# I2P # Copyright (C) 2009 The I2P Project # This file is distributed under the same license as the i2ptunnel package. # To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers # # Translators: # , 2012. # , 2012. # , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I2P\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-06-03 14:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-01 10:21+0000\n" "Last-Translator: Leelium \n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/I2P/language/" "it/)\n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:542 msgid "This seems to be a bad destination:" msgstr "Questa non sembra essere una buona destinazione:" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:542 msgid "i2paddresshelper cannot help you with a destination like that!" msgstr "i2paddresshelper non ti può aiutare con una destinazione del genere!" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:609 #, java-format msgid "" "To visit the destination in your host database, click here. To visit the conflicting addresshelper destination, click here." msgstr "" "Per visitare la destinazione nel tuo database host, cliccare qui. \n" "Per visitare la destinazione addresshelper in conflitto, cliccare qui." #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1008 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:401 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:151 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:405 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:408 msgid "Host" msgstr "Host" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1012 msgid "Base 32" msgstr "Base 32" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1016 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:378 msgid "Destination" msgstr "Destinazione" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1022 #, java-format msgid "Continue to {0} without saving" msgstr "Continua a {0} senza salvare" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1027 #, java-format msgid "Save {0} to router address book and continue to eepsite" msgstr "Salva {0} nella rubrica del router e continua verso l'eepsite" #. only blockfile supports multiple books #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1030 #, java-format msgid "Save {0} to master address book and continue to eepsite" msgstr "Salva {0} nella rubrica master e continua verso l'eepsite" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1031 #, java-format msgid "Save {0} to private address book and continue to eepsite" msgstr "Salva {0} nella rubrica privata e continua verso l'eepsite" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1196 msgid "HTTP Outproxy" msgstr "Ourproxy HTTP" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1201 msgid "" "Click a link below to look for an address helper by using a \"jump\" service:" msgstr "" "Cliccare un link quì sotto per cercare un address helper usando un servizio " "di \"salto\":" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:159 msgid "Added via address helper" msgstr "Aggiunto con address helper" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:183 #, java-format msgid "Redirecting to {0}" msgstr "Redirezionamento a {0}" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:189 msgid "Router Console" msgstr "Console del router" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:190 msgid "Addressbook" msgstr "Rubrica" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:190 msgid "Configuration" msgstr "Configurazione" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:190 msgid "Help" msgstr "Aiuto" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:195 #, java-format msgid "Saved {0} to the {1} addressbook, redirecting now." msgstr "{0} salvato sulla rubrica {1}, in redirezionamento." #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:196 #, java-format msgid "Failed to save {0} to the {1} addressbook, redirecting now." msgstr "Salvataggio di {0} sulla rubrica {1} fallito, in redirezionamento." #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:198 msgid "Click here if you are not redirected automatically." msgstr "Clicca qui se non sei redirezionato automaticamente." #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:332 #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:342 msgid "internal" msgstr "interno" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:174 msgid "" "Invalid form submission, probably because you used the 'back' or 'reload' " "button on your browser. Please resubmit." msgstr "" "Sottomissione di form invalido, probabilmente perchè hai usato il bottone " "'indietro' o 'aggiorna' del tuo browser. Ripetere perfavore." #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:221 msgid "Configuration reloaded for all tunnels" msgstr "Configurazione ricaricata per tutti i tunnel" #. and give them something to look at in any case #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:233 msgid "Starting tunnel" msgstr "Avviando tunnel" #. and give them something to look at in any case #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:246 msgid "Stopping tunnel" msgstr "Fermando tunnel" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:314 msgid "Configuration changes saved" msgstr "Cambiamenti alla configurazione salvati" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:317 msgid "Failed to save configuration" msgstr "Fallimento nel salvataggio della configurazione" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:436 msgid "New Tunnel" msgstr "Nuovo Tunnel" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:456 msgid "Standard client" msgstr "Client standard" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:457 msgid "HTTP client" msgstr "Client