:266 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:402 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:259 msgid "Destination" msgstr "Destinazione" @@ -423,32 +424,32 @@ msgstr "Destinazione" msgid "Mark for deletion" msgstr "Marca per la rimozione" -#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:307 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:305 msgid "Base 32 address" msgstr "indirizzo in Base 32" -#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:311 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:309 msgid "More information on this entry" msgstr "Più informazioni su questa voce" -#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:314 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:312 msgid "details" msgstr "dettagli" -#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:349 -#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:408 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:347 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:406 msgid "Cancel" msgstr "Annulla" -#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:383 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:381 msgid "This address book is empty." msgstr "Questa rubrica è vuota." -#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:398 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:396 msgid "Add new destination" msgstr "Aggiungi una nuova destinazione" -#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:400 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:398 #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:165 msgid "Host Name" msgstr "Host Name" @@ -577,59 +578,59 @@ msgstr "Nome del tema in uso ( predefinto \"chiaro\")" msgid "addressbook" msgstr "rubrica" -#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:181 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:179 msgid "Encoded Name" msgstr "Nome cifrato" -#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:197 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:193 msgid "Base 32 Address" msgstr "Indirizzo in Base 32" -#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:207 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:201 msgid "Base 64 Hash" msgstr "Base 64 Hash" -#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:213 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:207 msgid "Address Helper" msgstr "Assistente Indirizzo" -#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:220 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:213 msgid "link" msgstr "collegamento" -#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:224 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:217 msgid "Public Key" msgstr "Chiave Pubblica" -#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:226 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:219 msgid "ElGamal 2048 bit" msgstr "ElGamal 2048 bit" -#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:230 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:223 msgid "Signing Key" msgstr "Chiave per la Firma" -#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:232 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:225 msgid "DSA 1024 bit" msgstr "DSA 1024 bit" -#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:236 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:229 msgid "Certificate" msgstr "Certificato" -#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:242 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:235 msgid "Added Date" msgstr "Data aggiunta" -#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:248 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:241 msgid "Source" msgstr "Sorgente" -#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:254 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:247 msgid "Last Modified" msgstr "Ultima Modifica" -#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:260 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:253 msgid "Notes" msgstr "Note" @@ -672,10 +673,10 @@ msgstr "" #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:140 msgid "" "For more information on naming in I2P, see the overview on www.i2p2.i2p." +"naming.html\" target=\"_top\">the overview on www.i2p2.i2p." msgstr "" -"Per più informazioni sul naming in I2P, vedere la panoramica su www.i2p2.i2p." +"Per ulteriori informazioni sui nomi in I2P, consulta la panoramica su www.i2p2.i2p." #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:142 msgid "How does the addressbook application work?" diff --git a/apps/susidns/locale/messages_ja.po b/apps/susidns/locale/messages_ja.po new file mode 100644 index 000000000..e04d4f711 --- /dev/null +++ b/apps/susidns/locale/messages_ja.po @@ -0,0 +1,703 @@ +# I2P +# Copyright (C) 2009 The I2P Project +# This file is distributed under the same license as the susidns package. +# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers +# +# Translators: +# plazmism , 2013 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: I2P\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-19 22:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-07 14:37+0000\n" +"Last-Translator: plazmism \n" +"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/" +"ja/)\n" +"Language: ja\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressBean.java:130 +#, java-format +msgid "Host name \"{0}\" contains illegal character {1}" +msgstr "" + +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressBean.java:143 +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressBean.java:145 +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressBean.java:152 +#, java-format +msgid "Host name cannot start with \"{0}\"" +msgstr "" + +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressBean.java:147 +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressBean.java:149 +#, java-format +msgid "Host name cannot end with \"{0}\"" +msgstr "" + +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressBean.java:154 +#, java-format +msgid "Host name cannot contain \"{0}\"" +msgstr "" + +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressBean.java:157 +#, java-format +msgid "" +"Host name \"{0}\" requires conversion to ASCII but the conversion library is " +"unavailable in this JVM" +msgstr "" + +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressBean.java:218 +msgid "None" +msgstr "" + +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressBean.java:226 +msgid "Hashcash" +msgstr "" + +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressBean.java:228 +msgid "Hidden" +msgstr "" + +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressBean.java:230 +msgid "Signed" +msgstr "" + +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressBean.java:232 +#, java-format +msgid "Type {0}" +msgstr "" + +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:202 +#, java-format +msgid "One result for search within filtered list." +msgid_plural "{0} results for search within filtered list." +msgstr[0] "" + +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:206 +#, java-format +msgid "Filtered list contains 1 entry." +msgid_plural "Filtered list contains {0} entries." +msgstr[0] "" + +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:211 +#, java-format +msgid "One result for search." +msgid_plural "{0} results for search." +msgstr[0] "" + +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:220 +#, java-format +msgid "Address book contains 1 entry." +msgid_plural "Address book contains {0} entries." +msgstr[0] "" + +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:236 +#, java-format +msgid "Showing {0} of {1}" +msgstr "{1} 中 {0} を表示中" + +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:258 +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:227 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:410 +msgid "Add" +msgstr "追加" + +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:258 +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:269 +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:227 +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:239 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:408 +msgid "Replace" +msgstr "置き換え" + +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:268 +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:238 +#, java-format +msgid "Host name {0} is already in address book, unchanged." +msgstr "" + +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:270 +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:240 +#, java-format +msgid "" +"Host name {0} is already in address book with a different destination. Click " +"\"Replace\" to overwrite." +msgstr "" + +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:283 +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:253 +#, java-format +msgid "Destination added for {0}." +msgstr "{0} に宛先が追加されました。" + +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:285 +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:255 +#, java-format +msgid "Destination changed for {0}." +msgstr "{0} に宛先が変更されました。" + +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:287 +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:257 +msgid "Warning - host name does not end with \".i2p\"" +msgstr "" + +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:292 +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:265 +msgid "Invalid Base 64 destination." +msgstr "無効な Base 64 の宛先。" + +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:298 +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:271 +#, java-format +msgid "Invalid host name \"{0}\"." +msgstr "" + +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:301 +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:274 +msgid "Please enter a host name and destination" +msgstr "ホスト名と宛先を入力してください" + +#. clear search when deleting +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:305 +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:326 +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:278 +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:303 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:267 +msgid "Delete Entry" +msgstr "" + +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:305 +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:278 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:349 +msgid "Delete Selected" +msgstr "選択したものを削除" + +#. parameter is a host name +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:319 +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:295 +#, java-format +msgid "Destination {0} deleted." +msgstr "宛先 {0} は削除されました。" + +#. parameter will always be >= 2 +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:322 +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:298 +#, java-format +msgid "1 destination deleted." +msgid_plural "{0} destinations deleted." +msgstr[0] "" + +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:324 +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:300 +msgid "No entries selected to delete." +msgstr "" + +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:332 +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:307 +msgid "Address book saved." +msgstr "" + +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:335 +msgid "ERROR: Could not write addressbook file." +msgstr "エラー: アドレス帳ファイルに書き込めません。" + +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:340 +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/ConfigBean.java:140 +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:311 +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/SubscriptionsBean.java:142 +msgid "" +"Invalid form submission, probably because you used the \"back\" or \"reload" +"\" button on your browser. Please resubmit." +msgstr "" + +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:342 +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/ConfigBean.java:142 +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:313 +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/SubscriptionsBean.java:144 +msgid "" +"If the problem persists, verify that you have cookies enabled in your " +"browser." +msgstr "" + +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/ConfigBean.java:131 +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/SubscriptionsBean.java:117 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:153 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:145 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/ConfigBean.java:133 +msgid "Configuration saved." +msgstr "" + +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/ConfigBean.java:134 +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/SubscriptionsBean.java:136 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:151 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:143 +msgid "Reload" +msgstr "" + +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/ConfigBean.java:136 +msgid "Configuration reloaded." +msgstr "" + +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:100 +#, java-format +msgid "{0} address book in {1} database" +msgstr "" + +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:248 +msgid "Manually added via SusiDNS" +msgstr "" + +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:262 +#, java-format +msgid "Failed to add Destination for {0} to naming service {1}" +msgstr "" + +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:286 +#, java-format +msgid "Failed to delete Destination for {0} from naming service {1}" +msgstr "" + +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/SubscriptionsBean.java:129 +msgid "" +"Subscriptions saved, updating addressbook from subscription sources now." +msgstr "" + +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/SubscriptionsBean.java:134 +msgid "Subscriptions saved." +msgstr "" + +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/SubscriptionsBean.java:138 +msgid "Subscriptions reloaded." +msgstr "" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:125 +msgid "address book" +msgstr "" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:131 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:147 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:125 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:141 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:116 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:132 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:130 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:117 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:133 +msgid "Overview" +msgstr "" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:133 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:127 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:118 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:116 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:119 +msgid "Address books" +msgstr "" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:135 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:129 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:120 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:118 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:121 +msgid "private" +msgstr "" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:137 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:131 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:122 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:120 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:123 +msgid "master" +msgstr "" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:139 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:133 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:124 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:122 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:125 +msgid "router" +msgstr "" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:141 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:135 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:126 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:124 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:127 +msgid "published" +msgstr "" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:143 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:137 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:128 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:126 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:129 +msgid "Subscriptions" +msgstr "" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:145 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:139 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:130 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:128 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:131 +msgid "Configuration" +msgstr "" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:149 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:134 +msgid "Address book" +msgstr "" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:154 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:139 +msgid "Storage" +msgstr "" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:172 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:175 +msgid "other" +msgstr "" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:177 +msgid "all" +msgstr "" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:191 +msgid "Current filter" +msgstr "" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:196 +msgid "clear filter" +msgstr "" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:209 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:213 +msgid "Search" +msgstr "検索" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:246 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:248 +msgid "Links" +msgstr "" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:250 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:402 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:259 +msgid "Destination" +msgstr "" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:286 +msgid "Mark for deletion" +msgstr "" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:305 +msgid "Base 32 address" +msgstr "" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:309 +msgid "More information on this entry" +msgstr "" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:312 +msgid "details" +msgstr "" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:347 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:406 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:381 +msgid "This address book is empty." +msgstr "" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:396 +msgid "Add new destination" +msgstr "" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:398 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:165 +msgid "Host Name" +msgstr "" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:119 +msgid "configuration" +msgstr "" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:155 +msgid "Hints" +msgstr "" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:157 +msgid "" +"File and directory paths here are relative to the addressbook's working " +"directory, which is normally ~/.i2p/addressbook/ (Linux) or %APPDATA%\\I2P" +"\\addressbook\\ (Windows)." +msgstr "" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:159 +msgid "" +"If you want to manually add lines to an addressbook, add them to the private " +"or master addressbooks." +msgstr "" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:160 +msgid "" +"The router addressbook and the published addressbook are updated by the " +"addressbook application." +msgstr "" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:162 +msgid "" +"When you publish your addressbook, ALL destinations from the master and " +"router addressbooks appear there." +msgstr "" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:163 +msgid "" +"Use the private addressbook for private destinations, these are not " +"published." +msgstr "" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:165 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:167 +msgid "File containing the list of subscriptions URLs (no need to change)" +msgstr "" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:169 +msgid "Update interval in hours" +msgstr "" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:171 +msgid "" +"Your public hosts.txt file (choose a path within your webserver document " +"root)" +msgstr "" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:173 +msgid "Your hosts.txt (don't change)" +msgstr "" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:175 +msgid "Your personal addressbook, these hosts will be published" +msgstr "" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:177 +msgid "Your private addressbook, it is never published" +msgstr "" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:179 +msgid "Port for your eepProxy (no need to change)" +msgstr "" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:181 +msgid "Hostname for your eepProxy (no need to change)" +msgstr "" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:183 +msgid "Whether to update the published addressbook" +msgstr "" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:185 +msgid "" +"File containing the etags header from the fetched subscription URLs (no need " +"to change)" +msgstr "" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:187 +msgid "" +"File containing the modification timestamp for each fetched subscription URL " +"(no need to change)" +msgstr "" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:189 +msgid "File to log activity to (change to /dev/null if you like)" +msgstr "" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:191 +msgid "Name of the theme to use (defaults to 'light')" +msgstr "" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:110 +msgid "addressbook" +msgstr "" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:179 +msgid "Encoded Name" +msgstr "" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:193 +msgid "Base 32 Address" +msgstr "" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:201 +msgid "Base 64 Hash" +msgstr "" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:207 +msgid "Address Helper" +msgstr "" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:213 +msgid "link" +msgstr "" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:217 +msgid "Public Key" +msgstr "" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:219 +msgid "ElGamal 2048 bit" +msgstr "" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:223 +msgid "Signing Key" +msgstr "" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:225 +msgid "DSA 1024 bit" +msgstr "" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:229 +msgid "Certificate" +msgstr "" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:235 +msgid "Added Date" +msgstr "" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:241 +msgid "Source" +msgstr "" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:247 +msgid "Last Modified" +msgstr "" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:253 +msgid "Notes" +msgstr "" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:110 +msgid "Introduction" +msgstr "" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:132 +msgid "What is the addressbook?" +msgstr "" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:134 +msgid "The addressbook application is part of your I2P installation." +msgstr "" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:135 +msgid "" +"It regularly updates your hosts.txt file from distributed sources or " +"\"subscriptions\"." +msgstr "" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:137 +msgid "" +"In the default configuration, the address book is only subscribed to www." +"i2p2.i2p." +msgstr "" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:138 +msgid "" +"Subscribing to additional sites is easy, just add them to your subscriptions file." +msgstr "" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:140 +msgid "" +"For more information on naming in I2P, see the overview on www.i2p2.i2p." +msgstr "" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:142 +msgid "How does the addressbook application work?" +msgstr "" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:144 +msgid "" +"The addressbook application regularly polls your subscriptions and merges " +"their content into your \"router\" address book." +msgstr "" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:145 +msgid "" +"Then it merges your \"master\" address book into the router address book as " +"well." +msgstr "" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:146 +msgid "" +"If configured, the router address book is now written to the \"published\" " +"address book, which will be publicly available if you are running an eepsite." +msgstr "" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:148 +msgid "" +"The router also uses a private address book (not shown in the picture), " +"which is not merged or published." +msgstr "" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:149 +msgid "" +"Hosts in the private address book can be accessed by you but their addresses " +"are never distributed to others." +msgstr "" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:150 +msgid "" +"The private address book can also be used for aliases of hosts in your other " +"address books." +msgstr "" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:111 +msgid "subscriptions" +msgstr "" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:147 +msgid "The subscription file contains a list of i2p URLs." +msgstr "" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:148 +msgid "" +"The addressbook application regularly checks this list for new eepsites." +msgstr "" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:149 +msgid "Those URLs refer to published hosts.txt files." +msgstr "" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:150 +msgid "" +"The default subscription is the hosts.txt from www.i2p2.i2p, which is " +"updated infrequently." +msgstr "" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:151 +msgid "" +"So it is a good idea to add additional subscriptions to sites that have the " +"latest addresses." +msgstr "" + +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:153 +msgid "See the FAQ for a list of subscription URLs." +msgstr "" diff --git a/apps/susidns/locale/messages_pl.po b/apps/susidns/locale/messages_pl.po index 26338bc96..c2a7528ec 100644 --- a/apps/susidns/locale/messages_pl.po +++ b/apps/susidns/locale/messages_pl.po @@ -4,15 +4,16 @@ # To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers # # Translators: -# , 2011, 2012. -# Smert i2p , 2013. +# PolishAnon , 2011, 2012 +# Smert , 2013 +# Tracerneo , 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-22 13:14+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-05 21:11+0000\n" -"Last-Translator: Smert \n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-19 23:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-23 20:58+0000\n" +"Last-Translator: Tracerneo \n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/" "pl/)\n" "Language: pl\n" @@ -114,7 +115,7 @@ msgstr "Wyświetlono {0} z {1}" #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:258 #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:227 -#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:412 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:410 msgid "Add" msgstr "Dodaj" @@ -122,7 +123,7 @@ msgstr "Dodaj" #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:269 #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:227 #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:239 -#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:410 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:408 msgid "Replace" msgstr "Zastąp" @@ -180,13 +181,13 @@ msgstr "Wpisz nazwę hosta i miejsca przeznaczenia" #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:326 #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:278 #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:303 -#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:274 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:267 msgid "Delete Entry" msgstr "Usuń wpis" #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:305 #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:278 -#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:351 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:349 msgid "Delete Selected" msgstr "Usuń zaznaczone" @@ -222,9 +223,9 @@ msgid "ERROR: Could not write addressbook file." msgstr "BŁĄD: Nie można zapisać pliku książki adresowej." #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:340 -#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/ConfigBean.java:149 +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/ConfigBean.java:140 #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:311 -#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/SubscriptionsBean.java:128 +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/SubscriptionsBean.java:142 msgid "" "Invalid form submission, probably because you used the \"back\" or \"reload" "\" button on your browser. Please resubmit." @@ -233,9 +234,9 @@ msgstr "" "\" lub \"przeładuj\" w przeglądarce. Proszę prześlij ponownie." #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:342 -#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/ConfigBean.java:151 +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/ConfigBean.java:142 #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:313 -#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/SubscriptionsBean.java:130 +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/SubscriptionsBean.java:144 msgid "" "If the problem persists, verify that you have cookies enabled in your " "browser." @@ -243,25 +244,25 @@ msgstr "" "Jeśli problem będzie się powtarzał, sprawdź, czy masz włączoną obsługę " "plików cookie w przeglądarce." -#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/ConfigBean.java:140 -#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/SubscriptionsBean.java:103 +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/ConfigBean.java:131 +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/SubscriptionsBean.java:117 #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:153 #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:145 msgid "Save" msgstr "Zapisz" -#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/ConfigBean.java:142 +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/ConfigBean.java:133 msgid "Configuration saved." msgstr "Konfiguracja zapisana." -#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/ConfigBean.java:143 -#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/SubscriptionsBean.java:122 +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/ConfigBean.java:134 +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/SubscriptionsBean.java:136 #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:151 #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:143 msgid "Reload" msgstr "Przeładuj" -#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/ConfigBean.java:145 +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/ConfigBean.java:136 msgid "Configuration reloaded." msgstr "Konfiguracja przeładowana." @@ -286,18 +287,18 @@ msgid "Failed to delete Destination for {0} from naming service {1}" msgstr "" "Nie udało się usunąć Miejsca Przeznaczenia dla {0} z serwisu nazewnictwa {1}" -#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/SubscriptionsBean.java:115 +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/SubscriptionsBean.java:129 msgid "" "Subscriptions saved, updating addressbook from subscription sources now." msgstr "" "Subskrypcje zapisane, trwa teraz aktualizowanie książki adresowej ze źródeł " "subskrypcji." -#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/SubscriptionsBean.java:120 +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/SubscriptionsBean.java:134 msgid "Subscriptions saved." msgstr "Subskrypcje zapisane." -#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/SubscriptionsBean.java:124 +#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/SubscriptionsBean.java:138 msgid "Subscriptions reloaded." msgstr "Subskrypcje przeładowane." @@ -417,8 +418,8 @@ msgid "Links" msgstr "Linki" #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:250 -#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:404 -#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:266 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:402 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:259 msgid "Destination" msgstr "Miejsce przeznaczenia" @@ -426,32 +427,32 @@ msgstr "Miejsce przeznaczenia" msgid "Mark for deletion" msgstr "Zaznacz do usunięcia" -#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:307 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:305 msgid "Base 32 address" msgstr "Adres Base 32" -#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:311 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:309 msgid "More information on this entry" msgstr "Więcej informacji na temat tego wpisu" -#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:314 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:312 msgid "details" msgstr "szczegóły" -#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:349 -#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:408 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:347 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:406 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" -#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:383 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:381 msgid "This address book is empty." msgstr "Ta książka adresowa jest pusta." -#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:398 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:396 msgid "Add new destination" msgstr "Dodaj nowe miejsce przeznaczenia" -#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:400 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:398 #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:165 msgid "Host Name" msgstr "Nazwa hosta" @@ -580,59 +581,59 @@ msgstr "Nazwa motywu do użycia (domyślnie na \"light\")" msgid "addressbook" msgstr "Ksiazka adresowa" -#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:181 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:179 msgid "Encoded Name" msgstr "Zakodowana Nazwa" -#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:197 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:193 msgid "Base 32 Address" msgstr "Adress Base 32" -#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:207 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:201 msgid "Base 64 Hash" msgstr "Hash Base 64" -#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:213 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:207 msgid "Address Helper" msgstr "Pomoc Adresowa" -#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:220 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:213 msgid "link" msgstr "link" -#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:224 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:217 msgid "Public Key" msgstr "Klucz publiczny" -#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:226 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:219 msgid "ElGamal 2048 bit" msgstr "ElGamal 2048 bitów" -#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:230 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:223 msgid "Signing Key" msgstr "Klucz Podpisywania" -#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:232 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:225 msgid "DSA 1024 bit" msgstr "DSA 1024 bity" -#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:236 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:229 msgid "Certificate" msgstr "Certyfikat" -#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:242 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:235 msgid "Added Date" msgstr "Data dodania" -#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:248 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:241 msgid "Source" msgstr "Źródło" -#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:254 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:247 msgid "Last Modified" msgstr "Ostatnio modyfikowano" -#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:260 +#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:253 msgid "Notes" msgstr "Notatki" @@ -675,10 +676,11 @@ msgstr "" #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:140 msgid "" "For more information on naming in I2P, see the overview on www.i2p2.i2p." +"naming.html\" target=\"_top\">the overview on www.i2p2.i2p." msgstr "" -"Aby uzyskać więcej informacji na temat nazewnictwa w I2P, zobacz przegląd www.i2p2.i2p ." +"W celu znalezienia większej ilości informacji na temat nazewnictwa w I2P, " +"sprawdź informacje na www.i2p2.i2p." #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:142 msgid "How does the addressbook application work?" diff --git a/apps/susidns/locale/messages_ro.po b/apps/susidns/locale/messages_ro.po index bbab18f1b..bfa300bd6 100644 --- a/apps/susidns/locale/messages_ro.po +++ b/apps/susidns/locale/messages_ro.po @@ -5,13 +5,14 @@ # # Translators: # CimpianAlin , 2013 +# polearnik , 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-11 14:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-21 18:16+0000\n" -"Last-Translator: CimpianAlin \n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-19 23:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-12 07:18+0000\n" +"Last-Translator: polearnik \n" "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/" "ro/)\n" "Language: ro\n" @@ -78,33 +79,33 @@ msgstr "De tip {0}" #, java-format msgid "One result for search within filtered list." msgid_plural "{0} results for search within filtered list." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "Un rezultat de căutare în lista filtrată." +msgstr[1] "{0} rezultate de căutare în lista filtrată." +msgstr[2] "{0} rezultate de căutare în lista filtrată." #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:206 #, java-format msgid "Filtered list contains 1 entry." msgid_plural "Filtered list contains {0} entries." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "Aceasta lista filtrata contine 1 intrare." +msgstr[1] "Aceasta lista filtrata conține {0} intrări." +msgstr[2] "Aceasta lista filtrata conține {0} intrări." #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:211 #, java-format msgid "One result for search." msgid_plural "{0} results for search." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "Un rezultat de căutare." +msgstr[1] "{0} rezultate de căutare." +msgstr[2] "{0} rezultate de căutare." #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:220 #, java-format msgid "Address book contains 1 entry." msgid_plural "Address book contains {0} entries." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "Agendă conține 1 intrare." +msgstr[1] "Agendă conține {0} intrări." +msgstr[2] "Agendă conține {0} intrări." #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:236 #, java-format @@ -129,7 +130,7 @@ msgstr "Înlocuiește" #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:238 #, java-format msgid "Host name {0} is already in address book, unchanged." -msgstr "" +msgstr "Numele de gazdă {0} este deja în agendă, neschimbat." #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:270 #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:240 @@ -138,6 +139,8 @@ msgid "" "Host name {0} is already in address book with a different destination. Click " "\"Replace\" to overwrite." msgstr "" +"Numele de gazdă {0} este deja în agendă cu o destinație diferită. Faceți " +"clic pe \"Înlocuiți\" pentru a suprascrie." #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:283 #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:253 @@ -154,7 +157,7 @@ msgstr "Destinație schimbată pentru {0}." #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:287 #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:257 msgid "Warning - host name does not end with \".i2p\"" -msgstr "" +msgstr "Atenție - numele de gazdă nu se termină cu \"I2P.\"" #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:292 #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:265 @@ -165,7 +168,7 @@ msgstr "Destinație Base 64 invalidă." #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:271 #, java-format msgid "Invalid host name \"{0}\"." -msgstr "" +msgstr "Numele de gazdă invalid \"{0}\"." #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:301 #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:274 @@ -179,7 +182,7 @@ msgstr "Vă rugăm să introduceți un nume de gazdă și de destinație" #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:303 #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:267 msgid "Delete Entry" -msgstr "" +msgstr "Șterge înregistrarea" #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:305 #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:278 @@ -200,19 +203,19 @@ msgstr "Destinație {0} ștearsă." #, java-format msgid "1 destination deleted." msgid_plural "{0} destinations deleted." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "1 destinație ștearsa." +msgstr[1] "{0} destinații șterse." +msgstr[2] "{0} destinații șterse." #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:324 #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:300 msgid "No entries selected to delete." -msgstr "" +msgstr "Nici o intrare selectata pentru ștergere." #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:332 #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:307 msgid "Address book saved." -msgstr "" +msgstr "Agendă salvată." #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:335 msgid "ERROR: Could not write addressbook file." @@ -238,6 +241,8 @@ msgid "" "If the problem persists, verify that you have cookies enabled in your " "browser." msgstr "" +"Dacă problema persistă, verificați dacă aveți activate cookie-urile în " +"browser-ul dumneavoastră." #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/ConfigBean.java:131 #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/SubscriptionsBean.java:117 @@ -264,21 +269,21 @@ msgstr "Configurare reîncărcată." #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:100 #, java-format msgid "{0} address book in {1} database" -msgstr "" +msgstr "{0} agende în {1} baza de date" #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:248 msgid "Manually added via SusiDNS" -msgstr "" +msgstr "Adăugate manual prin SusiDNS" #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:262 #, java-format msgid "Failed to add Destination for {0} to naming service {1}" -msgstr "" +msgstr "Adăugarea destinație pentru {0} la serviciul-nume {1} e eșuat" #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:286 #, java-format msgid "Failed to delete Destination for {0} from naming service {1}" -msgstr "" +msgstr "Ștergerea destinației pentru {0} la serviciul-nume {1} a eșuat" #: ../src/java/src/i2p/susi/dns/SubscriptionsBean.java:129 msgid "" @@ -297,7 +302,7 @@ msgstr "Subscrieri reîncărcate." #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:125 msgid "address book" -msgstr "" +msgstr "Agendă" #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:131 #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:147 @@ -309,7 +314,7 @@ msgstr "" #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:117 #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:133 msgid "Overview" -msgstr "" +msgstr "Prezentare generală" #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:133 #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:127 @@ -317,7 +322,7 @@ msgstr "" #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:116 #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:119 msgid "Address books" -msgstr "" +msgstr "Agende" #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:135 #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:129 @@ -357,7 +362,7 @@ msgstr "publicat" #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:126 #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:129 msgid "Subscriptions" -msgstr "" +msgstr "Abonamente" #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:145 #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:139 @@ -365,17 +370,17 @@ msgstr "" #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:128 #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:131 msgid "Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configurație" #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:149 #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:134 msgid "Address book" -msgstr "" +msgstr "Agendă" #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:154 #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:139 msgid "Storage" -msgstr "" +msgstr "Depozitare" #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:172 msgid "Filter" @@ -383,7 +388,7 @@ msgstr "filtru" #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:175 msgid "other" -msgstr "" +msgstr "altul" #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:177 msgid "all" @@ -408,7 +413,7 @@ msgstr "Nume" #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:248 msgid "Links" -msgstr "" +msgstr "Linkuri" #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:250 #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:402 @@ -422,15 +427,15 @@ msgstr "Marcați pentru ștergere" #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:305 msgid "Base 32 address" -msgstr "" +msgstr "Adresa Base32" #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:309 msgid "More information on this entry" -msgstr "" +msgstr "Mai multe informații despre această intrare" #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:312 msgid "details" -msgstr "" +msgstr "detalii" #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:347 #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:406 @@ -439,7 +444,7 @@ msgstr "Anulează" #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:381 msgid "This address book is empty." -msgstr "" +msgstr "Această agendă este goală." #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:396 msgid "Add new destination" @@ -448,7 +453,7 @@ msgstr "Adăuga o destinație nouă" #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:398 #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:165 msgid "Host Name" -msgstr "" +msgstr "Nume gazdă" #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:119 msgid "configuration" @@ -569,7 +574,7 @@ msgstr "" #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:191 msgid "Name of the theme to use (defaults to 'light')" -msgstr "" +msgstr "Numele temei de a folosi (implicit pentru a \"luminoasa\")" #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:110 msgid "addressbook" @@ -577,59 +582,59 @@ msgstr "agenda" #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:179 msgid "Encoded Name" -msgstr "" +msgstr "nume codificat" #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:193 msgid "Base 32 Address" -msgstr "" +msgstr "Adresa Base32" #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:201 msgid "Base 64 Hash" -msgstr "" +msgstr "Base64 Hash" #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:207 msgid "Address Helper" -msgstr "" +msgstr "Adresa helper" #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:213 msgid "link" -msgstr "" +msgstr "link\\" #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:217 msgid "Public Key" -msgstr "" +msgstr "Cheie publică" #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:219 msgid "ElGamal 2048 bit" -msgstr "" +msgstr "ElGamal 2048 bit" #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:223 msgid "Signing Key" -msgstr "" +msgstr "Cheie de semnare " #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:225 msgid "DSA 1024 bit" -msgstr "" +msgstr "DSA 1024 bit" #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:229 msgid "Certificate" -msgstr "" +msgstr "Certificat" #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:235 msgid "Added Date" -msgstr "" +msgstr "Data adăugării" #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:241 msgid "Source" -msgstr "" +msgstr "Sursă" #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:247 msgid "Last Modified" -msgstr "" +msgstr "Ultima modificare" #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:253 msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notițe" #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:110 msgid "Introduction" @@ -641,7 +646,7 @@ msgstr "Ce este agenda?" #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:134 msgid "The addressbook application is part of your I2P installation." -msgstr "" +msgstr "Agenda face parte din instalare I2P." #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:135 msgid "" @@ -655,59 +660,74 @@ msgstr "" msgid "" "In the default configuration, the address book is only subscribed to www." "i2p2.i2p." -msgstr "" +msgstr "În configurația implicită, agenda este abonat doar la www.i2p2.i2p." #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:138 msgid "" "Subscribing to additional sites is easy, just add them to your subscriptions file." msgstr "" +"Abonarea la site-uri suplimentare este ușor, doar adăugați-le laabonamentele dvs" #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:140 msgid "" "For more information on naming in I2P, see the overview on www.i2p2.i2p." msgstr "" +"Pentru mai multe informații cu privire la numirea în I2P, vezi imagine de ansamblu la " +"www.i2p2.i2p" #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:142 msgid "How does the addressbook application work?" -msgstr "" +msgstr "Cum funcționează aplicația Agenda?" #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:144 msgid "" "The addressbook application regularly polls your subscriptions and merges " "their content into your \"router\" address book." msgstr "" +"Aplicația \"Agenda\" regular descarca abonamentele și fuzionează conținutul " +"lor în agenda ta " #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:145 msgid "" "Then it merges your \"master\" address book into the router address book as " "well." -msgstr "" +msgstr "Apoi de asemenea fuzioneaza agendă ta \"maestru\" în agenda router." #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:146 msgid "" "If configured, the router address book is now written to the \"published\" " "address book, which will be publicly available if you are running an eepsite." msgstr "" +"Dacă este configurat, agenda router-ului este acum scrisa la agenda " +"\"publica\", care va fi disponibile publicului dacă este pornit un eepsite." #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:148 msgid "" "The router also uses a private address book (not shown in the picture), " "which is not merged or published." msgstr "" +"Router-ul foloseste, de asemenea, o agendă privata (nu apare în imagine), " +"care nu este fuzionata sau publicata." #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:149 msgid "" "Hosts in the private address book can be accessed by you but their addresses " "are never distributed to others." msgstr "" +"Gazdele din agenda privata pot fi accesate de către dumneavoastră, dar " +"adresele lor nu sunt distribuite la alții." #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:150 msgid "" "The private address book can also be used for aliases of hosts in your other " "address books." msgstr "" +"Agenda privata poate fi de asemenea utilizata pentru alias de gazde în alte " +"agende dvs." #: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:111 msgid "subscriptions" diff --git a/apps/susimail/locale/messages_ar.po b/apps/susimail/locale/messages_ar.po index dcccfe080..ec4989866 100644 --- a/apps/susimail/locale/messages_ar.po +++ b/apps/susimail/locale/messages_ar.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P susimail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-06-18 16:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-19 22:52+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-18 19:18-0000\n" "Last-Translator: hamada \n" "Language-Team: duck \n" @@ -18,424 +18,428 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:454 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:447 msgid "unknown" msgstr "مجهول" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:473 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:466 msgid "Warning: no transfer encoding found, fallback to 7bit." msgstr "" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:478 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:471 #, java-format msgid "No encoder found for encoding \\''{0}\\''." msgstr "" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:484 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:477 msgid "Warning: no charset found, fallback to US-ASCII." msgstr "" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:498 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:491 #, java-format msgid "Charset \\''{0}\\'' not supported." msgstr "" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:502 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:495 #, java-format msgid "Part ({0}) not shown, because of {1}" msgstr "" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:525 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:518 msgid "Download" msgstr "تحميل" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:525 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:518 msgid "File is packed into a zipfile for security reasons." msgstr "" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:525 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:518 #, java-format msgid "attachment ({0})." msgstr "المرفقات ({0})." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:529 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:522 #, java-format msgid "Attachment ({0})." msgstr "المرفقات ({0})." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:579 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:572 msgid "Need username for authentication." msgstr "بحاجة الى اسم المستخدم للدخول." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:583 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:576 msgid "Need password for authentication." msgstr "بحاجة الى كلمة السر للدخول." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:587 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:580 msgid "Need hostname for connect." msgstr "" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:592 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:585 msgid "Need port number for pop3 connect." msgstr "بحاجة الى رقم المنفذ pop3 للإتصال." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:599 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:592 msgid "POP3 port number is not in range 0..65535." msgstr "" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:605 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:598 msgid "POP3 port number is invalid." msgstr "" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:611 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:604 msgid "Need port number for smtp connect." msgstr "" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:618 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:611 msgid "SMTP port number is not in range 0..65535." msgstr "" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:624 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:617 msgid "SMTP port number is invalid." msgstr "" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:671 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:664 msgid "User logged out." msgstr "تم خروج المستخدم." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:675 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:668 msgid "Internal error, lost connection." msgstr "خطأ داخلي، تم انقطاع الاتصال." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:771 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:764 #, java-format msgid "On {0} {1} wrote:" msgstr "في {0} {1} كتب:" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:818 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:811 msgid "begin forwarded mail" msgstr "قم بتحويل البريد" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:840 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:833 msgid "end forwarded mail" msgstr "ايقاق تحويل البريد" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:847 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1701 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:840 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1770 msgid "Could not fetch mail body." msgstr "فشل في تحميل البريد" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:875 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:868 msgid "Message id not valid." msgstr "" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:958 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:951 #, java-format msgid "No Encoding found for {0}" msgstr "" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:962 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:955 #, java-format msgid "Could not encode data: {0}" msgstr "" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:967 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:960 #, java-format msgid "Error reading uploaded file: {0}" msgstr "" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1045 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1038 msgid "Error parsing download parameter." msgstr "" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1089 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1082 msgid "Invalid pagesize number, resetting to default value." msgstr "" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1113 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1106 msgid "No messages marked for deletion." msgstr "" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1133 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1126 #, java-format msgid "Error deleting message: {0}" msgstr "" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1144 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1137 #, java-format msgid "1 message deleted." msgid_plural "{0} messages deleted." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1264 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1587 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1313 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1654 msgid "Login" msgstr "الدخول" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1266 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1315 #, java-format msgid "1 Message" msgid_plural "{0} Messages" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1268 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1317 msgid "Show Message" msgstr "أظهر الرسالة" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1325 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1383 #, java-format msgid "Error decoding content: {0}" msgstr "" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1330 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1388 msgid "Error decoding content: No encoder found." msgstr "" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1377 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1435 msgid "no subject" msgstr "" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1394 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1452 msgid "Found no valid sender address." msgstr "" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1400 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1458 #, java-format msgid "Found no valid address in \\''{0}\\''." msgstr "" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1419 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1477 msgid "No recipients found." msgstr "" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1426 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1484 msgid "Quoted printable encoder not available." msgstr "" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1431 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1489 msgid "Header line encoder not available." msgstr "" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1482 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1540 msgid "Mail sent." msgstr "بريد مرسل." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1519 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1579 msgid "Send" msgstr "أرسل" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1520 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1580 msgid "Cancel" msgstr "إلغاء" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1521 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1581 msgid "Delete Attachment" msgstr "حذف المرفقات" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1522 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1607 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1688 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1582 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1676 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1757 msgid "Reload Config" msgstr "اعد تحميل الاعدادات" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1523 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1608 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1689 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1583 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1677 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1758 msgid "Logout" msgstr "الخروج" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1546 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1693 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1606 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1762 msgid "From:" msgstr "من:" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1547 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1607 msgid "To:" msgstr "الى:" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1548 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1608 msgid "Cc:" msgstr "" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1549 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1609 msgid "Bcc:" msgstr "" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1550 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1695 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1610 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1764 msgid "Subject:" msgstr "العنوان:" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1551 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1611 msgid "Bcc to self" msgstr "" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1554 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1614 msgid "New Attachment:" msgstr "مرفق جديد:" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1554 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1614 msgid "Upload File" msgstr "حمل ملف" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1560 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1620 msgid "Attachments:" msgstr "المرفقات:" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1582 +#. current postman hq length limits 16/12, new postman version 32/32 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1643 msgid "User" msgstr "اسم المستخدم" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1583 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1644 msgid "Password" msgstr "كلمة السر" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1584 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1649 msgid "Host" msgstr "" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1585 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1650 msgid "POP3-Port" msgstr "" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1586 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1651 msgid "SMTP-Port" msgstr "" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1587 -msgid "Create Account" -msgstr "أنشئ حساب" - -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1587 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1654 msgid "Reset" msgstr "" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1599 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1655 +msgid "Learn about I2P mail" +msgstr "" + +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1656 +msgid "Create Account" +msgstr "أنشئ حساب" + +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1668 msgid "Really delete the marked messages?" msgstr "هل ترغب في حذف الرسائل المعلمة؟" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1599 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1668 msgid "Yes, really delete them!" msgstr "نعم، قم بحذفهم" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1601 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1680 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1670 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1749 msgid "New" msgstr "جديد" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1602 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1681 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1671 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1750 msgid "Reply" msgstr "أجب" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1603 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1682 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1672 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1751 msgid "Reply All" msgstr "أجب الجميع" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1604 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1683 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1673 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1752 msgid "Forward" msgstr "الى الأمام" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1605 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1684 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1674 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1753 msgid "Delete" msgstr "حذف" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1606 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1675 msgid "Check Mail" msgstr "تحقق من بريد" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1610 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1679 msgid "Sender" msgstr "المُرسل" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1611 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1680 msgid "Subject" msgstr "عنوان" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1612 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1681 msgid "Date" msgstr "تاريخ" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1613 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1682 msgid "Size" msgstr "حجم" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1639 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1708 #, java-format msgid "1 Byte" msgid_plural "{0} Bytes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1644 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1713 msgid "Mark All" msgstr "تعليم الجميع" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1645 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1714 msgid "Invert Selection" msgstr "قلب الاختيار" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1646 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1715 msgid "Clear" msgstr "مسح" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1649 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1650 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1718 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1719 msgid "First" msgstr "الأول" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1649 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1650 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1685 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1718 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1719 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1754 msgid "Previous" msgstr "السابق" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1651 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1720 #, java-format msgid "Page {0} of {1}" msgstr "صقحة {0} من {1}" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1653 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1654 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1722 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1723 msgid "Last" msgstr "الأخير" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1653 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1654 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1686 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1722 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1723 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1755 msgid "Next" msgstr "التالي" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1657 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1726 msgid "Pagesize:" msgstr "حجم الصفحة:" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1658 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1727 msgid "Set" msgstr "حدد" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1668 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1737 msgid "Really delete this message?" msgstr "هل ترغب في حذف هذه الرسالة؟" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1668 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1737 msgid "Yes, really delete it!" msgstr "نعم، قم بحذفه" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1687 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1756 msgid "Back to Folder" msgstr "الرجوع الى المجلد" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1694 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1763 msgid "Date:" msgstr "تاريخ:" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1705 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1774 msgid "Could not fetch mail." msgstr "فشل في تحميل البريد." - diff --git a/apps/susimail/locale/messages_cs.po b/apps/susimail/locale/messages_cs.po index dfcfd60f8..2d6f68998 100644 --- a/apps/susimail/locale/messages_cs.po +++ b/apps/susimail/locale/messages_cs.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-09-12 11:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-19 22:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-12 20:53+0000\n" "Last-Translator: Waseihou Watashi \n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.net/projects/p/I2P/language/cs/)\n" @@ -19,150 +19,150 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:445 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:447 msgid "unknown" msgstr "neznámý" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:464 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:466 msgid "Warning: no transfer encoding found, fallback to 7bit." msgstr "Upozornění: nebylo nalezeno žádné kódování přenosu, použiji 7 bitové" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:469 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:471 #, java-format msgid "No encoder found for encoding \\''{0}\\''." msgstr "Nebyl nalezen žádný enkodér pro kódování \\''{0}\\''." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:475 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:477 msgid "Warning: no charset found, fallback to US-ASCII." msgstr "Upozornění: nebyla nalezena žádná znaková sada, použiji US-ASCII" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:489 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:491 #, java-format msgid "Charset \\''{0}\\'' not supported." msgstr "Znaková sada \\''{0}\\'' není podporována." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:493 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:495 #, java-format msgid "Part ({0}) not shown, because of {1}" msgstr "Část ({0}) nemohla být zobrazena, protože {1}" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:516 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:518 msgid "Download" msgstr "Stáhnout" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:516 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:518 msgid "File is packed into a zipfile for security reasons." msgstr "Soubor je z bezpečnostních důvodů zazipován." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:516 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:518 #, java-format msgid "attachment ({0})." msgstr "příloha ({0})." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:520 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:522 #, java-format msgid "Attachment ({0})." msgstr "Příloha ({0})." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:570 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:572 msgid "Need username for authentication." msgstr "K autentizaci je nutno zadat uživatelské jméno (username)." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:574 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:576 msgid "Need password for authentication." msgstr "K autentizaci je nutno zadat uživatelské jméno (password)." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:578 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:580 msgid "Need hostname for connect." msgstr "Pro připojení je nutno zadat jméno hosta (hostname)." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:583 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:585 msgid "Need port number for pop3 connect." msgstr "Zadejte číslo portu pro POP3." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:590 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:592 msgid "POP3 port number is not in range 0..65535." msgstr "Číslo portu pro POP3 musí být v rozmezí 0 až 65535." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:596 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:598 msgid "POP3 port number is invalid." msgstr "Číslo POP3 portu je neplatné." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:602 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:604 msgid "Need port number for smtp connect." msgstr "Zadejte číslo portup pro smtm." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:609 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:611 msgid "SMTP port number is not in range 0..65535." msgstr "Číslo portu pro SMTP musí být v rozmezí 0 až 65535." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:615 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:617 msgid "SMTP port number is invalid." msgstr "Číslo SMTP portu je neplatné." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:662 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:664 msgid "User logged out." msgstr "Uživatel se odhlásil." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:666 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:668 msgid "Internal error, lost connection." msgstr "Nastala vnitřní chyba, spojení bylo ztraceno." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:762 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:764 #, java-format msgid "On {0} {1} wrote:" msgstr "K {0} {1} napsal:" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:809 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:811 msgid "begin forwarded mail" msgstr "začátek přeposlaného mailu" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:831 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:833 msgid "end forwarded mail" msgstr "konec přeposlaného mailu" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:838 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1731 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:840 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1770 msgid "Could not fetch mail body." msgstr "Nepodařilo se načíst obsah mailu." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:866 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:868 msgid "Message id not valid." msgstr "Identifikátor zprávy není platný." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:949 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:951 #, java-format msgid "No Encoding found for {0}" msgstr "Nebylo nalezeno kódování pro {0}" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:953 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:955 #, java-format msgid "Could not encode data: {0}" msgstr "Nezdařilo se překódovat data: {0}" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:958 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:960 #, java-format msgid "Error reading uploaded file: {0}" msgstr "Chyba při čtení nahraného souboru: {0}" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1036 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1038 msgid "Error parsing download parameter." msgstr "Chyba při zpracování parametru stahování." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1080 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1082 msgid "Invalid pagesize number, resetting to default value." msgstr "Neplatné hodnota velikosti stránky, použiji výchozí hodnotu." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1104 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1106 msgid "No messages marked for deletion." msgstr "Žádné zprávy nebyly označeny k smazání." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1124 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1126 #, java-format msgid "Error deleting message: {0}" msgstr "Chyba při mazání zprávy: {0}" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1135 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1137 #, java-format msgid "1 message deleted." msgid_plural "{0} messages deleted." @@ -170,12 +170,12 @@ msgstr[0] "Počet smazaných zpráv: 1" msgstr[1] "Počet smazaných zpráv: {0}" msgstr[2] "Počet smazaných zpráv: {0}" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1278 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1615 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1313 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1654 msgid "Login" msgstr "Login" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1280 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1315 #, java-format msgid "1 Message" msgid_plural "{0} Messages" @@ -183,197 +183,197 @@ msgstr[0] "zpráv: 1" msgstr[1] "zpráv: {0}" msgstr[2] "zpráv: {0}" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1282 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1317 msgid "Show Message" msgstr "Ukázat zprávu" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1344 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1383 #, java-format msgid "Error decoding content: {0}" msgstr "Chyba při dekódování obsahu: {0}" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1349 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1388 msgid "Error decoding content: No encoder found." msgstr "Chyba při dekódování obsahu: nebyl nalezen žádný enkodér." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1396 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1435 msgid "no subject" msgstr "žádný předmět" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1413 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1452 msgid "Found no valid sender address." msgstr "Nebyla nalezena platná adresa odesílatele." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1419 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1458 #, java-format msgid "Found no valid address in \\''{0}\\''." msgstr "V \\''{0}\\'' nebyla nalezena platná adresa odesílatele." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1438 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1477 msgid "No recipients found." msgstr "Nebyli nalezeni žádní příjemci." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1445 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1484 msgid "Quoted printable encoder not available." msgstr "Enkodér pro tisk není dostupný." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1450 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1489 msgid "Header line encoder not available." msgstr "Není dostupný enkodér " -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1501 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1540 msgid "Mail sent." msgstr "Zpráva odeslána." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1540 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1579 msgid "Send" msgstr "Odeslat" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1541 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1580 msgid "Cancel" msgstr "Zrušit" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1542 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1581 msgid "Delete Attachment" msgstr "Smazat přílohu" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1543 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1637 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1718 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1582 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1676 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1757 msgid "Reload Config" msgstr "Opětovně načíst nastavení" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1544 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1638 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1719 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1583 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1677 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1758 msgid "Logout" msgstr "Odhlásit" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1567 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1723 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1606 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1762 msgid "From:" msgstr "Od:" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1568 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1607 msgid "To:" msgstr "Komu:" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1569 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1608 msgid "Cc:" msgstr "Cc:" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1570 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1609 msgid "Bcc:" msgstr "Bcc:" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1571 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1725 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1610 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1764 msgid "Subject:" msgstr "Předmět:" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1572 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1611 msgid "Bcc to self" msgstr "Bcc sobě" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1575 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1614 msgid "New Attachment:" msgstr "Nová příloha" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1575 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1614 msgid "Upload File" msgstr "Nahrát soubor" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1581 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1620 msgid "Attachments:" msgstr "Přílohy" #. current postman hq length limits 16/12, new postman version 32/32 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1604 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1643 msgid "User" msgstr "Uživatel" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1605 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1644 msgid "Password" msgstr "Heslo" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1610 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1649 msgid "Host" msgstr "Host" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1611 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1650 msgid "POP3-Port" msgstr "POP3-Port" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1612 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1651 msgid "SMTP-Port" msgstr "SMTP-Port" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1615 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1654 msgid "Reset" msgstr "Restartovat" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1616 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1655 msgid "Learn about I2P mail" msgstr "Více o I2P mailu" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1617 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1656 msgid "Create Account" msgstr "Vytvořit účet" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1629 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1668 msgid "Really delete the marked messages?" msgstr "Opravdu vymazat označené zprávy?" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1629 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1668 msgid "Yes, really delete them!" msgstr "Ano, chci je opravdu vymazat!" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1631 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1710 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1670 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1749 msgid "New" msgstr "Nová" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1632 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1711 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1671 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1750 msgid "Reply" msgstr "Odpovědět" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1633 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1712 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1672 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1751 msgid "Reply All" msgstr "Odpovědět všem" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1634 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1713 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1673 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1752 msgid "Forward" msgstr "Přeposlat" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1635 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1714 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1674 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1753 msgid "Delete" msgstr "Smazat" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1636 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1675 msgid "Check Mail" msgstr "Zkontrolovat mail" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1640 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1679 msgid "Sender" msgstr "Odesílatel" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1641 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1680 msgid "Subject" msgstr "Předmět" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1642 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1681 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1643 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1682 msgid "Size" msgstr "Velikost" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1669 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1708 #, java-format msgid "1 Byte" msgid_plural "{0} Bytes" @@ -381,69 +381,69 @@ msgstr[0] "bajtů: 1" msgstr[1] "bajtů: {0}" msgstr[2] "bajtů: {0}" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1674 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1713 msgid "Mark All" msgstr "Označit vše" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1675 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1714 msgid "Invert Selection" msgstr "Invertovat výběr" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1676 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1715 msgid "Clear" msgstr "Smazat" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1679 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1680 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1718 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1719 msgid "First" msgstr "První" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1679 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1680 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1715 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1718 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1719 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1754 msgid "Previous" msgstr "Předchozí" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1681 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1720 #, java-format msgid "Page {0} of {1}" msgstr "Stránka {0}/{1}" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1683 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1684 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1722 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1723 msgid "Last" msgstr "Poslední" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1683 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1684 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1716 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1722 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1723 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1755 msgid "Next" msgstr "Další" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1687 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1726 msgid "Pagesize:" msgstr "Velikost stránky:" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1688 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1727 msgid "Set" msgstr "Nastavit" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1698 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1737 msgid "Really delete this message?" msgstr "Opravdu chcete smazat tuto zprávu?" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1698 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1737 msgid "Yes, really delete it!" msgstr "Ano, opravdu ji chci smazat!" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1717 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1756 msgid "Back to Folder" msgstr "Zpět do složky" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1724 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1763 msgid "Date:" msgstr "Datum:" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1735 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1774 msgid "Could not fetch mail." msgstr "Nepodařilo se stáhnout mail." diff --git a/apps/susimail/locale/messages_hu.po b/apps/susimail/locale/messages_hu.po index bf68e86d7..5974cc5fe 100644 --- a/apps/susimail/locale/messages_hu.po +++ b/apps/susimail/locale/messages_hu.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-17 13:10+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-19 22:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-01 16:16+0000\n" "Last-Translator: AdminLMH \n" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.net/projects/p/I2P/language/" @@ -19,429 +19,429 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:445 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:447 msgid "unknown" msgstr "ismeretlen" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:464 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:466 msgid "Warning: no transfer encoding found, fallback to 7bit." msgstr "Figyelmeztetés: Nem található átviteli kódolás, visszatérés 7bitre." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:469 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:471 #, java-format msgid "No encoder found for encoding \\''{0}\\''." msgstr "Nincs kódoló a következőhöz: \\''{0}\\''." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:475 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:477 msgid "Warning: no charset found, fallback to US-ASCII." msgstr "" "Figyelmeztetés: Karakterkészlet nem található, visszatérés US-ASCII-hez." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:489 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:491 #, java-format msgid "Charset \\''{0}\\'' not supported." msgstr "A \\''{0}\\'' not supported. karakterkészlet nem támogatott." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:493 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:495 #, java-format msgid "Part ({0}) not shown, because of {1}" msgstr "Nincs mutatva ({0}) rész, mert {1}" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:516 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:518 msgid "Download" msgstr "Letöltés" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:516 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:518 msgid "File is packed into a zipfile for security reasons." msgstr "A fájl zippel tömörített, biztonsági okokból." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:516 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:518 #, java-format msgid "attachment ({0})." msgstr "melléklet ({0})." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:520 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:522 #, java-format msgid "Attachment ({0})." msgstr "Melléklet ({0})." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:570 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:572 msgid "Need username for authentication." msgstr "Hitelesítéshez felhasználónév szükséges." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:574 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:576 msgid "Need password for authentication." msgstr "Hitelesítéshez jelszó szükséges." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:578 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:580 msgid "Need hostname for connect." msgstr "A csatlakozáshoz hosztnév szükséges." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:583 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:585 msgid "Need port number for pop3 connect." msgstr "A pop3 csatlakozáshoz port szám szükséges." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:590 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:592 msgid "POP3 port number is not in range 0..65535." msgstr "POP3 port szám nincs a 0-65535 tartományban." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:596 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:598 msgid "POP3 port number is invalid." msgstr "Érvénytelen POP3 port szám." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:602 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:604 msgid "Need port number for smtp connect." msgstr "smtp kapcsolathoz szükség van port számra." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:609 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:611 msgid "SMTP port number is not in range 0..65535." msgstr "SMTP port szám nincs a 0-65535 tartományban." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:615 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:617 msgid "SMTP port number is invalid." msgstr "Érvénytelen SMTP port szám." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:662 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:664 msgid "User logged out." msgstr "Felhasználó kijelentkezett." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:666 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:668 msgid "Internal error, lost connection." msgstr "Belső hiba, a kapcsolat megszakadt." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:762 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:764 #, java-format msgid "On {0} {1} wrote:" msgstr "{0}, {1} írta:" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:809 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:811 msgid "begin forwarded mail" msgstr "Továbbított levél kezdete" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:831 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:833 msgid "end forwarded mail" msgstr "továbbított levél vége" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:838 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1731 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:840 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1770 msgid "Could not fetch mail body." msgstr "Levéltörzs letöltése sikertelen." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:866 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:868 msgid "Message id not valid." msgstr "Érvénytelen üzenet azonosító (ID)." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:949 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:951 #, java-format msgid "No Encoding found for {0}" msgstr "Nem található kódoló a következőhöz: {0}" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:953 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:955 #, java-format msgid "Could not encode data: {0}" msgstr "Adat kódolása sikertelen: {0}" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:958 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:960 #, java-format msgid "Error reading uploaded file: {0}" msgstr "Hiba a feltöltött fájl olvasásakor: {0}" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1036 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1038 msgid "Error parsing download parameter." msgstr "Hiba a letöltési paraméter elemzésekor." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1080 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1082 msgid "Invalid pagesize number, resetting to default value." msgstr "Érvénytelen oldalméret, visszatérés az alapértelmezett értékhez." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1104 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1106 msgid "No messages marked for deletion." msgstr "Nincs kijelölve üzenet törlésre." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1124 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1126 #, java-format msgid "Error deleting message: {0}" msgstr "Hiba az üzenet törlésekor: {0}" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1135 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1137 #, java-format msgid "1 message deleted." msgid_plural "{0} messages deleted." msgstr[0] "1 üzenet lett törölve." msgstr[1] "{0} üzenet lett törölve." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1278 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1615 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1313 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1654 msgid "Login" msgstr "Bejelentkezés" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1280 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1315 #, java-format msgid "1 Message" msgid_plural "{0} Messages" msgstr[0] "1 Üzenet" msgstr[1] "{0} Üzenet" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1282 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1317 msgid "Show Message" msgstr "Üzenet Megjelenítése" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1344 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1383 #, java-format msgid "Error decoding content: {0}" msgstr "Hiba a dekódoláskor: {0}" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1349 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1388 msgid "Error decoding content: No encoder found." msgstr "Hiba a dekódoláskor: Dekódoló nem található." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1396 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1435 msgid "no subject" msgstr "nincs tárgy" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1413 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1452 msgid "Found no valid sender address." msgstr "Érvényes feladó cím nem található." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1419 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1458 #, java-format msgid "Found no valid address in \\''{0}\\''." msgstr "Nem található érvényes cím a következőben: \\''{0}\\''." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1438 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1477 msgid "No recipients found." msgstr "Címzett nem található." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1445 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1484 msgid "Quoted printable encoder not available." msgstr "Nem található a megjelölt nyomtatható kódoló." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1450 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1489 msgid "Header line encoder not available." msgstr "Fejléc kódoló nem elérhető." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1501 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1540 msgid "Mail sent." msgstr "Levél elküldve." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1540 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1579 msgid "Send" msgstr "Küldés" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1541 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1580 msgid "Cancel" msgstr "Mégse" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1542 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1581 msgid "Delete Attachment" msgstr "Melléklet Törlése" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1543 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1637 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1718 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1582 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1676 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1757 msgid "Reload Config" msgstr "Beállítások Újratöltése" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1544 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1638 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1719 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1583 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1677 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1758 msgid "Logout" msgstr "Kijelentkezés" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1567 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1723 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1606 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1762 msgid "From:" msgstr "Feladó:" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1568 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1607 msgid "To:" msgstr "Címzett:" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1569 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1608 msgid "Cc:" msgstr "Másolat:" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1570 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1609 msgid "Bcc:" msgstr "Bcc:" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1571 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1725 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1610 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1764 msgid "Subject:" msgstr "Tárgy:" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1572 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1611 msgid "Bcc to self" msgstr "Bcc saját részre" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1575 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1614 msgid "New Attachment:" msgstr "Új Melléklet:" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1575 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1614 msgid "Upload File" msgstr "Fájl Feltöltése" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1581 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1620 msgid "Attachments:" msgstr "Mellékletek:" #. current postman hq length limits 16/12, new postman version 32/32 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1604 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1643 msgid "User" msgstr "Felhasználó" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1605 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1644 msgid "Password" msgstr "Jelszó" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1610 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1649 msgid "Host" msgstr "Hoszt" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1611 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1650 msgid "POP3-Port" msgstr "POP3 Port" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1612 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1651 msgid "SMTP-Port" msgstr "SMTP Port" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1615 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1654 msgid "Reset" msgstr "Visszaállít" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1616 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1655 msgid "Learn about I2P mail" msgstr "Ismerd meg az I2P mailt" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1617 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1656 msgid "Create Account" msgstr "Levélfiók Hozzáadása" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1629 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1668 msgid "Really delete the marked messages?" msgstr "A kijelölt üzenetek tényleg törlésre kerüljenek?" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1629 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1668 msgid "Yes, really delete them!" msgstr "Igen, tényleg töröld őket!" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1631 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1710 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1670 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1749 msgid "New" msgstr "Új" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1632 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1711 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1671 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1750 msgid "Reply" msgstr "Válasz" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1633 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1712 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1672 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1751 msgid "Reply All" msgstr "Válasz Mindenkinek" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1634 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1713 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1673 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1752 msgid "Forward" msgstr "Továbbítás" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1635 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1714 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1674 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1753 msgid "Delete" msgstr "Törlés" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1636 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1675 msgid "Check Mail" msgstr "Új Levelek Ellenőrzése" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1640 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1679 msgid "Sender" msgstr "Feladó" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1641 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1680 msgid "Subject" msgstr "Tárgy" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1642 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1681 msgid "Date" msgstr "Dátum" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1643 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1682 msgid "Size" msgstr "Méret" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1669 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1708 #, java-format msgid "1 Byte" msgid_plural "{0} Bytes" msgstr[0] "1 bájt" msgstr[1] "{0} bájt" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1674 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1713 msgid "Mark All" msgstr "Mindet Kijelöli" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1675 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1714 msgid "Invert Selection" msgstr "Kijelölés Megfordítása" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1676 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1715 msgid "Clear" msgstr "Töröl" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1679 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1680 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1718 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1719 msgid "First" msgstr "Első" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1679 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1680 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1715 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1718 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1719 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1754 msgid "Previous" msgstr "Előző" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1681 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1720 #, java-format msgid "Page {0} of {1}" msgstr "{0}. oldal, összesen {1}" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1683 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1684 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1722 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1723 msgid "Last" msgstr "Utolsó" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1683 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1684 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1716 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1722 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1723 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1755 msgid "Next" msgstr "Következő" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1687 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1726 msgid "Pagesize:" msgstr "Oldalméret:" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1688 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1727 msgid "Set" msgstr "Beállít" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1698 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1737 msgid "Really delete this message?" msgstr "Tényleg törlődjön ez az üzenet?" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1698 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1737 msgid "Yes, really delete it!" msgstr "Igen, tényleg töröld!" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1717 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1756 msgid "Back to Folder" msgstr "Visszatérés Mappához" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1724 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1763 msgid "Date:" msgstr "Dátum:" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1735 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1774 msgid "Could not fetch mail." msgstr "Nem sikerül a levél letöltése." diff --git a/apps/susimail/locale/messages_it.po b/apps/susimail/locale/messages_it.po index 348fb9bfe..6e53641a7 100644 --- a/apps/susimail/locale/messages_it.po +++ b/apps/susimail/locale/messages_it.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-10-12 00:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-19 22:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-21 21:49+0000\n" "Last-Translator: ColomboI2P \n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/I2P/language/" @@ -21,430 +21,430 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:445 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:447 msgid "unknown" msgstr "sconosciuto" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:464 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:466 msgid "Warning: no transfer encoding found, fallback to 7bit." msgstr "Attenzione: nessuna codifica di trasferimento trovata, ritorno a 7bit." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:469 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:471 #, java-format msgid "No encoder found for encoding \\''{0}\\''." msgstr "Nessun codificatore trovato per la codifica \\\"{0}\\\"." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:475 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:477 msgid "Warning: no charset found, fallback to US-ASCII." msgstr "Attenzione: nessun charset trovato, ritorno a US-ASCII." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:489 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:491 #, java-format msgid "Charset \\''{0}\\'' not supported." msgstr "Charset \\\"{0}\\\" non supportato." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:493 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:495 #, java-format msgid "Part ({0}) not shown, because of {1}" msgstr "Parte ({0}) non mostrata, a causa di {1}" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:516 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:518 msgid "Download" msgstr "Download" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:516 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:518 msgid "File is packed into a zipfile for security reasons." msgstr "Il file è compresso in formato zip per ragioni di sicurezza." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:516 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:518 #, java-format msgid "attachment ({0})." msgstr "allegato ({0})." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:520 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:522 #, java-format msgid "Attachment ({0})." msgstr "Allegato ({0})." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:570 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:572 msgid "Need username for authentication." msgstr "Serve l'username per l'autenticazione." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:574 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:576 msgid "Need password for authentication." msgstr "Serve la password per l'autenticazione." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:578 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:580 msgid "Need hostname for connect." msgstr "Serve l'hostname per connettersi" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:583 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:585 msgid "Need port number for pop3 connect." msgstr "Serve il numero di porta per connettersi con pop3." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:590 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:592 msgid "POP3 port number is not in range 0..65535." msgstr "Il numero di porta POP3 non è nell'intervallo 0..65535." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:596 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:598 msgid "POP3 port number is invalid." msgstr "Il numero di porta POP3 non è valido." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:602 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:604 msgid "Need port number for smtp connect." msgstr "Serve il numero di porta per connettersi con smtp." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:609 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:611 msgid "SMTP port number is not in range 0..65535." msgstr "Il numero di porta SMTP non è nell'intervallo 0..65535." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:615 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:617 msgid "SMTP port number is invalid." msgstr "Il numero di porta SMTP non è valido." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:662 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:664 msgid "User logged out." msgstr "Utente disconnesso." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:666 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:668 msgid "Internal error, lost connection." msgstr "Errore interno, connessione persa." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:762 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:764 #, java-format msgid "On {0} {1} wrote:" msgstr "Su {0} {1} scritto:" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:809 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:811 msgid "begin forwarded mail" msgstr "inizia mail inoltrata" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:831 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:833 msgid "end forwarded mail" msgstr "concludi mail inoltrata" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:838 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1731 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:840 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1770 msgid "Could not fetch mail body." msgstr "Non è stato possibile prendere il corpo della mail." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:866 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:868 msgid "Message id not valid." msgstr "L'id del messaggio non è valido." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:949 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:951 #, java-format msgid "No Encoding found for {0}" msgstr "Nessuna Codifica trovata per {0}" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:953 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:955 #, java-format msgid "Could not encode data: {0}" msgstr "Non è stato possibile codificare i dati: {0}" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:958 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:960 #, java-format msgid "Error reading uploaded file: {0}" msgstr "Errore nella lettura del file inviato: {0}" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1036 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1038 msgid "Error parsing download parameter." msgstr "Errore durante l'analisi del parametro di download." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1080 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1082 msgid "Invalid pagesize number, resetting to default value." msgstr "" "Numero di dimensione di pagina invalido, ripristino al valore di default in " "corso." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1104 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1106 msgid "No messages marked for deletion." msgstr "Nessun messaggio segnato per l'eliminazione." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1124 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1126 #, java-format msgid "Error deleting message: {0}" msgstr "Errore durante la rimozione del messaggio: {0}" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1135 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1137 #, java-format msgid "1 message deleted." msgid_plural "{0} messages deleted." msgstr[0] "1 messaggio eliminato." msgstr[1] "{0} messaggi eliminati." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1278 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1615 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1313 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1654 msgid "Login" msgstr "Login" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1280 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1315 #, java-format msgid "1 Message" msgid_plural "{0} Messages" msgstr[0] "1 Messaggio" msgstr[1] "{0} Messaggi" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1282 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1317 msgid "Show Message" msgstr "Mostra Messaggio" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1344 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1383 #, java-format msgid "Error decoding content: {0}" msgstr "Errore nella decodifica del contenuto: {0}" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1349 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1388 msgid "Error decoding content: No encoder found." msgstr "Errore nella decodifica del contenuto: Nessun codificatore trovato" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1396 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1435 msgid "no subject" msgstr "nessun soggetto" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1413 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1452 msgid "Found no valid sender address." msgstr "Non è stato trovato nessun indirizzo mittente valido." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1419 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1458 #, java-format msgid "Found no valid address in \\''{0}\\''." msgstr "Non è stato trovato nessun indirizzo valido in \\\"{0}\\\"." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1438 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1477 msgid "No recipients found." msgstr "Nessun destinatario trovato." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1445 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1484 msgid "Quoted printable encoder not available." msgstr "Codificatore stampabile citato non disponibile." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1450 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1489 msgid "Header line encoder not available." msgstr "Codificatore linea di testata non disponibile." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1501 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1540 msgid "Mail sent." msgstr "Mail inviata." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1540 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1579 msgid "Send" msgstr "Invia" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1541 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1580 msgid "Cancel" msgstr "Annulla" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1542 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1581 msgid "Delete Attachment" msgstr "Elimina Allegato" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1543 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1637 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1718 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1582 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1676 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1757 msgid "Reload Config" msgstr "Ricarica Configurazione" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1544 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1638 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1719 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1583 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1677 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1758 msgid "Logout" msgstr "Disconnettiti" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1567 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1723 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1606 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1762 msgid "From:" msgstr "Da:" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1568 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1607 msgid "To:" msgstr "A:" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1569 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1608 msgid "Cc:" msgstr "Cc:" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1570 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1609 msgid "Bcc:" msgstr "Bcc:" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1571 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1725 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1610 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1764 msgid "Subject:" msgstr "Soggetto:" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1572 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1611 msgid "Bcc to self" msgstr "Bcc a se stessi" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1575 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1614 msgid "New Attachment:" msgstr "Nuovo Allegato" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1575 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1614 msgid "Upload File" msgstr "Invia File" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1581 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1620 msgid "Attachments:" msgstr "Allegati:" #. current postman hq length limits 16/12, new postman version 32/32 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1604 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1643 msgid "User" msgstr "Utente" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1605 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1644 msgid "Password" msgstr "Password" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1610 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1649 msgid "Host" msgstr "Host" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1611 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1650 msgid "POP3-Port" msgstr "Porta POP3" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1612 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1651 msgid "SMTP-Port" msgstr "Porta SMTP" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1615 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1654 msgid "Reset" msgstr "Reset" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1616 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1655 msgid "Learn about I2P mail" msgstr "Ulteriori informazioni sulla mail I2P" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1617 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1656 msgid "Create Account" msgstr "Crea Account" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1629 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1668 msgid "Really delete the marked messages?" msgstr "Eliminare veramente i messaggi selezionati?" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1629 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1668 msgid "Yes, really delete them!" msgstr "Sì,eliminali per davvero!" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1631 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1710 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1670 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1749 msgid "New" msgstr "Nuovo" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1632 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1711 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1671 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1750 msgid "Reply" msgstr "Rispondi" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1633 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1712 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1672 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1751 msgid "Reply All" msgstr "Rispondi A Tutti" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1634 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1713 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1673 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1752 msgid "Forward" msgstr "Inoltra" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1635 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1714 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1674 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1753 msgid "Delete" msgstr "Elimina" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1636 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1675 msgid "Check Mail" msgstr "Controlla Mail" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1640 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1679 msgid "Sender" msgstr "Mittente" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1641 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1680 msgid "Subject" msgstr "Soggetto" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1642 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1681 msgid "Date" msgstr "Data" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1643 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1682 msgid "Size" msgstr "Dimensione" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1669 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1708 #, java-format msgid "1 Byte" msgid_plural "{0} Bytes" msgstr[0] "1 Byte" msgstr[1] "{0} Bytes" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1674 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1713 msgid "Mark All" msgstr "Segna Tutti" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1675 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1714 msgid "Invert Selection" msgstr "Inverti Selezione" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1676 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1715 msgid "Clear" msgstr "Cancella" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1679 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1680 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1718 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1719 msgid "First" msgstr "Primo" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1679 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1680 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1715 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1718 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1719 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1754 msgid "Previous" msgstr "Precedente" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1681 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1720 #, java-format msgid "Page {0} of {1}" msgstr "Pagina {0} di {1}" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1683 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1684 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1722 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1723 msgid "Last" msgstr "Ultimo" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1683 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1684 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1716 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1722 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1723 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1755 msgid "Next" msgstr "Successivo" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1687 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1726 msgid "Pagesize:" msgstr "Dimensione di Pagina:" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1688 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1727 msgid "Set" msgstr "Imposta" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1698 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1737 msgid "Really delete this message?" msgstr "Eliminare per davvero questo messaggio?" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1698 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1737 msgid "Yes, really delete it!" msgstr "Sì, eliminalo per davvero!" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1717 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1756 msgid "Back to Folder" msgstr "Torna alla Cartella" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1724 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1763 msgid "Date:" msgstr "Data:" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1735 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1774 msgid "Could not fetch mail." msgstr "Non è stato possibile recuperare la mail" diff --git a/apps/susimail/locale/messages_nl.po b/apps/susimail/locale/messages_nl.po index 3e7918d83..8cb53b173 100644 --- a/apps/susimail/locale/messages_nl.po +++ b/apps/susimail/locale/messages_nl.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-25 19:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-19 23:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-25 16:10+0000\n" "Last-Translator: attesor \n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/nl/)\n" @@ -21,428 +21,428 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:445 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:447 msgid "unknown" msgstr "onbekend" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:464 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:466 msgid "Warning: no transfer encoding found, fallback to 7bit." msgstr "Waarschuwing: geen transfer encoding gevonden, terugval naar 7bit." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:469 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:471 #, java-format msgid "No encoder found for encoding \\''{0}\\''." msgstr "Geen encoder gevonden voor de encoding \\''{0}\\''." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:475 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:477 msgid "Warning: no charset found, fallback to US-ASCII." msgstr "Waarschuwing: geen charset gevonden, terugval naar US-ASCII." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:489 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:491 #, java-format msgid "Charset \\''{0}\\'' not supported." msgstr "Charset \\''{0}\\'' niet ondersteund." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:493 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:495 #, java-format msgid "Part ({0}) not shown, because of {1}" msgstr "Deel ({0}) niet getoond, vanwege {1}" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:516 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:518 msgid "Download" msgstr "Download" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:516 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:518 msgid "File is packed into a zipfile for security reasons." msgstr "Bestand is verpakt in een zipbestand wegens veiligheid." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:516 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:518 #, java-format msgid "attachment ({0})." msgstr "bijlage ({0})." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:520 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:522 #, java-format msgid "Attachment ({0})." msgstr "Bijlage ({0})." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:570 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:572 msgid "Need username for authentication." msgstr "Gebruikersnaam nodig voor authenticatie." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:574 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:576 msgid "Need password for authentication." msgstr "Wachtwoord nodig voor authenticatie." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:578 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:580 msgid "Need hostname for connect." msgstr "Hostnaam nodig voor verbinding." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:583 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:585 msgid "Need port number for pop3 connect." msgstr "Poortnummer nodig voor pop3 verbinding." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:590 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:592 msgid "POP3 port number is not in range 0..65535." msgstr "POP3 poortnummer valt niet in het bereik 0..65535." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:596 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:598 msgid "POP3 port number is invalid." msgstr "POP3 poortnummer is ongeldig." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:602 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:604 msgid "Need port number for smtp connect." msgstr "Poortnummer nodig voor smtp verbinding." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:609 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:611 msgid "SMTP port number is not in range 0..65535." msgstr "SMTP poortnummer valt niet in het bereik 0..65535." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:615 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:617 msgid "SMTP port number is invalid." msgstr "SMTP poortnummer is ongeldig." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:662 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:664 msgid "User logged out." msgstr "Gebruiker is uitgelogged." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:666 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:668 msgid "Internal error, lost connection." msgstr "Interne fout, verbinding verbroken." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:762 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:764 #, java-format msgid "On {0} {1} wrote:" msgstr "Op {0} schreef {1}:" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:809 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:811 msgid "begin forwarded mail" msgstr "begin doorgestuurde mail" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:831 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:833 msgid "end forwarded mail" msgstr "einde doorgestuurde mail" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:838 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1731 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:840 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1770 msgid "Could not fetch mail body." msgstr "Kon de body van het bericht niet ophalen." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:866 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:868 msgid "Message id not valid." msgstr "Message id is ongeldig." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:949 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:951 #, java-format msgid "No Encoding found for {0}" msgstr "Geen Encoding gevonden voor {0}" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:953 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:955 #, java-format msgid "Could not encode data: {0}" msgstr "Kon de data niet encoden: {0}" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:958 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:960 #, java-format msgid "Error reading uploaded file: {0}" msgstr "Fout bij lezen van geupload bestand: {0}" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1036 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1038 msgid "Error parsing download parameter." msgstr "Fout bij verwerken download parameter." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1080 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1082 msgid "Invalid pagesize number, resetting to default value." msgstr "Ongeldig nummer voor paginagrootte, herstel naar standaardwaarde." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1104 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1106 msgid "No messages marked for deletion." msgstr "Geen berichten gemarkeerd voor verwijdering." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1124 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1126 #, java-format msgid "Error deleting message: {0}" msgstr "Fout bij verwijderen van bericht: {0}" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1135 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1137 #, java-format msgid "1 message deleted." msgid_plural "{0} messages deleted." msgstr[0] "1 bericht verwijderd." msgstr[1] "{0} berichten verwijderd." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1278 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1615 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1313 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1654 msgid "Login" msgstr "Login" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1280 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1315 #, java-format msgid "1 Message" msgid_plural "{0} Messages" msgstr[0] "1 Bericht" msgstr[1] "{0} Berichten" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1282 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1317 msgid "Show Message" msgstr "Toon Bericht" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1344 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1383 #, java-format msgid "Error decoding content: {0}" msgstr "Fout bij decoden van inhoud: {0}" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1349 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1388 msgid "Error decoding content: No encoder found." msgstr "Fout bij decoden van inhoud: Geen encoder gevonden." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1396 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1435 msgid "no subject" msgstr "geen onderwerp" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1413 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1452 msgid "Found no valid sender address." msgstr "Geen geldig afzender adres gevonden." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1419 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1458 #, java-format msgid "Found no valid address in \\''{0}\\''." msgstr "Geen geldig adres gevonden in \\''{0}\\''." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1438 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1477 msgid "No recipients found." msgstr "Geen ontvangers gevonden." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1445 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1484 msgid "Quoted printable encoder not available." msgstr "Gequote print encoder niet beschikbaar." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1450 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1489 msgid "Header line encoder not available." msgstr "Kopregel encoder niet beschikbaar." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1501 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1540 msgid "Mail sent." msgstr "Mail verzonden." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1540 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1579 msgid "Send" msgstr "Verstuur" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1541 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1580 msgid "Cancel" msgstr "Annuleer" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1542 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1581 msgid "Delete Attachment" msgstr "Verwijder Bijlage" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1543 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1637 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1718 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1582 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1676 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1757 msgid "Reload Config" msgstr "Herlaad Configuratie" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1544 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1638 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1719 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1583 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1677 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1758 msgid "Logout" msgstr "Uitloggen" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1567 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1723 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1606 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1762 msgid "From:" msgstr "Van:" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1568 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1607 msgid "To:" msgstr "Aan:" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1569 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1608 msgid "Cc:" msgstr "Cc:" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1570 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1609 msgid "Bcc:" msgstr "Bcc:" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1571 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1725 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1610 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1764 msgid "Subject:" msgstr "Onderwerp:" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1572 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1611 msgid "Bcc to self" msgstr "Bcc zelf" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1575 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1614 msgid "New Attachment:" msgstr "Nieuwe Bijlage:" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1575 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1614 msgid "Upload File" msgstr "Upload Bestand" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1581 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1620 msgid "Attachments:" msgstr "Bijlagen" #. current postman hq length limits 16/12, new postman version 32/32 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1604 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1643 msgid "User" msgstr "Gebruiker" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1605 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1644 msgid "Password" msgstr "Wachtwoord" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1610 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1649 msgid "Host" msgstr "Host" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1611 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1650 msgid "POP3-Port" msgstr "POP3-Poort" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1612 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1651 msgid "SMTP-Port" msgstr "SMTP-Poort" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1615 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1654 msgid "Reset" msgstr "Herstel" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1616 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1655 msgid "Learn about I2P mail" msgstr "Leer meer over I2P email" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1617 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1656 msgid "Create Account" msgstr "Account Aanmaken" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1629 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1668 msgid "Really delete the marked messages?" msgstr "Wil je de gemarkeerde berichten daadwerkelijk verwijderen?" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1629 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1668 msgid "Yes, really delete them!" msgstr "Ja, verwijder ze!" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1631 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1710 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1670 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1749 msgid "New" msgstr "Nieuw" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1632 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1711 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1671 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1750 msgid "Reply" msgstr "Beantwoorden" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1633 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1712 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1672 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1751 msgid "Reply All" msgstr "Allen Beantwoorden" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1634 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1713 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1673 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1752 msgid "Forward" msgstr "Doorsturen" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1635 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1714 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1674 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1753 msgid "Delete" msgstr "Verwijder" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1636 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1675 msgid "Check Mail" msgstr "Controlleer Mail" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1640 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1679 msgid "Sender" msgstr "Verzender" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1641 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1680 msgid "Subject" msgstr "Onderwerp" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1642 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1681 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1643 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1682 msgid "Size" msgstr "Grootte" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1669 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1708 #, java-format msgid "1 Byte" msgid_plural "{0} Bytes" msgstr[0] "1 Byte" msgstr[1] "{0} Bytes" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1674 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1713 msgid "Mark All" msgstr "Allen Markeren" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1675 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1714 msgid "Invert Selection" msgstr "Selectie Omkeren" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1676 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1715 msgid "Clear" msgstr "Selectie Wissen" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1679 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1680 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1718 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1719 msgid "First" msgstr "Eerste" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1679 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1680 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1715 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1718 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1719 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1754 msgid "Previous" msgstr "Vorige" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1681 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1720 #, java-format msgid "Page {0} of {1}" msgstr "Pagina {0} van {1}" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1683 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1684 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1722 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1723 msgid "Last" msgstr "Laatste" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1683 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1684 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1716 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1722 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1723 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1755 msgid "Next" msgstr "Volgende" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1687 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1726 msgid "Pagesize:" msgstr "Paginagrootte:" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1688 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1727 msgid "Set" msgstr "Instellen" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1698 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1737 msgid "Really delete this message?" msgstr "Werkelijk dit bericht verwijderen?" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1698 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1737 msgid "Yes, really delete it!" msgstr "Ja, verwijder ze!" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1717 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1756 msgid "Back to Folder" msgstr "Terug naar de Map" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1724 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1763 msgid "Date:" msgstr "Datum:" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1735 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1774 msgid "Could not fetch mail." msgstr "Kon de mail niet ophalen." diff --git a/apps/susimail/locale/messages_pl.po b/apps/susimail/locale/messages_pl.po index a3662cc6f..3e596faac 100644 --- a/apps/susimail/locale/messages_pl.po +++ b/apps/susimail/locale/messages_pl.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-28 22:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-19 23:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-18 12:27+0000\n" "Last-Translator: Warton \n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/I2P/team/pl/)\n" @@ -21,151 +21,151 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2)\n" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:445 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:447 msgid "unknown" msgstr "nieznany" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:464 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:466 msgid "Warning: no transfer encoding found, fallback to 7bit." msgstr "Uwaga: nie znaleziono kodowania transferu, powrót do 7 bitów" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:469 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:471 #, java-format msgid "No encoder found for encoding \\''{0}\\''." msgstr "Nr kodeka dla kodowania \\''{0} \\''." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:475 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:477 msgid "Warning: no charset found, fallback to US-ASCII." msgstr "Uwaga: nie znaleziono zestawu znaków, powrót do US-ASCII." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:489 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:491 #, java-format msgid "Charset \\''{0}\\'' not supported." msgstr "Zestaw znaków \\''{0} \\' 'nie obsługiwany." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:493 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:495 #, java-format msgid "Part ({0}) not shown, because of {1}" msgstr "Część ({0}) nie pokazana ze względu na {1}" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:516 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:518 msgid "Download" msgstr "Pobierz" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:516 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:518 msgid "File is packed into a zipfile for security reasons." msgstr "Plik zapakowany w format ZIP ze względów bezpieczeństwa." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:516 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:518 #, java-format msgid "attachment ({0})." msgstr "załącznik ({0})." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:520 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:522 #, java-format msgid "Attachment ({0})." msgstr "Załącznik ({0})." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:570 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:572 msgid "Need username for authentication." msgstr "Potrzebna nazwę użytkownika do uwierzytelnienia." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:574 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:576 msgid "Need password for authentication." msgstr "Potrzebne hasło do uwierzytelniania." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:578 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:580 msgid "Need hostname for connect." msgstr "Potrzebuna nazwa host do połączenia." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:583 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:585 msgid "Need port number for pop3 connect." msgstr "Potrzeba numer portu pop3 do połączenia." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:590 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:592 msgid "POP3 port number is not in range 0..65535." msgstr "Numeru portu POP3 poza zakresem 0..65535." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:596 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:598 msgid "POP3 port number is invalid." msgstr "Numeru portu POP3 jest nieprawidłowy." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:602 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:604 msgid "Need port number for smtp connect." msgstr "Potrzebny numer portu smtp do połączenia." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:609 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:611 msgid "SMTP port number is not in range 0..65535." msgstr "Numeru portu SMTP poza zakresem 0..65535." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:615 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:617 msgid "SMTP port number is invalid." msgstr "Numer portu SMTP jest nieprawidłowy." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:662 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:664 msgid "User logged out." msgstr "Użytkownik wylogowany." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:666 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:668 msgid "Internal error, lost connection." msgstr "Błąd wewnętrzny, połączenie utracone." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:762 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:764 #, java-format msgid "On {0} {1} wrote:" msgstr "Dnia {0} {1} napisał:" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:809 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:811 msgid "begin forwarded mail" msgstr "Rozpocznij przekazywanie poczty" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:831 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:833 msgid "end forwarded mail" msgstr "Zakończ przekazywanie poczty" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:838 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1731 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:840 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1770 msgid "Could not fetch mail body." msgstr "Nie można pobrać głównej cześci maila" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:866 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:868 msgid "Message id not valid." msgstr "ID wiadomości niepoprawne." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:949 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:951 #, java-format msgid "No Encoding found for {0}" msgstr "Nie znaleziono kodowania dla {0}" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:953 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:955 #, java-format msgid "Could not encode data: {0}" msgstr "Nie można zakodować danych: {0}" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:958 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:960 #, java-format msgid "Error reading uploaded file: {0}" msgstr "Błąd w odczycie wysłanego pliku: {0}" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1036 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1038 msgid "Error parsing download parameter." msgstr "Błąd pobrania parametru analizy." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1080 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1082 msgid "Invalid pagesize number, resetting to default value." msgstr "" "Nieprawidłowy numer rozmiaru strony, resetowanie do wartości domyślnej." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1104 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1106 msgid "No messages marked for deletion." msgstr "Brak wiadomości zaznaczonych do usunięcia." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1124 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1126 #, java-format msgid "Error deleting message: {0}" msgstr "Błąd podczas usuwania wiadomości: {0}" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1135 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1137 #, java-format msgid "1 message deleted." msgid_plural "{0} messages deleted." @@ -173,12 +173,12 @@ msgstr[0] "1 wiadomość usunięta." msgstr[1] "{0} wiadomości usuniętych." msgstr[2] "{0} wiadomości usunięte." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1278 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1615 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1313 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1654 msgid "Login" msgstr "Zaloguj się" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1280 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1315 #, java-format msgid "1 Message" msgid_plural "{0} Messages" @@ -186,197 +186,197 @@ msgstr[0] "1 wiadomość" msgstr[1] "{0} wiadomości" msgstr[2] "{0} wiadomości" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1282 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1317 msgid "Show Message" msgstr "Pokaż wiadomość" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1344 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1383 #, java-format msgid "Error decoding content: {0}" msgstr "Błąd dekodowania treści: {0}" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1349 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1388 msgid "Error decoding content: No encoder found." msgstr "Błąd dekodowania treści: Nie znaleziono enkodera." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1396 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1435 msgid "no subject" msgstr "bez tematu" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1413 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1452 msgid "Found no valid sender address." msgstr "Nie znaleziono poprawnego adresu nadawcy." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1419 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1458 #, java-format msgid "Found no valid address in \\''{0}\\''." msgstr "Nie znaleziono prawidłowego adresu w \\''{0} \\''." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1438 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1477 msgid "No recipients found." msgstr "Nie znaleziono odbiorców." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1445 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1484 msgid "Quoted printable encoder not available." msgstr "Cytowany drukowalny enkoder nie dostepny." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1450 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1489 msgid "Header line encoder not available." msgstr "Enkoder linii nagłówka nie dostępny." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1501 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1540 msgid "Mail sent." msgstr "Mail wysłany." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1540 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1579 msgid "Send" msgstr "Wyślij" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1541 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1580 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1542 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1581 msgid "Delete Attachment" msgstr "Usuń załącznik" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1543 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1637 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1718 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1582 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1676 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1757 msgid "Reload Config" msgstr "Przeładuj Konfiguracje" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1544 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1638 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1719 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1583 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1677 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1758 msgid "Logout" msgstr "Wyloguj się" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1567 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1723 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1606 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1762 msgid "From:" msgstr "Od:" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1568 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1607 msgid "To:" msgstr "To:" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1569 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1608 msgid "Cc:" msgstr "Cc:" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1570 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1609 msgid "Bcc:" msgstr "Bcc:" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1571 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1725 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1610 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1764 msgid "Subject:" msgstr "Temat:" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1572 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1611 msgid "Bcc to self" msgstr "Bcc do siebie" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1575 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1614 msgid "New Attachment:" msgstr "Nowy załącznik:" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1575 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1614 msgid "Upload File" msgstr "Prześlij plik" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1581 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1620 msgid "Attachments:" msgstr "Załączniki:" #. current postman hq length limits 16/12, new postman version 32/32 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1604 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1643 msgid "User" msgstr "Użytkownik" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1605 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1644 msgid "Password" msgstr "Hasło" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1610 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1649 msgid "Host" msgstr "Host" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1611 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1650 msgid "POP3-Port" msgstr "POP3-Port" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1612 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1651 msgid "SMTP-Port" msgstr "SMTP-Port" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1615 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1654 msgid "Reset" msgstr "Zresetuj" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1616 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1655 msgid "Learn about I2P mail" msgstr "Dowiedz się więcej o poczcie I2P" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1617 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1656 msgid "Create Account" msgstr "Załóż konto" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1629 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1668 msgid "Really delete the marked messages?" msgstr "Czy na pewno usunąć zaznaczone wiadomości?" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1629 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1668 msgid "Yes, really delete them!" msgstr "Tak, naprawdę je usuń!" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1631 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1710 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1670 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1749 msgid "New" msgstr "Nowe" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1632 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1711 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1671 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1750 msgid "Reply" msgstr "Odpowiedz" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1633 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1712 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1672 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1751 msgid "Reply All" msgstr "Odpowiedz wszystkim" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1634 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1713 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1673 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1752 msgid "Forward" msgstr "Przekaż" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1635 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1714 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1674 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1753 msgid "Delete" msgstr "Usuń" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1636 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1675 msgid "Check Mail" msgstr "Sprawdź pocztę" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1640 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1679 msgid "Sender" msgstr "Nadawca" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1641 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1680 msgid "Subject" msgstr "Temat" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1642 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1681 msgid "Date" msgstr "Data" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1643 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1682 msgid "Size" msgstr "Rozmiar" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1669 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1708 #, java-format msgid "1 Byte" msgid_plural "{0} Bytes" @@ -384,69 +384,69 @@ msgstr[0] "1 bajt" msgstr[1] "{0} bajtów" msgstr[2] "{0} bajty" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1674 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1713 msgid "Mark All" msgstr "Zaznacz wszystkie" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1675 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1714 msgid "Invert Selection" msgstr "Odwróć zaznaczenie" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1676 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1715 msgid "Clear" msgstr "Wyczyść" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1679 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1680 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1718 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1719 msgid "First" msgstr "Pierwsze" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1679 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1680 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1715 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1718 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1719 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1754 msgid "Previous" msgstr "Poprzedni" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1681 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1720 #, java-format msgid "Page {0} of {1}" msgstr "Strona {0} z {1}" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1683 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1684 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1722 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1723 msgid "Last" msgstr "Ostatnie" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1683 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1684 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1716 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1722 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1723 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1755 msgid "Next" msgstr "Następne" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1687 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1726 msgid "Pagesize:" msgstr "Rozmiar strony:" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1688 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1727 msgid "Set" msgstr "Ustaw" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1698 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1737 msgid "Really delete this message?" msgstr "Czy na pewno usunąć tę wiadomość?" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1698 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1737 msgid "Yes, really delete it!" msgstr "Tak, naprawdę to usuń!" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1717 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1756 msgid "Back to Folder" msgstr "Powrót do folderu" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1724 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1763 msgid "Date:" msgstr "Data:" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1735 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1774 msgid "Could not fetch mail." msgstr "Nie można pobrać poczty." diff --git a/apps/susimail/locale/messages_ro.po b/apps/susimail/locale/messages_ro.po index 589d243b1..756ca34e1 100644 --- a/apps/susimail/locale/messages_ro.po +++ b/apps/susimail/locale/messages_ro.po @@ -5,13 +5,14 @@ # # Translators: # CimpianAlin , 2013 +# polearnik , 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-11 14:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-30 01:12+0000\n" -"Last-Translator: CimpianAlin \n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-19 23:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-11 12:42+0000\n" +"Last-Translator: polearnik \n" "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/" "ro/)\n" "Language: ro\n" @@ -168,9 +169,9 @@ msgstr "Eroare la ștergerea mesajului: {0}" #, java-format msgid "1 message deleted." msgid_plural "{0} messages deleted." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "mesaj sters" +msgstr[1] "{0} mesaje sterse" +msgstr[2] "{0} mesaje sterse" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1313 #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1654 @@ -181,9 +182,9 @@ msgstr "Autentificare" #, java-format msgid "1 Message" msgid_plural "{0} Messages" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "{0} mesaj" +msgstr[1] "{0} mesaje" +msgstr[2] "{0} mesaje" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1317 msgid "Show Message" @@ -296,7 +297,7 @@ msgstr "Utilizator" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1644 msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Parola" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1649 msgid "Host" @@ -316,7 +317,7 @@ msgstr "Reset" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1655 msgid "Learn about I2P mail" -msgstr "" +msgstr "Aflați mai multe despre e-mail I2P" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1656 msgid "Create Account" @@ -379,9 +380,9 @@ msgstr "Dimensiune" #, java-format msgid "1 Byte" msgid_plural "{0} Bytes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "{0} Byte" +msgstr[1] "{0} Bytes" +msgstr[2] "{0} Bytes" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1713 msgid "Mark All" @@ -432,7 +433,7 @@ msgstr "Setează" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1737 msgid "Really delete this message?" -msgstr "" +msgstr "într-adevăr doriti sa stergeti acest mesaj?" #: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1737 msgid "Yes, really delete it!" diff --git a/apps/susimail/locale/messages_uk.po b/apps/susimail/locale/messages_uk.po index b04d6574a..89d554bcc 100644 --- a/apps/susimail/locale/messages_uk.po +++ b/apps/susimail/locale/messages_uk.