HTTP" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:458 msgid "IRC client" msgstr "Client IRC" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:459 msgid "Standard server" msgstr "Server standard" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:460 msgid "HTTP server" msgstr "Server HTTP" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:461 msgid "SOCKS 4/4a/5 proxy" msgstr "Proxy SOCKS 4/4a/5 " #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:462 msgid "SOCKS IRC proxy" msgstr "Proxy SOCKS IRC " #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:463 msgid "CONNECT/SSL/HTTPS proxy" msgstr "Proxy CONNECT/SSL/HTTPS" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:464 msgid "IRC server" msgstr "Server IRC" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:465 msgid "Streamr client" msgstr "Client streamr" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:466 msgid "Streamr server" msgstr "Server streamr" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:467 msgid "HTTP bidir" msgstr "HTTP bidir" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:555 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:303 msgid "Host not set" msgstr "Host non impostato" #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:559 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:285 msgid "Port not set" msgstr "Porta non impostata" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:82 msgid "I2P Tunnel Manager - Edit Client Tunnel" msgstr "Gestore Tunnel I2P - Modifica Tunnel Client" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:102 msgid "Edit proxy settings" msgstr "Modifica impostazioni proxy" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:110 msgid "New proxy settings" msgstr "Nuove impostazioni proxy" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:121 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:121 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:121 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:135 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:255 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:270 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:324 msgid "Name" msgstr "Nome" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:125 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:125 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:259 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:292 msgid "Type" msgstr "Tipo" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:129 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:129 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:239 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:397 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:328 msgid "Description" msgstr "Descrizione" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:135 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:145 msgid "Target" msgstr "Obiettivo" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:139 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:141 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:171 msgid "Access Point" msgstr "Punto di Accesso" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:146 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:159 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:200 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:162 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:176 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:221 msgid "required" msgstr "necessario" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:167 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:186 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:477 msgid "Reachable by" msgstr "Raggiungibile da" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:188 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:356 msgid "Outproxies" msgstr "Outproxy" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:195 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:376 msgid "Tunnel Destination" msgstr "Destinazione Tunnel " #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:207 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:380 msgid "name or destination" msgstr "nome o destinazione" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:210 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:383 msgid "b32 not recommended" msgstr "b32 non consigliato" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:215 msgid "Shared Client" msgstr "Client Condiviso" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:219 msgid "" "(Share tunnels with other clients and irc/httpclients? Change requires " "restart of client proxy)" msgstr "" "(Condividere tunnel con altri client e client irc/http? Il cambiamento " "richiede il riavvio del client proxy)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:223 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:133 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:517 msgid "Auto Start" msgstr "Avvio Automatico" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:227 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:235 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:137 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:521 msgid "(Check the Box for 'YES')" msgstr "(Seleziona il Box per 'SI')" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:231 msgid "Enable DCC" msgstr "Abilita DCC" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:239 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:251 msgid "Advanced networking options" msgstr "Opzioni di rete avanzate" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:241 msgid "" "(NOTE: when this client proxy is configured to share tunnels, then these " "options are for all the shared proxy clients!)" msgstr "" "(NOTA: quando questo client proxy è configurato per condividere i tunnel, " "queste opzioni saranno valide per tutti i client proxy condivisi!)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:243 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:253 msgid "Tunnel Options" msgstr "Opzioni Tunnel" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:245 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:255 msgid "Length" msgstr "Lunghezza" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:252 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:262 msgid "0 hop tunnel (low anonymity, low latency)" msgstr "tunnel 0 hop (anonimato basso, latenza bassa)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:256 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:266 msgid "1 hop tunnel (medium anonymity, medium latency)" msgstr "tunnel 1 hop (anonimato medio, latenza media)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:260 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:270 msgid "2 hop tunnel (high anonymity, high latency)" msgstr "tunnel 2 hop (anonimato alto, latenza alta)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:264 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:274 msgid "3 hop tunnel (very high anonymity, poor performance)" msgstr "tunnel 3 hop (anonimato molto alto, prestazioni basse)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:272 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:282 msgid "hop tunnel (very poor performance)" msgstr "tunnel hop (prestazioni molto basse)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:277 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:287 msgid "Variance" msgstr "Varianza" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:284 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:294 msgid "0 hop variance (no randomisation, consistant performance)" msgstr "varianza 0 hop (nessuna randomizzazione, prestazioni coerenti)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:288 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:298 msgid "" "+ 0-1 hop variance (medium additive randomisation, subtractive performance)" msgstr "" "varianza + 0-1 hop (randomizzazione additiva media, prestazioni sottrattive)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:292 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:302 msgid "" "+ 0-2 hop variance (high additive randomisation, subtractive performance)" msgstr "" "varianza + 0-2 hop (randomizzazione additiva alta, prestazioni sottrattive)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:296 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:306 msgid "+/- 0-1 hop variance (standard randomisation, standard performance)" msgstr "varianza +/- 0-1 hop (randomizzazione standard, prestazioni standard)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:300 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:310 msgid "+/- 0-2 hop variance (not recommended)" msgstr "hop varianza +/- 0-2 (non consigliata)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:311 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:321 msgid "hop variance" msgstr "varianza hop" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:316 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:326 msgid "Count" msgstr "Conteggio" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:323 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:333 msgid "1 inbound, 1 outbound tunnel (low bandwidth usage, less reliability)" msgstr "" "1 tunnel in entrata, 1 tunnel in uscita (utilizzo di banda basso, " "affidabilità minore)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:327 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:337 msgid "" "2 inbound, 2 outbound tunnels (standard bandwidth usage, standard " "reliability)" msgstr "" "2 tunnel in entrata, 2 tunnel in uscita (utilizzo di banda standard, " "affidabilità standard)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:331 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:341 msgid "" "3 inbound, 3 outbound tunnels (higher bandwidth usage, higher reliability)" msgstr "" "3 tunnel in entrata, 3 tunnel in uscita (utilizzo di banda maggiore, " "affidabilità maggiore)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:339 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:349 msgid "tunnels" msgstr "tunnel" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:344 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:354 msgid "Backup Count" msgstr "Conteggio Backup " #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:351 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:361 msgid "0 backup tunnels (0 redundancy, no added resource usage)" msgstr "" "0 tunnel backup (ridondanza zero, nessun utilizzo di risorse aggiuntivo)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:355 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:365 msgid "1 backup tunnel each direction (low redundancy, low resource usage)" msgstr "" "1 tunnel backup in ogni direzione (ridondanza bassa, utilizzo di risorse " "basso)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:359 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:369 msgid "" "2 backup tunnels each direction (medium redundancy, medium resource usage)" msgstr "" "2 tunnel backup in ogni direzione (ridondanza media, utilizzo di risorse " "medio)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:363 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:373 msgid "3 backup tunnels each direction (high redundancy, high resource usage)" msgstr "" "3 tunnel backup in ogni direzione (ridondanza alta, utilizzo di risorse alto)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:381 msgid "backup tunnels" msgstr "tunnel