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-28 22:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-19 23:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-29 20:17+0000\n" "Last-Translator: Pharmasolin \n" "Language-Team: Ukrainian (Ukraine) (http://www.transifex.net/projects/p/I2P/" @@ -22,150 +22,150 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:445 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:447 msgid "unknown" msgstr "Невідомий" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:464 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:466 msgid "Warning: no transfer encoding found, fallback to 7bit." msgstr "Попередження: не знайдено кодування передачі, повертаємось до 7bit." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:469 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:471 #, java-format msgid "No encoder found for encoding \\''{0}\\''." msgstr "Не знайдено кодировщик для кодування \\''{0}\\''." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:475 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:477 msgid "Warning: no charset found, fallback to US-ASCII." msgstr "Попередження: незрозуміле кодування, повертаємось до US-ASCII." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:489 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:491 #, java-format msgid "Charset \\''{0}\\'' not supported." msgstr "Кодування \\''{0}\\'' не підтримується." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:493 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:495 #, java-format msgid "Part ({0}) not shown, because of {1}" msgstr "Частина ({0}) не показана, тому що {1}" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:516 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:518 msgid "Download" msgstr "Завантажити" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:516 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:518 msgid "File is packed into a zipfile for security reasons." msgstr "Файл запакований в zipfile з міркувань безпеки" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:516 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:518 #, java-format msgid "attachment ({0})." msgstr "прикріплення ({0})." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:520 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:522 #, java-format msgid "Attachment ({0})." msgstr "Прикріплення Attachment ({0})" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:570 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:572 msgid "Need username for authentication." msgstr "Необхідне ім'я користувача для авторизації." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:574 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:576 msgid "Need password for authentication." msgstr "Необхідний пароль для авторизації." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:578 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:580 msgid "Need hostname for connect." msgstr "Необхідне ім'я хоста для з'єднання." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:583 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:585 msgid "Need port number for pop3 connect." msgstr "Необхідний вказати порт для pop3 з'єднання." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:590 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:592 msgid "POP3 port number is not in range 0..65535." msgstr "POP3 порт може бути лише в числовому проміжку 0..65535." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:596 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:598 msgid "POP3 port number is invalid." msgstr "POP3 порт вказаний не вірно." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:602 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:604 msgid "Need port number for smtp connect." msgstr "Необхідно вказати порт для smtp з'єднання." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:609 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:611 msgid "SMTP port number is not in range 0..65535." msgstr "SMTP порт може бути лише в числовому проміжку 0..65535." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:615 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:617 msgid "SMTP port number is invalid." msgstr "SMTP порт вказаний не вірно." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:662 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:664 msgid "User logged out." msgstr "Користувач вийшов." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:666 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:668 msgid "Internal error, lost connection." msgstr "Внутрішня помилка, з'єднання закрито." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:762 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:764 #, java-format msgid "On {0} {1} wrote:" msgstr "В повідомленні від {0}{1} написав(-ла):" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:809 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:811 msgid "begin forwarded mail" msgstr "початок пересланого листа" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:831 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:833 msgid "end forwarded mail" msgstr "кінець пересланого листа" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:838 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1731 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:840 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1770 msgid "Could not fetch mail body." msgstr "Не вдалося отримати текст листа." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:866 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:868 msgid "Message id not valid." msgstr "id повідомлення не дійсний." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:949 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:951 #, java-format msgid "No Encoding found for {0}" msgstr "Не знайдено кодировщика для {0}" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:953 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:955 #, java-format msgid "Could not encode data: {0}" msgstr "Не можливо кодувати данні: {0}" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:958 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:960 #, java-format msgid "Error reading uploaded file: {0}" msgstr "Помилка читання завантаженого файла: {0}" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1036 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1038 msgid "Error parsing download parameter." msgstr "Помилка розбору завантаженого параметру." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1080 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1082 msgid "Invalid pagesize number, resetting to default value." msgstr "Не дійсний розмір сторінки, скудую до параметру за замовчуванням" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1104 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1106 msgid "No messages marked for deletion." msgstr "Не позначені повідомлення для видалення." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1124 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1126 #, java-format msgid "Error deleting message: {0}" msgstr "Помилка видалення повідомлення: {0}" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1135 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1137 #, java-format msgid "1 message deleted." msgid_plural "{0} messages deleted." @@ -173,12 +173,12 @@ msgstr[0] "{0} повідомлення видалено." msgstr[1] "{0} повідомлення видалено.{0}" msgstr[2] "{0} повідомлень видалено." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1278 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1615 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1313 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1654 msgid "Login" msgstr "Логін" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1280 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1315 #, java-format msgid "1 Message" msgid_plural "{0} Messages" @@ -186,197 +186,197 @@ msgstr[0] "{0} Повідомлення" msgstr[1] "{0} Повідомлення" msgstr[2] "{0} Повідомлень" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1282 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1317 msgid "Show Message" msgstr "Показати повідомлення" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1344 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1383 #, java-format msgid "Error decoding content: {0}" msgstr "Помилка декодування вмісту: {0}" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1349 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1388 msgid "Error decoding content: No encoder found." msgstr "Помилка декодування вмісту: Не знайдено кодировщика." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1396 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1435 msgid "no subject" msgstr "без теми" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1413 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1452 msgid "Found no valid sender address." msgstr "Адреса відправника не дійсна." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1419 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1458 #, java-format msgid "Found no valid address in \\''{0}\\''." msgstr "Знайдена не дійсна адреса в \\''{0}\\''." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1438 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1477 msgid "No recipients found." msgstr "Одержувачів не знайдено." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1445 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1484 msgid "Quoted printable encoder not available." msgstr "Кодек quoted printable недоступний." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1450 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1489 msgid "Header line encoder not available." msgstr "Кодек для заголовку недоступний." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1501 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1540 msgid "Mail sent." msgstr "Лист надісланий." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1540 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1579 msgid "Send" msgstr "Відправити" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1541 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1580 msgid "Cancel" msgstr "Відмінити" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1542 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1581 msgid "Delete Attachment" msgstr "Видалити Прикріплення" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1543 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1637 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1718 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1582 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1676 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1757 msgid "Reload Config" msgstr "Перезавантажити настройки" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1544 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1638 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1719 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1583 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1677 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1758 msgid "Logout" msgstr "Вийти" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1567 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1723 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1606 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1762 msgid "From:" msgstr "Від:" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1568 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1607 msgid "To:" msgstr "Кому:" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1569 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1608 msgid "Cc:" msgstr "Cc:" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1570 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1609 msgid "Bcc:" msgstr "Bcc:" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1571 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1725 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1610 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1764 msgid "Subject:" msgstr "Тема:" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1572 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1611 msgid "Bcc to self" msgstr "Відправляти приховану копію самому собі" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1575 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1614 msgid "New Attachment:" msgstr "Нове прикріплення:" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1575 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1614 msgid "Upload File" msgstr "Завантажити файл" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1581 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1620 msgid "Attachments:" msgstr "Прикріплення:" #. current postman hq length limits 16/12, new postman version 32/32 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1604 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1643 msgid "User" msgstr "Користувач" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1605 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1644 msgid "Password" msgstr "Пароль" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1610 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1649 msgid "Host" msgstr "Хост" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1611 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1650 msgid "POP3-Port" msgstr "POP3-Порт" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1612 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1651 msgid "SMTP-Port" msgstr "SMTP-Порт" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1615 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1654 msgid "Reset" msgstr "Скинути" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1616 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1655 msgid "Learn about I2P mail" msgstr "" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1617 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1656 msgid "Create Account" msgstr "Створити обліковий запис" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1629 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1668 msgid "Really delete the marked messages?" msgstr "Ви дійсно хочете видалити позначені повідомлення?" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1629 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1668 msgid "Yes, really delete them!" msgstr "Так, дійсно видалити їх!" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1631 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1710 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1670 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1749 msgid "New" msgstr "Новий" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1632 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1711 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1671 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1750 msgid "Reply" msgstr "Відповісти" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1633 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1712 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1672 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1751 msgid "Reply All" msgstr "Відповісти всім" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1634 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1713 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1673 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1752 msgid "Forward" msgstr "Переслати" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1635 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1714 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1674 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1753 msgid "Delete" msgstr "Видалити" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1636 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1675 msgid "Check Mail" msgstr "Перевірити пошту" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1640 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1679 msgid "Sender" msgstr "Відправник" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1641 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1680 msgid "Subject" msgstr "Тема" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1642 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1681 msgid "Date" msgstr "Дата" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1643 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1682 msgid "Size" msgstr "Розмір" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1669 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1708 #, java-format msgid "1 Byte" msgid_plural "{0} Bytes" @@ -384,69 +384,69 @@ msgstr[0] "{0} Байт" msgstr[1] "{0} Байти" msgstr[2] "{0} Байт" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1674 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1713 msgid "Mark All" msgstr "Позначити всі" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1675 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1714 msgid "Invert Selection" msgstr "Інвертувати виділене" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1676 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1715 msgid "Clear" msgstr "Очистити" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1679 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1680 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1718 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1719 msgid "First" msgstr "Перше" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1679 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1680 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1715 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1718 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1719 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1754 msgid "Previous" msgstr "Попереднє" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1681 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1720 #, java-format msgid "Page {0} of {1}" msgstr "Сторінка {0} з {1}" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1683 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1684 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1722 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1723 msgid "Last" msgstr "Останнє" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1683 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1684 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1716 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1722 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1723 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1755 msgid "Next" msgstr "Наступне" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1687 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1726 msgid "Pagesize:" msgstr "Розмір сторінки:" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1688 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1727 msgid "Set" msgstr "Встановити" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1698 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1737 msgid "Really delete this message?" msgstr "Ви дійсно хочете видалити ці повідомлення?" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1698 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1737 msgid "Yes, really delete it!" msgstr "Так, дійсно видалити це!" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1717 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1756 msgid "Back to Folder" msgstr "Назад в Папку" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1724 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1763 msgid "Date:" msgstr "Дата:" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1735 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1774 msgid "Could not fetch mail." msgstr "Не змогли отримати пошту." diff --git a/apps/susimail/locale/messages_vi.po b/apps/susimail/locale/messages_vi.po index 431131e38..5656f03a2 100644 --- a/apps/susimail/locale/messages_vi.po +++ b/apps/susimail/locale/messages_vi.po @@ -2,438 +2,442 @@ # Copyright (C) 2009 The I2P Project # This file is distributed under the same license as the susimail package. # To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers -# +# # dich_tran , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.i2p2.de/\n" -"POT-Creation-Date: 2011-06-11 08:24+0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-19 23:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-14 07:47+0000\n" "Last-Translator: dich_tran \n" -"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.net/projects/p/I2P/team/vi/)\n" +"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.net/projects/p/I2P/team/" +"vi/)\n" +"Language: vi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: vi\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:454 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:447 msgid "unknown" msgstr "không biết" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:473 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:466 msgid "Warning: no transfer encoding found, fallback to 7bit." msgstr "Cảnh báo: không thấy bộ mã chuyển nào, trở lại dùng 7bit." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:478 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:471 #, java-format msgid "No encoder found for encoding \\''{0}\\''." msgstr "Không tìm bộ mã hóa cho bộ \\\"{0}\\\"" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:484 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:477 msgid "Warning: no charset found, fallback to US-ASCII." msgstr "Cảnh báo: không thấy bộ chữ nào, trở lại dùng US-ASCII." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:498 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:491 #, java-format msgid "Charset \\''{0}\\'' not supported." msgstr "Bộ mã \\\"{0}\\\" không dùng được." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:502 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:495 #, java-format msgid "Part ({0}) not shown, because of {1}" msgstr "Phần ({0}) không hiển thị, vì {1}" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:525 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:518 msgid "Download" msgstr "Tải xuống" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:525 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:518 msgid "File is packed into a zipfile for security reasons." msgstr "Tập tin được nén lại dạng zip vì lý do an ninh." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:525 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:518 #, java-format msgid "attachment ({0})." msgstr "đính kèm ({0})" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:529 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:522 #, java-format msgid "Attachment ({0})." msgstr "Đính kèm ({0})" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:579 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:572 msgid "Need username for authentication." msgstr "Cần tên người dùng để xác thực." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:583 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:576 msgid "Need password for authentication." msgstr "Cần mật khẩu để xác thực." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:587 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:580 msgid "Need hostname for connect." msgstr "Cần tên máy chủ để nối vào." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:592 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:585 msgid "Need port number for pop3 connect." msgstr "Cần số cổng để nối qua pop3." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:599 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:592 msgid "POP3 port number is not in range 0..65535." msgstr "Số cổng POP3 không trong khoảng 0..65535" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:605 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:598 msgid "POP3 port number is invalid." msgstr "Số cổng POP3 không đúng." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:611 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:604 msgid "Need port number for smtp connect." msgstr "Cần số cổng để nối smtp." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:618 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:611 msgid "SMTP port number is not in range 0..65535." msgstr "Số cổng SMTP không trong khoảng 0..65535" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:624 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:617 msgid "SMTP port number is invalid." msgstr "Số cổng SMTP không đúng." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:671 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:664 msgid "User logged out." msgstr "Người dùng đã đăng xuất." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:675 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:668 msgid "Internal error, lost connection." msgstr "Lỗi nội tại, mất đường nối." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:771 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:764 #, java-format msgid "On {0} {1} wrote:" msgstr "Vào {0} {1} viết:" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:818 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:811 msgid "begin forwarded mail" msgstr "Bắt đầu email chuyển tiếp " -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:840 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:833 msgid "end forwarded mail" msgstr "Chấm dứt email chuyển tiếp" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:847 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1701 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:840 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1770 msgid "Could not fetch mail body." msgstr "Không thể lấy thân bài email." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:875 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:868 msgid "Message id not valid." msgstr "ID của thư không đúng" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:958 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:951 #, java-format msgid "No Encoding found for {0}" msgstr "Không tìm thấy bộ mã cho {0}" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:962 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:955 #, java-format msgid "Could not encode data: {0}" msgstr "Không thể đổi dạng dữ kiện: {0}" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:967 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:960 #, java-format msgid "Error reading uploaded file: {0}" msgstr "Lỗi đọc tập tin tải lên: {0}" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1045 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1038 msgid "Error parsing download parameter." msgstr "Lỗi không hiểu các thông số tải xuống." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1089 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1082 msgid "Invalid pagesize number, resetting to default value." msgstr "Khổ trang không đúng, trở lại giá trị mặc định." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1113 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1106 msgid "No messages marked for deletion." msgstr "Không có thư nào chờ xóa." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1133 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1126 #, java-format msgid "Error deleting message: {0}" msgstr "Lỗi xóa thư: {0}" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1144 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1137 #, java-format msgid "1 message deleted." msgid_plural "{0} messages deleted." msgstr[0] "{0} thư đã bị xóa." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1264 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1587 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1313 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1654 msgid "Login" msgstr "Đăng nhập" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1266 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1315 #, java-format msgid "1 Message" msgid_plural "{0} Messages" msgstr[0] "{0} Thư" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1268 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1317 msgid "Show Message" msgstr "Hiển Thị Thư" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1325 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1383 #, java-format msgid "Error decoding content: {0}" msgstr "Lỗi giải mã nội dung: {0}" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1330 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1388 msgid "Error decoding content: No encoder found." msgstr "Lỗi giải mã nội dung: Không tìm thấy bộ mã hóa." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1377 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1435 msgid "no subject" msgstr "không chủ đề" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1394 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1452 msgid "Found no valid sender address." msgstr "Không tìm thấy địa chỉ người gửi." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1400 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1458 #, java-format msgid "Found no valid address in \\''{0}\\''." msgstr "Không tìm thấy địa chỉ người gửi trong \\\"{0}\\\"" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1419 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1477 msgid "No recipients found." msgstr "Không thấy người nhận." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1426 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1484 msgid "Quoted printable encoder not available." msgstr "Bộ mã hóa quoted-printable không có." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1431 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1489 msgid "Header line encoder not available." msgstr "Bộ mã hóa header không có." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1482 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1540 msgid "Mail sent." msgstr "Thư đã gửi." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1519 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1579 msgid "Send" msgstr "Gửi." -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1520 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1580 msgid "Cancel" msgstr "Hủy" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1521 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1581 msgid "Delete Attachment" msgstr "Xóa đính kèm" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1522 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1607 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1688 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1582 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1676 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1757 msgid "Reload Config" msgstr "Nạp lại cấu hình" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1523 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1608 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1689 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1583 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1677 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1758 msgid "Logout" msgstr "Đăng xuất" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1546 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1693 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1606 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1762 msgid "From:" msgstr "Từ:" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1547 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1607 msgid "To:" msgstr "Tới:" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1548 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1608 msgid "Cc:" msgstr "Cc:" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1549 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1609 msgid "Bcc:" msgstr "Bcc:" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1550 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1695 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1610 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1764 msgid "Subject:" msgstr "Chủ đề:" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1551 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1611 msgid "Bcc to self" msgstr "Bcc cho mình" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1554 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1614 msgid "New Attachment:" msgstr "Đính kèm mới" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1554 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1614 msgid "Upload File" msgstr "Tải tập tin lên" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1560 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1620 msgid "Attachments:" msgstr "Đính kèm:" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1582 +#. current postman hq length limits 16/12, new postman version 32/32 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1643 msgid "User" msgstr "Người dùng" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1583 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1644 msgid "Password" msgstr "Qua" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1584 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1649 msgid "Host" msgstr "Máy chủ" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1585 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1650 msgid "POP3-Port" msgstr "Cổng-POP3" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1586 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1651 msgid "SMTP-Port" msgstr "Cổng-SMTP" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1587 -msgid "Create Account" -msgstr "Tạo tài khoản" - -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1587 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1654 msgid "Reset" msgstr "Chỉnh lại" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1599 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1655 +msgid "Learn about I2P mail" +msgstr "" + +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1656 +msgid "Create Account" +msgstr "Tạo tài khoản" + +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1668 msgid "Really delete the marked messages?" msgstr "Thực sự xóa các thư đánh dấu?" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1599 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1668 msgid "Yes, really delete them!" msgstr "Vâng, hãy xóa chúng!" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1601 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1680 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1670 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1749 msgid "New" msgstr "Mới" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1602 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1681 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1671 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1750 msgid "Reply" msgstr "Trả lời" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1603 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1682 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1672 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1751 msgid "Reply All" msgstr "Trả lời tất cả" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1604 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1683 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1673 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1752 msgid "Forward" msgstr "Chuyển tiếp" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1605 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1684 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1674 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1753 msgid "Delete" msgstr "Xóa" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1606 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1675 msgid "Check Mail" msgstr "Lấy thư" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1610 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1679 msgid "Sender" msgstr "Người gửi" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1611 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1680 msgid "Subject" msgstr "Chủ đề" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1612 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1681 msgid "Date" msgstr "Ngày" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1613 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1682 msgid "Size" msgstr "Kích thước" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1639 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1708 #, java-format msgid "1 Byte" msgid_plural "{0} Bytes" msgstr[0] "{0} Byte(s)" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1644 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1713 msgid "Mark All" msgstr "Đánh dấu tất cả" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1645 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1714 msgid "Invert Selection" msgstr "Đảo ngược lựa chọn" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1646 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1715 msgid "Clear" msgstr "Làm sạch" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1649 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1650 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1718 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1719 msgid "First" msgstr "Đầu tiên" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1649 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1650 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1685 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1718 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1719 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1754 msgid "Previous" msgstr "Trước" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1651 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1720 #, java-format msgid "Page {0} of {1}" msgstr "Trang {0} của {1}" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1653 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1654 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1722 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1723 msgid "Last" msgstr "Chót" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1653 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1654 -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1686 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1722 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1723 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1755 msgid "Next" msgstr "Kế" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1657 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1726 msgid "Pagesize:" msgstr "Khổ trang" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1658 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1727 msgid "Set" msgstr "Chọn" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1668 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1737 msgid "Really delete this message?" msgstr "Thực sự muốn xoá thư này?" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1668 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1737 msgid "Yes, really delete it!" msgstr "Vâng, thực sự xóa nó!" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1687 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1756 msgid "Back to Folder" msgstr "Trở lại thư mục" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1694 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1763 msgid "Date:" msgstr "Ngày:" -#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1705 +#: src/src/i2p/susi/webmail/WebMail.java:1774 msgid "Could not fetch mail." msgstr "Không thể lấy thư." - - diff --git a/debian/patches/0001-path-substitution.patch b/debian/patches/0001-path-substitution.patch index 58a67d707..7c1a82b0a 100644 --- a/debian/patches/0001-path-substitution.patch +++ b/debian/patches/0001-path-substitution.patch @@ -552,3 +552,25 @@ Debian wrapper.config to try to prevent confusion. msgstr "" -"För att köra som root oavsett, ändra i2prouter och sätt ALLOW_ROOT=true" +"För att köra som root oavsett, ändra /etc/default/i2p och sätt ALLOW_ROOT=true" +--- a/installer/resources/locale/po/messages_ro.po ++++ b/installer/resources/locale/po/messages_ro.po +@@ -187,15 +187,15 @@ + msgstr "Solicitarea dump-ului firului Java daca este pornit" + + #: ../i2prouter:1807 +-msgid "Please edit i2prouter and set the variable RUN_AS_USER" +-msgstr "Vă rugăm să editați i2prouter și setați variabila RUN_AS_USER " ++msgid "Please edit /etc/default/i2p and set the variable RUN_AS_USER" ++msgstr "Vă rugăm să editați /etc/default/i2p și setați variabila RUN_AS_USER " + + #: ../i2prouter:1812 + msgid "Running I2P as the root user is *not* recommended." + msgstr "Rularea I2P ca root *nu* este recomandată." + + #: ../i2prouter:1815 +-msgid "To run as root anyway, edit i2prouter and set ALLOW_ROOT=true." ++msgid "To run as root anyway, edit /etc/default/i2p and set ALLOW_ROOT=true." + msgstr "" +-"Pentru a rula ca root, oricum, editati i2prouter și setați ALLOW_ROOT = " ++"Pentru a rula ca root, oricum, editati /etc/default/i2p și setați ALLOW_ROOT = " + "true." diff --git a/debian/po/ro.po b/debian/po/ro.po new file mode 100644 index 000000000..1d216d3e4 --- /dev/null +++ b/debian/po/ro.po @@ -0,0 +1,92 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: I2P\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.i2p2.de/\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-27 22:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-11 11:17+0000\n" +"Last-Translator: polearnik \n" +"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/" +"ro/)\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?" +"2:1));\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../i2p.templates:2001 +msgid "Should the I2P router be started at boot?" +msgstr "Router-ul I2P trebuie sa fie pornit la încărcarea? " + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../i2p.templates:2001 +msgid "" +"The I2P router can be run as a daemon that starts automatically when your " +"computer boots up. This is the recommended configuration." +msgstr "" +"Router-ul I2P poate fi rulat ca un demon care pornește automat atunci când " +"calculatorul se porneste. Aceasta este configurația recomandată." + +#. Type: string +#. Description +#: ../i2p.templates:3001 +msgid "I2P daemon user:" +msgstr "I2P daemon utilizator:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../i2p.templates:3001 +msgid "" +"By default I2P is configured to run under the account i2psvc when running as " +"a daemon. To use an **existing** I2P profile you may enter a different " +"account name here. For example, if your previous I2P installation is at /" +"home/user/i2p, you may enter 'user' here." +msgstr "" +"În mod implicit I2P este configurat pentru a rula sub contul i2psvc atunci " +"când se rulează ca un demon. Pentru a utiliza o ** profil I2P existent** s-" +"ar putea introduce aici un nume de cont diferit. De exemplu, în cazul în " +"care instalarea I2P anterioara este de la / home/user/i2p, s-ar putea " +"introduce \"user\" aici." + +#. Type: string +#. Description +#: ../i2p.templates:3001 +msgid "" +"Very important: If a user other than the default of 'i2psvc' is entered " +"here, the chosen username *MUST* already exist." +msgstr "" +"FOARTE IMPORTANT: Dacă o altă persoană decât cea de utilizator implicit " +"\"i2psvc\" este introdus aici, numele de utilizator *TREBUIE* sa exista " +"deja." + +#. Type: string +#. Description +#: ../i2p.templates:4001 +msgid "Memory that can be allocated to I2P:" +msgstr "Memorie care poate fi alocata la I2P:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../i2p.templates:4001 +msgid "By default, I2P will only be allowed to use up to 128MB of RAM." +msgstr "" +"În mod implicit, I2P li se va permite să utilizeze numai până la 128MB de " +"RAM." + +#. Type: string +#. Description +#: ../i2p.templates:4001 +msgid "" +"High bandwidth routers, as well as routers with a lot of active torrents / " +"plugins, may need to have this value increased." +msgstr "" +"Routere în bandă largă, precum și routere, cu o mulțime de torente/plugin-" +"uri active, ar putea avea nevoie pentru a avea această valoare marita." diff --git a/history.txt b/history.txt index 2532ea8a2..ec0641461 100644 --- a/history.txt +++ b/history.txt @@ -1,3 +1,7 @@ +2013-11-19 kytv + + * Translation updates and start of Japanese translation pulled from Transifex + 2013-11-14 kytv * Update Java Service Wrapper to v3.5.22 - Windows: Self-compiled with VS2010 in Windows 7. The icon has been diff --git a/installer/resources/locale/po/messages_en.po b/installer/resources/locale/po/messages_en.po index 0d8026fd5..22d4c2091 100644 --- a/installer/resources/locale/po/messages_en.po +++ b/installer/resources/locale/po/messages_en.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P startup script\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-20 10:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-19 23:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:34+0000\n" "Last-Translator: kytv \n" "Language-Team: English \n" @@ -22,176 +22,176 @@ msgstr "" msgid "Failed to load the wrapper" msgstr "" -#: ../i2prouter:921 ../i2prouter:945 ../i2prouter:1019 ../i2prouter:1047 -#: ../i2prouter:1068 +#: ../i2prouter:925 ../i2prouter:949 ../i2prouter:1023 ../i2prouter:1051 +#: ../i2prouter:1072 #, sh-format msgid "$APP_LONG_NAME is already running." msgstr "" -#: ../i2prouter:932 +#: ../i2prouter:936 #, sh-format msgid "Running $APP_LONG_NAME" msgstr "" -#: ../i2prouter:952 +#: ../i2prouter:956 #, sh-format msgid "Waiting for $APP_LONG_NAME" msgstr "" -#: ../i2prouter:999 +#: ../i2prouter:1003 #, sh-format msgid "WARNING: $APP_LONG_NAME may have failed to start." msgstr "" -#: ../i2prouter:1013 ../i2prouter:1041 ../i2prouter:1247 ../i2prouter:1536 +#: ../i2prouter:1017 ../i2prouter:1045 ../i2prouter:1251 ../i2prouter:1540 msgid "Must be root to perform this action." msgstr "" -#: ../i2prouter:1057 +#: ../i2prouter:1061 #, sh-format msgid "Starting $APP_LONG_NAME" msgstr "" -#: ../i2prouter:1079 +#: ../i2prouter:1083 #, sh-format msgid "Stopping $APP_LONG_NAME" msgstr "" -#: ../i2prouter:1083 ../i2prouter:1151 ../i2prouter:1704 +#: ../i2prouter:1087 ../i2prouter:1155 ../i2prouter:1708 #, sh-format msgid "$APP_LONG_NAME was not running." msgstr "" -#: ../i2prouter:1096 ../i2prouter:1104 ../i2prouter:1166 ../i2prouter:1174 +#: ../i2prouter:1100 ../i2prouter:1108 ../i2prouter:1170 ../i2prouter:1178 #, sh-format msgid "Unable to stop $APP_LONG_NAME." msgstr "" -#: ../i2prouter:1122 +#: ../i2prouter:1126 #, sh-format msgid "Waiting for $APP_LONG_NAME to exit" msgstr "" -#: ../i2prouter:1136 +#: ../i2prouter:1140 #, sh-format msgid "Failed to stop $APP_LONG_NAME." msgstr "" -#: ../i2prouter:1139 +#: ../i2prouter:1143 #, sh-format msgid "Stopped $APP_LONG_NAME." msgstr "" -#: ../i2prouter:1147 +#: ../i2prouter:1151 #, sh-format msgid "Stopping $APP_LONG_NAME gracefully" msgstr "" -#: ../i2prouter:1193 +#: ../i2prouter:1197 #, sh-format msgid "$APP_LONG_NAME is not running." msgstr "" -#: ../i2prouter:1198 +#: ../i2prouter:1202 #, sh-format msgid "$APP_LONG_NAME is running: PID:$pid" msgstr "" -#: ../i2prouter:1201 +#: ../i2prouter:1205 #, sh-format msgid "$APP_LONG_NAME is running: PID:$pid, Wrapper:$STATUS, Java:$JAVASTATUS" msgstr "" -#: ../i2prouter:1254 ../i2prouter:1266 ../i2prouter:1285 ../i2prouter:1302 -#: ../i2prouter:1369 ../i2prouter:1389 ../i2prouter:1403 ../i2prouter:1417 -#: ../i2prouter:1445 ../i2prouter:1483 ../i2prouter:1518 +#: ../i2prouter:1258 ../i2prouter:1270 ../i2prouter:1289 ../i2prouter:1306 +#: ../i2prouter:1373 ../i2prouter:1393 ../i2prouter:1407 ../i2prouter:1421 +#: ../i2prouter:1449 ../i2prouter:1487 ../i2prouter:1522 #, sh-format msgid "The $APP_LONG_NAME daemon is already installed." msgstr "" -#: ../i2prouter:1257 ../i2prouter:1272 ../i2prouter:1374 ../i2prouter:1406 -#: ../i2prouter:1420 ../i2prouter:1434 ../i2prouter:1448 ../i2prouter:1486 -#: ../i2prouter:1521 +#: ../i2prouter:1261 ../i2prouter:1276 ../i2prouter:1378 ../i2prouter:1410 +#: ../i2prouter:1424 ../i2prouter:1438 ../i2prouter:1452 ../i2prouter:1490 +#: ../i2prouter:1525 #, sh-format msgid "Installing the $APP_LONG_NAME daemon" msgstr "" -#: ../i2prouter:1528 +#: ../i2prouter:1532 #, sh-format msgid "Install not currently supported for $DIST_OS" msgstr "" -#: ../i2prouter:1544 ../i2prouter:1557 ../i2prouter:1571 ../i2prouter:1580 -#: ../i2prouter:1590 ../i2prouter:1614 ../i2prouter:1627 ../i2prouter:1639 -#: ../i2prouter:1657 ../i2prouter:1670 ../i2prouter:1684 +#: ../i2prouter:1548 ../i2prouter:1561 ../i2prouter:1575 ../i2prouter:1584 +#: ../i2prouter:1594 ../i2prouter:1618 ../i2prouter:1631 ../i2prouter:1643 +#: ../i2prouter:1661 ../i2prouter:1674 ../i2prouter:1688 #, sh-format msgid "Removing $APP_LONG_NAME daemon" msgstr "" -#: ../i2prouter:1550 ../i2prouter:1565 ../i2prouter:1574 ../i2prouter:1584 -#: ../i2prouter:1595 ../i2prouter:1608 ../i2prouter:1620 ../i2prouter:1633 -#: ../i2prouter:1651 ../i2prouter:1664 ../i2prouter:1678 ../i2prouter:1689 +#: ../i2prouter:1554 ../i2prouter:1569 ../i2prouter:1578 ../i2prouter:1588 +#: ../i2prouter:1599 ../i2prouter:1612 ../i2prouter:1624 ../i2prouter:1637 +#: ../i2prouter:1655 ../i2prouter:1668 ../i2prouter:1682 ../i2prouter:1693 #, sh-format msgid "The $APP_LONG_NAME daemon is not currently installed." msgstr "" -#: ../i2prouter:1693 +#: ../i2prouter:1697 #, sh-format msgid "Remove not currently supported for $DIST_OS" msgstr "" -#: ../i2prouter:1780 +#: ../i2prouter:1784 msgid "Commands:" msgstr "" -#: ../i2prouter:1781 +#: ../i2prouter:1785 msgid "Launch in the current console." msgstr "" -#: ../i2prouter:1782 +#: ../i2prouter:1786 msgid "Start in the background as a daemon process." msgstr "" -#: ../i2prouter:1783 +#: ../i2prouter:1787 msgid "Stop if running as a daemon or in another console." msgstr "" -#: ../i2prouter:1784 +#: ../i2prouter:1788 msgid "Stop gracefully, may take up to 11 minutes." msgstr "" -#: ../i2prouter:1785 +#: ../i2prouter:1789 msgid "Stop if running and then start." msgstr "" -#: ../i2prouter:1786 +#: ../i2prouter:1790 msgid "Restart only if already running." msgstr "" -#: ../i2prouter:1787 +#: ../i2prouter:1791 msgid "Query the current status." msgstr "" -#: ../i2prouter:1788 +#: ../i2prouter:1792 msgid "Install to start automatically when system boots." msgstr "" -#: ../i2prouter:1789 +#: ../i2prouter:1793 msgid "Uninstall." msgstr "" -#: ../i2prouter:1790 +#: ../i2prouter:1794 msgid "Request a Java thread dump if running." msgstr "" -#: ../i2prouter:1803 +#: ../i2prouter:1807 msgid "Please edit i2prouter and set the variable RUN_AS_USER" msgstr "" -#: ../i2prouter:1808 +#: ../i2prouter:1812 msgid "Running I2P as the root user is *not* recommended." msgstr "" -#: ../i2prouter:1811 +#: ../i2prouter:1815 msgid "To run as root anyway, edit i2prouter and set ALLOW_ROOT=true." msgstr "" diff --git a/installer/resources/locale/po/messages_ro.po b/installer/resources/locale/po/messages_ro.po new file mode 100644 index 000000000..453785f61 --- /dev/null +++ b/installer/resources/locale/po/messages_ro.po @@ -0,0 +1,201 @@ +# I2P +# Copyright (C) 2012 The I2P Project +# This file is distributed under the same license as the routerconsole package. +# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: I2P\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-19 23:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-11 13:00+0000\n" +"Last-Translator: polearnik \n" +"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/" +"ro/)\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?" +"2:1));\n" + +#: ../i2prouter:203 +msgid "Failed to load the wrapper" +msgstr "Încărcarea învelișului a eșuat" + +#: ../i2prouter:925 ../i2prouter:949 ../i2prouter:1023 ../i2prouter:1051 +#: ../i2prouter:1072 +#, sh-format +msgid "$APP_LONG_NAME is already running." +msgstr "$APP_LONG_NAME este deja pornit." + +#: ../i2prouter:936 +#, sh-format +msgid "Running $APP_LONG_NAME" +msgstr "Pornirea $APP_LONG_NAME" + +#: ../i2prouter:956 +#, sh-format +msgid "Waiting for $APP_LONG_NAME" +msgstr "Asteptarea $APP_LONG_NAME" + +#: ../i2prouter:1003 +#, sh-format +msgid "WARNING: $APP_LONG_NAME may have failed to start." +msgstr "AVERTIZARE: $APP_LONG_NAME posibil nu au reușit să porneasca." + +#: ../i2prouter:1017 ../i2prouter:1045 ../i2prouter:1251 ../i2prouter:1540 +msgid "Must be root to perform this action." +msgstr "Trebuie să fie root pentru a efectua această acțiune." + +#: ../i2prouter:1061 +#, sh-format +msgid "Starting $APP_LONG_NAME" +msgstr "Pornirea $APP_LONG_NAME" + +#: ../i2prouter:1083 +#, sh-format +msgid "Stopping $APP_LONG_NAME" +msgstr "Oprirea $APP_LONG_NAME" + +#: ../i2prouter:1087 ../i2prouter:1155 ../i2prouter:1708 +#, sh-format +msgid "$APP_LONG_NAME was not running." +msgstr "$APP_LONG_NAME nu este pornit." + +#: ../i2prouter:1100 ../i2prouter:1108 ../i2prouter:1170 ../i2prouter:1178 +#, sh-format +msgid "Unable to stop $APP_LONG_NAME." +msgstr "Imposibil de a opri $APP_LONG_NAME" + +#: ../i2prouter:1126 +#, sh-format +msgid "Waiting for $APP_LONG_NAME to exit" +msgstr "Asteptarea opririi $APP_LONG_NAME" + +#: ../i2prouter:1140 +#, sh-format +msgid "Failed to stop $APP_LONG_NAME." +msgstr "Oprirea $APP_LONG_NAME a esuat" + +#: ../i2prouter:1143 +#, sh-format +msgid "Stopped $APP_LONG_NAME." +msgstr "$APP_LONG_NAME este oprit" + +#: ../i2prouter:1151 +#, sh-format +msgid "Stopping $APP_LONG_NAME gracefully" +msgstr "Oprirea corecta a $APP_LONG_NAME" + +#: ../i2prouter:1197 +#, sh-format +msgid "$APP_LONG_NAME is not running." +msgstr "$APP_LONG_NAME nu este pornit." + +#: ../i2prouter:1202 +#, sh-format +msgid "$APP_LONG_NAME is running: PID:$pid" +msgstr "$APP_LONG_NAME este pornit: PID:$pid" + +#: ../i2prouter:1205 +#, sh-format +msgid "$APP_LONG_NAME is running: PID:$pid, Wrapper:$STATUS, Java:$JAVASTATUS" +msgstr "$APP_LONG_NAME este pornit: PID:$pid,invelis:$STATUS Java:$JAVASTATUS" + +#: ../i2prouter:1258 ../i2prouter:1270 ../i2prouter:1289 ../i2prouter:1306 +#: ../i2prouter:1373 ../i2prouter:1393 ../i2prouter:1407 ../i2prouter:1421 +#: ../i2prouter:1449 ../i2prouter:1487 ../i2prouter:1522 +#, sh-format +msgid "The $APP_LONG_NAME daemon is already installed." +msgstr "Demonul $APP_LONG_NAME este deja instalat" + +#: ../i2prouter:1261 ../i2prouter:1276 ../i2prouter:1378 ../i2prouter:1410 +#: ../i2prouter:1424 ../i2prouter:1438 ../i2prouter:1452 ../i2prouter:1490 +#: ../i2prouter:1525 +#, sh-format +msgid "Installing the $APP_LONG_NAME daemon" +msgstr "Instalarea demonului $APP_LONG_NAME" + +#: ../i2prouter:1532 +#, sh-format +msgid "Install not currently supported for $DIST_OS" +msgstr "Instalarea nu este suportata în prezent pentru $DIST_OS" + +#: ../i2prouter:1548 ../i2prouter:1561 ../i2prouter:1575 ../i2prouter:1584 +#: ../i2prouter:1594 ../i2prouter:1618 ../i2prouter:1631 ../i2prouter:1643 +#: ../i2prouter:1661 ../i2prouter:1674 ../i2prouter:1688 +#, sh-format +msgid "Removing $APP_LONG_NAME daemon" +msgstr "Stergerea demonului $APP_LONG_NAME" + +#: ../i2prouter:1554 ../i2prouter:1569 ../i2prouter:1578 ../i2prouter:1588 +#: ../i2prouter:1599 ../i2prouter:1612 ../i2prouter:1624 ../i2prouter:1637 +#: ../i2prouter:1655 ../i2prouter:1668 ../i2prouter:1682 ../i2prouter:1693 +#, sh-format +msgid "The $APP_LONG_NAME daemon is not currently installed." +msgstr "Demonul $APP_LONG_NAME nu este instalat" + +#: ../i2prouter:1697 +#, sh-format +msgid "Remove not currently supported for $DIST_OS" +msgstr "Ștergerea nu este suportata în prezent pentru $DIST_OS" + +#: ../i2prouter:1784 +msgid "Commands:" +msgstr "Comenzi:" + +#: ../i2prouter:1785 +msgid "Launch in the current console." +msgstr "Pornirea in consola curenta" + +#: ../i2prouter:1786 +msgid "Start in the background as a daemon process." +msgstr "Începe în fundal ca un proces daemon." + +#: ../i2prouter:1787 +msgid "Stop if running as a daemon or in another console." +msgstr "Oprirea dacă rulează ca un demon sau într-o altă consolă." + +#: ../i2prouter:1788 +msgid "Stop gracefully, may take up to 11 minutes." +msgstr "Oprirea corecta poate ocupa peste 11 minute" + +#: ../i2prouter:1789 +msgid "Stop if running and then start." +msgstr "Oprirea dacă rulează și apoi pornește." + +#: ../i2prouter:1790 +msgid "Restart only if already running." +msgstr "Repornirea numai dacă deja rulează." + +#: ../i2prouter:1791 +msgid "Query the current status." +msgstr "Interogarea stării curentă." + +#: ../i2prouter:1792 +msgid "Install to start automatically when system boots." +msgstr "Instalare pentru pornirea automata la startul sistemului." + +#: ../i2prouter:1793 +msgid "Uninstall." +msgstr "Dezinstalează" + +#: ../i2prouter:1794 +msgid "Request a Java thread dump if running." +msgstr "Solicitarea dump-ului firului Java daca este pornit" + +#: ../i2prouter:1807 +msgid "Please edit i2prouter and set the variable RUN_AS_USER" +msgstr "Vă rugăm să editați i2prouter și setați variabila RUN_AS_USER " + +#: ../i2prouter:1812 +msgid "Running I2P as the root user is *not* recommended." +msgstr "Rularea I2P ca root *nu* este recomandată." + +#: ../i2prouter:1815 +msgid "To run as root anyway, edit i2prouter and set ALLOW_ROOT=true." +msgstr "" +"Pentru a rula ca root, oricum, editati i2prouter și setați ALLOW_ROOT = " +"true." diff --git a/router/java/src/net/i2p/router/RouterVersion.java b/router/java/src/net/i2p/router/RouterVersion.java index 3388ca819..931fb7af4 100644 --- a/router/java/src/net/i2p/router/RouterVersion.java +++ b/router/java/src/net/i2p/router/RouterVersion.java @@ -18,7 +18,7 @@ public class RouterVersion { /** deprecated */ public final static String ID = "Monotone"; public final static String VERSION = CoreVersion.VERSION; - public final static long BUILD = 27; + public final static long BUILD = 28; /** for example "-test" */ public final static String EXTRA = "";