di backup" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:378 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:388 msgid "Profile" msgstr "Profilo" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:385 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:395 msgid "interactive connection" msgstr "connessione interattiva" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:389 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:399 msgid "bulk connection (downloads/websites/BT)" msgstr "connessione di massa (download/siti web/BT)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:391 msgid "Delay Connect" msgstr "Ritarda Connessione" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:395 msgid "for request/response connections" msgstr "per connessioni richiesta/risposta" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:399 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:403 msgid "Router I2CP Address" msgstr "Indirizzo I2CP Router" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:409 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:157 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:413 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:257 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:279 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:429 msgid "Port" msgstr "Porta" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:419 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:483 msgid "Reduce tunnel quantity when idle" msgstr "Riduci la quantità di tunnel quando inattivo" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:421 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:435 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:443 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:455 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:465 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:484 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:498 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:423 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:485 msgid "Enable" msgstr "Abilita" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:425 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:489 msgid "Reduced tunnel count" msgstr "Riduci conteggio tunnel" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:429 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:449 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:493 msgid "Idle minutes" msgstr "Minuti di inattività" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:433 msgid "Close tunnels when idle" msgstr "Chiudi i tunnel quando inattivo" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:439 msgid "New Keys on Reopen" msgstr "Nuove Chiavi alla riapertura" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:447 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:439 msgid "Disable" msgstr "Disabilita" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:453 msgid "Delay tunnel open until required" msgstr "Ritarda l'apertura di tunnel fino a che non è richiesta" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:463 msgid "Persistent private key" msgstr "Chiave privata persistente" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:469 msgid "File" msgstr "File" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:473 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:228 msgid "Local destination" msgstr "Destinazione locale" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:477 msgid "(if known)" msgstr "(se conosciuto)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:482 msgid "Local Authorization" msgstr "Autorizzazione Locale" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:488 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:502 msgid "Username" msgstr "Nome Utente" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:492 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:506 msgid "Password" msgstr "Password" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:496 msgid "Outproxy Authorization" msgstr "Autorizzazione Outproxy" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:513 msgid "Jump URL List" msgstr "Lista URL salto" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:519 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:529 msgid "Custom options" msgstr "Opzioni personalizzate" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:523 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:533 msgid "" "NOTE: If tunnel is currently running, most changes will not take effect " "until tunnel is stopped and restarted." msgstr "" "NOTA: Se il tunnel è al momento in funzione, la maggioranza dei cambiamenti " "non avrà effetto finchè il tunnel non sarà fermato e riavviato." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:525 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:535 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:697 msgid "Cancel" msgstr "Annulla" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:529 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:539 msgid "Delete" msgstr "Elimina" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:531 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:541 msgid "Save" msgstr "Salva" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:82 msgid "I2P Tunnel Manager - Edit Server Tunnel" msgstr "Gestore Tunnel I2P - Modifica Tunnel Server" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:102 msgid "Edit server settings" msgstr "Modifica impostazioni server" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:110 msgid "New server settings" msgstr "Nuove impostazioni server" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:207 msgid "Website name" msgstr "Nome sito web" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:211 msgid "(leave blank for outproxies)" msgstr "(lascia vuoto per gli outproxy)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:216 msgid "Private key file" msgstr "File chiave privata" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:238 msgid "Add to local addressbook" msgstr "Aggiungi alla rubrica locale" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:245 msgid "Hostname Signature" msgstr "Firma Hostname" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:421 msgid "Encrypt Leaseset" msgstr "Codifica Leaseset" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:427 msgid "Encryption Key" msgstr "Chiave cifratura" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:431 msgid "Generate New Key" msgstr "Genera nuova chiave" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:433 msgid "Generate" msgstr "Genera" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:435 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:527 msgid "(Tunnel must be stopped first)" msgstr "(Il tunnel deve prima essere fermato)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:437 msgid "Restricted Access List" msgstr "Lista di accesso ristretto" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:443 msgid "Whitelist" msgstr "Eccezioni" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:447 msgid "Blacklist" msgstr "Lista Nera" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:451 msgid "Access List" msgstr "Lista di accesso" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:455 msgid "Inbound connection limits (0=unlimited)" msgstr "Limite connessioni in ingresso (0=illimitate)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:457 msgid "Per client" msgstr "Per client" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:459 msgid "Per minute" msgstr "Per minuto" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:463 msgid "Per hour" msgstr "Per ora" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:467 msgid "Per day" msgstr "Per giorno" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:471 msgid "Total" msgstr "Totale" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:479 msgid "Max concurrent connections (0=unlimited)" msgstr "Massimo numero di connessioni concorrenti (0=illimitate)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:497 msgid "New Certificate type" msgstr "Nuovo tipo di certificato" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:499 msgid "None" msgstr "Vuoto" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:503 msgid "Hashcash (effort)" msgstr "Hashcash (sforzo)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:509 msgid "Hashcash Calc Time" msgstr "Tempo Hashcash Calc" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:511 msgid "Estimate" msgstr "Stima" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:513 msgid "Hidden" msgstr "Nascosto" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:517 msgid "Signed (signed by)" msgstr "Firmato (da)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:523 msgid "Modify Certificate" msgstr "Modifica Certificato" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:525 msgid "Modify" msgstr "Modifica" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:83 msgid "I2P Tunnel Manager - List" msgstr "Gestore Tunnel I2P - Lista" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:95 msgid "Status Messages" msgstr "Messaggi di stato" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:99 msgid "Refresh" msgstr "Ricarica" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:101 msgid "Tunnel Wizard" msgstr "Creazione guidata tunnel" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:105 msgid "Stop All" msgstr "Ferma tutto" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:109 msgid "Start All" msgstr "Avvia tutto" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:113 msgid "Restart All" msgstr "Riavvia tutto" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:117 msgid "Reload Config" msgstr "Ricarica configurazione" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:119 msgid "I2P Server Tunnels" msgstr "Tunnel dei server I2P" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:123 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:144 msgid "Points at" msgstr "Punta a" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:125 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:166 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:170 msgid "Preview" msgstr "Anteprima" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:127 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:190 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:263 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:310 msgid "Status" msgstr "Stato" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:176 msgid "Base32 Address" msgstr "Indirizzo Base32" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:184 msgid "No Preview" msgstr "Nessuna anteprima" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:197 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:317 msgid "Starting..." msgstr "In avvio..." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:204 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:218 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:324 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:338 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:352 msgid "Stop" msgstr "Ferma" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:211 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:345 msgid "Running" msgstr "In funzione" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:225 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:359 msgid "Stopped" msgstr "Fermato" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:232 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:366 msgid "Start" msgstr "Avvia" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:247 msgid "New server tunnel" msgstr "Nuovo server tunnel" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:249 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:407 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:221 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:263 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:293 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:299 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:571 msgid "Standard" msgstr "Standard" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:251 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:409 msgid "Create" msgstr "Crea" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:253 msgid "I2P Client Tunnels" msgstr "Tunnel Client I2P" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:261 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:296 msgid "Interface" msgstr "Interfaccia" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:331 msgid "Standby" msgstr "Sospensione" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:375 msgid "Outproxy" msgstr "Outproxy" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:392 msgid "none" msgstr "Vuoto" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:405 msgid "New client tunnel" msgstr "Nuovo tunnel client" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:119 msgid "I2P Tunnel Manager - Tunnel Creation Wizard" msgstr "Gestore tunnel I2P - Creazione guidata tunnel" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:137 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:562 msgid "Server or client tunnel?" msgstr "Server o client tunnel?" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:143 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:566 msgid "Tunnel type" msgstr "Tipo di tunnel" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:149 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:596 msgid "Tunnel name and description" msgstr "Nome e descrizione tunnel" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:155 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:605 msgid "Tunnel destination" msgstr "Destinazione tunnel" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:161 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:621 msgid "Binding address and port" msgstr "Vincolando indirizzo e porta" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:167 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:647 msgid "Tunnel auto-start" msgstr "Avvio automatico del tunnel" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:173 msgid "Wizard completed" msgstr "Creazione guidata completata" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:187 msgid "" "This wizard will take you through the various options available for creating " "tunnels in I2P." msgstr "" "Questo setup wizard ti guiderà attraverso le varie opzioni disponibili per " "creare tunnel in I2P." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:189 msgid "" "The first thing to decide is whether you want to create a server or a client " "tunnel." msgstr "La prima cosa da decidere è se vuoi creare un tunnel server o client." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:191 msgid "" "If you need to connect to a remote service, such as an IRC server inside I2P " "or a code repository, then you will require a CLIENT tunnel." msgstr "" "Se hai bisogno di collegare un servizio remoto, come un server IRC nell' I2P " "o un code repository, avrai bisogno di un tunnel CLIENT. " #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:193 msgid "" "On the other hand, if you wish to host a service for others to connect to " "you'll need to create a SERVER tunnel." msgstr "" "D'altra parte, se desideri ospitare un servizio per far connetteri altri a " "te, dovrai creare un tunnel SERVER." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:195 msgid "Server Tunnel" msgstr "Server Tunnel" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:197 msgid "Client Tunnel" msgstr "Client Tunnel" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:215 msgid "There are several types of tunnels to choose from:" msgstr "Sono presenti diversi tipi di tunnel da scegliere:" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:223 msgid "Basic tunnel for connecting to a single service inside I2P." msgstr "Tunnel base per connettersi a un servizio singolo nell' I2P." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:225 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:267 msgid "" "Try this if none of the tunnel types below fit your requirements, or you " "don't know what type of tunnel you need." msgstr "" "Prova questo se nessuno dei tipi di tunnel qui sotto corrispondono ai tuoi " "requisiti, o se non sai che tipo di tunnel necessiti." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:227 msgid "Tunnel that acts as an HTTP proxy for reaching eepsites inside I2P." msgstr "Tunnel che agisce come proxy HTTP per raggiungere eepsites nell' I2P." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:229 msgid "" "Set your browser to use this tunnel as an http proxy, or set your " "\"http_proxy\" environment variable for command-line applications in GNU/" "Linux." msgstr "" "Imposta il tuo browser per usare questo tunnel come proxy HTTP, o imposta la " "variabile d'ambiente \"http_proxy\" per applicazioni in linea di comando su " "GNU/Linux." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:231 msgid "" "Websites outside I2P can also be reached if an HTTP proxy within I2P is " "known." msgstr "" "Siti esterni a I2P possono essere raggiunti se viene configurato un proxy " "HTTP all'interno di I2P." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:233 msgid "Customised client tunnel specific for IRC connections." msgstr "Client Tunnel personalizzato per connessioni IRC specifiche." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:235 msgid "" "With this tunnel type, your IRC client will be able to connect to an IRC " "network inside I2P." msgstr "" "Con questo tipo di tunnel il client IRC sarà in grado di connettersi ad una " "rete IRC nell' I2P." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:237 msgid "" "Each IRC network in I2P that you wish to connect to will require its own " "tunnel. (See Also, SOCKS IRC)" msgstr "" "Ogni rete IRC nell' I2P a cui vuoi connetterti avrà bisogno del suo tunnel " "personale. (Ndr, SOCKS IRC)" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:239 msgid "A tunnel that implements the SOCKS protocol." msgstr "Un tunnel che implementa il protocollo SOCKS." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:241 msgid "" "This enables both TCP and UDP connections to be made through a SOCKS " "outproxy within I2P." msgstr "" "Questo abilita entrambe le connessioni TCP e UDP a passare tramite un " "outproxy SOCKS all'interno di I2P." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:243 msgid "" "A client tunnel implementing the SOCKS protocol, which is customised for " "connecting to IRC networks." msgstr "" "Un tunnel client che implementa un protocollo di tipo SOCKS, che è " "personalizzato per connettersi alla rete IRC." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:245 msgid "" "With this tunnel type, IRC networks in I2P can be reached by typing the I2P " "address into your IRC client, and configuring the IRC client to use this " "SOCKS tunnel." msgstr "" "Con questo tipo di tunnel, reti IRC all'interno di I2P possono essere " "raggiunte digitando l'indirizzo I2P all'interno del vostro client IRC, e " "configurando il client IRC ad usare questo tunnel SOCKS." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:247 msgid "" "This means that only one I2P tunnel is required rather than a separate " "tunnel per IRC network." msgstr "" "Questo significa che solo un tunnel I2P è richiesto piuttosto che un tunnel " "separato per ogni rete IRC." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:249 msgid "" "IRC networks outside I2P can also be reached if a SOCKS outproxy within I2P " "is known, though it depends on whether or not the outproxy has been blocked " "by the IRC network." msgstr "" "Reti IRC esterne a I2P possono essere raggiunte se viene configurato un " "outproxy SOCKS all'interno di I2P, ma l'esito varia se l'outproxy è bloccato " "o meno dalla rete IRC." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:251 msgid "A client tunnel that implements the HTTP CONNECT command." msgstr "Un tunnel client che implementa il comando HTTP CONNECT." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:253 msgid "" "This enables TCP connections to be made through an HTTP outproxy, assuming " "the proxy supports the CONNECT command." msgstr "" "Abilita le connessioni TCP attraverso un outproxy HTTP, se il proxy supporta " "il comando CONNETTI." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:255 msgid "A customised client tunnel for Streamr." msgstr "Un client personalizzato per Streamr." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:265 msgid "A basic server tunnel for hosting a generic service inside I2P." msgstr "Un tunnel server base per ospitare un servizio generico dentro I2P." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:269 msgid "A server tunnel that is customised for HTTP connections." msgstr "Un tunnel server personalizzato per connessioni HTTP." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:271 msgid "Use this tunnel type if you want to host an eepsite." msgstr "Usa questo tipo di tunnel se vuoi ospitare un eepsite." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:273 msgid "" "A customised server tunnel that can both serve HTTP data and connect to " "other server tunnels." msgstr "" "Un tunnel server personalizzato che può sia fornire dati HTTP che " "connettersi ad altri tunnel server." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:275 msgid "This tunnel type is predominantly used when running a Seedless server." msgstr "Questo tipo di tunnel è usato soprattutto con server Seedless." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:277 msgid "A customised server tunnel for hosting IRC networks inside I2P." msgstr "Un tunnel server personalizzato per ospitare reti IRC dentro l' I2P." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:279 msgid "" "Usually, a separate tunnel needs to be created for each IRC server that is " "to be accessible inside I2P." msgstr "" "Solitamente c'è la necessità di creare un tunnel separato per ogni server " "IRC da rendere accessibile con I2P." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:281 msgid "A customised server tunnel for Streamr." msgstr "Un server tunnel personalizzato per Streamr." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:320 msgid "Choose a name and description for your tunnel." msgstr "Scegli nome e descrizione per il tuo tunnel." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:322 msgid "" "These can be anything you want - they are just for ease of identifying the " "tunnel in the routerconsole." msgstr "" "Questi possono essere ciò che vuoi tu - sono presenti solo per facilitare " "l'identificazione del tunnel nella console del router." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:352 msgid "" "If you know of any outproxies for this type of tunnel (either HTTP or " "SOCKS), fill them in below." msgstr "" "Se conosci qualche outproxy per questo tipo di tunnel (sia HTTP che SOCKS), " "scrivili quì sotto." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:354 msgid "Separate multiple proxies with commas." msgstr "Separa proxy diversi con virgole." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:372 msgid "" "Type in the I2P destination of the service that this client tunnel should " "connect to." msgstr "" "Scrivi la destinazione I2P del servizio a cui questo client tunnel dovrebbe " "connettersi." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:374 msgid "" "This could be the full base 64 destination key, or an I2P URL from your " "address book." msgstr "" "Questa potrebbe essere la chiave base 64 di destinazione, o un URL I2P della " "tua rubrica." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:404 msgid "" "This is the IP that your service is running on, this is usually on the same " "machine so 127.0.0.1 is autofilled." msgstr "" "Questo è l'IP che usa il tuo servizio, normalmente nella stessa macchina. " "Per questo 127.0.0.1 è pre-compilato." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:427 msgid "This is the port that the service is accepting connections on." msgstr "Questa è la porta che il servizio usa per accettare connessioni." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:448 msgid "This is the port that the client tunnel will be accessed from locally." msgstr "Questa è la porta da cui si accederà al client tunnel localmente." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:450 msgid "This is also the client port for the HTTPBidir server tunnel." msgstr "Questa è anche la porta del client per il tunnel server HTTPBidir." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:469 msgid "" "How do you want this tunnel to be accessed? By just this machine, your " "entire subnet, or external internet?" msgstr "" "Come vuoi che venga effettuato l'accesso a questo tunnel? Solo da questa " "macchina, dalla tua sottorete intera, o dall'Internet esterno?" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:471 msgid "You will most likely want to just allow 127.0.0.1" msgstr "Quasi sempre abiliterai semplicemente 127.0.0.1" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:513 msgid "" "The I2P router can automatically start this tunnel for you when the router " "is started." msgstr "" "Il router I2P può avviare automaticamente questo tunnel per te quando il " "router viene avviato." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:515 msgid "" "This can be useful for frequently-used tunnels (especially server tunnels), " "but for tunnels that are only used occassionally it would mean that the I2P " "router is creating and maintaining unnecessary tunnels." msgstr "" "Questo può essere utile per tunnel usati spesso (specie tunnel server), ma " "per i tunnel usati solo occasionalmente comporta che il router I2P sta " "creando e mantenendo tunnel non necessari." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:541 msgid "The wizard has now collected enough information to create your tunnel." msgstr "" "Questo setup wizard ha recuperato abbastanza informazioni per creare il tuo " "tunnel." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:543 msgid "" "Upon clicking the Save button below, the wizard will set up the tunnel, and " "take you back to the main I2PTunnel page." msgstr "" "Cliccando il tasto salva quì sotto il setup wizard configurerà il tunnel, " "reindirizzandoti alla pagina principale del tunnel I2P." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:548 msgid "" "Because you chose to automatically start the tunnel when the router starts, " "you don't have to do anything further." msgstr "" "Dato che hai scelto di far avviare automaticamente il tunnel quando il tuo " "router viene avviato, non devi fare altro." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:550 msgid "The router will start the tunnel once it has been set up." msgstr "Il router avvierà il tunnel una volta che è stato configurato." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:554 msgid "" "Because you chose not to automatically start the tunnel, you will have to " "manually start it." msgstr "" "Dato che hai scelto di non avviare il tunnel automaticamente, dovrai " "avviarlo manualmente." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:556 msgid "" "You can do this by clicking the Start button on the main page which " "corresponds to the new tunnel." msgstr "" "Puoi farlo cliccando il pulsante Avvia nella pagina principale che " "corrisponde al tuo nuovo tunnel." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:560 msgid "Below is a summary of the options you chose:" msgstr "Qui sotto il riassunto delle opzioni che hai scelto:" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:658 msgid "" "Alongside these basic settings, there are a number of advanced options for " "tunnel configuration." msgstr "" "Accanto a queste impostazioni base, ci sono altre opzioni avanzate per la " "configurazione del tunnel." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:660 msgid "" "The wizard will set reasonably sensible default values for these, but you " "can view and/or edit these by clicking on the tunnel's name in the main " "I2PTunnel page." msgstr "" "Il setup wizard imposterà valori ragionevolmente sensibili per questi, ma " "puoi vederli o cambiarli cliccando sul nome del tunnel nella pagina " "principale del tunnel I2P." #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:702 msgid "Previous" msgstr "Precedente" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:710 msgid "Save Tunnel" msgstr "Salva tunnel" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:716 msgid "Finish" msgstr "Termina" #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:722 msgid "Next" msgstr "Avanti"